cs
stringlengths
2
1.53k
en
stringlengths
2
1.58k
Chápu obavy Parlamentu a rovněž já se těším, až bude budoucí institucionální rámec k dispozici, neboť připraví půdu pro větší demokratickou kontrolu Evropského policejního úřadu.
I do understand Parliament's concerns and I, too, am looking forward to seeing the next institutional framework in place, since it will pave the way for greater democratic control over the European Police Office.
Nedělejme si tedy starosti o zítřek; zítřek bude mít své starosti.
Sufficient unto the day is the evil thereof.
Jelikož vlády sužované nedostatkem peněz odkládají naléhavě potřebné projekty veřejné infrastruktury, utrpí i střednědobý růst.
With cash-strapped governments deferring urgently needed public infrastructure projects, medium-term growth also will suffer.
Zúžená oblast působnosti, a tedy cílená harmonizace, jak jsem přesvědčena, povedou k rychlejšímu dosažení shody, a nevidím, jaká přidaná hodnota by mohla vzejít z toho, že bychom pokračovali ještě ve druhém čtení.
The narrowed scope and thus the targeted harmonisation will, I am convinced, lead to a more rapid agreement, and I do not see what added value could come forth from continuing and having a second reading.
Pokud se rovnováha poruší, hrozí, že přijdeme o obojí, například pokud by se hospodářské odvětví přemístilo do oblastí, ve kterých nejsou stanoveny ani limity CO2.
If the balance sways to one side we risk losing both, for instance if the economic sector were to move to areas where there are not even CO2 limits.
Kolik je spotřebitel ochoten zaplatit?
How much is the consumer willing to pay?
Na červnové Evropské radě se podařilo dosáhnout jednomyslné politické shody na José Manuelu Barrosovi coby kandidátovi na předsedu příští Komise.
At the June European Council a clear political consensus was achieved on José Manuel Barroso as the candidate for President of the next Commission.
Proto jsem přesvědčen, že je důležité, aby byl pro regiony, které vypadnou z konvergence po roce 2013, k dispozici přechodný status.
Therefore, I believe that it is important that transitional status is made available for regions which fall out of convergence post-2013.
Vzdala se snu o velkém Izraeli a dala přednost řešení založenému na existenci dvou států.
She gave up the dream of Greater Israel in favor of a two-state solution.
Děláme vše, co je v našich silách, abychom dosáhli v této otázce pokroku ještě před ukončením francouzského předsednictví.
We are doing everything we can to make progress on this issue before the end of the French Presidency.
Stavíme se kladně k zachycování a ukládání CO2, zpochybňujeme však, zda je nutné podporovat věci, jako je přeměna uhlí na plyn, pro další rozvoj této technologie.
We take a positive view of CO2 capture and storage but question whether it is necessary to support such things as coal to gas conversion for the further development of that technology.
Je chybné, protože nestanoví, co je na této situaci správné a co je špatné, a bez toho usnesení nemůže projít a nemělo by se to dovolit.
It is defective because it does not establish the rights and wrongs of the situation and, without that, the resolution cannot and should not be allowed to pass.
Musíme pochopitelně provést i prohlídky plošin, i když za tyto prohlídky odpovídají členské státy, a je nutné, aby Komise na tyto kontroly dohlížela.
Of course, we also need to perform platform inspections, even if these inspections are the responsibility of the Member States, and we need inspections by the Commission of the inspections themselves.
Předmět: Jaderné elektrárny
Subject: Nuclear power stations
zpravodaj. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, přesun nákladní dopravy ze silnic na železnice a vnitrozemské vodní cesty či prostředky námořní dopravy na krátké vzdálenosti se v našich diskusích týkajících se dopravy objevuje již několik desítek let.
rapporteur. - (DE) Madam President, Commissioner, the displacement of freight from road to rail and internal waterways or short sea shipping is a slow burner in our transport debates and has been for decades.
