text
stringlengths
0
600k
Regina Paz "Gina" La'O López (December 27, 1953 – August 19, 2019) was a Filipino environmentalist, politician and philanthropist. She was Secretary of the Philippines' Department of Environment and Natural Resources (DENR) under President Rodrigo Duterte from June 2016 through May 2017. She was the Chairperson of the Pasig River Rehabilitation Commission from August 2010 until her death in August 2019 during the Benigno Aquino III and Duterte presidencies. Lopez was born in Manila. Lopez died of multiple organ failure caused by brain cancer at a hospital in Makati on August 19, 2019 at the age of 65. References 1953 births 2019 deaths Deaths from brain cancer Deaths from multiple organ failure Filipino politicians Filipino businesspeople Filipino philanthropists Environmentalists People from Manila
<p>I am developing a payment module. I don't find proper documentation anywhere for Magento System. </p> <p>As of now I am facing a problem in capture method of Payment Method Model. Please help me.</p> <p>I don't know why the CURL request for REST API is not being created and sent. It executes first two or three lines only. I don't think the way I wrote code below is right, Please suggest best way. After Placing order I "Got Info Instance" and amount in Log file as given in code. The other data for which I have called Mage::Log() doesn't appear in System log file.</p> <p>I have payment Method code like this</p> <pre><code> &lt;?php class Company_Cashondelivery_Model_Createorder extends Mage_Payment_Model_Method_Abstract { protected $_code = 'cashondelivery'; protected $_canCapture = true; protected $_canUseCheckout = true; public function capture(Varien_Object $payment, $amount) { $paymentInfo = $this-&gt;getInfoInstance(); Mage::Log('Got Info Instance'); //This is shown in Log file. Mage::Log($amount); //This is shown in Log file Mage::Log($payment); $xml='&lt;?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?&gt;'. '&lt;transaction&gt;'. '&lt;customerDetails&gt;'. '&lt;address&gt;This is, address, Purple Talk, 600100&lt;/address&gt;'. //I dont know how to get Address as string here '&lt;contactNo&gt;'.$paymentInfo-&gt;getOrder()-&gt;getBillingAddress()-&gt;getTelephone().'&lt;/contactNo&gt;'. '&lt;email&gt;'.$paymentInfo-&gt;getOrder()-&gt;getBillingAddress()-&gt;email().'&lt;/email&gt;'. '&lt;firstName&gt;'.$paymentInfo-&gt;getOrder()-&gt;getBillingAddress()-&gt;getFirstName().'&lt;/firstName&gt;'. '&lt;lastName&gt;'.$paymentInfo-&gt;getOrder()-&gt;getBillingAddress()-&gt;getLastName().'&lt;/lastName&gt;'. '&lt;/customerDetails&gt;'. '&lt;orderDetails&gt;'. '&lt;pincode&gt;'.$paymentInfo-&gt;getOrder()-&gt;getBillingAddress()-&gt;getPostCode().'&lt;/pincode&gt;'. '&lt;clientOrderID&gt;'.$paymentInfo-&gt;getOrder()-&gt;getIncrementId().'&lt;/clientOrderID&gt;'. '&lt;deliveryDate&gt;20-7-20111&lt;/deliveryDate&gt;'. '&lt;orderAmount&gt;'.$amount.'&lt;/orderAmount&gt;'. '&lt;productDetails&gt;'; Mage::Log($xml);//This is not there in log file foreach ($paymentInfo-&gt;getOrder()-&gt;getAllItems() as $item) { $xml.='&lt;productDetails&gt;'. '&lt;productID&gt;'.$item-&gt;getProductId().'&lt;/productID&gt;'. '&lt;productQuantity&gt;'.$item-&gt;getQtyOrdered().'&lt;/productQuantity&gt;'. '&lt;unitCost&gt;'.$item-&gt;getPrice().'&lt;/unitCost&gt;'. '&lt;/productDetails&gt;'; } $xml.='&lt;/orderDetails&gt;'. '&lt;additionalInformation&gt;'. '&lt;parameters&gt;'. '&lt;name&gt;Some Name&lt;/name&gt;'. '&lt;value&gt;Some Value&lt;/value&gt;'. '&lt;/parameters&gt;'. '&lt;parameters&gt;'. '&lt;name&gt;Some Name2&lt;/name&gt;'. '&lt;value&gt;Some value2&lt;/value&gt;'. '&lt;/parameters&gt;'. '&lt;/additionalInformation&gt;'. '&lt;/transaction&gt;'; Mage::Log($xml); $url = "http://services.abc.com/rest/service/createOrder"; Mage::Log('Loading url : '.$url); //This is not there in Log; $ch = curl_init($url) ; curl_setopt($ch, CURLOPT_HEADER,true); curl_setopt($ch, CURLOPT_POST, true); curl_setopt($ch, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1 ); curl_setopt($ch, CURLOPT_POSTFIELDS, $xml); curl_setopt($ch, CURLOPT_HTTPHEADER, array('username:xxxxx','password:xxxxxx','Content-Type:application/xml')); $response = curl_exec($ch); Mage::Log($response); //This is not there in Log file; return $this; } } ?&gt; </code></pre> <p>The Config.xml file is like this</p> <pre><code>&lt;?xml version="1.0"?&gt; &lt;config&gt; &lt;modules&gt; &lt;Company_Cashondelivery&gt; &lt;!-- declare module's version information for database updates --&gt; &lt;version&gt;0.1.0&lt;/version&gt; &lt;/Company_Cashondelivery&gt; &lt;/modules&gt; &lt;global&gt; &lt;!-- declare model group for new module --&gt; &lt;models&gt; &lt;!-- model group alias to be used in Mage::getModel('newmodule/...') --&gt; &lt;cashondelivery&gt; &lt;!-- base class name for the model group --&gt; &lt;class&gt;Company_Cashondelivery_Model&lt;/class&gt; &lt;/cashondelivery&gt; &lt;/models&gt; &lt;helpers&gt; &lt;cashondelivery&gt; &lt;class&gt;Company_Cashondelivery_Helper&lt;/class&gt; &lt;/cashondelivery&gt; &lt;/helpers&gt; &lt;!-- declare resource setup for new module --&gt; &lt;resources&gt; &lt;!-- resource identifier --&gt; &lt;cashondelivery_setup&gt; &lt;!-- specify that this resource is a setup resource and used for upgrades --&gt; &lt;setup&gt; &lt;!-- which module to look for install/upgrade files in --&gt; &lt;module&gt;Company_Cashondelivery&lt;/module&gt; &lt;/setup&gt; &lt;!-- specify database connection for this resource --&gt; &lt;connection&gt; &lt;!-- do not create new connection, use predefined core setup connection --&gt; &lt;use&gt;core_setup&lt;/use&gt; &lt;/connection&gt; &lt;/cashondelivery_setup&gt; &lt;cashondelivery_write&gt; &lt;connection&gt; &lt;use&gt;core_write&lt;/use&gt; &lt;/connection&gt; &lt;/cashondelivery_write&gt; &lt;cashondelivery_read&gt; &lt;connection&gt; &lt;use&gt;core_read&lt;/use&gt; &lt;/connection&gt; &lt;/cashondelivery_read&gt; &lt;/resources&gt; &lt;/global&gt; &lt;!-- declare default configuration values for this module --&gt; &lt;default&gt; &lt;payment&gt; &lt;cashondelivery&gt; &lt;active&gt;1&lt;/active&gt; &lt;model&gt;cashondelivery/createorder&lt;/model&gt; &lt;order_status&gt;pending&lt;/order_status&gt; &lt;payment_action&gt;authorize_capture&lt;/payment_action&gt; &lt;title&gt;Company&lt;/title&gt; &lt;/cashondelivery&gt; &lt;/payment&gt; &lt;/default&gt; &lt;/config&gt; </code></pre> <p>The system.xml file is like this</p> <pre><code>&lt;?xml version="1.0"?&gt; &lt;config&gt; &lt;sections&gt; &lt;payment&gt; &lt;groups&gt; &lt;cashondelivery translate="label" module="cashondelivery"&gt; &lt;label&gt;Company Cash On delivery&lt;/label&gt; &lt;sort_order&gt;670&lt;/sort_order&gt; &lt;show_in_default&gt;1&lt;/show_in_default&gt; &lt;show_in_website&gt;1&lt;/show_in_website&gt; &lt;show_in_store&gt;0&lt;/show_in_store&gt; &lt;fields&gt; &lt;active translate="label"&gt; &lt;label&gt;Enabled&lt;/label&gt; &lt;frontend_type&gt;select&lt;/frontend_type&gt; &lt;source_model&gt;adminhtml/system_config_source_yesno&lt;/source_model&gt; &lt;sort_order&gt;1&lt;/sort_order&gt; &lt;show_in_default&gt;1&lt;/show_in_default&gt; &lt;show_in_website&gt;1&lt;/show_in_website&gt; &lt;show_in_store&gt;0&lt;/show_in_store&gt; &lt;/active&gt; &lt;order_status translate="label"&gt; &lt;label&gt;New order status&lt;/label&gt; &lt;frontend_type&gt;select&lt;/frontend_type&gt; &lt;source_model&gt;adminhtml/system_config_source_order_status_processing&lt;/source_model&gt; &lt;sort_order&gt;4&lt;/sort_order&gt; &lt;show_in_default&gt;1&lt;/show_in_default&gt; &lt;show_in_website&gt;1&lt;/show_in_website&gt; &lt;show_in_store&gt;0&lt;/show_in_store&gt; &lt;/order_status&gt; &lt;title translate="label"&gt; &lt;label&gt;Title&lt;/label&gt; &lt;frontend_type&gt;text&lt;/frontend_type&gt; &lt;sort_order&gt;2&lt;/sort_order&gt; &lt;show_in_default&gt;1&lt;/show_in_default&gt; &lt;show_in_website&gt;1&lt;/show_in_website&gt; &lt;show_in_store&gt;0&lt;/show_in_store&gt; &lt;/title&gt; &lt;/fields&gt; &lt;/cashondelivery&gt; &lt;/groups&gt; &lt;/payment&gt; &lt;/sections&gt; &lt;/config&gt; </code></pre> <p>The etc/module/Company_Cashondelivery.xml is like this</p> <pre><code>&lt;?xml version="1.0"?&gt; &lt;config&gt; &lt;modules&gt; &lt;Company_Cashondelivery&gt; &lt;active&gt;true&lt;/active&gt; &lt;codePool&gt;local&lt;/codePool&gt; &lt;/Company_Cashondelivery&gt; &lt;/modules&gt; &lt;depends&gt; &lt;Mage_Payment /&gt; &lt;/depends&gt; &lt;/config&gt; </code></pre> <p>Let me know If I am not clear with anything.</p>
Patrick Joseph Sullivan (January 18, 1950 – December 1, 2019) was an American football player and coach. He won the Heisman Trophy in 1971. He then played six seasons in the National Football League (NFL) with the Atlanta Falcons and Washington Redskins. Sullivan was a head football coach at Samford University, from 2007 to 2014. He was the head football coach at Texas Christian University (TCU) from 1992 to 1997 and the offensive coordinator at the University of Alabama at Birmingham (UAB) from 1999 to 2006. Sullivan was added into the College Football Hall of Fame as a player in 1991. Sullivan died on December 1, 2019 at his Birmingham, Alabama home from throat cancer-related problems, aged 69. References 1950 births 2019 deaths Deaths from throat cancer American football quarterbacks American football coaches Atlanta Falcons players Washington Redskins players Sportspeople from Birmingham, Alabama
و 0 4 : ۳ 1 ۹ 0 ۷ 2 ِ 5 4 - 1 ۰ : : و 0 2« ۰ ۱ ۱ 9 3 ‌ 5 2 3 ِ 2 ۳ * بت ِ 1 3 1 3 ۳ ۰ 1 ۷ 1 ۳ ۲ : ۱ 1 7 ول 7 ۳۹ 1 5 1 1 بش ۹ ۲ 3 ات ۰ 3 ۳ ۲ و > 0 ۷ ِ 3 ۰ ۱ : ۰ 3 1 ب/ 3 ِ ً ۱ ی ۳ «( ۱ : ۱ 3 ذ 1 ۱ : 3 ۳ 1 ۱ : ۳ 4 ۳ 7 1 1۳ 7 3 / 2 1 ند : ِ ِ :ج ۹ نت مر 1 ۳ نت ض 4 1 5 1 ۰ 3 3 ئ و 3 ه 1 : ۲ : 2 ۱ 2 9 1 1-1 ت۳۹ ۱ ۰ 3 و ۳7 0 ۱ / و( ۳ / 1 5 ۳ ۲ ً ۰ ّ 9 ۳ ۱ 1 1 ۴ ۱ / ۹ ۳ ۸ ۲ ٩‏ 9 ۲ ۰ 13 ء 3 م ِ 3 ا / 1 [ 7 ۱ ۱ 1 ۱ ی 6 1 0 ۱ 1" ۳ رز »0 ا 10 57 و" 05 11195171۴ ۷277 #۶ | ۱ 1 فرب ۲ ۳ 8 1 ۰ ۸۲۱۱ 91۱ فد وم ۰ ۰ ول0 تنآن00 13۲91۸ 7ففظ و6۳88 1۸6۲۸ 0۳18۲1۸۵۲ 0۲ ۳۱۵۳۳680 1,0(۲]0(۲ : باه ما ۳0 ه۳ دس و 1۸21885 ,91 نزن و160 ۷۰ حانه 20 ۲۰ ۲ ی ر لته اه ۳۸۵ 1106980 رککشاظ 8 صد0و ۸ 0001۸ 1۳۵1۵ که 10۸۰ ۳8 ۳0 کاااطک۲ 300 1۱ ۳ 1 ۳ را 0 ۱ ۱ ی 7 ۰ پیت ۱۳ ن 0 ۴ 0" / ۰ ۲ ۱ ۱ 1 17 ۷ ۳ و2 0 ۳ ناه لو رف ۳ [۱۱۲۵۲ 01۷۲۲ ۸۱۲۵ ۱/۲۲/۲۸۱۱ ۹ 3 ۱ 7 / 00۳۸۷ 1۳۲1۸ 12۸9 ۳۸۲ وه مد مد صطار و مد تاه شا ۳۵۵۹1۸۲۲ 11۲ 0۲ 1۵۲ ۹ ۱ ۱۳1۵ ۳ تمه آدرج رز ان ها ی 3 و ا اتوی رس با رز و 7 و ۳1 1۲ ۲ ۸ ) ۰ و00 عط6 ۶ 2۳0 امه ۲۵عظ ۲۳۵۵ فصمویمم 6۲ «اطهدا۵ن مه ۲ مط رقاممط م0 ممرعطاعن و فماطع۳ وهمز بم رصن ماتلمک 160)تصم واعئه 1 : مصمتوه ۷ فص مد 6ظ6۳۵0صنا فقظ رلعامممعه فعت6 5۵ ات -80 ۱۵۵۵۵ ۲ود اناط یلا۵ عظ) ۵۶ دعفتاع«ه1 حمصا و له 1۳ 0( 8 2۳0 و ۱ صد ۳۵۵6 لاخصتوته ۵۵ 2۲۵ 10 0 0 9 ه -صتوع مد طا رل6غهادصه) جع عفط 6۵ همه از رفک عطه م۳ -ظ1 ۴( رصمتویع۳ عصمتمصق ۵ رهاظ 60ص چونمنمم 60 فطل ۵۶ دنر اتمناه رتم4۸ مفصذ 0مصهه دح از رهاظ م۳ .صفتنهوطم ۵ م2 - ۳۵۲ 2 و00 ما۸ قع۲0 ۸ ۸۵0 ۲ 600 63 ۵۶ 0016ته ع۱ع م۳ #.جمتوناه< صمعصمصمطما مق 6۵ 0مه۲تجمی صصعمها 40 ۲۳ صماه 060/۲ ۱26۵ 66 ۵۶ توص «انهع عمط طا رلعغماعصع ۳۲۵۵ 16 2۸۳۵۵۶6 6۵6 6 ۱۳۵۵۵6۵ حصم۳ رمصسنطم که طمالق تمه «اممالا له ۸ نا رصعنه۳۵ ماطا و مناطاه۳ظ عمط و6 ۵0))تصاجه عمط فا منطو گم صمتمم اتقو ه رجمز۲۵۲۵ ت11 حفامدهه ۵ ۶ دا مومع 161۳ عطع ۵۶ 0ج عط ظا 1۸۵06 تاش صتمععه۲] صماه6 ۵۶ عجصمی مط 6 ۳۵91060 ۵0 1۵۰/۲ ۷۵۲2 صعو تاوطو۹0 تبوبحق 0عصهه 0ص رصفععهمطک ۵ ونم50۲6۴ 9 16 500۲۱۷۰ ۸۳ عنط مه فصمصنان‌صمی فا (قاممصعن) ۵۶ اخاعشا) دمن 0۶ طممه مهد حممانمما 0صه رممطام۳۳ مصمعماه ۲ عم فصتماجمه ۵ موه جن صمعععا آممص مصمه 19006۵605 اس عدخقط ۶۵۲ ررمعک 16 صمعفظ عط مه فصمتاهع‌ناطاه عصه‌صاه مه میم 0مصصعع م1 # جطملتم ۸۵0 ه متوصصه‌هده ه ۳۳6 رجا تطاوش معط که صمتانقه ممععرمع ۵ 1816 ها رفن۲ ۵6 60طونً [6 ۰ 11 ۳1۲ 17 ۸ 0۰ ۲ 10ات0 فا ۵۶ اومصظ 0مباووة وق معط صمتعه۲ ونط ۳0 و 6[ : 0 وتقظ لاقطه 1 طمتط۳ ۵ مصصمو #رمممتصب صد 0صع متقه ص کمن ۵ 606۲و فنداه رلم۳ ادط۸ رتمهم 16۵ عط که 0ص و ۵۳۲۵۲09) «منان0ع صه 64طوناداداح رهاظ رصم)عممصنا؟ ۵ جمتمم‌نا 0ممعطمامی مه و(۳۲۱۵0۵6مصک1 ۵۶ مهمنعطمدم1) موه ترش ملاتا مطا عم را که 009/0۷۷ 0ص ر1803 جهع۲ قطن مجموتع فصو مه ۳۵۲ طمنط9 -۲۵] عظ 0۶ ۲ماحصتصداا) ع4۵ ۳۸۳ 0مصده 0ص رصعع۸00 م2عمن1] وه ۲ص و1815 هم مط صا رهتممله0 باه 0مصزدن مه طمنط۳ ر(عصنا‌ صماوه0 قاصفصاع۲ ۵ و 0صه رعامطعمظ صتعامرجن0 مفقاً عمط ۵۴ معصها‌صماصتممده مط) ۱ ۰ وه ومم ون مطه مه علممط ۶ فعاومطه اوق بجم) قط 0صه عمهمتن مطا ۵۶ مه 1764 بهعت مطم 9[ قت۵( 6ج 0محفناطادس فصو م۳۳۵۵ 6ص 0ععقاوصه) مه وازطممگ تنهص۸ معط ۸ 1۱09۱۵۵۳68 065 2۰6 0۴ 6۱6ذ) 6ظ6 جمل‌صتا رصتصاجهه6 مه 0نطمه؛ 10 0 -۵ ماصا 0مصن اگم چاامداه موه صمتعه۷ عنط 1 .و106 69 00۵066 0 0ص ز فماط۲۵ و چومازظ ه ملع عمط جعه‌صدد صمل‌حم هد 0عصتتص 0ص وماقع] م00 ۵۶ تمطصمه ده همه قصمع ففط رع۲تاع08/6 ۲۵ حاومطاه ومع )10 عظ ها 10/6 مصا 0مامافصما مه۳ «اطوم تتومق م۲ 11۳050 20 و ۷۵۵۵ 0۵۵ ۵۶ م1تا مطبا مس رتطنامطان نلظ ۴ ره 0۵ هصق 0صهمالوه6 نع ۲ ره مصد 0مصننا مه 1009 مه ۶ 16 فا 06۲ص و1718 همع فطع صا فتبوظ له 0مطاوناطاجم 0صه معصمل ۰ ۱۳۵0 06 وه ۵۵65 61 و00۳1 هماع وطن ۵۴ عاممط صفتوه( همه فطع مه۳ ۲اطاممه؛ تیه مق مط1 امه مطا که )عمج علممع عمط حمنط۳ همع 0صه رصم صهتالذ ۲۲ جنک 0عه 6 رععع7۱مصامه و ۵۳۵۲۵ )عمهه ۲6 ,محصصعه فنظ هد 0مطفناطنم ۵ ۱۱ )۱۳۱۵۵09۵ رواصملجاو ۵۶ «اناممهجوهع معط «1۵ تفت مم) و1 1 ۰ 40۵ 19006060 صهورا و۲عط 1 اصجمعمه طمتطا۱۳ صه رتم۲6۵ 0۲ رد2۸0۵ 5 0۶ 2 24 وطمتاهآومه:1 ج ۲ 0متصهم‌صمممه رئاز که صمتابمن ااقصه عه طفناطادم م۳ امحتاه صه ق1 وحامتطا۳ 60 0معقمتن چ و۲۵۲0 متطامبظ وه ۵۶ وتعتآخصظ مج 0صمصهتمهی مه قلعم هد 0مفننون وه مه ماتفناوع رحمصصصصه6) محعحظ 0 هه هذ همم 06 فص راعه‌زنانه فنطه جه رومم۹ 1 ممحفظ مط) ور تتمصآلاز ماصمتتصله و۸ * ۰ 1 رفتتظ ۵6 60طفنااتان " روازمفنمع۱ وع0 وععز)۳۱0 ۴ 6ظ) 0۶ ,[۲۵ ۳1۲ 1 ۸ 00 ۰ 11 مط م1 حمتامص0مصص حق قق «اممص اصممهر. وا امقصاعی فنطا.. عتوآدصم۸ 0 موم م۲ عصننسا ناه تاه گز مهم معط که آمفهتوم ومع 66 ۲6۵۵۵ 40 صمعععص عطع) فاطصاقصه )وه ۵ ۲۵۵۱۲۵ 1 و۳11 معت80] لمنه عنط هم عصمط عنط فص کحم مط چخصد فقط) عاممط صمتعبوظ ۵۶ نله فص روم() امصتاعنل 0صه موه ه صد 660ص ۲اموممننم صمم‌جا فقط 16 . ,6۵0 و686 200 هعای عم بذ ۳۵06۲ م6 ۵0ووو صمعج 2۲ عقصممعجه مهد 0828 2۸0 توص ۲۵۱0 ممعزرانه معط مه : تو سهليي تاکجا تابي با طالح شوي نور تو بر هرکه مي تابد نشان دولت است ترکرد الشعرا دولت شاهي هماج ۲ج و قه دمم تبمصق مط که جمتانله مععع1 ۵ ۰ 0 0۵6 ۱0۱۲ و ادا ر1805 تقع۲ 6 10 ۱۵00 ص۵۳۳ ۱۳۵۵۱۵ ۲ و۳۵۳6 فنطع 0۶ احعصون همه صح وک 40 1۱/۲6۳9 صعنو۳۵ ۵ فصمصتمود وهمم)(ظ رنصمل‌دنک عمط و ۱۵26۵0 ٩6-‏ مصمع مه امعمووم معط 200 صمی مظ دز طمنطاه 6۵ رطعمعآع۲۱ تعطوصا معط ۰ 09۸۵ ۵ 10۲ 6 طممو هت و9 ۱۱۱ 4 وو)نتمعمصمه ط۵عوعع1 قودد ماطتعومم عع معمام‌صمی مه عل۲۵ فتط مود و6 حافز۳۳ ۸ 5۰ .ظ و۱( ماتلهکا عزطامیق قط) ۵۶ عمط مصنصمموومی معط موز مه و1۵ ۱ مصععجمط) چ تمصع عصتهط رتانممتاصه ما 0صه ات562۳ ففز ۳0 رط۲6ظ۱۳ ۰ ون 60 صمز)نل0ع ماطمصله۲ 2 مه 60ع0تعصمی 6 و)عت 1 رلان7 +160 ۷6۵۲5 عصمو هه فقط عظ له مه مطا جوا صمععع( اصالهعیه ه رم ۳۳۵۲ 6[ عط ف۱ نماد فطع 0۶ 0عمه مج فهدا 0ص ال مظ 0فصه. و عزطه۸ صا وف۳۳۵۵۲6 صفتوع۲ عط ۶ه فصمت)ت0ه مصه وقاحعصجه وئز ۵۶ 0موع7 ۳۵68 رصق ناهن مهدجه روهاماهه۳؟ 4 1 ٌ» 0 تن ۳ ۱ ِ ِ ۳ ۳ ۳۳3 ۳-۳ 1111۳ 19 ۱ 4 015 1۲1 1 ۸۲۷۸۲ 0۴ ۱۱6۵5 41:6 00 69 ز 1(6)206۵40 آبه هس0۳ «6 ۰ ( 6061965 0۴ 9۵۵۵۵۵۵0۵۵ 1۱6 00 6960۵۵ و و02 0۵910679 0۶ ۳۵ م۳۵ وم وحموهم عظ) که بزجماد فطل 0تفعظ ۲6 1 پهتمه عصنک1 صو1 مجح م6مهتاوم‌صا ون نا رصه ونهتو6 0 جعو عمط ماصا گاععصصنط مر و۳460 مد جهن وامنظ600۲6 لگ وم ,96عمصصع۳ 0ص محصقده ۵۶ اعد قح ضذ )انامه ۳2۵ وتاونمطا ۵۶ )۱۲۵۵ عم مه 6)عل۲۵ هه ز عصمصعاعع1 (عوصتطومل) عمط ۶ه ععسمان) طاصه867 عظ) مه م6 صتفآجوه معط م۱ جه روعتصوصه ونط وه حععاه) هه عصتقط مظ۲۳ وصمووصر عقط که تفن مه صنط 166 ۲6 مج رععم؟ مامهاعتصن 0صه تحاگهجمص فنط بط ون له هه 060 صنمننه صفمط 0ص وحمتاهتصاععل ۵۲ وسمل عط6 ما عطعنه اععصنط وطلهعوسووووموم ۶ ۲/ذانطنعوه مه هه حمنامعددمی ه ده مه مانفنوعد غا مصعع,صمناهلنطندهه که حممع عطا صذ تمه وفصنط ۱۱۱6 احعصمع‌نوه فص )ممم‌همه و مفصاً عاصع افص رجف رصعط) گه عص ط6ذ متافل‌من و و آآه) فصه ۸ ونطه غاد عط الفظه 0۲ رووت-ٍ جمنامهطاناً من ام ما هه وز هه 26) رم 0ععممهدان عط القطاه عط وجعتصوصه عنط ۵۶ عصم ۵۶ ممصم)عنوعه 0صد ند عظ) ۲ط ۶ امه )و6۳ ما 0مصص/و معط اه همه ۶ معتصهجم عنط اقلد؟ ما عمط ود »ام و)تصع[ همه جه صمتامتلم‌ه۲6۵0 گه حلص عمط جموه حعععا ما عظ فا ممصهاصمی ففطه بوط ررمعاتنمی «مط و‌صتافه[ امد مه ومتاتصصه 0صه فحرتطو0‌صعنط رتعهصمع م1 و8منامرمد متصعبظ مط . 2 8 ۳۵۵۵ ۱6 ر0۸/۳۵ 7 ۵مصبوظ عتمعمعگ معط ۵۶ مامومدن ۲۳۵ عمط طذ عفصممومرمی عامم و۲" * و 4هه مت مره حمنوم۳ عط؛ ۵۶ وم دنل ما رممبج مانامک منطمش معط که ماومدن 2 117۳۲0 ۲صهاوم مد عط ۵۶ )معط ط)صذآ ۰ ودره ل حصمنللز ۱۲۲ 8۲ مع8 + 9 ۸۵۸۲۷ ۸۲ 1۰ تمتصعلنممه ود ععطا عصنطا برصه 0ص رتمتصهفتهءه نموه عته فطل ففییمموا رماطفنل ۲ 0606986 0منیعجز 6تمطه برع۲ ۵ صذ ومتطعه‌صم مرمع عتملعتمط ز دعوم رل‌آمتتان 6 »مود عصذتهط وعتاتصصی تعصصمصهد عصمع عط هد وععملتطنتصصه اجه عصهممعط عتط ۵۶ عاممعص عطا ۶ه مانومصسنصه 40ههد حمنامعگله مط 1‏ اعمه‌ها عط صه 0عنمعن0جه متا عطاه که 0صه صومل تصمص ممصصام‌صهه طمنط< روندوه که د8عماه مج معا مه ۱۲۵۲10 و ۱ م۷ 1 ولأ۲۲ صنط ۲60موره 1 معط ووتطع0‌صعتظ ه ره م4 60طوز ۲ تمبعمعمها ۲ ۷۷16 >> «تجاو0‌صمنظ مطل چم ممصمنله< مط قع۲ معط عقط وفع ۲ .رصح جهمه صو مصتط 4صیامز > .وه فرط ۶ه عاممعص عطا گه زنتصصه ه » 6 وصشاصمهد ۵ 0عتعط 0ص عوم1 عمط جم 0عمهام ع9 مه عمصم0‌صعجع0 علعنا مه وذ م1" 0 رعهوصنه عصمز 0۶ ومعز۷۵ 636 ودک فط ۶ه تتنجعه عط ومعصتدص ه گه بواتلمتاهم عمط ده اه 6 وصعظ حماص ه مپنوهمصمع معط ووتماعتصند ۵۶ مج مطا وعصه7< گه ناه تاو مه ومد ۵۲ مدمه صا 0 چ ععتصعص ۵۶ متام عمط ۵ وه‌عملنجهن عمط که عصع‌صده‌ه) ۰ 1261۲ هدرن ۱۱ ۱۷ ۱ ۱ ۷۲0۱۳۲٩ ۵‏ «مناي وه ووععاهعتا و1 4 تاه ز متطعل‌صعین که ۷۵۳۲۵ مدمه ما اصمعععام مز 1 > صماونهه و > ۳ عصونه. بمب عطا 0عصمعود معط طمنط۱۳ ورتطافل‌صمت رقم صفعها عمط موه م۳ صذ هط رتسم هه نتعههصته صا 4تق1 هط اممت۲د عو۵ط۳< 4صه واصمصده‌هااه 0صه ممتصنه اصع‌تمه عصمع ره جع 2۷6 وحمتلهنعله ۵۶ علمقصصنح: عط 0عطممعد مصتا گه مععمم ها علاً فصو رصع اه عصوتات وه مطا ما حمناهه‌گله فع‌صص عطا مت 0عمصوده ‏ رلاصه0عطا وم)رومصصتصه عحما رصتفوش.. مممتموومه که 0صن صتطه‌جممی :عمط وه حرن 60 عتری)عزمر که حمتع‌صده) یه فد وعجعص‌صن من ه وه 0ع)ملتطتصصه عها وحم فله‌میو حماتله هط 0هو و 1 .عصصمصه دادم نمعنويم فص فصمللمی. هه صذ 0عصعط‌وصم‌تاه 0صه نم رتطعه‌صهنم ۶ 2 20۲ رترصصوهه جه ۳۳۵۵ حماسنمم حامتب‌مصتاهد عمط مل موز فطل هط صمعععد عنط 10 عمصیهناه۱ )6ناحرصسز, عمعامر عمط ول ععطفه۲ . براحعصعلت‌جمععد که عمط له ۵ نم ا‌اجه وم جوز عمط 0۶ بصزه‌توطه ممصع‌فصمه 0صه برنتننمعه اععلنوم: آمع) جمد رتطفک‌صهن زونه وه مش و(0عصصتطم۷) زمعطممدن گه ممصمی عط) صف عم عبقط طمنط۳ فصضرمه ماطاهتهط رامع زونه ۲ عنط) ده ود 60طعتبام‌صتاعنل اعمصط عط) ۵۲ و۵ 6 10۲ اصامممه ۳ ۳۳ و6ت0طتاظ ههام مق مصمناهامتان ماه رعا00ط منط ها ممعو۲ م۲9" * ۰ اه 8۲ج 8 ۱ ۸۲ ۸۱۲۷ .4۵ ۲ ,6۳006 ۲۵۲۲ 16 مه امظ روآ۵۵06۵6ه 6۳۱6۵0 اور ۲۵۲6 ۱ 8احمده مد خحقط و 0۲؟ مود ع7مع1 مه 06 فد امعم ۵و ع تمه قانامداه حتداول‌صمزر1۳ > 6 .هتفه6 که ممصفطه ۵ حمعتا ما مه که صمام‌تمعع0 عقطا که عط تمه > ۱ نمی م001نصد 2 ومع ۳۲ ممتاتوه‌مرونل 6احامناوه صه 0۶ مد مط۲ >> م۳۵۵0 8 ون ۵60هام من -م) وذ معصعناه: 106 فطل جومص! ۷۲۵۱ فا ذ فد و1۳6۳6/0۳۵ ام 10حمط مود وحتامء۵ع: 0صه معز د عفد مفلفنوهد مذ ذ رصفآصمه که برمتدم‌صنصه 6۶ 6 «فظ 0نظ۳ ووتطهه‌صمن فصه حمتامنهدم6ع۱ م4 چصهصه صه که معتن0۲۵ 4۲6 ۳۵[6۵۲ علقصا 0اتامطع حادم فطه جه رانط ج مااعصهط وصناممدنه که 40صه وان وصناع ده ۵۶ فصده۵ه و2606 دض" افص عطا 0۶ دعت‌جم‌وتته عط) 0هه وه00۳۲ عنط صذ مصمهده وه گ۵ ۳96 اونمه1۵ اه ممتم‌ونه فط ۲ عمط ع0ته ما وععممسم عنط گم عصمصطونام‌مممه مه 102 و0۶0 گه دمص عطا 20 ر0عجعمه عط دهد ص10۳ ومع ۵۶ «ممل فطل ۳6۵666۵0۵ 2۳۱0 ۵ ۲۳۱۱0۱ ععام‌صمی فیامتنه۲ عظ) 0۶ ۰ ,جوعممنو گه صمستحمظ عظ) مق هل رم نتم 60اه دنک 1۳6 معصم ود مه عظ) هه غامد عمط ۵۶ فطل وامهزدانه فنط ده 60)منن صععط ۶۵ ۳۷۵ ۲۱0۲۷۲ ورس 6۳66 ۵ ۲۷۷۵۵ 6۲6) تملظ1 ۵۶ ۱۷۵۵۵ ۵6 هرذ عقط) ۲۵۱2۸60 ع۲قظ م1 ونقه صتصصعرظ صت1 ار ۱ ۱ ۸۰ 3۵) ۵۲ و۲6۵ عمط اه ۲۵مناه مبالع۷ اک ۱ مه ۲۵۲۵ فلز دهع صم0توع عطا عفطا معا مصشنممن‌تنط مط هم ور 16 آینععع0 اوه منمتاطاصصه ۵۲ فد د گم (عامط) صمتم)تطعط معط قع معع فنط ۲7980 ومد ماوصنه ج بط م۳ راومه کامتنان وصمتعصهطهمر‌صم فده وطمت)تو0۵هن0 0ص وه معزبع0 0ایمی قجصتطط ه )اعط ص 0صه وعامها عابمتقن 0صفعجمط) وه متا نامع ۰ ۶ 08ص ۱۷ ۰ :۲۵۵۲ 0۳60صناظ ده فصهمماهاه ۲جه ۳۵ رفلای جصنو0هه۲ دا اون و۳ ۸ > 1 ۳ > تم عصهموه عط) فصو رمع عقط که بانصفنه عطا ص وصنلاه0۳ عنط 20 معله غعع هر حقا0وو 2 چم 0۵۵ ,0ممطجممواحداوتهد معط ضنا عافه عتعطه همعتمو فصه معط فصصمه ااصهتن «لمطگ .با جه عععصد که عممزم ااقنصه ۵ ۵60 0صه رمع عط) م) ععملل 4 عنط 5۳۳6۵0 صد 4 ۸۵۲ ۲۷۲ ۵۸۲ ۰ سورح واه عط) دا 2۲26۲60 عبط وععصماعصتهتن مطا اه اصممصود رام ر0ععتو وا وله احاونیهه فد ۱66 فاط صعدا۳ ولا 60صعمع2 طاعع) ون 4قظ واعمبممع عنرط رکقءه عمط 0عدمه۱۵ ,64 636 ۵۶ وعطوعصد وط طزً ۱۳۹ 10 10۲ عا۵عو م1 حصنط ععومی 4صده وفعظه ع ماصا جموتومر روت ومتطا عمتجوه ور 1[ > ۵ هه ره‌صتآصعصد مه ز6تالنصهه عمتصعل فقطه چعتهزصرنم و16۱ . مطلمعنه لت > من کصماعجی ماصا مصمو) >> ۷۲ متا نیج و008 گه مسمهه صذ عمط عنط گه عنام عصمی مولع عصعظ 2۵4 6ظ) واتمده «ز 0اه : مامح 40صه ۲۵مدله و16 0صد )داعند معط ما 0عع(مم1 0ص رفعهته له جه 0صتهنه وعیه ونط بو رم یل 0مجه۱۳ عمبه فقط مصنه‌صمعدذ امه مولعم عط جمحریه (ع) عطهته عنط لصو که م۱ ولمم عصممهد کت وم فصه مود ۵اه ۶ه محرمط عنط ۶ه معط عطه هصه وصنط عصنل(مط گم ولزم) عمط صذ 0صمه افج موه ع مدا عفد مد رآه۲ ناما وصتامم1 عبط ره هدن )120 معط 0عصصنعد 8صه ولجمع ون له ط)ذ۳ صعموم)هدره عمط 0عوععاط عط طمنط جممرن ررکتصعامه صز تاه ۱۲622۵ د «جه مد عحعصصمصد اف که افیاژتطا و توعجه ون که متمتمم‌تصهصة مد 10 ۳8 ۶ 0 ع صذ 60 علمصاج که مه معط 1 روم عمط ۶ متو وه صم 06عععی‌وصه رت ۱ 0۳۵۲ مو۱۲ 6 20 وحصئط مصصعمتع۲ه ۲«مهصر نع هه سقع1۳ ...من ۲ ۳۵۵66 مب ۳۵20۲ ۰ ده فیح 0عصصلمط۲ ۱۷ ۱ دام 8۳۵216۵ موی مصا مصط 16208 چم هه اعطا ! مسا مات قطن رعواخ۸ »> م وی ۲ 1۲ مصه وعصد ععتهه ۳2 هه مد و10۳۲ مع 1 11 رلعتع0نعجمه مهد م1 ۰ 11001 حول مصمی از جه2۲ 26 ععقظ رماع ۲ ۶ 6اه وعص ۶م 0امظ رما ۳ آوسوع۳ ۲ صه ۱۱۱ ۵۵ 1۳09 2۳00 وعلعا تو(مدل‌صره[0 2 ۲ عیقاه۲ 1 مدع زاب ۰0 ۶ تفای فتطا که۲ه ۱ و ۱۷۰ ۱[ ۲ص 0۲ رنه فنط) صد ممز20 عاعوي صیمع ۲ مدا مصم فصدق‌قجمی مد جوا [ »» ۳۲ ۵811000 برد که وهای فط آمع۲ع۲ صمه 1 طمط م) >> 0ص ۵1 خد؟ ۲اهگمه ۵ صمتعصدصد فط 4صه وصهون هط مه واتصعلی ۵۲ وجممل فط[" امع۲6 ۵ ۱۵۵۵ فطل 0صه وم بر ما 0ع0صهووی مه دمستافنه فمتنه ۰1۷ قافن ما وعزه بط صتا تاج رع‌متامم موم( امه اعباصط ۲ فنطه له مصنه‌صهمطدههم۱۱ .مرن سوه 0 9 5 نامع علع ۵۶ دورن ۳ دنه ب0 رحمتاممهطنا که ادص عط ۸۲۲۷ ۸۲۱۲ ۰ 5 ۲ 001508 6 ومدند مت تاه ده عظ ووعتوعه جصم گم )ماه عطه ۵ )طوصویل وه فافههة ۱ مکعمصننمده که برتمتنععاه عمط طذ موجه ونط ۱۷ تاو عاصتیا م6 ون حعتتع معصتام‌همع عاج که متمهدامنن عط) عفیمععط ول0۲0۳۲۴ع امور 8 > )و۲6 ونط که حومع عط) فمست عطاه )۵ 4ص وصناععل گه تعلحامع عطا میگ وهزم: > ۱ 0 ساتاح اه علنصه مه 6تتعععام که وتا ما «ملاه عم فعمل مطاما مط فد ففعحصظ ۵۶ فد عط1 ۶ ومع 0عداو مه وامطه‌صماهص ۵ هه عطه #اتصوم تمظ رعصتا0۳] 0ممع 0۶ عطامد عط) جه هصت عون ۵ )طونویل ۰ ۶ وصتاصتنل ده ۳۵۵۲۵۲ ۱۷ ۱ 2 مج مز از 0 وقلجه۳ عنط که معدمحمعام 0صه عصنمم عطه عد 0ممنه‌زو۳ عمط 0مه‌نلله امصر 136 > : .ماه معط تماعتتصله ما معطوو متا که ماعنه > ۲ه موه مط) صعطا) روتصدلی که آمممراعنطن عنطه صذ ره 40۲ مچ‌ناگه۲ میاه مظ وذ معط مزا 2 009568509 ۲۷۷۵۵۲۵۲ .ملع که عداممع) فطل صفط 0صعتظ جعل‌صن ترصد تمظ و6وجعو 0۵0 )تور دمح رطهذاهتا)زه 201 ها صنط عهمیوته ما تما 7املاه نامه ععم رصن وظ0ت0و قذ لا رفع‌وهه عطا که مومزرهه 6 هت ۵صه :626 عنط عمدم‌صمجه ما رون 0ص هم 3 طاوع 6 وصوععه 6 ععان 6 10امطو هه معز ج ۵۶ 0صنصد عط) عقظ 0مم6ومع‌صیه ]۳۲۵1 6 ۲۵۵ صی فحطا ععصمتوووی که تنل عمط زاجه عذ عز هه وصمصعا عح مصصعی طمنط۲ ۱ راتصعای 0ضه مصیهفته ۵ متجمجها عطا وجمهصمه عمط هه ومم‌صهنمه مهرد تم 6 6و وحعصنل0بهد که دصوتع عمط 0صه ولله عمط وعتصه صمومدا ففاً وق م6ضا صناد من حعاتاداه م) قد عع۲وهع0 2 حمیاه مه )صنامصصه راتونهت0ه مدق مفییمععو وه 1 اانارهعتهم اصعی صه دمنه ما )معط عنط ۵۶ جمنوومدوه ععام) برامد‌صماه‌هد 0صه رعوصهه ۵00ع عنط ۵66 -م‌طناه1 ۶ 00۳۵۲ و 0۴ مانتاعع0 06 ۱ عظ ووصتل‌صماومهلهه عطا عمومم‌وتن ما وو من حاعمع؟ مه ۱۳۵ مطملعد۳۳ 0ص ممصمتنممرت اه عموماصه4ه عطا 0هه رطمنه. هه ٍ مه حاونمطااه چ عوممتار عنط هم ماعنعل عمط الزه مطب عط مد متان‌امعید ۵ صفتن ۸ > ۲ عظ تصعمداص عظ) معا رفصه۲معط عط) ما ۵اه مدا 4صمد مه مه مملامود ‏ عظ دا الق مظ موجه عط) معان مظ وعصوماع ۵۶ )فنص عظ) صذ ۲6۵مصصصته وصتموور > ۱ ۱ صومم هه 4ص 4۱۶ ماتصوم ۵۲ راطادمل فنمتنه؟ رد 0اهانوه 6 ما گاععصنط وملاه عمط ۷۲ موتعطاناعل عنط ۶ه صمت)ع‌صد0] معط وصصمعمط عنط اهاط 0 رهوج 0صه موه 6 ۸۱۷ ۵۲۲ ۳2 ومع حمتاه6نقصمه هه تمتامغ0ع ون گم مععاجمهد عط 0ضه یناد وقصممها مت ۵0 مهن اعدا رحععط ون کم «متنصه عطه ماص ععامم ع تهوعمع طمنه ۳ ,5001160 مه عچ «امنصط مد 4صه چ)مهزداه ۳60نوع0 عمط تا ما وعو عمصصی عظ رصمت‌هاتوعط ۶ وصندای عمط وط 0 ۸۱8 برد 0مصفامل هنت همتعذب ون ۵۶ هب عطا) رممصهتتنادمه که مهم ده فعفنوم عقط صعم نمع‌تع ه ‏ ,ععطفاه عنط ۵ عمهزرانه عطا ۲۵20 غمصمه فط رقصمتاعمتومص صنوه ۶ه و0۳16) عدط جه 0نمو ۱۵ ۵ حمتانآمعع۱ 0صه عحایامق صصم 10۳ ونطوممطه کف عععصص عمط غعمه حمنلمهطانامة رز » ۶ حصمنامع۳6۵ قط) وفتنانطی ند مصق ۸ ,0عع‌صموصه مه فعوصم ۲60هصنوط ۹ -0۲0 96 عمصصعه عمصفصه‌صمه وه منوت منود صا کناها ررلامعتجنمی فععصتونها عط) > ۵ بزجون > 6 ۱ عمعمعن مامهد مه صوطا. ممصدتصصمن عاحاهانناه متمصه مه عصد مک ون عمط[ 08 وعهصماوتوعه رنه که مصد ها موز عظ. فعصتاده)عتهد عنط ۵۴ فنص معط صد عفتیمععها و نامه ۲( برد و6 0 رمع‌صه)فتوعة عنظ ود عاتتعص چصد مت 0عع۳) ود رقم ۲ اقطه وعمعمورد بز مه صمفونا - از عم عطه ۶ سمل .عصمصصمعتم‌دص عنط حصم۳) 60هعدانً عط رممط رنه 0صه ماع وطمتفمتصتمعنق ماطنعصمه 0عوت عمط هه وملوز که دتوه فطه ده له زد ما دم ومعع۳۵ 1 دح موممرحرنه عمص. تلفطه 4صه ومتععصته تچ ده عمصعل‌فصمم عمعام ۲۱ همتافد‌نصهنیه عطا عم عم ود عد عقط عبفنلمط ۳ مرا وفع هه زاتجم‌ناههه تعامه 0هصه مخنهمو رد آه مدومن عظ) 0صه رصفعمنمهه 0صه قمع که ( رتتصملیه رالممنت) وطتصتا 24 رد۷۵ که فوصتوععاطا عطا دا عحجموی سم عمعه اوه رم ۳۲۵ راوهت66ه1 موه مع حمعه مد رعط) و0ه)متمم‌مرمعنل هصتوه ععتصصعصه سناه ۵ وجمتاماهعجه عطا 28 965 تتوط) ۱ تا ۱۳۵۵۲ اعتاطط ۵۲ ۱ رتجصعجه عطه مه رعه روا ۳۵۵ عذ 60 ه ومط ۲۷۷ > 6 ۱۳۵۵ ۵۵۶ صنط 0ععامه هه مه عط 4عدمممتمصه ر0متمع۵ع: عبط عصتبقط هد فط 1 و۵166 0016 2 صد ۲۵۲۵0وصه وم 16 ,۳۵۵606۲ ۰ ۱۷ وتتا26ظ 60حتهص ین ود 0ممصزی قذ تفع نام 0 وویمد 6 220 رلعاهن 201 عجج ع ۲۷۷ » جع دام 0ج روون تزیل > ۶ 8۳6 436 صز اس 15 ییا جر 0ص وعصیاته)فنهد ۵۶ ملتم) عط6 صذ 0صیمه ود رمحا ۷۲[ و6ناط26 22۶ 1۳6 .عفعتاعنه 4صو صنو ۲ ۸۱۲۲۷ ۸۲۲ ۵0۳1۰ 7 ۱۷ 0ص و)تمده و عصست عط) عسط و طاجمصد بط م6 مهن راعهمو ۵ ۳۵۵۵ 0عصندتامعه صه 1 4> "نموه عاطمجنهه) ه 16 0ظ ع وم آز >> وف تا۳۵ ح فموقدم ۵۵۵۲۵۲ ۲۷ و۱۲66 دصق اضف مصنته) 02 تاومصد عط) صذ رده 16 ۲ ۱ 0 تاصمصامه‌عجمه عط) عمجم افظ 0۵ 4ضنه وردم‌صههه عمط 1۶ صمت)صظ ۳۳۵ و6ا۲) غتاح عصنط) برد عم حصم 0عفعط جع۲ع مهم ۵ص فق رعنامد غود عط ۳ بعفزونتوع۲ «مهدم1 (ماعطنط) ععطا مها ماع واعمع «صط ضا حمتاهتستاو ۵ظ فععوععو۵م 12606000 0هرو ۱۱ ۶ عتعع0 عط) ما 04عاتصناً حععط ۲۵هظ حقطهزن زد لاد 20 وفععصنم‌موط صه رن که ووتنرمه 1 .مصتونهه مر صذ صمتصفم‌صم وه صه ‏ ۲ جقل ما با هناد 0صه راز ۵ب موه ممت)م انا سم حمنط جمرده وکلهونرهد عصمه‌تضه ۵۶ مضه 0عع06۳1 رم02لعد0 ر۲۵هظ اه عاممص آ عصنممعه حمذط ۳ خی رقصفزگ نانز مخوممعا مه هه صمعممت ونط) جم) 0صه وفل‌صممع ,طمه۳۵۵۵۵۵ ۵ تممل 16 ۱1۷۹ ۱ من عمعماصا جه عا ز انط واععحاصنگاغه ما وصنقمهممنم ونطعق‌صهمز د عذ منط » ععذن زصط معط رصلگ‌ههها مت‌آجمم: >> رععصهه 00مع 4صه جصنه‌صماده4صت جمم رکه جمعهح ع)" حصمت صع40تط عا فمصصمه: 6 ۲ 06086 ((10 ع۲تامه) مد معط صمه 1 )م6زداه عفط) ضذ فقطه 0صه وطته عط علععوو مه [ ۰۵0 ۳۳۵06۶ صهه ] ووصمتاصهاصا بر که راتنتهءصنه مطه ۵۲۵ص ما تعته صذ رهظ ز 6۳۵۵6۲6 6 ,5660۳0 4ص وه 4صنطمط حعتطاصه صا عفتاانه مز م۳ همه م4 وفع .ععفمقنه ۰ 6 ۸0۴ ومتدهه مه هط که طامدا ومععا عط جه صمتاصاععجی طا عصن‌صهای وا ۷۵ ۳2۷۲6۵ ۵۲6 و9 [[(۷۲ دعم0ظ وم وتاه۲ز حقعط طمممتمرمره [ وه جممه مه عقط : مان ره که صمنعلنطتوهه رد )هه از جوز 116 ,رگن انم) 0160 مه ما 4تمومد حضه فصمناماهعوه. ۲تعطه 0صه‌ وم . ۷ 1 ر0ع۲نعیه [۵۵؟ چفد 1 طمنط۱ جممرنا رمعتدهتص صصعامع م عضد معلقصد 4صو رععمه: 24 4صنظ اه عط ۳ ام6زداه برد فصفعصط طمنط۱۳ ترط وهن0) قممع برطه گم «مقمطه فط؛ مع0هع‌همه ۱ ۱ 1 ۰ 0۵۵0۶ بط 0ص2 0عصنع) 5۰ وصاه 20 عتتمق طمط امه هب اعموومه عنطا همر۳ >> ۸۵ همع 1 ند وصمتامع۲۵۶ صیمگم؟م مصز 1611 موجممعنل عنظ مصتیضعط جهم وم عط]؛ جمتاصنهه عنط) ۵۶ حاتعصر 0صه معته عط) للع عحصجمعصه مه وصنطاه۳1 راطودمط) اه ممو عط هرز ماما عظ) هم صمتزومم0۳۵ 6۵6 ۵۶ منم معط بح 6۵ 2۳00 وصمتاهه0تعجم ۵۲ ووماه عط) ۱۳ اعط 4صد رهع)تصنا حعب< مصن) 6 ععط) عصنهعه هد عظ۲ . ,ععموتهوی 946توطانلهل کم مجمکه ی ون ما اک ۱۳ رس یت ۱ 8 ۸۲ ۸۲۱۲ ۰ 6 20 رو۱۳۵۲0 ط م6 حعاوش واه 62160 وعصمتهآتهعصه فیامتلعه مر ۲0۵ص م۳ لمه و و وصمتاصهاصا پر کم تن عط) فصه وصمتاتوممرونل برد گم عععصهممي عط جم ععصهل‌ق8قهع ۴ مرهج امه ععمل صوجه ه ,2 10 ز رماع عودما مظ رفعهصلصت رد گه واطاتوصمء عصتعط 100۳0۳0۳ ۱۳ یت وتعاله اصه)جممرصها صذ 4صه وعفع‌صتوطا هن متس ژ0و1۲۳۵ ۳1۳1۹10 ۲ صمهص ود رمتصتهمحرون 10۲ وودعصتونط ‏ ما عتاصمانمصا امه و1 > ع) 6اه ۲066 مولع مب و8 وانآه0 6 مرحم ففع‌صتممرعظ رح مهد 1 وه طمصععهز ۶ راکمه عطا ده عصووع0 وت که حاممی ۵۶ جمتد هو عظ) 20 وعک1 رده (و موه ۲ 106875 "معصعععن ز صحمصصعهها عمط هه تعمها عط) عمزطاصععود نمی صمنلفیانه ججه 0صو روطاه و باه 6ظ) برد و 016هه وعتمداو مج وعطعمعد عقمها عمط بفقط فص عطا که وصمتاعه عظ) ود و1 1 ممص مه ۱۳۵ باتمعصته را مصمصومرجمعه فنط مهو صمصه مط ففط ققمها فطل که ۵۲ج ۱۸بمداو نموه عط اعفعا رامتهص مد رحسط ومد 0ظ2 ولفتط جه 1( "عمجم عطامصه به) عکا ۵۶ زنتسععع مط هط ۳۷۵ عمط جمعز 1 10۴ 0 ۲ ۵ فد 06تام0ز ترحظ اقطا وتاوز مه )جعز وه عبط 6ذ عاصنطة 1 0ص 6 ۱27 ۲ .مرمع بر ون مامهصمص»تهز (فنودسآم) وصمنامه بر فد روم ز نموه 0 و لا ۵۶ عمصمصهزوس فطل صذ اند وط ۳۱۱ ۲ 0ج ووتطع‌صمیظ و هن عفتممتصر ۵ تابر ۱ ۰ ۱۷ ۰ عم معط هه همتاهامءموده آه عبرم معط 0عمعا0 و۲عظ ۳۷۵ 10 رلوصونه عطا عبت6) >> 1 0 > ۵ اه زکننهءها معط وصتمنع0 فده رئمد ما اه موستمءعتل عط) ۵0جمعط عصنتعط مه عط1 ۰ مه جمموورد و۳۵۲0 ولا رهنمه 0صه وههعزهژو2 ۳۷۵8 وجمتانجمی فنط ۵۲ ععهممر عط) محر )۸۵۵ 0۲ 270 مه عتمعو ] جمتاموه۲هه) عصاوی گ۵ صتامتوعا عط مم 0ص روط ۵ معمطه وط ۵۶ ۵۳۵ 36 ما آجمع هد للم ۳10 صعتون! 0ص وزنمهء‌ها عطا اجمععد مبمکمجعط ۲ ز رنتهممنه و5۵ ۳0 ! عصفه حنط عط 0عتتبماع ر200) 46۰ ۰ 18 ۳۵206 : وصوهه فطل صذ 060صعدامتج‌مجمه وذ مدا وم منمذع0 ۲ ۳۱۱۱ ولا ۱2 تدم قه وجما مظ . ,۳۵۲ ۵۶ «ممل مط خق علعمص 6صم وععقص ه عط مه ۳۵ هد ودم[ مه >> ۶ جممق فطل صوم0 ۰ ,سمصموعتة ۵۶ طنوص عطا ملما عخصمل وتیمحوظ ما عآوعع صمو > 9 ۲۸۹۲ تمصنمیوه حمنامتگله ۵ جمطمانم عطا معلنمه اصمق فقط چ هه عم ب4هفآهههه ما وه ۴ »> ۵ ۲ مان ع طامط لمطه ۳۵ 0جممصمه گم ممم‌زم‌مننه فطا برد عفط ععومط صتماعنه 1 4ص سم معط جوک معصمم‌ممعد 0هه ۲0عه: معط صتفاداه (رللمههنجعم) ااعطه ۷۵ عمط 4صه جدم مه0ع[مصامد 40صه رتتنعجی عمط المطه ۳۵ مت اه 0جه مد ما عقط) 0صه ز 4ععلصمه وا 1 400 و۲۵۷۲ 1۳07 معامه ر0عفتوهمجم وق ویر عصصمصد عط صذ معله ۲ و وصمت)مونااه 29 ۳ ۵ عم هط 1 حمتط ععتصمم فنط اقا المطه 1 124 » ۰ ۱۵۲۵ ][موبرد تعنلجمم ماه ۲ "من 0صن2 وم مه صق 1 عقطا مد فص 16 جز مهد م«تممع 10نرمطه نمی معط عفتونوع۲ فد غذ ردمیز حامممجم‌ره ۲ ۲۳۲6 وهه‌نآمع۲ عفتعط۲ ۲ وعنطا عصنهعع ععتصفحه بزظ تقط) وصمتدههمعع0همی ماطمئتنه 4صه )معصوع۲ )دعنمهجع عح واطعتططهفا20 0صد وتطوه‌صعنظ ده گه صمتما‌صده؟ عط) گه بمتنامه عط) ۵ منمسه ع0عصه عط: 2 )۳ وطهنط: اد ز 0محفتصتصن عط (ععمرمط) عمط 0صه و8ع)صتممج‌معنل داد مع فنط) 20 و0۵۲06۵0 وصتهط که م13 ...106 مین مت حصمه عط عتمصصعد لذب 1 4صنضه آنتاوصفه صنط ۲6۵۵۲6۵ ممصمدزلج عظ) وععصه0ه عمط عق< عط هه 9۳60ع0 جد و مه 60عجوه 8موهکنصممهد فصه وعمتش‌مصا فنط صا تماممت نهر و۲ ۲9۲۵8 رسمصموط 4صه عع۵موع۳ )وعاهعتع 6 ۲۷۵ مووعصه‌صت! 0ص وصمتا اه واصمصهمهنممصه روفه‌صع)تامص ۵ 0ص رت صصنظط حلتهم) ۱۹ 0 ۷99 0ص واهد عط) عصز واه 46 0۶ حمتامعامنن عطا بط دلوم وه ععمط صصم 4عمممده فتاطا وصتنوط کود مر ۰ 6 ۵۱۴ ۲۵60۲ ما صعوعط (عصنا عصفع فطل د) مها وامظد عطا که جلنمی عطه اجه مه صفووط. صصو عحهاع۳ مه 6۲ ععنمی مه وموصها عحتصنعصهد معط هم کلمعصنط معفمه‌طن ما مق 0 ون -ع۳ تالمج عججمع م6صا صع۵11) 4قظ باه عنط عقط) 00۷60 واتمعومه ونط زرط بای 1۳6 : مهمط فنط م6 صنط عصتای‌تصاه مداد دود مق ۳۵۵10 عظ فطل 660 200 ومتته۲ صممو جم با وقنفع 4صه صنط طز معمتتعمجوی مه صفومط تعحصفهد «اصمن ه صذ مجمگم‌تم وط عط 4صه مععتصمن نم اه طجصصهه عطا هد عمصعفهمه برد 0صه و60 ۵0۵0۳ ۲۵ و0 مه ۰ 4مصنمي هط نویر عقطه ومد وعنط) مه رعصوی و۲ قه9۲ ممت)توهم‌ونک نویر کی حععص‌ممع ۲ 20062۲ ۲۳۵۵ واتفعط م۲ ۵۶ وعتنععل معط مصنصتهاداه صا 0060ععمناو مه معزهاه ام ۵ ۵ 0۵۵۵۵066 90۱0 10 وصناععه مه هه ووم0۳۵9۵8 تام وصنه۳۵)0 0 )6۵60 و ناور ۵ اصهصداوتآم‌صمعمه مره عط ط 1090 ۵ 4۵ 06ظ و1 عنط۷ 6ظن0عمد 2 وا «انله80 تعط) وصمجصها عصماً وق ] 9 ۲ / ۱ 1 : 3 ۱ # 1 1 ۳ تٍ ۳ 7 10 ۸۸۲۲ ۸۲۰۲ 800۳1 ۰ عط) صذ اونی 6مط ععمل خمنط هسعز « مذ متصهعصنه 0صه ,عوه منط) ۵۶ مادتوو عط) اه وسهز عمط 10۲ ۳۵ حمنط۱۳ ۵۶ رعنصعدام عطا معا مذ ممصماوجم) ,ععوتا عصمومتم عط) که جعتنجمن ۲ نت عطا وعجماه وعمطام‌معملتدن عط ععاطاصمعع۳ م0بت‌تلمع هه معصمه عطا عسط عصنط ۰ 0۷۲۵۲ قظ ۵۵0 مظ 1۳۵26 ۰ ۱۷ صذ عاععه رهم بامبز موه متطه صذ ام 0حفعط امه ود 1 وعصه رصق م۳ بواناه 0 )۱0 اممجورزز > ۲ 46 به عتصم‌طص مه «10 صتوب > افص عطا ط ممصفصه‌فصنی ود صنماه جع 10ممطه 1 تفه 4نطجم) 6۵00 رقعناجه۲ عهد م۲" 0 جدم1 ده 10 ۲۵۵مزن معط 1 حمتطه مصمه قممي مه مق به موه که 6 26 مصا ۲۵۲ ۲ . بوموتمهم۳ص ۵۶ وتم‌لممه عطع ۵۶ مصصاه۲ مه صذ 0ععوصة مها 10نامحه صوعا 16 وعحعصمم۵ 0۲ ۲۵20 عط) 4۵ صمتعزمتن: عظ) هه وصمت‌تطاصه گم 12006 عط مد متام )حاونه عهتماعع< طمنط۳ تولف معط و عذ 0صد رقامع ماصا اوه مموصهه طمنطه تاه عقط زوجم ۵ تممتعلا فط امه بمبمه حمنط۳ انامه قح ۵۶ اتصومد 16 :0صنلط 66 مه )عمط امه ام عبه عط) و معتنلمنن 0ممع 0۶ و20۳۲ مد اه مهم عطه ۶ه اصوصرهزجه 20 ناه اه دودد عمط وهنقمطهه که عمج عمط که ماتطتادع و رتم۵0 جمعد ج۵۲۵ظ حقط طمنطه ۰ 2216 ۲( اصعصطممااه که صنمها مطا صتصاومه افص ععم0 طمنطب نت طازه ۵1160 و 0ممو عمط و1 ۶ 6 0۴ هجرد200 هط عذ دنه 0 4326 عاحاتعصهه فسط عجه سود و 20860 ك ۳96 عع )۲۵ 15 ۲زا رععفتع 200 عمصصوعاه ۵۲ ععاععده عطه جم عامصض مه 40ص وتسمهطا اه ملزن ۲ زد عظ) 0۲ روما (اصعتلانن) مهد ان حعاععداه نامر تفه 10نمطه 7 26 ۶ عم حامنطا< صعلتهع عقط 0۶ معطمصوها مطا عصمصه 10۲۵ فلز ۴ دنه ۱[ ۳6۵۲ 12۸۵ جمنامعه گه ععصداع و اعیه صمعتوم )صموتااه)ص ره [زذ تمه ورمتاع۵0 ۵۶ ععتها عط4 ۳۳۵06۵ فقط 16 حمعععد حمنط 10۲ ز رمحصاودمه ۵۲ فلقیهه عط ۶ 067010 فا حطمتط عاععحه قط) ۵ و50 669 ۱۷ ۰ ۵ 8021107 ۲ عمتاممتم: مه 0ضه عمصمزمعصعط گه دو۲ ما ام فمعوعود۳۵ مج وح > ۳ ناو همه ۳۵10 رموتهه0 ۵۶ طام‌صوه 2 عمجم >> -0۲0 46 اقلده »مه ععم0 84ههد رشمعصنه ۵ عصتطامل مدا گم عاتتاحعه دح م۳۵6۲ 4ص او ۲۵6 ۰ ۷۸6۰ دخمصط عط 08 مد عفد عصمه عط) معصمنمه‌حوی ۷۱1 وع0مصد حفمط ظ عونهر ۶ )ما ۳۵5 ۲۵۲ 0عاوه ۸۲۷ ۸۵۲۲ 0 1 11 ۱ 0( # جرا از ۵ ۷۵ 96 وم:۳۵ 0۲ وان عمط ۵۶ عجه هرز احطا مادام ۵ ۲:6۳ 11 مه 20 0 روصنل‌صم)عع لت ماطام)زطاهص وه گه ره دییات اصعو 0۶ صدصه‌صعطافنط قصنوم عط) ۵۶ برصحصد جمعه 0 20 وا ۴ حرنه ۵ ۵ فصن 0هه عامهنو ما که حمناه ۰ ۱۶ ۶ه دصمتاماه۲۵ عط ۵۲ وع۲سوععام 220 ۱۷ ات و۱186 ۷7166۲ واه ۵۵ 3 وحامص . ۱۱60ع۴م ‏ 0و م۱ صقر 7 مش * # ۳-9 7 و 7 نوماه ؟ یک لاد حمنطاه ۱۳۹ مط عو عمصمص‌نصجمی ععوح ۳1/6 8 3 دممت‌موطمنط اج ۲ معصذ۳ ۶ ماش عط مه معبتاه فه مره ودرا وطادد 20 م9۳۲6 حعط رجمتوصفجه فنط که فصمتامدساه عط 0صه رومننه که ععدمد (منطه هه 0عم) مه مان ۵ع)مومننهه جمتهام‌صمه تععان عهمو مب مومت ماطمطامس موب (0مها ط مه اه (حعوههده) عظ) فد ه۲۷2۳۴0 حانمه حصم من حمه‌طا عمط عمه 4لنمی مامتا هه حمتامه‌گمن حطمنه عم کته 560 موم عط رعمممجممم مها قلم صنط عفیا آافاه عمط لاه م4 هه مضه 17 تیم حنط ۵000۴ ع0) 9۳و 0 نس ات ات صف اجه 1 من ون 4( ۵۶۱ ۵9( نز ِ ۱۳۱۹6۸ یر ۱ ات اه ما موزوون60 ۴ب اه 4 عصععع عهه دم م6 مصتان؟ عصمعهنهقهه که ممتامه0۳ عط) وود2۳ و 16 4ص صمت)ععاه ۵۶ ۳ ٍ_ّ 0 وج 29 ووع[ظ)۷۵۳ 62 غلقی ما 280 ررط۷9 ح ۱ 1 ۱ ۱ ۳ ۴ونفاه مد ما0 من ععمتا) م۸ ومءتتمصع مامطان مهبنع عطه تردتاهد مق م9۱ ععوط 10« 6 ده هام۵۳ 200 وتموده ععتتع عطع ععنق عط مه ز عععجع که 06هاطا ۵ عمط ولو > و ومنععط زاده عداو مصمم۲] » -لتام[ه ۲ ۱۵۱۳۵080 حنط ع۵) 4مامطمامی مهم 0 طودهطله و۳۳65 ۵14 وه مس ۱ عمتا ونط عخد مه لموزاناه ۳۵۵ وخععندط 6 هطذ۵(10) گه عصفعهد 6 وه ام ب وکعه‌تادنه که ددممه ۳۵ رفک ظ) بح 0۰ مار اه اه ۵۵0 وم 1 مت نه ققهح م) 9۵ 3ط 1098 ۴۱0۱۲ (وتارهع) ود1۳60۲080 ۴ هنن با بانط ده ۳99 ۶ اه 20 انودعع صز نس 0 تیاه هه 200 ادا نت » و ۹« "1 ۳9 له حذم‌وعن 1 9 ایک سرت از ای جا موز وچمه من ك_ 19 ۸۸۲۲۷ ۸۲۲ ۰ جع وا غز طودهمداغله 4ص روتهودمیح که ععدی عطا عذ حمتاهی رهگ ۶اصنم نوتم و(0۳9؟1 ط)) مدمه اه عمتاه عط) ه مصماورنل 66 صز ۳۰ "و00 ۲۵9 15 مدرگ #: وق ذز اه مه مد مه 0محته مامصط 26 با۲۵ ۵ ۳ 00 0 6107۲60 و متامتتاونه ۲16 > ۳۵1 وا 6 وله راموورنه اه فصمعصعط فده 46۳۵0تعهمی عط 4لنمطه وصوم‌هد مجمگهتمد) بممننرنای متا رادم فطل ود زطوتصلق معط ععط) صمج 0 "اه 0۲ ۲مفننمم مج وذ م6 ۵۲نصرناه وده کبطا و عطاق کجمصرصنی نامز ۵ عفتنجی مج ]" >> موجه »۵0 چیاو ممعلم . فانمطه تام عقطا وعاطمععز0ه فص مه عجفممرهره عدم/ه۵ظ) ۲6 ۱ 2 ۱۰ قوذ هه رات عطه وعتمصتمنموه 0نمه ۱2۲6 جویز عقط۳ روکنا قفل بر ر0ءته«فصه نع ماممصد ود مه 0عامد 0منهص عجم( د ج0؟ مق 1 عبط و ودهصلهاممتمفصد جه عحاتامق که 0تمبع و حهعه ع۲عط یو عفن گم عاصم)‌نطامطهد معط ۵۶ توص عمجم معط 4صو رموهالزه ونطه ۵۲ وطمتله۲تانتن ۵۶ قصفعجد عط) و10 ۳2۷۵ ۲ 20 رعصتند فد ع6عوی وصظ بقط 1۱۵۲ و فطع[ عسهه م4 )معورهد عصتنطا تمصع 1 ۲۵۶ ونتمجاهاً مه صقطه چ0عصصوتد دام مه ور مجفط) ماه 56۳۷ ۵۱۳۵ توص ۵ اصه۲وو میا عصتصمععها که عمعتوونل ۱۷ ۲ ووتاآمن6۱ برمط حعمه 2۲۵ م۲ مومط 0۶ وحاصیه معط وه مه گلعوصد مصترط امصصمی ۲ > ۱ 0متصیوم مظ۱۱ عومط گم وصط)سا عمط نی ۲ جوم > -ع 0صه عوفوودت ده را عوجر ما هناهد وا 16 رعقوت مدمه )م0 مه عنفتت۲6۵ و )دا اس ۰ عفن رم ۸۱۵۲۷۵ ۱۷۵۰ وقهاعت ناه اج ععمزمز۳6 زصصعصه مظ بتاصنمم صعز10۴6 و و » ۳[ هد متا چیده فقوص وید 164 عمط 0صه وقعاه ۲6عظ۲عصصمع مم ون اع1 و6صمن) و۱ وراتوتمم 0ص عصوت وه 4عصتتوفده حمناهه قو۳۲ م۳۲ و۷1۶6 16" " ,صهه ۷۵ (66ووععجمه ه) رع 1 ,0صفحاوببظ بط وصوم‌صمممه ما 0ع6وه وطمتاهجونصه 0۶ (۵۲۱ عطل مه 00106۲ 46 عصنیه ردق عصه ز 020عفظ که رمانجها مطا ولمم عممق؟ توا 0مصی. ۵ ۲ع۳0ه صذ 0صه ومع ۵ گه علعطه عطا عهصت مهباگعد عآدمه مدا رلمتنا فصه رمع عصتمه 4 صمصل‌صمداعبط عظ1. . معامء‌زوایه فیمتیو صم_عالهه مه صقهوط ودامطه‌صهامص تتمط) اممرونل 13 ۹00 ۵۷۸۲ 6 ۷۰۶ وظ20ونمه که انوا 6 ۶ه ععزمطل مه معط روما معل برد ۵ موه لمع ساصنقن200 0 ۵۷۲۵ ۱۲۵ ۱۳۳۵۲6 روت دمص عون مه م۱۵۵۲ مه ع عتذ۷ م6 اتمه -۷ 290 موه ۳ "زرم رطصنمی معط 0۴ حوصد عمط عفط وماطنعومس فا عذ 0صه ز قمع حاتصاه 0صه عمتیماع عط) قه 0صه رلطگانعمع0 4صه وبم‌عطمععه عط رفص رمط به ولعم‌تصصه۳ رطمتاورتمعصا عجل فد معصمصع‌تصنمی ماحامتهم‌صممهد برد که همم فطل 0عصما2 فقط 600 ۱ 40۰ ۱ اج زه۲ عطا صذ 0صیمک > مد رععصهامزه هد م10 مد جه هنال فد همع رها امه ات ۸ 16 222۲ ۱ بمو وط) حون عمق نامر مت هه رصفطا فل‌هنمه مصتاصد چقمط رقوهممناه ۵۴ عحم ما ۶ 6۳6 عظ) گه ععصق 6ط) صذ فحعط 0عوه برد مصنوجمه رصدحافنط 0اه تممص موی اه چاعته محر 0لجمم 1 ومع 10مدو موی مه مه ! حصم وت کعما0۳0 00۵0 حمنط۳ وا 20 رععصه‌وداه ۱ ۰ 086۲[ ۱۷ ۰ 0 عط) عصصممعه ۲۵ 0صه وعتق لاقطاه 1 ععطه وحفع/ 1 عنط) 6ص رطاععل 0۴ «هه؟ مظ ۲۵«هط 1 >> ۲ مهد ۶و > 106 (ععصههه) عق۳ 0صه وعاات ویر اهط) معمطه مه ۳۵۲08 معط ۲۷ رلعنامم: ۳۵۸۵ عظ1 خ صنص ستا۲۵ معا ففط وق( 1 ۱۷ مط عمجم زب من 1 هط جهبه 4صه تن [ عه ععما مه م۲مله مب عمط ۳ 1 : ,6 ۰۶ 1 ۶ لام عط) که عمتمط 06ههد »۲ ۵۲۵۲ 10نمدو آ وعداع‌تمط) مه 0مصتم‌عاصه ۳۵0 ۲ 1۶ ۲ص دجم عصصمه حصم صمتاهتوووع ۵ 0صنن۳ عط 660ص ع۲قظ ۲ ۳۵۵ مد ووصتلاه6۳2۲ -تتاوید که چم عط. لت (متمامنص) مومس م6 طمز عنمتحصه بط مد ۲۸ احفعط 0ع06ت1ه ۶ مهو معط جد 1006 ود 0ععماس ] عطونص معتق عمط عفد ۲ طمنظ۳ ۷۵۳ تقح رجمتاعع۳ 9 1 2 9 ۵ 26 ۹ ۵۶ مق عظ لت رهز ما 06مصد 1 عمط ۲۵۲ #۳ ی زب ] » "2 ۵ تما روم عفط) 0 رنومه مه غز وتف )مور جه عصما مه لقط ۱0۵( مج و۷۵۳ رد «عصع۳ صتميه ۳۱ 1 ولد طفزه مب کذ هر لقطه عنودما بر اه ]موم عطا رعصو برد اه صمل‌تمع عط) مه [امژه 6 ۶ 062600 هدما مد ۵صه چ ععطا ما مت که تفوده عمط ۳1 نات عقاوم عنط )۱۳۲66 26۲۵۲ 14 ۸۱۲۷ ۸۵۲۲۱ ال 1 رهععط موه ععمممنه هم «م0عده عطا نعی فده ععصهاعنیه که عتصم‌دام عط عه القطه 1 1۶ . ,همه گ۵ عمجمصه عطا صد کطمعه مها مه )حهفط «صد گم رها عمط توص و۵۲ حقع‌نزداه بو ۱۵۱۱60 وق عمط تلقطه ۲ ورعصصهز نما عطع گم وه مج ها جامیر 06ع2۳۵0 6 تاه مه عونمم مه ۷۵۴ برد رماع عصمع عه ین العطه طاععه 1۶ بط خصمه :986 ۱۷ آآناه مز معط مه مون2۳0 1 و جموصما متا تمطاو د 0ونووره مه الفطه عن دصر ۶] > ۱ ۳ 6 وه موه عمط 0صه رمصجوعو) »» مصمهه ع ضذ بو عکز< فط ب4صه رموجمممعنق عنطه طنه 0ع)طوناع0 هم ممصه‌صمحفمط فطل صعص 0اه مه عنط هه چ مه ده بوط 16 رصم 4هه وم د مفه ر0عومممنم 4مط عطه ۱ 4 ومهت لصتم هه هد ماما صفصد همه ومه‌صماوصته‌تن عاط) اه «لاتمطه ۵ ۱۵060 عصنعط صممصم عمط ز مطانطه عم ومع صعتطاهتظ ۶ه عععمط ه صه ۳20۱0۵60 عطوند عامه ه صذ ععصمصمهصمم ون ۱0مطعها فقط عم مط که آنم‌جصر مج کذ معط وطتم 2 ۲و امه عوه گه هتسه معط قصنطهظ هم 0عصهق 4فط ممم‌هسه عفط 0عصتعمصذ هقط 0نمیو ز ۵ )وه نوتاه ععصعل عفطه مه معط اطوته صححط عط) گذ فصه وصمتتحمط مه مصعمتصن لاد ۳۵۰۱۵ عظه فقطه 8مومممرمی مق م۳۵ ۱6 بعاععده ادافتانههط وا ۵۶ معصعلع عمط مان مه معامعدی فتطا ء عتمل عط ۵۶ ۷۵ 46 4صنطعه حصم 102 محصمطاه 4قظ صناه فع وهنمه عط )طعنه 16 ز عاعامصند صذ عصناله؟ همعط عمط ععلنا حتقط فقط 0صه وععه۲ عاممصعل وتا ۶ عامتن بج صمتاصهبهص گم عمععمم‌صمی عهه مه صمم فقط صمامعزنه گم تماصتهص مول) و6تا۵۵ ۵۶ صمص‌صعداءمط مط) که حمتله تفن مط ود چم رفعج فنط ۵۶ عهممر مط) ده عطاصه ِ منت ۵۶ تسه همه وم فا دهع ممزتالاه هه ۱ ۱۷۳۵۵ 6 وی عمط مره رجممصط )صع‌صماهوع۳ م۱ عجمهد که تاه نه صمتق اففظ م۳ > وحم ود عصمه مومطم عم مصم0‌مهو۲ عمط 0صه واه عطا ع۶ه 0صهها عط6 ها صممجود >> مد 16 ۵۶ صتعاصده) عط) اه فعع0تمن عطه چم 60وهتصمصر ترتجگتاننجعه افقط مط > ۲ 1806 6 وه وقعاعم1۱ ۲اعز زطا طد عم اصتصععط رط 00۲۵0مدوننن عوقو > ۱ ۱ #«سسس یمان عاحمل و نا 0ععم‌نامه هن یاه مج »> وت6نلهصف دج ۶ه محعصنله۲م1 ممع)وم عظا صممرت ۵1؟ م1 عطا ۵۶ دوه عظ) عه جممو وظر ۲ ۵6 نا رگ9 ۳۳ حماه) ۲امادن0هصص قو۳ فصمتامعله هط که صمل‌مصن1 ما تن ۱۲۵۲۵۵ ۲۵6 10۲ یم ار 6 10 ی 10 ی و1 6 و۲6۵6 نا ی 0 6۲ 1 ۴ اف 1۱۲0۲۵۱۱۷ زا +مصصع مصنا وف م۳ مرت 4صه صقع ۸۲۲ ۸:۲ ۰ 15 زاتعط مد ۵ ترمتعدعتد عط گه جماعسه عمط متطفنطه ممعطهقتتن قصه رها ۵6 حوهنه۲مه و جرطذمل(0] عط6 عمعوم< م6 صموهها عطه هد رحنصعععل مه 4عللمم‌صرهمم و۳۵ ۱۷ اموط مد خاجمع 4صه چم ود اما )طو‌ناقه معط 0 مه حمط) اه صفصصف‌صنط و وه >> 87 0 0ععاه مه ان فا0تره مطا فعمما 164 0صد معصعنلدح که فصنعد عمط صععاممطا > را66زداه چله«10 ه 0تعطعط عط رحعظ غف قفغامما صفط وصدهنر معط حعطاه وصقط هام عظ) ص00 وم مهن اه تمه ده برد 0عفضع‌صمصه صععط 4فط عمصفته‌فهنم صتاهتناورده.. مومطه عط بوط 0مصتصال حعمرا 4قط عاععطه عقطا ۵۶ من عمط 0 ومه‌موتع د۵ته۲ 920 صمنا حنه عط) عمط وعفا ه حمناه عع 1 - واه که صمه‌جماوه فطه طع رصوعل ۵۶ تمتفتام۳: تا ی ۱ ٍ ۶(صعط عصمنه دم) مهو[ جونهندد) 0ممانا همعط کافته ۳ 1( تعطاه جامعه وصنالهبزد طصن رنه تارمن عط) معانا هه ه هه جه اه مان همعمط ۸ > ۳6۵ ۳۵۵0۲۵0 تفوده و جمری عقفط که مره 06 ۵16) )تفع 6۲۵۲ ودمتامه)۵ن دز > و قشم موه ۳۳۵۲۵0 فه ‏ (میمام‌نآم0) ورن صعمته ووقرنا ردان فا صصمی قومو > تماما که مهو عط) که (ممصامه مطا) ۱۳۵۲۵ فده رقه ۳۳۵۵0 0۴ ۵6 موی > اطونمه اعد؟ وه۲ عمط ونط زاو ۱ ۰ 0۶ ولزم) عطا هرز ۷ اون عامما عمصمتنمص ‏ ز احفعط برد 0عصم‌صدداه عکنا رومع؟ عنط دمک «متق 0تمنن) صعظ ۲۷۷ > ۱ ۸ مرمع 4قط ت ولتانایاه» افطه گم عمه‌هنين مط گم عجه گم جمه عطه مق طغندمو عنط" قه جممو که ز عاصم‌جم‌اله کُنط مت 0عاهنهومه ففط 0صه راصح ۶ حمتاحهاصا عظ) ۱91۵ 2 وفعتات 0۶ مسفن لقطا ۵۶ (جعجه) فصضد؟ وهای مت عوفط. صمقرده 1611 عطهته عقط 6 0صه رصمعودا من مععمنن وهی تعط که عمط عطه مت افده رنمننه وصنک‌دهتنعوط که اعد وطا صز کون عمط عوه نموه که حمناضم‌اصا ما طفز 10 عهمی 0فط م۳ ! سمش اه فعیتهاه عمط عم ع0مصد 0 فصم ! مهد اه 0عتصه 0۵ بههء‌صسندامی ع1 بعمما: 2 ۳ عصعم 0۲ ند رتمط) اجه م۹۳ ۱۷ :1 ۱ 1 ۷۵ باوصووت ن_ 0 ۶ممطا 6ج تفع معمط 0 ! (فنع) جمعمملط صنماط سعف 0 > 0# ۳ ۲ اعمل من > ۰ ۱6 ۵۲ عموع۲ مط و۲ ممتعمالع و۸ * ۰ ۸۲۲ ۸۸۱۲۲ 16 عمج ادمل ره اعدونند ۵ رهعنامعد 0صه رصمعمها حقط صم طوزه ۵10 2 760ععظ صمصه۲۲ 16 0۲ ماه عمط فص ما دق ۵ ردم/۱۱۲۵ عامصنتهگصت ده ۵۶ وعمصماوته‌تت عط) متتاوحنز 2 ووعآمععه 696 ۱۷۵۵ و وز ۲6عط) (صمتاعصتصها ۵ رعسه مط وذ معط طمنطه 40۲ (گعتجع) اعتمعو ده ووهوومج ] > ۱ ۱ "واتععط د معنلله طفنط صتوص عط عم عجرم > م6 60نجه و عحعط 0عاممصاعنل" توص 0صه مصقصه 0اه فنط) مد پرصتاوعه بر ۵ جمتصهم‌جصمم ۵ 0ص وفع ۲7۵ عفد فتط) ود علماع (0عحمع) برد ام صتوننه عطه و وامطم‌صماعهه 0صه گمتع . هد فصن چصه فعمم ۲ ,0امطعه مر قح طمع عط. عنیه فک برد گم اصوی وصتل‌نمجمه فطل 6صوناعه ۵۲ اععزداه 0 ر4عنامعد طادمی مظعا ۵۶ کجمهووزده مط فتعط 20 ودم‌تطعلبعط و10۲68 وونل ۵۶ عصنصه محه گه ممقامع 2۵0 وفاتقمعظ ۱۳۵060 ما ۰ ۷ * ۳ مهوه ه صذ 4مصمعزمم‌صز معط 0انمجه صممله) ه طمیه ففط ! وماش > #زممهعه وه گم دمنصمم‌صم عط عط 4لنمطه زتسجعطا حمنیع 0۶ جمعجموووجز عط) فده م60 6ز 15 ٍ هط ععمم 4لممطه عصه‌صطفتآم‌مععه 4صه ممصصععاه گم 0ص ه حامببه ععطا 0صه وطماهد۳ 010 مصمتطا ما چم جمیز قمع تفص 1 اقطا روص امه مصمن) ! تحتتتجوص هه هه صا عمط هه عطه علمه ۳ ] وتاصتی فنط که حمعتو ۵ ممصد جصت هط 4 0۲ صعآصه ,مدرم مقعط) )۵ عصهیعی عمط عمط طهتهمبطه معصهااهميی هه ماع سم اه ۱۷ رعصده0) .رصتادعل ۲عظ که مصت) عط) وذ «مط وحن اعد نمی اه حمتاعه[[۲۵۵0 عط) جوتصم18 »» ج«محل 6 16 وزج وت 164 فتامتاز۳۳۵0 19 10 8 وععه‌صنممقط اه جممل مها ماج وید > از 1 تیه وه‌نمهط-مجه رم تامطه مه و عمط مه 1/6 هد مامع ۳ ۲ 0ص ودممروو »> عصزه عیل گم علصتیق > عوو مق وسمب مه )م10۳۵ وصمته که آفومممس تکوم فنط) مصتحععط هم صقصصم< م۲" ۶ عماه عط تعصنفیه معوتصمنن عط گم آمووع۷ عط) ععامه فص ز 06مصد متمکمط غجصز 20 0 معط ما تمه رصنط ما 4عصنامصا قط وصقعه طنم معط هیده ناهفصا فد کتام)صزفصز ۲ ۲ اعد ومطتتط عم 4صه مه وملطممه1 ود چاتمهموون ف رنه مه که مکنا قافن حف عط تفه ۳۲۵ وملوه القطه موه عط) ۱ تا ۷۱ ۱۳ معصعقصم ععط که اه عمط 0ععماص رظنم عمط 0صنطعط ۲مطفنا ون عصنسد عتععط 0صه ۹2۳۲ و2۳۵16۵ 2۲19 مه ما مصصافها من ب 166100 فنط ۵۶ افنه< 6 00و عط طذ صنط عصموعماه علذ۳ وم فنط 4صه و(ع4ته من ها) مصن‌ههاه عنلووت اتمه و520 6 20 واعهءط عنط صم موز طوته ه (عنط وصعع) جه چهتاععل ۵۲ رنه ۸۵۷۸۲۲ 17 ۱۷ ۱ ۱ ۱ درو 0 ۳ ۵ 0۱۲ 21727 ۳ قوط مد فصن ۳ موم سل تسیب رد ِ" 4ص وود 0ععندد عععط ببمط) عنط عذ مصمتصودام عوطا: ! ماع فععلطند؟ ۵ ر20860 صعط عظ موز تزنگ‌نمجوه اعفط مدا عنط وذ ه‌وملدته ام ی ۱۱۸۱ عنم‌مصون) ماع عطا ع‌صفنصت (احصه‌نناد ما) عه عیملممت8زد عم ود جنعا عط صم ومناع۵0 ۳۵6۲ 2 وحصماص ععاناً وذ و(اعم) ععتاسههط پم محماعدم 10 0۳6 0 0صه ز عم0مت۳(6 6 ۱۳26۲ ۱۱ ومحطوظ .ملقاع‌صنا ه ۵۲ مق عط) صذ فیط مو20 : وه ۰ از زا ویر ۳ و 8 16 و 06 ,۱0۲۵۲۵ 1۳09 نیعیس ۳ ماهر 6 را وله 1 » ۰ ۵ ۶ جومادیجی >* ستامعد گه نوج عط 0صمبووط مق ویو 0ع0صمی 0۲ ع۲عط باه ۷ ر0عنآورود فص هام عط۲؟ ممعتق عبط و همتامناله اه معط طذ ولمم ؟ه جممة عط 8مصموه ع۲«هط ویر 0حه رمقی ۱ صم‌طهبن المطه حمنط۳ صمتطاتصع: ع) بعفتم 0 نم ۵ حمتاع‌هترگصد فتطا, 10۲ جمیر ما طممتااه ۱ حمنط ۳ ععهجهعنه عط) 290 ۱ ۹ ۱ ۳ ۳ ۳ 0 18 16 ۱ مومت ا۱ ول 10 رمع بامحد ام > با مه وطف0 ۳0۵ 66 م6 0و عناط وعوتتممونل ونط 0 حمتاجها1ه 10 ۳ همهم 2 «اعمننای چهد و۳ معط وصمتاه۲عع0 ۵۶ جع میت عنطا صمط ممرممجه من اع[ 0ظه رماع که ماو 0م0هصسگذ و عومها) ععصت۳ وصنمیز م1 ماحمووزده گه جمددهه 26 2۳21۷۵ 0۱ ۲96تامع واظ هذ ۳۳0 رقههع دامسهتط زو 0 عاعوع0 ۵۲۵ 0صدوط و 0عصماعتاومه افو هرود معط صنط 0صتطعط 164 4صه رفص طنحمد مععهق عط 0عمونراه و ۱۷ بت و جنس نب 11 ۴ ویامنیه۲ 0۶ 290 آکتامعط هرمز ۶ معا مطا عیاش » جذ نیمه 4لیمه ودتص‌طون منز مط وقتاتعمطک گم مع0طتطق عظه تصف اه از نا ۱ و۱6۱6 0۶ عو0ط) ما اممه عطا که عانسنا عمط هم من موم کر معط عط و مهن وه موه ده که ونان معط صذ 0هه وععحجمط ون 0 90۲۲5 ۳۷6 مت معصهاهزة ۴ه جیوه عط وهن‌ههاعط‌زامد رهم ۵اه «ممم عط1 - عطونه دصمصه‌ههط ۱ ی تاد ۲۵0«م0(1؟ وصمتمدءته 0عجم)‌صعداه عنط 0صه رعصومط ۷۵9 تچ انتایتتام عط) عحصتاجمی 0صع رلههد عطا عسنحوصد 0ع)عته مو]" > 9 18 ۸۱۲ ۸۲۲ ۰ ۲ ۱۷۲۵۳۵۵۵ ۵۲ 0۳0۳568 قح صذ طق) مظ فد معط طعنمطاه واععصنط ما ءطهبمط 28 ۱ ۰ ۱ وو5ع2)1) ۵۲6 ۲ع) ۵۲) رصعطا ۵ حمتامعا ۲6۵۵ عظ) طعتصع > وطمتاه)نتطعط 0عصماعتهعه صد صی‌امع0؟ 0صه عمط هد ۱6۶۲ ۸۲۵ ۲ ودعظ مه صتاعنات راز ۲۲۳۵۸ ,69 معنیم م) جوبومح مط) مد رحتتاع۲ ما 206 عح عمط 2۲۵ ۲ 0 تن -6۲) م) نله (0مصماع۳۲) فنط) مد مبهدا 20 وعفعصتعط (عنه) فتطه ۵۶ صمتعت‌آمجمه عط عط ۱ 2 001۳0266 ۱۷ 10۷۵4 رم گ۵ )تنوت0ز صذ رفصممجه مط) ۵۶ م6متاوعل طعممطآه وقا۱۳۵۳ عظ) 0صیامید آمتمین ] > ۴ ۵ 166 0۲ظ وعمط )66تنل مه 20عظ تمد‌نمه 2۲۵ ۲۴۳۵۵ و0ع606ناو آ صم 0۱۲ غیبوا > 0 هو ۰۶ حنفاصده؟ ۵ ۶ج ۲60زه رجات فصن که ععصهاعنق 66 عحمطه عصمع جصتقط فتعم1 مط ص ود عصنه۲ 6 0صه وه‌نوتاه) هصتهط 10 عط) معط رععتا عصتمهصه ه زد 2060دو ۵ 2۵4 ر۳6) 0۲۲مطو و و وم آعوصهط) ععع۲ م 227660 فرع ع6هع ۵8و 6 ۱۵0 و۳۵۶ عامم) 4صد رلع) دنله ع۲مکععط عط) ز پرعصمژ سژه) وم 60عع0۲0 مه اناد عممتنوت وم مفع۲صه6 6۵ صقععط 200 وصتماصده) معط ۵۲ عع60 عظ6 دا ومع عظ) ۵۶ ند امه 0صو ععصفمع‌صنیی برآم۲م۱ عط) وصتنصهه ص معیه ونط 60حماعتاو طممت فط1 0 وصناله! رتقط 0عصنگوم معط گم واجیه آبگتانجع مط) 0عتعم‌صصمی 0صد و0ع۵۲(ع فقط ۵۶ عاه1 ح4نوه 0صه رصتصعدز عط) ۶ه گمما هط چم ظاصدوط عمط که 4تمتدطا مظ مه وقعاععده زوم تفط ۱۷ مد حمتعامرصم نگ وا عصنلممعدی عادط رمعوههت نادمه رن ج364۲۵6 اعمدمم مو" > دق 0 عون 6 0۶ نهد عاطفتنصه عطه برد 60وقدمبنه عمط وز رفعاهعدن بزومتر >> : ۱ وه وفعصاجدل عطا دز > 4 | فص ده وع۲ه عظ صتاجمه رعده عنقگ (نگتانیمهدا معط ر‌صفط فده معط 0 6 06۵۱۲ اه حع0توع عمط ۵۶ ممتا د مه 0عتمم‌می مها اونصد م۳ رمع ۵۶ تمه جع که ععصموعله 0صه عومصن/م1 عط عصنق(مطاهط هصرع ومعنلهنهم ۶ 700 عط؛ صعط «اع10۷ ۱ ۱0 ۰صمصو رللمهاناً عط امصصعه موتع۲ ونط] #۴ ,2176۰ 15 6وص6ع عظ) عبط راعتعان1 ۲۵4 ۲ ۸۲۷۵۸۲۲ 0۳۲۰ ۱ 13 : ۱ ۷ !۲ ۲۵۵ 0246 64همنارمممتن ]۳۵ ون 0مصصه مه اعقط آباگتاننمعدا عمج رل‌عمیلا 0 ۴6 2 «مداع‌وم) ععته‌صحوعاه برصفصه مو 0عفذصن توح اعوچ > 0۳016 5 یت عح گله حععاهه عمط معط عط عفظ 0ع)معلآمععد صقص وتو عط مهن دنط؛ ۸۱ طمنط مومت ه الم م) عصمع معله عصتحقط صمصه۳ عط 0صه رصنط عومما وا عوم۲ 0۵)متعط) مج ۶ 6026 6ظ) 0محممع: زام‌نممء 0 مناد #رصتصاصنه) عط) که ع0نه ماه عطا جه ومع فه۲ ۵۷ ۲,6۵[ جومظ۱۴ ۵۲ سوع) مج مصمت (وط:10 0عطمن) ضمناً مدم۳0؟ ۵ م6ط۳ ر8م۵ مطة کنااه 1 0صه ووصهجمعط عط) که 0ع۸ عط4 صد جمای دج ععصع0ه مه 60تتجو۲ وق ۱۲۵۲10 و۵665 46 گه (صع ۵۲ بععامنطا) ۲«ملععصهد عط) صا عطعععها مه 0تفه صمعها عتقظ ۱۲۵۵10 و وج ونط ۵۶ 0۳620 طودمتط ۱1۰ ۱ ی ات ۱ 0مما عسم عط ز جمعزمی لمع ه 0ععمتصز مها من مق فصنم و چ ظ کم ۱ ۳ فده ه برد من از فد ر0ع۲ و > ۰6 )6[زظ۱۳ و۲۵۵0 16 ماصز عقظ 0عتنمه 4صه ۵1260 عظ وععط هو صمناً عط) عصهاعصد م1 0۵10764 عنط ود۸۳۲ هدع صنط عصشهعء 0صه رامصنصه مط) ۵۶ وصتنمه: عظ وصتعععط رصههه ور 66۰ ط) معصذ 0عممللمع 0صد م0۳ منط ۶ه عاموط عظ جه وسرو ۱۷ " ,عاعنه فنط مت معا عنط 0مصتته عظ رهوصفك مه معط ۲۲۲۵ > وصثط 4صندمها عصنامم1 عمجم عتمطغذ۳ جه 2۵08 وعن1 عنط 102 وصشنمع) وعه‌ض۳م 0 وحه طمنط 660و اعط نی ۷ معط 0۲ واه عط) صا غطونی وصتط مهم سنق) عط) ععلزظ۳ ۱ دمص که 6010 قط صذ جامع 1320 ۰ ۱1۷ ۱ ".صمد عقط عط حامنط عفظ) جفعد رالفحق الفطه عده و و6 0۶ غنباویج صذ عصلمط 4صه مصنم‌صنا عسی صحصت‌صمطفنظ قاه عط) وفنط) مد صممع دوه روط اه وعموط مح هصهعه 0صه رصتصاصیم] عط) گم عاصتیض مه که ۲60نه وصتععط 0صو و8810 220 ۱1 1 6 اتفعط (۲۵۵060) توح چم بو0عصهم مص 1666 4صد رلع)تمرع فقط ۲6۵مع۵ رد ! دما ۰ ۵ وهمدد 0عصصم/وص فقظ غط وجع‌وتمدم:ح 0۲60صباظ و مهو > اه ودک عطا که )طهدمط 4صه وصمتصه عط ۵۶ مصنا عط فصنصد مه 4علامه عظ وطم‌نظ۳ ما۸ ۷۰ 6 صذ عم مه ۳6۳6 مق ممتاممااه تون ۸ ۶ 20 ۸] ۷ ۸ 1۲ ۰ عنط ام ۳9 نزن " عنهما وه 9 وی 0« عط و 6همتمهد سعط فرل ۱ ]ون را( 2۳۲۱0 06۰ ۷ ۶ ۶ مزا س‌ ! مونصند )9 مج 6 صد اعد ۲۵ صود۱ رم عقط) عصتصهطه ما۲ » وف صصفو هم که نومروه هه 24ظ علمومت‌دوند همه > ۳ ۳ ی 1۳0 مه حمودا ۲۵ظ صمتصه گم اهنا عط ۶ه دورود عطا معط ! معا۸ جع فمط روز همه موعمزررعمط کو ومتروه عمط کم مسسله۲ عطا هه ! صمتندنهووو ۵۶ بامع‌آه بر 4۰۰۰ صمصنت اه گم عل‌صنس عمط حفملت‌تمهه عط) 0صه ورتتصملی رد ۵0عمتاوعل ۱۷۵ ۱ 00۵7و ومتستعطوم[۳۵2 2 دامده روم ما ! صمتصت وصتطونآه0 معط ه حمتاه موه > 1۳6 02 6-س و13 حد اه مصباه۲ عظ) هد مت امه م۲۳۵6 ععط ! مدلظ ! وم > 6 )1 رد0 عطامهه 2۵0 وه‌صورم] > یو 0 نس شتا 0 6 وحمته)حعصعا عصما 4صه ومع ۲6تووعمعه مه 6 راما 6ظ۸ , وط۳ 10110 هموح 0 و۷۵۵0 عط1 گه صمتاعع0 عمط ضذ و0۲60( عتط ۵۶ (هلنهتنجه) 26 و صعمه 4ص2 وصهحره حفط جرنما 0 حمنا بط معط )مهو فطل که 201۲60 کت وتعتع ۳2۶ 4عصلهد هو عصعععط فص ۵اه عظ وععصماوی‌یت عنطه وستک‌امطعط و0 16 520 عحو ۳2 ۳ و 0عطعمع 0فظ اتلع8مص گم روکد ما ففطا 4عمصزنهمه قو۲ه ث 0 طاموهظ هد گه تعفنم عمط قمع روهصممعت عظ که حمتامطتصاهد مطا 0ع۲نعه "0 ممتاهه!آموعند مدا 0 ۷76 200 و6 26 0ععامم۱ عظ علتطه وه ۳02 ,۲۵۷ (امتجه‌صتصعه) ۰ 0636۲660 ۵۲۵ فنط 0صه وع۲م1 صتطه تال ۱۷118 سن 295 وا یج ون ۳0 ز دهاه معط دم وطونه عنط مونا متط 10 > ۱ ۳ 6 »> ۲ ۲۱2۸ وعنط) قذ «موعلاه ونط) موم 001۲6۵0 ۵) 6و1 126 ]واه باصتاههه اجه ۲6 چم مصه‌صرداوتصدص که وعتاع؟ عط) ععمقاص وصعط عنط صم حعتقا ۵ممع ۶ه 0حععطا عطا مع صاع( : .50101 و ونط 0 ود ۲و تصمله که ععلامی عمط ومبطا 20 راعع] رون عنط ۱ : ۱ ۱ ۰ ۱۷ ۱ و ۲ مممآمموع0 بآعتنه عه 06ماه فنط مععجق علب6ت)عتوصد جعبعتمو ۱۷۷ >> مومع مظ معا : اتعععل 4صه ووفتهمررط فقطا «مص ۷۳۵ ۲ وع۲ه7«وصد 226 18 6 اوباز 6 1 ,1287 0 6 0۶ 0 6 0 2267060 معط ۶ داورمد مط عد 0صم رعوعمه‌صتا 0و «تطول‌معتظ سور مانگهدهه 4ص وعهم)ته20۲ 6 0۲16۵0604 1 : ۱00۵۷01۵00 ۲ 0 مزونه فا دا 2660 وه ع7قظ فمتصعصه ۲ ۵ ععتتوع ۵۲۵۵ و عمجم مصمتال ۲۸۷ نگ صد 0ممیان و ووتع۲ ون ۶ ۸۷۸۲ #1 26 0 عص قم 6ضمرآحتان1 فد ذ 06۲نوجمه 1 رزاعتهمع ۶ وعلدد 436 م) 2000۳0 و126۳66076) و1695 ت8ضد عفانم عصمع ع۲وط [ اآثاه عدط ج وقصهط تنم عتاص م4 4ص وتام۳ عفصوم‌صمه ۱ عن برض ۵ خغبز6 عد عصمت 60«مصعد صعموا معقط فده وامندهه گم عفن فط نات 2۳0 اوه 16" .ماما ع که مامطه مط نب 4ص 1 عقط) ماطاتوومم‌صد وذ 16 ات -00۷10ظ و 1۳02۲ مدوم ۱ ناه دم عمط حعط) وعممم‌ه ]1 رنه نج که همعط ۵ معدناه اه فتاه عط 24 وندهز عفص ع۲قظ ۲ دمونصهمجص عط وصنه‌صهاء 1 26:) موصنط عازههمح نز ع اه قضم فز 16 60اه ۳ 10 00 0 60 ۱۵۲۵ 1 اف سم له طعنبوهناهد مع0ععط) معطناهعنادان 0ص ۲۵۱۲۵ کر صصم ممنوه هی 0آممه اتمه گت عصمامسی فط) عفمنطنصهه وتطوک‌فهن اعد له دما معط عه عق وحتفعا جصه) وعط )16 6 ت)نامج هه نههفته مر ده معصهناه< صق فعفانر 0 عون دز 1 ,انس 66۵6 اه ندمت دانضاهه‌اعل عطا ما" موه 20 الا مر عمط )معتوهط رعتصاهتع و 0 ۳۹0 6 مگع0 امه ۳۱۱ م۷ عقط) 0ص2 وصعظ 290 ۱ ۱ 20 02 که ام 6 ۳ سس ۱ ۷ : زر 21 6 وز ی 10 واه ور ۲ میاه 6 0۱۲6 و ۱ اعد وز ز وانام60 0 ی 1۳2۰ 7۳0 مدزه ۳ج ۳ 0 عامم۳ > ‌ ن1 ۱ 03 عط ۵ 1:28 ۱۲[۸0 وطمنانعمموز ۴ 2 ۳ هه 0 02( ۵ 1112۳8 ۸ ۵و2 ز و06116صزو ۶ه نما عط ده امو عنط عماج هط و0 ص «۵۲۳0 ادم| تد 0صد نع 0ص وحمتاومعله ۵۶ فصن مه تمعن 220 «اذلمتاجهم 0 عفن عط) 1 : کته صطم‌مااه که تعامج عط) ط۷ زانط ۲ طتنطه عطا معطم‌فهر رااماددمی 0000 900 ۲ تفع رنه 0 واتفعظ عنط ماه ۵یمطه تفای چم عحاعم هه عمصقحه 7 ۳6 جآمم0رره 10 صمییه 1 9 07 0 و1 مماه‌نم راماستگه ها ۳ ون ده 0 0 وه( 96/۷۵۵۵ مهم ۵ 0۲091868 2۳۲ 1 ۲ممعووی 130018 زصمتاموعصمع منگه: 0 و 0۶ 4ج عط) )2 اوه 6 0۲) و0215 880۲60 7 لت مهد فقط امدم‌صمه هدن ِ اجه‌مهزه تج 6 2 5 ۱6 ۵ قامم۵ع۳ 1۳ عمط اجه رعع۲2وجنه 15 ز ومءاطنو؟ اتمه ه مد ۳۳0۳ 0 عفر 3 نك و16 0۶ عصوتامل‌هده) 6 ومع طاده ععلظ 1 مامت " مه عم فصتاه۲ه مهم ۱ ۷۳۵ > 46 جاوتچیمد ما ممتوشوعد وذ 1 مود مه فععتصويس فنط حعنطه گم ععت ه من عذ مه > 22 ان ود 6۳6۵ 4۳6 200 و۲006 36 3600۵ ۲ 0۶ 0۲6۵0 2 10۲ رنه ط امم > -20 .و و و(ا0 و1 ۲۵۳ 0۲ ۳ که جممع:۳ ۸ ,4صجمو فطل گم مان عط صصوی د عز ود رکتع6صنه هه جوم حنه 0 0( #9 2 ۸7۷ ۸۵ 111 ۰ 6 4صه ومع زا مه ره موه گنفت ۶امعنمر. هنن ویر افط) قاط [ ,06 راعنم( مه ویر عوتصمین فطل جصت‌لمهه ۵ عاصنط غمه ۱۳2۱1 روز ,209۷60 ۲۳2 1" ۱۳ 3 برد ۵ اه6, واط ۱276 وتاوب مه کصعحصدطمعه ۵ وه ون قامعیط مج عط رو ۰ 9 ۱ 0 هام۲ > 4 رماع مه عص ولهمرصمه رصن برد وصناه‌انوه مه 4عهمنامعصه تمهت 1 طعنط۱۳ عفط غباظر واصعهتوه رد فان نمه ۵امطو ۲ افطل 0تطاعم ۵مو وعذ۳عداه وطمتافمصنا8ه۳۳۵۵ واه 2 ۳9 «امتطات صد لمع عط صصوت ۳۵ عفععاع2 )2۸۵ بم ۱ 1 ۶6 ۲۵ «تقامی ر0عصتناعد مه 6[ جنامرز که ماه عطا گه عولدز ما عاطاه عط 0ضه راحهصصهمعنة که مره مط طذ۳< عذ 26 عم[ ۰ 2۳00 660286 ,68 که فهنا و6۲ مه عمط قح وعنط) هم معزنه دادما الا سوه غود فط 1 سنامصذ هد 0صه رنعل همه ررتهمصته موم طنزب موتطمه‌صعنظ صه) مج معمطا و6هت1 ۵0 284 روتهمحرط رها 0ععواع به رترات8تمرنه 0صه معم‌عامتکاعد طمزه۳ 0ععتصصتا صمت)ه 0 ده ناه عم جه ندومن مه عععصه0۲ه معامصد مطه عمط ررا0عمعع . مصمتصم)ه 0 وت عط) ۵۳ .عوم‌صدله که حمتاهامعووه جه اومتعاصتلهه برد 0عمن 0ص ۵ ررمجمع 2006و 3« عصمتصعاصز اهر ۱26 وحرتطدل‌صعت هم «ممل فطع 0عصعمه ۲۵هظ ۱۳۵۵ فمحعدام م۵ 12066 ۳۵ 1206 عمصصتا 2 26 چم مصم 0ص چ معصمل‌مصمه ۵ ات۲۵0 رفوعلدانامل ومجه ,۵۰ ۶ ۵06 60 توصصعص ماطتعصعع و صد معممرمتن عمط جع۲عاهط:< 0صد مصهطز ۰ ۱۷ حطتا 6 0۶ ۲۵۲۵9 42 م) )مه صعتاعنا نات وعقمه ون عم۲تنع ط6نظ۳۳ ۳60۲ د و ۳1600 ۸ >؟ واه ۱6 وتهعناه قه صمعتمص ناور صمحرن 10 ۱۹۱۱ 0صهزد) مت ,۲۵0۲۲ > ۳ ۲ 28 وااناه؟ اون > ۶ 12086۲8 هه ۵ 0(منطه 2 متطع0‌صهنن معافصه رراتعععمعه عمط روط مفمطه ۸0 با : «عط) « 0۱2660 36 مه معصم‌جعع06 مط وا معط وعه‌ههصه20 وصتامهاند آه دصمعصد مد مه ۵۶ رفک عطه صذ بط رمتاعمعام ۵۶ عمجم معط 0ممتصو عطا بزاتهمدمتس که مت مد رد وک4965 مان ۵۶ مب عمط ط6ذ۳ 0من تطه ۱0مطعه معط زونه ۵ عم ۱ ۱۷۹ ومص وا زاتصصه قط) فعصتاعصصمه و جقونی هه ان معانا رم عم برع وعصتام‌مومه > ۳ 0۲ 266 46 صقطا مایم > 06 طمناو ۵۶ فعطفده معط گه عصمصطفتام‌جممعه معط ملع عممکععهدطا 0انامده صقمه مفز خر مادلعنه ,0۵۷۲۵۲ عط) هم و0صعط قط مفصذ عحعصعداز منط که عصتمد معط نع مظ رعدمع ۸۲۷ ۸۲ ۰ 23 ۱ عم مهن جهن عنم ۵00و ماما معله 4ت0طه عظ ز مععجوع ماو دا فمه‌صتودط کتعظ) صم)ت2۵ ما 20 رتهدعز۳ 6 فصمعص عععطا رد ز حمحصص منت جم عصمطصتمها ما ممتاههععهتمگامه عم وامعصنط ۵۶ ۵۶ فد ه 0عصععاوه عط ال عط ومعتانلمدی 0ممع عنط «0) 0عععنطامه مط باصن عمج الم ۰ ۱۷۱/۶ 260 40 صه۱6 1 رفن۳۳۵ ۳۵۷۵ ۲ ده وفتاط) : )ونه0۳؟ 0ص )حعصو0 نز الم موله [ذ 1 )0 وتام عصتفجعله: که معتصصمن رد عاهمها غصمععه رصق صمجرت 1 القطه مزا -ع رهمتاه ۳6۵0۲ جی رد م6 0تموع۱ آمتمهه ه هط ال 0صه رگاعدرهد اه عجی 0ممع مها عطا) عنام ماه عمط ۵۶ تحا علعععنن صنه وبا جع06۲۳۵ اجه ادها مطا معس من نامر رها 0عاععدان جععها عتقظ ۲ فعاعمتعه عفمطت صم (عبعد عمط 4ص ۱۲۵۵26 مم ]موه ده ما 0صه موه ۵2۲۵۲۵ ۳۵۵ وتامز ۷1/۵ 06266 وصته 1 امعزداه 2/۲ یر ۱ صم؟ 0معصمنموه معط ۲ مععم‌مفا عطا عقط ما 1 0صه رصهط) ۵۶ فا ۱ بوصم ۳6 عممععه مه 0هد راصه‌صصمصه عط) گه ومت‌جعونه عطا صمت امن ۲6 0 0866 26 006 0رد رعفع‌صنعنط فنط اه صمتامصتصعا 6 مه 100 ما عص صه عصمحاصتاهطز ولنوع صععا فقط 16 10۴ ز صمتامءمروصنهتت 0صه صمتانامی ۵ ند 196 و ۱۷ ۰ ع1 عمصعنن که فملند مج ام موه ز ممتهمو۳۳6 صن امیز ۵۲ )امفتنور از ۲ 0 معمذ0ه عمط اممگتوم لت رجمتام‌صه10 0ممع ه صه عقلننط مطو > مح 24 1 ,اصهبم 0هه موز رآوهن8هعمی حععط ععقط مر 4صعز با رعنامعد ای و۳ ۰ 605-۰ ۷6 50 وصت‌صهاعنعصنا نام 0 رعتتاقظ ه حون مع اه عوت صملع۱1 مر فقطا مع0ز ۱ عطا 12۲6 ,موز 0هه ععصعتوجوی ۵۴ وجممل عط) ۵۲ وزمعا مط) دصق هط ماضذ جه۲نع 76 عصمه عظ) 2 4صه وععمماهت عط ما مه فقصمط برد ۲«مظ رعصد مه صتقآمنه ما ۲«مظ ففعصممع عظ صمه فنط علطتعومم عذ وذ «مظ ومد لعه چ مسمعه فصه عکفه صنعصهد تلقطه منز سم فص" 2 0 وقنقه 0صه 0مزصه مود مور ۷ «ِ 1 0 ۱66۱ ففط ومد د مفمه‌عنل ون «ن۳ > ره ۱ (: 1 : عکذا 0۳ بر 10۳ موعا0 ه وه 166۵ [[۳۲۱ 1 ۶ 2۱0 وصنهها رآودهتاه اوممه 2۳۵ ماه مصمع را معزمنععن مدع عم مر المه ۱۳۵۵۵ نمرون هه اند صمط؛ عم که ۳۷۱۱ 1 ز هه مدز ما عصسعتعا عتقط عمص القداه جمتز هط فصه عرص صفط) غمهزوان مت عصد هه رواذفاوی مت دور مفععطانا للز حمنطه رامصاً وصتصنمصه: مط مه عصماعوز. ص رت 24 ۸۲۲ ۸۲۲ ۳ ۰ وععصعبط عنط اه هام ولام‌گنمم موب نود فط تفه 0ممصتجمی ۳۵۵ هه 1۳6 ,حوصوق مارم تمالس عمط عط رمع عم ماه زط ۲2«مقق عط عمط 0آنم 8صو و006 امصتمص0۳ عط) امومع ماما عمط للم ۲6۵مصوع نهد کمدعط) 0صه وعصمتان8جمم عطه ۳16 ,متامویه۲همم صا اطهنهد معط گم عمه‌صنومود هط ۵0وومم مره بو 0 صصود ‏ طمنط۳ و0127 صعاعمی عمط م4 )طوت ونط عصعطا هقظ عوصتصمصد مه ۵ نقممط۳ عط) ود «ممق و۸ تمصع عط 0۲۵۲ وق ط ون سنج قاط ٩۵۲6۵0‏ 2۳0 92 واه ام شا ۲ ۱۱0 و لمطاطاومه عمط عم ۱۳۵0۳0و ون دمک هی مالمو ۸ عمصصاونل 2 26 0عتسممم‌صه عهانه؟ عط ز مواماق عمط مرو > 4ص رعونصهتص ومد اقلنط 0(نمجاع ۲ عقط عصمع ود عصصتا عطه «ولا و0نمه صعله که م1 0 ۲2۵ رط9) 500۲ 4۳6 عصنمعع معله باه عظ1 - معاصه‌صهععوصه ۲ص 000ع ۱۵۵۱66 کین عصتبعط غود معط ماه تجگ عطا عصصمعمیه مولنط۳ باه رفصعط اه مدع حمتاعدصوعل عنط عنط عمود0؟ ملنسین رعکناً عنط 0 وهننهع) هه معط عطا مد وه عط راما وصتصنفصهد مط وقلتاه0 «صمصد مع 0عجرجععی حتف عدد عطه ومصصتا صمعص عط6 صذ فص چ توصعضه تزضناهر 1۳20۲6 قامعا فط) 0صه وحععامهطا مه فنط 0صنم) عصادط معصومصه 16 مقامط فظ خذ موتا۲۵۶ عاممه -ع۲ صاصم‌صوم عط) مه حمعلم) محضقط فصو رکصه‌صطهتصماخه حز 0مصهط وم فهت رنه له ۱ ِ ,66 حن فنظ مه 660صامصحرمونل طمتیص 0عصتناه 6 ۲و وعامط عط ۵۶ عنه 0ععط منط غنص وصتقط ع۵د مط) وهمعمرده 4عط عصتا عصصمه جعاکظر واه ۱60و وه عظ) ۳۳1۵ مرن رطنط تفع مج 40 1۵9۲60 عبط وعصفاعنل ۵ نله اجه ۱۱ مدمه منلا 4صممتص تم رفص ممعو و1127 » مزواتوصمء امه بو مسق 2 ممتاممم‌مصنمنش حمنا مق عقملععم ۱ 4هه وفیم‌تاننهم مو تزظ ۲۲ جط۷0 10۴ متماو فنامتعمزص ه صذ 4تع1 عتحقظ جمیز عقط 4فنه رقصعتظ جهعق ه نومه 96 نامز و۲ رفص 1 دح رلته10۳ مصمن ‏ ۶ ع4صمرظ 20 عصماصهو‌صمه وفاصه0جومع0 0صه مان ۳۱2 ت۳۵ قح 4صه ودرتطو0‌صه بر رها وقععصل ما صیامیر مکحم مفصمقمم ‏ ۲ دعع0۳ه ما م۱ امص ۲ع ۲ ,راتصممصنط فص مودتنمی مقر ۳۵۱۲۵۲0 ۳۲۵۵۵۲ حصمی عجمن‌مونااه 4صو ونه۲ه) عطه ۸0۲ معاصقطا تمد م6 چم وعععصل‌صا مر 0 دمتوماممره ۰ 0 16۳۲60 ۱۷ ۷۹ ,۵6760 صصه ۲ 0ظه 60مزه(6 صتة 1 وطوباها ۴ فصه علنصه 1 عحعصمصد عصمع عط ۸ ۵۲ 69 اه ع)ن0ع۲ ااصمت‌نه غمصصمی 1 مویروم > ۷0 4صه, رومتوندوعه ۵۶ اوجنی عط اه تعلتمه مط نیاو امص ۲۵۵10 وته۲۵۲مظ راهد م1 ۸۷ ۸۲۲ ۲ ۰ 25 ۲نصنا ۵ 206و فطل مهم عمط عنط مصنصیت عبط رزاهته0ع عنط اه 00 مد هه حصاجت )۵نه و084109ع1۳02 عنط 0۲ موم عمط جه هم عنطم 0عطتمعصا وعلستاهی 0 6 " ,06ااتاوتي ۵۶ جمعمعه به امط رطماععه‌نووصه] اه عهه صه وز 1" > ونع 3 16 عمط م(ادکناسههط ۳ ۱ :1112 2 1 ۷ ۱ ره هگ ملطنعوهم‌ص ود عذ رعمتاعنازصا ک۵ ععممیی عطا مصمز) وطمتطا. صذ. ر0متتعص و وا متط] ‏ صذ مه صه ص رععممصن! ۸0۲ عومط. ‏ عم مصمطا مد معصمعع 160 ها صموتون >> ۳ صمتاموتاطاه )معوع 2 وا ردنا عتا زا اصط جوم صمقمج یم 1 حامزط۲ > 6066 0ظه رمع‌صع‌صممم0صذ وهه تصمصه‌مد 0 جمعممع ۵ و عنط عمط) مه وب دهمم‌ره 16 رد نع تافص ۵ 1 ررفد زر حمعوم ره ۵۲ چاعزممع عطا ملصز ماه ام ۳ ۲ 1۵۲۳۲۵۳۵ ۱ ,وه وزط) 0۶ عام‌معصر عمط حفذت صهناععصصمه 21 ۱۷ ۱ " باص‌قجمه وم عنط عط حصنط اع1 رصع ه 602 وعطفه صمتصوم‌صمم پر 11 > 0ص رهز هو ۵۶ عسعععام عطه عصه مومع عم خ مع امه 6 صو1۳ مقعنامود. عم 1۳6 مط م1 چ ممصههتمنومه ۵۱0 ۵۶ ممجروع: عط) 0صه مرنطاول‌صعتظ اه مصتعاه عطا «مصوعل همق عص, گه. غناو جه۲مصد مفییعم رصق ممطعت: 0هه رصع ۵ نومه فعط رطمتاعج: زرا وه دنط 4صو رصمتامءآله گم معط اه 0ماهنممنمونل وه هی ۳۸۱۱ ومرنطوع م16 0ممع ۵۶ عاهجه سم صتمنومه عنط حرما‌صوداه ۳۷۱۱ وصنط حصم عمط له وم م‌صنجعط معتعصت‌ه عطاه ۱ دی ۱ 1" 9 0 صنط گم مورو ۵ ۲6عط. اط وو‌صعت 10۲ عفط ,مط< صنط کم صمتصتمه 0عط و ع»و » مصعد) اوما صمطا 4صه نومه 9 عط وععوومصز ], ففطا: صمتاعیه سم ود م۳ ۱6 چ عاظ ول صمتمهناداه مطا سم عم 1 وم وجمعی وز عم عتقط ۳6 حمنط حرنطافه‌صهخظ ۵۶ ۲۵۳۲ عظ۱ . بعصعاعنه ۵۲ ماصدمط وز 1060 ۲6و ۱۳۵ حمنط۳ حمتاععه ۵۶ ععتصظ۶6ع 6ظ) مواه وصمت/عصتصه؟ که عاصع‌تعه عط ,هنن اه موس زص مطط حصمت) 060سمنع" ۱۷ ۲ ۰6۷۲۵۲۲ حط۳0 فعت۳۳۵ اصمئ‌صه ۵۵0 ت10 ۵6 معصهنووع؟ عط) 6۳2611 هنن > 94 ۳ص از که ردق مط لا ورفاه برد ض مها عمط > ۵ 1۱ , ۵90 چ فمصتقام ناور اعمع0] موه اتقطه ۲ . ممسنجه عهصععقه, رد عم عجهما و۸ 66۵۲۰ 96۰ ااقععلا ین صا ۱۷۱۱۱ ۲ وعصمتامه نم که نون( مضه عععصه‌صتا عطه ج0؟ 105 1۳ ۵ ۰ 18 ۰ ۸۲۲ ۸۵۲۷ 26 1 هم 1ص عفومد ۵۲ ماود قه 0(0کنصههه مه دمن وخععععضا‌هفا وط بوک فعاهقط > 7 ممنوده) 0ع۲سنظ ۵ من طه ععمورعد ۱۳۵2۱ عمط ورانز > ۶ دصمتاتعوقه ون 0عصقصمی 0صه رععه‌زوانه فنط) جم 0عطممع اه عط) همع حاعننهد سم 0 20 مهد صمهاهط مک حممجهومع ۵۲ صتماته 636 معنفد مه مامت رطعم وتو -ظ۱6 ۲۷ رعنام: 2۵6 عط عبط ز امه م۵ ۵ مه رمعتدممعهفص که 0ه۱۵ عط) جموه ها رکجعصص1 هه موم‌عاضد مه 0مامم)‌نادام 0۵ رفص 16 ولقهصهه‌تممه مه اتمه ۲0مععنل هه کر و عمممتن‌صز 60جمامع۳ ۵ص مه تمحطباظ 0ممم 0صه از هتاق فحمنعجععه ط6ناه جم نع مره ما رف حتطو0‌صعن اه معقنهه فطل طم‌نمطغاه ولعه‌ن۳28 قاً چاتصحه عط هط« ستصیمش 0۲ 66و06 )وماممصه عط امه 0صه وجمقتعد) 0ععهاص عح صمه 6عصعناع2 مظ ومرتا 121860 و00کتصوجه مه گمعتع) ووصعل عح و۳ 0ععصمم‌ونل عط عم مفصلتگطه2 ۵ جمناععمو مه ۷۵ قه عمط سم مبمگم‌هتاا وذ 1۶ .لتقممیت معمصتعدط فص گه صمتعتآمجمی عط 4جنه ۲ ۱0۱ ۵62۳6 م۱ صفه 10نامداه ام وراتشو‌صفعوی ۵۲ عمتا عمط ۲ 600۵۳۵60060 )2۵( حطاً توح 06 علً 1 و آنمی ص اه طاز ممصهاصتفنومه ام سم 60 ۳211 1 ۲ 5001607 ۳9۵06ه طذ۳ حوق1 دمناصط وکهمصصاهتهنومه توص اه من صا مامته‌مععه ما تمتامه) ۳۷ س ۲( ۲ 4ص )صم‌فصی اه من ظ چععاش دق عط) هم بوک عم راصه‌ه‌شتاع عاععو تام 1۴ > 4 6 عم( 6ظ) عصعععا عتصهمداظ عظ) اصمصه‌ع۳ یرصم ان ام ۲ ۱8) ۱60( و1 عطه و‌تتاامعه ماعصنه ۵ طهبمط)ه > 2 حامصاجه مق عبط م26 ویر 4 زد رچاعهمة تم جطفذی مص 4ع ویر دق رفتقه کعی عظ۲" م1۳ م۷ که م0۱ عط) فص معقهه فطع 40صه وحععصتعنطا فنط ۵۶ مصعمه‌صمصصی من ۴ 770۱ رده م1 ۲ ۶ موه عظ صا مد )میتی عمط عمط ۸ راتاجهه 20 0 ۳ 6 ۶) حمت)ه0صنه؟ عظ) چها 0صد رعجم‌عهاصا که فمعرط عح کی علمهتط (تاتعنه) ی ۱۷ ۳ ,تحم‌همین؟ (هع0صمنهتم) که تعلطامع عظ4 مه مه جهمرم احت حمطن موز 9 0ممده 1 0صععمد )مهن حمط عد چ موجه عط مع 6ع1 عون عمط 460هعدم)ص1 موب ] > سس ما مه )صهعمص, اف مر 4ن0 دا رحمتلمنمووو ۵ ومیل عطه کم عاصتیل ۰ 7 موز >> و ۸0 ۶ 686609 ما جه ۷ جهس 1۳ ۱۱ ۳87 مح 0ص ۲6 عمط آ۵ 0۲اه هش ۴ ۵۰ ۵66۵ فقط . زره عط ۵۶ زومله‌نجه؟ عطا 2۲۵20 ۵ ,0زا 6 01 80 106 1 ز هامومر عصعمع معط صمتامونله حظ۸ ۲ ۱ .11 ۸۷۸1۶ ۱ ۰ 97 صفص ععز ج صه ۲۲ .عممزمه جصمو گم 0ع۵هد 0عظ ۲ مت عقط) که رلعه۳فصه و۳ 1۵ 6 وزعجه هد ۵۶ عصحعه دا غا صم 0منععتصی عط ما ععحمط 4صده وزغادهتلن مفصد وللها عمط ۲«دامَعن ما ۶اععصنط عجمعی هه وصمتامنلجمعع۲ ما جعمصه۵0۲ ععاههه راصنماعی 0لبمجو هیناه عظ ورد برد اممموناه امه عط 1 وعل‌توععهه عصط ز 0موع۲ ونط اه ۳۳۵۵65 0۵ 120۳ و ات هس جمظ تحص طهدهبط) عمط وعه‌صهاعنل عنط دمرمعع! 0صه ترصهم‌صمه ونط وتعطعمصد معط «ملام) ولفصنصه ۵۶ هم عط مه صمعمع< عصصمع عمط ۸02 عسها رملتنص ۵ اقناععنه «تعطه صم‌صماه. رسد فده که اصم‌صهمع4ص وجه 0( معط 0ص وعالتصد ۲ن ععاهه عمط 10۲ وه قح موز معط بدا 0ععلنعصمه ام وا امنجمی طمگ. . .تعم‌صنصه هه م96 راعآ0۵و مط فعط) عاطامجمعمعد وجمعحروره غذ رقه‌امهله صععط عصنتعط 4صه عطه عط ورنتصهنلمد مت دز ۴ بععوعی مدع صمتامعصههم ۱۷ اب 1 ۲ )اوناعل عط و صنط ۶ه )طوزه ۳ و0671760 ۵6 صعه عههاصه207 پات ین جر > ام ون وتنله مط 0۴ عحا صمه مدا عط ععرطا علنا ۵۴ عحمکصمه عطا 0صه رلصمععطاک واه مها هه و ستصنا جمعها حقط پرتلتاوم عنم چ تزاتصجه احععطصة مه مد معط مهد میم جهع6۲عه مدع 06تععظ جمعرا عقط حمتط مرنطول‌صمتگ د صه هه وده‌تنفهه سم صد 60ع و1 ره ۱ صمه مج ولععهاس عط صعه ععصع‌نووع م2 و509هع»و عملنمتا تهج ۵ 10۲ همه 0۳۵60 ما حرتتتاه۳ افص ویصنطا وعصنماه مد اموزداه عط مدا ف و کته وصد که 0عتعلتوجم هط وه صتقصعد ۳2 و۳ جوم 0عمقام وز 16 عه وصما مه رمنده حعط) وعنماه آمصنونه فطل فعط ۲۵6 عط) فقط دما مج وه 4ص چ4امی عصممعا صتصه ال رصم عنم مدا غسا همنامعگاه تعداه مه عحفط وی عمط 4ععصتوهمی صع 1 4صه رکف عظ) صقط) ترصعده عمع۳ع 20 اه حعصصنة 2 0ص رمملط برد اه تطوننمی عنصممهد ه عصنلمه که عمط صفطا ومد 102 « ممصمتاد پرصه 6مقاص ما عصظ میهد جن عتعمعل فده فعمو گم رفنطومع مه غنط زحفع. و 1۳۱6051 تا۵ ۲ ۰ ۳ ۵ 2 ۲0۲ حمتاعع20 احصعهنمهه و 0فظ ععع هه فطع من 16 ل0نل صمو ۱۷۷ »> 7 عصنطامد نامع صا ول وا ج۵. رزمهصتادداه مج عنط. ومع موی ورزر ولعناجع۲ له 1۳۶ ۸۶ ۸00 ععژهز )بط 209660 ۲۵6 م1 . ۰ ( 1۳0 6 ۷1۵۲ رما 0 زا 0 و1 16 * امعکمه ۵ظ) 24ظ) 609۵۴۱۵6۵۵0 نضه 1 20 رتم۳۵۵ همه )دمص ۵6 حعاه فنطه ناور م٩‏ 1 ۰ م16 عهه ا/۳۵و0 ۵ گه چاعتممه عمط 2۷010 مه قذ مصط میمعت علمع۳ ع جو) ملنا 28 ۸۲۲۸۲۲۲ ۰ ۱ -ط۵ه6 امه عظ گذ 0 ورتصعصه عمج ده حطس عصن‌هاصی عم صنماوطاه وا زیت ۵۷ ۸ ۶۰ ۷۱۱۱ ۲ماونها موه شنم ج مه وبممعد )عم که له 6و عد۲ فنطا م4 ۳2۲۲ 91۰ 9 ۷ مج توصصوهه وه فتاه صر 211 ۱( مظ سه 2 ۱۵ عصعفصمی صمعوص عآمم۳ جولاعتع ۰۷۷ : ۱ وه عون ما مور 4 سرت «ص ۱6۵ ۲0جمطاق 1 عفط وطامه مک قاطمعزنمه فد ۷ عقط) صمتصتوه ۵۶ مج حصنق [ ۵ فده ۳۵ وطمنط< مد رتعصمط مج که همه 0لنمدای نم مق هه وتا۲0 0 ۲ م۵9 عفعه وا برفتممصته ۵۴ حمتنفل‌منم عط فا و عطام ناممه هد معمعل نم عنام ۵ (,0صصدعط) گه مهع1 10 4صه حمتاعاهه)نصمهه منت یره 0:/0) معجطمهته)طا تصمافنل ۵ ۱۷ ۱ 06 08 رنه تمه ععصمیوعفومه ۶ 15 16 رعطاه حممه مره ملنامع چیرن ]1 »> توا : ی 0صه رامعم جون 0ابمطی وب ماراتووه‌حصض از «0) وعنطه م) و70 موه عفناا با۵ ۳ یار 0۶ و01 426 که )ناه تلا منیا ۵ اصت۵ه ۳۹ 7 1 زد 00۱۲و ود یو و02060 281 جمنهد. مصصمعط غم قط۳" رکنوع 200 واه‌جوم1 ۵۶ عطمت/ماده‌صطها 0هنه متوع ادها ۵ 2 ۱۸ ۵ 1۸ >۳6۵0- ۲6۵۲ع0 تن عض این ما م10" اه صامتاونان مطا موز غز و > طمتونووعه 6 عذ (عممبعتع) سم م8 معصنمد کم انب مط ذ 16 راصمه)متممممونل ان > 2 عصمن تفع ۵60۳6۵ «متامتمجعو "6 ع0ط ولامع ۵0 0۵0۲ ما رام > ۳ جمهضنا 0صقونم) > ۵ ۰26۵۶ بش۰ 0مصت ۰ 0صه رتعطان: نوت ۱ ,ععضطط ۲۵نامممروع۳ تم ۷01۸ 0مدو مط عقطع :و ق صفصط ۳6 2 نا 0اه ون عمط نم عط ما مد 0 مط] -طمونعه زد 0ععوعتس م۳ رصمعصه عنط طان ۵ م(هه ۵۶ بانصتتمموه عط معم ۱204 6 جصذموناه ۵۶ آنمءآومد مدا عم 10نبمطه عط واعهزداه عنط 0عصنماطه هنعط عبط روم و1۵4 ۳۵۵ 4صه ۵00۲ مدع اه عمتاقصمی عط) قوب ماطمصمه عم .ممتاممم‌مصتمش اه ونم ۲ تمه ۳۵۳۲۵6 4صه وصمته وه 060 همه 4صه رفتع‌ومهة بدا 60فممم‌صممج وحن و60) 0۲ 6و0 طذ ععصعناله صد رصن دز 0 ۱۳9 وصذ 2 و‌صتحه ۵۶ معصمعهم متط معلة ۶نط تدای که نصعصما مط هم وم ده 101 مرتطهل وم 7 فنط ۵۶ مصعه‌صه و و9 5001۲ ۵۱۷۸۲ 20 3 مهن عصمه 6 که 0ص عحعصهوموم عنط عافد که نموه و 0صنا0] ۱ ! )طاهزوع0۳) 0صه عمصع0باس ۵۶ وع[نا۲ 0 10 امه اجه همه وصنعدعودم۳ عآمرمعم فصه روصنا‌صمادعهت 4صه موز ۵۶ ۱( 1 -06۲ 46 صذ 0صه و(ع116 دآودهتطا) امتدم ده جمک ملد ع عنطغ معاهصد المداه 1 6 00 تراحتفات»» ردا2۳6660 عععط 10110۳ فده وله خجممورصد بط ۵۶ عم 0ج ز ومععمیه دا 0عصاه عط 1[ز۷ همه حفط که صمنقممنصه) 0 مه اممم‌هسسه. ۶ صنده 6 100 ز للع ۷۱[۱ )هد عطه که وصتوعهآنا عط 8صه رد۳۵ عنطه که عصن:0؟ یت عمط ۰ و ۱ام016010وناه سا ۱۷۹ کنو ۵۶ عاکمداه عط 166 جعبعه ۷۱۱ عصعل‌نم عط که ووع‌اهامه؟ عطه وجملا0] ۲۵ س 6 0۶ ۷۵/۵۲ معط ۲ظ 64اهنبمه عمط عمط متملمه که اعسل عمط ۲۷۳۵ موه > ۳6166 و ۶ ممصعمعاصنمی عط؛ حعمعد تمهمما مص للذ۳ ععامنابهم منز ممصوزبهی» -465 ره ۶ه [زمه عط صذ 4نقا عذ حععصنمهع ۵۲ حمتلمق‌هده؟ عمط 16 .هم » رن مه ولو و9 عمفصسنر "1 ممع۲ ممبمم امه «متام‌دان >> 1۰ 4 3 ۲ ۱ ۹ ۲ 7 3 1 ی ۰ ۹1 ۷ / ۷ كِ 3 ۳۹ ۲ ۳ 4 ۱ کش 15 ید ار زب ای / 1 5 و 0 ۱۳۹ ات5 0 و ۱ مد ۳ بر 0 ۷ 1 ۹ ۱ 3 ۱ تن 5 1 3 019 ۸ 7 ۵ 1 ۳ 1 1 : 1 2 ۳ سل 2 / م۳ لا 3 و مب ۰ وی گر را + جک پبه به ۱ 8 ۱1۸ ی تن 3 3 ۷ 9 7 ین 3 اکن ی تج : : 1 ۲ ز 9 تب ۳ ۳ ار 3 زو ۰ 1 1 0 ِ : ۳ 2 هد ار اپ ی نو ۱ نیون « و ۳9 ۳۳ ی از ۷۷ اوقت / ۱ + + ۲ ۲ 0 ۱ ام 4 ‌ 0 ۳ 9 ۳1 ۹ ی 1 11 ال ی ری لب ۳( و ی ی # ۷ ۳۹ ‌ یت 1 4 1 ۳ ۳ 1 +« ۳ 7 1 3 ۳ ۳ 1 2 و 1 ۲ ۶ تیه ی؟ 9 1 ۱ ۱ | آگرچنی ی وی ۹ ها ی ۳ 1 ۳ ۷ و 0 ِ ۳۸ ۱ 3 ۷93 ۳ 1 به : 7 ۳4 رت ۱۱ ی تن بر باس مین / ۱ ۵ یوت مج 3 ۳ 7 1 11 ار و5 5 2 1 3 ۲ ‌ 7 ۳۹ 4 ۴۳ و رم به ابیمته ۶ یب نش ای 9# ( ۳ ۹ ۵ 5 ی ۱ ۵ ی ای ی ی ّ ۳ ۳ 3 ِ آهتیبتا 9 ۹ ۲ 0 ۳۹ 1 5 ۲ ۳ 94 + : دض ۸ ی ۷ "" ۳ / 1 ۱ " / ی ۲ 1 1۳۹ 1 4 : ۳۵ 4 و 3 بت رو و ۳ جرا توا ۵ ید تب 2 1 1 2۶ ِ ت‌ ِ و۳۳ "۳ با ۳ ۳ ۳ ود ۲ ۱ , 1 ژ 1 ۲ 7 ۳ ‌" ۴ اه 1 0 و 5 پسبل. یه بیش ۹ اف و یه یب ره سنا 9 اس ی ۳ 1 و ۲۳ ۱ ۲ 1 ۳۷ ر 3 ۱ 4 ۱ ۱ ‌ 4 ‌ ۳ ۲ ‌ّ 5 ۳ ۷ 1 سامت و0 ۳9 سب وا[ ال 4 سس , اب آ! ۱ 3 1 و ۱ 1 3 9 ۲ میا م :و , ۹ ‌ ۴ ۱ # ۲ ۲ ۳ ۱ کتاب کلبله دمته ۵ اشد من العداوة الظاهرة ومن لم یحترس منبا وقعموقع الر جل‌اان .ي برکب ناب الفیل المغتلم ثم یغلب: النعاس فیستیفظ تحت فرا اس الفیل فیدوبه ویقتله وانما سمي الصدیق صدیقا لما يرجي من نفعه وستي العدو عدوا لما بخاف من ضررد و العاقفل ادا رجي ذفع العدو اظهر له الصداقة واذا خاف ضر الصدیق اظهر له العداوة آلاتري نتابع المهایم امهاتها رجا. البانها فادا انقطع دلکی انصرفت عنها وربها قطع الصدیق عن صدیفه بعض ما کان ویصله فثم بخیب خره نی اس زمره لم ایکا عداوة فاما من کان اصل امره ‌ جوهرية دم احدث صداقة (حاجة حملته علي ذنکت فائه اذا زا لت الحاجة التي حملته علی دلکت زالت صدافته فتحولت عداوة و صارالی اصل امره کالها. الذي بسخن بالتار فا رفع عنها عاد باردا ولیس من اعداکا عدر اضر لی منت وقد: اضطرني وایاک حاجة الي ما احدشنا من المصالعة وقه ذهب الامر الذي احنجت ال واحنجت الیکت فیه واخاف ان یکون مع ذهابه عودة العداوة و لا خیر للضعیف في قرب العدو القو ولا للیل نی قرب العدتوالعزیر ول اعلم لکت قبيي حاحة ال ان نکون ترید اکلي و لشقة بکی فائي قه علمت ان الضعیف المحترس من العدو القوي قرب الي اسلامة من القوک اذا اغتر بالضغیف و استرسل اليه والعاقل یصالع. عدوه اذا اضطر البه ویصانعه ویظهر له وده ویریه من نفسه الاسترسال الید اذا لم يجه من دلکک با ثم بعجل الانصراف عنه حین یجد الي ذلک سب واعلم ان سریع لاسترسال لا تغال عذرته والعافل بفي لمن صالحه ۷[ کناب 1 کلیله دیش المضطر فئي بعص الاحوال یسترسل الیه وفي بعضها یتمذر منه ولا عاقبة التواصل من المتواصل الا لطلب عاجل التفع و ماموله و انا واف اک بها جعلت اکت ومحترس منت مع دلکت من حیث اخافات تخوفا ان يصيبتي منکت ما الجاني خوفه اي مصالعتکت والجات ال قبول لک مني فان لکل عمل حینا فها لم یکن سنه في حینه فلا عاقبة له وانا قاطع حباداکت کلها غیر اني تارکت عقدة واحدة ارنهنک بها ول اقطعبا 1۱ فی الساعة التي اعلم انکت فیبا عني مشغول و دلکت) عنه معاینتی الصیلا نم اش الجرد اخذ فی قطع تفای البنئور فبینها هو کذلکت اذ وافا الصاد فقال له السنور اللن جا. الجِن فی قطع حبانل فاجهه الجرذ نفسه في الفرض حتي ادا فرخ وب الستورالي الشجرة علي دهش من الصیّاه ودغل الجرد بعض احجار وجا. الصیاد فاخف حبائله مقطعة ژم انصرف خادبا ثم ان الجرذ خر بعد ذلکت وکره ان یدنو من السئور فناداه السئور ایا السدیق الناصح ذو البلاء الحسن عندي ما مسنعکت من الدنوالی لا جازیکت بااحسن ما اسدیت الي هلم الي ولا تقطع اخاي فانه من اتخن صدیقا وقطع اخا.ه واضاع صدافته حرم ثمرة اخانه وایس من نفعه الاخوان وااصدقا. وان ید عندي لا تسي وانت حقیق آن تلتمس مکافاةدلکت مني ومن اخواني واصدقاي ولا تخافن مني شیدا و اعلم ان ما قبلی‌لکت مبذول ثم حلف واجتهد علي صدقه فیها قال فناداه الجرذ رب صداقةٌ ظاهرة باطنا عداوة کامنة و اشد ۳ تب و0 ی 7۳ ی ۱ کتاب کلیله دمسته ۳ و کلاهما لی-ولکت عدوفان ات جعلت لي الا مان قطعت خباژلاث وخلّصتکت مس هنه الورطة فاذا کان دلت تخلض کل وا حد سا بسبب صیاجه کالسفیثة والرکلب في البحر فبالسفيثة ینجون وبم.م تنجو السفيثة فلها سمع السنور کلام الجرد وعرف انه صادق قال له ان فولك هذا لشبیه بالحق و انا ای ما تنیز ی یا یش 1 انکت ان فعلت ذلکت. ساشکرکت ما بقیت قال ۳9 الحبائل لا الا حبلا واحداً ابقیه استوئی لنفسي سنکت ثم اخد في تفریض حبادله ثم این لبوز وابق عرش لا رایا دنو الجرذ من السئنور ایشا مه وانصرفا ثم ان الجرذ ابطاعلي رومي في قطع الحبائل فقال (» ما لي لااراک مجدا فی قطع حبائی فان کنت قد ظفرت بحاجتکت فتغیرت عّاکنت علیه وتوانیت في حاجتي فما ذلکت من فعل الصالمین فان الکریم اينوانافي حق صاحبه وقد کان لکت في سابق موذني من الفاددة والسفع‌ما قدرایت وانت حقیق ان تکافینی بذلکت ولا تذکرالعداوة التی ابيتي وبینک فانک حدث بینی وبینکت من الصلم حقیق ان بنسیلت ذلکت مع ما في الوفا من الفضل والاجروما فی الغدرمن سو العاقبة فان الکر, لایکون الا شکور! غیر حقوه تنسیه الفلّة الوا حدة می الا حسان 7 ی الاساءة وقه یقال ان اعجل العقوبة الغدر ومن اذا نضرع اليه وسل العفو (م برحم ولم بعف مرا الجرذ ان صدیقان طامع ومضطر وکلاها بلتمسان ‏ بح با من المضرة فاما الطامع فیسترسل الیه به ویس في جمیح الا حوال واعا المضطر , کتاه که دید روه‌ي وقریبامنه جمجریجره یقال له فریدون وکان الصیادون کشیرا یتداولون دلکت المکان یصیدون فیه الوحش والطیر فنزل‌ذات یوم صیاد فنصب حباله قریبا من موضع رومي فلم بلبث ان وقع فیه فخرج الجرذ یدب ویطلب ما باکل ۳ رومي فبینما فويسعي اد بصر به في الشرکته سر و اسکیش ‏ ثم التفت فراي خلفه اب عرس بریه اخدک وفي الشجرة بومایرید اختمانه فتديرفي آمره وخاف ان رجع ورآ.۵ اخذه ابن عرس وان ذهب یمین وشمالً ‏ ختطفه البوم وان تقم امایمه افترسه السنورفقال في نفسه هنذا بلاء قه اكتنفني وشرورتظاهرت علي ومحن. قداحاظت بي و بعد فمعي عقلي فلا بفرعني امري ول بهولني شاني ولا رلقتی ادهش ولا,یننهب قلببي شعاعا فالعاقل لا یفرق عنه رانه ولا یعرب عنه ذفنهعلی حال وأنها العقل شبیه بالبحرالذي لایدرکت‌غوزه ولا یباغ البلا می دي الراي مجهوده فهلکه ول الرجاءينيغي آن ببل: ند بلغا یبط ره ویسکرة فیعمی علیه امره ولست اري لي من هدا البلا. مخلضناً ال مضالهة الستور فانّه قه نول به من البلا. مثل ما قد فرل بي او بعضه و لعله ان سهع کلامي الني اکلمه به ووعي عني فصیح خطابي ومحض صدقي الذي لا خلاف فیه ولا خداع معه فهمه وطمع في معونتي یاه فاص جمنیعا ثم آن الجرذ دنامن الستّورفقال له کیفب حالک قال اله لنتورکما تحت في ضتت وضیق قال وانا الوم شریکک في البلاء ولست ارجولدفسي خلاصا ال بالذي ارجولکت فیه الخلاص وكلا‌ي هذا لیس فی هکذب ول خدیعته وابن عرس ها هوکامن‌لي والبوم يرصد‌ني وکلاهیا 4و ۱ ۱۳ 0 ۲ کر 2 ۱ ۲ و21 مر رین سای ۳-۴ : 7 ۳۳ او هنن اس 1 بت 5 8 5 3 ك ك 8 2 قال دبشلیم الماک لبیدبا الفیاسوف قه سمعت هذا المتل فاضرب لي مثل رجل کنر اعخاو8 و احدقوا به من کل جانب فاشرف سم علي الهلاک فالتمس النجاة و المخرج بهوالاة بعض اعداده ومصالحته فسلم.مس القوف و امسلم وف لمس صالحه مهم قال النیلسوف ان الموة و العداوة رد تان علي حالة واحدة ابا وربها حالت المودة اي العداوة وصارت العداوة ولية ولهذا حوادث وعلل و نجارب ب ودو الراي عدث لک ما بحدث رآیا جدید یداً اما من قبّل العدو فبالباس واما من قبل الصدیق فبالااستسناس ولاتمنع دا العقل عداوةکانت فی نفسه لعدوة من مقاربته والاستنجاد به علي دفع مخوف اوجر مرغوب من عمل ني دلکت بالخرم ۱ ظفر بحاجته ومثل دلکت مثل الجرد والشننوو-نحیو) وقعا في الورطه فنجیا باصطلاحهما جمیعا من الورطه والشفة قال الماکت وکیف کان دلکت قال ببدبازعهوا ان شبرة عظیمهٌ کان فی اصلها حجر ستوریقال له روي ً 4 ۳ 1 ۰ 2 9 ۱ ۲ 09 ات 32 از ی ی ت ۱ و( ی و ۳ دِ ۰ رُ 1 و 5 یه ۱ فا تا درو ۹ ۳ ۳ لارو۲ 4 1 ۳ ۱ ۲ ۳9 7 ٍ ش 0۳ س 2٩‏ تس ی ۱ »ردو تهاهامج هه ها د فص موز ,29 رق ۲ د ۵هه رگ ها کت رنو۲. ع ما ماه امیم با تس ۳ 4ص رنه 2 ی تا : 9 ری ۲ 1 1 عون 0256 تب همم )یی روم | ,۵6 0286 «اط1 نس ۷4 ۶ باه خ دا 1:۹ بخ ۵ ۳ ۱ ۰ زاو تیا منعرني ۰( صعیم 0[ عروض ۳۸0۹۵0۲۰ سماعیه ۹ وززن ومیزان 1۵ قيامي ۱ .70061900040] هنشس4 ور خم ۰ 0۲ ۳ تن و1 لفط وکلمه ۱۷۷0۵۵ تحت ۱ ۰ جمله ۱ 9666۰ دلیل : ۵۵۵۵۵۵۰( عم 9106 کی 2۰( انشاء ۱ صغرا ۱/۱ دیبا جه تا ی ٩000‏ تفه 1000[ معاني و بیان 0 حانمه . ط0فی‌صه) مدب ۱ 00 عبارت .رو | عدرسه ۱ 61 قر پنه 9 و 162606۰ معرفت 6۰ص ععام ۱ -۷296۲ نکره 1 طالب العلم 0 و ۱ کنایة ۰ ۵۲ ۱۲62007 | اماله ۳2۱50۰ 1 ۱ استعاره ح ۰ 0110۲ ۷۲66۵[ عقلي ۹ ۱ س تسه ۱ تقلي ۰( مبتدا ۳( ۰ ۱۳۰ 1 1 زا ان 4 # 1 ۲ #۶ 1 ٩1 ۰صاهوصون) ۱ [۱۲۵ ۰ ۰ 0۳۴ و16۲1۷۵61۷6 هب۲0 ,نحص عط) حصم ۵۲۱۷۵۵( ۸6, 0۲ ۰ صفت رت ۲ پالفاعل دوع 23 ایغ منبالچه 66۰ 2001۷6 06 - 0۳۵4 ]۵0 68۲66([ ۵ «با۲۵ ۵۰ 161261۷76 م0 066 0 00116011۷76 ۰ ۵ ولا ۹ ۰ص وه ]و عصملا 0 11111۷6 10 1 ([ 1126 80۷6۲۳۵1۵ ۰ 116 120 1 و مصامصهتن ۸ سم آشاره و موصول . 000 1( خر ف استنهام حرف شرظ جرف ععلف ‏ حرفب زوا 00۰ | 1 206۰ آههمزن دون 4 .صوزاهصزدو) 1 اد اضافت. 0236۰ ی 6 ۵ صونو 16 | فده 1 ۱ بهعصنه0 ۳۶ املا و تبجه ۰(وج م0 9 مسفم 1 اور . م0زفهتورعن ۵ 0040 چه وصهاق] ما قارع حقیشت. الفاظا نمودن ۱ 7 اسم عیام ۱ آثارف سل ۱ و اف ۱ ۸ ۱ وی که اسهممیوم6. رای رک 3 و« نود» 5و0 ۳ ۱ ۷0 ماو حرف ضاکرن ۹ اصمجمودمی بر حرف ۳9 رف ی و 0 7 1 ما۱0 وه شیر ها حرف تجهرل شیر 0« ي 25 16۱6۲ وتحط۹ ۱ 0 2 9/087 حرف ی ۰ 109 از حرکات و اعراب و۱0۷۵ تم | زیر و نج 0 1 ود و9016 4 ]ه سل زیر و 9 ۰ ۲ 2 0۲6و او ما پیش و صم ۰ 91:0۲ مه۳۳ 09 ناد 1۳ ۷ ۰ چا 1 4 ۶ و و ۱۱ اتمه هه | مواوین «انبر تدای وت ۸۹0 1 /71/, 0 ۳/۲۵2۷ ۶211/۰ فعل سس ۳ تا ی ۱ 2-‏ ووع۷صهص بمنس‌صد. مصسمح. ۸ ۰ 4 مه رو2)1۷۲۵)وطیاه_ ووعام1ع۱ ) حرف -0۳6 رو20۷6۴ همنلس‌ص معام۲۵دن خر همه هه وقصمااع6زهاه1 رقاهتانوهم ۰ از ‌‌ مصدر حاضر و مغایش .2007609968 ,ما4 .200 قاودن 1۳6 106۵141۷6 0۲ ۰ .۰ ۵۳ ,0236 «6886] ط 0۲۲ رصهوهسر .)15 84, ۱0, 6۰ 6۰اه ۲دآبوصن5 واحد تشنیه ۱۵۰ جمع. ۱ ۰( مذیکی ۳ ۱/۵ مونت. ۱ ۲ 1 ۰ ۳۲6۹6۱ ماضي مطلق 06 ۵۲ و1)1۷6۵و00 رع6ز ۳۱۵۱6۵۲ ۱ ۳3134۰( مامي استمراري ۲ 256 ی 92 تن مافي وی هرهم که وا۳۲6۵۵۲۵۵۲]6 0۸96۰ 1266۲ و6)ذ 0۳۳66 0 1)۱۷۲6منام1 ور ومنا‌تامی رو ۸ ۱ ماضي بعید ۱ مافي مشکوکت ۲ و۱۷۲۵صنازداناه . ۳۳۵۵۵۲۱۵6 ۵۵۱0۳6 امومع ۱ مضار ع موصنصهءس ۳۵ رهتعسک جه رادنمش امكاني ۵( امر ۰ 1( امر مدامي ۱ و ,6زدانطم۳ نبي 0۳6 نش ۱ اسم فاعل ,۷۲6نامعنصهمه 4هد عاهنهز)02۴ ۸0۷6 سم مفعول .26000201۷6 4هه 2۸۲۱0:016 ۵ اسم حالیه 0۰ ۶6968۶ فعل. قرف 1۷۰ عم ۷ فعل مجهول ۱ ,1۷6۰ 6۴ ۷ ی ۰ فعل منعدي م۵ ۱۷۵۶۵ فعل لازيي ۷ 6۲9 ۰ ۹ 9 چ مدفی 1۰ از ان ‌ # مط0ص من ۲ 1 ۰ (۳۰ و .نوج ز۳ و ۱ ‌ 1 1 1 7 ۸ / و و 9 1 سر 1 ۷ 99+ ۱19 ۱ , ۹ ۷ ِ 134 و ۰ ۷ ۹ ۹ " ر توذف واقف نقي ان 4 ۳ مد 19 000۰ ,1 ۰ ۳[ موالات اولاد اسولي . ام زو . 7 ۳ ۳ ۳ ۹ ل ۳ ۱ 3 ئد نف وام ۷ ۳ 1 027 ای ۹ ۳۳ رت متیر گر نیو ز و6 بف 8‏ 156. ۸. ۰, زصو) 324 1 و ی 7 72 03 10۰ و ۱990 310, )08[(, ۰ ۳۹ ۳ ,15| و " رو 7 009. " ۷ ی 1 ۰ اب ۹ ار 1 29 1 1 1 ۲ 1 ۲ 1 3 ِ ت 3 ۳ 1 ۲ ید ۹ و ۱ 1 ِ‌ ام جر 1 و هلک 1 و ما10 ها 36 100( ۱9/3 ۲ ث‌ 0 انبار ۳ ,006 مه نعالم تج نز لها ۱9۰ 2 و یم ی 0 تزاع 2 110۵ ۰ تسب تصیرس ۱۹ 1 1 (صاکسا ْ ِ انصاف ۰ 0 ر ۱۰۰ موی ر)طوزو هیر انتظار 9( انعام ۱ ۰ دعمه ۱۷۳00 ۰ 0 وج ب تا ۱۹9۹ 100 | ث‌ ۱ ۹ 0 3۲ ۰ 1 بناج 9 مناب ۰ ,900 ۱ ۰ ۸۰ ۳60۰ نقص ناتص 66۵6۷۰ .2 ۳12۰ ۳ نصست 1 ازکا ۰ ۳ ی نم ۰( ذو آنا كت ار ۳ وا ۰ ,5 دوع انواع وتان 1۰ 000۰ س ترا آنوال منال تا 006۰( ۳ ۴ وال ۳10۰ 9 : ۳ دی ۹ ۰ مه بل رگ تبلیت 0 9۳0.۰ ۱ میثان 1 ض ی ۷۳ / .990 وی سسوی ۱۹ وئیشت ۰ .1609۰ متوئق ۳1۰ ۱ وجب و ۳ ۰ .3۲4 ۱۳۳00 موحب 13۰ 114. ۳1۰ ِ ], ۰ م60 ,70 ۳۰ .۳ 809. ۰ ۳. ۳. 320. 00, 1 11۰ 3 ۱ 1545. ۶, 100. ۰ و[۲01" ۵-0 ۰ و 12611510 مرا 6۰ 0 10 1 حم ددا نت 0 ت۱۱ ای 9۳ +16 میبیای 110 ) 0۰ ۱ 3 لطافست ۰ اش 40۰ ۰ 3۳۰ 209, ۰ 5). [۰ ۳, 3۰ ,61 ۰( م61 ۳۰ 970. ۰ 1۳600 ۶ 9۵00۰ 61, )00[۰ 2991۰ 1 ٩. ۰ 90, 11+ ٩. ۰ ,۰ 00) محلاق :800 ,۶ ۵۳۰ م30 100. (0۷۰ 00۰ ۱ میل 1301101084 ۳ زرا ‌ ۰ (۰ ۱۱ رد 900۰ )۱00۵[۰ ۰ ۷۰ 1-۰ 9 6۰ 150. 0 156: )0۳[۰ 64 ,6 ۰[ظ0) 3۳0۰ 1 1. تا[ ۰ 1600۰ ٩. ۶ 370, 081۰ ۰ 9100. 10 370, 01, ۰ 190, ۸۰ 7 ۱ ٩, ۰ 900, 0۰ ۳ دسج .۰ص( 24 100۰ 1 .10006 ۵8 0( 3 ِ 5 "1 1 ۳ ۱ تیا ۲ ۳ .۸ 150 ۹ 8 ۱ ءٍِّ ۰ 20 10 قطرات ۰ ,۳600 7 7۷ ۱ ۱ قطع 2 ۱ : ۵( ت 2 ۷ ط وه 019 مخقطع .000 .8۳ تب 2 کفل 9 و 2 7 متکفل .600 .300 ,۳.۱۳ قعد فاعده ۳690۰ ۳۰ ۸۰ 180 ۸ ۱ ی 1 قواعه ۳۳| کفی مکافت 16" فتع 7 ۱ مکافانت ۳ ۳ مان قناعت ۰ 40۰ بر و / 0 1 کلف تکلف 1 1۳ 000 3۳ 1 ۱ ول مقال 111۰ .156 ۷ 5 ۳ مقالادت: ما۳ .00ع تا ِ کامه 1 9 ی #۷ رن کلام ۰ .304 ۳ فقو ۰ 98۰ رفن ی 9 ِ 0 و پٍِ ۱ ۱ : شس 1 دري اه ۳ ح ‌ کل کمال و گوه مفا 0 .1 ۳ ۱ ۳ ۳ ات کال ۰ ۸ .150 ۱ ۱ یاس ۰ ,9800 0 اب 9 ی در ۰ م3 ۱ / ی ۲ 6 ۱ ۰ ۱ اه . مفاوست قزر ۰ هل ۰ ۸ کت ۲ کیاسنت ۰ 4 7۳ اکبر 1/۰ ۰ :هون | +8ظ1 ۵069/2040 ۳ ها کلف او رز ۱ و زو ٍ ‌ ۹ 9 0۳ کبرول . 0 مهم 1 ی :زم 9 ۱ اس ستکبار 6003۰ 7۰ ,۹00۵۵۵ 18۳ 2 فا ح ۱ اتسار 7 0 ۳2 ین ۳ البادب ۱ کش ك 600۵ ۷0 9 , ۰( ۳ 51 1 لحن 11 العان ۳۵ ۳ کرامنست. 3۰ .40۱ تشم ۱ ۱ ۱ ازم ۰ 194 ۰ 1 13۰ ۹ 7 زر ۲ رب 11۳۰ حِ ۳ ۰ ۰ ۰ ۰ مکرم ۸ ن1۵6 ادرن تم ای ّ ۳۳ التزا 0 ۰ 60۳۴۰ .12 1۳۱۰ وج زر ِ .100 ۰( ف‌ 1 ذاسد ۹ فساد 2. (۱۰ ِ‌ 10۰ (00 " فقوت تفاوت 5 ۱ ۱( رصع تودمن) افرض او ,1 و6699[ فید فایده 6 فواید 1 ق‌ تب ۹ 2۰ دمرصه ٩020۰‏ دا اقند! ۱ مرفشدا 3 تادر ۱ ۳0۳۳۰۰ ۳ ۱ ی ۰ ۸ 33 126۲۵۵۷۵۵۰ ِ اق‌ ۰ ۸۰ :1 فه 5 ۱ مر باه ۲ ۳ مثدس ,۶ 00[۰) :181 ۳۰ ۰ 0 .3۲0 ۳ ندیم ,۰ 5٩.‏ ۰ ,۵103 ,)7 قدم تقدبم ۰ 00 ,900 و ,6۰ 566 مقدم ,۶ ۵:[۰/) ,154 ۳۰ .۸۵ ۰ 00[۰ ,98 ند مقدم 3۰ .)5 1 9 متدمات ۰ 1600۰ 1۰ 5 فرب م۳0 تفرب 6۰ 00[۰). .310 ۰ [۱0۵) ,370 7 9 گرر قرار 1۰ 3۳0۰ 400, )0۵[۰ 98, 00۰ 100 ۱ 98 1۳1۰ ۸۰ ۳۰ ۰ ۳10۸ 900۰ ۰ 500, ۰ ءعص .جهن ما6 ۰( 6۱0۰ ۲۰ .۸ 1۱۹۰ 18), ۰ 640 09۵۰ ۶۰ 1 ۲ص ولان1ز۵0٩‏ 110۳۰ تون (۲ 0 فصه 10۰ 5 1 ۰ (0۰ ۳ تنل (۰ كٍ قریر ‏ مشرر م1 .[ت0 ,160 ۲۰ .۳ 90۰ 0۳۰ ۰ مفرون مقارن ۱ 00[۰) 511۰ ۳ ۸ و و :]18 و مفشرن ۰106۰ 6۱:۰6:05 ۳۰ .۵ فاصد ۰ ۸۰ 156۰ مقصود ۳ ۳ 194۰ فاصر 17 .۸ +134 و ۱ متصور کاس ال ۲۰ : فص ,11 9۵۰ آلفصه 0۳00۰ اقتضا 6۰ +00۵ م61 اتاضا ۰ ,0۳ ,801 ۰( 80۰ .ظ و ۷ 23 0 ِ ص 32 .۰ دص .6۲:۷۵/۲6۵([ .100 ۵( عِ ۲ ِ غایب عیس معیشت 0 16111۰ ار ات 1010۵ و۱۵ زو عیان 8 3 مّ اغیار باه 6 ت پم وراج معانیه 6000۰طک ,۸۵.۳ ۳60 ۳ ورون ۷ ۳ : ۰ و عرص 3 مت ف‌ 1۰ فوانم و ۰ ٩.‏ ۳ 9 رس ان ۱ و ۰( غرایب ۳10۰ 9 مفاع 964۰ 10 مغرب ۵ ,7 . افتتام تین غزور ۰ .5 ار ۳۰( 1 کی | غرض ۰ ۱ 2 ام اد ۳۰ ۰ ۰ ]861 و ۳ 0 8 تس 0/3[ توت رم غرامت و ۶ .402 ۳ .164 س) 5 3 3 ۳ . فرا 5 غفل غفلت ۰ 90۰ ِ 1-0۰( غالل و برع فرص ار شک 9 عااش ,۴ ۸ فرض فررض کی نی هه ۱ ۰ مس فراة ۲ ۳ تغلب ۰ 0[۰) .3۲0 کب و کر ی معرشستا ۳ مج ا ‏ ره علظ. ۰ فلت .5 متفرق ۶ ه ۳۹ ۰ ماظ ,م1 بزجمن 916 .ظ مفارفت غنیست 4 .800 تن فارع و و وا ۱ فراغمت غایست 2 ,90 و۱ 184. ۸۰ ۰ 15). )/0[۰ ۰ 900۰ 00, 1۰ 1, ۰ ۳۰ 1 ۰ ۳ 60۰ )0([۰ ۰ [+ 7 ,106 .زه6 .3:4 900۰ ۰ ٩. ۰ 3۳0. ۰ 1600۰ ۰ ۰. ۳۰ 3۳0۰ [۰ 5), )09[, ۰ 150 ۸۰ ۰ 40۱. 1 ۰ 5 ۳ [1( ۰ 100۰ ۱ نم ۰ وی ۸ ۰ عرف ۱۹ اضر [ عرت 0000 چِِ عرب (۰ ی 10000۳ لا ظرِ ل ۱۹ ۱99۹۹ ص۳۵ ۳ 1 ۱ 3 اد ۲ اعدوت ۰ ۸ 1-00۰ ۰( ۳1۰ ۳ عظیم و ۳ تعظلیم 9 عفو : 0 عافیت ها هنوت زضم0 5 عفوق 0 3 1 رن | و ی ۰ ,1602 0 0( عقزیت ۰ ۰ [00۵) 400۰ 1 رت ۱۱ 2 7۰ 1 ی ۱ ل 966 ۹ ۰ ۸۰ .196 عثلا 5٩. 0۰‏ علم معلوم 0۵۰ 190 | »1901716086 اعلام ۲ علقل تعال۱ أ تِ ۱131 .991 ۰و 11 نز عهی اعتماد ۲ ار 7 00۰ مم و 4 ۵ ۱۶ ۰ ۸۵ .15 عون معاوشت و ی عده معهود .0 ۱ 7 ۵کمولب) ۳۷۰ ی ,106( عیوب 31 5٩. ۰ 900۰ ۰6/08۰ 6۰ ۰ ۳۰ ., ار ۳10۰ ۸. ۳: ۰ 0۳۰۵ ۰ 800. ۰ 1-۳ ۰ ۱ (0 ۴ *[08ن). ,156 ۰ 4۱ ۰ 0۵, 61, )09[۰ ۶ #۶ 5). 0۳۵, ۰ کی ری ب ۱ هب( : 1۰ ی ۷ 7 7 »2 ۳ ۳ 3 و ۲ 1 بر , 1 ۲ ۱ و ۰ 1 ۳ 1 ۲ بل رک ی هت باب 6 ۳ ۹" و ۳ 3 ۱ ۳۶ ۶ یت 6و و0610516 ۳ طبع (2۵, ی 508 2 ( طرق #ِ اه در (۷۱۱ ۳4 ی 4 1 ۰ 1 11 61026 9 وف ره طیب ۰( ن دیا 7 10 0۹ ۳۱ | 186. ۸۰. ۰ ,1 ۳ و 42 ۰ ۳, 310, 7 ی 80۰ 1 ۳ 16۲, ۰ 4012, ۰ دج ند 156* ۸۰ ۰ 5 1۰ ۲ مطالع .عظ .زد نتاق ۳۱ .۸ مر 9 1۹ ۳۰ ِ ۳ فلوه! 134۰. ِ" [۳۰ 0۰ بات ۰ :| و 11 زو م54 .۲ ۱ ۱ هه ی 2۳16 7 لمات نق ۲ ی مت رز 10: ۳۰ (۰ 100. ۱۱۱ مج 4 جرج ۸ ۱ 13301. 2 ۱۹ 9 ۹ ۲ ۱ اش لا ِ 9 7 ۱ 9 ب یله 1 1 ۰ ‌ ۰ 9 1 . بر .۳۶ 4 1 دب عه وی ۱ 12110. ۱ سس ۳۹ ۷ ۴ ۱ ِ ۳ ۳۹ ۳ رید و ۱ 2 ش و ۸ با ی رد .۹ ۱ عبارات | اعتبار 10۱6۰ 0 ۷ ۳ نك عاجل 1 ۱ نی 2 زد معندل . 9 م6 ۰ .