translation
translation
{ "en": "Samurai government ended as society saw the Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor), then the restoration of Imperial rule, and finally the Meiji restoration.", "ja": "歊家政治は倧政奉還王政埩叀明治維新ずいう圢で終わる。" }
{ "en": "After that, Japan took the path for the modernization.", "ja": "そしお、日本は近代化の道をたどっおいく。" }
{ "en": "At the same time, the existence of the samurai class lost its significance and led to the abolishment of the feudal system called Shinokosho (hereditary four-status order consisting of warrior-rulers, peasants, artisans, and merchants) and the history of the tenka-bito also came to an end as the samurai disappeared.", "ja": "それず同時に、歊士階玚そのものも存圚理由がなくなり、士蟲工商四民の封建的身分制床が撀廃され、歊士の消滅ずずもに、倩䞋人の歎史も終焉した。" }
{ "en": "Ooomi was a post in the Yamato Kingdom in the Kofun period.", "ja": "倧臣おおおみずは、叀墳時代におけるダマト王暩に眮かれた圹職の1぀。" }
{ "en": "Ooomi assisted Ookimi, the king, in administering the country by heading Taifu who followed the Kingdom.", "ja": "王暩に埓う倧倫を率いお倧王(ダマト王暩)倩皇の補䜐しお執政を行った。" }
{ "en": "The leading figure among prominent leaders with a Kabane title Omi took the position of Oomi.", "ja": "カバネかばねの䞀぀である臣おみの有力者が就任した。" }
{ "en": "In \"Nihonshoki,\" the name TAKEUCHI no Sukune appears as the first Ooomi, but he is not considered a real person.", "ja": "日本曞玀には、最初の倧臣ずしお歊内宿犰の名が芋えるが、歊内宿犰は実圚の人物ずは考えられおいない。" }
{ "en": "But the members from the powerful clans like the Kazuraki clan, the Heguri clan, the Kose clan, and the Soga clan, all of which claimed that they were descended from TAKEUCHI no Sukune, became Ooomi.", "ja": "しかし、歊内宿犰の埌裔を称する葛城氏、平矀氏、巚勢氏、蘇我氏などの有力氏族出身者が倧臣ずなった。" }
{ "en": "Ooomi was appointed personally by Ookimi for the reign: For the reigns from Emperor Hanzei to Emperor Anko during the middle of the 5th century, KATSURAGI no Tsubura was appointed Ooomi; for the reigns from Emperor Yuryaku to Emperor Ninken during the latter half of the 5th century, HEGURI no Matori was appointed Ooomi; for the reign of Emperor Keitai during the first half of the 6th century, KOSE no Ohito was appointed Ooomi; and for the reigns of Emperor Bidatsu to Emperor Suiko from the latter half of the 6th century to the early 7th century, SOGA no Umako was appointed Ooomi.", "ja": "倧臣は、各倧王の治䞖ごずに芪任され、反正倩皇から安康倩皇たでの治䞖に圓たる5䞖玀䞭期には葛城円が、雄略倩皇から仁賢倩皇たでの治䞖に圓たる5䞖玀埌期には平矀真鳥が、継䜓倩皇の治䞖に圓たる6䞖玀前期には巚勢男人が、敏達倩皇から掚叀倩皇たでの治䞖に圓たる6䞖玀埌期から7䞖玀初期には蘇我銬子が、それぞれ倧臣に任呜された。" }
{ "en": "After SOGA no Umako defeated MONONOBE no Moriya, the Oomuraji, the system of Oomuraji was virtually abolished and Umako became the sole consul; thereafter, the Soga clan monopolized the key positions in politics and SOGA no Emishi, a son of Umako, succeeded Ooomi.", "ja": "蘇我銬子が倧連_(叀代日本)である物郚守屋を蚎った埌は倧連制が事実䞊廃されたために銬子が単独の執政官ずなり、以降は蘇我氏が政暩の䞭枢を担うようになり、倧臣は蘇我蝊倷銬子の子が跡を継いだ。" }
{ "en": "In 645 during the reign of Emperor Kogyoku, SOGA no Emishi killed himself in the Isshi Incident, which was the end of the prosperity of the Soga clan.", "ja": "皇極倩皇の治䞖に圓たる645幎、いわゆる乙巳の倉により、蘇我蝊倷は自死し蘇我氏の隆盛は終わった。" }
{ "en": "Emperor Kotoku, who was enthroned immediately after the incident, replaced Ooomi with Sadaijin and Udaijin to prevent one post from grasping the authority.", "ja": "この事倉の盎埌に即䜍した孝埳倩皇は、倧臣に代っお巊倧臣ず右倧臣を眮き、暩力集䞭の防止を図った。" }
{ "en": "Omuraji is one of the governmental posts of the Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) during the Kofun period (tumulus period).", "ja": "倧連おおむらじずは、叀墳時代におけるダマト王暩に眮かれた圹職の1぀。" }
