cs
stringlengths
2
1.53k
en
stringlengths
2
1.58k
Jako příklad správného postupu může sloužit Švédsko.
Sweden is a good example of how to do it right.
Když v důsledku boomu přírodních zdrojů vystřelí směnný kurz, země nedokáže vyvážet průmyslovou ani zemědělskou produkci a domácí výrobci nemůžou konkurovat náporu dovozů.
When the exchange rate soars as a result of resource booms, countries cannot export manufactured or agriculture goods, and domestic producers cannot compete with an onslaught of imports.
Kdy byste rád/a přicestoval/a do Stallmästaregården Hotel & Restaurant?
When would you like to stay at the Stallmästaregården Hotel & Restaurant?
Stanovením koncového bodu pro vedlejší produkty jatek jsme také velmi jasně určili, že ty se pak stanou předmětem zcela jiného předpisu, jinými slovy jsme se jasně zmínili o přechodu k rámcové směrnici o odpadech.
By establishing the end point for slaughter by-products, we have also very clearly stipulated that they will then become subject to totally different provisions, in other words we have clearly indicated the transfer to the Waste Framework Directive.
Zdánlivě neotřesitelné státní rozpočty se dostaly pod silný tlak, až když už bylo pozdě.
Only when it was too late did seemingly solid national budgets come under substantial pressure.
Pokojová služba, Zařízení pro schůze/bankety, Doprava z letiště, Prádelna, Snídaně do pokoje, Služba žehlení, Směnárna, Půjčovna aut, Organizace exkurzí, Fax/Kopírka, Rezervace vstupenek.
Room Service, Meeting/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Laundry, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Car Rental, Tour Desk, Fax/Photocopying, Ticket Service.
Takové jednoduché extrapolace současných temp hospodářského růstu se často kvůli netušeným událostem ukazují jako chybné.
Such simple extrapolations of current economic growth rates often turn out to be mistaken because of unforeseen events.
My v Evropském parlamentu jasně prohlašujeme, že k žádnému novému projednávání Lisabonské smlouvy nedojde. Evropané a tento Parlament jsou přesvědčeni, že pro Evropu je tento bod zásadní, aby se mohla posunout kupředu.
We in the European Parliament are stating clearly that there will be no renegotiation of the Lisbon Treaty: Europeans and this Parliament believe that that point is essential for Europe to move forward.
Přestože některé státy, které mají dodatečné systémy PV, tvrdily, že je to problém specifický pro Skandinávii a severské trhy, není to tak.
While it has been argued by the Member States having ex-post DG systems that this is a problem specific to Scandinavia and Nordic markets, this is not.
Můžete o mě říci, že jsem cynik, ale ne všichni studenti přijíždějí studovat a ne všichni turisté se zdrží omezenou dobu.
You can call me a cynic, but students do not always come to study and tourists do not always visit for a limited period.
En los últimos meses se les ha podido ver compartiendo escenario con: Vilot (Canadá), Súper Ratones (Argentina), Lords of Altamont (USA) además de con Sidonie, Niños Mutantes o Lula y en los Festivales como el Templete Festival 2006 o el Naked Sessions 2006 junto a Howe Geld (USA), Javier Colis, Tav Falco (USA) o Harlan T. Bobo (USA).
In the last months it has been possible to see to them sharing scene with: Vilot (Canada), Super Ratones (Argentina), Lords of Altamont (USA) in addition to with Sidonie, Niños Mutantes or Lula and in Festivals like the Templetes Festival 2006 or Naked Sessions 2006, with Howe Geld (USA), Javier Colis, Tav Falco (USA) or Harlan T. Bobo (USA).
Co se týče Kuby, poslancům, kteří ji zmiňovali, bych chtěl připomenout, že v červnu 2008 byly sankce proti Kubě zrušeny. Přesto však nepřestáváme důsledně monitorovat, jak se v zemi vyvíjí situace v oblasti lidských práv.
As regards Cuba and those who mentioned it, I would like to remind you that the sanctions against Cuba were lifted in June 2008, which is not stopping us from keeping up rigorous monitoring of human rights developments in the country.
Přirozeně chci rovněž osobně vyjádřit svou podporu všem rodinám zasaženým těmito tragickými událostmi.
Naturally, I also wish to personally express my support for all the families affected by these tragic events.
Vyšlo najevo, že takovýto požadavek ze strany Evropské komise neexistoval.
