cs
stringlengths
2
1.53k
en
stringlengths
2
1.58k
Výsledkem je opoždění žádaného svobodného výběru dodavatelů energie a opoždění rozvoje politiky Společenství, která je založena na solidaritě pro toto strategické odvětví.
The effect is to delay the desired free choice of energy suppliers and the development of a Community policy based on solidarity for this strategic sector.
Zadruhé, územní celistvost Gruzie nesmí být jakkoli oslabena a zatřetí, mírové jednotky v potenciálních odtržených oblastech musejí být neutrální a musejí mít důvěru všech stran.
Secondly, the territorial integrity of Georgia cannot be undermined in any way and, thirdly, peacekeepers in the potential breakaway regions must be neutral and trusted by all sides.
Jelikož fiskální postavení vlády setrvale slábne, těchto pracovních míst ubývá.
As the government’s fiscal position has steadily weakened, the jobs have become far scarcer.
Potřebujeme však konkrétní politická opatření s cílem vymýtit sociální a hospodářskou diskriminaci a nejistoty, jež v tomto regionu přetrvávají.
However, we need specific political measures to eliminate social and economic discrimination and insecurities which persist in the region.
"Evropský parlament a Rada jsou si vědomy důležitosti toho, aby spotřebitelé měli přesné informace, zejména u výrobků, které jsou uváděny na trh s označeím původu, a byli tak chráněni před podvodnými, nepřesnými nebo zavádějícími informacemi.
'The European Parliament and the Council are mindful of the importance of providing accurate information to consumers, in particular, when products are marketed with an indication of origin so as to protect them against fraudulent, inaccurate or misleading claims.
Na českém trhu působíme od roku 1990.
We have been in the Czech market since 1990.
Zabezpečíme také, aby se těmito záležitostmi zabývala i Komise, protože právě ona je zodpovědná za předkládání návrhů tohoto typu.
We will also ensure that that these concerns are taken into consideration by the Commission, for it is the Commission that is responsible for putting forward proposals of this type.
Hodnotitelem z rozpočtu obce Janov, Francesca Balzani, snaží se dát trochu 'klid do čeledi Janov.
The assessor to the budget of the municipality of Genova, Francesca Balzani, tries to give a little 'serenity to the families of Genoa.
Nyní je to otázka politické vůle a převedení schopností ve výsledky.
It is now a question of political will and translating ability into results.
Třetí pilíř se týká recyklace a účinného využívání zdrojů.
The third pillar concerns recycling and the efficient use of resources.
Zdá se to logické a rozumné, nicméně v dané chvíli to chybí.
That seems logical and rational, yet it is missing at the moment.
Absence rychlého růstu v západní Evropě a v Japonsku nepředstavuje významnější znevýhodnění pro rozvojové země, a to především proto, že Evropa ani Japonsko nikdy nebyly příliš otevřené dovozům z rozvojových zemí.
However, the absence of rapid growth in western Europe and Japan is not a great handicap for developing countries, because Europe and Japan were never all that open to imports from developing countries to begin with.
Dovolte mi pouze zmínku o poznámce, že odpovídáme za "M", ale vzhledem k tomu, že "H" je věcí vlád a Komise, musíme v této oblasti samozřejmě vzít "H" v úvahu, jako vždy, stejně jako to dělá každá nezávislá centrální banka. Pokud je fiskální politika zdravá a přiměřená, zatížení měnové politiky při udržování cenové stability není velké.
Let me only mention the remark that we are responsible for the 'M', but to the extent that the 'E' is in the hands of the governments and of the Commission, we have in this domain, of course, to take into account the 'E', as always, as any independent central bank does: if the fiscal policy is sound and reasonable, the burden on the monetary policy to deliver price stability is light.
Jaké financování poskytuje Komise lidskoprávním nevládním organizacím pracujícím v Íránu?
What funding does the Commission provide to human rights NGOs working in Iran?
Musíme se zaměřit na lidi.
We must focus on people.
Mise pod vedením paní Tagliaviniové správě kritizuje hromadné poskytování ruských pasů gruzínským občanům v Abcházii a Jižní Osetii, neboť to považuje za čin proti mezinárodnímu právu.
The Tagliavini commission rightly criticises the mass provision of Russian passports to Georgian citizens in Abkhazia and South Ossetia as being contrary to international law.
Hlasování se bude konat ve čtvrtek 4. prosince ve 12:00 hod.