۸ " ,۰ 3 ۱ 100۰ 9 ۱ ش‌‌ »۰ ۵ 2 صی شغل _. منغول ی ۱ ۰ رن اشفاق ۳۳ : ی هو : صفعتت 1:0 مشفق .106 00۳[۰ .190 ۲۱۰ ۸۰ 2 َ 5 6 002110۲۰ ی و ۳ «+وصب ۰ قرف ۳ 1610۰ ۱ 2 و ار ۱ ۸ ۱ مشکل 6۰ ,600 1۰ ۳۰ ۸۰ ۳۹96 ۰« سس 1 ز‌ ‌ وود شماتت ٩‏ 4 صلم اب ٩)‏ شمل و ۱ : مومنهنمنده6 مشئمل ۲6۰ ۳۰6۵۱۰):۵۵[۰ ۱ ۳ ىِ مشام و .1 صور 9 1 ‌ اشار 6۰ ,[0۵) 156 ‌ ۱ س_ اشارات 1۰ 1600۰ 2 ٩110‏ ۳ # ۳ ۷ و صوین ۳ تشاهد ۰ 0۵ ,40 سهفه 4 ۳ ,6۰ مشاهدت .1۳ .زدهن ما6 عتح ‌ : 9 ۸ »ه مه : ۰ ۰ ی اشتیاق ۰ ۵0 ,61 ۹ ِ وم ی 1 صورس 6669910۲۰۵ وناز[ نج صاحب ۰ ۸۰ .156 ۶۹ ۲ اصعاب ۳1۰ 0 و مصاحیت .1 .زوه0 مظن ۱ ص‌‌ 29 صادق ۰ ۸ .156 و مصادشت 136۰ :زه0) ءطا5 صنات > متا )1 ۱ صفعات ۳10۰ ج ۱ 1 313۰ اصلام ۰ ,081 ,154 161 ۰ 6). )0۵[ ۰ 360, 10۳۰ ۰ صیاد ۰ .12 صیانت ۰ ,4401 سم ع ب مصوی ۳1۰ 1۳۰ 19۰ جن اضداد . . 196 .000 ,156 اضطراب" ۰ 08[۰) ,640 عرور ت مضرة ۰ 1648۰ اضطرار ۳ ۰ 08۰ م64 610۰ 001, ۰ 1۳6 عز و رتتصهی 6 ۲ ۲۵۱6 2 ۲ظ * ۰ ستت 224 0:0۵ هنن -01] ت متسه مدش اه عاناد ۵ بر -- .ط 0 64وصدد ون ن ط ض ص 0۴ 0۷۷6۵( 28 .. (۰ 100. زر ع 0۲۵۵۵ ‌" ۰ ر‌ِ ,16 ناه 10 [16۳6286۰ 9 سبق ۱۹9 ِ‌ ۰ ی 1 ٩۰ و‎ 4۰ ف سگی 20۵۰ ]1 سفر ۸/۷ و .100 ۱9۹ زراعت ۰ 4۱ ی مزرعه * نب ساکن ۰ ۵ ما1 مزارع ۰ 0۵(۰/) ,دق ,۳ .۸ سکن سکون ۰ ٩.‏ ی 0 یکین ۱ فا .نز 5.1۰ تزویر ۰ 0۳۰ ,90۸ , 2 زوال ۰ .34 زیادت ۰ .400 سس اساب ۳۱۰ و مسا 196 08[۰) 156 م "۳ سابق ۱ ۱۰ ۸۰ ,156 ۱ ۳ سغاوت ۰ :40 تیار ۱ ۳۵۰ یعادت 8۰ ,40 | و مسافر ۰ 0۵۰ .164 ۳۰ .ظ مه مسافرت 1۳ 00۰ 9۲ ساتي ۰ ۸۰ 150۰ ۱۹ سل 2 سلکت 500۰ 10 ظ۳26 سلامعت ۰ .4440 9۰ سهع استماع ۰ ,00:0 ,611 118۰( بوف) مسافت ۰ .1610۰ . 6۰( ‌‌ 9 یه شبهت ۰ 904۰ ۳ 4 مشایه عصآ,زدهن ,ای ,۸۱۳۱ س 5 0 ۰ ۸ اشجار ۳1۰ ۳1 مشرب ۰ .1 1 تسف 4 ان 0۵۵ شریح ۳۳ 2 ی کر 6۰ 10" مسرت ی شرکتا ‏ شربک 51۷۰ ۰و( 5٩. 0۰ مسکین‎ تسلط . . 106۰ .600 ,3۳0 ۳4 مسلط .106 .زد00 .1:0 ۳۰ بظ 1 ۳ ۲ ۶ 9 ( ‌ لژ 1 ۳ ی 2 ‌ : ۳ 5 ۰ ۷ ۱( ۸ 100۰ ۱9 100۰ د م‌ 3 ۳ 7 در 1 مدارات ۶۰ ,[00/) ,)5 رجح ۳ سس 151006 ۱ لا بر مر عا نت د دقمق .8 3 2 4 مس ۳ ۴ ۰ منرفم ,»9۳/21 9 1 ررف ۱(0 1 دقایش ,۳ 610۰ 0 د ۱ ۰ 1 و : دوران 0 3۲0۰ ود 16۵0100۰ 6 ۳ دایم 0۰ ۸۰ 180۰ 2 رضول 2 دوا 9۳0 ۳ ۳ 1 9110110۳8۰ دام 1 از 1 ری د‌ 9 4 دام دستا 0 .900 ۱ مذست ۰ +1610 رفع ۲ 0000 دک مذکور ,1 .ظ .186 اه ۱ دا 5۰ 1615۰ رفق 00۰ ۱۷۷ 4 0200۰ ۲ رقب 2 راحت ۱ ۱0 ی راد مراد 1 .151 فان اراد ۰ ۵۴[۰/) .156 ردم تس 18۰ 51 ات 3 ۱ ( ارباتب ۳1۳۰ ۱ ِ ۳ ِ 1 720 ۱ ۱ ِ «ر.ي عی 4/۶1۶ روصت 0 ۰ ۸ 7 ۱ ترئیب ‏ .196 ,هو ,980 ریم 0۳۳۹ مرزبک ۰ :16 6۰ ۱۲۱00 27۳ ۱3 و 2 مراجعت ۶۰ 00[۰) ما5 ازق .۳1 ۸ 144(" رزاق از کر ری رشعات ۰ 60۵۰ ۳ 2 مترشع. .عد1.زده) ۲۰3:۵۰ .۵ رافی 1 ۳1 هر رعاینت ۰ .)1 1 + مراعات ۰ :00 ما5 ۱ تفع ۱ ۰ 01[۰) ,6112 و م مراشع ۰ ,00۳ ,0610 ,۲۱ .ظ رفیق ۱/۷ ۳ رفافت ,1 ۸10۰ و مراثبب معص ,زدمن) مظاک ‌ مرکب ,7 1 ترنم ۰ 600۰ .3۲0 2 مترلم ۰ ,[0۳) .3۲0 ,۳1 .۸ روت 0 90۰ ریاضش ۳10۰ رواخ +۳1 206 ۰ 100۰ ۷و زر حهیل . حماستا. ۳۰ 4۰[ ۳ ۱ ۱ :۲ ۳ ۱ ی ۳ کی «معلیزسی. ۰ ۳۱ ۸۰ ۱ احتیاط . > عص نزضه0 6۰ هب ۲ #۰ :۰ ۹ حول 4 قصص حرلي ما۳ رن ح‌ بجیوان 1 :1061 :1 1 1204 7 ِ« چ ثِِ 1 و 15 گت 7 و ۰ 1 ۳ ۰و خاتمتت ۲6۳۲۰ ,1 .۸ .191 9 ۳ خار هه 0۰ :150 ۳ ,)6 ۳ ِ ِ 9" ۷3 و خانی ۱ :1 ۸۸ .150 | 8و0 رن کر ۳ ۰ ۱ خاصض 1۰ ۸۰ 190۰ ی خصوص . 7 ان ۳۹ :۹ سین 5 متعصو ,۱ ظ .166 1۰ , ,. 9 ۱ اختصاص .عم .00 ,6۱ خصرصیت! ۰ 191 1 ی ۱۸ اختصار ۱۳39 .دمن .6۳ 0۳0۰ ّ ۱ ۰ ۱ تر خعومت. .۰.۰ 15۰ ,605 ۰ 2 ۲ مع ود مخاصمت عصا ,زصس مطا5 ی ٩:‏ .17 خطرر طر تام ]" خطور .11 5۰ مها خفایا 1۰ «اصاهی‌دمع) اخناي 13۰ 09 194۰ (۳ ۳00۰ ۱ ۱۳ 0 ۱ اخللص. لس مخاس 005 ۳۸ ۵ ۳ ,1۳۳66090 و ۰ !راو استغلاص ‏ ٍ خلوص ی مخالست 19 مه با ۹ 9 تال و اه ک ی ار اي 0و رس ۰ص هزمح و موز (1 .200 غیل . خیال ۱ فیر ٩00۵1۹ 3 1 ری‎ 1۳ م‎ 1 خلط "مخالطست ‏ .100 نس ۹ َ ۱ و خایب ۱ ۰ ۸۰ +134 عص .زجم 374۰ عصا .0۵۵ 900۰ 1۳۰ رن ۱ رز وروی ور 1 م1 زد 9 6 نام ام 5 و .1۳ 6 1:9 7 ,مها .زده6 ,6 397 ۳6 980, 0۵+ 6۰ یه ۳۳ 1۳00۰ ۳ 19 حدت ۸ ۰ بو ۳ ٩) چرس ۱ اک از 9 ۰ | ف‌ ۱ حرم -۳0۲ ۵۲ ۲۱۱۷۵۵۲ تکروم 0600 ۱۱22 ۸ ۸ ۰ (۰ معابا 1۰ 608 .)5 حادت ۰ ۸۰ 1500 احتراز :1 .زه00 .6۱ ۸. ۳, 64, 0۵۰ تعروس ای ۳9 ریصن 1۰ .۹ ۸. ۳1: 8110, )0(۰ ۰ .900 و »تعرک .106 000[۰ .8۳0 ۳2۳ حرام ۷1۰ .5۹ رم ۷ 1 ۳۰ 1560 احشرا ام 6۰ +00۵ ,608 حرمت 90۰ حزین 8 ۹۰ این ,2 3۳ مجسوب ۰ ۳۰ بای ۰ ۸۰ 150۰ معسود ۳ .19 1 ۳ 25 (۰ 100. ۹9 احسان ۰ ):08[,‏ ,156 4 احسن ۰ ,010۲) جسی ح‌ ۱ : ۰ .)5 1 ۰ 200006۹9 2 سن ,تا( استعسانی .1 .00۵ ,7 و ‌ ۸ حفظ چ‌ِ [0100۰ ۰ ِ‌ حده ات۱ حق ۰ حکا [۰ 9 (۰ خا (0 منعسی. .[00۵ .715 ,۳۱ .۳ تعاشي ۰ ,00 ,40 حواشي تا حاصل ۰ ۸۰ ,186 حصول ۰ 51۰ و معافشت عصا .زجهن مطاق احناد ۳۰ ۰ 00۰ 920۵0۰ حقیق ۳ ,5 و متعتق . .زه00 .70 .۳۱ ۸۰ حقوق ۳ حکایت ۰ ,401 و 16 ۳. ۰ ءستعکم .0 74۰ ,۳ ۳۰ معل ۰ .] معال 11۰ ۰ ,620"] 360, 00۰ ۰ 24 100 سس ۳ ۱ هی ,۰ نی حجه ۰( ۱ ۱ ۳۹ و ات۱۱ ۳ ۳10 تایت ۰ ۸۰ 190۰ ثبات ,3 304 ب ۰ .0 #9 حواب 7 131 :9:0 ۳ ۷ 3 ( حبار 3 ۳ ۱ ۳ , حدید ۰ ,5 تعرب ‏ عط زده6 974[ و مچزا «اق |1‏ مطرات ساظ و۳ حلال . 1۰ 3۳4۰ جلاات ‏ بطم 180۰ ۸۰ ۰ 0, 1۳19 معط ,م6 .1۹ 100. تلتتنا ال ۴۹ ۰ ۳0 ۰ شب اف ره دتاده) ۱7 ی و 7 ۳ 12 ۰[ 6۳ ۰ [۵0) طو دا 10۰ ی تب ۲ ۱۶ دز ۳ ۳. 7 و 16 ۳ ۳1 5. 16 ۲ لّ 9 کر . 1۳00۰ اثر ۱۱ ادب ۰( احه انا اصل 9 آس (۳0۰ 7 اف ۹ الم 1+ امل 00۵ 1 امس ٩00۰ 2 انس ۳6۵0100 ]" 23 [ ۱۳۱۵ ۱93 اثار ۳ ۳۱۵۵۲ ۶ ور ۱۰ ۸۰ »156 تأثیر ,6 ظ۵) ,9۵ ماثر 0 .18 مواثر ۱ ۳1۰ اداب ۳1۰ انعاد ۰ +(08) ,640 اصالات ۰ 440 | فان ۳10۰ مالوف ۰ ۳۰ .156 تااشف ۶۰ 10۳0[۰) ,9۵ و دد منالم ۶ :[00۳ م3820 ۳۰ ۳۰ تامل 310, 0۵۰ ۶۰ ۳ ۰ ۸۰ 150۰ انیس +1 .5 و مونس ۰ ,[0011 ,156 ۳1۰ ۰ موانست ۰ ,[ظ۵ن) ما5 10 ۰ اول ۱ باب .1۳001 ‌‌ یی[ ۰ بد ات ۰ ‌ جح 1 ۰ بدل 0( بذل ۲ بسط 100۰ ۱۱ حِ ۱ ۱9 تانی ,6ص .دم ,370 ماواي 11 (ظ0) ,9۵ ب‌ ابواب 1 | دتفا ۰ ۵۵ .6 8, 0 2 0۱0(۰ر) »156 یدج و م مبدل 6۰ 01[(۰) ما18 ۲۰ .۲ ار .با( بسیاط ۰ 8 انمسناط ۱ ۰ 0۳8[۰) ,801 و مباسطت ععصا .زجمن .5 باصر ۰ ,۸ .180 بصیرة م1 9۰ باطی 0۰ .۸ .156 باتي ۰ ۸۰ 186۰ بیان ۰ 370۰ بوفف 6 #۹ كِ - 1 د یاه ری نگ هپت ی 2 هد واه ورطوه و 7 ت9۹ 2 پ۴۳ ۱ 1 ] 29 [ 9 ۸۷ ۸ با 3 ۱ ,130016 1۳6 0۳ ۳۸۲۲۲ ۸۳۸۵۵۲6 و ۷۵ 10 0000۲ و3۳00 9 ۷۵ ۳۵۵۵0 وف دننز 1(6 00 آمذباهه «1 ۵۵ مرج کي یناه ت«تهها ۵۶ معلمه عطه 0 غتط و۲۵۲0 ۲ ۶ م۲0 عط) وا متعاع:ظ صمفنوم لسن ص .یاهآ( ه وه 00۲00تعدمه عط ال : 6 : فوصتصمه‌ه هبو 2۲6 0 0 عفن اصهلن5 ۳ ۰ 3 0۵1 [لم صمتاماعصدهط عط) م) عتامعمآمصه ام هه و۲66تانص6ه] ج مصصملا عاحرصته فط ءعهوصا مه عانونوعد اطعدمط) صفعط 0 سس 6 .1 .7۷ ۰ ترحمدمتامز وه صذ هصنم؟ ما ما مه منط۱ بعيق مق وت 28 ,۰ص تدعانلنی 1 معمتصوزه 11 خر 9 معمم‌مها گه دمنمونزده) ۱۱۰ ۵۰ ۸0:۲۵ سس مه 0۰ 285170 حسست و )یو ود ۵0وی ۲۵تا66زض وطاه‌داطاه‌طوه گنه ۰ ٩.‏ ,16 0 ۷0۱[ ,2/0۲ ([[8] سس ۰ .1 اسب نی ۶ ولاز .۸۱۵ جع یت ۸۰ .1 ۱ 0۰ با مصتصنصوه 1 .. ۰ ۳۰ ۱3 6 یسیست ۰ ۱00۰[ :0 ۰ 13612۲۵ سرت ۰ 13 1۷. ٩0ب«‎ 0۴ ۰ 6000. ۰ )0000۵۲۵ ۲ ۰, ۷. ۰ ۱ ۰ 0۱1۷۸۵( مسبت ۰ .1(67 ,0( سب ۳ یه ۲ 9 [ 0 ۲وملفجه عصده عطا ۲اندعد عمهعد رو ود هذ 4عهههمصه مومع اه ومه‌ت)مونزدمن 1۳6 ۵ اوه عظ) وه و۷۲9 عاحصزه 6ظ) فعل 0 00۵96۳۷۵ افعال : 16567۷69 2 4 ۷17۰ و6۳۷6 ۷6۲ 16 ۵) 0 تفاعل ۳۳6۹6۲۷6 افتعال ۱ ۱ . ,1696۲۷6 26 ر(هاناع1۳۲6 2۲۵ راهم عط) دز | وي ۲۵۳۲۵۱۵ عه10 عط) اه عده ععذعط ددع۷ ااظ 6 ,4۳0۵6 بآاجعنوع۳ عده جه _ ووا۷۵۳۲6 عمداه عطه زد 4عوصهداء عط ما مادنا عیه وععع1 656 موی عتطدعظ عط) لاه ها وعننع1 اه حمن‌ننصعم عط) جه موجن عطع 24 و6ق121۳1 1۳۱6۳5 (0, ‌ 6۵۵۵۴ ۵6 ۷۳۱۱۱ 1۶ و9 مهد طصذ 4عصمناصمه ‏ وعتاع۱ ماذ0۲عو عمط مه عمن)نکله م1 مظ .۷ ۶ :0:07 اب ت س 7 7 م‌ ن و ي 02700166 مهدفه عط) ءعفتادانه ‏ ما ففافنناوع: ۲۰ ۵6 144 02۵6 رتتصصدهه وصمول۲ ۳۵ 968 مقعصنصعاع ۵6 همه ۱۷۵۲4 2 ]0 ]۲۵0 3 ۳ 7 و ۷ ] 20 [ (۱ ۸01۲۷ ۶ ۰ ۰( هدن ,لفط 9 .98 ۳ 0 کر بذج 3 - 7 و ۱ اف افعلا افعلوا ب اه ۳9 3 9 4 ۵[ ح انعلي افعلا انعلن وا ۵2۶ 200 ۳ ۸۵ دوع از غحطا وه ععمع1 عنطا اه علعده عمندوننو‌متون 16 ظ ,۲ و16056 ۸۵۲1۵ ۱۵6 وه عصصوه عطا 2۲ وجمویم تم هد 4عنط عمط ءصعل ‏ 0مطممصه وز تماما موم و5ت6طصنه احبظ عطا آه ن تفع عطا که ودنااته 8وه ود عناعا نفما عمط وصنانده ل ععنتاهدم ۱ ۳۰ جمعهم فتنط هه عط وصناتدته رل صنصتن وود نوتمه معط ود عصعه عطا عز ۷۵۲6۵ ۳2۵91۷6 عظ 0 966024 فصج 4عنط عط ۵۶ ۳۲24 مط هذ او6ه ن اخص عطا له دنه هد 160060 1266 ۲ 129۶ عا . ومنی۵20 دوش ۵ ۵ 1 تهج رد ۳۵ و1 ۳۸0۳010۷6 16 افص عط) 0۶ وصتلایه هد راصهه‌کعناو تاه عطا وا 1 0 # عصامهن برد 4ع۵۳] ون ۷6۲ ۳62201۷6 16 ۵ 216۷۷ ۱ بعصق ما و8 0 ۳ ی مر یر رد م2 مه فاعل فاعی 7 قاهلون ۲ مر هو 3 ی ۱ فاعلة فاعلتان ۱ فاعلات 6نوویمط . < م٩‏ و 9 و ٩‏ وم ۱ ۱۳ 26۵۱( مفعول مفعولان مفعولون 1 ۳ مصوری ‏ س وت مود ی ۰ ۹( مفعوله مفعولدان مفعولات -1(6۳1۷2 عط اه 1 ,ملظ حز حه۲ني چفم‌تاه معط عقط وعامز6ز)۳2۲ دنه 0۲ 06مص عط ۰ 0۸86 و۵098 ۱1۲6 ۲ 19 1 ۸0۲۲۷ ۲ ۰ ۰ 1 2۸10۲54 0۰( ۱( ,0۵( ۳۵۵( .3۳ ن6( و 9 م٩‏ ووم 001۰( 7 بفعلان پفعلون ۹ ح( م2 2( ۵ م ۰ صنصع 1 تفعل تفعلان پف دلن 92۳00۰ ۵ و ۵ م و2 م 001( تفعل تفعلای تفعلون 9 ‌. 2 ان سس ه ۰ 76۵ 1 تفعلین تفعلان تفعلن 13۰ 0 و ,6 )130 انعل ۱ 2۰ نفعل ۰ 1 ۳۸۹6۲۷ .3 و( و و (م م و رو م 0( بفعل پنعلان پفعلون و و و( . 1 و(م ۵ م معصتصنصصه ۲[ تفعل نفعلان پفعلر. 2۳0۰ وم و و( ء وس و ۹0۵( تفعل تفعان تفعلون و م ۳ 0 ٩‏ م م6 صنصصع [ معلیر, تفعلار 1 1931۰ و و وم و ۰ 30[ افعل 2 نفعل صنوعط ودهمویوم عط لاه ععط) وه ع9جع1 )وزع۸0 عطا ۵۶ فده و‌هنطه‌نومتاونه 1 .ظ ,۲( -صلو صموعح 40عن عط) گه عناع۱ )معا مط) ععط) فصده رهه)۷ ۱۷۲۵۲0 عظ6 هد 166۲5 عط ۵۶ عهم طز۱۳ ۰ ۳۵99۱۷۲6 1۵6 ۰ 7 60ص خعیناع( ففتط مط معط م۷۵ ۷6عر م۳ ۶۰ از 60تجصه ور ۲داناع 6 ۵۲ ممعلطه1 عتطدع۸ فعنلتدظ ومن‌آومی بط فصیما عط . للذه مهمتنجهمامه تعطاه عصمو ٩2 ] ۲۵ و تمه ح 0۲ 1۳040۳۲ ۰ ۸۵۸01۲۷1 ۳ 2 0۰ 40 فعل ۷ نصه ۳۱6۳۵ ۰[ همه 11 ۳ .32 رم و مر ب 4ص ۱ فلت فعلا یرو نعلوا م9 2 سفن <ِ/ِ ۳ ۳ ۱ فعات ۱ فعلتا .. نعلن ۱ 90۰ ف ۳ ۱ و و2( فعلست فعلتما .. . مر 9 مم 9٩‏ 1 رم و کل ,6صتصنحجه ۲ فعلت فعلتما فعلن. .13 نموت 3 2( ۰ 1304 فعلت . مه فع‌لنا ی ]۳۸۹ ۳ ,3 8 ۱ ۶ م‌ و ب6صنانه عم فا فعلا ۳ 3 3 ۲ اج ۳9 ۱ فعلمد فعلتا ۳۹ حِ 90۰ ۳ ۲ ِ ۳4 4ب ۱ و و م 2 ۶ وو 9 0( تن 2 ۳۹ فعله ۱ و 9 وی ۱ ۶ رو 6 6 ۲ فعلت فعلتما فعلن ‌ِ ۱ 4 ‌ِِ .154 9 : ۱ 7 زد ی 0 0 ی درکن ی ۳ 2 ۰ 13061 فعلت م64 . ی کی 1 "۲ ۹ ۱ 1 رن 0 ۱۱۱ 6 ۵۶ ۱6۱6 )ففا عط و 16296 منمع۲ عطا که مه ودنطمننومتونک مد مه مدز 1 ۱ 90 فا -ع ود ۷۵۲۱6۵ 166۲ ۵۱0416 ع اه ۵6۲۵۳۲۵ ز۳2۵91۷۵ فا وا 200 ۷6 جر فا هز و زدهن) ۳ مج تلو 7 ۲: 17 1 ۸۸۰۸۲۸۲ ۲۰ 00( ۱( ,1۰۵ ۵( 19۰ ۰ 7 23 0 ‌ ۸ 248 ۷۲280186( انا 02۳۱ ۳ 903۰ ‌ 3 ر‌ ۳ ۶ ۱29( اسب 1 آنتم ۱ گّ 9۶ ۶ ۰ 6 انت انتما آنشن 3۳0۰ ۱ و فد و 00116۰[ هو دم 2 ‌ و و ۱ هي 94 هن ۰ نت ش‌ ۲ ۰۲۳۲۳ ۲۳۲۲۲۲ 00۳۵۳0116 ر8 ۳00 ان ۲:۷ 193۰ ۸ ۲6 0صج عصزانهع2] ی 02 ۳ .900 2 و ۶ 2 ,20016( کُ کم ۰ ۰۵( ک 11 ,320 ۱ ۳ و و ۵( هما دم ‌ ۶ م ۳ ۳ [ ۳6 ها هن و26۲6 40 60عصقطه ۲لاحعنوه:؟ و عهنلنمع12 صموتوص 4عزیل 6 ۵۲ ۷۵۱۷۵۱ مه م1۳ .1 ٩۲,‏ فصج وقصنمومزظ مه ع6اممطن رتحطصدته6 وجع0وسسا 5۹66 .. مععاناتدم هتهاتی وهنمملام؟ ح6ظ۱۷۲ ۰ 286 وتحسصه: 5 162۲050۵ 1 0 رز کر 7 | 6 7 ۸۲۰۸۲۲0 ۰ ,۳ توق صا 0عللمه مه وطعتهظ 20 و26۳0 وته‌دادات.2 ۲۵۳۵۵ 90۲6 صمتوععظ 1۳ ۲ تمصع صمط) فذ 16 وک ماع ۵ ع۲مجله 60(صانام0 مه ععمطه ۵۶ ۳۵ م۵ و ما27 2۵0 رتعنا.. متصوول عط) مهد اجه عمط . عهااع( معط مه ۶ ۵۴ 0صمع مطا مع۲تع ۵۵0 702۵ 0۵060 ,0 گم ۲خممعنمءعظ مط6 0عنط) عمط 0هه وع۲تنصع6 معط 0صمممو معط وتفاتوصته هتم ۰ ۰6۵۱/۵ 6 زج 20007۵۷۵ ار ی ی ی ۰ تولنج‌وزگ 1 ۱ ط 5 و کر 9[ ۱ ٍ ارف ۱ 3۳ ارضان ,ارضوت .۱ ,, 6601۷6 ارض کف 1 مت ۳ : رن شبن _ | ار 3 ۱ ۱۰ ۱ مه س 2 ۳ .01 احهر . .‏ ۱ 2 مق ۵ 2 و ام ۱( احمر احمران احمرو نی * 2 م2 هر( رو ی ی ۱ ۱ ۱ 1 توالت نیز ٍ حمربن وی 2 ت ۱ 9 م ۰ اً و ۰( مااز( وعع4جهع ها 16 ۱۳۱۵۲ 6عتو2 افبهد فهه و۳6ناصه)وطنگ عط وملل۵؟ (احتعصعع هن) ۳۱۳ 1۲6 0 ۱ وع۲:۷هصنصم ۱ 6ظ) صز وز عف۳ظ مط) رع‌طاعوه) عم وصنه 2 ۱۳۵ ۷ 6۲۰«احصیاظ 220 و6286 ۵ ۲9۶ 6 دناوت وز طع۷ م1 مصمت)توممعج 2 برد ۵۷۵۲۵۵۵ فو6آهنه وع۲ذالص 6 ع طا ۰ ۸۲۸۵۱۶ 6ظ) صز 2مع نت ۱۷0۵0 رد معط وافتا۳ تملننوع 1۳ 20 هه 1۳24 ماما مط) 1۲ * م۳ و 2 ‌ .حهراء 0 حمر ۰ 028۵۵ وتقصه6) 8 "هرهز همه ر4اه مود رهم متتافتش و بت > ز ون 0 نصا که فیامتتوع0 و م9 رحع0نن٩‏ رده 4 60د۵ز۱ ۵6 م) فد اد کنات جه ۳6 0۵۷10۵4 و 10نامحاه. وفه‌همنعصع1 مهاههم ص13 0 صمنعع۳ عظ4 صذ گامعصنط ۱ ۲ حعطاه 20 رحمتاناممع0۲ فطل امملههه رفص فصمووص ومد قویع رجمصصوعم6 متطدیظ 6 م4 200 م) ملطافعذع0ه 16 4ععع0 76عظ 1 روصم مهن ۵۶ زاتدننهووه ده وق 2۵6 عظ عاطوصه ۱ دمنط و۷ 0ص رصتملا وصتامجمد۳ معط ۵۶ فصه) عمط رفعاطا12" منماوبظ ۶ وعقهوعه۳ رعمه ترجه اصماونم0ه مه ررتمدمتامز1۳ من که مماعندعه عمط امه ۰ ۲266 رفص عط همت)مامنان ره ی وان 9 ۶ ۳۶ 1 ط ِ ۳ یاه ی ۳ ۸۵۱۸۵ ۱۲0 ۰ 14 مصنمهه] ۷ .۰ .ملحومنه ۳۱( 1] 1] 1۲۷۱۷۲:۳۲ ۰ هد ۱ عنه۱ ۲۵ وا عصذحعط ود مامح 50 16006۲ 06۵۷1 واز و و 60 ۸ سلطان سلاطین ,۷ ۸ شیطان شیاطین مها ,ملمومنه ۳ وصشان 81211۳1۳011۳۲۲ مان واز 10۲ | فهد رافتظا فاذ 10۲ م 112۶ .12 ۰ ۸ مطلب مطالب 1۱10۰[ تقاضی متفزان ۲ 2 ‌ ۳ 6 ۲ ,۰ ۸ مرکب م بت ۰ ۸ سجن مساحد و دمهلعهط ۸ مماک ممالیککت 9132۷, ,هد . وتصهقفهنا عمن‌لنمدم برد فصنما عط رده مضه عقطنه ۵ ۷۸۲۱6۵۲ 21ع۳ق ۸ ۰ .۱ ظ 3 ۱ 0 ای ات یه از مرس ۳ 0 3 ۳ کت سک 6۰ ۸ احق 13 ۱ ۸1 ۸۵10۵ ۰ عصتصمهع ]۱ ری ۰ ۸ حجر حچار : 0۰ ۳۹ وه ریاض ۰ ۸ قاعه قاع ۲7711۲ ۰ و ۱056۲88 ۵۲ ۵۲۵۵6۵] 15 ار شور و و ۰ ۸ حرف ۱ حره وف 0 و و 8۰ ۸ . . فصل فصول ۰ 4 حد 170 عنم علوم هه ۸ دکر دکور ۱ ۰ ۸ شاهه شهود و ۳۳( اکب رکوب + ۵اه و شیح شیوخ ۰ ۲۲ 17۷۲ ۷ بر[ 10 ۰ ۹600۱0 فد و2 و عصنعله) زد 64ته] ول لواحق 1 فایده فوایده 1۷۷ 11,۳۳۲ ۲۲ ۰ ۰ ۳۵۳9120 عط) موه 3 ۳ و ۰ 4 بلد بلدان 2 و ۰ ۸ عید عیدان و پادعزد۳ ۸ راهب ۱ رهبان فجف ۳ بط وور و 7۰ ۳4 ۳ رد ّ 7 ۱ ۱ ( و ۱ ۵( 0 1۶ اه تجنه مرطجبنظ 16 ,۲ ,۲ حجمه مصع۳۳6۲: ما کننط | ن 2001886 (د 10۲۵64 ۰ ۰ و۱964 15 ین 6296 عباوناده عط) مدهنود؟ چِ رین ۰ 16 ,شهس . شهسین ۲ 51069 ۱۳۵ 16 حانب ۲ ۰ ۱7۵) ۰ ۲6" قمر جانببین ۰ 11211۲1۳۲ ]1۲۲ -240 24 وته ي | عدنوو۳0 جرد ذع0] و] ۰ ۵ وه ۰ ۷۵ ۸ عاثل عقلا. ۰ ۸ ۳ حمفاء ٩101.‏ ئ بض مرفیی ار حکیم حکماء 1۰ ۸ وکیل وکلاء ۰ و رطا مصقزه نو( طبیب اطبا ۰ ۲۳ ۲ ۳۲ 1۳0۱۳ 6 مه وه ۱ هتم د 8عصنه] و 12909۰ ماه ۵ رعية رعابا ۰ ۸۸ وصیت ‏ وصایا ۰ « ۸ جز؛ برد جز ابو . فصیله فصایل 01600۳6۰ ظ تصویر تصاویر ۰ شش جوهر حواهر 9 1 نها ,ملمهونه ۱9 / ۷:۱ ۱ فان و6۳2 »ندادن اه عاند 2 ظ .ظ ,۲ 664ص عظ) ۲رد موجن «مع 26 ۷۵۱۲۵۱۵ وصم عط) و وه ع غصیمععه حعنطه۳ وه ووعهه )عمط وه 6 ۱۵6 :۷1 6 ۵ ی ها 002۲864 ۲6عظ ۰ ۸ ی دار نس ۸ ۰ وه کدی 5 ونیا 566 .ل 0 ۰ ۳۳ 101711 6 عحنومدطه فهه ره ععنفقه بط 4هصنه) وز ۱ 955 وحم 9 ۰ ۸ ولث ولد 2 ۰ ۸ غلام لته :556 1۳17111 6 ص222 ت همذوومته 1 وه و1 ۱ 1 يت و .1001 ۸ ابله ۹ بله 1 : ۳ ۳ 9 ۳ و و ۰ وناز ۸ عادل عدل .. ۲ رن و 2۰ کبرول ٍ 9 3 3۳۳ .8 ۱ 0 عظمیل تِِ ‌ پم ۲ 1 ۰ ۸ کتاب کتب ۰ 511۳7 ۱ 9۹9 و و ۰ دولت دول ۱ ف ۹ تعصنصعمواا .. مامممنم , ۱ -ِ سیبیسن رس ,0 نو بت دوب 19011۰ مور کین 1 نی بحکم 9 : ۱ 0۹" ۹0 هط 0 ومیل ۲( ۲۵8۵64 15 ۰ 20018 224 .۰ ظر طالب طلبه ,نفد ۸ ساکن سکنه ۰ ۸۱ عامان فلز ۷ ۲ ۱ ,یدنه قافي تضاا ۰ ۸ غازي غراة ۰ 17101111۲ ۰ وطنوهووصه) قجد ۲ وصن240 بط ۵ و . . ۰ 7 7 : ۶ ب | .صعصه عصحعمموز حظ حاهل ۱ حها 4 ِ ۳ و ی( 9۶ 9 ۵۰ ظ جادم ۱ جدام ۳9 و نی : 260۰ هه :عامل « عمال 9 و سب ۰ ِ"» 4 نایب نوابه * . رح سر اه6 عطیم عطام .عفشته ۱0۲۲۲ ۱ ۰ ۸ حبل حبال :۶ تحر بکعار (: ات۸ 1 ۰ ۸ سچّم سهام ۱ 10 ۸۵ حوض حیاض 2 سل جبال ۱:2 ۱ منت ۶۹ ۱۳۳ ع ی »ان حور حا ۳ ی مس و رت 7۵ ۱۳۵ ‌ #7 من ۳3 ۳ ۷ نم 7 اان‌ص ۲۴ فا ی اس بت ك ۳ ای ای یه نوس .ای 11 ۱ ۸۸۲6 ۵۵۵ ۱ 00 ۳۵89000 ۲ مستذدعاً 20( مستفعل مستفسر 4صنحاح »دنز ۱ مستعلم 0۵4 ۵۲۰ ۲۲۲ ۲۲0۲۲ ۱ ۵ن ۱ «د 4عومع۲»] انتلاب 1۹4 انفعال انکسار 0( انهدام 3 »0و0 ۵ ۲۵۵۵۱6 ۱( نما سح ص۸۸۵ ٍ منقلب ۱ 12۷۹۹۱۵ منفعل متکسر دا منهدم 100۳1 ۳۵۲۵۵۰ ۳291۷6 مظ فقط صهنامونزدم0 و1۳ 101. وصنهد فصمنادونازدهن) تینما تمداه م1۳ بظ ولا 0۰ 276 و۳6۳9120 1 560 م51 ۸۸۲۲0 ۰ صونوع۳ ماه 1۵0۴۵00664 وه معط عبات , وقلهتن۱ظ »زد ۵ ۲اعز۷2۲ 2ع۲ع 2. 15 1۳6۲6 ۰ 006۲ 6ظ) وتدلناوه: 0ص عبه طءنطا۳ ۵ ۱۳۵ وحع‌اطوته مه 64امز۲اوع: الدتجمع 2۳6 11۳91 ۰ و و ا۱2ظ عمنلنهوه]۷( عدانایع۲ 16 مه ۲دانوصنه عطا 0ا ون ععن00ه بط مصتصمه ]۷ ,فصن م۳ ۰ ۸ نبي نبیون ءاصحاواوفد مش ناصر ناصرون 517001 ۰ عم وز سبط عدتهنهه۳ عدلناوع۴ ۲۳6" نومه عه وحدلنم‌دنه 6 0 ات ودنك0د «د 8 ات 10:0 ۶ دیا دا نبیه ثبیات ۰ اه اوه ناصر: ناصرات ۰ ۳ ,1۳:۲1 دش ۲1۳91 ۱ 1( عم ومزه ۳۵۵ ۷060[ نو ع آنو اع ۳ خر افو ِ لطف الطاف 810 0/0] ۰ ۱3 ,۳00 طعام اطع متلعته ۳‏ شراب . اشربة وه موسرم رها 1 2 ۸1۸۲06 ۰ 10 ۵۵۵۸ ,۲۲۵۳۵0۵16 و 9 ۳۹ ۱ ما رب 4( ۸ 4متفاعل متهاان 00904( متلاقي )1 ۰ ۲۳۲۲۲ ]1 ۷۵۰ ع0فن6 عط 4عله» وادمنور۲رن «ونره .ت 29 | م ۳ ۲86۲62960 و مقاتلة ۲موناهژه آهباءن]۱ ۳۳ ۳ وا ِ مفاعلة معغالزة ۱۱۱ ئ مواصلهُ ممناعصنزوون) 818003۲9 01۷ 60 ۱ ۲ 2960ععه] ۱ قتال هلو ۱ فعال خاأف عمزنوموروه هنن وسال صمزاصازده6 ۳۰ 2۸466 مقاتل دنه مه عمزردا5 مفاعل تعااف عطاه حعمه ومندهوم0 مواصل تعداه طعیه عصنهنهل ۱۷۳ یز ۳ مق 3 تعطاه طعمه ره مندا9 دص مخالف اه ده ط 0000960 و ۳ مواصل ۲ 26 بط ۵عصهل مهم مرصفعظ ‏ ۰و ٩151۳] 0 ۰‏ اه ات ۱ مظ 16260 اعتماد 9 افتعال افتدام عصنهعو0 اصطراب* جمز دنت ۳ ۵ 24006 و معنمد ده عصنفدمن) ‌ ِِ اي ‌ِِ ‌ عصاصعح۵ و مصطرب مدز دوز .۳۵۳۵۵۵۵6 0و0 ی ۳ معنتهد ۰ صز 0۵۵8460 ۳ سج سوساد ۳ ۱ ری 20 2 0 مصطرد یه ۳4 و15 ض‌ ۲ ص ظ ط 7رد 0 ت .8 ,17 # .ط ۵) 0عوصعطه ۰ ۷۳۱۲۲۲۲ ۰ 20 است ۲ط 120762964 استدعاء «وناناط 10 استفعل استفسار دمناهههآدروه عتننوعد و" استعلام ۴ 2 ۰ 10 ۱۹ وی مستدعا عصاهم1)زع۳ و 9 تال "۳ تفت 2۳و16 مُستعلم ۲ ۰ 1360۶1۵8۵ ِ‌ هقی مق ون زب 2 ۸1۸۵810 1۸8108 ۱ 8 عم ,مارم .همزیه‌فندوزگ | عسععمعلا . عارحععظ ۰ ۸۲۲۲( ۷ 512 ۱ # ۱ ۱ 1۳۷1۲ ۶ ۱ ۳ 1 ۱ ۰ 1:06 ی آنسم ظرف ۰ یی مة 92 تا ۱ ۹ آسسم ۹ 4 را ۸ 2 8 ۱ مفعل ان و عمید 6 110016 سم مطبح صعداه‌ن ۸ 0 ی شیر 2 ۱ ۳ 5 ۰ 1 ۱ ۳ ۳ 7 ۳ مفعل مشق . رن قشته 0۲۱1۲ 1 متز ل وم ص۸ 1 1 626 1 ۹ 1 ِ ار ٍ ۳ ۷ ۱ ۰ ۱ ۱ تفا ۲۱ داد ۳ تفصیل گز0 2۷0۵/۰ با ۱ 0 له ۰ ۳ ۳ ّ 1 »2 7 0( ۲ اکثر ۲ ی 0۳۸۹۹ ۱ 0 7 ۰ ی ۱ گیریل : و 7 و 2 ۱ فا و : 1 كِ ۱ نان ۸ ی 0 و فعل هار3 . ۱ 11 ِ اووی عطار ۱ ایو ان ۱ تسد 1۳ ده 1 - 69 10 تمه ۴ وهمناهودزدی ۷ ۲ 26 ۱۳| ۵۵ ۳6 م۳ ی 0 ۱ سر : 109 0( ۲ . ز 0 ۵ ۱1 | له 0 7 0 و نطرج ۱ اخراج. اش «ماون 170 مفعل 0 ۱ افعال ‏ اخاص 3 وذ راتس ۳ ۳ ی افرار ومنصمومن ‏ درز ۸۵1۸۳۲0 ۵ .۲6۵۵0۵۱6 0 ۱( ۰ 1۳0۲۲۲۲ ۰( صات 9 ۴ ْ و ۱ صعس ۵( شرال 1۳25۲ 3 صرف ۳۳06 5 عا ۱ ۳ ی ۱ تین ایا ذایمع ۳ خلف ۲ بطل ‏ اه نم ۱ فطل )صمونلام)10 | یش 1۳20۳6 :1۸۰ 1۳17111۲ ۰ هه وه ۵60 06خ0ع(۸43 ص‌ 9 مره و ابلق ۹( فا آبکم 1 ۱ س‌ هممناظ کی 10 ابیض ۷ مین تمه ود 9 کربم م66۵0 2 بل دلیل »نج ۸ طیت همزف رطع ۸ [1-۰ 7 ۱ موز خراب 1۹6 حرا ام 02127 حواد 1,6۵1 حیان 0 ۸ شکور 9 غفور ۱ غیور وناملعع [ سلطان 6 ۸ حیران اجه‌صداونجهاوظ سکران ۱9/۰۰۱۹ مسکین 1020 200 ۳۹ ۹11۳1 ۸۰ ۰ ۰ ۴ 2۷00/۱۰ اسم باه علام ۶6 6۲۳۳ ۷ وهاب قمع ۲۲ ۷ صدیق 6 6۲ ۷ عربف ۵0۷۵۵ ۲۳ ۷ منعام ۱ ابکتاصدهط ۷۰ معلاف 0 62ج 6 ۵ ۸۸۵۵0 ۵8 وم و۹ نامه ترس نا مسنوو. ۳ 1 عصن ‏ رظ .2026001۷6 ۵۲ ءدتت‌ناندج صباوه ۰ 6 . اش ۸۳۲1۲۲0۲۸۲ مصادرجعلي ,11 ,0 معاداهیع< 621 و و1 2 . صم وه و نز فقط وصمتاوععتیه فنطا 5170/0 ۲ 0۰ ۱۱ لجمزان۲ معط 0 . 1۳1181 5۰ 2090 ۱ اسم‌فاعل ۷ ۲ 660۵0 6 و160665 با0] ]۵ فاوزددی و1۳ عط ۳1 16006۲ ت عط فده ۱ وز هن ۷0۵ و ۳0۳ فاعل فاتل ۱ ۲ ۸ غالب" هزانه۳:۵۷ ۰ 61200 او ,2 و ۱ 13 1 ۳ انیت 999۱۷۰ فاونودی ونط1 ها 294 ی ۵ عمط و ۲ ]09:)3‏ ۰ رت ۳ ت تس اسمه ری ۲ ۳۹9 رجل ۱ رت ص ط ‌ انسان اسانینت اقا ۳ 2 او ۳ مجدته با ۱ ۱ 9 م2 و ی ۳ ی .. مام۳.‎ ‌ ما وه معلصرتءناتهن 6ونهزضع] ۳ 1 2 مهف انا96ه ۱0 ۳ ما و عمن48ه ۲ ۸ وت و ۴4 ۳ منم افو و7 ۳ ۳ ۱ 2 + وه 5606 7 قبول ۹ ۱ ۳۹ ی ی ی فص او ۳ ات وت و ۳9 دا خ س اک ی # ید ها 0 ۱ و موی ده و یج ی ۳ ۳۳؟ ی ۳ ۱۱ ۸۵11۵ 1310 ۰ ۵ و و فرار 19 کذران ۱ 8 2 ۱ دوِ ران ۱ 6۲۵۵0( طیران ها ۲۱ جه اطع :۲1 فعالیت .11 ,1۲۰ - رفاهیت دس مق کرآهیت ای ۱ ۰ ,0 فعلي 0 فتوي 6( دعوول ۱9 فکر ۱ 161610[ دکر عمز 612 وم ح ۸ بي ۱ 97 بشر ‌ 5 62000 فع. ۰ .1۲0 پاساء 9 شفتاء ۷ فعلولت 1 ,0 بیتوتشت غطوند عط) عصنوود۲ بینو نت 5108 ۰ ۰ ,۲0 مطلب 962 مفال 50660 ۰ عهم الا ,عاوصفد .ط0اهم6نصونه حر 2 ۵ میسمر وصتصدی) 7 موعد جوز ۳:۵۵ ِ‌ 2 0 0۳6۵60 6 ۳۵2۲ 6 ۰ ,۲ ۵ موم م۱۳۱1 عط) ۵۶ عحصناه ۳62و مفعلت) .10 ,0 7 مرحست 0( ۳۹ وب ی مامت 16002 ِا تغرفشت ار ۱۹ منز [ لت ۹20 5 نس ۵( وم 1 نی «مزصنجه([ مفعلت مر مقدرت ۱ آه ۲عحاصناو چ ۵ 20060 2۳6 بت 3۳4 ‌ 1/۹ ۳۱۱۱۱۵۲۵۱ معط مفعول .17 .۱0 : ‌ #- ۱۱ و منخون مستگو ل رل ۷ مثدور ۱ ۱۹ مفعال ۰ .0 : و م مقدا صمز)۳۲۵00۲ ۳ ر‌ِ مفعال ۳۹۹ ِ مقماس م60۵2 | ما7 عزای معد عصنمعع:0) 1۲6 .ظ ۲۰ -0۳6 م ۶و جمعهن 4تنطا عطا ععننجععط ووات* 60۲۰ ۱۵۵۲ معط ۵۲ اجه واوندهمه ۱6۵96 ۱6۲166 فعل :۷ ع«۲6۹۲0۵4۱ و و 1 1 09 ی 908016, . ۰ ۱ 7 فعال تعول (0 4۰ ۵, 4 و۸ ومد تمد موناهمتصوزه 0. 3 ۱ ۳696 و 1 )و1۳۱ مهنامعهل ۳3۳۳ ۱ م‌مدلنسی ۱۷ وزوه ۷۲ ات ی موسنکز) معا ار 00۵9 مار ۸ (0 ۱ فعلان .10 ,0 ین را ی و مت ۱ سا که ی دا ها ای چا وت ۳۸۲ 2180 6 ۵۵ ۱/۹۹ ۳۹ اب1۸ 1۸10 ول 777 ۸ ۰ ۴ 00۵/65 "۷ اج دج سعصصص هن اک ۵ عو بجوح اه مس تس کر ت۱۵ فعل ۲] 117 ۰ 7 ۱1/6۲۵ ۵۰ مصادرثلائي مجرد ۹1 0 10. ۰ ۱ ۱ (۵6 (6 ۱۹۹ (۵ 0) 962 ووموزونا ٩)‏ رت ۱۲۵ ۳۵ 9 26 966108 0[ ماممظ ۱( فعلت .9 ,30 فعلت حسرت 14 ٩‏ م رحست ۲( 3 ۷ 4 فعلت حکست ۱ 9 تا صرت 26( ی ‌ تسا از تدرنش 0۳ ۳ کلفت ۹ و4 شقت . 9 (1۱[ ‌ِ ع یم ۱ عح. حرر سم عظمت ۳ نم کر بت ۳60 ۰ ۳۹ ‌ ۹ سرت ۱ ِ‌ - 0۴18 0۱ م4 ط)نظ۳ ۷69 زانصمدز ۸ .ظ ,۲ و2006 1 ۵۷6 زد رت عم 2 ووع0099 رزاده ۶ ,80۵ عاتصاع عمط چ تم حعط) 11ز۳ فصه ۰ 13016 و1116ظ ۲. 1 ۸1۲ ۸۲۱۲06 1۰ ۱ ماه عمموصه۱ صمتعهظ همم مطا عفطا 2۲2۲۵ اعنهد »هداد م۳ -تصصذ چم ووصنمد ما 0عصنگصمع عنم موصمتلموه 2و و06۷۵ و656 و1۳0108 ءنامنش امصتونه عط) ۶ه عفمط) لمنوی 6۵ نموه عصه معط عفطایقنمهصنه مع مه 4ص ووداته۲ اه وعبژ حقط رده امه راومه ما ماتفشوعد عتمگم‌عهط موز هط که مو۲160م1 ۵ رفه076 تممومننمی رتماماداوه منت عمج عظ) اتاط وفعا۱۳۵۶ آمنهفاه !| دثه س 3 ۰ ۱۲۳۱۵ ]0 ۹۹ 161607[ اصاونه-۲ ۱۳۵ ]۵ متاخ )مدمه ۰-۳" 16 ۰ وععطاه عطه ووم[ز۵۳۲و 0عمصتصمجع عنه م ن‌ وه ي؟ ۵۷ م4 ۵۵۵0 ۵6 چحصد مومینوصها ممتعبع۳ معط معصا 0ممن0مصهد ۲۵۲۵ مزدآمبظ 0 -تعوصا مدا 0ص وطمنطاه ۵۴ عصفعه بر ف ع ل بط ۲۵0۲6۵۵۵۲۵0 ها جعنط ماع معط گم و7 0۲ عسعععص عظ) و۲۵۲۵ )0۲و 4صه روتعع۱ علزوو عط) ۵۶ عتمصد به عصم ۵۶ م4 وم 06 اعد تقطا مع۵۳۱60ظ 2 وامم ولذ م6 ۵۵60 20 ولعهبممعن0 و رفن ۲۵۲۵ هو عط) قه ظ چ معتجمصمتاع 0عصمعایی وم تتط که عوید متام جمم حصمجمص و متقیمر عتط صه صتصاعم عه مه معذاعه۳ و۲۵ 16 وعلمقن8ه< برتاجمدوعظ معله معه وعمیاع[ ملزب ما6( 0و 0 وصتقصه< ماع[ ش معط معا کذ رماع[ ملاهة عمط 0ممعصطده عمط ع۸ 10110۳۳102 ۳ عمط ود )م6زداناه و فده 2 6 اخیه معلنعه عمط ۵۶ مه 8عصماده 6 1087 هو عطاه وت 2۵0 و2020 6 طاممجصه م) 060صع)صا مه عماطاهه 4ص و صمول‌مطمن! وکتمصصصم متافبق 280 ی امه ۱۹ 1[ ۵۲ ۳00 6 ۸0۱ نت1 «معععکم(۳ فص مرتحم مزطافش و مع8 عظ ممتمظ هم ۱۳:۱۲ هلو - 44 وود ۰ طرص بسم ۳ ی ّ ۳ و ار 1 و ب اب ۴ ۲ از 8 ۵۱۱ ومناوزتاط۲زدد ودتاوو* ۲ ]09 13([0 099210 0 (زاد رو( که 4 0 608 (وتاوج؟ ]۱91۵ ض رو دماج دروم چم وود . رجتا929 ؟ .۰ 1۲ ۰ ردو مود ]ومد ٩‏ ات۳ 2201 و[ ۸ 1۲ او ومد ۵ توم‌جده زد چه بصرد؟ ‏ عم تسود ود قوط۱ دق و۸ ۰ ۲ ۵5۵0 3۲ 2۸006 12۲ 13200۲ 10 [50۱۳00 (ا3 ۲20۲۲« -‌ 2 9 00 ی 6 ۰۵ ۰ 44 ۰0۲ ع - ۳ زو ووه هد دم ه ۶ 0 0۴ - در بت (گه رن وج و (گه ۸٩ ۲۵ ]۲1۵۱۱3 ۴‏ 2۱29۴ < 007۲ 0[ رم 0 و« ۱۵ 4 9 [2۸۱(۳130 هد . 0 4 0۱0۵1 - < « تاک 19110۲7 یت گر 3 4 50۱0۶ ۱و ]روز م ه ع م د - مچته ی ی ی و در بت بت ی ]031 0 6 ۰۸۸ ٩6910]‏ وتتسان ند 71 0۱0۵0053 تیه مود 0تدودنوجم و متاهتجهزورو. رل ٩‏ ده یرو ۱8دون با چیاد. جبا دتومن؟ ‏ 50190 چراو فا و رس و - 20 بجسی 9 3]1]0111801 2۸1۶:80 29 0 0۳3117107 ٩۲ 3910۸ 3۸19170 ۲ 6 9۸۱۱۳۱۵0۲۲ ور ۲وروی ؟ ۸ جه ی اب ار مس ۱ 24110۳008 پر ۳۰0۵ ۰۵۵0 ح ‏ ۳۳ مت 12330 310 رود 8 و اون ی سنج جن سوت ۰ ۸ ۱۳ 0 ۰۲۲ هت تس تا سم ۹9]:۵1(۱۲ و4 20۱0۳۶ ؟ 0 ۰0۵ سا سا سا اس مب و4 آتورر20 - « بمب ( ۰*02 ان مج و هه جر ۶ یسک 5۳ سس لیس کم ح ست لک ۲ 0۷0۲ 31110191 (25112؟ 0[ ۳ 313 ۵۵۵ 4 1ددردر20 زاو و۲۲ ۳001۲۱]؟ فا و اد کون وود دح رمع لهس 130022۵7 [103؟ 1 رن (که رو لرجوه دت - ۰ 9(۱۵(9 و۸ (دمل۳01 ی نت مس و یبود ]و0 دص ۳ جر ۰ ۳ ۳ ۶ ۶ ۲ ۵ 0 2۷ ۴261701۵0« 21 201 ۱09۵ 22 0 ۴20۱۱۵ 1110 201 هرز :10/092" 2 ۵۱010۵۲5۱۱0۱۵۲۱۵ تک ۵ ۳۵۱۹۵ ۴۵ 5201۵5 210 2۳07۲ 000۵/0 110 20/7 ۹9290۵ 0 2۱/1 20/0925 ۳ انوا رس‌لي حکمست خردسنه روشن رایرا آزپن حکایت فادده و و و پا دشمن بوقت حاجت فونت نکنک و تسد از حصول غرض از مراعات جانب احتباط غافل نباشد سبحان الله موش با عجز وضعف خود چون در رس بدوءحیط کشت ودشمنان غاب و یو قوي کرد اودر و مات خرد وکیاست و ارباب ۳ ای ناریم| نار ک ۳4 خویش کوس و درز تقدیم و لین ی مقته‌اي / و متصل باشه یگ عاجل و کرا کرامست | جا مواورگاز فده خنده فا بان واصل وستواصل گردد 7 هی که کند پروي (مل‌بخود 6 وج ای بحال ۳ او خر تفس بروي کمال او نرسه بناي رفعت اگربراساس حرم ناد : "خلل برتبةٌ جاه وجلال او نرید تمام شد ۳ انوارس‌يلي ۳ لام درجان اي جد جاي بر باشه این وروی تحقیق میگویم و بیقین آمیدانم که بسلامت ان نزدیک تراست که نانواني چون رامیت تواناي چون تواحتراز کند و مرد عاجر ازمقاوست دشهن قاذر بپرهیزه که اکر بغلاف این تفای دزن نان کج مج #_ ۳ ِ ۱ ۱ هرآن کتک با مرت چذان افتد که هرکز برتخیزد ۳ میاز برس ناسا پم ۰با مالست بریاه رم وتعرف اي پعر دای وق رب رد و و دیده آوفزي منطو برسوز سینه ظاه رگردانیده گفت قطعه ۳ زهم بریدن یاران به تیغ ناكا‌ي چوفستٌ عادت دوژان مرا چه تاوانست به بین #فارقت جان زتن -چگونه رو بجان دوست که فجران هزار چنه‌انست براین کلیه یکدیگرر! وداع کردنه وهریکت رو بماواي خود نبادنه حکمت 0 پ ۱ :۹ 5 ۳ بقل فا ‌ 2 9 0/2 : 3 یور ۷" , ۳۹ " اتوارسسلي تصور ؟ کند از صحبت اوتجنب نمایه و آن ی نه آزروي عداوت و انکار باشد یا از راه تثرت و استکبار چنانچه 3 دم براي شیر ازپي مادران دونه و چون ازشیو خوردن فارغ شوند بي سابقه وحشتي موانست ایشان‌را دست بدارنه وهیج خردممنه آثرا بر عهاوت نحل نکند اما چون فانده منقطع گشت ترت مواصلت او نردیک تر نمایه هرکه از و فادده مي رسد دیدن اوراحت جان ودل است و انکه اژو فانهه نتوان گزفت صحبت اورا ری عاجل است ودیگر آنکه اصل خلفت‌مسن و توبر معادا تا سرشته شدک است و وه دشمني ما باستماع رسیده ودرظبایع فراریافته وبردوستي که بضرورت بچیت زوا ی حاجتي حادث کشته باشه جندان تکیه نتوان کرد و _ را زیاوت وزي توا تا که ۳ و ازهان و مق ورن ازآتس بازگيري همان 9 بوجه ود کس ور که هیچ دشمن موش را زیان کارثر ازگربه نیست و می ترا بخود هیچ ی بح ز آنکه ميخواهي که از بخون من بناشتا ه شريي تمب کني وگوشت من بجاي نباري بكاربري وبيج تاویل نشاید که وا شوم وبدوستي تومسنظهر و مستولق گرام : گربه را با موش کي بوداست مر مادري گربه گفت این سخنان از روب جبد میگونی يافي نفس الامر هرل و مطایبه میکنی موش جواب دا جِ انوارس‌پيلي ۳1 شد و دران محل انبساط و ممازجت ازعیوب محسوب نمي افند اما چون دشمني 0 اگرچه بظاهر بناي دوستي را تفج ذهنه برآن تیان نتوا کرد و ان نگاهه‌اشت ومُراقبت احوال: دقیفه فرو نتوان گه‌اشت کت آن ی بشیار و عاقبت ان ن وخیم‌است پس همان به که جچون نسبت جشست در دیان لیا تودل مضی عم برقار9 که مس خود بجان ازآشنايي نوگریزانم* ومرا خود داعَيه آن نیست که اس خود درامزها بدا داجس بچه رسی نظم .۳۳ توعلت جوی دوز: ازانجٌن باس رفیق خویشتن هم خویشتن باش ۱ رعرلت شاه مرغان گشت سیهرع اي مرفیمت و خواندش بسي مر ار رگربه گفبت چو داي صحبت نهاشتي د رب ۳ چرا كردي وبتوود وتخلق دیابن پاي بنه دام دوم منت لتق سبح وظرح مّا رت ي انکني ریاء ساقي ۳ سبو بکشادی هرن مطات شوم جام زکف بنپادي چون دردي هجرٌ خواستي داد آخر اول مي صافیم ميدادي موش جواب دای سدع حتیام بود و عاقل گر در رنجي افته‌که خلاص ازا رن باهتها یی داشت هرائینه گرد تاطف راید و انار مودت کون وپس یاکرش دصور کات 0 ۳۸ انوارسپيلي 0 گربه گشدت ت 9 دوستي وحرست اي ىِ - که تِ بت بستبار‌دوستي بحسو رم 7 اکن ین که دوس تکم رن ور ابرمس منت جاني ی و خر خوافه بود ای مود یکه 9 تس حون خواه مان وان شنید نسم ون ومادام که عمرمن باقي است حقوق ترا فراموش نخواهم کرد ودرباب مکافات تس ترباحتلی و ار جم‌دي که ار ن دارد مبذول خواهم داشت هرن ۳ ۱۰ مار ۲۳۳ " سوسن نه ام که بصد زبان خواهم گفت. 0 هرچند گ ربه ازین باب سخن ها درمیان آورد و نتوگند هاي عظیم یادکرد و خواست تناکا معا از میان بردارد وا د مواصلت گشاده گرداند البته مفیّک نیفتاد وموش جواب داد که هرگاه عداوت عارضي 3 باشدبیحردآميخني وتلطئي که 7 ات مزتنع میتوانه شده ۳ ی ات ی وا ال ای ۲ / ما 2 5 فش یی 0 7 و ی ی و و ی 13۳ ی ی ی کت ری ی ای ی ی ی یه تیا دالیم فیس رای 64 سای ۹ ۳ ۹ ۲ انوارسیلی ۳ برداشت ونااسید بارگشت زمانی برآمه موش سر ازسوراخ ببرون کرده گربهرا ازدور بدید ترسید که نزدیک او رود گربه آواز داد ع‌ ۱ ذادییه مکن . ِ دیده با ۳ : فیس 1۳ ی جیوه 4] بجاي ارم مات مردي ومرذانگي_خودرا بخوبتروجهي مشاهده کني و من نمیدانم عدر الطاف ترجدام 9 زان خواهم و شید - واعطاف ثرا بکدا بان اداکنم 7 هم ار مه تلهم کر وم نقتل و موش فزتنان فِ حواشی 0 + 0 و از : دا رای ید و ۷ بجانب تس رات 2 و این سپ قطعه رت باه ح‌ ۳1 3 : با ت 0 ۳۹۳ ۶ هر نها 1 ۴ 2 1 ۱۳ ۷ ی ان 0 ۳ ,۷ 7 60 3 ود ره ارم درخ 4 ۱ 5 ۷ ۰ ۳1 انوار سیلي تجربه - بدست هس زدیا کنویب میخواهم که 10 3 فان ی وج هبو موش بحدیه زا 79 مس انست تا وش اصل الاب موب ۱ ی ات که رنجي بمن رساني پس آن عقددرا نیزببرم تاترا ازبنه ومرا نیزاز گرند خلاصي روي نهوده باشد گربه دانست که موش ذرکار خود کال اسبت وبقسویی) و فریب از راه تخواهد رفت نا کام بدان اند يشه رافي شد وموش عقد هاي بری ويكي که عماّده بود بر قرار بگذاشت و آن شب را. بافساله"* بپایان رسانیدنه چند‌انکه عنقاي سحر در اقق مشرق بیروازآمد ول نورگسترخویش براطراف عالم بح : قته نید مد صیاد ازدورپدید آمد موش گفت وقت, آنست که ازعبده عبد بیرون آیم وانچه ضامن شده بودم بتمامي ادا کنم وگربه را چون دیده برصیاد افتد لک ودرا رده انتطار قتل میکشید که موش عقدءٌ باقي را ببرید گربهر| از هول جان یاد موش نیامه وپاي کشان بر سر درخت رفت و موش از جنان ورطه خلاص یافته درسوراخ خرید صیاد رشت‌ايا دام کسسته و کرهها بریخه دید حیرت بر و مستولي‌شدد #ِ برداشت ۳ ار ۳ _ ۱ گه دوس کند چون شیر و شکر گه دهم سخت‌تر از ثیر وثبر ورد کي هدهیشه بعخي از حاجات چنین‌کس۱ در وقف دارد و بيكبارگي ینام اختیار خود بگف افتذار اونگذارد بلکه ۹ م‌هاتش بعذر هاي لطیفت نمشلکی میجوید و بتدری از پی رفثه آنرا سرانجام مي‌ذهد وخودرا | نیرتگاه میدارد ؟ که صیْانت ببهه آحال ازم است و چون برین منوال مننلوکک نماید هم بمنقبت مروت مه کنو وهم به میت راي و رویت مشهورشود ومن باتوبرین ان جکه‌گفته سس عهل »ينهايم ورهايي تزا که متکفل شدها م مج وجه دنست باز نخواهم داشت اما درنگاه‌داشت نفس و مافظت. لذات خود نیز مبّالخه نهام ۱ و۷ مخالشت مس از نو زیادت است ازان طایفه که باهتهام و ازقصد ایا ن ایمن هتم وقبول صلع با توبراي رد ودفع ایشان # شناخنم و مایت که 9 رفت از + بر اي مصلحت ِ ۱ بت وردنع مر رن اکنون بر مس فریهاست که ظر انیت در اتستحکام کار خویش مسیگوش مکن قانون وت گاید اي موش یت رک ده و من پاية ترا در خرده‌نديتا این غایت نمیهانستم ومشدار دانش و هنر توبدین درجد نمي شناخت, و مرا ازین سخنان ره منت » گرذانيي و ابواب 1 1 ۸ ## ۳ 7 ۳ فقو وش انوارسپيلي ومس امید وارم که ت بحق وفاداري مقدماتآزارفروگذاري وعپدي که بسته در شکست آن نکوشی موش گفت مرت در ۶ توسوگنه بشکند ۱ جان و دش برخم حوادث فکارباد اما انچه ازحلجان ی خاطر با توگفتم مرا درمتام تاني وتامل دارد و اگرثه حاشاکه من بعید وفا نکم وترا آزین بنه رهاتي ندهم گربه گفت مصمون خاطر خود بامن بارگوي تا من نیز بنظر تدبیر دران نگرم و پایه خرد و انهارة دانش تو معلوم کنم موش گفت اند‌يشه من آنشت که ادوستان ی دو نوع باشنه ول آنکه بصدق کامل ورغبت نمام ومیل خاطربي شایبه غرص و طمع و بي منثصت ریاوسمعه بمانت )توالت ومودت گرایند دوم آنکه ازروي اضطر ریا بطریق مطامع واغراضی طح صحبت افگننه ۳ اول که بصفاي عقیذات وخلوض نیت افتتاح آپراب محبت کرده باشند در همه حال اعتمادرا شاینه وبهه وت از ايشان ایمن نوان زیست وهر انبساطي که نهاینه از رون دانشس ورده رها کن سحن ناکسان "زهرترا دوست چه دانه‌شکر عیب ثرا دوست چه د انه هنر. اما انیا که بضرورت دوستین را سپّر دفع ضرر ساخته ی ۱ حذب و جرمفعت گردانيدة خالات ایشنان بریکت قرار نخواهد بود اه در مرنبه مباسطت بساظ نشاط بگستزند وگاه در ملکة هط نا التفاتو ی در جانب یار نگرنی ی ۰۰ 1 1 انوارس‌يلي ۱ نز پیمان بسکتی بر نز خوانده خلف اعد و میثاق از جمله مات شهار وسوابق وحشتی که میان ما بوده فروگذا رکه قانون مخالاصت جدید ره شحو اسنت وید تون ۵ ی صاف هدارا وت صفا ازهیه ب و ماس نو تیم 1 سپ‌پر ار رسانه ونول موم را برضعات مضادقت تازه وسیراب دارد و گر در ضمیرش دغدغه وت سربرزند و خد شه شي‌تي درخاطرشض پدیی آیه في الحال محوکرده دیگز تا ۵ اندیشه آنرا پیرا مون عرضه عتان نگفارد علي الخصوص که وقيقتي در مان آممده باشد و بسترگندان مغ تاکید یافته وبب‌اید شناخت که عاقبت بیوفایان مد موم م باشد وعقوبت ارباب غدر زود ال کردد گنه دروع بنیْاد عمررا ویران کند و خلاف وعده اساس زندگاو ي را به اندکی وقني براندازد . مشنوي . چون درخت است آد مي وبیح عهد بیطرا نیمار مي باید بجهه عبده فاسد بیح بوسیده بود وزشمار (طف ببریده "بود 7فقض میذاق وعود از احهقي است تحفظ سوگنه و وفا کار تقي است ون 1 تنجام 9 19 و گ # ۶ ان 3 یام ۱ : 1 زا ۲ انوارس‌يلي "انیا روز نویسد این را روزگ ۳۳ روا شده درل ۳ ۳ 3 دعضم ی از اکشا خوردک ۳ پیر از مشاهدة آن حال سراسیمه ی ترهالنس تم ؟ که شووتي بيوفاني دروعبا رسیدک بجراي غدر وعقوبت ب عني ۱ گرفتارشده زماني درو نگریست و بر محبت و وغربت خود بگریست زلب ناله اش بر ثریا رسید زمژگان سرشکس بدریا سید وفائدة این مثل آنست که هر که سررشتهة شته وفا از دست بگهارد بنه عقوبت برپاي دل نپاده باشد وطوق بلا رن جان افگنده بيوفایي فرکجا رخت افگنه 0 مایت ان ار وان ۱ موش گفت که مین دانسته ام‌که نفاق و عبات با اخللی کویمان وعلات بزرگان نسبتي ندارد و منافع مودت وفوادهمحبت توهمین زمان‌بمن ‏ رسیده و طمع دشمنان به یهن دوستي تي تواز من سنقطع گشته بمروت 1 ن لانق‌ثراست که مکافات آن وا یب شیرم و بند هاي تو بکشایم اما مرا فكري دست داده است وانديشه روي نموده: تا غبار آن دفکقه از پیش دیدة تد بیرمن مرتفع نشود ممکن نیست که نمام عفد هاي نوگشاده توانه شه گربه گفت چنان ۳ داري وحال آنست که من با توپیهان موافقت بسته‌ام ودفتر مد سته ۱ سا ۷ جوان چون صداي غریدن شیر شنید وی بیفته کشی‌کارن دلبر معاینه دری في‌الحال خودرا به پشت تکاور فکنده راه بیابان پیش گرفت ۱ هم وا نمی نگریست ومحبوب بچنگل شیرگرفتارکشته تخت که ی رسای وت هركسي ی که کشت درین وقت پیردهقان که ازپي ایشان افتان وخیزان مي آمه بلب چشهه رسیده از ایشان اثري ندید فریاد برکشید و میگفت دردا که رقکا با رد0 و نکرد صد وعده پیش اد 1 وفا نکرد پس از زمان وصال براندیشه وحالت اتصال بر خر گذرانیده زار مي نالید و قطرات حشرت بر زخساره مي بارید ست حبد! روزيکه مارا درسرا بستان وضل 1 چون گل وبلبل مجّال خنده وگفتار بود ۱ دریغ که لمعات انوار مواصلت بظلمات آثار مفارقت مبذل شه و با رخوشداي 0 بجوم سموم نخزان بينوايي و محنت ابود گست / رباعي "دیروز چنان وصال جان افروزي امروز چنین "فراق عالم سوزي ۳۰ انوارسپيلي ساعتي ابنجا بباراهمیم و بعد از آسودكي باري دیگر براه درآمیم پس از مرکب پیاده‌شده پناه بسایه د خت آوردند و زمانی برلب آب نشسته از دم ماج رايي درپنوستند چوان ی بتماشاي ۳ ای چون مجعد بفقله پر مه یاسمس اه دییه از رلف مسشکین ۷ 1 برروي گلکون پستهانه مي‌ندانم روز و شب بریکد‌گر چون بست‌انه و آنز نگار عشود‌گر برقاست دلفریب آن پسر که درگلستان ی ۱ بود از شاخ طوبي تازهتر نظرافگنده سرفرازي آن سرو نا ودلنوازي آن شا نز مداهههکه دی لن شبت ادا میکرد 2 ناگی بریکدگر ی در اثناي مقالات جوان‌را باد اب که لجام اسب نگشاده بود برخاست ۳ اورا سردهد زن ثيربراي چید نگلي که یرتفد جهی ی ۱۳ 7 هبرگ شرزه کد امه ی 9 ۳۹ همي آمد 0 وستیزان ی . ِ چرخ از سمش گرپزان یس ناخنان زهر آب داده به تیغ ناب خون داب داده چشم شيربروي افتادن‌همان بود و اور( ربوش وبه بیشه درون بردن همان جوان انوارسيلي ۹ ۶ که زد بشما شزي ومد هل اد خودرا باس ۱0 وشال رسانیم پپاکها زاده ین ۳ رفتار ۳ هامون نورد دریاگذاررا که شمال تندارو ازهمتزاهي او بازمي‌ساند و و وم رک تبرگا‌ي اورا درنمي یافت چواشکت عاشقان کون و خوش رو جهان پیهاتر ازشبدین خسرو بیکت جسش ین جون برق اه مر بخ کرت ودیکت جم ی ار ان س ده ۱ دردسندان راک مي پرسنی وازپي میروذه ی وباخود اندیشه میکرد که ۹ وفاي و وفاي ایشای:۱ بان 7 ثباشه ع دع د کرهن فمالین وفا. زامن بر منکن وي احتهاد 5 کرده ترت *وطر مالوف وهسکن رد وحالا نه‌روي بازگشتن دار رم و نه راة ازپي رفس داعاقبت کمن بجهانجارنی وخاتمت حال بکجا کشه میروم گرد جهان ازپي دل بي سرو پا اچکنم کا مرا پا و سری پیدانیست اما چون 0 فرسط را راه رفته‌شه به چشمه آب وسایةُ درختي رسیی‌نی محبوبه گوفته شده وجوانر! ( نیز اثرملال پدیه آمده گنتنه و ۳ 7 4 ۳ * ۹ ۷ ها از و00 3۳ ۱ ۸ انوارشيلي . تودل خوش باش تا من جان فروشم ۱ تو ساقي باش تا من باده نوشم زن ویک و صال شنیده از عهدي که همین زمان ۹ و پیمانة پیمان۱ بسنگ بيوفاني وبد‌عدي بشکست و چون پسراورا > مانل خود دیه گفت.ايه جان جبان فرصت غنیمت است برخیز وی ی 4 0 و 9 9 1۳ 0 ایس 1۳ دیه ۷134 مر و دس مر . وصال درکمر مراد اوزده دود ازنهادش برآمد و گفت یت محر راز میان برداشت ی درا ک انگیخته واین نیرنگت چیست که ۳ بر اهفشته زن ار وانسون وی ۰ ح خویرویان حسن عبپد طلبیدان شمان مراج دارد که س‌لرا باثرپا" جمع کرشنوازجفا پیشگان وف چشم داشتی جا ی باشدکه نپا کل دراتشس گلخن کاره شتن شش وقومر نید کته گعنم رون هب وفا بیاموز گفتا زماه رویان این کار کمترآیه پی رگفت از مقام انصات قدم بیرون ناده و در جفاكاري بکلید دل آزاري گشاده بترس ازرابکه بیکافات پیمان شكني گرفتارشوي وشامت. نقض عه د رتورسد . سس [ 1 7 انوار سیلي ۷" قصّه شکارداشت بدام عشق گرفتازشه پرسید که ایا زشکی پريواي قبله بتان آزري چه كسي واینجا چون افتادي اي میوة ی تا کییسی : ورد .ینت نوتا موه درشان:کيستي نی سرد ازدل پردرد برکشید و گفت اي دولت بیّه‌اراز حال بخت خفته مي‌پرسي با از قصنه دید بیخواب استفسا رمينهالي ري دارم که سم ن نیست او مونسش رورگارم این برکین سال است ودل ۳ نب 1 3 میکنی ی هیچ لذتي فا ۱ گفت اي مراد دل غمردگان واي انیس خاطردل شدکان ‏ ۱ ۱ حیف باشه و لو کا ناس فک 1۷ روا باشه که تو با | یل روي دلفریب مصاحَیْت پيري قرتود اختيارکني و باچنین سرمایه من وجمال در فثر وفاقه دود رگذراني بياتامی ترا بسریر عزت نشاندة ملکه این ولایت سازم و زایت اجلال و اعراز تو درساجت اي مملکت بر افرازم نظم هر انچه از عمرپیشین رفت گو رو کنون روز .نو است و روزیا نو یا اه جوانخ در آنیم چودولت خوش درآمده خوش برآدیم ۱ دو ار لیا اک ی و 1۳9 وتا بز 7 ۳ 1 انوارس‌يلي که دیده بر جهال با کمال آن سواز افتاد سلطان میت ماک شرا باسْتَیلاي عشق فروگرفت وعفل که کدخه‌اي خانه بدن است . نش رحلت برپست وزبان ۳ آغاز کرد که سوازه مد و صبد خود کردي ذل و تن هم عنان صبر بگسستي لجام نفس نوسن هم ۳ ۱ از انجانب جوان نیز درنگریست محبوبي دیی که 0 صنعتٌ زر ۱ اه مر لطافت و و دلرباي ور بر آراستة ول ۰ ۴ , ی هي وم مت و چون سیم وقدیا چون ام همه چّایش زیکدیگر نگوت 7 جگرازهردو چشهش نیز ِ" شکراز هردو لعاش ۰ ین -جور۵ کون که سل بات اس ۷ چه حلواد مي نبات آب‌حیات ۱ گردنبجا ی اس اک و پا دون سته کمند ارادت شد و ک :۰ ۳ 0 ۳ 2 ترت 1 کف افتاد و ی ابروي 3 مرو و بهرف و رسیه | کر 2 ى زفنگانی ناب کامراني بسن مین افکنده دارد مر مرغ دل‌خودرا بسته ۰ دامکش نگردانم اگر در سلوکت سفرآخرت مرا تويتي بود . خود ب#, ما رنه ون واگرچنه زوري دراجّل لت افتد عبده همچنان است و پیمان ۳2 دوسه روزيا اک خی اما خواهد بود عب من با توههانست وهمان خواهد بود « دهقان بجین سخنان هرق تسود زیر نس فانویج که د کررفت عره بسته اه ون مود ساخت وپیر بخاطر جمع سرد زانوي باردلجوی 1 نبلاه در خواب شد مثارن اینحال سواري بدینجا رسید برمركبي تاري 3 وان متوکانه بشید رن 2 / 27 افق مشرق عاع کشتباست واگر ده مر مدرپة له نظربر ات 7 زيباي او افگندي) پند 4 شنی که آفتاب جبانتاب ازوزاي ححاب ظاهر و یج شده ات گل سیراب و خطي چون بل پر پيچ و ی هروه" نا ۱ رو کم رم را ۱ چوگوي درخه چوگان کشی دک ری مایت ۱ او ۰ ره ۳ حسن بر روي آفتاب درخشان گشیدة تس 4 ۳ انوارس‌يلي بو وی و رما لب عم رد فان تن باراسته سبادا که بافون واشنانه با باب و سلطا قصه توکنند وتو نیز بغروز جواني و امید كامزاني مّابل ایشا گشته سراز صحبت ابن این پیر فقيربرتابي وپیرانه سرم بثاب آت فان سور واگر عیآدا بالله صورني بدین منوال وجود گیرد مرا خود امیکان زیستن نیست ددسست زمرت بب بیم ندارم ولي ازان ترسم که میم وتوجان ی دیگران باشي زن جواب داد 5 که اینچه و است که بر زبان تو میگذرد وچه اندیشه است که در خاطر تَ تاو فیکنه "کی یکتم تارنده باشم وه درد م هم ۳ ی را دا مت ده نب اف ای هب 5 قدم در مره موانمتت نزبادهام مي خواهم که,برورقيامت رسبانم بقیاست ۳ عبد که بستم با ثو الکو ي‌که دران زوزوفانیت شبود ۱ واگره‌يخوافي بتارگي بیان لته اوعد کنم که تا اون روم مروت 29 مس بجوبش یز یشک شکرتوشوی نا وتهمي رنه باتوی نی : انوارسیلي , غایت فروماندگي زبان طعن بگشود که تاکی در گوشه کاشانه بسربردن وعم ر عریر ی و من وشن و۳ و بان اج حارج ۳ سس رد ی ثبك یرد پواپس کسب! ۱ صلاح دران ي‌بینم که دم فرطیی کس ی یرنه ان 3 ری دهنان ن گفت ایا عمر عریزانچه گفني بّدق مشرون است و ازمرتبه شب.ت و غرص برد دازي بیرون امامسی مدتي‌درین ده اسنادي کرده‌ام وا کثر دهافین این مررعه 7 زدوران من بوده‌انه حالاکه ضیاع ضایع شده و اسباب زراعت از دست رفته جر مردوري کردن چاره نیست وننگت مردوري مزدوزان کشیدن باخود راست نمي‌نوانم آورد ریرة ریره خور خویش نیارم خورذن بار انبارکش خود دتوانم برداشت. و اگر لابه حرفت اخنیار میباید کرد ازین موضع رخت بربستن اولي درغیروطن شهائیت این شست بیا تا بمحلي دیگر نقلکنیم و آنجا بمب ,روچه که نوالیم بسربریم زب ازت ذثر واي 4 تکو ود بل راتفر شد. و 9 ومانده شده درخش پا ۳ وجهت دفع ملال 0 ۷ 0 رل کی هد پر " و 1 ۷ ۲ و ون ی ۱۳ انوارس‌يلي حکایت گربه گفت آورده‌انه که دردهي از زدماي فارس دهقاني بود با ۳ به تمام و كاستي از 1 رور؟ و 0 و شیزین. شید و ۳ جبان مود بسيارداني ظريني زيركي شیرین ژبأنيي و این دهفان زني داشت که رویش شمع بشیستان بودي و لعل شیربنش در شکرریرک ثقل مي‌پرستان نقش آميري با صد رنگت چون نوهارو عشوه فروشي با هزار نیرنگک چون روزگار و کل مين مهاب رگن اد پیر دهقان با چندان هنري که داشت بفثر وفاقه روز گار میگذرانیه و نخم توکل در مررعه وافوض امري الي ا له مي‌پاشید وپیشه روگار من خن 7 7 و و هنرا تخیر دارد وبي نظم رد دهنه خرمنا ‏ برد گاهي را اسخان ندهنه مکسانرا دهنه ایک و قنه به همایان جر استخوان ندهند پیژمزارع با آنکه در زراعت بکمال‌هنر موصوف بود چون اسباب آن کار نداشت عمري به بيكاري وتنت وستي میگذ‌اشت روز زنش از غایت انوارت‌يلي 1 وفاي رکس درزن و ۱ که من جهرة حال خودر[ بدا سوفاني موسوم سازم و نا تیکو که به مدای مدید حاصل کردهام در جریده بدععدان سب و 2 بر است وتو راد 3 تس تور نصيبي نخارد د دید 1 که 1 ندیده ۱ نفد انوارمتکارم اخلاق بي‌بهره بود ۱ یناک مرا و ردو مش زفا ی 2 ح گربه گفت که چون ميداني که وفا مشاطه و است وخال رخسارة حسن و جمال بایه 0 +ار حال خودرا بدین گلگونه آرايشي‌ارزاني داري که هرگلزا رکه درو نهال وفا وید هی مر دل بر شاخسار محبتش مرن نگردد وهر رخسا رکه ازخال وفا خالي باشده هیچ صاحب نظر پرتوالتفات بران نیندارد و از اینجا گفتهانه آن‌را که طریق اکرم ووضم وف نیست گر حوا شاه که هاسلته سا تست وهرکه ازلباس وفا عاري گردد وبعبدي که بندد وفا ننماید بدو آن رسد که بزن دفقان رسید موش پرسید کد چگونه بوده‌است آن ص حکایت 1 ول و اد ام کرو . ی ورن تص بای ۱ ویو تجهب اباب ۱ ۳ و ّ 2 و ن 1 انوارس‌يلي وشکر منت آنرا ابد الدهر الت نام نمایم وم نیز بدشتوري که توع کرد پیمان بستم و اميدواري چنانست ۱ 3 : که بپایان برم این عهد که بستم با نو کنون بگوي که مرا چه 0 ساخت و با تو چه نوع مي‌شاید پرداخت موش گفت چون نردیکت تو / بای که تعلظیمی نمام ۳ احترامي بسزا زمايت‌کني تا دشمنان: بمشاهدهٌ ‏ آن برتاکید تایه صحبت و خلوص ما واقف شده خادب وخاسر با زگردنب و من ازسر فرافت خاطر بنه از پاي تو بزدارم گربه تبول اينمعني‌را | ال زام نمود و موش باميحواري ۳ پیش آمد گربه رسم اعزاز و اکرام بجاي رده اورا گرم پرسید وانواع ملانمت ودلجزي و نوازیس ومپراي درباره او رعایت فرمود چون راسووزاغ اين حال مشاهده کردنه ازشکار . موش برگرفته مراجعت‌نمودنه چون موش حمایت گربه ازان دو بلا خلاص یافت بریدن بند آغاز نب وباندیشه درافتاد که خودرا از بنه بلاي دیگر چون نجات دهد و به آهسنگي در کار شروع میکرد گربه ‏ . ۱ بفراست در یافت که موش در فکر دور و دراز افتاده ترسید که بند: 3 نابریده سر خود گیرد و اورا پاي بسته بگذارد طریق عتابي که رسم دوستانست پیش گرفت کت زود یل کی و مار عبد وحس مروت توبرخاف اين بود چون بر حاجت خود دست يافتي و برمراد دل فیروزشه‌ي دروفاي عدکاهلي مينمايي و درایجاز وعده دقع تیا مس ممدا تیم که وفا داروني است که در بل بعطاررورگاریافت نشود و حس عد جوهریست که در خرانة زمانه موجود نباشد و وفاثاني سيمرغي است که ازو جزناه‌ي درمیان نیست و انوار سپيلي ۱ که رستگاري ي هریکت ازسا ببفاي ری بای امت و بو من ولو رد تا منز کند ول یهایس 4 وتا عبر تور جک خی مس از قول ماطتل وی وا کردار بر؟ گفتارراجم است و من عه موذت بسته درعد وفا مي آيم و نیز درینباب سري در جنبان وکلمه برزبان ران فوما اشاتيکه دوجشم امید زار برگوشبای آن خم ابرو نهاده‌ايم گزه سخ موش شنید وجمان اي بر منقتاك حال اوبدیده شاد شد وموش ,را گفت سخ توحق مینهایه واز فحواي کلام توبوي صدق مي آبه وامن"ابن مصالحت را کت و سخن باري عراسههرا که که و الصلم‌خبر بگوش جان میشنوم و آزمضمون. این سخن رباعي تا صلم توان‌کرد در جنگت مزن ی و ۳ سا مروسک. مرن 0 و ۳۳۸ ۷ ك ای #۴ کی توا زر ۸ ۱ انوازس‌يلي کردهار وا خلاص توتیرصی انس ومن بدین سبب برنوم‌ربان گشته. وحلفه در دوستي‌ي جنبانم ام غرهصي ضی که نفع مسق نه ضصرر کاب اب ی ۱ روص هبار ۱۱| اد ۳6 لت ۶ ۳ 9 من برآرنه فرگاه که بتونزدیکت شم امید ایشان از مس‌مسندفع و طمع هریت بکلي منقطع مي‌گردد اکررمرا ايمن گرداني و تاكيدي که موب ااطهیتان خاطرگردد بجاي آري درسایه دولت نوگریزم هم غرض من حصول زسي و هم بنه‌هاي نوبریددشود ۰ هم‌مرا زین نواع سودا نيك باشد هم ترا گربه بعد ازاستهاع این سخن در تامل افتاد و به‌ پاي انديشه مستغرق س گنت و خوانیت. که اطراف و جوانب (۹ حکایت را بقدم فکر به پیماید وعیاراین اندیشه‌بر معکت تاسل تجربه‌کنه موش دید که وقت بغایت تنگ وی تور موی و یلخین: وتا توش جانو ند و غافلمشورکار که فرصت عنیمت است جنانجه من دل بوفابی ز دوخوش میکنم , دوشنم کنیات سن شاده‌تان باش ی رن انوارس‌ييي ۷ وی جوا خرد استهاع مر کیان آورده برصدق گفتار من اعتماد نمایه و آنرا بر نفاق و حیله حمل نکند و از آفتو مکرووتزویر و شااست زرتی وغرض پاک دانه هر دورا و حاسل هار دشن ذیکر طمع دوست چون باماست دض گوپي کاري نشین انگه موش بعد ازاین آندیشبا نردیکف گربه رفت و پرسید که حال چیست گربه به آواز حزین جواب داد که دردمندیم و خبر میدهد آزسوز درون 0 دهن خشکت و لب تشنه وچشم ترما نني دارم بسته بنه مشقت ودلي سوخته آتس : رنم ومحنتٍ موس مه (دسستا نکته دارم نهایی با دهان توولي وشت زگ است ونمي‌بابم شا فرصتي گربه بتمای تها م گت انچه خاطرمیرسد بي تکلف باز بایه نمود ود اخفاي آن ناه داشت موش گشت هرگز هیچ شتونده از من جر راست نشنودهاست و سخن در روغرا ۵ دا فروثی نباشه بن.انکه من شهیشه به غم تورید پووهام و ناكامي ترا عین شادكاهمي شهردل وهمت من همیشه بر آن مشصور رکه ترا مضرتي وی روک مراب و لیکن امروز درین بلیه شریکث تو ام ام و خلاص‌خود در چيري تصور . ۳ 272 ۰ ج بمتم و 1 رگ ۲۰ 1 انوارسيلي کحوا راه ندهق وخوقت و حبرت پیرامن دل نگذذاردوا زسخن خر دسندان چنان فهم میشودکه باطن عثلا بایدکة بمشابه درب یا باشه که اند ندازة ژرفي آن فتوان شناخت وبي‌غواصي امتحان بقغرآن نتوان رسید و فرچه را ارات بدید‌نیاین و هرچند سیلاب بلا و جفا بزسه درخوصله وي‌گنجد واثر تک دروي ظاهر نگردد چه اگر محنت تا آن‌حد رسد کهعقل را بپوشانه و ملال درضفا یر آن محل یابهکه وشم مستولی گردد کي تون و فوانه تجربّت وکیّاست. بدیشان نرسه فاعه مرد ابت قدم اتب ؟ که از جا نرود ورچه سرگشته بود گرد زمین همچو فلت مثل سیمرخ که طوفان نبرد از جاپش* تم اک افتد بحم باد تفکی وشرکه اندیشه گونا گون‌را شود راد دهد ووسوسه بوت ومگردرسینة او آغاز ج خاجان کرد بناي تحبیر او فاسد و بازار نفکر وتامل آ وکاسد شد چند‌انچه دنه ضهیرنگرد چون برنگاروسواس پرا گنده و ثیره شده باشد‌چپرة مطلوب درو نه بینه و هر چند لو رح تدبیرهطالعه‌نمایه چون باضرة بصیرت به رمی خیالات داتممتیق پذیرفته بود رقم مقصود؛ او نخوانه و بزرکي هزین مب کایده اسبت طعه باشتواري اندیشه کوش درندبیر که از تردد وسواس صد خال‌زاید ثبات راي نهاید خیال کار درست درآب جنبان صورت ۵ردت ننهاید مرا همم تدبیر موافق‌ترازان نیست که با 5 رف صاعکنم زیر که هرعبی بل ی ۳ یس ری اد ما ی ی ۳ انوا رسپيلي ۲ وج شاد رأسو درمن ۳ و ۳ 7 گیرم 1 ید +۳ ی مرن ای بلاچه سازم واين حیرت بچه حیله دفع کنم قصهُ پرغصه خود بکه گویم ودواي درد بي‌درمان خود ا ز که جویم توازم مجزمی خویا مایت تخود منم ه وا وال دل رن تست ده ی رد ده بر گاهي هرت اجب رات بر آمیرد ب ای هه و گاه 2 قبو مرت دم نستکه یود خاعت درل لب داش کوج چیه بخنعن آزید؛ اندوه اشکت حسرت بارد رتم و راجت كيتي مزلب دل مشو خرم اکنون مرا درین ورط عنا هي : پنافي مترازسای عقل نیست وفچ دستگيري مشفق‌تر اراستاه خردنه وهرکه ‏ اكقوي دا: دج حال‌وهشت ی 3 1 3 ت‌ِ 2 وان ۲7 ٍِ انوارسپيلي هرید 9 3 ی در حوالي آن و گرب لیر خانه دایننی: و صیادانٍ آنحا بسار درخت دی ۳ کشیده و قدري اد ترژوي دام ۳ حریص‌ازان حافل بری کتا بجانب گوشت آمسه و هنوز دنه‌انش بگوشت نرسیده حلقش بحلقة دام گرفتار شد رباعي حرص‌است که جملهرا بدام اندارد ۱ ی حقواز ی بچشمش بر وک به افتادباانکه تم اوه ی 9 ۳ ریت‌شد و سرشته و عمر و رندگاني باریکت گست دل 3 نبردو نیکع) درنگریست اورا بستهٌ بنه بلا دید صیادرا کجان دعا میگفت و بر قیه گربة شکرگن ار میکرد ناگاه بریکت جانب راد راسوني دید درکمین او نشسته و تیرتوجه درکمان همرت نباد و مج مول وهراس بروي کوزز من انوار سپیلی ۳7 اجب خیبکت ۳ که ت توت کزروه مرن تباوگا . ۳۳/۸ ما موني ی مس هردو فلانی زگاد خواهف داشتا هرکهرا هست معتدل خولي وچون دانست: شه که دوستي و دشمني اهل اسان اعتباري چندان ندارد بایه که داناي عاقبت انذ‌یشن التباس مصالحعت ۹ ۳ و مضزني و لجریجساعی / بت فرواگنارد و سل رف برد یرت م دم دز و تیرفد حکایت مو ره است اي کفت که 4 ای ۱ بت اد که ی بر درختي بود ۳" ان هردرخت که موه دا رود بوستانرا ازوست بر و ثوا ودرزیرآن درخت سوراخ موشي بوذ حریص‌نهاد محتال طبع ثیز ذهن ۲ انوارسپيلي [جرم بعضي دوستیا بمرور زمان کم‌گردد بلکه حکم عدم گیرد و بر همین منوال دشمنیا نیز تغیریافته ازلوح سینه محو شود وحب و بعض اهل عالم حکم ابر بباري دارد که‌گاه مي بارد وگاه بازمي‌ایستد و آنرا دوامي وثباني صورت نه بندد 3 5 رباعي پاهر که دلم به‌وستي داشعا گمان حور نیک بدیه دشمني بوذ عبأن بي‌خوستي وتطسي اهل زمان دیدیم که نیست اعتهادي چندان ویپرو کین اهل زمان دربي اعتباري همان حکم تقرب سلطان و جمال خوبان و آواز نووسیدگان و وفاي زنان و تلطلف دیوانگان" و سخاوت مستان وارا اذت عامیان و فریب دشهنان دارد که بري بي ازایشان اعتماد نتوان کرد و دل 7 آن ننوان"بستا خوش است عبد محبت بدوستان بستن وليي چه سود که آن عدراوفائي نیست: ِ ویسیار دوستي باشد بکمال اتحاد و مایت يكانگيی رسییه تور ۳ هت ۱ انمتاخ سمحبست) ری عتآرنت کین یت آن ینک شهوم هجران ممتضي‌گردد و بازدشمني فدیم ونراع موروئي باندت 0 تاج ۳رد و مه بر وي رن بوک و فِ كباگي طجع اي مقطع گردند ون برهردوسی اتید کی انوارسیلي رتات یات ین ین ان نآ انیت 2 ۳ ۳ باب هفنم 5 زا 1 او 2 تا ار درحزم وتدبيروازبلي اعدا بعیله خلاص, یافتن ییالال سانش تاسیسات اسان ناوات یط راي ززمنود. که هرهم داستان کسي که از بي فکر و تامل خودرا در درياي حیرت و ندامست اند‌اخت مد و ان پشیمانی وغرایشت شنه اکنون اکرصلح باشه مضمون میت هفتم‌را بتفصیل بازگوئي وداستان! نکس ؟ رد خصهان گرفتار| آمده بازنماي و بیانکن حکایت كسي که دشهنان قوي از چپ وراست و پهی‌نو پس/اورا درایند واضفاد بسیار شده و غلبه کرده اطراب و نوج زا فروگس رنه یخودرا در بیغ دااوت رقیض تب بیند وصللح ش ان دانه که بایی از ایشان رالات و ملاطفت باید وررزید بلکه عبد وپینان باید .بست تا بسلامت بجه چگونه قدم درین کاررنهد و بعه از.ان که بمدد و معاونت دشمنی‌ازان بلا ای روي نماید ع‌هرا بچه نوع باوي بوفا رساند وگرد مامت برآمده طریق صلاحرا بکدام حیله بکشاید برهمن جواب داد که اغلب دوستي و دشمني دانم وثابت نیست چه ا کشرز عارضیات است و عارضي زود روال, با کي ظ‌ وس ۱ 1 4 4 ِ 7 2 ۳ 9 7 4 یگ ی #سصر و7 مج هه هل بمصه و 7 مه 1 ل غِ ی کي ۷ / رم سور رز ۱ وین او تال تال سیلتات لت نات لس لین نیت ات لته لت له آین لت لت این لین لت نات 4 ِ ی 1 تاالت التاا ان شاف اه رت َ 2 اناد 1 7 ۱ 7 1۳ کات 3 ۳ 3 | 13 ۱ ناه ود تن ینت این ین اس یط بات |) افشاتانت یات 1 # 1 ون 7 7 3 ِ ۰ ‌ 2 ۲ 1 ‌ ,# ۳ و ۷ ۵ 9 و9 ی 1 #5 7 ۹ ِ ۳ ۰ 3 ۰ ‌ 3۳ 0 ِ 5 ۰ 1 ظ ۱ 38 ۹ 3 : 2 - ۰ ۷ ‌ 7 7 1 ۳۳ ۳ 0 ‌ 1 ۰ + 1 0 2 . ۴ ۹ 1 40 1 1 ۰ ۱ ۱ ۹ ۰ ط ید , ۳ ۱ ۳ : ری .1 ۰ تا 5 ۲ ی ۳ # ی 1 3 2 ِ 1 رید ۰ ۱ ۳۹ ۳ 7 ۷ ‌ 14 / 3 ۳ ۶ ف ۴ ‌# ِ ٩ ۳‏ نب 4 3 ِ ام 4 اج ۴۱۴۸5۲ ۵ ۷۲ ۴ ۶7 ۲۲۱5 ۴۵۸۸ 5۱۴5 ۵8 وصوی ۳۱۱۷۴۵5/۲۷ 0۴ ۲۵60۱۲0۵ ۲ سس سس ۱۳۳۳/۰۰ 0 60 ۳6191 ,1 310081 1۶ص دنور 1 نو ۲ص ۹ 61 85 19231 ۰-پ۰ب۰-۰-ص۰ب۰-ص-ص- ۱ سب وره یت سبح ماد سس نس سب ‌ > 5 - برویتب ۰ و ید تس موادت لس > مر يس ی و و ۳ رتدوز خی کی هم دروم هت ام هم 7 ی سجن 2 ی زد ید جر نیدب ح 0 وی وج ۳ ۰ ص هت ی 1 ره تن بت شنت کرو میم چات با 7 یچ حصو 5 2 ۳ - کب ی اس دم : ودب ۹ سب 2
The 2015 Canadian federal election (formally the 42nd Canadian general election) was held on October 19, 2015, to elect members to the House of Commons of the 42nd Canadian Parliament and the Prime Minister of Canada. The 2015 election were issued by Governor General David Johnston on August 4. The election was one of the longest in Canadian history. It was also the first time since the 1979 election that a Prime Minister attempted to remain in office into a fourth consecutive Parliament and the first time since the 1980 election that someone attempted to win a fourth term of any kind as Prime Minister. The Liberal Party, led by Justin Trudeau, won 184 seats, allowing it to form a majority government with Trudeau becoming the next Prime Minister. Trudeau was sworn in on November 4, 2015. Results Notes References 2015 in Canada 2015 elections in North America October 2015 events 2015 Canadian federal elections
Karl Allgöwer (born 5 January 1957) is a German former footballer who played as a midfielder. Honours International West Germany FIFA World Cup: Runner-up 1986 Club VfB Stuttgart UEFA Europa League: Runner-up 1988–89 Bundesliga: 1983–84 DFB-Pokal: Runner-up 1985–86 References Other websites 1957 births Living people German footballers 1986 FIFA World Cup players Association football midfielders
Garlic knots are a type of bread with garlic. They are usually found in pizza places around New York City and in other places in the area. They were first made in 1973 by people who wanted to use pastry left over from cooking pizza. Appetizers Breads
New Rochelle is a city in Westchester County, New York, United States. As of 2010, 77,062 people live in New Rochelle. New Rochelle
OpenVMS is an operating system, which Digital Equipment Corporation (DEC) originally developed for their VAX servers. Later, it was ported, and now also runs on DEC Alpha and Itanium-based systems. It is a 32 bit operating system. When it was published in 1977, it was one of the first of its kind. OpenVMS is capable of supporting many concurrent users; each user is able to run several programs at the same time. It was also one of the first operating systems with a Graphical user interface, the VAXstation was a very popular workstation at the time. OpenVMS uses virtual memory, and was originally developed as a time sharing, batch processing system. It was made for transaction processing, and is a real-time system. The jobs users submit can have a higher priority than those of the operating system. The operating system offers high availability through clustering: The system load can be distributed over multiple computers. That way, the system is "disaster-tolerant": One machine that fails will not shut the operation down. OpenVMS introduced many features that became standard in later operating systems: It supported computer networks, first using DECNet, later using TCP/IP Symmetrical, asymmetrical, and NUMA multiprocessing, including clustering A distributed file system An integrated database: first RMS, later Rdb Support for different programming languages, including a standardized mechanism of calls between those programming languages An extensible Shell A high-level of security Today, OpenVMS is used in many enterprises where availability and uptime are critical: These include banks and insurance companies. System up-times of over a decade have been reported. A feature called "rolling upgrade" allows to upgrade software or hardware without the need to shut the system down. A data center that is destroyed will not lead to downtime either, if the system is configured properly. Customers using OpenVMS include banks and financial services, hospitals and healthcare, network information services, and large-scale industrial manufacturers of various products. References Operating systems
Iberville Parish () is a parish located south of Baton Rouge in the U.S. state of Louisiana. As of the 2010 census, the population was 33,387. Its seat is Plaquemine. The parish was formed in 1807. References 1807 establishments in the Territory of Orleans Louisiana parishes
<p>I've written some code using SlimDX and WPF where I would expect the end result to be a red screen. </p> <p>Unfortunately all I get is a black screen.</p> <p>This is on windows 7.</p> <p>Can anyone see anything major I'm missing?</p> <p>The reason I'm using a separate surface as the backbuffer for the <code>D3DImage</code> is that I am going to be needing multiple viewports. I thought that rendering to seperate surfaces instead of the devices initial backbuffer would be the best way to achieve that.</p> <p>anyway, on with the code..</p> <blockquote> <p>Disclaimer: Please ignore the bad code, this is written entirely as throw-away code just so I can figure out how to do achieve what I'm after.</p> </blockquote> <p>Here's my window class:</p> <pre><code>namespace SlimDXWithWpf { /// &lt;summary&gt; /// Interaction logic for MainWindow.xaml /// &lt;/summary&gt; public partial class MainWindow : Window { SlimDXRenderer controller; public MainWindow() { InitializeComponent(); controller = new SlimDXRenderer(); controller.Initialize(); D3DImage image = new D3DImage(); image.Lock(); controller.RenderToSurface(); image.SetBackBuffer(D3DResourceType.IDirect3DSurface9, controller.SurfacePointer); image.AddDirtyRect(new Int32Rect(0, 0, image.PixelWidth, image.PixelHeight)); image.Unlock(); Background = new ImageBrush(image); } } } </code></pre> <p>And heres my "renderer" class</p> <pre><code>namespace SlimDXWithWpf { public class SlimDXRenderer : IDisposable { Direct3DEx directX; DeviceEx device; Surface surface; Surface backBuffer; IntPtr surfacePointer; public IntPtr SurfacePointer { get { return surfacePointer; } } public void Initialize() { directX = new Direct3DEx(); HwndSource hwnd = new HwndSource(0, 0, 0, 0, 0, 640, 480, "SlimDXControl", IntPtr.Zero); PresentParameters pp = new PresentParameters() { BackBufferCount = 1, BackBufferFormat = Format.A8R8G8B8, BackBufferWidth = 640, BackBufferHeight = 480, DeviceWindowHandle = hwnd.Handle, PresentationInterval = PresentInterval.Immediate, Windowed = true, SwapEffect = SwapEffect.Discard }; device = new DeviceEx(directX, 0, DeviceType.Hardware, hwnd.Handle, CreateFlags.HardwareVertexProcessing, pp); backBuffer = device.GetRenderTarget(0); surface = Surface.CreateRenderTarget(device, 1024, 768, Format.A8R8G8B8, MultisampleType.None, 1, false); surfacePointer = surface.ComPointer; } public void RenderToSurface() { device.SetRenderTarget(0, surface); device.Clear(ClearFlags.Target | ClearFlags.ZBuffer, new Color4(Color.Red), 0f, 0); device.BeginScene(); device.EndScene(); } public void Dispose() { surface.Dispose(); device.Dispose(); directX.Dispose(); } } } </code></pre> <p>-- Edit: For a second I had thought I'd solved it, but it seems it will only work when my second render target (the one I'm trying to clear red) is 640x480. Any thoughts?</p>
A kilt is a ceremonial article of clothing worn in Scotland. It is made of a thick, woven fabric with a tartan (checkered) pattern. It resembles a pleated skirt except that it is worn by men. It is still worn during ceremonies by some Scottish and Canadian military units and by people who play the bagpipes (a Scottish wind instrument). It is also quite commonly worn by men at weddings. Clothing Scotland
The Medical Research Council (MRC) Laboratory of Molecular Biology (LMB) is a research institute in Cambridge, England. It was involved in the revolution in molecular biology which occurred in the 1950–60s. It is a major medical research laboratory with a broad focus. A new £212m replacement building constructed close by to the original site on the Cambridge Biomedical Campus was opened in May 2013. The road outside the new building is named Francis Crick Avenue after the 1962 joint Nobel Prize winner, who co-discovered the helical structure of DNA in 1953. Scientific staff of the LMB who have been awarded Nobel prizes are: Frederick Sanger 1958 & 1980 (1980 was shared with Paul Berg and Walter Gilbert) John Kendrew 1962 (shared with Max Perutz) Max Perutz 1962 (shared with John Kendrew) Francis Crick 1962 (shared with Maurice Wilkins and Jim Watson) Jim Watson 1962 (shared with Francis Crick and Maurice Wilkins) Aaron Klug 1982 César Milstein 1984 (shared with Georges Köhler and Niels Jerne) Georges Köhler 1984 (shared with César Milstein and Niels Jerne) John Walker 1997 (shared with Paul D. Boyer and Jens Christian Skou) Sydney Brenner 2002 (shared with Robert Horvitz and John Sulston) Robert Horvitz 2002 (shared with Sydney Brenner and John Sulston) John Sulston 2002 (shared with Sydney Brenner and Robert Horvitz) Venkatraman Ramakrishnan 2009 (shared with Thomas A. Steitz and Ada E. Yonath) Richard Henderson 2017 (shared with Jacques Dubochet and Joachim Frank) Visitors who received a Nobel prize for work done, or started at the LMB and alumni include: Sidney Altman 1989 (shared with Thomas R. Cech) Richard J. Roberts 1993 (shared with Phillip Allen Sharp) Michael Smith 1993 Roger Kornberg 2006 Andrew Fire 2006 (shared with Craig C. Mello) Elizabeth Blackburn 2009 (shared it with Carol W. Greider and Jack W. Szostak) Thomas A. Steitz 2009 (shared with Venkatraman Ramakrishnan and Ada E. Yonath) Marty Chalfie 2008 (along with Osamu Shimomura and Roger Y. Tsien) John Gurdon 2012 (along with Shinya Yamanaka) Michael Levitt 2013 (along with Martin Karplus and Arieh Warshel) Martin Karplus 2013 (along with Michael Levitt and Arieh Warshel) Arieh Warshel 2013 (along with Martin Karplus and Michael Levitt) References University of Cambridge Molecular biology 1962 establishments in England
The history of the Soviet Union from 1985 to 1991 covers the dissolution of the Soviet Union. ("Dissolution" means ending or splitting up.) The dissolution of the Soviet Union describes its end as a separate country. The Soviet Union had many regions called "republics". They all belonged to the Russian Empire before 1917. All these "republics" were part of the Soviet Union, and the Soviet Union was one country. After its dissolution, all of the republics became independent countries. The names of these countries are: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, Uzbekistan, Georgia, Estonia, Latvia, and Lithuania. Russia is a special case, because it still has a number of former republics inside its borders. That is why the country is called the Russian Federation. There are eight Federal Districts and 83 so-called "Federal Subjects" of the Russian Federation. Siberia, for example, has two huge federal districts. The Soviet Union ended with the formation of the Commonwealth of Independent States. At the time of dissolution of the Soviet Union, Mikhail Gorbachev was the president of the Soviet Union. He was in this position for a little over a year but he was leader of the Soviet Union from March 11th 1985. On 25 December 1991, he quit the post of the president of the USSR. By 31 December 1991, all organizations and departments of the Soviet Union stopped working. On that date, the Soviet flag flew for the last time on the Kremlin. Background During 1969 and 1982, very few changes took place in the politics and economy of the Soviet Union. With the beginning of the Soviet war in Afghanistan, its relationship with the United States also deteriorated. At that time Jimmy Carter, followed by Ronald Reagan was the President of the United States. Jimmy Carter ended the policy of Détente - ending of unfriendly relationship. Some historians believe that this may be one of the reasons for the Soviet Union to change its political and economic policies. In March 1985, Mikhail Gorbachev became the General Secretary of the CPSU. Under him, a new group of officials and leaders started a process of changes in the politics and economy of the Soviet Union. They also tried to improve relationships with Western countries like the US. At that time, the Soviet economy was doing okay but it was slower than its competitors' economies in the West. Also, the cost of maintaining the Soviet Union, as a superpower was huge. These costs included running a large military; running the KGB networks; and giving money to countries close to the Soviet Union. At the same time, the Soviet Union’s technological development had fallen behind. For example: many of its factories used out-of-date technologies and it had fallen behind in the use of information technology. In view of these and other reasons, Gorbachev and his team started three important policies: Glasnost – meaning political openness. Perestroika – meaning economic changes and restructuring. Uskoreniye – meaning speeding up of the economic development. Changes Since the time of Vladimir Lenin in 1920s, the people of the Soviet Union did not have any right to own personal property and business. The government owned almost everything. In 1988, the government permitted the people to own some types of businesses in the service sector, manufacturing, and foreign trade. A system of cooperative restaurants, shops, and manufacturers came into existence. Glasnost gave a greater freedom of speech to the citizens and allowed them to criticise the government - something they had never been allowed to do. The government reduced censorship and control on publication. The government set free many political prisoners. In January 1987, Gorbachev started a process of democratization of Soviet politics. In June 1988, Gorbachev started a process to reduce the control of the CPSU on the different parts of the government. In December 1988, the Supreme Soviet had approved the establishment of a Congress of People's Deputies, the Soviet Union's new legislative body. In March and April 1989, elections to the Congress of People’s Deputies took place. The members on 15th March 1990 elected Gorbachev as the first executive President of the Soviet Union. The outcome Many steps taken by Gorbachev gave results different than the intended results. Thus the perestroika and glasnost intended to make the Soviet economy stronger resulted into something very different. Many factors and events combined and finally they resulted into the dissolution of the Soviet Union. Under the policy of glasnost (political openness), the Soviet government and the Communist Party lost control over the media. A free media brought to notice of the public many bad aspects of the society and the economy of the Soviet Union. These bad aspects included poor housing, alcoholism, drug abuse, pollution, out-of-date technologies in many factories, and corruption. People also learnt of many crimes committed by Stalin. For example, they learnt about prisoners at Gulags, agreement with Adolf Hitler, and large massacres of Stalin opponents. Further, people also learnt details about such events as the ongoing Soviet war in Afghanistan and bad management of nuclear meltdown at Chernobyl (the Soviet Union didn't publicly admit to the meltdown until three days after it happened). In short, people learnt about the negative aspects of the Soviet life. People began to lose faith in their Soviet system and ideology of Communism. By 1989, the Soviet government found it to be too difficult for the Soviet Union to keep its control over its Eastern European bloc and decided to let them choose their own futures. After the end of the Second World War, with the support of the Soviet Union, communist governments were ruling all these countries. The change in the policy of the Soviet Union resulted into fall of the communist governments in many such countries by 1990: in Bulgaria, Czechoslovakia, East Germany, Hungary, Poland and Romania. Seeing all these developments, many "republics" of the Soviet Union wanted to become independent. The Glasnost policy also released long wanted nationalism in the "republics" that the Soviet government had suppressed and covered up. Some republics tried to become independent. The leaders had thought that the policy of perestroika was a bold step to improve the economy. But, the steps were not very strong to improve the bad economic conditions of 1980s. Despite many changes, Gorbachev and his team had left many aspects of the Soviet economy unchanged. For example, price control, inconvertibility of the ruble, and government control over most means of production continued. By 1990 the economic situation had become worse. The examples include: Government expenditure had increased. Tax revenues had come down as the republics had stopped paying taxes. Income from sale of vodka came down as many people had stopped drinking. The government had to give money to support unprofitable farms and industries. The government had removed many controls but did not bring forth other changes for smooth transition from state control to a free economy. This resulted into many problems including low production. The dissolution On 7th February 1990, the Central Committee of the CPSU was forced to loosen its control over power. At around the same time, different "republics" of the Soviet Union started to claim their right to become independent. They stopped following the laws of the central government of the Soviet Union. They also stopped paying taxes to the central authorities (of Moscow) of the Soviet Union. These weakened the Soviet authority and economy. During a 1990 visit of Gorbachev to Vilnius, capital of Lithuania, about 250,000 persons protested in a public meeting. On 11th March 1990, leaders of Lithuania declared its independence from the Soviet Union. However, the Soviet central-government demanded Lithuania to give up its independence and sent the Soviet Army continued to keep many troops in Lithuania. The government said that it would have to follow the Soviet constitution if it wanted to leave. The Soviet Union also did economic blockade of Lithuania. Estonia and Latvia were also illegally taken by the Soviet Union in 1940. On 30th March 1990, the leaders of Estonia declared that the control of their country by the Soviet Union from 1940 was illegal. They also declared independence. The leaders of Latvia also started process of independence on 4th May 1990. On 17th March 1991, people of the Soviet Union voted to keep the existing Soviet Union in a slightly changed form. The Baltic States (Lithuania, Estonia, Latvia), Armenia, Georgia and Moldova boycotted the voting. In each of the other nine "republics" of the Soviet Union, a majority of the voters supported the retention of the Soviet Union. In June 1991 an election took place in the Russian Republic of the Soviet Union. Boris Yeltsin got 57% of the vote. He was a critic of Mikhail Gorbachev. Gorbachev’s preferred candidate, former Premier Nikolai Ryzhkov, got only 16% of the vote. The Coup The "republics" of the Soviet Union had agreed to sign on 20th August 1991, an agreement making them almost independent republics but part of a federation, with a common president, foreign policy and military. However, many persons disagreed, and they wanted a fast transition to market economy even if it meant dissolution of the Soviet Union. There were many others in the CPSU and the military of the Soviet Union who supported continuation of the Soviet Union. On 19th August 1991, some senior leaders of the Soviet Union formed a "State Committee on the State Emergency." They prevented signing of the above-mentioned agreement on 20th August 1991. These leaders included Gorbachev’s vice president Gennadi Yanayev, prime minister Valentin Pavlov, defense minister Dmitriy Yazov, KGB chief Vladimir Kryuchkov, and many other senior officials. At that time Gorbachev was holidaying in Crimea). These officials put him under house arrest. They also issued orders banning all political activities and banned most newspapers. This was like a coup. The organizers had expected popular support for their action. But, the people did not support them. Instead, they supported "White House" (Yeltsin's office), then the symbolic seat of Russian sovereignty. The organizers of the coup tried but failed to arrest Boris Yeltsin. After three days, on August 21, the coup failed. The authorities detained the organizers. Gorbachev returned as president of the Soviet Union. However, Gorbachev's real powers had reduced. Through the autumn of 1991, the Russian government took over the union government, ministry by ministry. In November 1991, Yeltsin issued an order banning the CPSU throughout the Russian republic. As a result, many former CPSU personnel left CPSU to join the new positions in the new Russian government. After the failure of the coup, the republics of the Soviet Union increased their efforts to become independent. On 6th September 1991, the Soviet Union recognized the independence of Estonia, Latvia, and Lithuania. On 1st December 1991, Ukraine declared its independence, after 90% of the voters opted for an independent Ukraine; this really destroyed any hopes of keeping the Soviet Union together since Ukraine was the second most powerful "republic" after Russia. One by one, the remaining eleven "republics" of the Soviet Union also declared themselves as sovereign and independent states. The CIS As noted above, on 6th September 1991, the Soviet Union had recognized the independence of Estonia, Latvia, and Lithuania. It may be note that twelve out of the fifteen republics of the Soviet Union had signed an international agreement (European Energy Charter) in the Hague on 17th December 1991. The signing had indicated that these republics had practically become independent and sovereign countries. Leaving apart already independent Estonia, Latvia and Lithuania, the remaining 12 republics, all (except Georgia) joined the Commonwealth of Independent States (CIS). In December 1993, Georgia also joined the CIS. On 26th August 2006 Turkmenistan left the permanent membership, and became an associate member. Many persons believed that with the creation of the Commonwealth of Independent States (CIS), the Soviet Union ceased to exist. They believed that it was the dissolution of the Soviet Union. Many others think that with CIS, the Russia continues to have some control over the former republics of the Soviet Union. On December 25, 1991, Gorbachev resigned as president of the USSR. By December 31, 1991 all official Soviet institutions had stopped to function in different "republics" of the Soviet Union. The individual governments of these republics started functioning. The Soviet flag flew last time over the Kremlin. Summary The four principles had governed the Soviet Union: a chain of soviets; ethnic federation; state socialism; and supremacy of the Communist party. Gorbachev's policies of perestroika and glasnost created a situation which weakened all the above four principles. He repeatedly tried to form a circle of leaders to support his policies. He tried to do all these as he and his team saw that the Soviet Union was moving toward a long-term stagnation. Gorbachev’s policies made it possible for leaders of various Soviet republics to gain confidence and influence. At the same time, he faced opposition from many including the nationalist forces and the traditional communists. Some people accepted the reforms; some wanted the old system to continue; and some desired complete independence from the Soviet Union and central control. In the end, Gorbachev was unable to ensure any common view among these forces. Ultimately, this led to the collapse and dissolution of the Soviet Union. After the dissolution Immediately after the dissolution of the Soviet Union, Yeltsin took many steps to change the economy of the Soviet Union from a socialist economy to a capitalist economy. For example: he cut the payment of grants to money-losing farms and industries; he also removed control over prices; he took steps for convertibility of the Russian rouble. He also allowed many people close to his circle, and other business people, to take possession of the businesses and industries earlier owned by the government, and to run them as private enterprises. The planners and economists had thought that these changes would lead to a faster economic development. However, nothing of this sort happened. Since the dissolution of the Soviet Union, Russia is facing many problems, including the following: About 25% of the population of Russia is now very poor and live below the poverty line. The life expectancy has come down. This means people die at an early age. The Gross Domestic Product had become about 50% of the earlier times. Many Russians of older generation believe that the earlier system was better. During 1990s, Russia faced many crises in political, social and economic matters. Many persons still believe that the situation still continues to be worse compared to earlier times. Related pages Commonwealth of Independent States Other websites Reform, Coup and Collapse: The End of the Soviet State by Professor Archie Brown. The Soviet Union Disintegrates by Frank E. Smitha Further reading Helene Carrere D'Encausse, The end of the Soviet Empire: the triumph of the nations, Basic Books, 1992, Ronald Grigor Suny, The revenge of the past: nationalism, revolution, and the collapse of the Soviet Union, Stanford University Press, 1993, 1980s in the Soviet Union 1990s in the Soviet Union
Harlequins are a rugby club based in London, England who play in the Aviva Premiership. They are perhaps most well known for their distinctive multi-coloured shirts. The official colours are listed as: light blue, magenta, chocolate, French grey, light green and black. Their ground is not far from Twickenham Stadium (The home of the RFU) which was also the venue where they became Aviva Premiership champions in 2012. League position Former position English rugby union teams 1866 establishments in the United Kingdom Sport in London 1860s establishments in England
^^e (^-o ENGELHARD EINE ERZÄHLUNG VON KONRAD VON WURZBÜRG MIT ANMERKUNGEN VON MORIZ HAUPT LEIPZIG WEIDMANN'SCHE BUCHHANDLUNG 1844 LUDWIG UHLAND ALS ZEICHEN INNIGER VEREHRUNG GEWID3IET VI Han, Anno m. d. LXJiin. in den text sind 57 hohschniite eingedruckt, die ursprünglich zu dei^ Melusine, dem For- tunatus und andern Volksbüchern gehören. Die von K. A. Hahn {Wiener jahrb. der lit. bd 88 anzeigebl. s. 26) ausges'prochene behauptung, diesem drucke liege keine sehr lobe?iswerthe handschrift zu gründe, weifs ich durch nichts zu rechtfertigen, es scheint mir nicht möglich ein bestimmtes bild der handschrift zu gewinnen, aber deutlich dafs von den mannigfachen entstellungen die das gedieht erlitten hat bei weitem die meisten dem ab- drucke, nicht der handschrift, zur last fallen, dafs hier und da, wie Hahn sagt, verse fehlen kann nicht von dem alten drucke gelten, sondern nur von der Berliner abschrift desselben, aus welcher Hahn die vorrede und den schlufs (z. 1 — 216 u?id G269ff. meiner ausgäbe) invej^befserter ge- stalt mittheilt: ich habe diese beiden stücke mit meiner ar- beit verglichen, aber nicht für nöthig gehalten anzumerken wo ich übereinstimme und wo mir das richtige verfehlt zu sein scheint, iverm aber auch nicht lückenhaft, von rohen h'dnden veranstaltet ist dieser alte druck, nicht von einem dichter wie Burkard fValdis, an den Eschenburg dachte, ein solcher würde Ko7irads erzÜhlung seinen zeitgenofsen geniefsbar gemacht haben und uns unmöglich ihre gcstalt mit einiger Wahrscheinlichkeit herausztifinden : der unbe- kannte besorger dieser ausgäbe hat sich begnügt die sprä- che des dreizehnten Jahrhunderts in die des sechzehnten umzuschreiben, ungeschickt und oft misverstehend und mit unsinn gedankenlos zufrieden, ähnliche Stumpfheit zeigt sich auch in deji kapitelübcrschi'iften, tvo (s. 35 meiner aus- gäbe) Engeldrut — für einem Bilde stehet vnd sich gegen dem beklaget, nur weil es in dem gedichte heifst (1072/!) ir herze nach in beiden bran ander einem bilde oder nach der entsteUung vnder eines Mannes bilde, auch fehlt es, besonders wo unverständliche Wörter im reime standen, nicht an verkehrt ändernder unllkür, die an manchen stel- len das urspjnin gliche mit Sicherheit zu errathen ivehrt. VIl toei^ an einem so unlesbaren buche gefallen finden konnte Uifst sich schwer begreifen, und ich kann mich der Vermu- tung nicht enthalten dajs dieses buch nicht, wie bei Volks- büchern geivühnlich, so selten ist weil es vom volke aufge- braucht ward, sondern weil es geringen abgang fand; uns aber kommt die rohheit der arbeit zu statten, da sie im ganzen das werk des dichter s in erträglicher gestall herzustellen erlaubt, gerade dieses dichters, dessen be- stimmte durch streng beobachtete gesetze fest begrenzte manier sich an zahlreichen und zum theil umfänglichen dichtungen lernen läfst. So habe ich den längst gehegten vorsatz der heraus- gäbe dieses gedichtes zu einer zeit wiedei' aufgenommen wo es mir daran lag meine gcdanken in eine abgeschlofsene anstrengende arbeit zu versenken ,• ich übergebe meinen ver- such den kcnnern und freunden altdeutscher dichtkunst mit dem bewustsein flicht überall gelungenes, aber überall ernst- haft angewandtes fleifses. gestrebt wcfiigstens habe ich da- nach dafs Lachmanns wünsch durch seinen Iwein den her- ausgebern anderer Schriften ihre arbeit zu erschweren an meinem theile in eifüllung gienge ; erleichtert und gefördert hat er meine arbeit durch rath und hilfe die er auch die- ses mal mir Jreundlich und reichlich spendete. Meine anmerkungen sind meist darauf berechnet die änderungen des textes zu rechtfertigen, gegen meitie nei- gung sind sie zum theil weitläufig gerathen; aber manche beobachtungen verlangten ausführliche begründung. dafs ziemlich viele zeile?i e?'st in den anmerkungen ihre rechte verbefserung , durch meine eigene Überlegung oder durch hachmanns Scharfsinn, gefunden haben, dies wird die nicht befremden die es erfahren haben loie viel leichter in rein- lichem drucke als in abschriften man fehler gewahrt und denen die lesarten der alten ausgäbe eine vorstellmig des wüstes gewähren aus dem ich sinn und form hervorsucheti mu- ste. ungedrucktes von Konrad habe ich nicht benutzen kön- nen und die ausgäbe des Weltlohnes von Franz Roth kam erst in meine hände als am sechzehiten bog^e/i meines bu- ches gedruckt wurde, stellen aus dem Alexius sind nach meiner ausgäbe im dritten bände der Zeitschrift ßlr deut- sches alterthum atigeführt, das turnier von Nantes habe ich hiiiißg zur vergleichung gezogen, und ich hoffe, meine anmerkungen werden Docens Vermutung dafs dieses gedieht von Konrad von IViirzburg sei aufser zweifei stellen, da- gegen ist die erzählung von der birne, wie Lachmann längst bemerkt hat (ausw. x), von ihrem verfafser dem Kon- rad von IV'drzburg auf gelogen ; seine manier nachzuahmen hat er sich keine mühe gegeben, wenn er auch in der sprä- che einige Übereinstimmung mit Konrads eigenthümlichkei- ten zeigt, z. b. gesten in der bedeutung des lobens und die form Amur gebraucht, die erzählung von dem Würzbur- ger domprobst Heinrich von Rothenstein (den ich in Usser- manns episcopatus IVirceburgensis nicht finde) erklärt Lach- mann (zur klage 816) mit unzweifelhaftem und schon durch die reime gesichertem rechte für ein gedieht des vierzehn- ten Jahrhunderts, der verfafser sagt am schlufse nur diz moere der arme Kuonräl hat getihtet und geseit, ohne von Wirzebiirc hinzuzufügen ^ aber ich glaube doch, er giebt damit sein machwerk für ein gedieht des bekannten erzäh- lers aus, der zu ende seities Alexius sagt ich armer Kuon- rät von Wirzeburc. auch das Avemaria in der Heidelber- ger hs. 350 kajm nicht von Konrad von JVürzburg sein {per gl. Wh. Grimm einl. zur gold. schm. xii) ; aber auf- gebürdet hat es ihm sicherlich der verfafser, der einen sei- ner töne nachahmt und sich Konrad nennt. Über die sage von Amicus und Amelius, die Kont^ads Engelhard zu gründe liegt, sind von Adelbert Keller in der einleitung zu dem roman des sept sages s. ccxxxjff. und zum Diocletianus des Bühelers s. 63 f. Utteranschc nachweisungen zusammengestellt worden. die lateinische legende hat Mone in seinem anzeiger 5 (1836) sp. 145 J^. aus einer hs. des ISn Jh. mitgetheilt die aus dem kloster St. Bertin in die stadlbibliothek zu St. Omer gekommen IX ist (vef'g'l. Pertz- arch. 8, 419); Viticenz von Beauvais hat sie in sein speculum historiale 24, 162 Jjf'. aufgenommen ; auch Alberich von Troisjontaines (Leibnitz access. hist. 2, \0% ff.) folgt ihr im ganzen, aber Konrads Engelhard tveicht in namen und begebenheilen so sehr ab dafs entwe- der das lateinische buch ?iach welchem er dichtete (212. 