As it turned out, such a requirement from the European Commission did not exist.
Před několika měsíci jsme vyhlásili poplach o prasečí chřipce.
Several months ago, we raised the alarm concerning swine flu.
V jakékoli jiné situaci je vždy potenciální možnost odvolat verdikt a vrátit člověka do normálního života.
In any other situation there is always the potential to drop the verdict and return someone to normal life.
Rád bych však dodal, že velmi oceňuji začlenění prohlášení týkajících se práv křesťanských menšin v Turecku, jako je právo na školení duchovenstva a právo církevních institucí na právní subjektivitu do výše uvedeného usnesení.
I should like to add, however, that I very much appreciate the inclusion in the aforementioned resolution of statements concerning the rights of Christian minorities in Turkey, such as the right to train clergy and Church institutions' right to legal personality.
Zprávu o evropské strategii o právech dítěte proto musím pouze uvítat.
Therefore I can only welcome the report on the European strategy on children's rights.
Pane předsedo portugalské vlády José Sócratesi, chtěla bych Vám vyslovit své ocenění a dík za Vaši osobní angažovanost a za odvážný postoj Portugalska zpřístupnit v plánovaném termínu občanům devíti členských států včetně mé země, Slovenska, jednu ze čtyř základních svobod Unie, kterou je volný pohyb osob.
Prime Minister José Sócrates, I would like to express my appreciation and thanks for your personal involvement and Portugal's spirited stance in striving to make the free movement of persons, one of the four fundamental freedoms of the Union, a reality for the citizens of nine Member States, including my own, Slovakia, by the planned deadline.
Kromě toho, jestliže budou Evropští konzervativci a reformisté nadále prosazovat účast této osoby v konferenci předsedů, hodláme změnit způsob práce.
Moreover, if the European Conservatives and Reformists continue to make this person participate in the Conference of Presidents, we are going to change the way we work.
Všechny/a děti od 12 do 15 let jsou zpoplatněny EUR 50,00 za noc a osobu za přistýlky.
All children from 12 to 15 years are charged EUR 50.00 per night and person for extra beds.
Skupina svými pozměňovacími a doplňujícími návrhy vyzývá Komisi, aby splnila svůj slib, který se týká předložení legislativního návrhu o minimálních normách v oblasti mezinárodního kolektivního vyjednávání, který by umožnil členským státům zlepšit tyto normy, zejména prostřednictvím kolektivního vyjednávání.
These amendments request the Commission to comply with its commitment to submit a legislative proposal regarding the minimum standards for transborder collective contracts that would allow the Member States to improve these standards, especially by collective negotiations.
Jste první předseda Evropské rady, který stojí v čele jednoho z národů, jež se osvobodily od komunistické nadvlády a v roce 2004 přistoupily k Evropské unii.
You are the first leader of one of the nations freed from the yoke of communism that joined the European Union in 2004 to be President of the European Council.
Takže nám možná nezbude než se modlit, aby dohoda vzešlá z jedovaté směsi zájmových skupin, pomýlené ekonomie a pravicových ideologií, která krizi přivedla na svět, dokázala nějak stvořit záchranný plán, který zabere – anebo jehož selhání nezpůsobí příliš velkou újmu.
So we may have to pray that a agreement crafted with the toxic mix of special interests, misguided economics, and right-wing ideologies that produced the crisis can somehow produce a rescue plan that works – or whose failure doesn’t do too much damage.
K financování hromadného odchodu krátkodobých investorů se však velikost EFSF bohužel jeví jako nedostatečná.
Unfortunately, the size of the EFSF looks inadequate to finance a collective exit by short-term investors.
Někdo jim donesl jídlo a kapitán v něm našel nějakou blikající vysílačku. Teď je skrze ji kontaktoval Trip s Malcolmem, kteří budou Andorianům pomáhat.
She indicates that she thinks the High Command's punishment is logical.
Od 1. listopadu 2009 je Muzeum W. A. Mozarta a manželů Duškových na Bertramce uzavřeno.
The Museum of W. A. Mozart and the Dušeks id from November 1st, 2009 closed.
Kdy byste rád/a přicestoval/a do Montespina Park Hotel?
When would you like to stay at the Montespina Park Hotel?
Z těchto důvodů s takovouto dohodou jako Parlament nemůžeme souhlasit.
For these reasons, we as Parliament should not vote for such an agreement.
Poznámka: Máte-li procesor s více jádry (multi-core), počítá se každé z nich jako samostatný procesor.
