transcription
stringlengths
1
97
segmentation
stringlengths
1
103
pos_glosses
stringlengths
1
96
glosses
stringlengths
1
141
translation
stringlengths
2
129
solo tiye' kamiik re .
solo ti-ye' kam-iik re
ADV INC-VT VI-SC PRON
solo INC-dar morir-SC él/ella
Siempre le dava la muerte (le daba ataques. conbulciones)
Per lajori seb'laj quschaq ,
per lijori seb'laj qus-chaq
ADV ADV ITS ADJ-PART
pero ahora ITS bueno-PART
Pero ahora ya esta muy bien.
ri' li jun qus laj kúmb'li'n ,
ri' li jun qus laj kúmb'l-i'n
DEM DEM NUM ADJ PREP S-ENF
DEM DEM uno bueno PREP remedio-ENF
Eso es un buen remedio.
b'aqiil ra utiiw .
b'aq-iil ra utiiw
S-SAB DIM S
hueso-SAB DIM coyote
El huesito del coyotillo.
¿Jurub' junaab' jkamsájk utiiw awi'l lajori don Leandro ?
jurub' junaab' j-kam-sáj-k utiiw a-wi'l lajori don leandro
ADV S E3S-VI-PAS-SC S E2S-SREL ADV CLAS NOM
cuanto año E3S-morir-PAS-SC coyote E2S-SREL ahora don leandro
¿Hace cuantos años ahora que usted mató al coyote?
Ajri' joob' junaab' lajori ,
aj-ri' joob' junaab' lajori
PART-DEM NUM S ADV
PART-DEM cinco año ahora
Hace cinco años ahora.
joob' junaab' lajori
joob' junaab' lajori
NUM S ADV
cinco año ahora
Cinco años ahora.
xqej jun utiiw
x-qej jun utiiw
COM-VI NUM S
COM-bajar uno coyote
Bajó un coyote.
jri laj laj qalúwr chipaj ,
jri laj laj qa-lúwr chipaj
ADV PREP PREP E1P-S TOP
allá PREP PREP E1P-lugar chipaj
Aquí en nuestro lugar en Chipaj.
i kla' li xinkwini' xinkamsaaj
i kla' liin x-in-kwin-i' x-in-kam-saa-j
CONJ ADV DEM COM-E1S-VT-ENF COM-A1S-VT-CAU-SC
CONJ allí DEM COM-E1S-poder-ENF COM-A1S-matar-CAU-SC
Alli fue donde fui capas de matarlo.
kom wi' galan taq tz'i' wik'il .
kom wi' galan taq tz'i' w-ik'il
ADV EXS ADJ PL S E1S-SREL
como EXS galán PL perro E1S-SREL
Como tenía buenos perros conmigo.
Roqtaaj taq
r-oqta-j taq
E3S-VI-SC PL
E3S-correr-SC PL
Lo corrierón.
xchap taq ,
x-chap taq
COM-VT PL
COM-agarrar PL
Lo agarraron.
kla' li xqakamsaaj jun utiiw ,
kla' li x-qa-kam-saa-j jun utiiw
ADV DEM COM-E1P-VI-CAU-SC NUM S
allí DEM COM-E1P-morir-CAU-SC uno coyote
Alli fuen donde matamos a un coyote.
ajri' joob' junaab' lajori .
aj-ri' joob' junaab' lajori
PART-DEM NUM S ADV
PART-DEM cinco año ahora
Hace cinco años ahora.
¿I nen b'ij ri re
i nen b'ij ri re
CONJ INT VT DEM PART
CONJ INT decir DEM PART
¿Y como se llama esto?
mm i lajori ta' chi' mas utiiw niri o ajwi na ?
mm i lajori ta' chi mas utiiw niri o aj-wi' na
PART CONJ ADV NEG PREP ADV S ADV CONJ PART-EXS PART
PART CONJ ahora NEG PREP más coyote aqui o PART-EXS PART
¡Y ahora ya no hay muchos coyotes o todavía hay?