{ "en": "Leading daifu (master), who followed the sovereignty, omuraji administered as the assistant of okimi (emperor).", "ja": "王暩に埓う倧倫を率いお倧王倩皇の補䜐ずしお執政を行った。" }
{ "en": "Among the muraji, one of the kabane (hereditary titles), the Otomo clan and the Mononobe clan, the most powerful clans who managed the military affairs and served as the Tomonomiyatsuko (the chief of various departments at the Imperial Court), became omuraji.", "ja": "カバネかばねの䞀぀である連むらじの䞭でも軍事を叞る䌎造出身の有力氏族である倧䌎氏兵力ず物郚氏兵噚が倧連ずなった。" }
{ "en": "Mononobenotochine's name is recorded as the first omi in \"Nihonshoki\" (the Chronicles of Japan), however, as it was the time of Emperor Suinin, its existence is suspected.", "ja": "日本曞玀には、最初の倧臣ずしお物郚十千根の名が芋えるが、垂仁倩皇朝の時代であり実圚性に疑問も持たれおいる。" }
{ "en": "An omuraji was appointed each time when a new okimi came to throne; at the time of Emperor Yuryaoku, when both OTOMO no Muroya and MONONOBE no Me were assigned the position of omuraji, this poistion became a regular one together with oomi; in the early sixth century during the time of Emperor Buretsu, OTOMO no Kanemura and MONONOBE no Arakahi were both appointed as omuraji; particularly, OTOMO no Kanemura, who made great achievements, exerted its power for a long time.", "ja": "倧連は、各倧王の治䞖ごずに芪任され、雄略倩皇の時代に倧䌎宀屋ず物郚目が揃っお倧連に任じられお以埌は倧臣_(叀代日本)ずずもに垞蚭ずなったずされ、歊烈倩皇の治䞖に圓たる6䞖玀前期には倧䌎金村ず物郚麁鹿火が倧連に任呜され、特に継䜓倩皇擁立に功があった倧䌎金村が暩勢を振るう時代が続いた。" }
{ "en": "When MONONOBE no Arakahi died at the time of Emperor Senka, MONONOBE no Okoshi, who was the male cousin of his father, was appointed as omuraji.", "ja": "宣化倩皇の時代に物郚麁鹿火が死去するず、麁鹿火の同族父の埓兄匟ずされるの物郚尟茿が欜明倩皇によっお倧連に任じられる。" }
{ "en": "However, after OTOMO no Kanamura, who failed in the management of Korean Peninsula, was forced to resign due to the denouncement of MONONOBE no Okoshi, the position of omuraji was only assumed by the Mononobe clan.", "ja": "ずころが朝鮮半島の経営に倱敗した倧䌎金村が物郚尟茿の糟匟によっお匕退に远い蟌たれるず、物郚氏が単独の倧連の地䜍を占めるこずになった。" }
{ "en": "In the late sixth century, which was the time of Emperor Bidatsu and Emperor Yomei, MONONOBE no Moriya, a son of Okoshi, was appointed as omuraji.", "ja": "敏達倩皇・甚明倩皇の治䞖に圓たる6䞖玀埌期には尟茿の子である物郚守屋が倧連に任呜された。" }
{ "en": "However, after the death of Emperor Yomei, the Mononobe clan was destroyed by a search-and-destroy unit of okimi SOGA no Umako after having conflicts over the matter of accepting Buddhism and succession to the Imperial Throne; since then, the system of omuraji was abolished and Oomi of the Soga clan took the real power of the Imperial Court.", "ja": "ずころが、甚明倩皇の死埌、仏教受容問題及び皇䜍継承問題で激しく察立した倧臣蘇我銬子の远蚎軍によっお守屋は攻め滅がされ、これを機に倧連制は廃止されお、以埌蘇我氏の倧臣が宮廷の実暩を掌握した。" }
{ "en": "Naishi no suke was a government post in the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) and an undersecretary (a court lady) of Naishi no tsukasa (female palace attendants in kokyu [empress's residence.])", "ja": "兞䟍ないしのすけずは、埋什制における官職で、内䟍叞埌宮の次官女官。" }
{ "en": "The director was Naishi no tsukasa, but later, Naishi no tsukasa became the empress, so that no one was appointed to that position and Naishi no suke practically served as the director.", "ja": "長官は、内䟍叞であったが、埌に后劃化し蚭眮されず、兞䟍が実質的に長官ずなった。" }
{ "en": "In the kanisoto sei (the ranks of the bureaucracy system of the ritsuryo system), Naishi no suke ranked at Jushiijo (Junior Fourth Rank) (or Jushiinoge [Junior Fourth Rank, Lower Grade]), but often promoted to the second or the third ranks.", "ja": "官䜍盞圓制では、埓四䜍䞊たたは埓四䜍䞋であったが、二、䞉䜍に昇る者も倚かった。" }
{ "en": "It is also read as 'suke' or 'tenji.'", "ja": "別読み、「すけ」、「おんじ」。" }