Rád bych ještě jednou zdůraznil, že snadný přístup předkladatelů petice k informacím, jež potřebují, by měl tvořit základ úspěchu Evropské iniciativy pro transparentnost.
I would like to underline once again, that easy access by petitioners to the information they need should be the foundation for the success of the European transparency initiative.
Měli bychom tedy podporovat synergie mezi univerzitami s rozvinutou kulturou podnikání a společnostmi, kde jsou znalosti skutečnou hnací silou.
We should therefore encourage synergies between those universities with a strong entrepreneurial culture and companies that are truly driven by knowledge.
V budoucnosti proto musí být provedeny zásadní změny v principech fungování orgánů jako takových a zapojení Evropského parlamentu do všech fází jednání, zejména do procesu přijetí rozpočtu, musí být považováno za obzvláště důležitý faktor pro uplatňování principu zastupitelské demokracie.
In future, therefore, there must be fundamental changes in the operating principles of the institutions themselves and the inclusion of the European Parliament in all stages of negotiations, particularly in budget adoption, must be considered as particularly important for the implementation of the principle of representative democracy.
Ekonomiky klopýtají, ekosystémy čelí silnému náporu a nerovnost – uvnitř států i mezi nimi – se prudce zvyšuje.
Economies are teetering, ecosystems are under siege, and inequality – within and between countries – is soaring.
Tato spolupráce je založena na vzájemné důvěře a úctě mezi členskými státy.
The cooperation is based on mutual trust and respect between the Member States.
Tento výkon, v kombinaci s pochybami, zda by se některý z jeho kolegů osvědčil lépe, znamená, že nahrazovat jej jiným kandidátem z hlavního proudu valný smysl nemá.
That record, combined with doubts that any of his peers would have done better, means replacing him with another mainstream candidate makes little sense.
Jen na konci přidává větu: "v souladu s národními zvyky a obyčeji".
It just adds, at the end, the phrase: 'in accordance with national custom and practice'.
Přivítáme váš další návrh a případně budeme muset počkat na druhou fázi konzultací, a pokud to bude nutné, na přezkoumání správního procesu.
We look forward to receiving another proposal from you and possibly will have to await the second phase of the consultation exercise and, if necessary, the review of this governance process.
(ES) Děkuji panu komisaři za velmi přesnou, velmi výstižnou a velmi podrobnou odpověď.
(ES) Thank you, Commissioner, for your highly relevant, correct and complete answer.
Obchodní plánování rozvoje do Spojených států nebo Turecka.
Business development planning to the United States or Turkey.
Bude existovat evropský právní rámec pro zadávání veřejných zakázek na zboží a služby v oblasti obrany a bezpečnosti, členské státy budou více spolupracovat, jinými slovy nebude zde prostor pro překrývání a pro podvádění členských států ze strany zbrojařských společností a celkově zde bude větší konkurence s několika výjimkami podle článku 296.
There will be a European legal framework for awarding contracts for goods and services in the area of defence and security, there will be more cooperation between the Member States, in other words no unnecessary overlaps and no deceiving of Member States by the arms companies, and there will be more competition overall and fewer exceptions under Article 296.
Komise vývoj situace podrobně sleduje a bude i nadále využívat každé příležitosti a vyzývat íránské orgány, aby plnily své mezinárodní závazky v oblasti lidských práv, včetně dodržování Mezinárodního paktu o občanských a politických právech a Všeobecné deklarace lidských práv.
The Commission is monitoring closely how the situation evolves and will continue to use every opportunity to call on the Iranian authorities to observe their international human rights commitments, including compliance with the International Covenant on Civil and Political Rights and the Universal Declaration of Human Rights.
Tentokrát jsme vystupovali jako záchranáři Rychlé antivirové služby RAS.
We have very unusual booth there every year.
Blahopřeji panu Belderovi k vynikající zprávě.
I congratulate Mr Belder on an excellent report.