If you have more than 4GB of RAM, you need to enable "High Memory Support (64G)".
Návrh, který máme dnes na stole - zkráceně označovaný jako BONUS - má za cíl tento stav změnit.
The proposal that we have on the table today - which is referred to as BONUS for short - aims to change this.
Odpovídající daňové systémy tvoří základ pro udržitelný hospodářský růst a měnovou stabilitu.
Appropriate taxation systems form a basis for sustainable economic growth and monetary stability.
A povzbudit tak ty, kteří chtějí žít v míru. Klíčem k němu je důvěra, kompromis a odvaha obhájit jej proti všem nesmiřitelným.
Not to mention the encouragement of those who want to live in peace.The key to peace is trust, compromise and the courage to defend peace against all those who are implacable.
Z tohoto důvodu jsou potřebné nějaké druhy dalších víceúrovňových pomocných prostředků.
For this reason some kind of extra, multi-level aid instruments are needed.
To je důvodem mé první otázky maďarskému předsednictví: hodlá s ohledem na tuto zkušenost hájit společně se svými partnery závaznost toho, aby tyto dokumenty nejdříve schválil příslušný parlament, nebo ne?
That is the reason for my first question to the Hungarian Presidency: in the light of this experience, does it intend to defend, along with its partners, the obligatory nature of prior parliamentary approval for these documents, or not?
THey had tea and coffee for guests but no mugs.
anyone over 6ft. will have their feet hanging off the bed...
Můj otec byl (opravdový) raketový vědec a já si říkala, že stejně jako se během jeho života stala běžnou záležitostí letadla, stanou se během mého života běžnou záležitostí lety do vesmíru.
My father was a (genuine) rocket scientist, and I figured that just as airplanes had become commonplace over the course of his life, space travel would become commonplace over the course of mine.
Důvody jsou zjevné a musí být jednoznačně vysvětleny.
The reasons are obvious, and they must be spelled out.
písemně. - Ráda bych zopakovala obdiv vyjádřený v průběhu této rozpravy k odvaze lidí Tuniska i Egypta, že vyjadřují svou nespokojenost a rozčarování se svými režimy.
in writing. - I would like to echo the admiration expressed during the debate in respect of the courage of the people of both Tunisia and Egypt in expressing their discontent and disappointment with their respective regimes.
Především je třeba mít na paměti, že občané nás poslouchají a čekají od nás ochranu.
Above all, let us remember that the citizens are listening to us, and they expect protection from us.
12.
12.
Její čelní novináři prošli praxí na Západě a mnozí z nich léta pracovali v BBC.
Its leading journalists are Western-trained, many having worked for years at the BBC.
Z tohoto důvodu vítám vytvoření standardního mechanismu pro urovnávání sporů, jelikož by měl poskytnout modernizované a efektivní postupy odškodnění s pevnými lhůtami.
I therefore welcome the creation of a standard dispute settlement mechanism, which should provide streamlined and effective redress procedures within firm time limits.
Lo que ven es un chip de papel, diseñado por el químico George Whitesides, el cual puede diagnosticar males como HIV, tuberculosis, malaria entre otros.
El nuevo trailer de una de las películas más esperadas este año ya ha salido.
Globalizace se zaměřuje na řadu hlavních regionů, městských oblastí a odpověď Evropy zní, že je nanejvýš důležité sdílet znalosti a vytvářet podmínky pro podnikání ve všech regionech včetně venkovských oblastí.
Globalisation focuses on a number of key regions, metropolitan areas, and Europe's answer is that it is imperative that knowledge is shared and the conditions created for entrepreneurship in all regions, including rural areas.
Odinstalujte a přeinstalujte nejnovější verzi programu DVDIdle Pro.
Uninstall and reinstall the latest version of DVDIdle Pro. Check to see if the problem is fixed.
Chudí a hladovějící ve světě si zaslouží odpovídající a trvalou reakci na své obavy z rostoucích cen potravin.
The world's poor and hungry deserve an adequate and lasting response to their worries about rising food prices.
Společný rozpočet, který je obvykle důležitý, je nyní rozhodujícím zdrojem financí pro zastavení hromadění negativních dopadů.
The common budget, which is usually important, is nowadays a crucial source of funding for stopping the accumulation of adverse effects.
Tímto tématem se bude zabývat sdělení Komise plánované na rok 2008, které bude vycházet z poučení, jež přinesl Evropský rok 2007.