The vote will take place on Thursday 4 December from 12 noon onwards.
Popis: Residenza Belli is situated in Trastevere, a tipical area of Rome, away from traffic and the smog of the city.
Description: Residenza Belli is situated in Trastevere, a tipical area of Rome, away from traffic and the smog of the city.
Jménem Evropského parlamentu bych velmi rád poděkoval všem architektům eura a všem lidem, kteří pro jeho zavedení připravili cestu, zejména pak Evropské centrální bance, jejímu současnému prezidentovi Jean-Claudu Trichetovi a jeho k naší lítosti již zesnulému předchůdci, Willemu Duisenbergovi, za jejich historický výkon.
On behalf of the European Parliament, I would very much like to thank all the architects of the euro, and all the people who prepared the way for it, in particular the European Central Bank, its current President Jean-Claude Trichet and his sadly departed predecessor Willem Duisenberg for their historic achievements.
Během několika týdnů se obě strany dohodly na Smlouvě o částečném zákazu jaderných zkoušek.
Within a few weeks, both sides had agreed to the Partial Nuclear Test Ban Treaty.
Poznámka: Ačkoli se tato část zaobírá pouze démonem ifplugd, existují i jeho alternativy, například quickswitch.
Note: This document only talks about ifplugd, but there are alternatives such as netplug. netplug is a lightweight alternative to ifplugd, but it relies on your kernel network drivers working correctly, and many drivers do not.
V mém regionu, který je domovem německy hovořící komunity v Belgii, není cestovní ruch jen důležitou oblastí činnosti, ale je také zásadním ekonomickým faktorem.
In my region, which is home to the German-speaking community in Belgium, tourism is not only an important area of competence, but also a crucial economic factor.
Na většinu základních finančních činností se také vztahuje výjimka z DPH.
There is also a VAT exemption approach for all basic financial activities.
Náboženská svoboda se paradoxně stává stále citlivějším tématem, místo toho, aby byla jednou z nejpřirozenějších a nejnezpochybnitelnějších svobod.
Paradoxically, religious freedom is becoming an increasingly sensitive subject instead of being one of the most natural and unquestionable freedoms.
Každopádně vám děkuji za tuto rozpravu a za vaše návrhy.
In any case, thank you for this debate and for your suggestions.
V konečném důsledku je snížení nákladů tím jediným, co mohou Evropané udělat, pokud si chtějí udržet konkurenceschopnost exportu.
In the final analysis, cutting costs is all the Europeans can do if they want to preserve the competitiveness of their exports.
Naše řešení stavíme převážně na produktech firem Sun Microsystems, VMWare, Red Hat, Oracle a Juniper.
Our solutions are based primarily on products from Sun Microsystems, VMWare, Red Hat, Oracle, and Juniper.
Proto jsme do zprávy začlenili následující prvky, které jsou ve srovnání s předchozí situací nové: zaprvé je to poměrně široká definice toho, co znamená lobbování a co jím je, jmenovitě "činnosti vykonávané s cílem ovlivnit formulování politiky a rozhodovací procesy evropských orgánů".
We have therefore introduced the following elements into the report, which are new features compared with the previous situation: firstly, a relatively wide-ranging definition of what lobbying means, or what it is, namely 'activities carried out with the objective of influencing the policy formulation and decision-making processes of the EU institutions'.
the rooms are very clean and the staff friendly. the rooms are quiet so you can have a nice rest.
For a three star hotel it was value for money.
Bulharsko umí čerpat ze zásobníku pouze třetinu potřebného výkonu, Slovensko už má omezenou výrobu v tisícovkách podniků, vyhořela mu tepelná elektrárna v Novácích, je poměrně ve velmi krizové situaci a já jsem s Robertem Ficem v každodenním kontaktu a tu jeho misi podporuji, i když si nemyslím, že bude mít v dané chvíli výsledek.
Bulgaria is capable of storing only a third of the capacity it requires, Slovakia has already reduced production at thousands of businesses, its thermal power plant in Nováky has burned out and it is suffering a major crisis. I am in daily contact with Robert Fico and I support his mission, even though I do not think it will be successful at this time.
Avšak otázka uprchlíků je celoevropským problémem, který nemůžeme, i s přihlédnutím k zeměpisným a ekonomickým rozdílům, nechat jen na bedrech vnitrostátních vlád.