Ovšem v mnoha koutech světa a pro mnoho z dnešních nejtíživějších problémů zůstává představa Spojených národů coby sjednotitele národů stále spíše nedostižným ideálem než živou skutečností.
But the idea of the United Nations as a uniter of nations remains, in many parts of the world and for many of the world's most complex problems, more an ideal still to be achieved than a living reality.
Hlavní městské náměstí bána Jelačiće se stane vaší "zahradou", kterou budete moci pozorovat velkými okny, zatímco si budete pochutnávat na svém oblíbeném jídle a pití.
The central city square Ban Jelačić becomes your "garden” you can observe through large windows while enjoying your favourite food and drinks.
V důsledku toho několik malých států Evropské unie vypadlo z oblasti působnosti tohoto nařízení.
As a result, several small European Union states are left out of the regulation zone.
Současné politické a hospodářské klima ještě více zvýrazňuje potřebu kvalitních údajů o cenách.
The current political and economic climate further reinforces the need for good price data.
Vyvolává to v nás vzpomínku na George Orwella.
We are reminded of George Orwell.
Hovoříme-li o zpracovávání osobních údajů v rámci policejní a justiční spolupráce v kriminálních věcech, ráda bych velmi jasně řekla, že jsem toho názoru, že potřebujeme jednotné evropské předpisy.
When we talk about the processing of personal data in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters, I should like to say very clearly that I am of the opinion that we need uniform European regulations.
Návrh, jehož cílem je zvýšit transparentnost náborových postupů a konkurzů na vedoucí funkce a udělování grantů na vědecký výzkum, se však zdá být přiměřený.
The proposal aimed at increasing the transparency of recruitment procedures, competitions for managerial positions and the award of grants for scientific research does seem appropriate, though.
Proto si myslím, že diskuse o Afghánistánu je zásadní, neboť tam je původ většiny heroinu (93 %), který zabíjí naše mladé lidi na ulicích.
I therefore think that the debate on Afghanistan is crucial, because it is the origin of the majority of the heroin (93%) that kills our young people on the streets.
Hotel v Norwich: Vysoký standard prvotřídního hotelu (4 hvězdičky) je znatelný v každém z/e 84 komfortně zařízených pokojů.
Hotel in Norwich: The Maids Head Hotel is a popular Norwich hotel in the heart of the city centre/ located opposite the famous Norman Cathedral/ making it the perfect place to stay if youre visiting the historic city of Norwich. The hotel is also a perfect base to explore the many attractions in Norwich as well as the surrounding Norfolk Broads and nearby Sandringham.
Komise musí toto sdělení a tento požadavek vyslechnout.
The Commission must hear this message and this demand.
Fenomén přistěhovalectví je znepokojující z hlediska dalšího vývoje a vzhledem k napětí, které může vyvolat ve vztazích mezi zeměmi původu přistěhovalců a cílovými zeměmi jejich migrace, ale také mezi zeměmi původu a tranzitními zeměmi.
The migration phenomenon is worrying for the developments and tensions it may cause, both in terms of relations between migrants' countries of origin and destination, but also between their countries of origin and transit countries.
Hotel was overheated and bed was not very comfortable.
Do not like the late check in time of 4 p.m.
Měli bychom si uvědomit, že hrubý domácí produkt Spojených států a Evropské unie tvoří dohromady více než 50 % světového HDP.
We should be aware that the combined gross domestic products of the United States and the European Union make up more than 50% of world GDP.
This spacious resort is located right on Patong Beach, hosting a large private pool and garden setting, with spa facilities and a variety of recreational activities.
Aspery Hotel is favourably located only a 3-minute walk from the beach, and close to the shops and famous Patong Beach nightlife. Hotel Aspery is a modern boutique-style hotel.
Tento systém je velice dobrý, dokud se nezneužívá.
This system is very good, until it is abused.