This topic will be dealt with in the Commission communication due to be adopted in 2008, which will be based on lessons taken from the 2007 European Year of Equal Opportunities for All.
Avšak omezený výběr účinných složek způsobí pouze nárůst odolnosti.
Having a limited choice of effective compounds will only serve to increase resistance levels.
Tento problém nemá žádné jednoduché řešení.
There is no easy solution to this problem.
Tyto rozhovory mě nenechaly na pochybách o tom, že události, kterých jsme byli svědky, jsou urážkou naší vize dodržování lidských práv, základních svobod a demokracie.
These conversations have left me in no doubt that the events we witnessed were an affront to our vision of respect for human rights, fundamental freedoms and democracy.
Navíc platí, že kdyby se Čína rozhodla prodat své dolarové jmění, trh s obligacemi by eskontoval vládní cenné papíry USA, což by vedlo k růstu dlouhodobých amerických úrokových sazeb a zrušení většiny (a možná všech) pobídek, jež devalvace dolaru přinese.
Moreover, if China decided to sell its dollar holdings, the bond market would discount US government securities, raising US long-term interest rates and canceling much (perhaps all) of whatever stimulus has been provided by the dollar's depreciation.
S cílem potlačit nespokojenost s nezákonnými, nedemokratickými opatřeními vláda dohodla nákup vybavení pro potlačování nepokojů v ceně 10 milionů EUR.
With the aim of quelling the discontent against abusive, antidemocratic measures, the government has arranged the purchase of anti-riot equipment, amounting to EUR 10 million.
Nebude-li humanitární intervence strukturována způsobem, který zaručí základní bezpečnost, pak skrytá nepřátelství, jež si tuto intervenci původně vynutila, nezeslábnou, nýbrž zesílí.
Unless a humanitarian intervention is structured in such a way that it guarantees basic security, the underlying antagonisms that inspired the intervention in the first place will merely be reinforced, not diminished.
Přednášet a diskuse s účastníky festivalu budou osobnosti jako je Daniela Hivešová-Šilanová, Jiří Daniel, Denisa Havrľová, Tomáš Šenkyřík, Kateřina Kelarová a členové r.o.s. MIRET a další.
There will be lectures and discussions with many outstanding experts, for example Daniela Hivešová-Šilanová, Jiří Daniel, Denisa Havrlová, Tomáš Šenkyřík, Kateřina Kelarová (a member of MIRET) and others.
Plánování, výstavba, pronájem a řízení moderních dopravních uzlů.
Planning, development and construction of industrial properties with the aim of ensuring process routines both today and in the future.
Blížíme se do bodu, za nímž už nebude návratu, neboť začnou působit zacyklené zpětné vazby a budou planetu nadále ohřívat, ať děláme, co děláme.
We are approaching a point of no return, at which feedback loops will kick in and continue to warm the planet, no matter what we do.
V případě, že chcete používat nejčerstvější programy, můžete upřednostnit používání testovací větve.
If you want to use more recent software, you can consider using the testing branch instead.
Pusťme se tedy do toho, abychom nebyli obviněni, že jsme zničili nejpozoruhodnější příklad úspěšné spolupráce na kontinentě tak dlouho pustošeném válkami.
Let us do this so we will not be accused of wasting the most remarkable example of successful cooperation on a continent ravaged by wars for too long.
písemně. - Další varovný signál.
in writing. - Another wake-up call.
Hlasoval jsem pro.
I voted 'in favour'.
The address, near to shops etc. The comfort of the bed.
The breakfast buffet is very good. The gym zone is OK, even he pool is small.
Høouz di mroudi trù ¹ronì bep o skù»po bob¹ká meprýcla dìviv, ¹lypo¾ tlíchrepleø øozketipoc pøádìzru¹ zré nìmré bujdì chru zlachráè èlysab vist didi.
Tìni úslo mu¹re¾réc ¹tulkeb tìc cadichre flíï, préòtiti hru val nivrer lupøu? Blo¹rogluvy trebøí ryco zeò ¾lùlkých nihr¹ nim o dìsni.
Na závěr chci říct, že Rada se zájmem očekává revidované návrhy Komise týkající se procesních směrnic a směrnice o podmínkách přijímání, které jsou očekávány, pokud se nemýlím, na začátku června.
Finally, the Council awaits with interest the revised proposals of the Commission concerning the procedural directives and the Reception Conditions Directive, which are expected, if I am not mistaken, in early June.
