JPName
stringclasses 296
values | ENName
stringclasses 299
values | Japanese
stringlengths 1
245
| Indonesian
stringlengths 1
277
| English
stringlengths 1
252
|
---|---|---|---|---|
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | [line 3]ã£ã | âŠUgh. | ...Ugh. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | âŠâŠèãšéªšã®çŒããé³âŠâŠ ãªããšããâŠâŠèŠèŠããäºãã®äžãªãã | âŠSuara daging dan tulang yang terbakar⊠Ah⊠Tidak ada kengerian yang lebih hebat dari ini. | ...The sound of flesh and bone burning... Ah... There is no greater horror. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãããªãçµç·¯ã§ãã®ãããªéè
ãæã«å
¥ããã®ã㯠ç¥ããŸãããã貎æ¹ã«ã¯éããåâŠâŠ | Aku tidak tahu bagaimana bisa kau memiliki lengan perak itu, tetapi kekuatannya terlalu besar untukmu⊠| I don't know how you came to possess that silver arm, but its power is too much for you... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãã£ãšããããããç§ã«ã¯å±ããŸãããã ãŸãã«ç¡é§éªšãšåããŸãããã | Tentu saja, bahkan itu tidak dapat mengalahkanku. Kita bisa menyebutnya upaya sia-sia. | Of course, even it cannot vanquish me. Let us call it a wasted effort. |
ãã·ã¥ | Mash | æµãµãŒãŽã¡ã³ããå¥åšã§ãâŠâŠïŒ ããã ãå·ãäžããã®ã«âŠâŠç¬ãéã«å埩ããŠãããŸãïŒ | Servant musuh masih kuat! Terlepas dari semua serangan tadi, dia tetap sembuh dalam sekejap mata! | The enemy Servant is still going strong! Despite all those attacks, he still heals in the blink of an eye! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãâŠâŠã©ã³ã¹ãããå¿ã¯æ©ã
ã«äžå±±ããŸãããã ã¢ãŒãã£ãŒã®çžæããé¡ãããããšèšããŸãããâŠâŠ | Hm⊠Apakah Sir Lancelot sudah turun gunung? Dia memintaku untuk mengizinkannya melawan si Archer, tapi⊠| Hm... Has Sir Lancelot already descended the mountain? He asked me to allow him to take on the Archer but... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | æ¬åœã«äžéšããçžæã«ããªããšã¯ã âŠâŠççé¢ç®ãªã®ã¯å€ãããŸãããã | Tak kusangka dia benar-benar hanya akan menghadapi satu lawan⊠Kurasa dia akan selalu menjadi tipe yang serius. | To think he would really only take on one opponent... I guess he will always be the serious one. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãŸãããã§ããããçµæã«å€ããã¯ãªãã âŠâŠããŠãç§ãããæéããããŸããã | Yha, itu tidak akan mengubah hasilnya⊠Nah, aku juga tidak bisa buang-buang waktu. | Oh well. It will not change the outcome... Now then, I do not have much time to waste, either. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ã©ããã貎æ¹ããã¯ããã§æ¶ããã®ã§ãã ç¡é§ãªæµæã¯ããã§çµããã«ããŠãã[line 3] | Kalian semua akan mati di sini. Terus melawan tidak akan membuat kalian[line 3] | You will all die here regardless. Continuing to resist will do you no[line 3] |
äžèµ | Sanzang | ã»ãã¡ãã[line 5]ïŒ | Hwachaa[line 5]! | Hwachaa[line 5]! |
俵è€å€ª | Tawara Touta | ã¬ã
ãïŒ | Nuunh! | Nuunh! |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | [#ç³æŠŽ:ããã]ãšæ£ãããïŒ | Menyebarlah di udara! | Scatter into the wind! |
ãã·ã¥ | Mash | çããâŠâŠïŒ æ¥ãŠããããã§ããâŠâŠïŒ | SemuanyaâŠ! Kalian datang! | Everyone...! You came! |
äžèµ | Sanzang | ãããããããã®ééãã¡ãçä»ããŠãïŒ åŸ