Lajori jujun chaq tiqejtách ,
lajori jujun chaq ti-qej-tá-ch
ADV ADV PART INC-VT-PL-DIR
ahora algunos PART INC-bajar-PL-DIR
Ahora ya solo algunos bajan.
jujun chaq tiqejtaqch ,
jujun chaq ti-j-qej-taq-ch
ADV PART INC-E3S-VT-PL-DIR
algunos PART INC-E3S-bajar-PL-DIR
Ya solo algunos bajan.
per ajri' kiti lajori ,
per aj-ri' kiti lajori
ADV PART-DEM PART ADV
pero PART-DEM PART ahora
Pero asta ahora.
ajri' kiti waqiib' junaab' lajori
aj-ri' kiti waqiib' junaab' lajori
PART-DEM PART NUM S ADV
PART-DEM PART seis año ahora
Pero asta hace unos seis años ahora.
wi seb'laj aaq ,
wi' seb'laj aaq
EXS ITS S
EXS ITS coche
Avían muchos coches.
chi laq k'iiche'
chi laq k'iiche'
PREP PREP ADV
PREP PREP entre@los@árboles
En las montañas.
lamaas tijtik taq ab'iix qawinaaq .
lamaas ti-j-tik taq ab'iix qa-winaaq
ADV INC-E3S-VT PL S E1P-S
donde INC-E3S-sembrar PL milpa E1P-gente
En donde siembran nuestra gente.
I kom iin wi' bwen taq tz'i' wik'il ,
i kom iin wi' bwen taq tz'i' w-ik'il
CONJ PART PRON EXS ADV PL S E1S-SREL
CONJ como yo EXS bueno PL perro E1S-SREL
Y como yo tengo buenos perros conmigo.
inb'ek tib'i woqtaaj ,
in-b'e-k ti-b'i w-oqta-j
A1S-VI-SC INC-DIR E1S-VI-SC
A1S-ir-SC INC-DIR E1S-correr-SC
Me boy a correrlos.
rika' li xinkola' qawinaaq re rab'xaq .
rika' li x-in-kol-a' qa-winaaq re r-ab'x-aq
PART DEM COM-PRON-VT-ENF E1P-S PART DIM-S-PL
PART DEM COM-yo-defender-ENF E1P-gente PART DIM-milpa-PL
Esto defendí a nuestra gente de sus milpas.
Pook k'ii aaq xinkamsaaj ,
pook k'ii aaq x-in-kam-saa-j
ADV ADV S COM-E1S-VT-CAU-SC
poco mucho coche COM-E1S-matar-CAU-SC
Porque muchos coches maté, (coche monte)
xinkamsaaji' raj jun dosyentos raqan aaq .
x-in-kamsaa-ji' ra-j jun dosyentos r-aqan aaq
COM-A1S-VT-VI DIM-SC ART NUM E3-S S
COM-A1S-matar-adelgazar DIM-SC un doscientos E3-pie coche
Maté talvez unos docientos patas de coche. (unas docientas unidades)
Seb'laj k'ii xinkamsaaj
seb'laj k'ii x-in-kam-saa-j
ITS ADV COM-A1S-VI-CAU-SC
ITS mucho COM-A1S-morir-CAU-SC
Muchos maté.
i xinkamsaaji' taq ra keej ,
i x-in-kam-saa-j-i' taq ra keej
CONJ COM-A1S-VI-CAU-SC-ENF PL DIM S
CONJ COM-A1S-morir-CAU-SC-ENF PL DIM venado
Maté a los venaditos.
k'ii xinkamsaaj tambyen ,
k'ii x-in-kam-saa-j tambyeen
ADV COM-A1S-VI-CAU-SC ADV
mucho COM-A1S-morir-CAU-SC también
Muchos maté tambien.
ri k'u li xinch'eb' jwiich taq ra ka'n re k'iche'laaj .
ri k'u li x-in-ch'eb' j-wiich taq ra ka'n r-e k'iche'laaj
DEM PART DEM COM-E1S-VT E3S-SREL PL DIM S E3-SREL S
DEM PART DEM COM-E1S-conocer E3S-SREL PL DIM animal E3-SREL montaña
Entonces los conocí los animalitos del monte.