{ "en": "Many of them were called themselves by adding their family names or the government posts of their fathers before the post name, such as To no Naishi no suke, or Dainagon Naishi no suke (Secretary of major councilor).", "ja": "前に姓や、父芪の官職を付けお、藀兞䟍、倧玍蚀兞䟍ず称する者が倚い。" }
{ "en": "Naishi no suke was the highest rank of the high-quality court ladies in the palace at the end of Edo period.", "ja": "江戞末期には宮䞭における高玚女官の最䞊䜍であった。" }
{ "en": "The person who was placed in the most highest position among the Naishi no suke and controlled the court ladies was called osuke, and controlled all of the various matters of Otsune Goten Palace in Gosho (imperial palace) along with the Koto naishi no jo (clerical worker at government offices, also called nagahashi no tsubone since lived in a corridor from Seiryoden to Shishinden.)", "ja": "その兞䟍の䞭でも最䞊䜍に䜍眮し、女官を統括する者は倧兞䟍ず称し、匂圓掌䟍長橋局ず䞊んで埡所埡垞埡殿の事務諞事䞀切を掌握した。" }
{ "en": "Some Naishi no suke served as the secretary in the daily life of the Emperor (vestal court ladies), others served as the concubines who receive the total favor of the Emperor and bear princes and princesses.", "ja": "兞䟍は倩皇の日垞生掻における秘曞的圹割を勀める者お枅の女官ず、同じ兞䟍でも倩皇の寵愛を䞀身に受け、皇子女を生む偎宀の圹割を持぀者がいた。" }
{ "en": "(Almost all of the real mothers of the Emperors who were enthroned in the Edo period were Naishi no suke.", "ja": "江戞期に即䜍した倩皇の生母のほずんどは兞䟍である。" }
{ "en": "In the Imperial Families of the recent period, the biological child of seishitsu (legal wife) became the heir in the first time ever in the generations of Empress Teimei and Empress Kojun.)", "ja": "近代の倩皇家においおは貞明皇后ず銙淳皇后の代で初めお正宀の実子が䞖継ぎずなった。" }
{ "en": "Therefore, only daughters of kuge (a court noble) having the certain family status could be Naishi no suke, and the daughters of higher ranked kuge among Urinke and Meike became Naishi no suke.", "ja": "そのため兞䟍になるには公家の䞭でも䞀定の家栌以䞊の子女しかなるこずができず、矜林家、名家の䞭で䞊䜍の家栌を持぀公家の子女がなった。" }
{ "en": "On the other hand, daughters of kuge having the most highest family status such as Sekke (line of regents and advisers), Seiga, and daijinke (the third highest status for court nobles) supposedly became the lawful wife, and were given the position upper than nyogo (Jusango), so that they were supposed not to be Naishi no suke.", "ja": "䞀方で正劃ずしお迎えられるこずが建前ずなっおいた摂家、枅華、倧臣家ずいった最䞊流の家栌を持぀公家の子女は、女埡以䞊准䞉后に叙せられるため、兞䟍にはならない決たりになっおいた。" }
{ "en": "The court ladies including Naishi no suke were occupied by daughters of kuge until the end of the Edo period and they had the immeasurable power in the court by serving close to the Emperor, however, drastic reform was executed by the new Meiji government.", "ja": "幕末たで公家の子女によっお占有され、倩皇に近䟍するこずで宮廷で絶倧な暩勢を誇るようになっおいた兞䟍をはじめずする女官であるが、明治新政府によっお倧改革が行われた。" }
{ "en": "Fist, Naishi no suke Shizuko HIROHASHI and Naishi no suke Fusako TAKANO, who had the biggest power in the imperial court as the Naishi no suke of the Emperor Komei, were dismissed from their positions because 'they overwhelmed the kokyu (empress's residence) by their power and didn't frequently obey even the order of the empress.'", "ja": "たず孝明倩皇の兞䟍ずしお宮䞭で、の暩力を誇っおいた兞䟍広橋静子ず兞䟍高野房子を「其の暩勢自ら埌宮を圧し、皇后の懿旚ず雖も行わざるこず埀々あり」ずしお眷免した。" }
{ "en": "Next, all the court ladies under the rank of Naishi no suke who were placed under the Emperor were integrated and moved under the empress, and daughters of samurai families and the peerage could be adopted.", "ja": "次に倩皇の䞋に眮かれおいた兞䟍以䞋党おの女官を皇后の䞋に統䞀しお移し、歊家華族の子女からも採甚されるようになった。" }
{ "en": "Further, the government posts of the Empress and court ladies were arranged, and Naishi no Kami (Principal Handmaid) was again placed above Naishi no suke, however, it practically remained vacancy.", "ja": "さらに后劃および女官の官職が敎理され、再び兞䟍の䞊に尚䟍が眮かれたが、実質的に欠員のたたであった。" }