6493) ein andei^es trar oder er selbst den stqff mit grofser freiheil behandelt hat. für die letztere anyiahme scheint mir die erzählung von dem turniere in der Normandie zu sjjrechen das Engelhard besucht ehe sich Engeltraut seiner liebe ergiebt; ich glaube diese episode mindestens hat Kon- rad erfunden um sich in der beschreibung eines turnieres zu ergehen, wie die ganze an epischem gehalte leere er- zählung von dem turnier zu Nantes aus derselben neigung hervorgegangen ist. in dieser turnierbeschreibung mögen der fürst Beneifel und der könig IVachsmut von Schotten erßndungen des dichters sein, wenigstens kann ich sie nir- gend nachweisen; aber von Riuzen künic Hertnit (wie ich 2690 nach sicherer verbefserung geschrieben habe) ist aus der deutschen heldensagc genommen, in dem gedichte von Dieterichs ßucht (5890) erscheint Hartneid von Reufsen un- ter Etzels helden. in der Frankfurter handschrift des ro- sengartens ist er untei' den helden Dieterichs von Bern (in JFh. Grimms ausgäbe 380. 785. IZll ff.); die abfafsung der Heidelberger und der Sfrafsburger handschrift nennt ihn Härtung, ivie der anhang zum heldenbuche (Wh. Grimm heldens. s. 253, roseng. s. xxii. 3ac. Grimm d. myth. 2e ausg. s. 321). wie gering auch seine bedeufung in diesen gedichten ist, er hat eine eigene sage gehabt, aus welcher der verfafser der f^ilkinasaga einiges mittheilt, das meiste übe7'gehend (cap. 331 af hönum er allmikil saga, |)6 at [)ess Verdi nii ei her getit i J)essari frasögn ; vergl. fVh. Grimm heldens. s. 177). Sollte Hartneid schon in Konrads quelle vorgekommen sein, was mich doch unwahrscheinlich dünkt, so würde die- ser name, ivie Engelhard Engellraut Dieter ich Frute, zwar beweisen daj's jenes lateinische buch von einem Deutschen verj'afst war, aber nicht dafs man mit recht deutschen Ur- sprung der sage von Arnicus und Amelius behauptet hat. ich finde nirgejid eine spur davon dafs diese geschichte je- mals in Deutschland eine volkssage gewesen ist. zwar hat jemand gemeint, und es ist ihm geglaubt worden, die wise von Amile die in der Gudrun (397 = 1587) Horanl vor Hilden singt {er hat sie auf der tvilden ßut vernommen, ich denke von einer meerminne, U7id kein christenmensch aufser ihm hat sie je gelernt), dieser wunderbare gesang sei ein lied von Arnicus und Amelius ^ aber eine so thö- richte vermutufig hätte man ihrem erfinder überlafsen sol- len, die deutschen namen Engelhard und Dieterich sind offenbar nicht ursprimgiich in dieser sage, deren kern die treue der beiden freunde bildet, die in allem gleich auch allitterierende namen, Arnicus und Amelius, führen, wie es die sage liebt, in der dhnlichkeit dei' namen Engelhard und Engeltraut und der unähnlichkeit der namen Diete- Hchs und seines freundes verr'dth sich willkürliche dem sinne der sage ungemäfse erfindung, mag sie Konrads la- teinischer quelle oder ihm selbst zuzuschreiben seifi. benutzt wenigstens hat er sie zur motivierung der geschichte in einer ivenig lobenswerthen loeise. denn dafs Engeltrauts zwischen den beiden gleichgestalteten und gleichgearteten freunden schwankende liebe durch die ähnlichkeit des na- mens auf Engelhard gelenkt wird ist an sich nicht zu schel- ten, aber lächerlich ivird die bedächtige Überlegung die sie anstellt und die Sicherheit mit der sie fortan nur diesen zu lieben beschliefst. Wie Hartneid von Reufsen so ist auch Frute von Dä- 7iemark aus gcdichten der deutschen heldensage entlehnt und an die stelle gerückt die in der lateinischen legende vo?i Arnicus und Amelius und den darstellungen die sich an sie anschliefsen Karl der große, in dem alienglischen gedichte von Amijs und Amyloun (in IVebey^s metrical ro- mances) ein herzog der Lombardei einnimmt. Frute von Xi Dänemaj'k greift in die abenteuer der Gudntn ein, wenn er auch ?iicht eigentlich ein träger derftibelist; er kommt auch in der Robenschlacht vor {IVh. Grimm heldens. .s. 211), im Heidelberger und Strafsbtirger rosengarten und im an- hange zum heldenbuche {JVh. Grimm heldens. s. 256, ro- seng, s. xxiii), tmd er mujs im dreizehnten Jahrhundert in Deutschland sehr bekannt gewesen sein, da er vo?i Seiftied Helbling mehrmals und einmal sprichivörtlich angeftihrt wird. 2, 1301^. herre, ich singe iu ze lobe, ir sit mil- ter danne Fruot und habet eines lewen muot an manheit der iuch niht bevilt; 7, 364^. ez sol ouch bi den millen sin der edel künic Salatin und der milleclich gemuot, genant von Tenemarke Fruot; 13, \\\ ff- von Tenemarke Fruot gebe iu sa'ligen muot unde gesegene iu disen win der milte künic Salatin. ivie er in diesen stellen als ein beispiel der fteigebigkeit bezeichnet wird so nejint ihii auch Konrad (311) den milten künic Fruoten und der ausdruck wieder- holt sich (1604. 4095); ouch in der Rabenschlacht (684) hdj'st es ein starkez her kam mit dem milten Fruoten und Wahrscheinlich ist ihm in einer anderen stelle dieses ge- dichtes (797) derselbe beiname zu geben, den tugenthaften Fruoten bevalch er alzehant, den milten und den guoten {nicht beide mal dem), dem unverzagten Hiltebrant. mit dem Frute der deutschen licder aus denen er in die Ra- benschi acht und in den rosengarten eingerückt ist, ohne in den ihm ursprünglich ß'eiuden sagen bedeutend zu wer- den , und aus denen Konrods quelle oder Ko)irad selbst ihn entnahm, vergleicht sich also Frodi hinn femildi, Fro- the largus, der alten dänischen künigsreihen (in Longebeks Script, rer. Danicar. 1, 15. 19. 21), Frode hyn geffmilde bei Petrus Olai (Longeb. 1, 79). von ih?n sogt Svend Ages söhn {Langeb. 1, 47) cuius (Fridhleifs) filius extilit Frolhi hin Fritgolhae (Frodi hinu fridgodi), qui et largus diclus est, eo quod largitatem super omneni amplexus sit virtutem : nam et aurum et argeutum velut lutum reputabat, iind Sa.ro 6 bl. 55* yjlsc. interea coniunx eins (Fridhleifs) Frogertha XII Frothooem enixa est, ab eximia mutuantem largitate cogiio- raen. — adeo — überaus extilit ut recenti largitatis coii- suetudine prisca militiae stipendia duplicaret : neque enim se tvrannorura niore comibus vilioruin illecebris obiiciebat, sed quicquid honestati proximum providebat ardenter appetere, opes in propatulo habere, caeteros largiendo praecurrere, omues hunianitatis officiis antevenire, et, quod difficillimum est, virtute invidiam vincere contendebat. ich glaube* wohl da/s Jacob Grimm recht hat den Frodhi der dänischen sa- ge einen sich verdreifachenden heldeji zu nennen {myth. 2e ausg. s. 322), und der Friedensfrodhi ist z. b. bei Svend einer und derselbe mit Frodhi dem mildeti, von des- sen grofsvater, der bei Saxo der friedensfürst ist, er nichts zu erzählen weifs ,• auch scheint mir ßir die Vermutung die Grimm als eine mögliche hinstellt, dafs unter der verviel- fältigten gestalt des Frodhi der eine gott Freyr verborgen sei, vieles zu sprechen; aber in Deutschland ist, so viel sich erweisen läfst, nur die künde von einem milden könig Fruote lebejidig gewesen, von einem Friedensfruote findet sich in deutschen gedichten keine spur, rein eifunden ist Fridhfrodhi gewiss nicht, aber die absichtliche erfindung des ineisten tvas Saxo von ihm berichtet scheint mir Dahl- mann {in seinen forschungen auf dem gebiet der geschichte 1, 1^7 ff.) dargethan zu haben, mit recht nennt er diese erzählungen ergiebiger an zahlen und inassen als an ech- ter poesie ; aus ihnen ist schwerlich etwas in deutsche volks- sage eingedrungen. Eine umfafsendere und eindri7ig ender e Untersuchung über entstehung und Umbildung der im Engelhard behan- delten sage ist mir hier in Leipzig, wo fast alle dazu ?iöthi- gen bücher fehlen, nicht möglich ; das gedieht selbst erfor- dert keine ausführliche betrachtung. ich fürchte nicht dafs die lange pflege die ich ihm widmen muste eine teuschende Vorliebe in mir zurückgelafsen hat, loenn es mir als das beste von Konrads gröfseren werken erscheint, aus tiefen quellen des gedankens und der empfindung strömt auch hier XIII nicht dei' breite durchsichtige ßufs seiner rede, aber sel- tener als in den anderen längeren erzählungen scheint kirn- unter der fülle des ausdrucks eine gewisse trockenheit und nüchternheit der phatitasie hervor, sein blick beherscht keinen weiten kreifs und dringt ?iicht in den innersten kern menschlicher dinge, aber was der Überlieferung leicht ab- zugewinnen war das malt er hier mit besonderem geschick und mit gleichmäfsiger Zierlichkeit aus. das einleben in den Stoff das im Iwein, im Parzival und Wilhelm in un- zähllichen kleinen zügen sichtbar wird und uns bei der an- mutigen klarheit der bilder Hartmanns, dem loürkungsvol- len helldunkel der wolframischen gemälde, über dem dar- gestellten der darstellenden kunst vergefsen Idfst, dies vertrauliche mitgefühl des dichters vermifse ich bei Kon- rad, der mit seiner ausgebildeten redefcrtigkeit vor dem gegetistande, nicht mitten im kreifse der begebenheiten steht; selten zeigt er die lebendige auffafsung die sich die läge der personen bis in das kleinste vergegenwärtigt, wie in Dieterichs Worten (6028 ff.) nihl einer bluomen Sten- gel, der bi mir stuont vil manic soum, wolle ich ahten üf den troum, und ich fähre auch diese stelle nicht als einen besonders glücklichen eiiifall an, nur um durch ein bei- spiel das unmittelbare hervorgehen des gedankens aus dem Stoffe anzudeuten das diesem dichter wenig eigen ist, wie sehr er sich auch im ausmalen gefällt, und das bei Wolf- ram auf jedem blatte uns entgegen glänzt; aber den En- gelhard belebt ivenigstens in eijizelnen stellen ein ton in- nigeres gefdhles als die anderen erzählungen, und sehr schön ist die klage des kranken Dieterichs, der in der hen^- lichkeit des maies sein elend schmerzlicher empfindet, da- gegen erinnert die Schilderung seiner kra?ikheit zu grofsem nachtheile des dichters an den armen Heinrich; Hartmann läfst sich auf eine beschreibung des siechthums von dem Heinrich befallen wird nicht ein, und die schlichten worte in ergreif diu miselsuht sind von weit tieferer würkung als Konrads künstliche ausfuhr lichkeit, die an das ekelhafte streift^ ivie er auch sonst in beschreibujigen hier und da geschmacklos loird. das lügenhafte spiel das mit dem got~ tesurtheile getrieben wird, ohne dajs Ritschiers boshajlei' neid es dem gefahle rechtfertigt^ ist dem dichter nicht an- zurechnen; es war ihn als ein wesentlicher theil der sage überliefert. Soll ich mein urtheil über den Engelhard zusammen- fafseri, so meine ich dafs Konrad in dieser erzählung sei- nem vorbilde Gottfried von Strafsburg am nächsten kommt, Leipzig 21 jan, 1844. M. H. s. 276 zu 6011 /tes daz er — sich da bestaetet — kam troj. kr. 68*. ENGELHARD ENGELHARD 'JCiin msere wsere guot gelesen, I daz Triuwe niuwe möhte wesen. ! ir liebten kleider leider blint ' durch valschen orden worden sint. ■ üz wiinneclicher w-nete, 5 die si vor ziten haite, gezogen ist diu staete durch valscher liute ra'te. fir varwe garwe siuberlich von swachen Sachen triiebet sich. 10 ir lop kan üeben triieben glast: si wil uf erden werden gast. ir roeselehten waugen mit bleiche sint bevangen : wen sol nach ir verlangen? 15 ir schoene ist gar zergangen, die riehen wichen man ir siht : ir girde wirde vindet niht: si treit verborgen sorgen vil : •nieman si reinen meinen wil. 20 gar selten man si riiemet : ir name ist gar vertiiemet, der wilen stuont geblüemet vor 1. Vorrede. 3. Die Hechten 9. grauwe 11. kam vber- truben 16. gar] sehre 18. wurde funden n. 20. reine 23. Der beyweilen 1* und schone was gesiiemet. man solte, wolle man ir pflegen, ir starke marke widerwegen. si kan wol vinden swinden rät der zuo den eren keren lät. Triuw ist an lügenden veste. swie truobe ir lop nü glesle, 30 si lerel doch daz beste die künden und die gesle. ir rtele sUete niachent wip : ir lere sere maunes lip ze wären dingen bringen wil : 35 au ir ich merke sterke vij. ein wip unsla^le schiuhet diu triuwe en herze diuhel: ein mau dem valsche enpfliuhet der triuwe an sich ziuhet. 40 ir huote guote bürge mac besorgen morgen unde tac. ir haut nf erden werden man besliezen sine schrine kan. swer wil in Iriuwen allen, 45 der kan der bürge walten : man lät in horl behalten in kislen manicvallen. kein herze- smerze truren birt 'swä Triuwe niuwe gerne wirt, 50 wan si mit süezeu grüezen gil ^der minne diebe liebe zil. von triuwe leit verswindet und alliu sorge erwindet: swer triuwe an liebe vindet. 55 ze freuden sich der bindet. 26. marke] treuw 27. schweren 30. nd] im 31. Sie w'urd doch 37. schauwet 38. an Hertzen drauwet 39. falschen 41. bürgen 47. jr 51. grüezen] treuwen 52. Der Lieb diebe liebe manch zeit 55. on ir güele bliiele wilder dorn: ir kluoge fiioge friundc zorii kan wol gescheideii : leiden sin luot si besunder under in. Gü swä vintschafl mit gcdrange luot zwein gelieben ange, ist da der Trimven zange, ir zorn der wert unlange. ir klare wäre lere ist guol. 65 ir stiure liure vehlen tuol, wan si nach eren nieren wil an sij)peschefle krefte vil. got Sielden im verbünne der Triuwen leides giinne, 70 wan Triuwe ist under künne ein freudeberndiu wiinne. ir ougen tougen nahe sehent: heinlichiu richiu diuc si spebent. man darf ir wunder sunder wan. 75 si muoz an statte ra^te gän. swie kleine man si triule, man lat iedoch ze diute heinlichiu diuc noch hiute verstän getriuwe liute. 80 si wisea prisen ich hie sol. mit hendeu s wenden kan si wol vil witzecliche riche wat : si luot den armen warmen rät. wol ir vil süezeu listen ! 85 si ziuhet üz der kisten 57. Ir gute Blule als ein Dorn 59. scheiden leide sinn 62. bange 64. der fehlt . 66. Wann man sie fuhrt mit rechtem mubt 67. noch 68. Ohne 69. selten einem 71. wunder kune 72. Ein freude werende w. 73. Tugentheit nach s. 74. Minnig- licb reich 76. Rede 77. Wie kleide m. 78. zu todte 79. Minnigliche 80. V. g. freude 82. wenden 83. Auch viel wissentliche That 6 da mite si kan fristen die armen ebenkristen. Sit Triuwe nü diz aliez kan und ir bedarf so manic man, 90 wie mac ir lere danne so rehte manegem manne geleiden üf der erden? den riehen und den werden solte si wol lieben, 95 und niht wan argen dieben von schulden widerzieme sin. ir Hehler wünneclicher schin die hohen solle erliuhten, und solte ir süeze ervi übten lOO ir herze an ßren dürre, wan ez in vaste würre, ob man niht triuwe ha^te noch, die riehen die bedürfen doch triuwe baz dan iemen. 105 ob triuwe pfla?ge niemen, so würde kraue der riehen habe. man züge in unde brauche in abe ir guot und al ir ere. des solte ir herze sere 110 in lüterlichen triuwen sweben, durch daz si bilde künden geben üf also triuwelichen sin daz niemen triuwe braeche an in und innecliche wärheit. i .owe daz triuwe ist worden leit und man ir doch so wol bedarf! der si zeni ersten ie verwarf, der müeze unsalic werden, man hat im üf der erden 120 97. wider reine 99. sollen 100. solte] mit 101. Ir Herre an Ehren traure 102. jm fast wäre 105. Trauwen 107. die reiche h. 110. soUeut 112. kuudte 117. so fehlt. 120. jr tlaz uiiib andeis iiiht vertragen wan daz si guotes nihl bejageu niohte als untriuwe tuot. haete si gewuunen guot, ir wa;re deste baz begert. 125 swaz guot gewinnet, daz ist wert. da von der valsch nü bricbet für, und wirt gedrungen üz der lür Irou Triuwe an manegen enden. bi der Hute wenden 130 wirbet si genote uacb dem wibelbrote und siel vil hungermeelec. si dünket unliutsselec beide frouwen unde man. ^35 herberge si gewinnen kan niender an den gazzen. man wil si leider bazzen und treit ir lützel iemen gunsl. bet ich nü so getane kunst 140 daz ich nach miner girde erhoehen möhte ir wirde, des wolle ich gerne vlizic sin. kiind ich ir lobes trüeben schin ze lichte wider bringen, 145 dar nach so wolle ich ringen als ein triuwe gernder man. und ob ich niht erwerben kan daz man ir welle ruochen, so wil ich doch versuochen 150 min heil an dirre stunde. mit herzen und mit munde wil ich von höhen triuwen ein wärez msre erniuwen 121. betragen 121. guts je b. 127. der falsche 128. wui-d 129. Frauweu Ir. 132. bibelbrote 136. Mir bürge 137. Nim- mer 141. begirde 149. wille 153. hoher 154. wäre 8 elliche hie ze diute, 155 dar umbe daz die liute ein sselic bilde kiesen dran daz si triuwe noch erman unde in ganze wärheit gebe, ob ieiuan nach Iriuwen lebe, 160 daz ez in dar an sterke unde ein valscher merke und kenne sine unslwten art, so daz er üf die rehten vart der ganzen triuwen kere sich. 165 wan ez ist war und endelich daz der triuwenbsere von Iriuwe richem maere an siner triuwe stsete wirt, und der valschgemuote enbirt 170 untriuwen lihle gar da bi, Sit daz er da zerkennen si. Swer aber valscheit ist gewon, dem tuot untriiiwe vil gedon, und mac si läzen küme. 175 ich Wtcne daz ich süme micli selben an den dingen, daz ich künne bringen den valschen üzer sime site, zewäre ich wsene es niht hie mite 180 daz ich von höher iriuwe sage, wan der ungetriuwe zage ungerne da belibet da man gerne tribet 155. Eleliche 157. solch 159. Vnd an gautzer 160. nach gtreuwen 161. D. er dauon gestercket 162. Vud ein falscher muht mercket 163. Ir kerne seiner vnst. art 169. Treuwcn 170. Vnd der falschen muht embiert 171. Vnd ruwen 172. Auffdafs ]7d. kein größe- rer aiifaiigsbuchstabe. 174. Dem wirt mit vntrew selbst gelohnt 176. dafs jcht s. 177. selber 179. aufs zu seinen sitlen 180. Zw. ich bewer n. h. 181. Treuwen 182/. VV. d. vng. z., Vnd weifs nicht wo hinaufs, Vnd kommet jn an ein graufs, Vnd vng. da bl. 184. gar g. von triuwen guoter uia're vil. 185 da voQ so umoz ich unde wil komen üz der zuoversiht daz ein triuweloser wiht von disem masre üf triuwe konie. ich wil daz den getriuwen l'rome 190 dis äventiure aieine, so daz ir triuwe reine da von gesterket werden. swer nü wil üf erden vernemen ganzer triuwen hört, 195 der ruoche hoeren disiu wort und neige herze und oren her. ich bin des offenliclien wer daz er gehoeret nimmer me kein ma^re da von er beste 200 ze triuwen also girhaft. ob er durch edele bischaft an triuwen state wil bestän, so wirt im von mir üf getan ein äventiure wilde 205 dar an er sa'lic bilde ze triuwen schiere funden hat. von Wirzeburc ich Kuonrat ' han si ze Salden für gelcil den liuten von der kristenheil 210 in tiuscher worte schine. ich hän si von latine in rime also gerihtet und üf den wän getihtet 188. treuwlosen 189. dieser — kommen 190. frommea 196 f. Der gedencke zu h. d. wort, Die ich erzählen wil mit fleifs, So wirt er der Treuwen preil's, Darzu jr thun vnd jr wesen, Dauon ich offt hab gelesen In Buchern aller Weifsheit voll, Die man billich lesen sol, Vnd neige H. vnd Ohren her 198. höflichen beger 199. D. er g. von mir mehe 200. Reine m. da er bestehe 202. Bildschalfl 204. im] eine 205. Dein 206. er viel sollich 209. Man sey zu glucken vor g. 210. von] vnd 213. Zu Reimen 10 daz sich nach mines herzen ger 215 da bi gebezzer etewer. Wilen do diu triuwe den liuten was so niuwe daz man ir sla^teclichen pflac und man ir wirde hohe wac, 220 dö lebte in Burguntriche vil getriuwecliche ein herre von gebiirte fri. dem wonte zuht und ere bi, milte und ganziu stsete. 225 ein schrenez wip er ha;te an herzen unde an libe. bi dem selben wibe het er gezogen zehen süne die vil gar der Eren büne 230 het iiberdaht mit flize. von allem ilewize wären si gefriet. got haete üf si gezwiet hoher sselde ein wunder. 235 doch künde ir einer drunder liuhten für si alle, rehte als ein kristalle üz kiselingen schinet. sus ha3te er sich gepinet 240 üf tugent für die bruoder sin, und gap sin lop so liebten schin daz alle die des jähen die sin antlitze sähen daz niender üf der erden 245 vor 217. Wie eia Herr in ßurgunt mit seinem Ehelichem Weib zeheu ehlicher S6ne zeuget, vnder denen der schönste Engelhart genannt war, von dem dise nachfolgende Historia meldet. 217. Dieweile da was d. tr. 218. D. L. noch also n. 220. jach 221. Da lo- bele 229. gezeugt 230. Der viel der 232. Mit aller jrer weise 234. geweihet 235. Seligkeit 240. Sonst — gebeiaet 241. vor 245. DaPs wunder auff 11 geschouwet möhle werden lugende riclier jiingeliiic. üf alliu saeleclichiu dinc stuont sines herzen girde. sin muot nach höher vvirde 250 künde ringen ande streben. sin junger lip, sin werdez leben, was niender wandelniailec. so rehte gar liutsselec was sin tugentricher lip 255 daz vil manic edel wip nach siner rainne was versent. er ha'ile ut' triuwe sich gewent nach siner väterlichen art. er was geheizen Engelhart 260 und hffte gar an sich genonien swä mite ein man ze lobe konien in dirre wilden werlde sol. er was gar aller sa^lde vol, wan daz im brast an guote, 265 daz edeles herzen muote bieten muoz geleite ze hoher werdekeite. Wan zwäre, als ich erkennen kan, s6 mac vil küme ein edel man 270 wert gesin in kranker habe, an hoher wirde gel im abe, swenne er geldes niht euhät. als ez nu in der werlde stät, so darf ein man wol guotes 275 der edeles herzen muotes wil pflegen unde spulgen. daz Silber in den bulgen 246. mochten 247. Da gieng ein reicher J. 257. Liebe 263. In dieser Wirden werden s. 264 alles gluckes 266. Defs Edelen 267. ßeyde in. g. 269. kein größerer anfangsbitchstabe. 270. viel kun 271. seyn 273. Goldes 275. So bedarff 12 dringet för die höhen tugeul. daz künde wol in siner jugent 280 bedenken Engelhartes lip. sin muoter, daz vil reine wip, und ouch sin vater wol geinuot, die halten vil gefiiegez guot und waren kinde riche. 285 dar umhe er tougenlicbe also gedähte wider sich. 'sich, herre got, nü wie sol ich verdienen werder liute gruoz? ich wa;ne, an mir verderben muoz 290 ritters name und onch sin amt. ich fiirhte, ich muoz ir beider samt ledic unde fri gestän, swenn ich des geldes uiht mac hän da mit ich gewinnen müge 295 lop daz minen eren lüge die von geburt mich erbent an. swaz min vater geldes kan geleisten und diu muoter min, des dürfens unde ir kindelin 300 äne mich ze rehter not. zewäre, ich wolle e ligen tot e daz ich in n*me daz. ich muoz hegen sus etewaz : daz wil ich niht langer sparn. 305 ich sol ze fremden landen varn biz daz ich den ersuoche der min ze kneble ruoche. 279. Tringeut 281. Gedenckea 283. Vatter viel gefugt 284. gefugtes G. 280. tugeotleiche 287. er wider s. 288. nü fehlt. 290. Ich dencke 292. müsse 293. unde] vnd solches 29!. Goldes 297. Das — erbet an 298. Wann m. V. 301. zu der rechten n. 302. Vnd zwar 303. Eh dann dafs 304. Ich mufs anders begehn etwas 306. in frenilidc Land 307. den] das nun 308 Der mich zu eim kn. brauche 13 Ich beere loben starke aldä von Tenemarke 310 den muten künic Fruoten. zuo dem hochgemuoten wil ich balde keren. ich truwe sinen eren daz er mich vazze schöne 315 lind er mir noch ze löne richiu swertlehen gebe, daz ist vil bezzer denne ich lebe also verdorbeuliche. sns gienc der tugentriche 320 zehant für sinen werden vater. nrloubes in mit zühten bater und Seite im sinen willen da, daz er wolle keren sä durch dienest in ein fremdez lant. 325 und dö der hsete daz erkant, do wolte er den vil süezen knaben der verte gerne erwendet haben, daz half in aber kleine, wan Engelhart der reine 330 niht beliben wolte. swaz er haben solle bi der zit uf sine varl, vil schiere im daz gewannen wart gar nach sines herzen kür. 335 ouch truoc sin vater im her für wünneclicher epfel dri. 'lieber sun' sprach er, 'da bi vor 309. Wie der schöne Engelhart vod seinem Vatter vnd Mutter vr- laub nam, vnd zu dem Konige von Dennmarck reiht. 312. Zu d. Konig gemuhten 313. also balde 314. getrauwe 315. lasse 317. Reichen vil Schwert, Lehen g. 320. So es gnug d. t. 322. mit z. jn 323. do 324. so 326. Vnd da der Herre da erk. 327. dö fe/i/f. 328. Die Fahrt g. gewannt h. 330. Dann 334. Vil schwer 14 solt dil die versuochen die din her nach geruochen üf der sträze wellen vil lihte zeime gesellen. Ich sage dir rehte wie du tuo. swenn iemen dir gerite zuo der dich geselleschefte bite. 345 den versuoche also da mite, gip im der epfel einen dar. izzet er in in sich gar unde git dir niht dar abe, so mit, vil herzelieber knabe, 350 alle sin geselleschaft. ist aber er so tugenthaft daz er durch siner sele heil des apfels gebe dir ein teil, so läz in mit dir riten 355 und won im zallen ziten vil geselleclichen bi. sus gip dis epfel alle dri nach miner höhen lere site. ob du versuochest dri da mite 360 und si die ezzent äne dich, so denke, lieber sun, an mich und wis gar äne gesellekeit. und hast du die bescheidenheit daz du behaltest min gebot, 365 ez wirt dir guot, sam mir got, und bringet dir noch soliden vil. dar under ich dich biten wil daz du getriuwe gerne sist. hie mite du dir selben gist 370 vil maneger bände werdekeit. 343. tuo fehlt. 344. Wann dir jemand geriehte zu 348. I. er einen an dich g. 353. er aber 354. dir geb 356. V'nd wohnen z. a. z. 358. Sonst 362. So gedenck 366. Er wird dir holt, als helff mir Gott 367. gluckes 368. ich] er 370. selber 380 15 triuw ist daz beste ^ren kleit daz den friuntlosen man in dem eilende kan erfröuwen unde erhoehen wol.' 375 'vater' sprach er, 'ich ensol niht zebrechen dinen rät. der alliu dinc beslozzeu hat gewaltecliche in siner hant, der tuo dir sselden vil bekant und der vil reinen muoter min. ez sol mit urloiibe sin daz ich kere üf mine vart. ' hie mite saz üf Engelhart und ilte sine sträze ;ig5 und nam der wege maze hin gegen Tenemarkc. in gotes huole starke wart sin tugentrichez leben tiure und erazecliche gegeben. Und dö er also für sich reil lif einer langen straze breit, do kam ein jüngelinc dort her geriten : den selben gruozt er in süezer stimme done. des neic er im ze lone und fragte in ouch der imeve war sin wille waere. Do Seite im Engelhart zehant daz er weite in fremdiu lant, 400 im dienst ze suochen, etewar. 'daz selbe ist ouch min wille gar' 373. fröinbden lose 376. ich nicht sol 377. Zu brechen Vatter ,ä/ .; . ^^^' °*'^" '''' ^'"'^'' 382- "i't «»^erm vrl. s. 385. Vnd eylte dahin s. str. 386. der ewig eben m. 387. Hineyn gen 388. so starke 390. Dfirr vnd emecklichen geben .0;. 391 W.e Engelharten auflF der Strassen ein frembder Gesell bekomnt, Her- tzog D.eterich von ßrabant genannt. 395. In so s. 398 Wo hin s. w. nun w. 399. kein gröfserer anfangsbuchstahe. 390 395 16 sprach der ander jüngelinc: ' min muot und aller min gerinc durch dienest zeinem herren stät. 405 j Sit ez nü got gefüeget hat ! daz wir zesamen komen sin, ' so werdet der geselle min, I junkherre vil getriuwer: also wird ich der iuwer.' 410 j Der rede bot im antwurt der kneht vil edel von gehurt der da was Engelhart genant. i 'junkherre' sprach er sä zehant, j 'würde iu min gesellekeit 415 i üf dirre sträze nü verseit, ; j daz wa^re ein grozer ungelimpf. | begeret ir des äne schimpf, so Sit mirs gote willekomen.' dö wart sä von im genomen 420 ze banden jener epfel ein. 'trutgeselle sunder mein' sprach er, ' nemet dise fruht und ezzet die durch iuwer zuht. si dünket mich vil edel gar.' 425 sus nam er den apfel dar und az in bi der selben stunt gar unde ganz in sinen munt und gap sin Engelharte niht. • dar umbe dühte er in enwiht 430 und alliu sin gesellekeit. er schiel sich von im unde reit anders hin den sinen pfat. dar nach in aber einer bat 403. Sprach sich d. 404. Sinn, rauht vnd all m. begiring 409. Juncker gut vnd v. g. 413. Engelhart was 414. sä fehlt. 420. So wards von jnen angenommen 421. Zuhand mehr der 6pffel einer 422. Drawt Geselle also reine 426. Sonst 430. Darumb dacht er ,jn gar entwicht 432. sich fehlt. 433. den fehlt. ! 17 "resellekeit üf einer wisen. 4:^5 o den versuochte er alse discn, biz daz er siner zuht vergaz und ouch der epfel einen az also daz er im niht enbot. von deme schiet er sich durch not. 440 als er gescheiden was von iine, er sprach 'mim herzen ich gestime, daz ez behalte statte mins lieben vater rtete.' Sus reit er niht ze verre. 445 gegen im ein junkherre kam geriten aldort her. der was gestalt reht als ouch er an libe und an gebare. si wären beide zware 'iTiO sere glich ein ander. wan eine forme vander an in beiden, swer si sach. got, aller saelden überdach, der haUe an in gewundert. '450 si waren ungesundert an allen dingen beide. kein ander underscheide an ir bilden wärt erkant dan daz ir pferl und ir gewant 460 ein ander wären ungelich. ouch was ir leben tugentrich an der geschepfede ein unt ein. ouch floz ein spräche von in zwein und was ouch ein gebärde an in. 465 437. seine 441. was hinne 442. mein Herr ich wil gezieme 443. DaTs icli b. st. vor 445. Wie Hertzog Dietherich von Bralant, vnd Engelhart sein Gesell, von GeschSpff einander so gleich sehen, dafs sie für einander nicht erkennet. 44.5. So reihtet er 447. als dort h. * 448. gestaltet recht als er 451. Sehr gl. einer dem andern 452. Vnd eine 453. in fehlt. 454. G. al- les glucks vber tag 461. An einander 464. ein] jr ENGELHARD 2 18 geliche stuont ir beider sin üf tugent unde üf ere. in was diu schände sere entfremdet unde entwildet. so aneliche gebildet 470 waren diu vil werden kint als da zwei wahs gedriicket sini in ein vil schoenez ingesigel. si wären triuwen gar ein rigel, ein vestez sloz der staete. 475 ir jungez leben haele mit nihte sich verboeset. gebliiemet und geroeset wären si mit sielden gar. daz si gelich und eingevar 480 an allen liden wären, da mohten bi den klären die Hute kiesen wunder an. doch siht man dicke zwene man noch ein ander vil gelich 485 und einer bände forme ricli. Daz aber dise beide üf einer wilden beide zesamen kämen von geschihl, des wolle got enberen niht, 490 der an in wunderte ouch dar nach, in beiden wart zesamen gäch, daz si sich undersähen. ir gruoz und ir enpfähen wurden harte schoene. 495 'der alliu herzen kroene 468. sere] vnmare 469. iDformieret 470. So ^r ehnelich g. ' : 471. Warende die 472. Also da zwey aufsgetrucket s. 474. Sie 1 waren in treuwen ein R. 475. Vnd ein i76. Vnd jr j. 477. M. nichten nicht s. v. 478. Gantz gebl. 479. mit Schei- i telen g. 481. Gliederen 482. Defs m. sie bey ' 490. Das ! 491. wunder sah darnach 493. vnder einander s. 495. W. h. ] vnd gar schone 496. Der aller H. ein Krone ! 19 mit vil tugentlicher art, der grüeze dich' sprach Engelhart, 'vil uz erweiter jüngelinc.' ' got, aller sfclden ursprinc, 500 der lone dir, vil reiner kneht' sprach der ander. ' ez ist reht daz er dir gebe riehen danc.' dar nach so was vil harte unlanc ß daz die schandelosen 505 mit ein ander kosen begiinden harte suoze. mit hovelicher muoze sprach zem andern dirre daz er eins herren irre 510 fiiere zuo den ziten und daz er wolle riten eteswä durch dienest hin. 'daz selbe ist ouch mins herzen sin' sprach jener dö ze diseme. 515 mit würze und ouch mit biseme erfüllet was sin biulel. dar üz nam er ein kriutel und gap ez Engelharte. ' trütgeselle, warte' 520 sprach er, 'wie diu würze si. Sit uns gelicher wille bi wont und eines herzen sin, s6 läz mich varen mit dir hin dar du keren wellest nü. 525 vil bezzer ist daz ich unt du mit ein ander strichen dan ob wir sunderlichen iegelicher füeren. 500. seelden] glucklicher 506. reden vnd kosen 507. Begvndte h. vnd s. 509. Beyde zusammen dürre 513. Dienste 516. M. Wurtzen 518. Ceutel 520. nun w, 522. vnser 523. und] in 525. Wohin du 529. legklicher allein fahren 2* 20 ob wir zein ander swüeren geselleschaft, waz wiirre daz ? uns beiden wa^re deste baz/ ' Sam mir got' sprach Engelhart, junkherre süeze und hoher art, geruochest du des danne, 53r) so wil ich keinem manne geselleschaft so gerne geben. c.fi . mich diinket din vil reinez leben in der sa*lekeite wol daz ich dir gerne leisten sol 540 brüederliche Iriuwe gar. vil harte gerne ich mit dir var t>j.- die wile daz ich mac geleben. zerkennen hast du dich gegeben. da mite versuoche nü diz obez. 545 diinket ez dich guot, so lobez : oder schilt ez, ob du wilt. min herze in hohen fireuden spill von diner zuokünfte gar.' sus bot er im den apfel dar 550 den er dannoch h«te. den nam der knabe statte ;;j- mit blanken henden snevviz und tele dar zuo sinen fliz daz er in gar gescheite. 555 da nach der üz erweite j spielt in ebene als ein ei J ,.f . mit sinem mezzerline enzwei 5 und bot daz eine stücke dar i 530. schweren 531. wurde vnr 533. Wie Hertzog Dietherich \ von Brabant vnd Engelhart sein Gesell zu dem Konig von Denneinarck i kommen, vnd herrlich empfangen. 533. So helf mir G. 534. und] i von 535. des] dich 537/. G. so geben gerne, Sein Schafft vnd i auch sein Sper, Gab man jme allda eben, Mich d. d. v. r. 1. ; 539. In d. Geseüigkeite w. 542. vnd gerne 545. Damit versuche a defs Obses 547. ez fehlt. 550. So 557. Spilt in eben also i •Dtzwei 558. Mit seinem Messer schnitte dreyn 21 mit hoveliclier ziihte gar 560 Engelharte bi der stuut. dar an wart im vil schiere kini( daz im sin valer rehte riet do er A'ou im ze lesle schiet. Er dahte dicke wider sich 565 " ach herre got, wie gar bin ich eins geverten nü gewert, allez des niiu herze gert an geselleschefte nü, daz hast, vil lieber herre, du 570 nach vollem wünsche mir beschert, ob dirre knabe mit mir vert, so bin ich immer sajlden vol. er ist gestall ze rehte wol nach saileclichen dingen, 575 daz mir gar wol gelingen muoz von sinem heile, ez hat ze sinem teile der Wunsch vergezzen niender. lebt üf der erden iender 580 ein knabe s6 höveschlicher gar, so wil ich daz er immer var in aller guoter saelekeit.' des fuor der jiingelinc gemeil gedenkende allez bi der zit. 585 daz selbe tel der ander sit. er dähte ouch harte stille ' wie gar mins herzen wille für sich ist gegangen. ich waene, ich hän gevangen 590 nach dem ich lange hän gejaget. 5G5. kein gröfserer anfangsbuchstabe. Er gedachte 567. nu] mich 568. das — begert 569. An Geseilschaffteo nun 571. wünschen 573. gluckes 574. g. gerechte w. 577. Müsse 578. Er 579. D. wünsche v. nimmer 580. iender] keiner 582. &T fehlt. 584. Dafs fürt 590. Ich dencke 22 min herze dicke hat geklaget daz ich gesellen niht envant der mich diuhte also gewant daz er getriuwe künde sin. 595 nü zeiget mir daz herze min triuwe und einen statten muot an dem vil lieben knehte guot ze dem ich hän gesellet mich, mich dünket wol daz er unt ich 600 gar gelich ein ander sin. sin forme git den selben schin den ouch diu mine geben kan. nein zwäre, da geva4e ich an: ich wjene unrehte, bin betrogen. 605 wan schoener \'il und baz gezogen ist er w^rliche daune ich si. min künden nimmer werden dri so rehte reinlich als er ist. • in hat der süeze werde Krist 610 | gebildet nach dem wünsche gar. , ■>'" er ist so rehte triuwevar \ daz ich gewisliche weiz j daz er sich valsches nie gefleiz. i Diz was ir trabten under in. 615 | und dö si fuoren allez hin, ; des verjähens ilf der vart | daz Dieterich und Engelhart i ir zweier name wa;re. I ouch Seiten si ze mtere 620 I ein ander üf der sträze i daz si in der selben mäze 1 I 595. getrenwer Kunde s. 596. Nun zeuge 598. In dem v. lieber i 599. hab ich 600. er] jr 601. einer dem andern 603. Den i ich auch meine g. k. 604. da fehlest nicht an 605. Ich dencke \ 606. Dann 608. M. vnkunde 613. Dafs ich defs gewifslich w. i 617. Das 620. senden 621. Einr dem andern auff der Strassen \ 622. Dafs sie so weren dermassen 1 23 gevüereu bi den ziten, uud (laz si wollen rilen ze Teueniarke beide. t>25 si lobeten mit dem eide ein ander do geselleschat't. diu wart von in mit st*ter krall behalten üf ir endes zil, als ich iu noch bewahren wil 630 e diz buoch sich wende zeim rüeralichen ende. Nu daz die reinen kneble vil schöne und ouch vil rehle geselleschaft geswuoren, 635 dö riteus unde fuoren ze Tenemarken in daz lant, und kämen in die stat zehaut und üf den schoenen palas da der künic inne was 640 mit huse bi den jären. und do mau die vil klären üf den hof sach rilen, dö wurdeos an den ziten enpfangen wünnecliche. 645 wan der künic riebe was dö so tugenlvesle daz er sine gesle schöne und wol hiez handeln, ern wolle nie gewandeln 650 an den eren sine site. ouch wonte siner frouwen mite höher tugent ein grözez teil. 623. Gefahren 626. Sie globten beide m. d. Eyde 627. Einer dem andern 628. jm 629. ir] eins 631. Buchlein 632. Zu einem r. vor 633. Wie der K5nig von Dennmarck die zwen junge Herrn vor sich fordert, vnd jhres Dienstes sehr erfreuwet wirdt. 637. Dennemarck 640. innen safs 643. dem Hofe 644. Da w. sie zu d. z. 645. wunderleicbe 646. Dann 648. Da er 24 daz was der juakherren heil die geriten kämen dö. 655 si wären beide ir künfte fro unde enpfiengen si so wol daz man enpfähen nimmer sol zwen edele jüngelinge baz. oiich künden si mil diensle daz 660 wol verschulden zwäre. diu luler und diu kläre künigin von höher art ze rede mit dem künige wart von disen zwein besunder. 665 sich, herre' sprach si, 'wunder schoeue an disen kinden. wer möhte üf erden vindeu I zwene knaben so gar gelich?' 'ja' sprach der milte künic rieh, 670 \it-'' 'die werdent nimmer funden. daz got in allen stunden prüeven groziu wunder kan, daz schinet zwäre wol hier an daz dise jüngelinge 675 •:■'. an aller slahle dinge so gar gelich ein ander siut. sprechent an, ir lieben kint (daz ir ze soliden sit benant ! ), Sit ir bruoder beide sant?' 680 ÜOö 'Nein' sprach zehant ir einer. ' vil Werder künic reiner, wir sin sus gesellen, s6 guole daz wir wellen uns halten brüederliche, 685 und sin et in daz riebe üf iuwer höhe milte körnen. 656. zukunfft 664. Zu reden zu d. K. trat 673. Beruffen grofs 677. an einander 679. zu gluck sind genannt 683. VV. s. anders »oust G. 684. wir beyde \v. 085. uns fehlt. 686. Vnd sinne hett 25 kaü unser dienest iht gefronieu, der sol iu werden liie bereit, und vinden wir die saelekeit 690 daz ir sin weit geruochen. an iu wir beide suochen genäde und oucli gelücke. iuwer lop ist flücke uf erden also sere 095 daz man siht iuwer ere alunibe und urabe sweimeu. si vert ze ßeheimen, ze Ungern und ze Riuzen. ouch siht man da ze Priuzeu 700 vast iuwer ere erwahsen. Franken unde Sahsen hat erfüllet iuwer pris. vil hochgelobter künic wis, wir biten iuch fiizeclichen 705 (des sin wir her gestrichen) daz ir güete an uns begänt und ir uns hie beliben lant biz sich gebezzert unser jugent von der vil siiezen reinen tugent 710 der ein wunder lit an iu. ob wir zwei jär oder driu beliben hie, daz muoz uns geben immer tugentrichez leben.' Der künic edel von geburt 715 gap der rede antwurt. 'ir herren beide' sprach er do, ich bin des inneclichen fro daz ir komen zuo mir sit. 688. Dienst ichts frommen 692. Dann euch 694. ist sehr ge- schickte 696. Da 697. schwenden 698. zu behenden 700. man dann zu Pr. 7Ü2. In Fr. vo7' 715. Wie die zweo Herren mit einander gehen, vnnd sie einander so ehnlich seyn, dafs man sie nicht für einander erkennet. 26 au iu so richiii sselde lit 720 (laz iu sicher ist bereit mit lauge wernder staetekeil allez daz ich guotes hau. die wile ir welleut hie bestän so sint mir willekomen gote. 725 mir ist vil hoher eren böte ö'.'<> an iu ze huse komeu hie/ 'genäde, herre' sprachen die zwene knaben üz erkorn. ' der von der megede wart geborn 730 vergelte iu, herre, disiu wort ■ß'.)"- und gebe iu stwler freuden hört umb iuwer hohe miltekeit. swaz uns von iu wart ie geseit, künic vil gewaltic, 735 daz haben wir tüsentvaltic ■ '.*< an iu fanden unde erkant.' hie mite wurden si zehant an des küniges hof geschribeu, dar inne beide si beliben 740 mit vil höher zierde gar. • ' der künic hiez die hoveschar in bieten zuht und ere. ouch künden si daz sere verschulden zallen orten 745 mit werken und mit Worten. "ii • Da mite ieman uf erden ze hove liep sol werden, daz künden si wol triben. i lesen unde schriben 750 sach man si beide schöne. in siiezer stimmen döne 720. so reiches glucke 722. M. langer Wirde st. 723. defs 728. sprachen sie 729. Zwen Knaben sprachen sie aufserk. 731. Vergebe 734. von euch je ward g. 739. In — getriben 743. In erbieten 749. kundte 750. Teutsch lesen I 27 seitens unde suugen. si tanzten unde Sprüngen. si schuzzen ouch ze deme zil. 755 schächzabel unde seitenspil kundens üzer mäzen wol. swaz man kurzewile sol vor rittern und vor frouwen hoeren unde schouwen, 760 daz lac an in mit voller kraft, des wart so liutswlekhaft ir werdez leben unde ir Up • daz beide dö man unde wip vil dicke dähten ' herre got, 765 waz hat din wunderlich gebot wünneclicber sselekeit an disiu werden kint geleit ! daz wirt an in bewseret wol, swä man geburt erkennen sol, 770 daz si von adel komen sint. wol si vil sseleclicbiu kint daz si zer werlde ie kämen! wol dem vil reinen samen von deme wuohs so reiniu fruht!' 775 sus wart ir adel unde ir zuht gepriset und gerüemet. der hof der stuont geblüemet mit den beiden über al. oucb treip man umbe als einen bal 780 ir lop in deme riebe, man jach des endeliche, si solten engel beide sant und nibt menschen sin genant. 757. aufs dermassen 758. Was m. nur kurtzweilen s. 761. jin mit aller 762. Das 764. dö fehlt. 