Hotel v Assisi: Hotel klasifikovaný jako 3hvězdičkový nabízí celkem 40 pokojů.
Presenting products of absolute quality and originality, the restaurant Villa Elda is able to fulfill every demand like banquets, ceremonies and meetings. One kilometre in front of Assisi, which stands out with its imposing and mystic form, the Hotel Villa Elda is located on the link road that leads from Santa Maria degli Angeli to the native town of Saint Francis of Assisi.
ACCA (Association of Chartered Certified Accountants, Asociace certifikovaných účetních) patří mezi největší a nejrychleji se rozvíjející mezinárodní profesní organizace v oboru účetnictví.
The ACCA (Association of Chartered Certified Accountants) is one of the largest and fastest growing international accountancy bodies.
Nemohou to přece všechno být hlupáci a popletové.
They cannot all be fools and scatterbrains.
To je významné zejména pro Rusy, ale protože Rusko z obou stran obepíná obrovskou euroasijskou pevninu, představuje jeho nejasná budoucnost zdroj trvalých obav i pro nás ostatní.
This matters chiefly to Russians, but, because Russia straddles the vast Eurasian land mass, lack of clarity about its future imposes a permanent fearfulness on the rest of us.
O tom se tu ale dnes večer nejedná.
That is not the issue at stake this evening, however.
Lepší přístup na jihokorejský trh zlepší tržní postavení evropských společností.
Increased access to the South Korean market will improve European companies' market position.
Debian 3.0 je dodáván s verzí 4.1.0 ovladačů pro systém X11.
Debian 3.0 ships with X11 revision 4.1.0.
Měl jsem úplnou pravdu, nebo ne?
I was right in spades, was I not?
Doufáme, že Vás tyto novinky potěšily a že přispějí k plnohodnotnému tréninku hráčů všech úrovní.
Do not hesitate and come to see it on your own.
The French middle class is broad and doing nicely for all the delay in youth employment that may be found. I would happily say all these things to any French parent :) I like France.
Take the example of the water eroding rock and creating the Grand Canyon .......or sand blasting, which isn't a single grain of sand or the air pressure alone, but many grains combined with the air pressure and the amount of time applied for the effect to take place.
Je třeba připomenout, že financování výzkumu Společenstvím je příjemcům přidělováno výhradně na základě kritéria vědecké kvality jejich žádosti.
It is important to remember that Community funding for research is awarded to beneficiaries on the sole criterion of the scientific excellence of their proposals.
Byl bych rád, kdyby se EU pokusila přimět k hostitelství takového dialogu Turecko.
I would like to see the EU attempt to get Turkey to host such a dialogue.
Tato luxusní 5hvězdičková butiková rezidence, kterou navrhl známý britský designer Anouska Hempel, se nachází v západní části Londýna a nabízí zcela nový zážitek z ubytování v hotelu.
Created by renowned British designer Anouska Hempel, this luxurious 5-star Boutique residence, situated in West London, aims to offer a new experience in hotel living.
Proto také společně protestujeme proti útokům prováděným ve snaze zastrašit opoziční politiky a odborové organizace.
This is why we are also protesting together against the attacks which are being carried out in an attempt to intimidate opposition politicians and trade unions.
Je také zapotřebí, aby byly uskutečněné dalekosáhlé reformy trhu práce, který musí být mobilnější, flexibilnější a také bezpečnější.
Wide-ranging reforms are also required for the job market, which must be more mobile, more flexible and also more secure.
To zahrnuje jednak skutečné povolení pro prodej a servis více značek (multi-branding).
This includes, firstly, genuine authorisation for multi-branding.
Masakr v Maguindanau na ostrově Mindanao ze dne 23. listopadu loňského roku, při němž bylo zabito 57 lidí, upozornil na dlouho trvající problémy v oblasti lidských práv na Filipínách, které souvisejí s mizením nebo nevysvětleným zabíjením občanů a s faktickou beztrestností pachatelů v minulosti.