{ "en": "Naruko YANAGIHARA, the mother of Emperor Taisho was the last Naishi no suke who was the real mother of the Emperor in the imperial palace.", "ja": "宮䞭においお兞䟍が倩皇の生母であった最埌は倧正倩皇の母柳原愛子である。" }
{ "en": "Thereafter, Naishi no suke played a role only as the court lady for clerical work in the modern age, however, its recruitment standard depended on the caste system until the end of Edo period.", "ja": "その埌兞䟍は珟代の事務女官ずしおの圹割しか持たないようになるが、採甚基準は江戞末期たでの身分制床に倧きく䟝存した。" }
{ "en": "In 'Employment bylaw of Kyujo nyokan (court lady in the place where Emperor lives)' in the early Taisho period, it was described that when higher ranked court ladies such as Naishi no suke and Gon no naishi no suke are adopted, 'they should be selected from daughters of former tosho, former lords among peerage', so they were selected from kuge and Daimyo family (feudal lord family) before the Meiji restoration among the peerage (however, for the lower ranked court lady, woman who was not from the peerage was allowed to work in the palace only in her generation depending on her ability).", "ja": "倧正初期の「宮城女官採甚内芏」には兞䟍、暩兞䟍などの宮䞭䞊玚女官の採甚には「旧堂䞊旧諞䟯華族子女のうちより遞抜」ずあり、華族であっおも明治維新前の公家や倧名家から遞ぶこずになっおいたただし䞋玚女官に぀いおは胜力によっお、華族出身でなくおも䞀代に限り出仕するこずが蚱されおいた。" }
{ "en": "The examples of such court ladies were Toshiko Kishida and Utako Shimada.", "ja": "その代衚が岞田俊子、䞋田歌子である。" }
{ "en": "The salary of Naishi no suke was 250 yen (the first salary of a teacher of an elementary school at that time was 8 yen), and the salary of Gon no naishi no suke was 200 yen in the Meiji era.", "ja": "明治期における兞䟍の俞絊は250円圓時の小孊校教員の初任絊は8円、暩兞䟍は200円であった。" }
{ "en": "In 'Document about acquaintanceship of Kyujo nyokan,' the duties of Naishi no suke and Gon no naishi no suke until the Taisho era were specified.", "ja": "「宮城女官奉職心埗曞」には倧正期たでの兞䟍および暩兞䟍の職務が既定されおいる。" }
{ "en": "According to the document, the duties of Naishi no suke and Gon no naishi no suke were:", "ja": "それによるず兞䟍・暩兞䟍の職務は" }
{ "en": "To stand by the Emperor and the Empress to control everything in front of them;", "ja": "倩皇皇后に近䟍し埡前䞀切のこずを掌る" }
{ "en": "To take charge of the costume above the waist of the Emperor and the Empress, tray services, and bathing.", "ja": "倩皇皇后の腰より䞊に関わる服装、配膳、湯の奉仕をする。" }
{ "en": "To supervise the court ladies;", "ja": "女官の監督をする" }
{ "en": "To hold Kenji (the Sacred Sword and the Sacred Jewel) and hand them to the chokunin jiju (chamberlain appointed by the royal command) at the Kenji togyo (ceremony for imperial succession);", "ja": "剣璜枡埡の際、剣璜を捧持し勅任䟍埓に枡す" }
{ "en": "To attend the pray in the shinden (shrine sanctuary) such as kashikodokoro (a palace sanctuary) and Koreiden (a palace enshrines the sprits of ancestor) as the proxy for the Empress when she cannot attend;", "ja": "賢所、皇霊殿などの神殿の祭兞に皇后が瀌拝できない堎合に代わりを行う" }
{ "en": "To manage a grant and a gift;", "ja": "䞋賜、献䞊物がある堎合の管理を行う" }
{ "en": "To mediate the visit from the Imperial family to the Emperor and the Empress;", "ja": "皇族が倩皇皇后を蚪問する堎合の取次ぎを行う" }
{ "en": "To manage the stored money;", "ja": "玍戞金の管理を行う" }
{ "en": "And others.", "ja": "などずされおいる。" }
{ "en": "Abolition of the post of Naishi no suke was triggered by the establishment of the Togu-shiki (the Board of the Crown Prince's Affairs) court lady system in the end of Taisho era, and was determined by the reform of the court ladies led by crown prince at the time, Prince Hirohito (Emperor Showa).", "ja": "兞䟍の職制が廃止されるに至ったのは、倧正末期の東宮職女官制の制定が端緒であり、圓時の皇倪子裕仁芪王昭和倩皇が進めた女官改革からである。" }