Xin xin xin ch'eb' jwiich
x-in x-in x-in ch'eb' j-wiich
COM-E1S COM-E1S COM-E1S VT E3S-SREL
COM-E1S COM-E1S COM-E1S conocer E3S-SREL
Los los conocí.
xinkamsaji' maq tra Mapach ,
x-in-kam-sa-j-i' maq tra mapach
COM-A1S-VI-CAU-SC-ENF ART DIM S
COM-A1S-morir-CAU-SC-ENF ART DIM mapache
Maté a los mapachitos.
xinkamsaji' maq tra Siis ,
x-in-kam-sa-j-i' maq tra siis
COM-A1S-VT-CAU-SC-ENF ART DIM S
COM-A1S-matar-CAU-SC-ENF ART DIM mapache
Maté a los tepescuíntles.
xinkamsaji' maq tra ib'ooy ,
x-in-kam-sa-j-i' maq tra ib'ooy
COM-A1S-VI-CAU-SC-ENF ART DIM S
COM-A1S-morir-CAU-SC-ENF ART DIM armadillo
Maté a los armadillitos.
xinkamsaji' maq tra juuch',
x-in-kam-sa-j-i' maq tra juuch'
COM-A1S-VI-CAU-SC-ENF ART DIM S
COM-A1S-morir-CAU-SC-ENF ART DIM tacuazín
Maté a los tacuasincitos.
juntiir .
juntiir
ADV
todo
Todos.
Xinkamsaji' maq tra Yaak ,
x-in-kam-sa-j-i' maq tra yaak
COM-A1S-VT-CAU-SC-ENF ART DIM S
COM-A1S-matar-CAU-SC-ENF ART DIM gato@de@monte
Maté a los gatitos de monte.
ri k'u li xincheb' jwiich taq ra ka'n re k'iche'laaj .
ri k'u li x-iin-cheb' j-wiich taq ra ka'n r-e k'iche'laaj
DEM PART DEM COM-PRON-VT E3S-SREL PL DIM S E3-SREL S
DEM PART DEM COM-yo-conocer E3S-SREL PL DIM animal E3-SREL montaña
Así fue como conocí a los animalitos de la montaña.
I xinkamsaji' taq ra leonsyo ,
i x-in-kamsa-j-i' taq ra leonsyo
CONJ COM-A1S-VI-SC-ENF PL DIM S
CONJ COM-A1S-morir-SC-ENF PL DIM leoncillo
Y maté a los leoncillos.
juntiir ri' li
juntiir ri' li
ADV DEM DEM
todo DEM DEM
Todo eso es.
xincheb' jwiich ,
x-in-cheb' j-wiich
COM-E1S-VI E3S-SREL
COM-E1S-conocer E3S-SREL
Los conocí.
re tra ka'n re k'iche'laaj ,
r-e tra ka'n r-e k'iche'laaj
E3-SREL DIM S E3-SREL S
E3-SREL DIM animal E3-SREL montaña
A los animalitos de la montaña.
ajri'tik ti joob' o waqib' junaab' lajori .
aj-ri'-tik ti joob' o waqib' junaab' lajori
PART-DEM-PART INC NUM CONJ NUM S ADV
PART-DEM-PART INC cinco o seis año ahora
Hace talvez unos cinco o seis años ahora.