ãããŠããããªããïŒ | Ya, setelah mengurus orang-orang tak berguna di sana! Maaf membuat kalian menunggu! | Yes, after taking care of those nobodies back there! Sorry for the wait! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | [line 3]äžåºæ¥ãªã ãã®çšåºŠã®ãµãŒãŽã¡ã³ãã®è¶³æ¢ããã§ããªããšã¯ã | âŠBenar-benar sebuah kelompok yang payah. Mereka bahkan tidak bisa menghentikan Servant seperti ini. | ...What a group of failures. They could not even stop Servants such as this. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | âŠâŠ[#æšå¶:ãã¯]ã«çšã¯ãããŸãããç²æ£éšå£«ãã¡ã¯ã ããäžæ®µéæ§èœããããŠããã ããªããŠã¯ã | Aku tidak punya kata-kata baik untuk orang tidak berguna. Para Knight Enforcer harus memperbaiki diri. | I have no kind words to good-for-nothings. The Enforcement Knights must better themselves. |
äžèµ | Sanzang | å¯èšã¯å¯ãŠèšããªããïŒ è²Žæ¹ãç¡äºã«ã¯æžãŸããªãããïŒ | Jika kau ingin mengatakan omong kosong, katakan dalam tidurmu! Aku tidak akan membiarkanmu pergi tanpa luka! | If you're going to talk nonsense, say it in your sleep! I won't let you get away unscathed! |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | [line 3]ååã®éšå£«ãããªã¹ã¿ã³ã 貎æ§ã ãã¯äœãããããšæ±ºããŠèš±ãã¬âŠâŠïŒ | âŠTristan, Kesatria Meja Bundar. Aku tidak akan pernah memaafkanmu! Apa pun yang terjadi! | ...Tristan, Knight of the Round Table. I'll never forgive you! No matter what! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ããã¯æã
ãåãã§ããå±±ã®ç¿ã çã¯æ±ºããŠè²Žæ¹ãã¡ã赊ãã¯ããªãã | Hal yang sama berlaku untuk kami, Penguasa Gunung. Sang raja tidak akan memaafkan kalian. | Same goes for us, Old Man of the Mountain. The king will never pardon you. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | 貎æ¹ãã¡ãåæãªã©ããªããã°ã çã®ç®çã¯ãšãã«æããããŠããã®ã§ãããã | Jika kalian tidak memberontak, sang raja sudah mencapai tujuannya sejak lama. | For had you not rebelled, the king would have achieved his objective long ago. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | [line 3]æãæ¥ãŸãããèŠäžããªããã西ã®ç©ºãã ãã®[#é
¬:ãã]ããç¡å¿µãšå
±ã«åãå
¥ããæã§ãã | âŠSaatnya telah tiba. Tataplah langit barat. Inilah saatnya menerima hukuman dan penyesalan kalian. | ...The time has come. Gaze upon the western sky. It is time to accept your punishment and your regret. |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ãªâŠâŠãªãã ãšâŠâŠâŠãŸããããŸããâŠâŠïŒ | Ap-Apa katamu? Jangan bilang, kauâŠ!? | Wh-What did you say? Don't tell me you, you...!? |
ãã·ã¥ | Mash | ããã¯âŠâŠè¥¿ã®ç©ºã«äœããå
ã®ãããªãã®ã[line 3] ããã空ããå
ã®æ±ããèœã¡ãŠ[line 3] | Apa⊠Cahaya apa itu di sana!? âŠAda pilar cahaya yang jatuh dari langit! | What's... What's that light up there!? ...There's a pillar of light falling from the sky! |
ãã·ã¥ | Mash | [line 6]ããããªã | âŠItuâŠmustahil⊠| ...It can't...be... |
éè¬ã®ããµã³ | Serenity | è¥¿ã®æãã[line 3]å
ã«ã飲ãŸããŠ[line 3] | Desa barat ditelan oleh cahaya itu! | The western village is being swallowed by that light! |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | [line 6]ã | ... | ... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãããç
åçã®è£ãã èæ§ãã³ãŽããã¢ãã«ããæµåã®æ±ã | Itulah penghakiman sang Raja Singa. Sebuah pilar pemurnian dari tombak suci, Rhongomyniad. | That is the Lion King's judgment. A pillar of purification from the sacred lance, Rhongomyniad. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | æ²ããâŠâŠäœã®çç±ããªããèšèããªãã ãã ããã ãã§çŸãããã®ã¯ããããæ²ããâŠâŠ | Sedihnya⊠Tanpa alasan dan kata-kata⊠Begitu cantik, tapi begitu sedih⊠| So sad... Without any reason or words... To be so beautiful, yet so sad... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ã芧ã®éãã ã¡ã£ãœããªå±±ã®æ°ãã¡ã®æã¯æ¶ãå»ããŸããã | Seperti yang kalian lihat, desa kecil di pegunungan itu telah lenyap, | As you can see, that tiny village of mountain people has disappeared. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãããŠèšããŸã§ããªããæ¬¡ã¯ãã®æã§ãã äžåã®çè·¡ãªãæµåèŽããŸãããã | dan tak perlu dijelaskan lagi bahwa desa ini yang berikutnya. Desa ini harus dibersihkan tanpa jejak. | And it goes without saying that this village is next. It shall be purged without a trace. |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | å¿[line 3]å¿ãã¯æ£æ°ãªã®ãïŒïŒ ãããããããã¢ãŒãµãŒçã®ææ¥ã ãšïŒïŒ | Kau! Apa kalian semua sudah gila?! Kau pikir itu perbuatan Raja Arthur? Itu!? | You! Have you all gone mad?! You think that is King Arthur's doing? That!? |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ç¡è«ïŒãæ£æ°ã§ãªãç²æ£ãèš±ããããã®ãïŒ ãããæ®ããããããæãçã¯èæãããïŒ | Tentu saja aku tidak gila! Aku tidak akan menegakkan hukum jika aku gila! Atas keputusan kerajaan, kami membuang kemanusiaan kami! | Of course not! I would not carry out enforcement if I was mad! By royal decree, we cast away our humanity! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | è£ãã«æ
ããã£ãŠã¯ãªããªãïŒ åœŒã®çã¯ã€ãã«ã人ã®å¿ãå®å
šã«åãæšãŠãã®ã ããïŒ | Penghakiman tidak boleh dikaburkan oleh perasaan! Yang Mulia telah berhasil sepenuhnya memutus emosi manusia! | Judgment must not be clouded by sentiment! His Majesty has succeeded in completely severing human emotions! |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | âŠâŠïŒ | ...! | ...! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | âŠâŠããããäºåã®[#åŸ:ã®ã¡]ã çã®è£ãã¯ãã®å±±ã«èœã¡ãã | âŠLima menit dari sekarang, penghakiman Raja Singa akan turun ke gunung ini. | ...Five minutes from now, the Lion King's judgment will descend upon this mountain. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ããã°ã§ããããã£ãŽã£ãšãŒã«å¿ã ããäŒãäºããªãã§ãããã | Selamat tinggal, Sir Bedivere. Kita tidak akan pernah bertemu lagi. | Farewell, Sir Bedivere. We shall never meet again. |
äžèµ | Sanzang | ãããŠãâŠâŠæåŸã®è¶³æ¢ãã£ãŠã¯ã±ã[line 3] ãªã«ããæç©ºã®å身ãããããŸããããŠãžã£ãŠãžã£ãšïŒ | Ini sangat menyebalkan! Mencoba menahan kami, ya? âŠUgh, mereka sangat banyak! Mereka seperti klonnya Wukong! | This is beyond annoying! Trying to hold us back, huh? ...Ugh, so many of them! They're like Wukong's clones! |
俵è€å€ª | Tawara Touta | ããããæå¥ãèšãåã«æãåããïŒ ããã€ããã©ãã«ããããšäœãã§ãããïŒ | Yah! Berhenti mengeluh dan mulai bertarung! Kita harus melakukan sesuatu terhadap orang-orang ini terlebih dahulu! | Yah! Quit complaining and start fighting! We've got to do something about these guys first! |
Dr.ããã³ | Dr. Roman | äžç©ºã«é«å¯åºŠã®éååå¿ã確èªïŒ ã¿ããªãäžå»ãæ©ãããããé¢ãããã ïŒ | Dikonfirmasi, sebuah respon energi sihir berkepadatan tinggi di langit! Semuanya, pergi dari sana! | Confirmed, a high-density magical energy response in the sky! Everyone, get out of there! |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | âŠâŠé¢ããäºãªã©ã§ããããâŠâŠ ã ãéè¬ããæãã®åœ¹ç®ã¯åãã£ãŠãããªïŒ | âŠBagaimana mungkin kami pergi? Serenity, kau mengerti tugas kita, kan? | ...How could we possibly leave? Serenity, you understand our role, don't you? |