767, Wunderli- cher 769. bewehren 771. vom 772. seliges 773. D. sie je zu der wirden k. 775. so wuchfs 776. So wirt 781. den Reichen 782. endteleichen 783. Man solte Engel sie b. s. 784. Vnd n. zwei M. 28 Hie zwischen flizic wareu die süezen und die klären daz si geselleschefte mit ganzer triuwen krefte vil st«teclichen wielten. ein ander si behielten T'JÜ als man es wünschen solle, swaz der eine wolle, daz liez der ander staete: und swenne ez fuoge h*te, so wontens an den siten 795 ein ander zallen zilen »'»'T und waren so gesellic und also gar gevellic daz man si nimmer mer gesihl die so reiner Iriuwe pfliht 800 tragen zuo ein ander, reht als ein Salamander in dem fiure muoz genesen, so wollen si bi ein ander wesen. Si wären zallen stunden 805 zesamene gebunden mit hoher minne stricke, daz si des jähen dicke, geschiehe ir eime Sterbens not, der ander la;ge für in tot 810 und wolle harte gerne ligen. ir wille was dar uf gedigen daz si liebe unde leit mit willeclicher arebeil bi ein ander liden wollen 8t5 unz si leben sollen. Ja herre gol vil tiure, 785. Hiezw. sie fl. w. 789. milden 790. Vnder einander 796. Bey einander 800. reine vor 805. Wie die zween Adelichen Junckern für der jungen Königin Engeidruten stehen 807. Liebe 808. das 813. si /eh/t. 816. Dieweile sie ÜIT. kein gröjserer anfangsbuchstabe. 29 wie was so rehte gehiure ir Iriuwe und ir gesellekeit! acli siiezer got, wie was so breit 820 ir schoene, ir adel, uode ir tugent! swaz aber sa'lden an ir jugeiit und an ir kintheile lac, vil lihte man daz allez wac gegen disem dinge 825 daz die jüngelinge ein ander waren also glich. der uz erweite künic rieh muoste mit den kleiden si zwene underscheiden. 830 er gap in un gel ich gewant, da durch der eine würde erkant vor dem andern desle baz. vil dicke man si beide maz mit Hehler angesihte klar. 835 so enwas niht anders umbe ein har der eine dan der ander. der künic Alexander fuor durch wunder in diu lant, da von er vil unbildes vant: 840 ha^t er si zwene da gesehen, er niüeste wunders han gejehen. Si wären da, ze hove liep. fron Sielde, maniger sorgen diep, het ir unsa'lde dan getragen. 845 geliutert unde wol getwagen waren si von bresten, und täten swaz si westen daz der künic gerne sach. da von in beiden vil geschach 850 818. heuwer ^23. Was glücklich an 823. an fehlt. 825. G. diesen dingen 835. liechtem 836. So etwas anderfs 840. vnhildes viel 841. Ak fehlt. 842. wunder 844. Frauwen gluck mancher sorgen dieb 845. Hette jr vngluck ertragen 30 eren unde liebes do. nu stuont ez bi der zit also daz der künic statte wol eine tohter hsele gezogen, und diu künigin, 855 diu reine und edel künde sin an herzen unde an übe gar. diu juncfrouwe minnevar lebete sunder itewiz. an ir lac so höher fliz 860 daz ich mit tüsent iniinden enkünde niht durchgründen ir schoene, ir adel, unde ir tugent. wart ie keiserlichiu jugent unde erwünschter lip gesehen, 865 daz muoste zvväre an ir geschehen und weizgot niender anderswä. si was in denie riebe da ein Spiegel liehter wünne, daz si der fürsten künne 870 moht iemer gerne schouwen. ein kröne ob allen frouwen < was ir miuneclicher lip. mit ir waren alliu wip geblüeniet über daz ganze lant. 875 Engeltrüt was si genant, diu reine und diu vil guote. ir herze in eren bluote als ein gezieret meien ris, an ir lac der erweite pris 880 und daz lebende wunnen spil daz man von wiben haben wil. 851. E. vnd I. viel alldo 856. Kindesin 857. Liebe 858. D. J. wunniglich gefahr 859. Gebitten sonder etwas 860. preifs 862. Kundten sie u. 864. jr 869. Ein Spiegel, Hechte w. 870. Da 871. einer 872. vber alle 873. wuniglicher 875. G. vber gantz Teutsch Land 877. vnd viel g. 31 Diu selbe gar liulsaelige, diu keines wandeis niselifje, was zitic zuo der minne. 885 an jaren uude an sinne was diu vil rehte kluoge gewahsen in der fuoge daz si bedenken wolle waz Werdern manne solle 890 schone und lobelichen slan. si wolde in ir gedanken hau üz erweiter manne pris. wer hövesch wsere in alle wis, des künde si gewarten. 895 dar urabe der vil zarten und der vil lobes reinen diu Minne wolle erscheinen daz si gewaltes künde pflegen. wan swa daz wip beginnet wegen 900 in ir herzen mannes tugent und mit gedanken sine jugent w^il mezzen unde ergründen, da kan diu Minne enzünden herze und muot dem wibe 905 nach des mannes libe. Swer Zucker dicke mizzet, vil lihte der sin izzet eteswenne ein kleine. also tuot ein reine 910 unde ein schoene s*lic wip. so diu eins werden mannes lip gemizzet in ir muote, 883. kein gi'öfserer anfangsbuchst ab e. 885. W. z. zu der Liebe zwar 886. An j. vnd alter für war 892. Si wol in Ehrii ge- dencken kan 893. Aufserwehlte 897. Vnd der Lob vil reinen 898. Die Liebe 899. gemeldle 902. Vnd nicht gdencken seiner J. 904. Das k. d. Liebe entz. vor 907. Wie die schone Konigin En- geldrat in einem Baumgarten mit jr seihest redet. 908. vil] Vnd 909. Etwan gar kl. 913. Geneusset 32 so wii diu reine und guole dar nach vii lihte sin erkorn. 915 des wart diu raaget wol geborn, Engeltrüt, vii wol gewar. wan si mezzen weite gar . ' mit ir gedanken mannes tugent, so was billich daz ir jugent 92(J ouch schiere des geruochle daz si man versuochte. Sit si wolte trabten und in ir herzen ahten wer hoher eren künde warn, 925 -' do dorfte si niht verre varn uz ir vater huse. si vant der Eren kliise an zwein gesellen drinne die beide ir statte sinne 93(5 •'' ze ganzer wirde truogen. ouch kuude si beluogen ir zweier sajlde tougen mit herzen and mit ougen s6 schone und also rehte 935 '? daz man zwen edele knehte als innecliche nie besach. swenn ir diu State dö geschach daz ir niemen wart gewar, so warf si die gesiht aldar 940 - K' üf die vii saldeba^ren. si künde wol bewahren in beiden minnetücke. reht als si wahren flücke, 914. So viel d. 918. niessen 921. das 922. D. man sie v. 923. kein grüfsei-pr unfangsbiichstabc. 926. ferrricr 9^'i8. Sie sandte d. 930. stäter 933. Ir zw. glücksellgs t. 937. Als jn- nigliclien b. 938. do fi-hlt. 939. Dats sie niemand 940. dar 941. AuH" die viel glüciiliclien beren 943. Liebe trucke 944. we- ren sie 33 sus fuoren üf si dicke 945 ir spilende ougen blicke : und alzehant do daz geschach daz si mit ougen si besacb, so liez si tougenlicheii nach der gesihte suchen 950 ir sinne unmäzen lise. ir herze daz vil wise wolle nach den ougen spehen also tougen ob iender an in wsere 955 kein sache wandelbsere. Swie vil si des geluogele, swenn ez ir ebene fuogele, sone ervant si anders niht wan daz ir klarez angesiht 960 unde ir herze duhte guot. ir spilendiu ougen unde ir :nuol diu funden zwäre beide so wünnecliche weide an den zwein gesellen 965 daz diu Minne stellen begunde an ir besuuder ein minnecliohez wunder, ein wunder, mac ich sprechen wo! : wände iuch wunder nemen sol 970 des dinges daz an ir geschach. als mir diu wäre schulde jach, so wart diu seiden riebe von in zwein geliche mit minne gar durchgründet 975 und von dem fiure enzündet 945. Sonst f. s. auff d. 9i9. tuiigentleiche 950. schleiche 95'>. herze fehlt. 953. Wollen 957. Jas 959. So 960. Wan jr klare Ang. 961. dühte] sie dachte 964. wunnigli- chen 960. Liebe 968. jnnigliches 970. Dann 973. So w. die glucklichen r. 974. Vnd jn 975. Mit Liebe ENGELHARD 3 34 daz frou Minne enpfenget, so si sich ofte menget ander manne und under wip. ir süezer rainneclicber lip 980 wart in kurzer stunde in beiden holt von gründe : ir einic sin, ir einic leben, wart in zwein also gegeben daz si begunde miunen 985 mit libe und ouch mit sinnen ; si beide sament geliche l| so gar innecliche ' daz so vaste nimmer wip geminnet eines mannes lip. 990 i Hie prüeve ich an dem ma3re daz Minne wandelbare ^ was an ir gedanken ie. j swaz si iezuo leret hie, i daz kan si dort verbieten. 995 J swer sich dar under nieten 1 dicke sol ir r«te, ji der wirt vil lihte unstete. P si künde dar üf dringen mit herzelichen dingen 1000 I die süezen und die guoten, i die werden hochgemuoten, daz si bi ein ander zwene man i| in ir herzen liep gewan. ij da wider raetets anderswä 1005 9 daz niemen weder hie noch da 1 zwei liep in sinem sinne | . . von herzen niht enminne. I wer sol hier under sich bewarn? 5 977. Das einblSset Frauwen Liebe 978. Wo sie sich offtmais vbet ij 981. kurtzen stunden 982. gründen 985. begunten lieben 986. Mit leben vnd mit vben 990. Gewinnet 992. Liebe ! 994. sie 997. Rede 1005. hettestu 1008. eynnimme 1 35 wil Minne mit ir raeten varn 1010 s6 gar unstaetecliche, wie mac dan immer riche ein edelez herze lif erden an rehter minne werden? Doch was si gar unschuldic hie. 1015 swaz si began mit ragten ie, so wil ich si doch fiirbaz niht strafen umbe die geschiht die si künde erscheinen der klären und der reinen. 1020 mit lere und ouch mit raeten riet si der vil stielen vil schöne und ouch vil rehte daz si zwen edele knehte ze herzen niht entrüege. 1025 daz was ab niht gefüege. Sit daz die knaben tugentrich ein ander wären so gelich daz kein underscheiden wart funden an in beiden, 1030 so was ouch vil gebaere daz kumberliche swa^re diu schcene durch die beide lite und in geliche teilte mite ir innecliche trülschaft. 1035 wie solle ir herze lugenthaft an den werden kinden underscheide vinden, Sit daz ir ougen beide 1010. Viel Liebe mit ehrn rede f. 1012. jmmerleiche 1013. edelers 1014. Liebe zu w. vor 1015. Wie Engeldrut die KSaigia aufs Dennemarck für einem Bilde stehet, vnd sich gegen dem beklaget, der grosseu Lieb so sie zu den zweyn Herrn trage. 1015. Avch 1016. Weil sie m. reden begunte ie 1019. Wie sie kundten 1021. reden 1023 nach 1024. 1026. Dafs etwas nicht vnfuge 1028. Einer dem anderen was gleich 1033. leit 1034. damit 1038. Vnderscheit zu f. 3* 36 an in kein underscheide 1040 ' funden noch ersähen? daz herze muoz enpfähen liep oder leit vil drate al nach der ougen rate : wan swaz den ougen sanfte tuot 1045 daz dünket ouch daz herze guot, und ist im zware wol da mite, herze und ougen hänt den site daz si gehellent under in. daz ouge muoz des herzen sin 1050 ze rainneclicheu dingen leiten unde bringen beide stille und über lüt. da von diu maget Engeltruf al nach der ougen lere 1055 die zwene knaben sere von herzen nmoste minnen. si mohte niht gewinnen disen lieber danne jenen: si muoste sich nach beiden senen 1060 sament und niht besunder. daz schuof daz fremde wunder daz von gelicheite got an si geleite. Ir zweier muot und ouch ir sin 1065 weiz got die wären under in gelich an allez underbint. des wart diu maget also blint an ir menneschlicher art daz Dieterich und Engelhart 1070 ir wären als ein eiuic man. 1042. müsse 1044. Als 1045. Dann 1047. ju 1049. D. sie gesellen vnder ein 1050. seyn 1051. lieblichen 1057. Mufste lieben von Hertzen 1058. Sie m. n. mit schmertzen 1063. D. V. der Liebeheyde 1064. G. an sie legt beyde 1065. hein gröfserer anfangshiiclistabe. ouch fehl/. 37 ir herze nach in beiden hran uuder einem bilde. ir wart gemachet wilde des diu natüre sich begät 1075 und von wären schulden lat an alten unde an kinden underscheide vinden. Da man sich des vereinet und einen menschen meinet 1080 für den andern etewä, daz flieget diu nature da verborgen unde tougen. si leret herze und ougen ein für daz ander triuteu. 1085 doch künde si bediulen der süezen Engeltrute niht, swie vil man ir gewaltes gibt, wie sir fünde ein underscheit an den gesellen vil gemcit. 1090 Des sprach si dicke wider sich ach herre got, wie gar bin ich min selber so verirret daz sich min sin verwirret in sorgen maniger bände. 1095 in zweier slahte bände ist mir der muot gebunden, sol ich zallen stunden triuten so gar eine mit herzelicher meine 1100 zwen also minnecliche man, 1073. Vnder eines Mannes B. 1074. Ir ward gar offt ohnmacht wilde 1075. Dafs 1077. Kindern 1078. Vnderscheideu vnd mindern 1080. Dafs man ein Menschen 1082. fugete 1085. Eines f. d. a. deuten 1086. D. kundten sie beyzeiten 1089. W. sie jr fund voj' 1091. Wie die Konigin Engeldrut vnd Engelhart bey einander sitzen, vnd sich mit einander ersprachen 1093. M. seihest so ganlz v. 1094. D. s. m. Hertz vnd Sinn v. 1099. Traawren so gar alleine 1101. Also zwene liebliche M. 38 we danne daz ich ie gewan herze leben oder lip! deiswär ein reine sselic wip .*i\ hat mit einem liebe gnuoc. 1105 zwei liep nie stsetez wip getruoc in ir herzen muote. der edel und der vil guote der in diu herzen blicket und alliu dinc entstricket 1110 diu heimlich oder offen sint, der mache balde ein underbint au den gesellen beiden, daz ich künne gescheiden ir einen mir besunder üz, 1115 und mir der ander als ein grüz werden müeze in kurzer frist. ich ziuhe ez an den werden Krist daz ich si beide minne >!,' mit herzen und mit sinne: 1120 doch sei mir got verbieten daz ich mich wolde nieten mit der tat ir beider. ich arme enkan niht leider des dinges über werden, 1125 ichn müeze in üf der erden beiden holt von herzen sin: wan daz si gewaltic min beide werden müezen, daz sol den edelen süezen 1130 1102. Wie dafs ich 1104. Das ist, war ein reinselig W. 1105. Leibe 1106. Zweyer Weib lieb nie stats Weib trug 1107. Seit in jrem H, m. 1110. verstricket 1111. öffentlich 1114. Als ich 1116. ein fehlt. 1117. mufs 1118. Ich zeihen es 1119. D. ich sie liebe beide 1130. M. H. vnd mit freude 1123. M. dem Todl 1124. Ich armen kan 1125, vbrig 1126. Ich mufste jn auff der erden 1127. Beyden holt wer- den 1128. Dafs sie gewaltig mit geferden 1129. Vnd beyde w. m. 39 mit gotes helfe sin verzigeii. zewäre ich wolle e lot geligen e daz min lip vil reine ir zweier würde gemeine. ' Sus saz si redende alle tage 1135 und Ireip verholen dise klage mit herzen und mit munde. si dähte zaller stunde wie si des begiinde daz si gescheiden künde 1140 die knaben üz besunder also daz ir dar under der ander misseviele und daz ir herze wiele von gründe nach dem einen. 1145 si wolte ungerne meinen si beide sament geliche. diu süeze tugentriche so rehte kiusche was benamen daz sich ir herze begunde schämen 1150 daz ez solle brinnen nach zweier manne minuen. Dar umbe ein underscheiden suochtes an in beiden in vil harte manige wis. 1155 ir schoene tugent, ir 6ren pris, mit ougen si vil dicke maz, ob ir der ander lihte baz geviele dan der eine, daz si vil lobes reine 1160 besunder ir den üz erkür. 1131. sin] werden 1132. liegen 1133. Eh dann m. 1134. Wurde jr zw. g. 1135. So 1138. dahte] doch 1139. doch defs 1144. und] Was 1151. DaFs es solt brinnen vnd vben 1152. lie- ben 1153. kein größerer an/atigsbuchstabe. 1155. In viel hart vnd m. w. 1156. Ir sch8n vnd t. 1157. M. Augen viel vnd dick s. m. 1158. vielleicht 1160. lobe 1161. Besunder jr viel gang aarsknr 40 nü daz si wider unde für besach si beide in einer stunt, und ir kein underscheide kunt wart an ir zweier libe zart, 1165 noch an ir siten unde ir art si ungeliches uiht ervant, do nam diu schoene da zehant ir zweier namen in den munt. die begundes an der stunt 1170 merken yude prüeven sä. Sit daz nihl ungeliches da an ir liben wart gesehen, do woltes an ir namen spehen mit willen ob ir einer 1175 *■' ' ihl süezer unde ilit reiner dan der ander hülle. swelhes name erschülle und in ir ören lüte baz, den wolle ir herze sunder haz 1180 ' triuten unde minnen mit muole und ouch mit sinnen, und ir der ander wsere leit unde gar unraa^re. Ez wurden von der lobesamen 1185 gemerket dise zwene namen, Dieterich und Engelhart. ir zweier lut vil dicke wart geprüevet von der schoenen. ir hellen unde ir doenen 1190 ' begundes ahten s^re. da von diu tugenthere 1162. Nur 11G4. ward kundt 1165. wart fehlt. 1167. si fehlt. 1171. also 1172. do 1174. Welt sie ohne du. 1175. einer] euwere 1176. Ichts s. vnd jchts reinere 1177. hulde 1179. Den Leuten in jren ohrn b. 1181. Mit treuwen vnd mit lieben 1182. Mit Hertz, muht vnd m. s. vur 1185. Ein Bott aufs Brabant kompt an defs Königs aufs Dennemarcks Hof. 1188. lut] lieb llOO.gellen 41 über ein vil balde kam daz Engelhart ein süezer nam weere danne Dieterich. 1195 'we' sprach si tougen wider sich, 'Engelhart der name guot vil sanfter in den ören luot danne Dieterich für war. er solte leben alliu jär 1200 der im den nameu sus beschiet. nach der engelischen diet gehillet sin vil reiner lut. dar zuo so bin ich Engeltrüt genennet selbe an allen spot. 1205 die zwene namen, sam mir got, Engeltrüt und Engelhart, gehellent nach gelicher art und zement bi ein ander wol. da von ich Engclharten sol 1210 für Dieterichen minnen. er muoz in minen sinnen vil gar versigelt werden. Sit daz dem namen üf erden min name so gelichet sich, 1215 so dünket mich doch mügelich daz ich in deste lieber habe. ich bin nü Dieteriches abe in mines herzen sinne komen, und habe sunder üz genomen 1220 den werden Engelharten. üf den so wil ich warten mit herzen und mit ougen. diu rede ist äne lougen.' 1195. W. denn Hertzog D. 1196. tougen] heimlich 1201. Der Zunamen jn aufs bescheit 1202. deut 1203. Glantzet — reine 1. 1204. so fehlt. 1206. summer 1208. Glantzen 1211. lieben 1212. Er m. an meinem sinn eben 1214. Bifs dafs der auff Erden 1215. Mein name ist ehnelich 1224. ane] ein 42 Mit der vil siiezen kündekeit 1225 diu maget vant ein underscheit '•'f^ an den trütgesellen zwein. ( diu schoene kam des über ein / daz si von gründe wolle senen zallen zilen sich üf jenen 1230 ,. und disen wolle miden. si wolle gerne liden durch Engelharlen sende not und Dieleriche also den toi wünschen zaller stunde. 1235 ir herze wart von gründe ' ' Engelharle unmäzen holt. der eine was ir als daz golt und der ander als der winl, ir zweier naraen underbinl 1240 geschuof an ir daz wunder '- daz Engelhart besunder in ir herze wart geleit und Dielerich dar üz gejeit. Swaz si da vor mit staeter kraft 1245 inneclicher friuntschaft -' gegen in beiden gliche tnioc, daz wart do lülerliche gnuoc geleil wan an den einen. iedoch was den vil reinen 1250 ir wille noch verborgen. ir trüren unde ir sorgen was in beiden gar verholn. si muoste grozen jämer doln, und dienten si dem künige rieh 1255 1226. Die M. fand als ein vnderscheit 1227. An d. viel trauwt g. zw. 1229. D. sie sich v. 1230. sich fehlt. 1233. seine 1235. zu allen stunden 1236. vom gründe 1238. als ob das g. 1239. gleich als 1244. gereit 1245. kein größerer aiifangs- buchstabe. 1249. wan] nur 1254. Liessen sie grossen jamer thola :: . |, 43 mit willen aller tegelich so schöne und also rehte daz man zwen edele knehte gesffhe nie baz dienen. si leiten unde spienen 1260 für sich gar den willen sin und täten offenlichen schin daz si den leisten wolten. swä mite si da solten ze sa;lden und ze prise komen, 1265 daz haitens an sich gar genomen. Die zwene tugentrichen, nü daz si werdeclichen bi dem künige also beliben biz si mit eren da vertriben 1270 etelichiu jär dar nach, dö kam ein böte (dem was gäch), der äventiure lägende, vorsehende unde fragende der endelichen raaere, 1275 ob da ze hove wa^re ein knabe Dieterich genant, 'ja' sprach ein ritter alzehant (der was ein alter hoveman), 'ob ich ez rehte gesagen kan, 1280 guoter kneht, so vindestü bi dem werden künige nü zwene knaben lobelich. der heizet einer Dieterich und der ander Engelhart. 1285 so liep und also rehte zart si beide minem herren sint als ob si wahren siniu kint.' 1256. alle tage gl. 1258. edeler 1261. wilden sinn 1265. Zu glucke 1266. D. hatten an s. gen. 1267. kein grüfserev anfangs- buclistabe. gar t. 1269. geblieben 1271. Etliche jar gar nah 1272. Ein Bott an eim Sontag 1273. Darnach der Ohrnthur sagende 44 Der rede wart der böte fro. 'ach, saelic herre' sprach er dö, 1290 ' wie sol ich des gevären daz ich den süezeu klären ''^ • der Dieterich geheizen ist sprechen müge an dirre frist und ich mit im ze rede kome?' 1295 'da muostü warten' sprach der frome, 'biz daz min herre gezzen habe. • ''' so konient danne si her abe, die zwene knaben tugentrich. ein dem andern ist gelich, 1300 daz si mit den kleiden besunder sint gescheiden • ' vom künige zallem male. ez treit von fritschäle Engelhart ein richez kleit.' 1305 so hat Dieterich geleit an sich bi dirre zite - ■• ein kleit von brünite. da bi mäht du si erkennen wol.' sus gienc der böte freuden vol 1310 sitzen biz der kiinic gaz. nü do er also gesaz '" biz der tisch erhaben wart, do kam gegangen Engelhart und der getriuwe Dieterich. 1315 bi henden ha'ten si dö sich durch geselleschaft genomen. ■'■■•' do si sach der böte komen, do gieng er Dieteriche engegen : diz wort begunde er im do legen 1320 harte tugentliche für. 'iürste junc von hoher kür' V01- 1289. Wie Hertzog Dietherich von Brabant denBriefF von den Botten empfehet. 1296. Defs 1298. danne /eA/f. 1300. Einer ist d. anderen gl. 1306. angeleil 1316. Mit H. 1319. do fehlt. 1320. darlegen 45 sprach er zini vil suoze, 'nemet eine muoze und läzet iuch gesprechen hie.' 1325 Dieterich do balde gie aleine mit dem knehte und hiez in sagen rehte waz sin wille möhte wesen. 'junkherre guot und uz erlesen' 1330 sprach er aber da zehant, 'diu herzogin von Bräbant, v, iuwer reiniu muoter, hat mich, knabe guoter, gesant her in daz riche, 1335 üf daz ich endeliche ir boteschaft iu verkünden sol. ich bin geloufen als ein mol umbe und umbe ein halbez jär und hän gesuochet iuch für war 1340 über allez tiusche laut. der fürste da von Bräbant, des ir ze valer muostet pflegen, der ist nü lange tot gelegen, und ist daz herzogentuom 1345 und al sin fürstelicher ruom '• mit im uf iuch gevallen dar umbe sult ir wallen wider heim gar balde dan, e daz iuwer dienestman 1350 vil lihte geben eteweme, entweder disem oder deme, iuwer liute und iuwer laut. ir muot der ist also gewant, [325. besprechen 1336/. D. da balde gie. Da kam gelauffen, das st war, Der Bott auTs Bräbant offenbar Alleine m. d. Knechte 1328. Viid liefs jm 1330. und fehlt. 1334. Knaben 1341. Vberall in gantz Teutschland 1343. Den jr zum V. mufst eben 1346. aller 1347. Mit ein 1354. der fehlt. 46 ob ir niht balde komet dar, 1355 daz si gedenkent etewar zeinem herren sich gehaben, daz ir nü lange sit begraben, seht, daz ist ir aller wän. si wellent des gelouben hän, 1360 ob ir noch lebendic wserent, II ,, daz ir des niht enba?rent ie e ie bezzer zuo der frist. dar umbe iu daz anboten ist, und wellet ir üf erden 1365 gewaltic immer werden landes oder Hute da, daz ir widerkßret sä, und au iuch ziehet iuwer dinc. ach herre, siiezer jüngelinc, 1370 geloubet ir der majre niht, >I so nemet ir in iuwer pfliht diu rehten Wortzeichen.' also begunde er reichen Dieteriche da zehant 1375 einen brief, dar an er vant , :. alles des die wärheit daz er im h«te dö geseit. Do er Uli allez daz gelas daz in dem brieve geschriben was, 1380 dö wart sin herze freuden blöz. er huop ein klagen also gröz um sines lieben valer tot. doch klagte er vaster dise not, ob er ze lande wolte, 1385 1356. gedeacket 1357. sich] euch 1358. daz] Vnd 1360. si wel- lent] Gedencken vnd 1362. des] da 1308. so (:do) 1370. Ach jp s. J. 1371. dieser 1373. Warzeichen 1374. zu reichen 1377. A. was dir w. geit vur 1379. Wie Hertzog Dielherich von Brabant seinen Gesellen Engehart haht, dafs er mit jm nach lieymen zie- hen wolte. 1384. fast 47 daz er sich danne solle von Engelharte scheiden. er wart mit herzen leiden volleclichen überladen. er wolte gerne grozen schaden l'M^O an sime lande hän genomen, daz er nimmer müeste komen von sime trütgesellen. er künde jämer stellen und inneclicher riuvi^e pflegen. 1395 sins guotes wolle er sich verwegen vil lieber an den ziten danne er wolte riten von Engelharle wider hein. al sin wiiune gar verswein 1400 und wart sin herze freuden bar. er gienc gar klegelichen dar für Engelharten bi der slunt und machete im dö schiere kunt siuer muoler boleschaft. 1405 er sprach ' geselle tugenthaft, ich sol ze lande keren, wil ich von hohen eren nihl gescheiden werden. wan ich bin üf der erden : 1410 gevallen in vil klagende not. min valer ist mir leider tot, der riebe fiirste von Bräbant, und muoz ich erben siniu lant und daz herzogenluom. 1415 al sin fürslelicher ruom ist gevallen üfe mich. da von ich, trütgeselle, dich 1392. Drumb dafs er immer wer kommen 1393. V. seim trauwt liebea G. 1394. den j. 1395. treuw 1404. dö schiere] dessen 1415. defs 1416. Aller seinen Fürstlichen R. 1418. von fehlt. 48 vaste und innecliche man daz du mit mir kerest dau 1420 wider heim ze lande nö. vil saelic friunt, da wirdest du j' gewaltic alles daz ich hän. ich sol dir machen undertän lip unde guot, die beide. 1425 vil gar an underscheide soll du gebieten über die.' ' zeware ich muoz beliben hie' sprach der getriuwe knabe zime. 'diu msere diu ich hie vernime, 1430 diu gent gar harte nähe mir: wan ich mit grimmer not enbir '•<;« der geselleschefte diu. ich wolle gerne bi dir sin immer nach mins herzen gir. 1435 swie küme ich aber din enbir, so rate ich endelichen doch daz du ze lande kerest noch ze dinem erbeteile. got läze dir nach heile 1440 alliu diniu dinc ergän. ich muoz noch langer hie bestän 1' ' ' bi dem kiinige (daz ist reht) und als ein vil eilender kneht dienen der niht geltes hat. 1445 der niht ungedanket lät daz in triuwen hie geschiht, »*. i ■ • der läze ouch ungelönet niht der vil höhen triuwen dir, trütgeselle, die du mir 1450 1419. Hefflig vnd jnn. manen 1430. dannen 1431. heim] Herre 1433. du wirsts Ihun 1438. zeware] Wann 1433. Der guten G. d. 1435. bcgir li3G. dein aber 1440. noch 1441. Alle deinem dinge e. 1444. edeler 1448. euch 49 mit willen ie erscheintest. daz du mich ie gemeintest so gar eigenliche, des kroene got der riche mit saelden immer dine jiigent. 1455 ez was an dir ein gröziu tugenl und ein vil gröziu diemuot daz du, junger fiirste guot, so nider ie gemachtest dich daz du geselleschefte mich 1460 so luterliche hast gewerl. wände ich wart des niene wert daz eines landes herre gröz ze hove solte min-genöz an geselleschefte sin. 1465 ez wart an mir vil harte schin daz ich gar tumber sinne wielt, Sit ich dich verre baz niht hielt dan alle mine gesellen ie. ich solte sin gewesen hie 1470 din kneht vil küme, wizze Krist. swaz aber dir enboten ist unziihte von mir, sailic man, da bin ich unschuldec an: wände ich niht erkante 1475 daz du von ßräbante wa'r eines hohen fürsten kint, doch was min sin dar an ze blinl daz ich dir ere niht enbar. ich möhte an allen zwivel gar 1480 an diner tugent wol hän gespurt daz du waire von gehurt 1451. erzeigetest 1455. gluck 1457. armut 1462. uie 1466. vil harte] wol viel 1467. dunner 1468. S. i. d. Turbars nibt eiilhielt 1469. D. also mein Geselle je 1471. käue 1473. Vnzuchtig v. m. seligen M. 1475. Dana — eotkanntCD 1478. mas 1479. dir] die 148?. von ier G. ENGELHARD 4 50 edel gar und üz erkoro. ez sol belibea äne zorn, obe ich mich gesiimet hAn. 1485 wan ez ist sere missetän daz ich dir, höchgeborniu fruht, erboten han ze kleine zuht.' 'Ach herzetriit geselle min, läz durch got die rede sin' 1490 sprach do Dieterich zehant. ' mir ist von dir diu zuht bekant der ich vergezzen nimmer wil. eren unde liebes vil bin ich von dir ginuert. 1495 din tugenl nie geminnert ^ • wart gegen mir als umbe ein här: si wuohs von tage ze tage für war so vaste und also sere daz ich nimmer mere 1500 verschulden kan die wirde die du mit reiner girde mir erboten hast da her. ach tuo bevollen des ich ger, so hast du wol ze mir getan. 1505 läz alle Widerrede stän und var mit mir, geselle min. und stet also der wille din daz du mit mir niht enverst, so wizze daz du mir ouch werst 1510 die reise gegen Bräbant. wan solte ich Hute unde laut Verliesen unde swaz ich habe, 1485. gesinnet 1486. Dann vor 1489. Wie Hertzog Dietherich von Brabant von dem Konig aufs Dennemarck vnd seinem Gemahel, vnd dur jungen Konigin, vnd seinem Gesellen Engelharten, vrlaub nam, vnd in Brabant zohe. 1489. Ach Herre dr. 1490. die] deine 1491. Spr. D. da z. 1494. leides 1501. dein W, 1502. begierde 1504. vollents das i. beger 1505. ze] bey 1508. mein 1509. daz] Vnd 1510. Aa fehlt. 1512. Dann 51 des wolle ich alles komen abe, e daz ich enbsere diu.' 1515 nein' sprach er, 'daz enmac niht sin. du soll ze lande keren und warten hoher eren die dir got hat üf geleit. ez waere ein groziu tumpheit 1520 daz du so richiu dinc verlürst und durch gesellekeit verkürsl ein hohez herzogentuom. swa man so ganzer wirde ruoni erwerben kan, da sol man zuo 1525 beide späte unde fruo gebären niht ze träge. ein man sol üf die wäge lip unde guot umb ere legen, din bete kan mich niht erwegen 1530 daz ich mit dir von hinnen var. mins herren lones nime ich war " den er mir hat geheizen. in sines landes kreizen wil ich beliben immer. 1535 dar üz enkome ich nimmer biz an den freudebseren lac daz ich ritter werden mac' Da wider sprach dö Dieterich ' trutgeselle, ich m.aclie dich 1540 ze ritter, wiltü mit mir heiu, also wol daz nie dehein ritter baz gemachet wart.' 'nein' sprach aber Engelhart, 'ich muoz beliben unde sol. 1545 mir tuot der künic also wol 1515. Eh dann dafs 1516. mag 152?. emburst 1523. Eins hohen 1527. zu tragen 1528. Wagen 1530. Die bitt 1532. lohn 1536. entkomme 1538. daz] Bifs 1539. Dv Ritter sprach D. 1544. ahev fehlt. A* . 52 und hat so wol ze mir getan daz ich gerne wil bestän in sinem dienste lange frist. swä der man mit eren ist 1550 und er von dannen keret, wirt er dar umbe enteret, deiswär daz lit vil ebene. mirn touc niht baz ze lebene nach miner mäze danne ich lebe. 1555 swenn ich von solher mäze strebe, ] so tuon ich gar unrehte. eim ungefriunten knehte enmöhte baz gewesen niht, als man gemeineclichen gibt, 1560 so hoere ich sprechen unde sagen, ez künne ein übeler niht vertragen guottät die der mensche tuo. . da sol ich nü gedenken zuo und sol da bilde kiesen bi. 1565 ich waere guoter sinne fri, ob ich nu disen hof vermite und ich so toerliche rite von also miltem manne.' 'geselle, sit ich danne 1570 dich niht überwinden kan daz du mit mir wellest dan, ;,v ■ so wil ich gote dich ergeben: der läze mich an dir erleben eren und gelückes vil. 1575 - hier under ich dich biten wil, ob sich diu zit also gelrage 1547. hett 1551. er fehlt. 1553. Das ist war das leid v. e. 1554. Mir entugent 1555. dann eben 1556. solchen massen stre- ben 1558. Einem ein gefrenndten Kn. 1559. Da möchte 1562. Er kun alls vbel n. v. 1563. Gutthate so d. M. thu 1564. Da so i. n. gedencke zu 1575. Ehre 1576. Wer vnder euch nicht beiten wil 53 (iaz dich diu inuot von hiiiueu jage, daz du mich daone nridest uiht.' 'zewäre' sprach er, 'daz geschiht: 1580 niui des ze pfände minen eit.' sus bot er im die sicherheil daz er in gerne sa^he, swenne daz geschajhe daz er von dannen wolle varn. 1585 ein ander balen si bewarn den süezen got vil reinen. man sacli si heize weinen umbe ir zweier scheiden. ez warl dö von in beiden 1590 jämers vil geiiebel. Dieterich betrüebet für den künic balde gie. er huop an unde seile wie nach im gesendet Wcere. 1595 ouch klagte er im diu mare daz sin vater Wtcre tot, und wie sin muoter im gebot daz er ze lande solle komen. urloup von im wart genomen • • '• 1600 von allen die da wären. die sach man dö gebären harte klegeliche. der milte künic riebe liez in mit hohen eren 1605 von sinem hove keren. er gap im kleider unde pfert. dri knaben edel unde wert hiez er bi den ziten mit im ze lande riten 1610 1581. Mein Hertz zu pfänden m. Eid 158"i. So 1586. An einan- der sie beyd bwaren 1588. si] die 1589. Immer jr 1591. Mit j. geubet 1601. die] den die 1603. Gar hart vnd kl. 1605. hohen fehlt. 54 und sande in heim nach eren gar. betriiebet wart diu hoveschar I, ,. von der heimverte sin. der künic und diu künigin gäben im ir süezen segen 1615 und bäten sin vil schöne pflegen der reinen meide kiuschez barn. . . sus kam er wider heim gevarn schöne und riliche. dö wart er minnecliche 1620 enpfangen von den sinen. si liezen wol erschinen , daz er in liep ze herren was. sin giilte zöch er unde las gar unde gar in sine pflege 1625 unde lebte in alle wege als ein vil höher fürste wert der beide lobes und eren gert. Hie läzen wir den guoten und den vil höchgemuoten 1630 beliben unde sagen wie sin trütgeselle dort begie daz er ze hohem lobe kam. swaz den eren wol gezam, da künde er zuo gefüegen sich. 1635 e danne kseme Dieterich, dö diente er sinem herren wol als ein getriuwer knabe sol : so diente er im nu verre baz. da von der künic nie vergaz 1640 ze guote sin. waz sol des me? er was im lieber nü dan 6 1611. nach seim beger 1612. defs Hofes Heer 1616. vil treuw pflegen 1618. So 1619. Seh. vnd reichlichen do 1620. Von menniglichen also 1623. zum 1624. S. Gelt 1626. mit all- wege 1628. lobes] gutes 1633. zu hoher Liebe 1638. knabe] Herre 1641. das 55 (16 Dieterich ze hove was und er si do ze herzen las beide sament gemeine. 1G45 so künde im nü der eine ze herzen näher dringen. swem an zweiu lieben dingen daz von geschihte widerverl daz er des einen wirt verhert, 1650 der minnet ie daz ander m«% und ist im lieber vil dan e. Dar umbe wart ouch Engelhart alle zit und alle vart ze hove deste werder. 1655 er was der eren querder und lobes gar ein angel. dö man beguude mangel Dieteriches neraen da, dö wart Engelhart iesä 1660 lieber unde trüter. ir aller sin was lüter gegen dem vil reinen, deiswar biz an einen, der neit sin hohen ere 1665 so vaste und also sere daz er in arges niht erliez. Ritschier von Engellande er hiez und was des kiiniges swestersun. herre got, nü wize dun 1670 der werden liuten si gehaz ! der selbe enweste rehte waz sin herze an dem getriuwen räch. 1646. der reine 1647. nahe 1648. Wann an 1649. Das vn- gesucfa wider f. 1651. Der liebet 1652. viel lieber vor 1653. Wie die Königin Engeldrut mit Engeihart redet, was sie jr in jrem sinne furgenommen habe, sich gegen jm mit Liebe verbindet. 1653. Der wunne w. 1659. D. Namen do 1660. je fro 1664. Das ist, war 1665. Der Magd s. 1668. Rietschier, so immer. 1670. nun verweise jn du 1671. Leute sie 1673. Raht 56 daz er in ze hove sach, daz tet im üzer mäzen we. 1675 er liste ouch Dieterichen e durch sine werdekeit geniten. daz er ze laude was geriten, dar umbe was er hochgemuot. Engelhart, der kuabe guot, 1680 •"* erkaute wol daz er in neit. doch sweic er allez unde leit gedulteclichen sinen zorn. sin herze reine und üz erkorn dar umbe was niht ungemuot. 1685 er tete alsam der wise tuot der smeehen haz vil gerne treit durch volkomene werdekeit. vil senften haz er lidet, swen man der eren nidet. 1690 Daz künde er wol betrahten, und wolte dar üf ahten wenic oder selten iht daz im der tugentlose wiht tet vil argen willen schin. 1695 •' Engeltrüt, diu frouwe sin, diu minnete aber in her wider so vaste daz ir muot da nider an allen freuden muoste ligen. ir herze was da hin gesigen 1700 ' ' da von ez nimmer mohte komen. diu Minne haete alrerst genomen endeliche an ir den sie. du Dieteriches aneblic ze hove si niht irte me, 1705 do wart ir noeter vil dan e 1675. aufs der massen 1682. alleweg 168i. und ffhlt. 1685. Was daruinb 1686. als 1691. kein größerer anfangs- buchstabe. 1697. Die liebl 1702. Die Lieb hat aller erst g. 1703. an ir] gar ir 1705. si fehlt. 1706. Da ward jn daiine 57 nach Engelhartes minne. swie gar diu schoene ir sinne von Dieteriche na* nie 6 er von dannen kreme, 1710 so was doch under stunden ir muot mit ime gebunden, swenne ir ouge an im erlas daz er gelich ir träte was. Daz allez was nü gar da hin. 1715 ir muot, ir leben, unde ir sin > an Engelharte lagen. ir friunden unde ir mägen, ir vater unde ir muoter, • .' was ir lip vil guoter 1720 niht so rehte holt als ime. von ir triuwen ich vernime. daz in diu reine guote mit endehaftem muote als inneclichen meinde : :. 1725 daz ir herze weinde nach siner minne tougen. si entorste mit ir ougen .. t erzeigen niht den smerzen den si Iruoc ze herzen 1730 von Eiigelhartes schulden, si künde jämer dulden verholne zuo dem male, da von so wart ir quäle .'■ deste groezer alle zit. 1735 ein fiur, swä daz verborgen lit heimelichen etewä, vil ehe 1707. lieben 1708. Wie g. d. seh. mit vben 1710. Eh dann er 1711. sonder 1714. Da 1715. kein gröj'se- rer anj'angsbuchstabe. nü] jn 1718. Ir Freund 1722. Ao jrer treuw 1724. Mit Engelhartes muhte 1725. Als mennigli- chen meynende 1726. weinende 1727. Liebe 1728. Sie dur- stig m. 1729. niht den] mit dem 1736. Ir für 58 daz briiiuet schedeliclier da dan ob ez offen würde. als luot der minne bürde 1740 die man verborgenlichen treit. swä trure und senelichez leit verholne sint enbrunnen, da wirt diu not gewunnen diu verre wirs dem herzen tuot 1745 -. . und vaster dringet in den muot dan offenlichez ungemach. da von der schoenen wirs geschach von heimelicher swsere dan ob diu minnenbare 1750 >',"' ir leit geofFent haete. nü daz diu reine stoete und diu vil selige Engeltrüt het Engelharten also trüt, do wart ir pin gemeret 1755 unde ir leit verkeret in strenger unde in groezer not. ir muoter lac ir leider tot, diu tugenthafte künigin. des wart ir jämer unde ir pin 1760 •>'■'.' deste grimmer aber do. doch wart si leidic unde fro von ir tode beide. mit liebe und ouch mit leide diu schoene wart gebunden 1765 o . an den selben stunden do man ir muoter sterben sach. wä von aber diz geschach daz diu guote frönte sich, des wil ich baz bescheiden dich. 1770 1740. Also t. der LiebcDburde 1742. Wo trauwren 1743. seyn on brunnen 1744. ward 1745. Die verweiTs dem 1746. brin- get einea m. 1748. wirs] weh 1750. Liebenbere 1754. bet] Mit 1764. Mit leide vud auch mit freuden 1768. aber /eÄ/^ 1769. D. d. 59 Si dähte also stille 'der niinne gernde wille den ich ze disem manne trage wirt verdecket mit der klage der ich nach miner muoter pflige. 1775 ob ich durch minne truric lige, so enzihet mich sin niemen doch, wan min vater warnet noch daz ich dulde klagende not durch min er lieben muoter tot, 1780 die man nu leider hat begraben. min herzelichez ungehaben daz ich verborgenlichen dol, daz wirt nü mit gelimpfe wol beweinet offenliche.' 1785 sus vant diu sailden riebe in ir herzen einen funt der si machte bi der stunt ein lützel unde ein wenic fro. doch stuont ir wünne und freude also 1790 daz si niht grundes hajte. ir wünne was niht statte, die si truoc ze sinne : wan si des mannes minne und der kiiniginue tot 1795 undersneit mit sender not: ;• ,. . daz fröudelin vil kleine ^ daz diu maget reine in ir herze het gezogen, ; . daz was s6 balde dan geflogen 1800 als ez gevidert waere, g. Frauwe s. 1771. gedachte 1772. D. Liebe 1775. noch 177C. Lieb 1777. So entzeuht 1778. weinet 1780. Durch meine Mutter lige tod 1784. nu] mir 1786. So f. d. gluckliche reiche 1791. enthette 1793. D. s. Ir. zur vbe 1794. Liebe 1796. Vnderscheid m. sehender n. 1797. D, Freuwelein v. reine 1799. Hett in jrm Hertzen g. 1800. Das kam so bald geflogen 1801. er und wart ir klagendiu swwre so rehte groz von tage ze tage daz man ir weinen unde ir klage an ir antlitze kos. 1805 ir liehle schoene si verlos und wart unmäzen riuwevar. und do es der kiinic wart gewar, dö was er in dem wäne daz diu vil wol getane 1810 nach ir müeterline triiege dise pine. Dar umbe er zuo der schoenen sprach ' tohter min, daz ungemach soll du fiirbaz miden. 1815 w^ir alle miiezen liden swaz got gebiutet über uns. der tot des vater und des suns schonet noch der muoter. als übeler noch so guoter 1820 • ' ' niemen lebet iif erden, ern miieze funden werden ze leste jämmerlichen tot. dar umbe sol uns disiu not um die vil lieben muoter din 1825 ein wenic deste riuger sin, wan ez niht anders mohte wesen. möhte si da von genesen daz man si vaste weinde, vil klage ich danne erscheinde 1830 '"^^* und würde ouch um si leides vol. min liebez kint, tuo rehte w^ol ' unde entrure niht so vil : 1804. das zweite iv fehlt. 1805. An jrem Antlitz blofs 1810. wol fehlt. 18H. Noch vor 1813. Wie der schSne Engel- hart der jangen Konigin Engeldrut zu Tische schneit, vnd sich auff ein Knie liefs. 1820. vbel 1822. Er entmufste 1825. lieben fehlt. 1827. W. er n. anderfs gewesen 1830. jr scheinde 1832. tuo] so 1833. Vnd in diesere n. so v. 61 wände ich gerne leisten wil allen dinen willen. 1835 möhte ich wol gestillen din klegelichez herzeleit, da wtere ich gerne zuo bereit, iedoch sol ichz versuochen. ob du sin wilt geruochen, 1840 so läz din herze in freuden leben, ich wil dir Engelharten geben zeinem kamereere. der kan dir alle swiere .; mit freuden gar vertriben. 1845 lesen unde schriben, harpfen und singen, tanzen unde springen, kan er üzer niäzen wol. , da mite er alle stunde sol 1850 kurzewilc machen dir. er pflege din : so tuot er mir üzer mäzen liebe nü.' vater min, daz füege du' sprach diu stelecliche do. 1835 ' er machet mich vil lilite fro mit siner höveschen fiioge. da mite wart der kluoge und der hovebsere zeinem kamereere I8G0 der frouwen do geschicket, des wart ir herze entslricket ein wenic von beswaerde. iedoch was ir gebserde nimmer als si weere frö 1865 daz er ir solte pflegen do. 1839. Ehe doch 1841. so /eA/^. 