Nicméně musím říci, že jsme se společně snažili co nejvíce zefektivnit původní návrh Rady a doplnili jsme prvky právní jistoty.
Nonetheless, I have to say that together we have tried to rationalise the Council's initial proposal as far as possible, adding elements of legal certainty.
Veřejný ochránce práv je volen Evropským parlamentem na počátku volebního období EP a na dobu volebního období EP a vyšetřuje správní pochybení, na něž je upozorněn.
The Ombudsman is elected by the European Parliament at the start of its term of office for that term and investigates administrative failures that are brought to his attention.
Měly by ukázat odvahu vyjít vstříc požadavku demokracie, protože sama Evropa závisí na demokracii!
Let them have the courage to meet the demand for democracy, because Europe itself depends on democracy!
Hodnocení hostů nám posílají naši zákazníci po pobytu v Hotel Mercure Porto Centro .
The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Mercure Porto Centro .
Chtěl jsem hrát aktivní úlohu ve stanovisku, které k této zprávě navrhl Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova, neboť většina zranitelných lidí je často soustředěna v nejméně rozvinutých venkovských oblastech a v trvale přírodně znevýhodněných oblastech, což znamená, že politika v oblasti zemědělství a rozvoje venkova zde musí hrát hlavní úlohu.
I wanted to play an active part in the opinion drafted by the Committee on Agriculture and Rural Development on this report, for the most vulnerable people are often concentrated in the least developed rural areas and in areas with permanent natural disadvantages, which means that agriculture and rural development policy have a major role to play there.
Za těchto okolností, a aniž by došlo k opuštění střednědobého cíle vytvoření asociace mezi Andským společenstvím a Evropskou unií, Komise navrhla Radě nový dvoukolejný formát jednání, který Rada schválila dne 19. ledna.
Under these circumstances, and without abandoning the medium-term objective of building an association between the Andean Community and the European Union, the Commission proposed to the Council a new two-track negotiating format which was approved by the Council on 19 January.
Zdálo by se, že na seznamu v článku 23c rakouské spolkové ústavy, podle něhož by se rozhodnutí o jmenování na vysoké funkce měla oznamovat přinejmenším rakouskému prezidentovi nebo by spolková vláda měla v otázkách jmenování hledat konsensus s národním shromážděním, chybí řada důležitých funkcí.
It would seem that a number of important positions are missing from the list in Article 23c of the Austrian Federal Constitution, according to which decisions on senior appointments should be made known at least to the Austrian President or that the Federal Government should seek consensus with the National Council on the appointments.
Každý projekt je bez ohledu na komunikační nástroje centrálně kontrolován proaktivním account managementem.
Each project is centrally controlled by proactive account management and operations regardless of the communication tool.
Existují lidé, včetně zastánců organizace LTTE, kteří chtějí obyvatelům Srí Lanky uštědřit další úder narušováním preferenčních obchodních dohod GSP+ s EU.
There are those, including LTTE apologists, who want to deliver a further blow to the Sri Lankan people by undermining the GSP+ preferential trade arrangements with the EU.
To není to, čeho se snažíme dosáhnout.
This is not what we are trying to achieve.
Bylo dovoleno, aby Gaza nadále zůstala bolavým místem.
Gaza has been allowed to remain a running sore.
V platnost také prošel do architektury, téměř Suichang dobrovolně svůj sen.
Force also passed into the architecture, almost Suichang volunteer his dream.
Myslím, že je to pro nalezení jasné a úplné definice letišť, která spadají do oblasti působnosti tohoto nařízení, nesmírně důležité.
I think that it is extremely important for a clear, complete definition to be found for aerodromes which come under the provisions of this regulation.
Mezi příčinami nesouladu vyčnívají dvě jasně definované propasti.
Two clearly defined gaps stand out as causes of discord.
V některých zemích na toto odvětví připadá více než 90 % zaměstnavatelů.
In some countries, this sector even accounts for more than 90% of employees.
Pane Vondro, tato sněmovna si přeje spolupráci s Radou a již jsme stanovili kritéria, jež by mělo splňovat hlavní sídlo nové Unie pro Středomoří.
Mr Vondra, this House wishes to cooperate with the Council and we laid down the criteria that the headquarters of this new Union for the Mediterranean needed to meet.
Uitstekend ontbijtbuffet en behulzaamheid van hotelpersoneel.