Re xi seb'laj ka'n tqej taqch ,
r-e x-i seb'laj ka'n t-qej taq-ch
E3-SREL COM-E1S ITS S INC-VI PL-DIR
E3-SREL COM-E1S ITS animal INC-bajar PL-DIR
Bajavan muchos animales.
i kom wi' galan taq tz'i' wik'il ,
i kom wi' galaan taq tz'i' w-ik'il
CONJ PART EXS ADJ PL S E1S-SREL
CONJ como EXS galán PL perro E1S-SREL
Y como tengo buenos perros conmigo.
ri' li xqakamsaj taq ,
ri' li x-qa-kam-sa-j taq
DEM DEM COM-E1P-VT-CAU-SC PL
DEM DEM COM-E1P-matar-CAU-SC PL
Eso fue loque matarón.
i ri li xincheb' jwiich
i ri li x-in-cheb' j-wiich
CONJ DEM DEM COM-E1S-VI E3S-SREL
CONJ DEM DEM COM-E1S-conocer E3S-SREL
Y entonces los conocí.
taq ra ka'n re k'iche'laaj .
taq ra ka'n r-e k'iche'laaj
PL DIM S E3-SREL S
PL DIM animal E3-SREL montaña
Los animalitos de la montaña.
Re ójr seb'laj ka'n ,
re ójr seb'laj ka'n
PART ADV ITS S
PART antiguamente ITS animal
Entonces abían muchos animales.
per ya lajori ta'chiki'n ,
per ya lajori ta'-chik-i'n
ADV VOC ADV NEG-PART-ENF
pero ya ahora NEG-PART-ENF
Pero ahora ya no hay.
ya xnajtintaqa' b'i
ya x-naj-tin-taq-a' b'i
VOC COM-ADV-PART-PL-ENF DIR
ya COM-lejos-PART-PL-ENF DIR
Ya se alejaron.
taq ra ka'n .
taq ra ka'n
PL DIM S
PL DIM animal
Los animalitos.
Ya kom ya xjamaari'n
ya kom ya x-jam-aar-i'n
VOC ADV VOC COM-VT-ITR-ENF
ya como ya COM-desocupar-ITR-ENF
Ya se despejó.
ya xtika'teqa' qawinaaq ,
ya x-tik-a'-teq-a' qa-winaaq
VOC COM-VT-ENF-PL-ENF E1P-S
ya COM-sembrar-ENF-PL-ENF E1P-gente
Ya lo sembraron nuestra gente.
yaxnajtini' tra ka'n ,
ya-x-naj-tin-i' tra ka'n
VOC-COM-ADV-PART-ENF DIM S
ya-COM-lejos-PART-ENF DIM animal
Ya se alejarón los animalitos.
ójr taq tziij
ójr taq tziij
ADV PL S
antiguamente PL palabra
En la antiguedad.
seb'laj taq ra ka'n ti tqej taqch .
seb'laj taq ra ka'n ti t-qej taq-ch
ITS PL DIM S INC INC-VI PL-DIR
ITS PL DIM animal INC INC-bajar PL-DIR
Muchos animalitos bajaban.
Tyu' tyu'ye' rib'aq laq ta'j .
t-yu' t-yu'-ye' r-ib'-aq laq ta'j
INC-VI INC-VI-VT E3S-SREL-PL PREP S
INC-llegar INC-llegar-dar E3S-SREL-PL PREP planicies/llanos
Se vienen a dejarse en las planicies.
¿Ee don Leandro
ee don leandro
CONJ CLAS NOM
CONJ don leandro
E don leandro.
i nen chak lajori ta' chi' mas ajij niri chipaaj ?
i nen chak lajori ta' chii mas ájij niri chipaaj
CONJ INT S ADV NEG PREP ADV S ADV TOP
CONJ INT trabajo ahora NEG PREP más caña aqui chipaj
¿Y porque ahora ya no hay mucha caña en Chipaj?