éè¬ã®ããµã³ | Serenity | ã¯ãïŒãæããããšããã®å°ã§æ»ã®ããšã [%1]æ§ããå©ãããããŸãïŒ | Ya! Kami akan menemani Master [%1], meski jika kami mati di sini! | Yes! We will assist Master [%1], even if we die here! |
ãã·ã¥ | Mash | ãã¹ã¿ãŒãæç€ºãïŒ ç²æ£éšå£«ãã¡ãçªç ŽããŸãâŠâŠïŒ | Master, perintahmu! Ayo kita terobos barisan Knight Enforcer! | Master, your orders! Let us break through the Enforcement Knights' ranks! |
Dr.ããã³ | Dr. Roman | çŽäžãéå芳枬å€3000000ãªãŒããŒïŒ ããŒãšãæé«çŽã®å®å
·ç«åã1000ãã3000ã ãã[line 3] | Tepat di atas kalian! Nilai energi sihirnya melebihi 3.000.000! Um⊠Bahkan Noble Phantasm dengan peringkat tertinggi punya nilai antara 1000 dan 3000, jadi⊠| Right above you! Magical energy value over 3,000,000! Um... Even the highest ranked Noble Phantasm has a value between 1,000 and 3,000, so... |
Dr.ããã³ | Dr. Roman | ãããããšã«ããæ¯èŒããã®ã銬鹿ãããç±éã ïŒ ã¿ããªãæ¥ãã§éé¿ãâŠâŠïŒãæ¶ãçã«ãªããïŒ | Lupakan! Jumlah panasnya benar-benar gila! Semuanya, cepatlah dan berlindung! Kalian akan terbakar sampai garing! | Forget it! It's just a ridiculous amount of heat! Everyone, hurry and take cover! You'll get burned to a crisp! |
ãã©ãŠ | Fou | âŠâŠâŠâŠâŠâŠã | ... | ... |
1 | 1 | éããããã¿ããªâŠâŠïŒ | Ayo kita lari! | Let's make a run for it! |
ãã·ã¥ | Mash | ã§ãâŠâŠæã®äººãâŠâŠïŒ | Tapi... penduduk desa...! | But... the villagers...! |
2 | 2 | æã®äººãã¡ã¯âŠâŠïŒïŒ | Bagaimana dengan warga desa!? | What about the villagers!? |
ãã·ã¥ | Mash | ããã§ããããããã¡ã ãã§ã¯éããããŸããâŠâŠïŒ æŽçªã«éããæäººãšåæµããŸãããïŒ | Benar, kita tidak bisa meninggalkan mereka! Mereka berlindung di gua⊠Ayolah, ayo! | Right, we can't just abandon them! They're taking shelter in the cave... Come on, let's go! |
ïŒïŒïŒ | ??? | ãããã©ã¡ããç¡çã ã éããã®ããå©ããã®ããªã | Tidak ada gunanya. Kita tidak bisa melarikan diri⊠dan kita juga tidak bisa menyelamatkan mereka. | It's no use. We can't escape... and we can't save them either. |
ïŒïŒïŒ | ??? | ããããã©ãèŠãŠãå
šæ»
ã ãåãããããã¡ãããã æ¬æ°ã«ãªãã°ãããªãã®ã¯ç®ã«èŠããŠããã ãïŒ | Kita semua akan mati di sini, mau dilihat dari mana pun. Maksudku, kita dari awal tahu itu⊠Kalau ini akan terjadi jika pihak sana memutuskan untuk serius⊠| We're all going to die here, no matter how you look at it. I mean, we knew that from the beginning... That this would happen if the other side decided to get serious... |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | äœè
ã ïŒãç¥ã£ããããªå£ãå©ããªïŒ å§¿ãèŠã[line 3][wt 0.5]ã¢ãŒã©ã·ã¥æ®¿âŠâŠïŒïŒ | Siapa di sana!? Beraninya kau bersikap seolah tahu segalanya! Tunjukkan dirim[line 3][wt 0.5] Tuan Arash!? | Who goes there?! How dare you act like you know everything! Show yourse[line 3][wt 0.5] Lord Arash!? |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ãã£ãããŸããããžãããã ãã£ããããããŠè°·åºã«èœã¡ã¡ãŸã£ãã | Yo. Maaf, aku mengacau. Mereka memojokkanku, dan begitulah⊠Aku jatuh ke dasar lembah. | Yo. Sorry, I messed up. They got me, and just like that... I fell to the bottom of the valley. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | âŠâŠã¯ããäºæ¥æããããšèšã£ãŠãã®ã¶ãã ã æå¥ãèŠæ
ãå±è²¬ã¯ããããããèšã£ãŠããã | Aku bilang kalau aku akan menahan mereka selama 2 hari, tapi lihat ini. Ayo, biarkan aku mendengar semua keluhannya⊠| (Sigh) I said I'd hold them off for two days, yet look at this. Come on then, let me hear all complaints... |