However, the refugee problem is a European problem and it cannot be left to the national governments to manage, also in light of the geographic and economic differences.
Pět let poté, co prezident Bush označil Irák, Írán a Severní Koreu za „osu zla“, zůstává vývoj v těchto zemích skličující.
Five years after President Bush called Iraq, Iran, and North Korea an “axis of evil,” developments in these countries remain depressing.
Zpráva pana Kirkhopa, jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, o návrhu rozhodnutí Rady přijímající pravidla o důvěrnosti informací Europolu [11943/2009 - C7-0105/2009 -;
by Mr Kirkhope, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, on the draft Council Decision adopting the rules on the confidentiality of Europol information [11943/2009 - C7-0105/2009 -;
Hotel v Verona: 4hvězdičkový hotel má 80 komfortně zařízených pokojů.
Hotel in Verona: Business hours of reception: 24 hours Hotel Gilberti is located right in the centre of Verona in a unique position for exploring the historical sights, as well as for the enjoyment of the cultural events of the city. The prestigious hotel is characterised by its elegant atmosphere and refined details.
Krabice mezi magnetem a hřebíky jsou více než 40 mm tlusté.
The cardboard pieces between the magnet and nails are over 40 mm thick.
Země v našem sousedství, jako je Egypt a Alžírsko, musí pocítit, že nemůžeme náš politický dialog dál vést bez toho, že bychom do něj nezahrnuli otázku náboženských menšin v těchto zemích.
Countries in our neighbourhood, such as Egypt and Algeria, should feel that we cannot extend our political dialogue without including the subject of religious minorities in these countries.
Cesta vpřed ovšem existuje, neboť všichni zúčastnění v regionu mají společný zájem na bezpečnosti a stabilitě.
But there is a way forward, because all players in the region share an interest in security and stability.
Referendum o této smlouvě je tedy nejen politicky nezbytné, ale také je to morální imperativ.
A referendum on this Treaty is, therefore, not only politically necessary but also a moral imperative.
ABBYY FineReader 7.0 Professional Edition is the ideal optical character recognition (OCR) application for users who demand the highest level of recognition accuracy and format retention.
The Reading Pen II is particularly designed for people with reading or learning disabilities, such as dyslexia.
Navíc bychom se kromě plynovodu z Konstance do Terstu, který byl již zmíněn, měli bavit i o zásadní úloze projektu Samsun-Ceyhan, který pan Oettinger uznal za zásadní pro omezení provozu v Bosporské úžině, a také o riziku ekologických havárií v Černém moři (konference v Oděse, 27. července 2010).
Moreover, as well as the Constanta-Trieste pipeline which has already been mentioned, we should also comment on the fundamental role played by the Samsun-Ceyhan, which Mr Oettinger has acknowledged as being fundamental for reducing traffic in the Bosphorus Strait and, consequently, also the risk of environmental accidents in the Black Sea (Odessa conference, 27 July 2010).
Mír, stabilita a svoboda námořní plavby v Tichém oceánu jsou neoddělitelně spojené s mírem, stabilitou a svobodou námořní plavby v oceánu Indickém.
Peace, stability, and freedom of navigation in the Pacific Ocean are inseparable from peace, stability, and freedom of navigation in the Indian Ocean.
Toho by bylo těžké dosáhnout prostřednictvím dlouhé procedury s významnou rolí některých vnitrostátních parlamentů.
This would have been difficult to reconcile with a long procedure involving an important role for some national parliaments.
Umí na disketu uložit informace, které se vám mohou hodit při analyzování případného problému.
Provides a way for the user to record information on a floppy disk when trouble is encountered, in order to accurately report installer software problems to Debian developers later.
Nové členské země očekávaly, že budou mít ze systému EU po obou těchto liniích značný prospěch.
On both counts, the new member states expected to benefit substantially from the EU system.
Jsem hluboce znepokojen dopady, které na tyto nástroje mohou mít nynější pokusy reformovat postupy projednávání ve výborech.
I am profoundly concerned about the effects that the current attempts to reform comitology may have on the effectiveness of these instruments.
Tyto úspěchy mu pomohly organizačně proniknout snad do všech koutů společnosti.
These achievements have enabled it to intensify its organizational penetration into almost every corner of society.
Jak již bylo uvedeno, rok 2009 bude významným rokem, neboť uvidíme formování nově zvoleného Parlamentu a Komise.