The massacre in Maguindanao on the island of Mindanao on 23 November last year in which 57 people were killed has highlighted long-standing human rights issues in the Philippines related to the disappearance or unexplained killing of citizens and the effective impunity for the perpetrators in the past.
Tento zámek jen kousek od Champs-Elysées, postavený Napoleonem III, je nyní krásný hotel.
Renovated in August 2008, this hotel is located in Paris’s arty 6th arrondissement, in the Saint-Germain-des-Près quarter.
Společně tvoří 42 % světové populace a třetinu globálního hospodářského růstu za posledních deset let.
Together, they account for 42% of world population and one-third of global economic growth in the past ten years.
Reprezentuji zde Londýn, nejlepší místo na světě, hlavní město té nejlepší země na světě, a v Londýně žije velice rozmanité společenství lidí, včetně mnoha lidí z Arménie, Ázerbájdžánu a Gruzie.
I represent London, the greatest city in the world, capital of the greatest country in the world, and we happen to have a very diverse community in London, including many people from Armenia, Azerbaijan and Georgia.
Na tomto tématu budu pracovat s komisařem Špidlou, který odpovídá za oblast legislativy.
I will work on this with Commissioner Špidla, who is responsible for this area of legislation.
Prezident mi sdělil, že s ním nehovořil, ale že jestli si to přeji, mohu s ním sám promluvit.
The President informed me that he had not talked to him but that I was free to do so myself if I wished.
Skutečným řešením otázky je proto způsob hospodaření, a tedy v budoucnosti budeme muset využívat metody, prostřednictvím nichž se chrání biosféra a půda a které snižují toto zatížení půdy, a proto jsou třeba zcela nové metody a nové přístupy pro účely ochrany půdy, protože je to v zájmu všech evropských zemědělců.
The real solution to the question is therefore a farming matter, namely that in future we will have to use methods that protect the biosphere and the soil and that reduce this burden on the soil, so brand new methods and new approaches are needed in order to protect the soil, since this is in the interests of all European farmers.
Very nice hotel with helpful staff.
Great location, quiet but close to the Vantican city and other major sites.
Společnost Home Sweet Home je pevně zakotvenou firmou s desetiletou zkušeností na pražském trhu s nemovitostmi.
Whether you are a buyer, seller, renter or landlord, we have the know-how and organizational structure to ensure that we can dynamically respond to the individual needs of each of our clients. We are unique amongst real estate agents in the Czech Republic in so far as over half of our clients are non-Czech nationals and we have a proven track record of helping international clients to find optimal real estate solutions in Prague and the Czech Republic.
Protože jak správně poznamenala paní Wallströmová, místopředsedkyně Komise, po desetiletí aktivní činnosti je nezbytné upravit to, co nefunguje, ale také zlepšit to, co se dá zlepšit.
This is because, as Mrs Wallström, Vice-President of the Commission, so rightly said, after a decade of operation, it is normal and right to stand back and look at what is not working and what could be improved.
Letové trvající 2odbylismy měsíců a jít na soukromou jachtu Orion značek.
Flight lasting 2odbylismy months and go on the private yacht Orion brands.
V odpovědích Komise není uvedeno nic konkrétního k diskusím, které k tomu proběhly, a zda jde skutečně o obtěžování.
The Commission's replies say nothing specific about the communications which take place and whether this ultimately constitutes harassment.
Tento tradiční, je rodinný penzion se nachází přímo na břehu jezera Wolfgangsee, na cestě mezi městy St. Gilgen a Strobl. Seegasthof Gamsjaga nabízí vstup na soukromou pláž.
A three-star hotel situated in a centre of an the old town St. Gilgen, at the feet of the "Zwölfernhorn" (1552 meters above the ground level) – the Salzkammergut ski region.
Je třeba, aby se tento problém zkoumal z mezinárodního úhlu pohledu.