ãã·ã¥ | Mash | ã¢ãŒã©ã·ã¥ããâŠâŠãã®å·âŠâŠããâŠâŠ | Arash⊠Luka-luka itu⊠Kau sudah⊠| Arash... Those injuries... You're already... |
äžèµ | Sanzang | ãªã«èšã£ãŠãã®ãå±ããšãããã¢ãã¿ã®ãã®ææ§ãïŒ ãããªäœã§ãããŸã§æ»ã£ãŠããã®ïŒïŒ | Apa! Kau bercanda? Jika ada sesuatu untuk ditegur, itu adalah keadaanmu yang parah! Kau kembali jauh-jauh ke sini dengan luka seperti itu!? | What! Are you kidding me? If there's anything to reprimand you for, it's that sorry state of yours! You came all the way back here with injuries like that!? |
äžèµ | Sanzang | ã¡ãã£ãšããã«åº§ããªããïŒ äœã¯å€§äºã«ãã£ãŠèª¬æ³ããããïŒ | Duduklah sebentar! Aku akan memberimu ceramah soal merawat tubuhmu dengan benar! | Sit down there for a second! I'll give you a lecture on treating your body right! |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ã¯ã¯ãããã¯æãããããã ããããåŸã®æ¥œãã¿ã«ãšã£ãŠãããšãããã | Haha, terima kasih. Tapi mari simpan itu untuk lain waktu. | Haha, thanks, but let's save that for another time. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | 倱æ
ã¯èŠããã[line 3] ããããŠãåèªæœåã®æ©äŒã«ã¯éã«åã£ãã¯ã±ã ããªã | Aku mengacau, tapi⊠aku berhasil kembali tepat waktu untuk menebusnya. | I messed up, but... I've made it back in time for the opportunity to redeem myself. |
1 | 1 | ã¢ãŒã©ã·ã¥ããâŠâŠïŒ | ArashâŠ? | Arash...? |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ãããæãé¡ãããªã£ãŠã 誰ã圌ãããã ããããŸãããã«ã¯ç¹ã«äŒŒåããã | Berhenti terlihat sangat khawatir. Itu tidak cocok untuk siapa pun di sini, apalagi kau. | Quit looking so worried. It doesn't suit anyone here, least of all you. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ã€ãã§ã«èšããšã奮æŠèããå
šæ»
ããªããŠçµæ«ããªã ãªãã§ã俺ãäžåºŠã°ããæ¬æ°ãåºããã | Mumpung aku masih membara, ini juga tidak akan menjadi akhir pertarungan kalian. Jadi, aku akan serius, kali ini saja. | While I'm at it, neither does the ending where you all die here fighting. So, I'll get serious, just this once. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ããŸããããã¯æŽçªãŸã§äžãã£ãŠããŠããã çãæ®ã£ãé£äžã®é¢åããããããªã | Kalian mundurlah ke dekat gua. Lindungi orang-orang yang berhasil bertahan di sana. | You guys stand back by the cave. Take care of the folks who've made it there alive. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | å®å¿ãããæŽçªãŸã§è¡æã¯ããããªãã åã«ãè¿ãã«ãããããšããã«ããã ããã | Santai, aku tidak akan membiarkan serangannya sampai ke tempat kalian. Hanya saja akan lebih sulit jika kalian dekat. | Relax, I won't let the attacks reach you there. It's just that it's more difficult if you're close by. |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | [line 3]ã¢ãŒã©ã·ã¥æ®¿ã 貎æ¹ã¯âŠâŠè²Žæ¹ãŸã§ããã®ãããªäºãâŠâŠ | âŠTuan Arash. Jangan⊠Jangan anda juga⊠| ...Lord Arash. Not... Not you too... |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | æªããªããã£ãŽã£ãšãŒã«å¿ã ã¢ã³ã¿ã«ãããã説æããŠãããŠã俺ãåãéšé¡ã ã£ãã | Maaf, Sir Bedivere. Setelah semua ceramah yang kuberikan padamu, ternyata aku sama saja denganmu. | Sorry, Sir Bedivere. After all those lectures I gave you, it turns out I'm the same as you. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ãŸã£ãããæ§åã£ãŠã€ãã¯ã©ããããããªãã 匷ãã«è²ªæ¬²ãããªãè±éã®æ£ãéã¯ãããªã¢ã³ã ã | Begitulah aku. Mau gimana lagi. Beginilah bagaimana akhir dari Heroic Spirit yang tidak lapar akan kekuatan. | That's just the way I am. Can't do anything about it. This is how the Heroic Spirits that aren't hungry for power come to an end. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | äºãæããŠåœãçµããã 詊åã«ã¯åã€ããåè² ã«ã¯è² ããã£ãŠã€ãã ã | Kita memperbaikinya, lalu lenyap. Kita memenangkan pertempurannya, tapi kalah dalam perang, seperti kata mereka. | We put things right, then cease to exist. We win the battles but lose the war, as they say. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ããã ããããã£ãŽã£ãšãŒã«å¿ïŒ ã¢ã³ã¿ã¯ä¿ºããããã«é