As has already been stated, 2009 will be a significant year, as we shall see the formation of a newly elected Parliament and Commission.
Lesní požáry a povodně, které nedávno zasáhly několik evropských zemí, dokládají, že je klíčová, abychom zvýšili účinnost a kapacitu reakce Evropské unie v naléhavých případech.
The forest fires and floods which hit several European countries recently have demonstrated that it is vital that we improve the efficiency and capacity of the European Union's response to emergences.
Ontbijt en dinerbuffet goed verzorgd, volop keuze.
la piscina y el jardín también estaban muy bien cuidados.
Z naší iniciativy zde bylo nainstalováno několik poplašných zařízení.
On our initiative several warning devices have been installed there.
Chcete-li provést okamžitou kontrolu všech nejlepších ubytoven ve městě Taba, použijte formulář v levé části stránky.
To instantly check availability for all Taba hostels, use the form on the left of the page.
Booking.com: hotel Royal Ramblas, Barcelona, Španělsko - 577 Hodnocení hostů.
Booking.com: hotel Royal Ramblas, Barcelona, Spain - 534 Guest reviews.
Odborníci předkládají návrhy, jak by bylo možné rozšířit a více otevřít současnou vědeckou mentalitu a kulturu, výzvou dneška je však to realizovat.
Specialists make proposals about how existing scientific mentality and culture can be broadened and made more open, but the challenge now is to put that into effect.
Řešení situace v Pákistánu není jen otázkou zkoumání porušování lidských práv, ale dobrá příležitost, jak projednat aspekty zahraniční politiky EU v celém tomto regionu.
Discussing Pakistan is clearly not just a matter of examining human-rights violations but a real opportunity to debate aspects of EU foreign policy in that entire region.
Je nepřijatelné, že každý den umírá v průměru 12 lidí čekajících na transplantaci.
It is unacceptable that, on average, 12 people awaiting a transplant die every day.
Ve velké části světa se dala historie do pohybu.
History is on the move in much of the world.
Podle našeho názoru je třeba zemědělce odměňovat za služby společnosti.
In our view, farmers must be rewarded for providing services to society.
Až nedávno MAAE zjistila, že Egypt před desítkami let prováděl nezabezpečené jaderné experimenty.
And, only recently, the IAEA discovered that Egypt conducted non-safeguarded nuclear experiments decades ago.
Vládou zákona se rozumí uznání, že se celá společnost - lidé u moci, lidé v opozici i lidé stojící mimo mocenskou hru - řídí zákony, které nesepsala jakási nejvyšší autorita, nýbrž sami občané.
The rule of law is the acceptance that laws given not by some supreme authority, but by the citizenry, govern all - those in power, those in opposition, and those outside the power game.
[rozhovory] - Rozhovor s Ondřejem Císlerem, autorem nových kašen v Plzni, jsme natočili den po jejich slavnostním odhalení.
[partneři] - Alternativu k tradičním formám zateplení nabízí přírodní izolace. Současný trend návratu k přírodním materiálům představuje vysoce kvalitní izolace z technického konopí - CANABEST.
K výzvě se přihlásil bezpočet firem a samospráv, ba světla svých četných paláců zhasly dokonce i královské rodiny v Dánsku a Švédsku, a tak Světový fond ochrany přírody (WWF) událost pohotově označil za úžasný úspěch.
With scores of companies and municipalities signing up, and even the monarchies of Denmark and Sweden turning off the lights in their many palaces, the World Wildlife Fund quickly called it an amazing success.
Návrh usnesení zbytečně odkazuje na otázku evropského dne proti trestu smrti.
The draft resolution makes unnecessary reference to the issue of the European Day against the Death Penalty.
Naprosto nikoliv.
Absolutely not.
Pokud se stav hospodářství zlepší - v což všichni doufáme - nebo pokud se peníze nevyužívají k předem schváleným účelům, pak také podnikneme příslušné kroky a přijmeme potřebná rozhodnutí.
If the economy has improved - as we all hope it will - or if the money is not being used for the purpose for which it was authorised, we shall also act accordingly and adopt the necessary decisions.
Vzhledem k tomu, že nejvíce nebezpečných výrobků pochází právě ze třetích zemí, považuji za klíčové, aby dříve než takovou povinnost zavedeme pro evropské výrobce, byla tato povinnost zahrnuta i do mezinárodních obchodních smluv.