Lajori qik'il oj chipaaj ,
lajori q-ik'il oj chipaaj
ADV E1P-SREL PRON S
ahora E1P-SREL nosotros chipaj
Ahora con nosotros en Chipaj.
kita'chiki' ajiij ,
kita'-chik-i' ájij
NEG-PART-ENF S
NEG-PART-ENF caña
Ya no hay caña.
kom kita'chiki' sii',
koom kita'-chik-i' sii'
PART NEG-PART-ENF S
como NEG-PART-ENF leña
Como ya no hay leña.
seb'laj k'ex chaq jk'amiik qasii',
seb'laj k'ex chaq j-k'am-iik qa-sii'
ITS VT PART E3S-VT-SC E1P-S
ITS hacer PART E3S-recibir-SC E1P-leña
Ya cuesta mucho traer nuestra leña.
oj ójr ójr naqaaj qe sii',
oj ójr ójr naqaaj qe sii'
PRON ADV ADV ADV PART S
nosotros antiguamente antiguamente serca PART leña
Antes era muy serca la leña.
seb'laj ajiij ,
seb'laj ájiij
ITS S
ITS caña
Mucha caña.
peer loq'laj ajiij ,
peer loq'laj ájiij
ADV ADJ S
pero santo caña
Pero la santa caña.
xk'is b'i juntiir taq ra chee'.
x-k'is b'i juntiir taq ra chee'
COM-VT DIR ADV PL DIM S
COM-terminar DIR todo PL DIM árbol
Se terminó todo los árbolitos.
Lajori
lajori
ADV
ahora
Ahora.
b'i' qak'amech' qasii' est b'aaq witz ,
b'-i' qa-k'am-e-ch' qa-sii' est b'aaq witz
DIR-ENF E1P-VT-ENF-DIR E1P-S ADV SREL S
DIR-ENF E1P-recibir-ENF-DIR E1P-leña asta SREL cerro
Bamos a traer nuestra leña asta sobre las montañas.
lajori
lajori
ADV
ahora
Ahora.
nik'aj q'iij b'i qak'omech' jura iqa'n sii'.
nik'aj q'iij b'i qa-k'om-e-ch' ju-ra iqa'n sii'
ADV S DIR E1P-VT-ENF-DIR NUM-DIM S S
medio día DIR E1P-recibir-ENF-DIR uno-DIM carga leña
Medio día para traer una carga de laña.
Seb'laj naj chaq ,
seb'laj naj chaq
ITS ADV PART
ITS lejos PART
Ya es bastante lejos.
ta' chi' ojkwiin chi jtzakiik kaab'.
ta' chi' oj-kwiin chi j-tzak-iik kaab'
NEG PREP E1P-VT PREP E3S-VT-SC S
NEG PREP E1P-poder PREP E3S-cocer-SC panela
Ya no podemos coser el dulce. (coser panela)
Por es lajori
por es lajori
ADV ADV ADV
por es ahora
Por eso ahora.
ta' chi ta' chiki' tiqatik ajiij ,
ta' chi ta' chik-i' ti-qa-tik ájiij
NEG PREP NEG PART-ENF INC-E1P-VT S
NEG PREP NEG PART-ENF INC-E1P-sembrar caña
Ya no sembramos caña.
lajori xichaq tiqatik kinaq',
lajori xi-chaq ti-qa-tik kinaq'
ADV COM-PART INC-E1P-VT S
ahora COM-PART INC-E1P-sembra fríjol
Ahora ya solo sembramos frijol.
ri' li ojt'o' rakiitz
ri' li oj-t'o' ra-kiitz
DEM DEM PRON-VT DIM-ADV
DEM DEM nosotros-ayudar DIM-poco
Eso es el que nos ayuda un poco.
i teqatik tra qab'ix .
i ti-qa-tik tra q-ab'ix
CONJ INC-E1P-VT DIM E1P-S
CONJ INC-E1P-sembrar DIM E1P-milpa
Y sembramos las milpitas. (sebramos milpa)
Xaq li tra qatiko'n ,
xaq li tra qa-tik-o'n
PART DEM DIM E1P-S-AP
PART DEM DIM E1P-siembrar-AP
Solo eso es nuetra siembra.