1846. Teutsch lesen 1849. 1853. aufs der m. 1855. holdseligliche 1856. gar leicht vnd fro 1858. Die Magd w. d. kl. 1859. hoffenbaere 1863. erstrickel 1863. Entwenig 1866. \v fehlt. 62 Mit hazze maa gelichset swä 3Iinne tougen richset. daz selbe tet ouch Engeltrüt. si neit den knaben über lut 1870 und minnete in vil tougen. si kerte ab ime ir ougen swenn ez die liute sähen, und liez ir herze vähen verholne sine minne. 1875 doch wären sine sinne an der schoenen gar betrogen, der jüngelinc vil wol gezogen niht weste dirre mccre. er wart ir kameraere 1880 und machte ir kurzewile gnuoc, biz sich diu zit also getruoc " daz er an ir begunde spehen, swenn ez diu State liez geschehen, daz ir ein wörtelin enpflöch 1885 daz wol ze hoher minne zoch, diu tiefe in deme herzen lit. 'zewäre' sprach si zeiner zit da ez niemen horte wan si zwei, ' ich wolle drumbe geben ein ei 1890 daz ich erkante dinen muot, ob du doch wahrest also guot so gar liutstelic als du bist." daz wort begunde er zuo der frist ziehen üf ir höhe gunst. 1895 in lerte sines herzen kunst daz er da solte kiesen bi 1867, gelischet 18G8. Wo Liebe heimlich rischet 1871. liebte 1872. von im 1875. Liebe 1877. schone 1878. mifsling 1886. Liebe 1889. Dafs n. vor 1891. Wie Engelhart vnd die Konigin Engeldrut alleine bey einander waren, vnd sich mit einander bespracheten. 1891. Da ich 1893. als fehlt. 1895. Mer- cken 63 daz si niht wsere minne fri in ir muote wider in. dar umb er begunde hin 1900 an die schcenen blicken. ir rede begunde schicken, als mir diu wäre schulde jach, daz sich der jüngelinc ersach in ir spilnden ougen. 1905 nü daz dar iune tougen diu 3Iinne ir wunder machete und in her wider lachete so rehte lieplichen an als ob si sprseche Misem man 1910 wil ich durch sin herze sehen,' hie mite was ouch im geschehen daz ime geschehen solle. swaz diu Minne wolle, daz wart an im erfüllet. 1915 mit minne al umbelüllel wart gegen ir daz herze sin. in warf daz kleine wörtelin in der süezen Minnen stric. ouch schuof der liepliche ougen blic 1920 der nach der guoten rede gie daz ime wart gegeben hie so tief ein minuen wunde daz si verheilen künde kein salbe noch kein weizel. 1925 der vogel üf den reizel mit süezer stimme wirt betrogen. sus het in Minne do gezogen mit Worten in ir kerker. 1898. Lieben frey 1900. heg. er 1905. spiegelten 1906. Nu da ime t. 1907. Die Liebe 1910. diesen 1914. Was die minnigliche w. 1916. liebe 1918. wurtzelein 1919. Liebenslrick 1923. Liebenwunde 1924. verhehlen 1925. wetzel 1926. dem Fetzel 1928. So — Liebe 1929. in Ehren leben 64 des wart sin not vil sterker 1930 dan ich gesagen künne. man seit daz si gewänne nie so grozen smerzen, ern trüege in sinem herzen ^ wol zwirent also grimmen. 1935 sin muot begunde swimmen 1 in trüren unde in manic leit. nach senelicher arebeit sin herze was gebildet und gar und gar verwdldet 1940 in der Sorgen forste, wände er nie getorste klagen ir sin angest, so truoc er aller langest trüre und seneliche klage. 1945 er dienete ir et alle tage ze tische und euch ze bette also daz er gerette nie kein wort engegen ir nach sines muotes herzen gir. I9ii0 Er dähte, ob er gewüege daz er durch si ertrüege leit und grozez ungemach, er diuhte sicher si ze swach unde lihte gar ze nider. 1955 so gedähte si her wider, ez wäre ein smsehelichez dinc, ob si den werden jüngelinc ir niinne innen brachte und im des zuo gedachte 1960 daz er so nähe ir herzen lac. 1930. viel streben 1934. Er ertrug 1935. zweymal 1938. Noch 1940. Vnd gnug vnd gar v. 1941. froste 1946. el fehlt. 1949. gegen 1050. N. s. Munds H. begier 1951. kein grÖfserer anfangsbiickstabe. genüge 195 i. Er d. sich seyn zu schw. 1959. Ir Hechtes Lieben brechte 65 sus wart ir triiren manegen tac verswigen unde ir beider not. si wären beide an freuden tot und lebten kumberlichen do. 1965 nü kam ez zeiner zit also daz er solle sniden der klaren und der blideu über tische, so man saget, er kniete für die schoeneu maget 1970 und diente ir nach gewonheit. nü daz er iezuo also sneit, dö dähte er an ir miune so verre in sinem sinne daz er sin selbes do vergaz 1975 unde er niht enweste waz er solte schaffen unde tuon. er liez alsam ein toubez huon daz mezzer vallen von der hant. daz im von minne niht geswant, 1980 daz was ein grözez wunder. iedoch wart hier under sin varwe so verwandelt und also missehandelt daz sin diu schoene wart gewar. 1985 daz im von rehter minne gar diz dinc geschehen wsere, diu süeze sseldenbaere began aleine merken daz, wan si gegen im küme saz 1990 so balde und also dicke, ir spilende ougen blicke enflügen üf in alzehant. 1962. So werte vor 1965. Engelhart scheidet gantz trawriglichen von der schönen vnnd Edelen Königin. 1967. dienen 1968. blinen 1969. Vber einem T. 1973. Er gedacht an jre Liebe 1978. als 1980. Liebe 1986. liebe 1988. D. s. glucklich gebere 1989. difs 1990. Wan sie gehet, jm käme bifs 1993. Empflogen ENGELHARD 5 66 dar umbe si den pin ervant der in von siner freude schief. 1995 ir reinez herze ir do geriet daz si gar stille sweic da zuo, biz an einen morgen friio daz si vereinet wären. d6 sprach si zuo dem klären 2000 suoze und minnecliche also. 'Engelhart, wie was dir do oder wes bedühte dich do so rehte vaste sich diu varwe din verkerte?' 2005 frouwe' sprach der gerte, 'ich euweiz wenn oder wä.' 'ich meine' sprach diu schoene sä, ' do du mir sollest sniden. waz du do kündest liden, 2010 daz weste ich gerne sunder spot." 'mirn war niht, frouwe, sam mir got' sprach er do mit grozen schämen. ' zeware ez tete dir benaraen etewaz : ich sach ez wol.' 2015 frouwe' sprach er, 'ich ensol noch getar iu sagen niht von den sachen ihtes iht da von ich so beswaeret wart.' 'ich wil ez wizzen. Engelhart, 2020 also liep als du dir bist.' 'vil reiniu fruht, sit es enist nü deheiner slahte rät, ich entslieze iu die getät. so künde ich iu mit hulden 2025 1995, Frauwea 2001. So, vnd lieblichen also* 2003. was 2005. Die Frauw dein Gesicht verkehrt 2006. der verwirte 2007. Ich entweifs nicht w. 2012. Mir entward nie Frauw, helff | mir G. 2013. grozen /eÄ/^ 2019. also 2021. dir fehlt. i 2023. Dann keiner 67 waz ich dö künde dulden jamers unde snierzen. ich was in minem herzen verdäht üf iuvver minne also daz ich von rehter minne dö 2030 verminst und sinne gar verlos. wan Sit ich, edel frouwe, erkos zem ersten iuch, so bin ich wunt vii gar unz üf der sele grünt umb iuwer reine minne guot. 2035 ir hat mir leben unde muot beswairet nü vil lange zit. min herze umb iuwer sa;lde lit in senden noeten manicvall. ich wart dar under nie so halt 2040 daz ich iu getorste klagen waz ich jamers hän gelragen durch iuch, vil tugenthere. min schäme und iuwer ere machten mich so gar verzaget 2045 daz iu min leit niht wart geklaget daz ich so jsemerlichen dol. ouch weste ich unde erkante wol daz ich min arebeit verliir und ez mich kleine trüege für, 2050 klagt ich iu mine swajre, wan ich niht wirdic waere daz miner sorgen bürde von iu gelihtert würde. Ir sit ein heriu künigin : 2055 s6 muoz ich iuwer dienest sin 2029. 2030. liebe 2031 nack 2032. 2031. gar] ich 2032. ich] ich euch 2033. Auch von ersten so 2034. unz fehlt. 2035. Liebe 2038. Seele 2ü39. In sehnlichen n. 2040. ich] Noch 2041. gedurffte 2046. niU fehlt. 20.")3. Dafs ich m. 2054. geleitet vor 2055. Wie die junge KSnigin innen ward, dafs Engelhart jrer Lieb wegen kranck lag, vnd sie heimlich zu jm kam. 2055. ein Königin 2056. So m. ich in enwertn d. s, 5* 68 als ein iegelicher knelit. da. von so dühle mich daz reht daz ich niht iuwer solle gern. wan daz ir sin niht weit enbern, 2060 ich entslieze iu mine not, so wcere iuch biz an minen tot min strengez ungemach verswigen. wan im von rehte wlrt verzigen, swer ze hohe minnen wil. 2065 jaraers unde leides vi! muoz ich von wären schulden liden unde dulden Sit daz ich nach dem dinge in minem herzen ringe 2070 ü daz mir doch nimmer werden kan, ,1 ich sender freudeloser man bin niht so reiner Sachen wert als min vil tumbez herze gert. Da wider sprach diu schnene do 2075 f'swer mit eren hat also geblüeraet sine reine jugeut daz er bekennet ganze tugent, ' dem ist gemaeze ein keiserin. iedoch ensoltest du niht min 2080 noch miner hohen minne gern. du möhtest harte wol enbern sus getaner dinge da groziu misselinge an 6ren mir geschähe von. 2085 der rede bin ich ungewon die dii mit mir tribest nü. Engelhart, und wellest du daz ich dir günstic si als e, 2039. begcrn 2060. W. d. er s. n. woll emb. 2064. VV. jn — versiegen 2065. meiden 2070. dringe 2072. Ach sehnlicher fr. M. 2074. begert 2075. Dxrumb 2079. gemessen 2081. Liebe 2083. Sonst 2088. wollest 69 so rede uihl der dinge ine 2090 diu mir so nahe müezeu gäu. dir hat min valer so getan daz du mich gerne sollest erloesen, ob du w öltest, so smaihelicher msere. 2095 'ach frouwe sa-ldenba^re' sprach Engelhart dö leides vol, "ich hsete es iuch erlazen wol, wan daz mich diu Minne Iwanc daz ich iu sunder minen danc 2100 ein wenic seile miner not. ich weste ez alse minen toi daz ich unrehle warp hier an daz ich den willen ie gewan der üf iuwer minne sluont. 2105 swaz aber ir dar umbe tuont, so muoz ich sin der eine ' der iuch, frouwe reine, von herzen immer triutet. swaz iuwer munt verbiutet 2110 und iuwer edel zunge mir, \il harte gerne ich daz verbir alle zil und alle tage. mit swelher not ich si verdage, ich wil geswigen miner bete 2115 und für der siiezen wunne mele der sorgen ezzich trinken. ich muoz so gar versinken in des leides wäge daz ich deheine frage 2120 gewinne zuo der freuden Stade. 2090. der fehlt. 2091. Die müssen m. s. n. g. 2092. hett 2099. diu Minne] liebende 2101. sage 2103. heran 2105. Darauff euwere Liebe stund 2107. sunder reine 2108. Frauwe neuwe 2109. deutet 2114. vertrag 2115. Litt 2116. defs s. w. mit 2120. deheine] heimlich 2121. Frauwen 70 e daz aber iuch min schade so gar verswigen werde, so wizzet daz üf erde niemen grimmer not gewan 2125 dan ich vil unsa?liger man umb iuwer reine minne dol. ich weiz an allen zwjvel wol, ob ich verswige mine not, ez wirt min endelicher tot. 2130 'Entriuwen, ez enruochet mich' sprach diu maget minneclich, ' swaz dar umbe dir geschiht. fürbaz wil ich beeren niht der rede ein kleinez wörtelin/ 2135 'nü, frouwe, süeziu künigin, ' ' ' so wil ich si vermiden gar/ da mite gienc er riuwevar von der schoenen meide. daz marterliche getreide 2140 daz man da heizet trüren, daz künde er tiefe müren in sines edeln herzen grünt. uns tuot dis ävenliure kunt daz er do leides wart gewon, 2145 wan er verzaget was da von ''II' daz in diu liebe swigen bat. im wart an hoher wunne niat da von gesprochen, so man gibt. iedoch was ez ir ernest niht, 2150 2122. Ehe dafs ich aber m. seh, 2123. werden 2124. Erden 2125. Niemand grimmiger 2126. Als ich viel hertzseliger M. 2127. Liebe 2129. Ob ich euch verschweig 2130. Es wurd vor 2131. Wie die junge Königin Engelharten gelobte, wann er mit Bitschier, jrer Basen Son, thuruierte, so wolle sie seinen willen Ihun. 2131. An tr. ich entruche mich 2132. wunniglich 2138. DieMagdte gienge ruwig fahr 2140. Das mehr theil ehrlich gekrede 2142. Das man tieffe kan m. 2144. Vns thun diese trawrigkeit k. 2150. jr erste nicht 71 (laz wizzel algenieine. wan daz sich diu reine der ersten bete muoste schämen, si enh*te in anders nihl benanien mit rede also gesweiget do. 2155 si was vil herzecliche fro daz er si meinen wolle. doch teles als si solle und hsete die gebierde als ir gröz beswa^rde 2160 ilf stüende von der bete sin. ez wart an ir der site schin den manic frouwe triben kau, diu noch verzihet einie man den si von herzen meinet doch. 2165 Engelharte enweste noch ir willen unde muotes niht. dar umbe er keine zuoversiht üf ir süeze minne truoc. kumberlicher swa^re gnuoc 2170 leit er alle stunde. der junge niinnewunde wart an freuden also kranc daz im ezzen unde tranc begunde leiden und daz leben. 2175 mit bleiche wart im underwebeu sin rösenblüendiu varwe genzlichen und begarwe. Sus wart er sich unfröuwende und gienc von jämer töuwende 2180 daz in diu Minne dar zuo twanc 2151. alle g. 2152. Wann dieweil das 2154. niht fehlt. 2155. reden 2158. D. thet sie was sie s. 2161. AufF stund von der beyder sinn 2164. Den noch 2167. Irs Hertzen willen vnd muhts n. 2169. Liebe 2170. Kummerlichen 2172. Der jn- nigklichen Liebwunde 2176. M. bl. w. jm wider geben 2178. Gentzlich vnd gar darbe 2179. Sonst, ohne grofsercn an- fangshuchstaben. entfreuwende 2180. schwende 2181. Liebe 72 daz er sunder sinen dauc totsiecher an sin bette viel und in so grimmer noete wiel daz alle die des jähen 2185 die sin antlitze sähen, er wsere an allen zwivel tot. iedoch an aller dirre not vergaz er nie der frouwen sin. 'ach here siieze künigin' 2190 • > sprach er dicke do mit klage, ' sol niht min sender lebetage mit freuden sich verenden, wie ich rauoz tougen swenden so jaeraerlichen miniu jar ! 2195 ich hän gedienet offenbar sunder Ion und äne danc. nach der ich ie von gründe ranc , mit herzen und mit sinne, diu gibet mir ze minne 2200 niht anders wan ein sterben, sol ich den tot erwerben mit Irüren, daz erbarme got. ich solte baz an allen spot geniezen miner steete. 2205 . . . ' ir süeze minneraete und ir vil guote gebserde hänt mich in beswserde gereizet und gelocket. daz brot ist mir gebrocket 2210 geliche als einem huone : daz stet in valscher suone und wirt gestozen an den spiz. 2185. das j. 2186. die] Vnd 2190. Ach Herre 2192. sehnelich 2194. heimlich 2195. mein thor 2196. offenbor 2199. sinnen 2200. Die gebiet mir zu lieben 2206. Ir süssen Liebe Rede 2211. Gleich als für einem Hüne 2212- Das thet ein falscher Sone 2213. an ein Spiefs 73 iu kurzer stunl bewahret diz der Tot und ich, wir zwene. 2215 si tuot als diu Sirene der stimme ist also schoene daz si mit ir gedoene die kiele an sich ziuhet und si dan under diuhet 2220 mit liute und mit getreide. der wilden raeremeide min frouwe sich gelichet wol. ir rede siiezekeite vol unde ir schoener worte grif 2225 hat under mines herzen schif gezogen und gesenket. in leides w^age ertrenkel hat si gar die sinne min. wan ir enpfuor ein wörtelin 2230 unde ein spilender engen blic da von ich in der Minnen stric also krefteclichen viel daz mines wunden herzen kiel niuoz in des tödes iinden swebeu, 2235 ob mich in hoher wunne leben ir helfe nihl wil leiten üz senden arebeiten. Die rede treip er allen tac, swenn er also vereinet lac 2240 daz niemen horte sine klage, der strengen minne siechtage macht in so toellichgevar daz al diu werde hoveschar 3216. Sarene 2217. ist fehlt. 2219. Die Kaie 2220. vnder- dreuhet 2231. Mit lauter vnd mit gerade 2222. märe Magde 2224. süsse beyde voll 2225. iv fehlt. 2226. Hette 2229. Hett 2231. In sp. Augen bleich 2232. der Liebe streich 2234. D. m. wunnen H. ziel 2236. Ob ich in 2237. leiden 2238. Aufs sehnlicher arbeiten 2239. alle tag 2241. verhört sein kl. 2242. Liebe 74 betriiebel umbe in sere wart. 2245 si sprach ' vil lieber Engelbart, got klage daz din werdiu jugent und din keiserlichiu tugent den hof niht langer zieren sol.' ez wurden umbe in leides vol 2250 • ': ritter, knaben, unde wip. swaz aber umbe sinen lip iemen leides do gepflac, vil lihte man daz allez wac biz an daz leit daz Engeltrüt 2255 heimeliche und über lüt durch in traoc ze herzen, si klagete sinen smerzen, si weinte in gar von gründe mit ougen und mit munde, 2260 '"■"' und wolle sin doch niht ernern. ir statte künde in helfe wern unde ir hoher kiuscher name: ir bliukheit aber unde ir schäme liez im do liebes niht geschehen. 2265 ' ' aber do si horte jehen daz er möhte niht genesen, do tet diu maget üz erlesen als ein friunt sim friunde tuol, der lihte schamerichen muot 2270 ze rücke wirfet, swenne er siht daz siner helfe im not geschihl. Do si vernam diu ma^re daz der vil sseldenbaere so vaste nach ir minne quäl, 2275 2255. leit] end 2256, H. vnd nicht vber 1. 2262. heiffen wehrn 2264. Ir blSdigkeit vnd jr Seh. 2267. nicht mochte 2272. D. s. hulff nun not beschicht vor 2273. Wie EngelLart zum Ritter wirdt, vnud gen Normandie auff den Thurnier zeuhet, vnd allda sich Ritter- lich brauchet. 2273. vernommen 2275. So bald nach jrer Liebe galt 75 zehant diu schoeue sich do stal für sin bette eins tages hin und sprach also da wider in. ' Engelhart, wie tuost du nü? w^ie lebeslü und wie bistü? 2280 mahlü genesen oder uiht?' 'frouw, ich enweiz wie mir geschiht' sprach er mit grozer ungehabe. 'ich bin des libes komen abe und mines herzen sinne. 2285 wau ir und iuwer minne hat mich verderbet also gar. ob ich gesprechen ez gelar, so bin ich immer ungenesen. ir enwellet danne wesen 2290 gena?dic unde giinslic mir also daz mines herzen gir an iu gestillet werde noch.' 'so hoere ich, dir ist ernest doch' sprach diu minnecliche maget. 2295 'frouwe, swaz ich hiin gesaget, dar an sint ir unbetrogen. ich hän ze herzen iuch gezogen für allcz daz iif erden ist. mir helfe alsus der werde Krist 2300 von noelen unde nimmer baz als iuch min herze sunder haz mit triuwen her geraeinet habe. wird ich gefüeret hin ze grabe, so werdet ir wol innen 2305 daz iuch künde rainnen mit hoher girde min gedanc. wände ich slirbe an allen wanc, 2276. statt 2282. ich weifs nicht wie 2283. grozer] viel 2288. Ob ich noch gesprechen gethar 2289. so fehlt. 2290. Ir wotlet dannen w. 2292. begier 2295. liebliche 2300. alsus] weifs 2302. Als ich m. 2304. Wenl 2307. begierd 76 ob iuwer helfe mich verbirt. hier an iu kunt gar balde wirt 2310 daz ich mich sere nach iuch sene und den muot an iuch verdene und al mins herzen äder. glich dem vil herten quäder Sit ir so vaste wider mich, 2315 und wizzet doch gar wol daz ich an iuwer helfe niht genise. - "■■ wsere ich groezer danne ein rise, ich möhte wol verswinen von den vil strengen pinen 2320 der ich nü lange bin gewon. frouwe, ez solte doch dar von, '' getörste ich es gemuoten, iuch reinen unde guoten erbarmen, ob ich dulde 2325 den tot umb iuwer schulde.' Von der rede klägelich ' • wart diu niaget minneclich beswajret in ir muote, so vaste daz diu guote 2330 mit siufzenbserem munde sprach ' Engelhart, din ungemach ''< " « daz get gar harte nähe mir: und waene drunder, tuou ich dir helf oder keiner slahte rät, 2335 daz ez mir an min ere gät und dir vil lihte an dinen lip. ■■'}^ obe ich werden sol din wip, daz mac niht lange sin verholn. wir müezen beide kumber doln, 2340 12310. gar balde kundt w. 2313. alle 2319. verschwinden 2322. Fr. sollet jr mich daruon 2323. DSrtfte ich euch anmohlen 2324. Vnd euch r. 2328. W. die Rede wunniglich 2329. Be- weret 2330. So fast d. die rein vnd g. 2333. Es geht 2334. Vnd wann viel vnd wol thun dir 2337, dir] die 77 wirt ez den liuten ofTenlich. e daz ich aber läze dich verderben unde ligen tot, ich hilfe dir uz dirre not, swaz mir dar umbe sol geschehen. 2345 ich hoere sprechen unde jehen, herzetrüt geselle, daz niin vater welle ze ritter machen alzehant des kiineges sun üz Engellanl, 2350 Rilschieren, miner basen kinl. diu ma^re wite erschollen sinl daz ir beide wellent swert. so muostü, trütgeselle wert, ritter werden ouch mit im. 2355 und alzehant swenn ich vernim daz du durch ganzer wirde kraft in diner niuwen ritterschaft besuochtest einen turnei, s6 wil ich fliegen daz wir zwei 2360 in freuden mit ein ander leben und uns diu wunne wirt gegeben diu zwein gelieben wol gezimt. die wile man sin niht vernimt so muoz uns beiden sanfte sin. 2365 ich prüeve in deme sinne min daz mich diu herze meinet. des hau ich mich vereinet daz ich dich immer triuten sol. wirt Stare und gehabe dich wol : 2370 ich troeste dich in kurzen tagen. du solt nach dienste Ion bejagen, nach sorgen trost erwerben. 2345. Was m. nun drumb 2347. Hertz trawter g 2349. Zum 2351. Rietschier 2359. Besuchest einen Thurnier 2360. zv,ei fehlt. 2361. Beyd in fr. mit nander 1. 2364. Dieweile man sie vern. 2369. trauwen 2372. noch Dienstlohn erjagen 2373. Noch sor- 78 lieze ich . nii verderben dich, friunt, wie tsete ich danne? 2375 man sol getriuwem manne mit liebe leit verlriben : wan gegen guoten wiben rehtiu stsete nie verdarp/ 'genäde, frouwe, tüsentwarp' 2380 sprach der minuen wunde. "^wol dem süezen munde < . der so genffideclichen redet und gar mit vreuden überledet den kumberlichen smerzen 2385 der mir lit üf dem herzen und schiere ein ende nemen sol. ; . Sit ir verheizet mir so wol, so bin ich sä zehant genesen. wol mich daz ich bin gewesen 2390 iuwer dienest aldä her und ich getriuvves herzen ger , ,; üf iuwer minne hän getragen, Sit ich so riehen Ion bejagen und also ganze wunne muoz. 2395 ich hän gesetzet minen fuoz nach hohen sa.'lden in daz laut.' r; hie mite gienc si dar zehant und gap im einen süezen kus. versigelt wart ir rede alsus 2400 unde ir zweier trütschaft. der siieze kneht vil tugenthaft ^.^j enwas do langer trüric niht. genirost 2375. Euch 2376. getrcuwe vor 2379. Wie Engelhart gewapnel vor den Frauwen au(F dem Platz helt, vnnd sich mit dem Roffz vor jnen tummelt, vnd der Konigin zuschreyet. 23S0. tausentfarb 2381. Liebeawunde 2384. vberleht (: redt) 2385. Mein kummer- licher schmertze 238G. auff meim Herlze 2387. uad fehll. 2388. S. ir mir verheisset so w. 2389. so. J'c/ilt. 2390. genesen 2392. Hertz beger 2393. Lieb 2394. so fehlt. erjagen 2397. N. hohem glucke 2400. allsufs 2402. vil fehlt. 2403. Was 79 im half sin rehtiii zuoversiht (laz er in Freude nuioste wesen 2405 und alzehant er was genesen. Er wart gesunt als- ie ein visch und also frech und also frisch daz inie nihfcs me gebrasl. und do der höchgeloble gast 2410 ze libes schoene wider kam, do sprach der kiiuic lobesam vil harte miltecliche also, daz er in wolte machen d<S ze ritter vil geswinde 2415 mit siner swesler kinde, von Engellant Ritschiere, nü was euch dö vil schiere diu stunde komen und der tac dar an diu rilterschaft gelac 2420 und des küneges höchgezit. üf einem griienen plane wit ein rieh gestüele wart bereit, man sach dar komen, als man seit, manegcn ritter üz genomen. 2425 ouch waren da ze hove komen uz erweiter frouwen vil. tanzen, springen, seiten spii, und manic riiich gewant wart da gesehen unde erkant. 24.30 ouch vant man alles des genuoc dar zuo den man sin wille truoc von trinken und von ezzen. der milte künec vermezzen sin 6re künde wol bewarn. 2435 er machte siner swester barn ze ritter mit vil höher kost. 2406. er fehlt. 2409. nicht 2411. Zu Liebe schöne 2413. miltenlich 2421. Hochtzeit 2427. Aufserwehltea 2428. Tantz 2432. dem Mann 2437. Zu R. vnd vil höhest Kosl 80 im riten nach üf siner tjost wol drizic jüngelinge wert, den gap der künic allen swert 2440 des tages ime ze prise. Engelhart der wise was der gesellen einer, so rilich kam ir keiner des mäles üf den buhurt. 2445 sin lip vil edel von gehurt hohe wart gerüemet, und wart sin lop geblüemet mit vil ganzer werdekeit. so ritterliche nie gereit 2450 dehein man weder sit noch e. waz touc hie von ze reden nie? der hof der nam ein ende gar äne missewende : er wart mit eren voUebräht. 2455 nü hsete oueh Engelhart gedäht wie sin frouvre statte da vor gesprochen ha;te daz er durch ganzer wirde kraft in siner niuwen rilterschaft 2460 üf einen turnei solte varn. daz wolte er nü niht langer sparn. Der reine waudels frie '^ • - fuor ze Normandie : da was ein turnei hin genomen. 2465 nü waren da zesamen komen ritter von den landen gnuoc. Engeltrüt, sin frouwe kluoc, 2438. reihte 2444. So reinlich als jr k. 2445. dem 2446. vil fehlt. 2447. Viel hohe 2451. Kein 2458. Zuuor 2459. Dafs es d. 2462. nu fehlt. vor 2463. Wie zwey tausent Ritter, sarapt viel Herren, Frauwen vnd Jungfrauwen, auff dem Thur- nier zusammen kommen. 2463. Die 2464. Erfuhr 24G6. da fehlt. 2467. dem Lande 81 hgete im do zc stiure ein riche covertiure 2470 und einen wäpenroc gegeben. da von sin herze künde sweben in hohem muote bi der zit. er vant üf einem plane wit der ritter vil en vreide. 2475 er kam ze v espereide gedrabet üf daz grüene velt, da manic kostelich gezelt zierliche und stateliche stuont. er tet alsam die werden tuont 2480 an den ist wandel noch gebrest, er ilte zeinem forest daz gar nähe stuont da bi. der siieze alles wandeis fri dar inne schone wart bereit. 2485 in siniu richiu wäpenkleit slouf er zuo den ziten, und hiez gar balde riten sinen knaben üf die wisen. der fragte jenen unde disen 2490 ob iemen wolte stechen unde ein sper zerbrechen durch sinen herren üf dem plan. 'ja' rief ein ritter wol getan, 'ich Stiche an allen zwivel.' 2495 der was genant Benivel und was edel von gehurt. ez wart wol an im gespurt daz er ein fürste mohte sin. sin herze was der eren schrin 2500 und hoher tugende ein klüse. 2i75. Der R. viel wie man seit 2476. zur Vesper zeit 2479. vnd gar stattliche 2480. als 2481. Au d. w. ist n. ge- brist 2482. zu einem zur frist 2486. lo sein reich 2487. Zohe er an 2496. Beneifel 2497. adelich 2501. Vnd höher gieng ENGELHARD 6 82 er hsete dar von huse gefüeret siner frouwen kus. i sin schilt geteilet was alsus. durch ganzer werdekeite soll 2505 was er oben rehte golt und da niden läsurvar. von golde stuont ein adelar in dem bhlwen velde da. da wider zwene lewen bla. 2510 in dem golde lägen die und hceten beide ein houbel ic daz für sich zorneclichen sach. er fuorte, so daz ma^re jach, schoene und ritterlich gezoc. 2515 von siden was sin wapenroc und diu covertiure sin. diu gäben ouch den selben schin der an deme schilte stuont. er hielt alsam die werden tuont 2520 die riebe sint und edele. eins pfäwen zwene wedele fuort er üf sinem helme guot, und da zwischen einen huot, der was vil wizer danne ein swaii. 2525 nü kam ouch Engelhart hindan üf den grüenen plan geriten. des covertiure was gebriten von siner frouwen an der ram. ouch was sin wapenroc alsam 2530 gedrungen mit den spelten. man sihet nu vil selten also ritterliche wät. si wären beide wol vernät. maneger bände bilde, 2535 denn ein Cl. %50%. da 2504. was getheilet 2507. Lasur war 2513. vor 2514. di.- 2520. als 2525. kein 2535. Von mannicher h. B. 83 beide zam und wilde, stuont dar an ein wunder. von tiurem golde drunder slrifehte warens etewa. in einem velde läsürblä, 2540 daz ouch von siden was geweben, stuonden als si selten leben vogellin an maneger stat. durchliuhtic als ein rösen blat daz velt in rotem schine bran 2545 da diu bilde wären an und diu wilden tier genat. dem rosse gienc al über den grät von dem houpte hin ze tal ein griieniu liste niht ze sraal : 2550 da waren in von golde, als man si wünschen solde, geweben dise buochstaben, 'friunt, got läze dich behaben heil und ganzer seiden kraft 2555 uf minne unde üf ritterschaft. ' Mit also liehter waite was Engelhart der stsete und sin schoenez ros verdaht. der selben decke vil geslaht 2560 was über sinen schilt gezogen, er kam nach wünsche dar geflogen froelichen unde wol gemuot. niht wan einen borten guot fuorte er an dem helme sin. 2565 2536. Beyder 2538. Van Golde tbeuwre darunder 2539. Ge- streufFet waren sie etwa 2540. Schilde 2542. selten sie 2543. Die Vogelein 2544. Durchleuchtet 2546. Da die Schilde w. an 2547. Thier warn genannt 2548. Grant 2551. Doch waren sie v. G. 2553. die 2554. Freundt, Herre Gott lafs d. haben 2555. gantzes Glückes 2556. wanne 2557. Mit] Seit 2559. Roffs ward verdackt 2560. Decken 2563. Fr8lich 2564. Nichts dann 2565. vmb den Helme s. 6* 84 an dem selben wart dö schin den liuten algemeine daz in ein frouwe reine hset üf die ritterschafl gesanf. er was in allen unbekant 2570 die da ze velde wären, des wart üf den vil klären genuoc und vil gekaphet. swenne er kam gestaphet. do sprächens algemeine 2575 'ja herre got der reine, wer ist dirre werde man? zewäre, ez schinet wol liier an daz er ein frouwen ritter ist. wan si hänt ir wselien lisl 2580 an siniu richiu wäpenkleit nach allem wünsche also gelcil.' Hie mite wart ein rüm gemäht. die zwene ritter wol geslaht zein ander liezen stieben. 2585 durch willen siner lieben rief Engelhart wol dristunt ' schoener roeselehter niunt!' und nam daz res mit scharpfen sporn. in beiden üf ein ander zorn 2590 gar harte grinimeclichen was. die bluomen und daz griiene gras vertreten wurden sere dö. man sach dö üfe fliegen ho von herten steinen fiures glänz. 2595 an eren lüter unde ^anz was ir ritterlicher muot. ir ros vil edel unde guot 2567. allen g. 2568. Das jn Jungkfrauwe r. 2579. er fehlt. 2580. weben 2581. An sein reich W. vor 2583. Wie Engelhart einem Ritter sein Roffz vnd Harnisch angewinnt, vnd es jm wider schenckt. 2591. G. hart vnd gr. w. 2592. gvücne fehlt. 85 si also swinde truogeu dar daz die schefte wurden gar 2ö00 iner danne halp zerschreuzel und also vaste engeiizel daz diu kleinen stückelin üf in der lichten sunnen scliin begundeu stieben als ein meliu. 2605 Engelbart an sinen heim gar geswinde wart gearn so daz im dar abe varn sin borte muoste an deme sper. daz galt vil ritterlichen er 2610 mit siner frechen hende sider. er warf daz ros vil balde wider üz höher mannes krefle. zw^n ander niuwe schefte ze banden si dö nämen, 2615 mit den si aber kämen gerennet über jenen plan. Engelhart begunde län den Schaft ein wenic hin ze tal und traf nach sines herzen wal 2620 den Schotten üf die linke brusl so vaste daz er von der just sin liep mit leide mischete und üz dem satel wischete ga^hes üf den anger. 2625 Engelhart niht langer üf dem velde wolte sin. zem walde kerte er wider in und tet sich aber under. si nam des alle wunder 2630 • • 3599. Also schwinde sie 260t. zerstrenzet 2604. in fehlt. 2606. seinem 2607. G. schwinde w. gejaren 2608. Dafs jm darab thet fahren 2609. S. B. mit dem Sp. 2612. vil fehlt. 2616. dem 2623. Leib 2625. Gleich auff den A. 2628. Zu dem 2630. alle] aber 86 wer möhle siu der werde degen. justiereus wart dö vil gepflegen danuoch üf der beide lieht. ein gräve was von Uztrieht: der wart gestochen ouch da hin, 2635 , und manic ritter under in der namen ich verswigen wil. so lange triben si daz spil biz si diu naht in ir gezelt begunde jagen über velt. 2640 Des morgens do der tac an brach und in diu State do geschach daz jeder man ein wenic gaz, dö sach man si gezieret baz aber hin ze velde zogen, 2645 als engel wahren dar geflogen üz dem heiligen paradis. geverwet in vil manege wis ir liebten schilte wären da. der eine rot, der ander bla 2650 vil wünneclicbe erlühte. der dritte wizer duhte danne ein blankez harmvel. . ■ ^- da wider schein der vierde gel. nü was der fünfte grüene. 2655 die meeren beide küene fuorten ritterlich gezoc. da schein vil manic wapenroc der mit golde was durchweben, man sach da fliegen unde swebeu 2660 « manege riebe banier, 2C32. dö fehlt. 2633. Dann oben auff d. Heyden 1. 2634. Vdrich 2639. in ir] mit 2640. BegundLen 2641. kein gröfserer an- fangshuchstabe. 2644. si fehlt. 2646. Gleich als Engel wern gefl. 2648. in] auff 2651. V. wunnigliclien erlauchten 2652. weiser dauchten 2653. Harenfell 2656. mehren 2657. Ritterlichen 2661. Manich reich P. 87 (hl beide vugei uude tier uiicli wünsche was j^emacliet in. ir wapen und der bluomen scbiu, diu wären maneger leie 2665 zem selben turneie. Zwei liisent ritter kamen gezogen üf den sämen * durch hovieren und gewin. ez solle gelten under in 2670 reht als der man ze velde kam. als ez ir eren wol gezam so würben si nach prise do. der turnei wart geteilet so daz von den vil klären 2675 tüsent ritler wären gegen zehen hunderlen. also geliche sunderten sich die ma'ren beide guot. von Schotten künic Wahsmuol 2680 was in der einen parle und hsete sich vil harte gezieret als die werden tuout. ein kröne üf sinem helme sluoul bezzer dan vil tüsent marc. 2685 er reit ein ros unmäzen starc, dar üf ein covertiure bran alsam in fiure: daz selbe tet sin kursit. von Riuzen künic Hertnit 2690 geschicket was inz ander teil. der hielt ouch froelich unde geil üf sinem rävile. 2604. vnd jr Blumenschein 2666. Zu dems. vor 2667. Wie Engeihart von dem Thurnier konipt, vnd Eugeldrut ermahnet was sie jm verheissen hette. 2672. zam 2675. Dafs vnder v. kl. 2679. mehren 2687 Darauff lag ein Conferteure 2688. Die brannt von Gold als ein Feuwre 2689. Tursit 2690. Hartwig 2693. Auff seiner Frauwen gute 88 er fuorte von samite vil richiu wäpenkleider au. 2695 Engelhart, der werde man, was in des selben küneges schar, nii si geteilet wurden gar vi! ebene und vil geliche, dö wart vil snellecliche 2700 den rossen wol verhänget ^ und üf daz velt gesprenget von den zwein werden rotten, die Riuzen und die Schotten zein ander sich dö wurren. 2705 do gräzten unde kurren \ ir ros, wan si sich fröuten, ^6 man begunde flöuten unde tambürieren. in sluont ir justieren 2710 mit vuogen ritterlichen an. do flugen vanen unde van : dö glänzten hie spiez, dort der schilt, mit scharpfen swerten wart gespilt üf liebte helme üf der wisen. 2715 dirre den und jener disen begunde rennen alzehant. ein ouge da mit wünsche vant liebte und riebe wunne. die bluomeu und diu sunne, 2720 der purper und diu side, daz golt und daz gesmide, ir schin zesamen gäben, dö sich die rotten wäben zein ander also vaste. 2725 2694. von Kleinote 2701. viel 2703. wehrden Recken 2704. D. R. vnd Schotten kecken 2705. Zu einander 2706. Die gr. 2707. wan si fehlt. 2708. zu fleuwten 2711. Mit genü- gen 2712. Da flöhe Fahne vnd Fahn 2713. der fehlt. 2715. Auff Hehlen Helm 2717. Begundten 2722. vnd auch das G. 2724. Da sie die roten woben 2725. Zu einander 89 dö wart von liehtem glaste beschouwet grözez wunder. ouch borte man dar under von siegen ein getemere als ob tilsent hemere 2730 da klängen » ez galt « daz golt daz da verreret wart. diu swert enwurden niht gespart und die vil starken brügele. 2735 ez wart bi sinem zügele maneger do gefüeret hin. Engelhart reit under in slahende unde stechende und eine sträze brechende 2740 durch die ritterlichen schar. er tet alsam der adelar, der kleiner vögele niht engert. der ritter biderbe unde wert, die küene und edel wären, 2745 der künde er wol gevären und was so nidic üfe sie daz ein grimmer lewe nie so giric was nach eime vihe. er fuorte, des ich mich versihe, 2750 des tages üz vil manegen helt. und swaz der ritter üz erweit rosse da bejagete, diu gap der unverzagete den knaben von den wapeu. 2755 von golde eins lewen täpen fuorte ein ritter küene in sinem schilte griiene. der schuof des tages wunder 2731. Da klungeu in einer Schausen 2732. Es gälte manniche ban- sen 2733. verehrt 2734. entworden 2742. als 2749. noch einem Vehe 2750. Er fuhrt das ich mich versehe i*i 90 und wolle sich besunder 2760 üf iegelichen striuzen. den werden künec von Riuzen hset er gevangen in den zoura, |' und wolle in under einen boum f ziehen balde in sinen fride. 2765 i sin knehl der sluoc üf sine lide ; mit einem slarken bengel. wand er als ein engel ; gezieret was mit golde, ! so wolle er hän ze solde ' 2770 i daz ros und ouch den harnasch. ' nu daz er in also drasch, j do wart sin Engelhart gewar, j und kam gar kurzelichen dar ! gebrüset als ein windes brüt. 2775 i 'herre' sprach er über lüt, 1 'ir läzent uns den künic hie.' | 'war umbe' sprach er 'ode wie sol ich in läzen under wegen?' I ' enlriuwen' sprach der junge degen, 2780 i 'ja muoz er hie beliben. ' also begunde er triben daz ors und rennen mit den sporn '^' ' üf den rilter üz erkorn und wolle in nider rilen. 2785 des liez er an den ziten den hohen künec vil ertec, und wart do widerwertec Engelharte bi der frist. er warf sich umbe, wizze Krist, 2790 und kam üf in gerennet. 2763. dem 2766. ier fehlt. 2768. als ob ein E. 2778. ode] da 2780. In tugen spr. 2781. Da 2783. Dafs es mit renneten Sp. 2786. Das 2787. jrtig 2788. da wider fertig 2790. Er w. sich vmb deu weisen Christ 2791. Er kam 91 ir beider muol enbrenuel wart üf grimmen eruesl. si wollen aller gernest den schimpf mit zorne mischen. 2795 die werden und die frischen zein ander liezen hurten. vil höhe si dö hurten diu glänzen swert vil liehtgevar. si sluogen si dar unde dar 2800 üf helme und üf die schilte. turnierens man gespilte nie so striteclichen also die tugentrichen mit ein ander täten. 2805 swaz fron wen ie genäten an Engelhartes kleide, daz wart verströuwet beide und zertrennet sere. euch werte sich der here 2810 vil ritterliche, als ich vernim. sin swert daz underreit er im und umbevienc in zuo der zit. die linke haut die sluoc er sit im leider lam an allen spot 2815 und hielt in vaste, sam mir got, mit dem einen arme sin. mit beiden sporen sluoc er in und ilte dan üf sine vart. sin knabe des bereite wart 2820 daz er niht miiezic ouch beleip. daz ros er balde hin nach Ireip, da der ritter üfe saz, mit einem knütel, wizzet daz. er wart an aller slahte süm 2825 2797. Zu einander 1. herten 2798. berten 2800. si fehlt. 2803. Streitleichen 2806. nahten 2810. der Herre 2812. daz fehlt. 2815. In 2816. summer g. 2819. da 2820. bereit 92 gefuort in Engelharles riim. da miioste er läzen alzehant ros unde stähelin gewant. Nu was der ritter msere ein rehter lantvarare 2830 und hsete ouch anders geldes niht - " wan daz er muoste, so man gibt, mit sinem Schilde sich betragen, und als er diz begunde sagen dem werden Engelharte sider, 2835 do liez er im vil drate wider ros unde wäpenkleider. - , des seile er im dö beider ' . vil harte gna^declicben danc. Engelhart nach prise ranc 2840 beide wider unde für. sin junger lip von hoher kür des tages eren vil gewan. ouch was da anders manic man der wol nach ganzer wirde reit. 2845 swaz aber iemen da gestreit nach höher ere od um bejac, vil lihte man daz allez wac gegen disem prise den Engelhart der wise 2850 bejagete üf dem anger. in die rotte dranger als under schäf ein wilder ber. der eine hin, der ander her wart von im geknüslet. 2855 sin ros vil wol gebrüstet macht um sich einen witen kreiz : sere sluoc ez unde beiz %S2S. Das Roffz vor 2829. Wie die Königin Engeldrut iu jrer Zier vor Engelhart stehet. 2831. Goldes 2833. bejagen 2834. Vnd er also difs 2837. Das Roffz 2847. N. hohen Ehren nach bejag 2851. Gejaget 2855. jn gefristet 2857. ein 93 und was ir gnuogen bitter. ' kurtois Ircuwen ritter!' 2860 rief da maneges gernden munt: ' hei wie kan er alle stunt nach hohem prise ringen ! ei wie künde dringen sin frouwe borten an der ram, 2865 diu so rehte lobesam gezierte siniu wäpenkleit ! ' sus gienc da maneger unde reit sin lop vil sere märende und in mit werten erende 2870 baz dan ich iu künde sagen. er half den Riuzen pris erjagen und leite also die Schotten hin daz ir lop und ir gewin gegolten ha^te niht ein ei. 2875 ein ende nam der turnei mit ir schaden üf dem wal. die werden ritter über al von dannen kerten bi der zit. Engelhart der junge sit 2880 ze Tenemarken ilte wider und liez sich da ze hove nider bi dem künige alse vor. sin ere steic gar höhe enbor und wart vor siner frouwen breit : 2885 wände ir wart gar wol geseit wie sin lobelicher pris durchliuhtic wart in alle wis vif der ritterschefte dort. da von si ganzer freuden hört 2890 2859. gnuge 2860. Schon weifs Frauw R. 28*)1. gerndes 2864. Ey wie kundte er dr. 2865. Sein Frauweborten 2867. Ge- zieret sein W. 2868. So 2869. Sein Leib 2871. iw fehlt. 2877. auEf der wähl 2881. ZuDennemarck eylte sider 2S88. Durch- leuchtet 2890. si] so 94 in ir herze leite dö. si wart von siner wirde fro. Dö er nu heim ze hove kam und Engeltrüt gar wol vernam sin ere uianeger hande, 2895 dö sprach der höchgenande '- ■ heimliche zir an eime tage ' frouwe, mines herzen klage hat dehein ende noch genoraen. ich bin ze hohem muote komen ^ 2900 ein teil von liebem wäne : '. . doch wirde ich nimmer äne leides e daz mir geschiht von den genaden liebes iht der ein wunder an lu lit. 2905 gedenket, frouwe, daz ir sit steete an allen dingen, und läzet mir gelingen als ir mir daz gelobet hänt. genäde und triuwe an mir begant: 2910 daz stet gar wol der sa^lekeit die got von himele hat geleit an iuwer leben mit genuht.' 'zewäre' sprach diu reine fruht, "swaz ich ze dir geredet habe, 2915 des engen ich dir niht abe : ' ' des mahtii sin gar sicher. ich han dich herzeclicher geminnet danne du mich habest. ob du mir tüsent eide stabest, 2920 die swer ich dir dar umbe wol. 2891. lachte vor 2893. Wie die schone Königin Engeldrut Engel- harten vnter jrem Mantel empfehet, vnnd jhn an jhre Brust Irucket. 2897, Heimlich zu jr 2899. Hat noch kein ende g. 2901. Lieben 2904. liebet jchl 2911. wol] viel 2912. vom 2913. gerucht 2915. ze fehlt. 