wolof
stringlengths 1
166
| french
stringlengths 2
331
|
---|---|
tisal | Éclabousser |
Woto bee tisal ndox mi ci kowam | C'est la voiture qui l’a éclaboussé avec de l’eau. |
tisëti | (en parlant d’une maladie) Affecter faiblement |
Su xale bi ñakkoo, bu jàngoro bi dikkee, dafa koy tisëti rekk | si l’enfant est vacciné et que la maladie se déclare, elle ne l’affecte que faiblement. |
tisóoli | Éternuer |
Booy tisóoli, bu ko def ci kow nit ñi | quand tu éternues, ne le fais pas au-dessus des gens ! |
toccal | laisser un troupeau de bovins dans un champ pour qu’il le fume |
Bu pël yi màngsee, ma toccal sama tool bi | quand les Peuls viendront en transhumance, je ferai installer un troupeau dans mon champ. |
tiwo b- | tuyau |
toccami | s’enduire la peau de crème de beauté |
Kaay ma toccami la | viens que je te mette de la crème. |
tobbi | faire un trou pour y semer |
Dangay tobbi, may ji | tu fais les trous, je sème. |
toqan b- | filtre (instrument) |
tiwu-jara b- | poignet |
Takkal ko ko ci tiwu-jara bi | mets-le lui au poignet ! |
toq b- | goutte |
Def ci ñetti toq | mets-y trois gouttes ! |
toflante g- | fait de mettre l’un à la suite de l’autre, bout à bout |
tobb g- | tapinanthus bangwensis (Loranthacées), gui |
Tobb, gàllaaj la | le gui est un talisman. |
toccamiku | se mettre de la crème de beauté sur la peau |
Xaaral, ma toccamiku, ñu dem | attends que je me mette de la crème et on y va. |
toflaay g- | Événement fâcheux qui se produit dans une maison où on vient de s’établir |
Toflaay gee tax mu toxu | C'est à cause des fâcheux événements qui ont eu lieu après son installation qu’il a déménagé. |
toflu | avoir un autre petit |
Sama xar ma de toflu na | ma brebis a un autre petit. |
toqental b- | goutte de philtre magique qu’on met dans la bouche d’un nourrisson dès sa naissance pour sa protection |
toq-toqal | laisser tomber goutte à goutte |
Robine baa ngiy toq-toqal | le robinet coule goutte à goutte. |
togg | faire la cuisine |
Lan ngay togg ? | que prépares-tu à manger ? |
(prov.) Làmmiñ du lekk morom ma, te toggeesu ko | on n’a pas sa langue dans sa poche. |
togg | ramener qqn dans le droit chemin |
Diine, dina togg nit ki ba muy jëfe lu rafet | la religion ramène la personne dans le droit chemin au point qu’il agit en bien. |
toxal | déplacer, transférer |
Toxalal baŋ bi ! | Déplace le banc ! |
(prov.) Lu nekk mënees na koo toxal, mu mel na mu meloon ba mu des wax | on peut tout déplacer sans altération sauf des propos. |
tofoo m- | (sœur) cadet(te) |
Sama ñetteelu tofoo sax a la mag | même mon troisième cadet est plus âgé que toi. |
toftal | ajouter à des propos |
Li ma ciy toftal du bare | ce que je vais y rajouter ne sera pas long. |
toftale b- | suite |
Dama bëgga xam toftale bi saar yi wàcce | je veux savoir l’ordre dans lequel les sourates ont été révélées. |
tojaatal | faire éclore |
Tëng bi tojaatal na | la poule a fait éclore ses œufs. |
togg g- | l’art de cuisiner fait de cuisiner |
toggkat b- | cuisinier(e) |
tojal | souiller ses langes |
Sa doom dafa tojal | ton bébé a souillé ses langes. |
togg b- | le plat cuisiné |
toxal b- | fait de faire changer de place, fait de déménager (qqch, qqn), transfert |
tojal b- | selle de nouveau-né |
tokko b- | benjamin des circoncis |
Omar a di tokko bi | Omar est le plus jeune des circoncis. |
tojat | concasser |
Xeer yu ñu tojat | des cailloux concassés. |
toxu b- | déménagement (vers une autre résidence) |
toj m- | impureté physique souillure |
Tiim, ku am toj mu ndaw ak mu mag yépp dina ko def | se purifier avec du sable, celui qui a une souillure vénielle aussi bien que celui qui a une souillure majeure le font. |
toj-toj b- | gaffe, bêtise, boulette |
Defati na toj-toj | il a encore fait une bêtise. |
toj | traquer des renards des sables dans leurs trous |
Noo daan ànd di toji | nous allions ensemble traquer des renards des sables dans leurs trous. |
tolloole | mettre au même niveau (personnes, choses), assimiler à qqch |
Waruloo leena tolloole | tu ne dois pas les mettre au même niveau. |
tollaatle | comparer |
Xel dajul tollaatle réew yooyu | il ne vient pas à l’esprit de comparer ces pays. |
tojtal b- | Éclosion |
Mës naa gis tojtalu nenu mbonaat | J'ai déjà vu une éclosion d’œufs de tortue. |
toll | très (amer, acide) |
Noo mana lekke lii forox toll ? | comment peux-tu manger une chose si amère ? |
Dafa forox toll | C'est très acide. |
tudduma-la-mbaay b- | serpent (terme d’évitement) |
Tudduma-lambaay ni jalañ | un serpent apparut soudain. |
tolof-tolof b- | difficulté |
Caravane ba, amul benn tolof-tolof | la caravane n’a eu aucune difficulté. |
tomb b- | point |
Fii war na am ab tomb | ici, il doit y avoir un point. |
tondoxo b- | lombric |
Tondoxo laa daan def meeb | je me servais de lombrics comme appât. |
tollu diggante | être fauché, être à court d’argent |
Bu ma tolloo diggante, seeti samay wóllëre | quand je suis fauché, je vais voir mes relations. |
toŋ | être perché |
Mu toŋ ca kaw, di xool Lëg | il resta perché en haut, regardant Lièvre. |
tongoo b- | fait de se garder rancune mutuellement |
tonnet | idéo. spéc |
tomb | mettre un point |
War ngaa tomb fii | tu dois mettre un point ici. |
tong | battre froid à qqn |
Dafa may tong | il me bat froid. |
tonet | répliquer sur-le-champ |
Mu ne ca tonet, ne ko : nelawagoo ? | elle lui répliqua sur-le-champ et lui dit « tu n’es pas encore endormi » ? |
tum b- | canne d’aveugle |
Xamatul fu mu teg tumam | il ne sait plus où il a posé sa canne. |
toŋ-toŋ | répartir en petits tas la viande d’un animal |
Dañu toŋ-toŋ nag wi | on a réparti la viande du bœuf. |
(prov.) Toŋ-toŋu naat, saa yu wëree am réew, dunq yaa tax | si on s’aperçoit dans tout un pays qu’on a partagé une pintade, c’est à cause des plumes. |
tonq | s’ennuyer |
Su fi xale bu ndaw nekkoon, du tonq | S'il y avait un petit enfant, il ne se serait pas ennuyé. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.