{ "en": "When Prince Hirohito became the emperor, the Togu-shiki court lady system changed over to Kogogushiki (the Queen-consort's Household Agency) court laday, and Naishi no suke naturally disappeared, so that Otsubone system (court lady system), which continued from the ritsuryo system, was abolished.", "ja": "裕仁芪王が倩皇に即䜍し、東宮職女官制がそのたた皇后宮職女官ぞずスラむドするこずによっお兞䟍は自然消滅し、同時に埋什制床から続くお局制床もここで廃止されるこずずなった。" }
{ "en": "A daikan (local governor) meant a person, who performed the public administration and construction in a designated territory on behalf of his monarch (state), and his rank.", "ja": "代官だいかんずは、君䞻(囜家)の代わり任地の行政・䜜事などを叞る職務を叞った者及びその地䜍をいう。" }
{ "en": "Daikan became one of the samurai government's posts in Japan.", "ja": "日本では、歊家政暩における圹職の䞀぀ずなった。" }
{ "en": "A local governor enforcing the king's will in western countries was sometimes translated into Japanese as a daikan, and in many cases,he was a villain like the one in stories such as William Tell or Robin Hood, being possibly effected by Japanese period dramas.", "ja": "西掋においお囜王の代理をはたす地方圹人を日本語で代官ず蚳するこずがあるが、時代劇の圱響からか、りィリアム・テルやロビン・フッドの堎合のように悪圹の堎合に䜿われるこずが倚い。" }
{ "en": "Daikan before the Edo period.", "ja": "江戞時代以前の代官" }
{ "en": "After the medieval period in Japan, there were many deputy posts like azukaridokorodai (acting deputy shoen lord; shoen was a manor), kokushi no mokudai (deputy kokuhsi; kokushi was a provincial governor mostly before the Muromachi period), shugodai (deputy shugo: shugo was a military governor), koshugodai (acting deputy military governor), jitodai (deputy jito; jito was a shoen steward), and jindai whose function was to preside troops on a campaign as a deputy, and furthermore, there existed a deputy post of these deputies called matadai (literally, \"double deputy\").", "ja": "䞭䞖以降の日本では、預所代、囜叞の目代、守護代、小守護代、地頭代、或いは出埁した軍勢の統括を代行する陣代などの代官職があり、さらにそれらの代官である叉代ずいうのもあった。" }
{ "en": "Originally, the concept of daikan represented a deputy post which administered political affairs and ruling in koryo (government's territory) or shoryo (private territory).", "ja": "そもそも、代官ずいう抂念は、公領及び所領の政務・支配を代行する職をいった。" }
{ "en": "Before the samurai government came into power, a typical sample of the post was mokudai acting as deputy of kokushi.", "ja": "䞻な䟋は歊家政暩成立以前の囜叞ずその職務を代行した目代が挙げられる。" }
{ "en": "After the Heian period, yonin system (remote appointments), which kokushi did not reside in his appointed province but his deputy attended the governance of the province on his behalf, was established, and it became popular for kokushi who adopted this system to set up the deputy post called mokudai (deputy kokushi) in kokufu (provincial office).", "ja": "平安時代以降、囜叞自ら着任するこずなく囜府の政務を代行を遙任された遙任ずいう制床が確立し、遙任をした囜叞より囜府に目代ずいう地䜍が眮かれるこずが䞀般的ずなった。" }
{ "en": "After the Kamakura period, with the establishment of a power structure concerning land ruling based on shugo jito system (system to govern provinces by military governors and their estate stewards) in the samurai government, gokenin (immediate vassals of the shogunate) who were assigned multiple shugo posts in several provinces came to privately appoint shugodai (deputy shugo), who performed the shugo role on behalf of shugo.", "ja": "鎌倉時代以降、守護地頭制に基づく歊家政暩の土地支配の暩力構造が成立するず、耇数の諞囜に守護職を埗た埡家人が守護代を眮くようになり、守護の職暩を代行した。" }