In light of the fact that the majority of dangerous products come from third countries, I think that it is vital that this obligation be included in international trade agreements even before it is imposed on European manufacturers.
It is an excellent place to stay.We enjoyed our stay.The staff at the reception was very helpful.We really enjoyed Innsbruck with Austria Trend Congress.
The Hotel is quite in the center of IBK. The breakfast is very good.
Staff could not be more helpful and the hotel was lovely. Quite modern and our room actually had a double bed - not 2 singles pushed together which is usually the case in Italy.
This hotel is very good, from the calm and air conditioned lobby all the way through to the rooms, the bathrooms and even the complimentary soaps it would be difficult to do better for the money.
Vláda pod vedením PiS, která byla zvolena v roce 2005, zdědila rychle rostoucí ekonomiku, ale neučinila nic, aby toto dědictví posílila.
The PiS-led government, elected in 2005, inherited a fast-growing economy, but did nothing to strengthen that legacy.
Jménem voličů mám ke Komisi několik stížností.
I make some complaints to the Commission on behalf of constituents.
Geremek věděl, že vyřazování ze společnosti a zotročování ničí lidskou důstojnost a ponižuje naše lidství.
Geremek knew that exclusion and enslavement destroy human dignity, and degrade our humanity.
Restaurace, Bar, 24-hodinová služba v recepci, Denní tisk, Zahrada, Terasa, Nekuřácké pokoje, Pokoje/Zařízení pro tělesně postižené, Výtah, Expresní přihlášení/odhlášení, Zvukotěsné pokoje, Design Hotel, Úschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Pokoj pro alergiky k dispozici, Všechny veřejné a soukromé prostory nekuřácké.
Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In/Check-Out, Soundproofed Rooms, Design Hotel, Luggage Storage, Shops in Hotel, Allergy-Free Room Available, All Public and Private spaces non-smoking.
Rozhodnete-li se vyrovnat se jedná o výjimecnou príležitost, úspory!
If you decide at the outset this is an amazing opportunity for savings!
Odvedli jsme mimořádně dobrou práci, jak již řekl pan Zver o své zprávě, a ve výboru jsme přijali zprávu o učení se v raném věku jednomyslně, což jasně dokazuje, že se tato věc těší podpoře napříč politickým spektrem.
We have worked extremely well, as Mr Zver said, on his report, and we adopted the early years learning report in committee unanimously, which just goes to show that there is support across the political spectrum for this.
Šlo o jeden z největších zločinů proti lidskosti spáchaných od druhé světové války.
This was one of the greatest crimes against humanity committed since the Second World War.
Moje skupina zaujala tento postoj: nezacházet ve změnách zákona ještě dále a pojem apologie zamítnout.
This, then, is the position of my Group: to go no further in modifying the law and to reject the concept of apologia.
(PL) Vážený pane předsedající, vnitřní konflikty a občanské války jsou velmi nebezpečné pro společnosti a národy, protože vedou k vražednému rabování, lidé opouštějí své domovy nebo jsou násilně vystěhováni.
(PL) Mr President, internal conflict and civil wars are particularly dangerous for societies and nations, as they lead to assassinations and pillaging, to people abandoning their homes as well as to forced evictions, to rape and torture and other atrocities.
Obáváte se, jak budou shromážděná data použita.
You have concerns about the use of the data that are collected.
Chtěla bych se zmínit o několika z nich: centrum excelence pro environmentální technologie na Slovensku, centrum mobility Burgenland v Rakousku, soutěž "brain hunt" v Estonsku, nová budova pro Institut Fraunhofer pro buněčnou terapii a imunologii v Německu, vědecký park ve španělské Granadě a rozvoj problematických městských čtvrtí ve východním Lipsku v Německu.
I would like to mention a few of them here: a centre of excellence for environmental technologies in Slovenia, the Burgenland Mobility Centre in Austria, the 'brain hunt' competition in Estonia, the new building for the Fraunhofer Institute for Cell Therapy and Immunology in Germany, the science park in Granada in Spain and the development of the problem district of East Leipzig in Germany.
Doprava, energetika a komunikace jsou páteří evropského hospodářství.
Transport, energy and communications form the backbone of the European economy.
Pokojová služba, Zařízení pro schůze/bankety, Prádelna, Čistírna, Snídaně do pokoje, Svatební apartmá, Čištění bot, Balíčky k obědu, Fax/Kopírka.