taq ra kapee ,
taq ra kapee
PL DIM S
PL DIM cafe
Los cafetalitos.
kom ta'chi ta' sii' tijk'am ,
kom ta'-zchi ta' sii' ti-j-k'am
ADV NEG-PREP NEG S INC-E3S-VT
como NEG-PREP NEG leña INC-E3S-recibir
Como ya no no lleva leña.
ri k'u li i lajor qe t'eelch .
ri k'u li i lajor qe t-eel-ch
DEM PART DEM CONJ ADV PART INC-VI-DIR
DEM PART DEM CONJ rapido PART INC-salir-DIR
Y sale muy luego.
Ri qe li
ri qe li
DEM PART DEM
DEM PART DEM
Solo eso.
kla' tqat'o' qiib' lajori ,
kla' t-qa-t'o' q-iib' lajori
ADV INC-E1P-VT E1P-SREL ADV
allí INC-E1P-ayudar E1P-SREL ahora
De alli nos ayudamos ahora, (con eso nos ayudamos ahora)
xaq li qatiko'n ,
xaq li qa-tiko'n
PART DEM E1P-S
PART DEM E1P-siembra
Solo eso es nuestra siembra.
ta' chiki' jun tiko'n chik tqab'an .
ta' chik-i' jun tiko'n chik t-qa-b'an
NEG PART-ENF NUM S PART INC-E1P-VT
NEG PART-ENF uno siembra PART INC-E1P-hacer
Ya no hacemos otra siembra.
Rii wi',
rii wi'
DEM EXS
DEM EXS
Talvez hay.
wi' neen pone tijtik taq qawinaaq ,
wi' neen pone ti-j-tik taq qa-winaaq
EXS INT S INC-E3S-VT PL E1P-S
EXS INT poni INC-E3S-sembrar PL E1P-gente
Pues algunos siembran el poni.
per seb'laj nim laj pwaq tijk'am b'ik .
per seb'laj nim laj pwaq ti-j-k'am b'ik
ADV ITS ADJ PREP S INC-E3S-VT DIR
pero ITS grande PREP dinero INC-E3S-recibir DIR
Pero lleva mucho dinero.
Ta' chiki' ojkwiin chi jtikiik ooj ,
ta' chik-i' oj-kwiin chi j-tik ooj
NEG PART-ENF A1P-VT PREP E3S-VT PRON
NEG PART-ENF A1P-poder PREP E3S-sembrar nosotros
Ya no podemos sembrarlo nosotros.
oj latuun qe chi riij
oj latuun qe chi r-ij
PRON VT PART PREP E3S-SREL
nosotros mirar PART PREP E3S-SREL
Solo nos quedamos mirando detras (solo los miramos)
kom kita' ra qapwaaq ,
kom kita' ra qa-pwaaq
ADV PART DIM E1P-S
como PART DIM E1P-dinero
Como no tenemos nuestro dinerito.
ri' tos ta' ojkwiin chi jtikiik li
ri' tos ta' oj-kwiin chi j-tik-iik li
DEM ADV NEG A1P-VI PREP E3S-VT-SC DEM
DEM entonces NEG A1P-poder PREP E3S-sembrar-SC DEM
Entonces no podemos sembrar eso.
loq'laj tiko'n li nimaq rejiil ,
loq'laj tiko'n li nimaq r-ejiil
ADJ S DEM ADJ PART-ADV
santo siembra DEM grande PART-valor
Esa santa siembra es de gran balor.
re loq'laj q'iij ,
r-e loq'laj q'iij
E3-SREL ADJ S
E3-SREL santo día
De el santo día.
xaq re tra qakinaq',
xaq r-e tra qa-kinaq'
PART E3-SREL DIM E1P-S
PART E3-SREL DIM E1P-fríjol
Solo de nuestra frijolito.