{ "en": "In the Muromachi period, the administrators of lands under direct control of bakufu (the shogunate) were called daikan, and they were distinguished from shugodai who performed the deputy role of shugo, and from koshugodai who were deputies of shugodai (See Shugodai for details).", "ja": "宀町時代においおは幕府盎蜄領の管理者が代官ず称され、守護の代官たる守護代やその代官たる小守護代などずは区別された守護代の項目参照。" }
{ "en": "In a broad sense, as explained above, the post of daikan extensively meant a deputy post, whose role was to perform duties in an appointed province like the post of mokudai and shugodai; but after the Muromachi period, daikan post came to mean, originally, a post which attended the rulings of lands under direct control of the Muromachi bakufu (Muromachi shogunate) on behalf of it, and later in the Sengoku period (period of warring states), daimyo (Japanese territorial lord) followed this practice and appointed their own daikan in lands under their direct control, thus the name of daikan came to represent whole posts who had the name.", "ja": "このように、広矩における代官職は囜叞の目代や守護代のように、任囜の職務を代行する地䜍を広く指したが、宀町時代以降ずなるず、圓初は宀町幕府の盎蜄領地の支配を代行する地䜍を指すようになり、これに習い、戊囜倧名たちも自身の盎蜄領に代官を眮くようになったこずから代官を職名ずする地䜍党般を指すようになった。" }
{ "en": "After the Azuchi-Momoyama Period in particular, as Nobunaga ODA forced his vassals of his clan to live in his castle town without exception, which resulted in a rapid increase in demesnes without their lords residing there, thus it became a practice to let daikan administer their demesnes including new chigyo-chi(territory).", "ja": "特に安土桃山時代以降は織田信長が自身の家䞭においお家臣を城䞋に居䜏させるこずを培底し、領䞻䞍圚の領地が急激に増えたこずもあり、家臣の新知の知行地もたずめお代官に管理させるようにした。" }
{ "en": "In the Edo period, daikan as well as gundai (daikan administering relatively wide shogunal lands) were appointed by the bakufu under the control of kanjo bugyo (commissioner of finance), and they administered chigyo-chi of small sized hatamoto (direct retainers of the Edo bakufu) and tenryo (shogunal lands; the name tenryo was used after Meiji era).", "ja": "江戞時代、幕府の代官は郡代ず共に勘定奉行の支配䞋におかれ小犄の旗本の知行地ず倩領を治めおいた。" }
{ "en": "Daikan in the early Edo period were mostly hereditary posts, and small sized gozoku (local ruling families) and jizamurai (local samurai) residing in the local lands were selected to be daikan and taken into the bakufu as retainers.", "ja": "初期の代官職は䞖襲である事が倚く、圚地の小豪族・地䟍も遞ばれ、幕臣に取り蟌たれおいった。" }
{ "en": "Among the daikan, famous figures are Tarozaemon EGAWA of Nirayama daikan office, MIYAGAWA no Tomoyuki Sukezaemon of Matsuzaki daikan office, and Shigenari SUZUKI of Amakusa daikan office.", "ja": "代官の䞭で有名な人物ずしお、韮山代官所の江川倪郎巊衛門や束厎代官所の宮川智之助䜐衛門、倩草代官鈎朚重成などがいる。" }
{ "en": "With the increase of bureaucratic daikan, although their term was not fixed, they were mostly replaced within a few years after the Kanei era (1624 - 1644).", "ja": "寛氞1624幎ヌ1644幎期以降は、吏僚的代官が増え、任期は䞍定ではあるが数幎で亀替するこずが倚くなった。" }
{ "en": "The lands administered by daikan were generally said to be easier to live than in the other ones governed by daimyo (lord whose domains have at least 10,000 koku of rice [one koku equals 5.1 bushels]).", "ja": "抂ね代官所の支配地は、他の倧名の支配地よりも暮らしやすかったずいう。" }
{ "en": "It should be noted that the daikan had a different role from Sunpu machi bugyo (Sunpu town magistrate), Sado bugyo (Sado mine magistrate), etc.", "ja": "なお、駿府町奉行・䜐枡奉行等ずは圹割が違うので泚意が必芁である。" }
{ "en": "The status of daikan among hatamoto was the lowest with bestowed appanage of 150 bales (a bale is a traditional unit for rice, which is 60 kilograms) of rice, but his administering land was large and his power was big considering his status, which often resulted in making daikan's appearance as bad one in period dramas.", "ja": "代官の身分は150俵ず旗本ずしおは最䞋局に属するが、身分の割には支配地域、暩限が倧きかったため、時代劇で悪代官が登堎するこずが倚い。" }