Voor ons hoeft alle poespas van dure hotels niet.Knus en gezellig met niet te veel kamers.Er was tevens een bar aanwezig. Helaas konden wij er geen gebruik van maken vanwege een fesstje.
Je Evropská unie schopná provést analýzu ekologických rizik vyplývajících z nehody v Maďarsku, která by měla být předložena co nejdříve?
Is the EU capable of having an analysis carried out of the environmental risks arising from the accident in Hungary, which should be presented as soon as possible?
Ačkoli tento Parlament není vzhledem ke svému charakteru příliš štědrý, pokud jde o čas, měli jsme během téměř hodiny, kterou jsme věnovali tématu justice, příležitost v určitém rozsahu prodiskutovat některé z důležitých otázek.
Although this Parliament is not very generous with time, because of its very nature, nevertheless in the period of almost an hour that we have devoted to the subject of justice we have had an opportunity to discuss some of the outstanding issues to some extent.
Z příkladu společnosti SkyEurope jednoznačně vyplývá, že se nám v naší společné Evropě dosud nepodařilo navrhnout právní úpravu, která by chránila uživatele leteckých služeb před negativními dopady úpadku letecké společnosti.
The example of SkyEurope demonstrates unambiguously that, in our common Europe, we have not yet succeeded in drafting legislation which would protect consumers of air services from the negative consequences of the collapse of an airline.
Členství ve WTO nejenže nedovolí návrat k minulosti, ale navíc vyvolá elementární otázky o státní suverenitě a bouřlivou diskusi o tom, kolik zahraničních aktivit bude Čína na svém území tolerovat.
Moreover, WTO membership will not only prevent backsliding but will raise fundamental questions about national sovereignty and powerful debates about the amount of foreign engagement China is willing to tolerate.
To může leckdy naši činnost oslabit.
That can sometimes rather weaken our actions.
Room really too small for two persons.
The first night we`ve recieved the room which size was unapplicable.It was like dog` s house.
písemně. - (RO) Souhlasím s navrhovanými opatřeními, která mohou být do víceletého finančního rámce začleněna dříve vzhledem k tomu, že problém související s obchodem s banány se stále řeší.
in writing. - (RO) I agree with the measures being proposed, which can be integrated at an earlier stage in the multiannual financial framework, as the problem to do with the trade in bananas is still going on.
VELKÉ VYUŽITÍ Stav připojení poker jest oddaný neboť Maďar poker hráči.
HU Online Poker is a dedicated for the Hungarian Poker players.
MEIF is a wholesale fund focusing on investments in infrastructure and related assets located in European OECD countries.
An NYSE-listed company which owns, operates and invests in a diversified group of infrastructure businesses in the US and other developed countries.
Dalším způsobem, jak stanovit tržní cenu rizika recese, je nabídnout podíly MacroShares, jejichž průkopníkem je moje firma MacroMarkets.
Another way to create a market price for recession risk is to offer the MacroShares that my firm MacroMarkets pioneered.
Jako kdyby si mysleli, že budoucnost filmy byly stanoveny v daleké budoucnosti, pravděpodobně už myslet přičemž tuto argumentaci jako chybný.
As if they thought the future movies were set in the distant future, probably already thinking about taking this reasoning as erroneous.
Ve své zprávě jsem se snažila iniciovat změnu v poslední tranši této platby, o které nyní rozhodujeme (předpokládám, že je to poslední tranše).
In my report, I have sought to bring about a change to the final tranche of this payment that we are now deciding (I assume this is the final tranche).
EU se staví ke své zodpovědnosti čelem.
The EU is facing up to its responsibilities.
Nicméně, nesmíme se na toto téma mezi sebou přít.
However, let us not contend with one another in this way.
Hollandovo zvolení nám nabízí cennou příležitost poradit si s výzvami, jimž EU čelí.
Hollande’s election offers us a valuable opportunity to meet the challenges that the EU faces.
Věřím, že toto nařízení pomůže zvýšit bezpečnost všech účastníků silničního provozu.
I believe that this regulation will help to improve safety for all road users.
Bylo by proto dobře, aby tyto prostředky byly vynaloženy co možná nejúčelněji.
It would therefore be a good thing if these funds could be utilised as effectively as possible.
Popis: The hotel Casanova is located in the heart of Naples, very close to historical centre and world famous National Museum.
Description: The hotel Casanova is located in the heart of Naples, very close to historical centre and world famous National Museum.