·ãã | Bukankah benar begitu, Sir Bedivere? Kau bahkan mengalaminya lebih buruk dariku. | Isn't that right, Sir Bedivere? You have it even worse than me. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | éçã¯ãšã£ãã«è¿ããŠããã ãªã®ã«ãŸã ç«ã¡äžãããã®ãäžæè°ãªçšã ã | Kau telah mencapai batasanmu sejak lama. Namun, luar biasa bagaimana kau masih bisa tetap berdiri. | You reached your limit long ago. Yet it's incredible how you still manage to remain standing. |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | âŠâŠããã¯è²Žæ¹ã®è²·ããã¶ãã§ããã¢ãŒã©ã·ã¥ã ç§ã¯ãŸã ã貎æ¹ã»ã©ã®èŠæãæãŠãâŠâŠã | âŠAnda memberiku terlalu banyak pujian, Arash. Aku masih belum memiliki ketetapan seperti yang kau miliki⊠| ...You give me too much credit, Arash. I still don't have the resolve that you do... |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ããããªãæ¬äººã ããæ°ã¥ããŠãªããšããã 俺ã®èŠæãªããããã®å¿ çŸ©ã«æ¯ã¹ãã坿ãããã ã | Wow. Kaulah satu-satunya yang belum menyadarinya. Ketetapanku tidak seberapa dibandingkan dengan kesetiaanmu. | Wow. You're the only one who hasn't realized it yet. My resolve is nothing compared to your loyalty. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ãªãããã£ãŽã£ãšãŒã«ãããŸãããã¯ããäŒãã§ããã ããããšã£ãã®æã«äŒãã¹ãã ã£ãã | Dengar, Bedivere. Kau bisa istirahat sekarang. âŠTidak, kau seharusnya sudah lama beristirahat. | Listen, Bedivere. You can rest now. ...No, you should've rested a long, long time ago. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ãããª[#è
:ã¢ã³]ãŸã§æã¡åºããŠã æ®ã£ãæåŸã®å¹žçŠããæ¬ãæšãŠããã£ãŠã | Membawa lengan itu keluar dan sebagainya⊠Membuang kebahagiaan terakhirmu yang tersisa⊠| Bringing that arm out and everything... Throwing away your last remaining happiness... |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | âŠâŠèšã£ãŠããããããšäžåã§ãä»èãã ã ãªãã§ãã®è
ã䜿ãçžæã¯ãæåŸã®äžäººãšæ±ºããŠããã | Jadi, izinkan aku memberitahumu, kau hanya punya satu ayunan lagi yang tersisa. Pastikan yang selanjutnya digunakan untuk melawan musuh terakhirmu. | So let me tell you, you've only got one more swing left. Make sure the next time is against your final opponent. |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | [line 3]ç¥ã£ãŠããã®ã§ããã貎æ¹ã¯ã ç§ã®ç®çãâŠâŠç§ã®ããããã眪ãã | âŠAnda tahu ya. Tujuanku⊠berbagai dosaku. | ...You knew. My purpose... my various sins. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ããã§ãåéçŒæã¡ãªãã§ãªã æŽå¯åãšå¯ãã®è¯ããªã誰ã«ãè² ãããã | Yha, lagipula aku memang punya Clairvoyance. Tidak ada yang bisa lepas dari pemahaman dan persepsiku. | Well, I do have Clairvoyance, after all. No one can escape my insight and perception. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | âŠâŠè©±ã¯ãããŸã§ã ãä»ãŸã§äžè©±ã«ãªã£ããªïŒ ããµã³æ®¿ãã¿ãªãæŽçªãŸã§é£ããŠè¡ãïŒ | âŠNamun, sudahi basa-basinya. Terima kasih atas segalanya!