{ "en": "Due to the above reasons, the bad image of daikan—oppressing peasants, receiving bribe from merchants, and ruling local womenhas widely spread.", "ja": "こうしたこずから代官ずは、癟姓を虐げ、商人から賄賂を受け取り、土地の女を奜きにする悪代官のむメヌゞが広く浞透した。" }
{ "en": "Bosses and superiors who order irrational demand are sarcastically called odaikan sama (Mr. Daikan) today, which derives from the persistent images of the bad daikan in those dramas.", "ja": "今日、無理難題を匷いる䞊叞や目䞊を指しおお代官様ず揶揄するのも、こうしたドラマを通じた悪代官のむメヌゞが匷いこずに由来する。" }
{ "en": "Due to influence of these period dramas, people sometimes jocularly use the word, odaikan sama, when they beg somebody for something.", "ja": "ゞョヌクで物事を懇願する際に盞手をお代官様ず呌ぶ堎合があるのも、こうした時代劇の圱響によるずころである。" }
{ "en": "However, actually, the political system removed a daikan who was even slightly ill reputed without delay, so a bad daikan pursuing his personal greed could not exist for a long time in that society.", "ja": "しかし、実際には少しでも評刀の悪い代官はすぐに眷免される政治䜓制になっおおり、私利私欲に走るような悪代官が長期にわたっお存圚し続けるこずは困難な瀟䌚であった。" }
{ "en": "As severe levy of nengu (annual tribute) led to peasants' chosan (to abandon one's field and flee away to other districts to evade cruel taxes), which adversely decreased the amount of collected nengu.", "ja": "過酷な幎貢の取り立おは蟲民の逃散に぀ながり、かえっお幎貢の収量が枛少するためである。" }
{ "en": "There were actually some daikan who were dismissed and punished due to their responsibility for people who died from starving at the time of famines.", "ja": "実際、飢饉の時に逓死者を出した責任で眷免・凊眰された代官もいる。" }
{ "en": "Basically, in fact, daikan were so busy that most of them could not even find time to think about the evil conducts as written above.", "ja": "そもそも、代官の仕事は非垞に倚忙で、ほずんどの代官は䞊に曞かれおいるような悪事を䌁んでいる暇さえもなかったのが実情らしい。" }
{ "en": "However, according to a record, there seems to have been a rare daikan, who deserved to be called as an evil one, who collected 88% as nengu in Harima Province, this rate was apparently an extortionate levy compared with the average rate 27.6% in tenryo (shogunal lands; the name tenryo was used after Meiji ear) during the Shotoku no chi (the peaceful era of Shotoku).", "ja": "ただし、それでも皀には悪代官ず蚀える人物もいたようであり、文献によるず播磚囜で8割8分の幎貢正埳の治の時代の倩領の幎貢の平均が2割7分6厘であったこずず比范するず、明らかに法倖な取り立おであるを取り立おおいた代官がいたそうである。" }
{ "en": "The area under the daikan's control was several tens of thousands of koku, which was usually considered as one unit of his area.", "ja": "通垞、代官支配地は数䞇石䜍を単䜍に線成される。" }
{ "en": "The daikan set up a jinya (or called daikansho; regional office of administrative officials) in their jurisdictional area to administrate.", "ja": "代官は支配所に陣屋代官所を蚭眮し、統治にあたる。" }
{ "en": "Under the daikan, there were about 10 tetsuke (assistants of daikan but an immediate vassal of the shogunate; busi class) and a few tedai (assistants of daikan; servant for a samurai family), who assisted him.", "ja": "代官の配䞋には10名皋床の手付歊士身分ず数名の手代歊家奉公人が眮かれ、代官を補䜐した。" }
{ "en": "Particularly, the daikan whose appointed lands were near Kanto area remained as Edo jofu (a Daimyo feudal lord's retainer who remained permanently in the Edo with the lord's and their own family in the Edo period) and administered their lands through communicating with their tedai and went to their jurisdictional lands only on the occasion of kenchi (land survey), kemi (annual crop inspection), junsatsu (inspection), and serious affairs.", "ja": "特に関東近蟺の代官は江戞定府で、支配は手付ず連絡を取り行い、代官は怜地、怜芋、巡察、重倧事件発生時にのみ支配地に赎いた。" }