The problem needs to be examined from a cross-border angle.
Ptám se sám sebe, kdy Komise, která čelí drastické míře nezaměstnanosti, konečně pochopí, že nemůžeme pokračovat jako předtím, jak se to navrhuje v pracovním programu.
I ask myself when the Commission, faced with the drastic situation with respect to unemployment, poverty and inequality, will finally understand that we cannot keep going on as before, as suggested in the work programme.
Hotel v Hall in Tirol: Hotel s 18 komfortně zařízenými pokoji je označen 4 hvězdičkami.
High class and lovingly furnished rooms and suites offer every comfort, such as broadband internet access, TV, telephone, room safe and a minibar. A spa area with multi-functional sanarium which doubles as a sauna or steam bath, assures relaxing moments.
O vzájemné propojenosti ochrany údajů a bezpečnosti jsme v Parlamentu hovořili, zejména v průběhu rozpravy o Programu pro sledování financování terorismu (TFTP), v níž bylo zdůrazněno, že je nezbytné, aby Evropa učinila svůj vlastní závazek k nastolení odpovídající rovnováhy mezi bezpečností a ochranou soukromí.
The interdependence of data protection and security has certainly been debated in Parliament, in particular, during the debate on the Terrorist Finance Tracking Programme (TFTP), and the debate highlighted the need for Europe to make its own commitment to an appropriate balance between security and privacy.
Dvacet sedm vnitrostátních drobných trhů v EU se musí spojit a přetvořit na největší maloobchodní trh na světě.
The 27 national mini-markets must be combined to constitute the largest retail market in the world.
Hlasování proběhne zítra, v úterý, ve 12:00.
The vote will take place tomorrow, Thursday, at 12 p.m.
Je to ale také příležitost - a je to docela důležité - pro transparentnost, a tedy pro občanskou společnost, která tak bude moci lépe dohlížet na to, jak je tento trh strukturován a co se děje, a též pro mnoho nevládních organizací.
However - and this is quite important - it is also an opportunity for transparency and thus for civil society, which will be able to keep a better eye on the way this market is structured and on what is happening, and for many non-governmental organisations.
Kdykoliv vlády ztratí morální autoritu, jako například když si jejich policie opatří důkazy v rozporu s ústavou, utrpí tím jejich právo odsuzovat.
Whenever governments lose moral authority, as when their police seize evidence in violation of the Constitution, their case for conviction suffers.
Nedomnívám se, že lze ponechat v rukách služeb Parlamentu, aby určovaly, které pozměňovací návrhy souvisejí s Lisabonskou smlouvou, a které nikoli.
I do not think it can be left in the hands of the Parliament's services to determine which amendments relate to the Treaty of Lisbon and which do not.
Pokud jde o strukturální fondy, Komise měla v roce 2008 výhrady z důvodu nedostatků v kontrolních systémech u Belgie, Německa, Itálie, Španělska, Bulharska, Spojeného království, Francie, Polska a Lucemburska.
For the structural funds, the Commission had reservations in 2008 because of deficiencies in the control systems for Belgium, Germany, Italy, Spain, Bulgaria, the United Kingdom, France, Poland and Luxembourg.
Je to nevyhnutelné.
That is inevitable.
Nařízení se vztahuje jak na dohled nad ratingovými agenturami, který vykonává Evropský orgán pro cenné papíry a trhy, tak na dohled nad tím, jak ratingy užívají jednotlivé subjekty na vnitrostátní úrovni.
The regulation covers both the supervision of credit rating agencies by the European Securities and Markets Authority and supervision of the use of credit ratings by individual entities supervised at national level.
(FI) Pane předsedající, prezident Mugabe a Zanu-PF nezvládli v Zimbabwe dodržet podmínky globální politické dohody, uzavřené v roce 2009.
(FI) Mr President, in Zimbabwe, President Mugabe and the Zanu-PF Party have not managed to keep to the terms of the Global Political Agreement concluded in 2009.