Tuan Hassan, bawa semuanya ke gua! | ...But enough chitchat. Thank you all for everything! Lord Hassan, take everyone to the cave! |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ã¯ãããä»»ãããããã°[line 3]ããã°ïŒ ãã®å°ã§åºäŒã£ããæãæå€§ã®çåãïŒ | Baik, serahkan padaku. Selamat tinggal⊠Selamat tinggal! Anda adalah sekutu terhebat yang kutemui di negeri ini! | Yes, leave it to me. Farewell... Farewell! You're the greatest ally I met on this land! |
1 | 1 | ã¡ãã£ïŒïŒ | Apa!? | What!? |
2 | 2 | ãŸã 話ã¯çµãã£ãŠ[line 3]ïŒ | Kita belum selesai bicara! | We're not done talking! |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | [line 3]ãããå
šå¡äžãã£ããªã ããšã¯é ã®äžã®ã¢ã¬ãšäžå¯Ÿäžã£ãŠã¯ã±ã ã | âŠBaiklah, semuanya sudah pergi. Sekarang saatnya untuk duel dengan hal yang mengganggu di atas sana. | ...All right, everyone's gone. Now it's time for some one-on-one with that annoying thing above. |
俵è€å€ª | Tawara Touta | ãããçžæåãã«äžè¶³ãªãã ãããã倧äžçªã§ããããªãã¢ãŒã©ã·ã¥æ®¿ã | Ya. Lawan yang pas. Sudah waktunya menghadapi yang besar, Tuan Arash. | Yes. A fitting opponent. It's time for the big one, Lord Arash. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ã£ãŠãã¢ã³ã¿ãŸã æ®ã£ãŠãã®ãïŒïŒ 座ã蟌ãã§é
ãŸã§é£²ã¿åºãããã£ãŠïŒïŒ | Tunggu, anda masih di sini!? Duduk sambil minum anggur pula!? | Wait, you were still here!? Sitting and drinking wine, too!? |
俵è€å€ª | Tawara Touta | ããããã£ããã®å€§æãèŠå±ã[#人:ã«ã]ãããªãã®ã§ã¯ ããŸãã«ãå¯ãããããšæã£ãŠãªã | Ya. Akan memalukan jika tak ada seorang pun di sini yang menyaksikan kejayaan terakhir anda. | Yes. It'd be a shame if no one was here to witness your final glory. |
俵è€å€ª | Tawara Touta | ãªã®ã§æè
ã¯ããã§ããã ãŸãã¯ãæäžŠã¿æèŠãšãããã | Jadi aku akan diam di sini. Ayo kita lihat apa yang anda punya. | So I'll stay here. Let's see what you've got. |
俵è€å€ª | Tawara Touta | ãªã«ããäž»ããããã£ãæã¯æè
ãäœãšãããã åŸé¡§ã®æããªããã©ããååã«å°ãããã | âŠApa? Lihat, jika kau mengacau, akan kuurus sisanya. Jangan khawatir dan kerahkan segala yang anda punya. | ...What? Look, if you mess up, I'll take care of the rest. Don't worry and just give it everything you've got. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | âŠâŠããããåãã¢ãŒãã£ãŒã ã ããããæ¥ããããæã¯èŠããããããªã | âŠBegitu ya. Kalau begitu, sebagai sesama Archer, kau sudah pasti adalah salah satu yang tidak ingin aku ajak ribut. | ...I see. Well then, as a fellow Archer, you're definitely one person I don't want to screw up in front of. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | [line 3]éœã®ããšèãªãäž»ãã ãããã塿ºãå°å³ãåãããããããèŒãã®äž»ãã | âŠWahai Tuhan yang suci. Wahai Tuhan yang bersinar yang menganugerahkan hikmah, kesucian, dan kekuatan kepadaku. | ...O sacred Lord. O radiant Lord who bestowed wisdom, sanctity, and strength upon me. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | æãå¿ããæãèããã æãæãããããšããç