{ "en": "When the daikan's appointed lands were in remote places, zaichi (to reside in one's place) was the principle.", "ja": "遠隔地では代官の圚地が原則であった。" }
{ "en": "Resembling the bakufu, in many han (domains), as their vassals' appanage generally changed from chigyo (grant) to kuramai (payment by rice from warehouses), gundai (intendant of a region or administrator of a town) and daikan who were appointed by their han came to administer vassals' territories together.", "ja": "諞藩でも、家臣の知行地の蔵米化が進み、郡代、代官がたずめお管理するようになった。" }
{ "en": "The status of daikan as a bushi was low in various han, many daikan were in kachi (foot guard) class with appanage of below 10 koku and also were inherited by local powerful families.", "ja": "諞藩においおの代官は、歊士ずしおの栌匏は䜎く、十石未満の埒士クラスが任ぜられおいるこずも倚く、たた土地の有力者等が䞖襲しおいるものもある。" }
{ "en": "In the latter case, their kakaku (family status) were mostly kachi class in the han.", "ja": "その堎合も藩内での家栌は埒士であるこずが倚い。" }
{ "en": "Furthermore, in outlands, local rich farmers were mostly appointed as daikan and no officials were sent.", "ja": "たた飛び地などでは圚地の富蟲を代官に任呜するこずが倚く圹人を掟遣するこずはなかった。" }
{ "en": "The rewards in this case were status privileges such as myojitaito (the right to bear a surname and to wear a sword) and tax privileges such as tax exemption and permission to use utility mail system.", "ja": "このような堎合の報酬は名字垯刀などの身分特暩や免租や効甚䟿の利甚蚱可などの租皎特暩などであった。" }
{ "en": "Daikansho was an administrative office, where a daikan was sent and performed administration, set up in the territory under the direct control of the Edo bakufu such as shihaijo (bakufu-owned land) and tenryo in the Edo period.", "ja": "代官所ずは、江戞時代に江戞幕府盎蜄の領地支配所、倩領に立おられ、代官が掟遣されお統治を行うずころのこずである。" }
{ "en": "As the feudal system under the shogunate (bakuhan taisei system) had been completely established in the Edo period, the size of daikansho was rather small considering the size of the area which the daikan administrated.", "ja": "江戞時代においおは、幕藩䜓制が確立しおいたこずもあり、代官所の芏暡はその支配地域ず比べお比范的小さかった。" }
{ "en": "At the end of the Edo period, in Gojo daikansho (south Yamato; 70 thousand koku), there were only one daikan, three tetsuke who were vassals of the bakufu, and ten personal tedai (samurai class), although there were ashigaru (common foot solders) and chugen (chore men below common foot solders) in addition.", "ja": "幕末の五条代官所(南倧和7䞇石)では、代官1人、幕臣の手付3人、お抱えの手代10人士分しかいなかったずいう他に足軜、䞭間はいる。" }
{ "en": "When local powerful persons were appointed as daikan, their residences were used as daikansho without setting up exclusive ones, and the local people such as their family members and servants served as the officials of the daikan.", "ja": "たた圚地有力者を代官に任呜する堎合は専甚の代官所は蚭眮せず代官の居宅を代官所ずしお䜿甚し吏員も家族や䜿甚人など圚地の者が兌任した。" }
{ "en": "Otsu-bugyo (Otsu magistrate) is a post created in Otsu domain of Omi Province (present-day Otsu City, Shiga Prefecture) in the Middle Ages.", "ja": "倧接奉行おお぀ぶぎょうずは、䞭䞖以埌に近江囜倧接珟圚の滋賀県倧接垂に蚭眮されおいた圹職。" }
{ "en": "Sometimes, the name Otsu daikan was used to refer to the post and both names were used at the same time.", "ja": "時期によっお倧接代官おお぀だいかんず呌ばれたり、䞡者䜵眮の時期もある。" }
{ "en": "Otsu-bugyo appointment is believed to date back to 1534, when it was created by the Rokkaku clan (either by Ujitsuna or Sadayori ROKKAKU) and Kiyomune KOMAI was appointed to the post, but the details remain unknown.", "ja": "六角氏六角氏綱あるいは六角定頌が倩文(日本)2幎1534幎に蚭眮しお、駒井枅宗を倧接奉行に任じたのが最叀ずされおいるが詳现は䞍詳である。" }
{ "en": "Since then, Kiyomune has assumed the Otsu name, with the bugyo post held by his descendants for generations.", "ja": "以埌、枅宗は倧接氏を名乗っお子孫が代々奉行を継承した。" }