Hlavní překážkou v této oblasti se zdá být financování u vývozců, protože platební lhůty se prodloužily, úvěr je dražší a hůře dostupný a také se zhoršily podmínky pro pojištění úvěru.
Financing for exporters seems to be a major obstacle in this area, as payment periods have become longer, credit has become more expensive and more difficult to access, while credit insurance conditions have also deteriorated.
Pravá hemisféra myslí v obrazech a učí se kinesteticky prostřednictvím pohybu našeho těla.
" Our right hemisphere, it thinks in pictures and it learns kinesthetically through the movement of our bodies.
Navzdory mým antipatiím k zahraniční politice Bushovy administrativy se mi však zdá, že je to z Bushovy strany dokonale rozumný postoj na základě vlastního zájmu USA.
Now despite my antipathy to the Bush Administration's foreign policy it seems to me that it is a perfectly reasonable position for Bush to take on the basis of US self-interest.
Odtud vede značka do Příhraz a pak už pod severními svahy vrcholu Mužský až do Olšiny.
You will pass through Příhrazy and below the northern slopes of the Mužský peak to Olšina.
člen Komise. - Úplně chápu vaše obavy, ale my v Komisi musíme pracovat podle naprosto jasných stanovených pravidel, zejména v oblasti přidělování financí z rozpočtu a jejich vyplácení.
Member of the Commission. - I fully understand your preoccupation, but we in the Commission have to operate under the very clear rules established, especially for the field of budget allocations and budget disbursement.
Paní zpravodajka si ale za své úsilí zaslouží naše uznání.
However, the rapporteur deserves all our appreciation for her efforts.
V prvé řadě je ale třeba říci, že byly snahy vzít tyto prostředky z rozpočtu zemědělské politiky; naštěstí k tomu nedošlo, byly vzaty z financování výzkumu, což není o mnoho lepší.
Above all, however, there were attempts to take that money from agricultural policy; fortunately, it was not taken from there, but from research, which is not much better.
Je tak významný, že se ho nedotýká žádná kritika, žádné výtky, je prostě králem moderní politické třídy.
He is a man so important that he is beyond criticism, beyond reproach; he is the king of the modern political class.
Referendum o Jižním Súdánu se konalo ve dnech 9.-15. ledna 2011, přičemž drtivá většina účastníků hlasovala pro zřízení nezávislého státu Jižní Súdán, a očekává se, že Jižní Súdán oficiálně vyhlásí svou nezávislost dne 9. července 2011.
The Southern Sudan Referendum took place on 9-15 January 2011, with an overwhelming majority voting to establish an independent state of South Sudan. South Sudan is expected formally to declare its independence on 9 July 2011.
Good character, near enough to Limerick (15 min walk) and Thomond and great value.
I was left waiting @ reception for my room key for 15 mins and when the lady finally came out of one of the function rooms with her cup of coffee she was very rude and made me feel like i was a huge inconvenience.
Místo toho bychom se měli poučit z chyb, kterých jsme se dopustili.
We should, instead, learn from our past mistakes.
Ekonomický růst zpomaluje, pronásledován následky, které měly dopad na HDP při nedávné krizi bankovního sektoru ve Švédsku, Finsku, Maďarsku, či Španělsku, o Argentině a Japonsku ani nemluvě.
Economic growth is slowing, haunted by the impact on GDP of past banking-sector crises in Sweden or Finland or Hungary or Spain, to say nothing of Argentina or Japan.
Evropská unie by proto neměla polevovat v ostražitosti.
The European Union should not, therefore, lower its guard.
Vyvážená a přiměřená dohoda o finančních opatřeních je velmi vítaná a staví Unii do silné pozice při našich přípravách na Kodaň.
The balanced and measured agreement on financing arrangements is very welcome and places the Union in a strong position as we work towards Copenhagen.