Room Service, Meeting/Banquet Facilities, Laundry, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Bridal Suite, Shoe Shine, Packed Lunches, Fax/Photocopying.
Jádro by mělo být schopno rozpoznat, že zavádíte systém ze sériové konzoly.
If you are booting with a serial console, generally the kernel will autodetect this.
Jako geolog vás ujišťuji, že Země se v minulosti mnohokrát oteplila mnohem víc než o ony démonizované 2° C a nic tragického se nestalo.
As a geologist I can assure you that, many times in the past, the earth has warmed up much more than by those demonised 2°C, and no tragic events took place.
Ostatní by zase chtěli větší pokles bez větší proporcionality.
Some others would like more digressivity and not more proportionality.
Přechodné pozastavení přístupu k internetu jako součást postupné reakce a při dodržování svobod jednotlivců by bylo vhodným řešením, které by také zabránilo užívání trestních sankcí, jejichž omezené užívání je nyní jasné.
Temporary suspension of Internet access, as part of a graduated response and with respect for individual freedoms, would be an appropriate solution that would also prevent the application of criminal sanctions, the limits of which are clear nowadays.
(FR) Pane předsedající, politika musí být důsledná.
(FR) Mr President, there has to be consistency in politics.
Chtěl bych rovněž zdůraznit, že tato generace mladých lidí v Řecku má mimořádně nízké platy, o hodně nižší, než je evropský průměr.
I would also point out that this generation of young people in Greece receives extremely low wages, well below the European average.
Náklady byly značné, takže jak vypadá situace nyní?
The costs have been considerable, and so how is it going now?
Toto otevření může přispět ke zlepšení služeb poskytovaných cestujícím.
This opening up of the market may contribute to the improvement of services provided to passengers.
Zároveň však nechceme uložení dočasných omezení interpretovat jako protekcionismus.
Nor do we want to interpret the imposition of temporary restrictions on this as protectionism, however.
Odpověď musí být zčásti politická.
The answer must be partly political.
* Tip vlastnost označuje nejlepší tah v každém okamžiku, nikdy narazíte!
* Hint feature indicates the best move at any time; you'll never get stuck!
Některé země, včetně spojenců NATO, zavedly „národní avíza“, která omezují to, kam lze jejich vojáky vyslat nebo jakých úkolů se mohou zhostit.
Several countries, including NATO allies, have imposed “national caveats” that limit where their troops can be deployed or the tasks they undertake.
Zanedlouho, respektive za několik týdnů, budeme projednávat návrh Evropské komise. Rád bych vás požádal, abyste jej pečlivě posoudili na základě následující zásady: děláme opravdu vše, co je v našich silách, abychom účinně ochránili evropské občany před paděláním léčivých přípravků?
When, very shortly, in just a few weeks' time, we are in a position to discuss the Commission proposal, I would ask that you judge it precisely on the basis of the following principle: are we doing our best here to protect Europeans effectively against counterfeit products?
Status Zásobovací agentury Euratomu (hlasování)
Statutes for the Euratom Supply Agency (vote)
Když bylo zřízení schváleno, pronesl jsem ve sněmovně proslov, ve kterém jsem řekl, že toto rozhodnutí mělo politickou stránku: poprvé tři evropské orgány - Rada, Komise a Parlament - uznaly existence negativních aspektů globalizace, a proto by měli být pracovníci, na které dopadne ukončení činnosti společnosti z důvodu globalizace, finančně podporováni.
When it was approved, I made a speech to the House in which I said that this decision had a political angle: for the first time, the three European institutions - the Council, the Commission and Parliament - had acknowledged the existence of the negative aspects of globalisation, which was why workers affected by company closures due to globalisation should be financially supported.
Za třetí, Arktidě hrozí územní spory.
Thirdly, territorial disputes hang over the Arctic.
Chtěl bych jim poděkovat za pozitivní zpětnou vazbu k tomuto plánu.
I would like to thank them for the positive feedback they have given on the plan.
Naše parlamentní budovy v Bruselu a Štrasburku jsou jedny z míst, kde se pro to musí udělat víc.
Our Parliament buildings in Brussels and Strasbourg are among the places where more action is needed.
Útraty spotřebitelů dle očekávání klesají.
Consumer spending is plummeting, as expected.
Problém tedy není technický, ale politický.
The problem is therefore not technical, but political.