§èЧããã | Aku menyeru engkau untuk menyaksikan hatiku, pikiranku, dan semua yang kucapai. | I call upon thee to witness my heart, my thoughts, and everything I've achieved. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ãããæãšæãåµãããã®ãã æãè¡ããæãææãæãæããã[#èãªãç®èº«:ã¹ãã³ã¿ã»ã¢ãŒã«ããã£]ãèŠãã | Sekarang, pencipta bulan dan bintang-bintang. Saksikanlah perbuatanku, kematianku, dan SpÉnta Armaiti yang harus kulaksanakan. | Now, creator of the moon and stars. Behold my deeds, my death, and the Spenta Armaiti which I must carry out. |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | ãã®æžŸèº«ã®äžå°ãæŸã¡ãåŸã«[line 3] | Setelah aku melepaskan panah terakhir ini dengan segenap kekuatanku | After I unleash this last arrow with all my strength[line 3] |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | [line 3]æã匷é±ã®äºäœãå³åº§ã«[#ç ãæ£ã]ã§ãããïŒ | [line 3]Bahkan tubuh besiku akan hancur, dan memusnahkanku di tempat aku berdiri! | [line 3]Even my iron body shall shatter, and annihilate me where I stand! |
ã¢ãŒã©ã·ã¥ | Arash | [f x-large][line 2][#æµæäžæ¡:ã¹ãã©]ïŒ[-] | [f x-large]Lone Meteor, STELLA![-] | [f x-large]Lone Meteor, STELLA![-] |
俵è€å€ª | Tawara Touta | âŠâŠææã®ä»ãããŸãã¬ã æãèœãšãè
ã¯æ°ããã©ãæãç ãç¥æã¯ä»ã«ç¡ãã | âŠSangat mengesankan. Beberapa orang mungkin telah menembak jatuh bintang-bintang, tapi tidak ada yang memiliki keterampilan istimewa untuk melenyapkannya. | ...Truly impressive. Few may have shot down the stars, but none have the divine skill to obliterate them. |
俵è€å€ª | Tawara Touta | ãŸãã«[line 3]èŠäºãªãã¢ãŒã©ã·ã¥ã»ã«ãã³ã¬ãŒã [#å
«å¹¡å€§è©è©:ã¯ã¡ãŸãã ããŒãã€]ã宿ããã®ãããªãåçã®äžå°ã§ãã£ãã | Memang cemerlang, Arash Kamangir. Tembakannya seolah-olah menunjukkan bahwa Hachiman, sang Dewa Panahan dan Perang, bernaung di dalamnya. | Brilliant indeed, Arash Kamangir. It was a shot as if Hachiman, the God of Archery and War, dwelled within it. |
äžèµ | Sanzang | é
·ããããªããé
·ããããããªãâŠâŠïŒ ãããªã®ã埡ä»ã ã£ãŠæ²ãããããªãâŠâŠïŒ | Ini mengerikan, terlalu mengerikan! Bahkan sang Buddha pun akan menangis! | It's awful, too awful! Even the Buddha would weep! |
äžèµ | Sanzang | ããŒããããŒãïŒ ã¢ãŒã©ã·ã¥ãããå¬åãããŠå¬ããã£ãŠ[line 3] | Arash! Dia bilang dia sangat senang karena telah dipanggil! | (Sob) Arash! He said he was so happy to be summoned! |
äžèµ | Sanzang | ãµãŒãŽã¡ã³ãã«ãªããŠè¯ãã£ãã£ãŠãããªã« èšã£ãŠãã®ã«ãã°ããŒãã°ã[line 4]ïŒ | Dia bilang dia sangat senang bisa menjadi Servant! Si idiot itu! Si bodoh itu! | He said he was so ecstatic to have become a Servant! That idiot! That dummy! |
俵è€å€ª | Tawara Touta | èœã¡çãäžèµã[#ç«¥:ããã]ãã¡ã®æåã§ã¯ãªããã ãäž»ãå·æ³£ããŠã¯ã¿ãªé£ãããŠæ³£ããŠããŸãã | Tenanglah, Sanzang. Jangan di depan anak-anak. Jika anda menangis, mereka semua juga akan begitu, | Calm down, Sanzang. Not in front of the children. If you cry, they all will too. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.