2916. entgeh 2917. gar schierer 2919. Ge- liebet 2920. sagest 2921. Defs schwer 95 so man nii schiere släfeii sol nach dem tische z'undern, so soltu balde sundern von allen liutcn eine dich. 2925 kein wort ensage noch enspricli und ganc ze dem boumgarten in durch die kemenäten min : da vindestil mich inne. da wellen wir der minne 2930 und guoter friuntschaf't pflegen vil. lif unser zweier rainnespil enmac nieman gewarten. wan umbe den boumgarten ein vil hohiu müre gät. 2935 kein ander tor dar inne sfät wan durch minen palas. liebte bluomen unde gras suln wir dar inne schouwen. ich wil mine frouwen 2940 alle schicken von dem wege. so nim du mich in dine pilege und lebe nach dem willen din.' 'genade' sprach er, 'frouwe min: ir sprechet unde redet wol, 2945 und also wol daz ich iu sol immer undertsenic wesen.' sus gienc der ritter üz erlesen von der maget minneclich. und dö der kiinic släfen sich 2950 geleite nach dem tische, do kam zehant der frische 2923. N. d. Tisch zu vndern 2925. eine fehlt. 2926. K. w. nicht sage noch sprich 3929. Da f. mich darin eben 2930. Da w. w. d. Lieb pflegen 2931. pflegen] eignen 2932. wunne- spiel 2933. Mag 2936. Da kein — darinn st. 2938. unde] als das 2944. Gnade Frauwe spr. er mein 29i6. iu fehlt. 2947. immer] Euch 2951. Gelehrte 96 gegangen an die selben stat dar in diu schoene komen bat. Ouch was si heimelichen ' 2955 aleine dar geslichen in den boumgarlen. den siiezen Engelharten enphähen si da wolte. nü sprechent ob in solle 2960 gelüsten niht ir libes wol. swaz ein edel herze sol reizen üf der Minnen spil, des wart er nach dem wünsche vil an ir libe wol gewar. 2965 schoene und minneclichgevar, gemischet, als milch unde bluot, was ir liehliu varwe guot mit wize und ouch mit röte, und was ir här genöte 2970 brün unde reit bi disen zwein, daz ez gar liuterlichen schein an der vil schoenen meide, vil wünneclich getreide lac an ir süezem lebene. 2975 ir nase was vil ebene vor wandel gar besnitzet. verslumpfet noch verspitzet was si niender umbe ein har. ir Ollgen lüter unde klar 2980 beidiu stuonden wol ze lobe, da swebeten brüne brawen obe also gevüegelichen 2954. Da 2955. kein größerer anfangsbuchsfabe. 2956. da 2957. Da iu den B. 2959. si fehlt. 2960. .\an sprechen ob ich s. 2963. Liebenspiel '2964. er] jr 2966. Leiblich g. 2971. rot 2972. ez fehlt. vor 2973. Wie Rietsebier Engelhar- ten vnnd Engeldrulen bey einander vnter einem Baum ligen findet. 2981. zu loben 2982. oben l <' 97 als ob si dar gestrichen haete ein kleinez benselin. 2985 ir Wangen roeselehten schin beide gaben alle stunt. schariachens rot was ir der munt unde stuonden kleine zene dar inne wjzer danne jene 2990 die hie vor truoc diu schoene Isot. ir zene blanc, ir miindel rot sach man glesten ander ein. durchliuhtic wiz ir kele schein : ouch was ir kinne wol gestalt. 2995 diu saelde was vil manicvalt der ein wunder lac an ir. ir lip nach edeles herzen gir in hoher wunne bluote. reht als ein wünschelruote 3000 /kam si geslichen üfreht. ir wären bein und arme sieht, gewollen als ein kerze. ir hende an alle swerze wären lüter unde wiz. 3005 ez lac an ir so hoher vliz daz man mirs niht geloubet. vil schöne was ir houbet gezieret, als diz mrere swuor. man sach ir goldes eine snuor 3010 zeinem schapel üfe ligen. diu was über al gerigen vol edeles gesteines, 986, rSselechter 2988. Schariachans 2989. kleine] darinne 990. dann ein Henne 2991. D. h. vortrug schonen Ysot 992. Mundlein 2994. Durchleuchtet was jr Kälenschrein 996. Die gluckliche vil mannigfalt 3000. Recht wie ein 002. Ir waren Beine vnd schlecht 3003. Geschweben als ein Kertz 004. on allen schmertz 3006. ir fehlt. hohen 3007. en- laubt 3009. diese 3010. Man sah jr von Golt ein Sehn. 011. Zu einem 3012. D. w. vberall wol g. 3013. Also voll ENGELHARD 7 fr 98 daz maa nie so reines noch so giiotes niht gewan. 3015 als ein päternoster dran wären si gestozen. man sach den vaden blozen niender eines häres breit. Saphire wären dran geleit 3020 in wünneclichem schine. smaragden und rubbine sach man liuhten ouch dar von. vil manic lieht topazion lac dar an vil schöne. 3025 ouch wären kalzidöne dar an geleit mit listen. vil guoter amalisten gemischet was dar under, .1 . und gäben da besunder 3030 liebten schin enwiderstrit. von der sumerlichen zit was hitze da niht fremde. do Iruoc diu schoene ein hemde .,w'ii.; von siden an ir libe, 3035 daz nie deheime wibe ein kleit so rehte wol gezam. ez was kleine, als ich vernam, daz man dar durch ir wize hüt <' ■ *:'i (diu was alsam ein blüendez kriil) 3040 sach liuhten bi den zilen. mit golde zuo den siten gebriset was ir lip dar in. man sach ir senften brüstelin an dem kleide reine 3045 storzen harte kleine, edelen g. 3015. niht] nie 3016. daran 3020. worden daran 3036. keim 3037. zam 3039. weiche 30i0. Sie w. als 3041 7iach 3042. 3043. Gepreiset — Lob darein 3046. Stur- tzen 99 als ez zwön epfel waeren. der süezen freudenba'ren daz hemde stuont nach wünsche gar. von rubbme ein adelar, 3050 kleine und vil gefiiege doch, zein ander spien daz houbetloch an der vil liebten weete. von maneger guoten nsete sach man dar an ein wunder ligen. 3055 zwischen dem muoder und der rigen von golde stuont ein liste breit. da wären gimmen in geleit und üz erweite steine. die wären aber kleine 3060 und üzer mäzen wunnesam. daz hemde bi der erden nam gar manegen wünneclichen valt. der eine was also gestalt und der ander so getan. 3065 man sach si bi den fiiezeo gän vil wildeclichen ümbe. si suochten fremde kriimbe beidiu ze berge und ze tal. dirre der nam sinen val 3070 vil schone rehthalp dar nider : so vielt sich jener üfe wider. der eine was gelitzet, alsam ein bilde gesnitzet, und der ander vornen sieht. 3075 si wären eben unde reht, her unde dar geschrenket. daz hemde stuont gelenket 3047. Als ob es 3Ü33. Zu einander 3055. dran 3056. der fehlt. 3037. Leisten 3038. Gummen 3060. Sie 3061. Vnd aufsdermafsen w. 3067. miltiglichen 3068. suchte 3070. seiu 3072. So fiel sich einr auff der ander wider 3074. Gleich wie ein 3075. fernen an schlecht 7* 100 nach einem fremden schrote und suochte s6 genöte 3080 an ir lip vil üz erkorn daz man des hsete wol gesworn daz diu saeldenbaere enhalp des gürteis wsere nacket unde enbloezet gar. 3085 wände ir hüt vil liehlgevar durch daz hemde sidin gap so rehte blanken schin daz man dar obe nilit erkos und oberhalben gar verlos 3090 daz hemde liiter undo glänz. da von mohte niht der swanz die varwe sin Verliesen : er liez sich da wol kiesen von maneger bände valten. 3095 der süezen wol gestalten .^d,- daz hemde stuont vil gar ze lobe. si truoc ein mantellin dar obe, daz was vil guot scharlachen rot. ' dar üz ein liehtez fuoter bot 3100 ie wizen unde blawen schin : daz was durchliuhtic hermelin. Do kam geslichen Eugeltrut über gras und über krüt hin gegen Engelharte. 3105 er wart von ir vil zarte . "') enpfangen an der selben stete. daz mantellin si üfe tete 307^. N. einem fr. strade 3080. so Genade 3082. das h. wol- gesporn 3083. diu] sie 3084. Obenthalp 3089. D. m. das Thuch n. erk. 3090. Aber halb 3091. vnd gantz 3097. gar fehlt. 3098. Sie tr. ein Mantel drohe 3099. Der w. gar g. 3100. Dann aufs ein Liesches Futter, bot 3101. Ir w. vnd bl. seh. 3102. durch leuchtet vor 3103. Wie Engelhart vnnd Engeldrut einander klagen, dafs sie bey einander fanden worden sind. 3107. an] von 3108. Den Mantel 101 unde enpfieac in drunder. si fuorte in dan besunder 3110 üf einen senften inatraz, ein wenic hindaniien baz : dar üf was in gebettet. und heete ich sin gewettet umb allez daz ich ie gesach, 3115 ir hohen freude und ir gemach künd ich gesagen halbez nihl. ich hän des guote zuoversiht daz in von herzen würde wol. diu Minne süezer dinge vol 3120 künde in liebes wol gestaten. si lägen under eime schalen, der in ze schirme was gegeben, von loube, iedoch underweben mit wünneclicher bliiete. 3125 si truogen höchgeniüete als in diu wäre schult gebot. die bluomen und die rosen röt in beiden sorge swacheten, wan si so suoze lacheten 3130 ein ander an durch griienez krut daz Engelhart und Engeltrüt von der ougeu weide ze rehte muosten beide lachen ein daz ander an. 3135 daz süeze wip, der werde man, dühten sich gar s*lec. ein mensche hungermselec wart einer ganzen Wirtschaft nie s6 rehte freudenhaft 3140 als si zer lieben stunde, 3110. dannen 3111. Mattenraffz 3117. sagen halber 3120. D. Liebe 3121. gestadea 3122. einem Schaden 3123. Das 3124. jn doch 3129. schmachten 3131. Eins das ander au 3135. Lachet jr eins den andern an 102 dö munfengegen munde getriuwecliche strebete: wände in sicher klebete diu zuckersüeze minne 3145 eigenliche drinne. Si freuten sich in manege wis. in wart daz scelden paradis üf entslozzen und getan. si giengen üf der 31innen plan 3150 und brächen freuden bluomen dä^ so schoene daz man anderswä minneclicher nie gebrach. nü tloz dar zuo der Minnen bach und hoher gnaden brunne. 3155 si lägen in der wunne mit senfter unmuoze ^X% und triben da vil suoze ir vil reiniu minnewerc. von loube hetens ein geberc 3160 daz in der Meie worhte. des wärens äne vorhte ^ und pflac ir niemen über al, wan diu vil liebe nahtegal diu was ir wahtserinne, 3165 und klanc in von der minne ir stimme mit gesange. doch werte dö niht lange ir hohiu freude und ir gemach, wan in nach liebe leit geschach. 3170 Fron 3Iinne des niht weite enbern, diu lange nimmer lät gewern 3142. DaCs Munde gegen M. 3145. Liebe 3146. Eigentlich darinn bliebe 3147. Sie fr. s. mancher weise 3148. das glück- lich Paradeise 3150. der Liebenplan 3153. Lieblicher 3154. der Liebenbach 3159. Liebewerck 3160. betten sie ein Berg 3163. Vnd enpflag 3166. Vnd sang von der Liebe jhne 3170. Dann 3171. kein gröfserer anfangshuchstabe. Dafs Frauwen Lieb d. w. emb. 103 freude'sunder arebeit. ir alten gewoiiheil begunde si bewahren 3175 niit herzecliclien swaireu an den gelieben alze fruo. in beiden gienc ze balde zuo nach ir freuden ungewin. ir wunne schiere was da hin 3180 und wart in ungemach gegeben. dö si daz wünnediche leben alrerst begunden iieben, dö liez diu 3Iinne Iriieben sßr dar under vallen 3185 und machte zeiner galleu daz vil honicsüeze spil des si da sollen triben vil an der wünneclichen slal. ez sprach daz ungelücke mal 3190 ir hohem sa3lden velde. si kämen da ze melde und wurden zuo den stunden bi ein ander funden. Min herze sol ez immer klagen 3195 daz in so früeje bi den tagen ir wunne wart enzücket. daz in niht ist gelücket an ir freuden einen tac, daz ist ein dinc da von ich mac 3200 sorgen unde leides pflegen, bi ein ander wären si gelegen niht als lange wüe daz man gerite ein mile 3175. B. sich gewehrn 3177. Von den 3180. was schier 3183. Aller erst 3184. Liebe 3185. Sorge 3188. Daz sie 3190. Er sprach, das 3191. In hohem glucklichem F. 3192. kam 3195. Em 3198. niht ist] doch nie 3199. freude 3202. Sie w. bey ein da g. 3204. D. mageritten hette ein wille 104 ^ daü diu melde si verriet 3205 und si von hohem muote schiel des si da beide pflägen. dö si bi ein ander lägen, do wart ir sache also gewanl daz Ritschier von Engellant 3210 gienc üf dem hove wachende, tückende unde machende einen sperwaire gar. den warf er her, den warf er dar, biz er sich in die wite enzoch 3215 und im von ungeschihte enpflöeh schier in den boumgarten hin, da die gelieben under in friuntiiche beide lägen und mit ein ander pflägen 3220 liebe und kurzewile vil. nü daz verfluochte vederspil tet vil maneger hande wanc und umbe und umbe da geswanc, als dicke wilde vögele tuont, 3225 üf den boum ez dö gestuont dar under lägen disiu zwei. si wägen lihte alsam ein ei melde und starke huote. da von in wß ze muote 3230 bi der selben zit geschach. wände als Ritschier daz gesach und bevant diz meere daz im der sperwsere entflogen in den garten was, 3235 3205. verreit 3206. scheid 3208. Fand da sie bey ein 1. vor 3209. Wie die Königin Engelharten reht, dafs er vor dem Könige aufs dem Lande fliehen sol, weil er bey jr geschlalFen habe. 3213. Gar einen wilden Sperber 3214. her] hin dar] her 3215. weide 3216. vngeschickte 3219. Freundtlich bey einander 1. 3222. Nun mit das 3226. er da stund 3227. die zwey 3228. als 3229. Milde 3231. zit fehlt. 3233. diese 105 dö kam er durch den palas geloufen alzehant dar in und vant daz veige türelin üf getan von ungeschiht, wan Engelhart besloz ez niht. 3240 In hete so gar diu Minne beroubet siner sinne und was im zuo der frouwen sin so not daz irae daz türelin offen was gcläzen vor. 3245 des kam geslichen üf dem spor Ritschier dar von Engellant. ligende er si beide vant an der minne werken. des wurdens in den serken 3250 vil tiefer swsere do begraben, si muosten leit nach liebe haben und nach ir freuden ungemach. geleinet er si ligen sach zein ander schone und ebene. 3255 kein man in sinem lebene envant nie wünneclicher leger dan Engelhart der minnen jeger und Engeltrut da funden. si lägen bi den stunden 3260 mit armen umbeslozzen, und hfßte si begozzen der vil reinen minne tou, daz si vil tiure sit gerou do man ir beider wart gewar. 3265 waz truoc Ritschieren dar? daz in got verdamne! 3238/. Vnd f. d. f. Thurlein, Thurlein offen von geschieht 3241. kein grofserer anfangsbuchstabe. so hart die Liebe 3242. B. s. sinne übe 3246. auff der spor 3247. dar fehlt. 3249. Lieben 3250. an 3257. Erf. n. wnnniglich L. 3258. Lieben 3259. Engelhart 3263. Lieben tbon 3264. getbon . 106 si künden sich zesamne so rehte nähe mischen daz kume ein här da zwischen 3270 « mit fuoge möhte sin gelegen. mit freuden freude widerwegen was von in beiden an der zit, und h«te an in der minne strit nach wünsche ein ende do genomen. 3275 do Kilschier über si was komen ;j/ und er si ligende also vant, Zornes wart sin herze ermant und sin ungetriuwer muot. ' weizgot' sprach er, 'diz ist guot. 3280 Irou niflel und her Engelhart, i),V/' des küneges ere ist wol bewarl mit iu beiden allez an.' sus gienc er zorneclichen dan und liez den sperwaere da. 3285 si möhten lieber anderswä .':S'-f an der stunde sin gelegen. ir freude liezeus under wegen und stuonden üf erschrocken, als man die Sturmglocken 3290 hajt über si geliutet. v'jjO'lf; niht langer wart getriutet von in beiden, wizze Krist. enblanden was in an der frisl SO vaste ir herze unde ir sin 3295 daz si wären under in oJM'K verstumbet an den stunden und niht gereden künden. Rede und muot was in gelegen. 3270. küme] keiuem 3274. Lieben slr. 3275. do fehlt. 3284. So 3289. auff gantz erschrocken 3290. Als man nun d. 3292. N. 1. jn warl g. 3294. Ein Plan was 3295, So fast mit Hertz vnd mit Sinn vor 3299. Wie Rietschier dem König anzeigt, wie er sein Tochter vnd Engelharten bey einander gefunden habe. 107 iedoch kam Engelhart der degen 3300 ze niuote und ouch ze rede wider, jaemerlichen sprach er sider ze siner lieben frouwen guot ach frouwe, liebez herzebluot, wer hat uns vermeldet hie? 3305 von weihen Sachen oder wie wart unser tougen offen? uns hat sicher troffen ein harte schedelich geschiht, Sit daz doch unser freude niht 3310 moht einen halben tac gewern unde daz uns niht verbern daz ungelücke ensolte. ach daz uns hie wolle diu leide huote va^ren! 3315 wir sin ze herzen swseren nach vil kurzer liebe komen. ein Irüebez leit hat uns benomen der vil liebten Freuden schin. sprechent, herzefrouwe min, 3320 waz ratet ir ze dirre not? ja weiz ich alse minen tot daz uns vermelde dirre man, daz ich rehte niht enkan gedenken waz ich drumbe tuo. 3325 frouw, ir enrätent mir da zuo, so bin ich gar verirret, min herze sich uü wirret in sorgen zweier hande, ob ich von dem lande 3330 bi dirre zite welle varn od ich die reise welle sparn. {301. onch fehlt. 3307. heimlichkeit 3308. Vns hett sich tr. J312. Vnd ob das 3314. Auch 3315. jrrea 3316. schwere» 5317. Noch zu k. 3320. Sprachend 3326. entrahtend 1331. dürre 3332. Oder — reifs wil sp. 108 Belibe ich hie, daz ist min tot : so ist aber daz ein groziu not, ob ich zehant von hinnen var. 33i wan iuwer hohiu wirde gar ze pfände muoz dar umbe ligen. des man uns leider hat gezigen üf einen zwivellichen wän, » daz wil der künic danne hän 33-^ für eine ganze wärheit, und wirt da mite hin geleit iuwer lop und iuwer pris. min sorge ist groz in manege wis wie ich also gewerbe 3345 daz niht an uns verderbe ' min lip und iuwer 6re. • ich fiirhte ir beider s^re, und ist min angest groezer noch umb iuwer hohen ere doch 3350 weiz got dan um min selbes lip. nü rätent an, vil sselic wip, ' daz wa'geste und daz beste. daz leit ist gar ze veste daz wir beide an disen tagen 3355 nach kurzer freude müezen tragen.' Von disen klageworten ' diu frouwe zallen orten gar inneclichen trürte. diu schoeue ouch understürle 3360 mit wizer hende ir wange rot. 'herre' sprach si, 'dir ist not *' '• daz du dir selbe ratest baz 3333. kein gr'öfserer anfangshuchstabe, 3334. mein grofs n. 3335. von] von von 3338. Das 3339. zwifaltigen 3344. Mein Frauw ist gr. in mannich w. 3345. Wie dafs ich 3348. In forchten jr b. s. 3350. hohe 3352. Nun r. an mein seliges W. 3359. G. jnn. theuwere 3360. vndersteuwrete 3361. M. weissen Henden jr Wangen r. 3363. selber 109 (lan ich, vil reinez tugeiitvaz, alhie geraten künne dir. 3365 rede und muot, diu zwei sint mir enpfallen also sere daz mir guotiu lere tiure ist worden unde rät. min herze sinnes niht enhät 3370 daz ich dir geraten müge also daz ez uns beiden tilge. Swie gar ich aber worden si rätes unde lere fri, so lere ich unde rate doch 3375 daz du von dem lande noch bi dirre tagezite varest und din jungez leben sparest vor mines vater zorne. din lip der üz erkorne 3380 und din vil tugentricher muot, dar umb ist ez immer guot daz dir niht arges hie geschehe, vil bezzer ist daz man mich sehe verderben an den 6ren 3385 dan iemen dich verseren an dem übe welle, herzetrüt geselle, ich wirde lieber schameröt dan ich dich vor mir sihe tot 3390 od anders eine swaere tragen, man toetet mich bi disen tagen um sus getane schulde niht: daz aber balde dir geschult, 364. Das ich v. reine t. 3365. kundte 3369. Durra — one r. 371. Dana was ich 3372. Als d. ich 3373. kein gröfserer an- arigsbiichsfabe. 3379. Von 3380. Der Leib der 3381. Vnd len V. tugentreichen M. 3382. jmmer also g. 3384. ists dafs 386. sich 3389. wurde 3390. sehe 3391. Oder 3393. Vinb olch g. 3394. dir balde 110 ob man dich hie begrifen kan. 3395 dar unibe ich, herzelieber man, üz iuneclichem muote ger, swie rehle kume ich din enber, daz du von hinnen kerest und niht uns beiden serest 3400 herze, leben, unde lip. wan zwäre, ich bin des Todes wip und muoz in jämersühte sweben, verliusest danne du daz leben.' 'Genäde, frouwe' sprach er dA : 3405 ' ir ratet unde 16ret so daz ich iu niht wan guotes gihe. ich priieve an iu wol unde sihe daz iu min kumber ta;te we. swie ez mir aber drumbe ergß, 341(J die fluht wil ich vermiden und mit iu gerne liden swaz mir ze lidcnne geschiht. wan ich enmac genesen niht, swenn ich von hinnen kere. 341 i min lip git mir die lere daz ich vor leide stirbe. dar umbe ich hie verdirbe also gerne als anderswä. den tot lid ich billiche da 342< da mir gewesen ist so wol daz mir von keinem dinge sol nimmer also wol geschehen, ich wil des gote hie verjehen, obe ich durch iuch tot gelige, 342,' 3397. gar 3398. kunne 3399. Darzu v. h. k. 3400. Vnd mi vns beyde fuhrest 3402. bin feldt. 3403. Mit dir sicher jamme sehen 3404. Verleurest vor 3405. Wie Engelhart der KSnigii nicht folgen wil dafs er vom Hofe fliehen sol. 3407. iu niht wan nicht das 3413. zu leide 3417. D. i. für l. stürbe 3418. ver durbe 3419. Als 3423. wol] weh 3424. das 111 daz ich da mite widerwige vil kume daz vil senfte leben daz von in mir was gegeben 6 man uns beide fünde albie. der alliu dinc liez werden ie 3430 der fliege swaz sin wille si. des hoves wirde ich nimmer fri e mir iht anders wirt gesaget. swer fliuhet e daz man in jaget, entriuwen, der ist niht ein man. 3435 ob ez mich iht gehelfen kan, ich wil min lougen bieten und mich der rede nieten daz wir beide unschuldic sin. daz selbe tuot ir, frouwe min. 344O vil lihte uns got die s*lde git daz unser trurekeit gelit/ 'Herre, nü beschirme uns got* sprach Engeltrut an allen spot üz iuneclichem muote. 3445 'der habe in siner huote min ere und dinen jungen lip.' hie mite wart daz schoene wip gescheiden und der werde man. Engelhart der gienc hindan 345O trürende unde klagende, sin herze in angest zagende umbe ir zweier scheiden, vil we tet ez in beiden daz er sich muoste von ir stein. 3455 si künden nach ein ander queln {427. Gar kSne das sanfFte L. 3428. Zwischen mir vnd dir gar jbcQ 3433. werd 3434. ehe man 3435. Bey glauben J436. Ob es m. etwas helffen k. 3437. lougen] sorge 3438. Vnd vil mich 3441. das glück geit 3442. Dafs vns trauwren werde jeleit 3343. kein gröfserer anfangsbuchstabe. 3345. wunnigli- ;hem 3454. tet fehlt. 112 { ^ i als nach der bnist ein kindeiin. j ez ist noch der geloube min, swer gespalten hsete enzwei ir beider herzen als ein ei, 3460! ez waere bi den stunden gar eigenlichen funden | des andern figure mit golde und mit läsüre gebildet und gebuochstabet. 34651 , ^ , wart üf erden ie gehabet ! durchganziu liebe und minne, j diu was ouch in ir sinne versigelt und beslozzen. der ritter unverdrozzeu 347( ,,; . kam iif den hof gegangen. mit jämer umbevangen was sin tugentricher muot. nü was ouch der künic guot erwachet zuo den stunden, 347 und haete in Ritschier funden vor sinem bette stände. er kam da für in gände durch vermelden und durch sagen. er wolte im künden unde klagen 348 ..j. daz er Engelharten dort in dem boumgarten bi siner Engeltrüle vant. als iu da vornen wart bekant, s6 truoc er dem getriuwen haz, 348 durch anders niht wan umbe daz daz er ze hove was so wert. ; da von so hsele er ie begert daz er im sin 6re verdrücken möhte sere 349il mit ernestlichen Sachen. 3460. Hertz als wie ein Ey 3467. Durch gantze 3473. Da| sein 3477. stahn 3478. gähn 3485. dem] defs 113 er wolle in gerne machen an smer starken wirde kranc. sin herze in hohem muote ranc und haete Ireudebairen sin, 3495 durch die schulde daz er in vermelden möhte bi der stunl. er tet üf sinen falschen munt vil ungetriuweliche also. 'herre und oeheim' sprach er do, 3560 'getar ich unde sol mit iu zwei wort hie reden oder driu, so merket waz ich welle sagen. ich wil iu künden unde klagen ein dinc daz iu gar nahe gät 3505 und iuwer lop geswachet hat vil üzer mäzen sere. swaz iuwer hohen ere krenket unde nider leit, würd iu daz uiht von mir geseit, 3510 so würbe ich anders danne ich sol. ir sulet von mir rehte wol vor schaden sin gewarnet. daz hat ir schone eraruet und wol verschuldet wider mich. 3515 vil Werder künic lobelich, iuwer friunt, her Engelhart, hat iuwer ere niht bewart, als er ze rehte solte, ob er bedenken wolte 3520 waz ir im liebes habet getan. geloubet, herre, sunder wän und wizzet von mir über lül daz iuwer tohter Engeltrüt 3495. Vnd in freudenbaren s. 3497. Verleumden vor 3501. Wie Rietschier zum andern mal dem Könige anzeigt, dafs er Engelhart bey seiner Tochter funden bette, derhalben er jn wolte gewarnet haben. 3501. Darff ich vnd sol mit dir frey 3502- drey 3509. Rencket ENGELHARD 8 114 hat ir muot üf in gewant. 352 ligende ich si beide vant in der süezen minne spil. sicher, des ist im ze \i\, weit irz betrahten rehte. üz einem swachen knehte 35J hat ir gemachet einen voget. er ist ze schänden in gezogel ' , - her in des landes umberinc. ez ist noch ein bewseret dinc, so man den fremden hunt ze vil 3535 streichen unde triuten wii, daz er enblecket sinen zan. ■ '•• so habet ir einen fremden man gestreichet und getriutet, der iu nü laster biutet 3540 und iuwer lop hie nideret. und wirt ez niht gewideret, " iuwer kiineclicher pris geswachet ist en alle wis.' Der künic von dem maere 3545 wart vil zornbajre und üzer mäzen leidec. •" ichn würde niht meineidec, swüer ich dar umbe tiure daz in des zornes fiure 3550 sin herze vaste gluote, wan in so sere muote ' ■ an Engelharte diu geschiht daz er sprechen mohte niht in langer wile ein wörtelin. 3555 er h«te in als daz leben sin 3527. wunnespiel 3528. das 3533. Herr in 3536. Streicheln vnd trauwea w. 3537. D. er ja blecket 3539. Gestreichelt vnd wol getreuwet 3540. beutet 3544. en] on 3545. der m. 3547. Vnd aufs der m. 3552. Dann 3554. D. er sprechen entmochte n. 3556. also 115 geminaet und gemeinet 6. da von so muote in deste me daz er so wider in gewarp. sin anllitze rehte erstarp 3560 von leide und ouch von zorne. daz houbet er da vorne begunde neigen hin ze tal. sin herze in ungemüete swal unde üf bitterlichen haz. 3565 nü als er lange da gesaz, gar zorneclichen sprach er do ' hat mir her Engelhart also ; geswachet al min ere, ; so wil ich nimmer mfere 3570 ! , getriuwen keinem manne. üf wen sol ich mich danne hoher triuwe hie versehen, sit mir von dem ist leit geschehen des ich ze guote nie vergaz? 3575 er möhte wol ein wenic baz gegen mir geworben hän. daz beste hän ich im getan des ich geflizen künde mich. dar wider hat er vaste sich 3580 vergäbet an der tohter min. sit daz er nü die triuwe sin an mir so gar zerbrochen hat, so muoz er siner missetät engelten, wan er sol sin leben 3585 und den lip dar umbe geben.' Do hiez er balde gäben und bat den werden vähen 3557. Geliebet 3558. jm 3564/. Sein Hertz vor vngemuhte schwal, Vnd sein Hertz auff b. h. 3566. da lange 3577. Sicher gegen m. g. h. 3581. \ ergessen 3585. dann vor 3587. Wie der Konig von Dennemarck EngeJharten fahen leTst, vnd ins Gefengk- nifs werffen leTst, dafs er bey seiner Tochter geschlaffen hette. 3588. zu 116 vil schiere bi den stunden, sin lip der wart gebunden 3590 in ringe starc von stahele. sin herzelrüt gemahele entweich ir vater von dem wege und heete jamer in ir pflege umb Engelhartes uugemach, 3595 daz ir daz herze niht zerbrach daz was ein grozez wunder, wan ir sin leit besunder mitten in ir sele dranc, ir hende lüter unde blanc 3600 sluoc si zesamen unde sprach 'got, aller sselden überdach, gedenke an mich vil armez wip - also daz mines friundes lip von diner kraft beschirmet wese. 3605 hilf, herre got, daz er genese: dar umbe ich immer diene dir, luo diu erbarmunge mir und dine reinen güete schin. gena'declicher herre min, 3610 verdirbet er, so bin ich tot. owe daz mich dirre not min vater leider niht enbat ! ich wolte gerne an siner stat üf den Hp gevangen ligen. 3615 wes hat Unsaelde uns gezigen daz wir zesamen komen sin? ach herzetrüt geselle min, wie sol ez umbe dich gevarn? got selbe welle dich bewaru. 3620 fahen 3589. vil] Vnd 3594. ir] Ehren 3598. sin] sinn 3602. alles glückes 3606. ^oi fehlt. 3607. Drumb dafs ich 3609. deiner 3612. diese 3613. entbaht 3614. that 3615. Vmb 3616. Was hat vngluck 3619. gebarn 3620. selber 117 und niiieze dir sin höher sege» an 6ren unde au libe wegen.' Also bat si vil tougen mit herzen und uiit ougen got unmäzen tiure 3625 daz sin vil hohiu stiure würd Eugelharte erscheinet. ouch wart er wol beweinet ze hove und üf dem lande. swer in ouch ie erkande, 3630 der klagete in dö gewisse. durch sine gevaucnisse wart jämers vil begangen. iedoch was er gevangen niht ze lange zit also, 3635 wan der milte künic do von sinen rseten wart gebeten daz er in für in lieze treten und er vernseme sine schult. 'herre' sprächen si, ' ir sult 3640 in ze rede läzen komen. swenn ir hat siniu wort vernomen, ob er danne unschuldic wese, so günnet im daz er genese und lät in ungenäden fri. 3645 ist aber daz er schuldic si, s6 rihtet über in alzehant. uns allen ist daz wol bekant daz mauic man ze maneger zit verlogen wirt durch argen nit. 3650 dar an gedenket, herre guot. ob in durch sinen valschen muot iemen ziu verlogen hat, 3622. das andere an fehlt. 3633. Jammer 3637. Von sein reden 3638. vor 3640. H. sprach sie jr entsolt 3642. Dann jr habt sein 3646. Ists 3650. Verleumbde w. d. a. meut 3653. zu euch verleumbdet 118 so wsere iu daz ein missetät, ob er den lip also verliir 3655 daz ir in niht enliezent für ze rede und ouch ze rehte keinen. getriuwer künic üz genomen, vergäbet iuch ze sere nibt. ez wsere ein klegelicb gescbiht, 3660 verdürbe also der guote. er bat iucb in dem muote so rebte liep gehabet ie daz wir gelouben daz er nie tsete wider iuch benamen. 3665 sin zunge müeze noch erlamen, swer in ziu verlogen habe/ '.^'^<' sus nänien si den künec dar abe, daz er in toeten nibt enbiez und in ze rede komen liez. 3670 Er wart gar schiere enbunden und bi den selben stunden <>< «J für den werden künic bräbt. er bsete sich des wol bedäht daz er sin lougen vaste büte. 3675 swie gar sin herze iu leide süte, doch was sin nibt vil verzaget. *•»'*• als ein sinne richiu maget sin üz erweiten hende blanc gezogenliche er für sich twanc 3680 und stuont an alle vorbte. sin manheit im do worbte «•«;f1<- manlicben unde vesten muot. reht als ein milch und als ein bluot, 3657. ouch ze fehlt. 3659. vergreiffet 3662. auch 3665. bey Namen 3666. jm nach flammen 3667. zu euch verleumbdet 3668. So nommen — drab 3670. zu reden vor 3671. Wie En- gelhart sich gegen dem KSnige entschuldiget, dafs er nicht bey jr ge- schlaffen habe. 3673. Vor 3675. leugnung f. bot 3676. sot 3678. Also ein schSne r. M. 3680. er fehlt. 119 vil wol gemischet under ein, 3685 sin varwe an allen wandel schein, daz si nie verkerte sich. der künic reine und lobelicli sach in zorneclichen an und sprach als ein beswivret man 3690 'ich dahte niht, her Engelhart, daz min ere als unbewart mit iu waere, sam mir got. ir habet in sma;helichen spol vil sere mich geworfen hie, 3695 daz ich unib iuch verdiente nie Sit ir ze hüse koment mir. ich haete an iuch mins herzen gir geleit und allen minen iliz. nü bin ich gar in itewiz 3700 und in laster an iu komen. den Ion hän ich von iu genomen ze danke und euch ze solde. ir habet mir gegen golde kupfer unde bli gewegen. 3705 künd iuwer herze hän gepflegeu höher stsete suuder haz, ich solte miner triuwe baz wider iuch genozzen hän. deiswär ich habe iu so getan 3710 daz ir niht soldet hän begert ze minne miner tohter wert die man so zerteclichen zoch. si was ze friuntschaft iu ze hoch und zeiner tougenlichen brüt. 3715 und zwäre sit daz Engeltrüt 3691. niht fehlt. 3692. als vmb ward 3693. so helff mir G. 3694. Ir habt vnsägelichen sp. 3696. vmb dich 3697. kommen 3699. alle 3700. gar vnweifs 3709. Wider von euch 3710. Das ist, ich 3711. sollet 3712. Zu liebe 3713. her- tziglichen 3715. tugentlicben 120 hat übergangen min gebot, so muoz si darben, sam mir got, daz si von mir erben sol. euch wirf an iu gerochen wol 3720 daz ir mir al min ere gekrenket habet so sere/ Engelhart der guote mit unverzagetem muote der rede er im antwürle bot. 3725 'herre' sprach er, 'mir ist not daz iuwer küneclicher haz mich fliehe und iuwer giiete baz begnade micli ze dirre zit, wan ir mir ungena-dic sit 3730 an alle mine schulde, herr, ich han iuwer hulde sunder missetät verlorn, vil Werder künic höchgeborn, gewaltec unde mehtec, 3735 ich wsere vil ze unehtec •''''*" und dar zuo vil gar ze kranc daz immer solte min gedanc üf iuwer tohter sich gewenen. wolt ich mich nach ir minne senen, 3740 s6 koufte ich gerne herten schimpf und wolle iu grozen ungelimpf Valien unde sigen. der werke ich wil verswigen : e daz ich gedachte 3745 daz si vollebrshte minen willen immer, S wolte ich freude nimmer noch seelekeit geschouwen. ich bajte mine frouwen 3750 ungerne keiner dinge 3718. sam] helff 3725. antwort 3737. gar viel 3740. Lieb 3749. Nach s. schauwen 121 da von ir misselinge möhte an eren ilf gestän. oQch habet ir mir so wol gelän (laz ich sicher stürbe 3755 e daz ich, herre, würbe mit willen iuwer laster. ich hsete triuwen vaster vergezzen unde richer tugent dan ie getaute mannes jugent, 3760 swenn ich gedäht enha^te niht daz mich iuwer groziu pfliht so wirdeclichen hat erzogen. er hat durch sinen munt gelogen, swer mich durch sine missetät 3765 wider iuch verlogen hat und uf mich seite disiu dinc. als ein getriuwer jüngelinc wil ich bewahren daz ich hän daz beste wider iucii getan 3770 des ich geflizen künde mich. vil Werder künic lobelich, dar an geruochent hiule sehen. hat ieraen ihtes iu verjehen, des engeloubet niht durch got, 3775 wände ich iuwer hoch gebot an keiner stete nie zerbrach. swer iu disiu msere swach z'oren brähte, künic wert, der hat des schaden min begerl 3780 und gunde iu lützel eren. min leben wolle er seren unde miner frouwen richez lop verhouwen 3758. Ich wolte trauwen f. 3760. thete 3761. gethar thete 3763. hat er gezogen 3766. verleumbdet 3767. seit 3775. entglaubet 3778. die mare 3779. Zu Ehren brechte 3783. Jungkfrauwen ')r\\.' 122 dar iuue ir jugent blüejet. wan deiz mich sere müejet daz si ze worte komen ist, so verklagte ich, wizze Krist, den schaden min gar harte wol. ob ich den lip hier umbe sol Verliesen iinde ligen tot, daz dünket mich ein kleiniu not liegen dirre swwre min daz diu werde künigin verdirbet an ir prise. diu kläre und diu wise gar ze sa'lic ist dar zuo daz ir iemen des iht tuo daz ir eren schade si. vil bezzer wwre daz min dri würden in den tot gejaget dan si vil küneclichiu magel ir hohen wirden reine Verliesen solle ein kleine.' Diz wären Engelhartes worl. nü stuont engegenwertic dort oueh Ritschier von Engellant. ze deme sprach der künec zehant 'waz wiltü, veter, daz ich tuo? sag an, waz redestu da zuo daz dirre guote herre so vaste und also verre sin unschulde hat geboten? du muost in grozer schäme roten, kanslü dar wider niht gesagen/ ' sin rede mac in für getragen 3785 3790 3795 3800 3805 3810 3815 3786. defs 3787. ze] von 3798. defs etwas 3800. wers d. meiner drey vor 3805. Wie der Konig von Dennemarck Rietschie- ren vnd Engelharten für sich fordert, vnd sie gegen einander verhS- ret. 3806. Nun stunde gegenwertig d. 3813. gebeten 3814. reden 123 wenic' sprach Rilschier iesa. die lügen helfent wenic da da man die wären schulde weiz. daz er mit Engeltrüle fleiz 3820 minne und trütschefte sich, herre und veter, daz hän ich gesehen mit den ougen. da von mac er sin lougen län beliben under wegen. 3825 zewäre er hat gen iu gepflegen der dinge diu niht ere ensinl, wan ir und iuwer liebez kint geswachet immer sit da mite, ir hat getriuweliche site 3830 erzeiget ime, daz wizze got. dar gegen hat er iuch in spot geworfen, tugentricher hell.' ' ir saget, herre, daz ir weit' sprach der bescheiden Engelhart. 3835 'diu warheit an mir wirt gespart und wirt unrehte üf mich geseit. sicher, iuwer edelkeit hat ir geswachet sere und an mir iuwer ere 3840 gevelschet alze starke, sit ich ze Tenemarke mins herren hof hie suochte und sit er min geruochte zeinem ingesinde alhie, 3845 sit hänt ir mir getragen ie stseten haz an alle schult, dar umbe ir noch ze rehte sult mit arge üf mime rücke ligen. ir soldet mich hän des gezigen 3850 517. iesä] so 3818. do 3821. Liebe 3825. Lassen bleiben 827. diu] der 3832. er fehlt. 3833. helt/eA/f. 3834. das ' werd 3845. Zu einem Gesinde allbie 124 I (laz ich stsele sam eia diep. ■ wau zwäre, ist iu min herre liep, j als er iu sin ze rehte sol, i so möhtent ir mich anders wol i danne also verlogen hän 3855 i t daz sin tohter wol getan \ ze werten mit mir wajre komen. ■ si hat vil schaden des genomen | daz mich hazzet iuwer lip. ; diu reine maget wart nie wip 3860 i und muoz behalten doch den namen. , des muget ir iuch immer schämen ! i daz ir daz habet gemachet ' i ' '''■ und also habet ges wachet j des küniges und iuwer zuht. 3865 min frouwe, diu vil reine fruht, min hat engolten alze vil, ob man ez da für haben wil daz ich ir friedel worden si. nein, ich bin ir minne fri, 3870 daz weiz got aller beste. swer mich dar über leste ir libes unde ir friuntschaft, •'^ den velle got mit siner kraft an eren unde an sselekeit. 3875 hset iemen anders diz geseit der min gelicher w*re, ich hieze in lügena^re und rette mit im verre wirs. herre, nü geloubet mirs, 3880 weeret ir ein künic niht von Engellant, des man iu gibt, da würde iht anders üz benamen 3851. D. ich st. gleich als Dieb 3853. zu rechte sein s. 3855. verleumbdet 3861. bhalten doch bey N. 3867. in Golde 3870. Liebe 3872. geste 3874. Dem w§lle 3877. melns glei- chen 3879. verre] were 3883. iht] was 125 (laz ir den kiiiiic hat ze schämen s6 vaste brähl bi dirre zit. 3885 sus nuioz ich swigen: wände ir sit alhie ze hove baz dan ich und so gesippct über mich daz ich leider niht gelar entsliezen niinen willen gar." 3890 ' Waz touc diu rede?' sprach Rilschier. ' gegen dem niete sürez hier hat ir geschenket mime neven und um den siiezen win von Cleven apfeltranc vil bitter. 3895 er machte iuch hie ze rilter ilz einem snoeden knehte. des habet ir ime unrehte gelonet, min her Engelharl. sin tohter edel unde zart 3900 ist worden iur heimlichiu brül. weizgot daz wil ich über lul sagen nf iuch beide, durch liebe noch durch leide läz ich die wärheit under wegen. 3905 ir sit ir nähe bi gelegen in jenem boumgarten. wil sin der künic warten, den boum ich im noch zeige dar under iuwer veige 3910 minne wart zeim ende bräht. diz ma^re hän ich niht erdäht, wan ich nie keinen man verlouc. min sperwa^re mir enpflouc üf daz ris dar under 3915 diu Minne schuof ir wunder J884. hat fehlt. 3883. So fast hat br. 3886. So 3888. ge- äinnet vor 3891. Wie Rietschier dem Konige aufs Dennemarck lea Baum zeiget, darunder er Engelhart vnd Engeldrut funden habe. J907. Dort in 3911. Meine wort zu eim 3912. Diese 3916. Die 126 I au iu beiden, wizze Krist. ! da von so kam ich an der frist | dar über iuch gegangen i und wolte hau gevangen 3920, minen vogel da zehant. do wart ich von iu zwein erwant '] also daz ich sin niht envienc '< und wider danne zornic gienc i als ein man der hat gesehen 3925 j ein dinc dar an im ist geschehen leides üzer mäzen vii. • min verlornez vederspil ist min Urkunde noch daz ich niht enliege doch 3930 | und ich die ganzen wärheil j gar liuterlichen habe geseit. ' <'*'' Engelhart sprach aber do 1 harte kiindecliche also. 'weit ir diu dinc bewahren 3935 mit wilden sperwwren, daz ist ein fremdez wunder. '-' '■ ir dürfet wol dar under geziuges unde urkündes mer. der künic edel unde her 3940 mac prüeven an der rede wol daz niemen iu gelouben sol ' als üppeclicher mwre. wan ich gar tobic wa^re, swenne ich mich durch minne 3945 zuo der küniginne naihte in einen garten, ^■^'' und ich den unbewarten offen tages lieze, Liebe 3917. heidea fehlt. 3919. Da 3923. verwand 3924. danne] dauon 3926. ist fehlt. 3927. aufs dermassen 3930. nichts liege 3934. kundelichen 3935. Wolt er 3939. Zeugnis 3943. vppcnlicher 3945. durdi Liebe 3947. Rechtel 127 daz ich niht enstieze 3950 den riegel an der porfen fiir. wer solle lazen eine tiir unbeslozzen an der zit swenn er bi liebe tougen iit üf den lip und üf sin leben? 3955 ich wolle mich dem töde geben mit willen üf der erden, swenn ich mit einer werden frouwen also würbe. daz ich zehant verdürbe, 3960 daz wa^re unmazen billich, ob ich ir ere und dar zuo mich so frevelliche wägete daz mich des bctragete daz ich beslüzze ein türelin. 3965 der künic sol die tugent sin an mir vil sere meren und niht sin lop verreren umbe ein also kleine dinc. ich kam her in des hoves rinc 3970 üf sine genäde manicvalt, und enthielt mich sin gewalt so schone und also rehte wol daz er daz niht Verliesen sol als üppeclicheu hiute. 3975 min lougen ich hie biute als ein unschuldiger man. swie mirz gerihte erteilen kan, also wil ichz bewahren daz ich der tugentba^ren 3980 tohter sin unschuldic bin und daz ich nie gewan den sin der üf ir minne stüende. 3954. heimlich 3955. Vmb d. L. vnd vmb s. L. 3964. das b. 3967. gar sehre 3968. vertheren 3969. Vmb also kleine d. 3975. Also 3976. leugnen 3978. vrtheilen 3983. Liebe stunde 128 mit gol.e er sich versiiende noch mit der werlde aimnier, 3985 swer mich dar umb immer gemache schadebaere. waii ob ich schuldic wsere, so lange haete ich niht gebiten : von hinnen wsere ich sä geriten 3990 dö diz geschehen solle sin. got weiz wol iuweru falschen schin, daz ich anders niht beger wan daz man rehles mich gewer also daz ich uf erden 3995 iinschuldic miieze werden, swie manz erteilen künue mir, also stet mines herzen gir und ist min lip dar zuo bereit mit willeclicher arebeit.' 4000 In zorne sprach von Engellant Ritschier aber da zehanl ' well ir unschuldic werden, daz muoz ergän üf erden mit swerle gegen swerle. 4005 swer iht anders gerte, des friunl enwürde ich nimmer : zewäre ich wolle in immer hazzen biz an minen lol. e daz ich werde schamerot 4010 und ich ein liigena;re beste, so wil icii min leben e mit willen lif die wage legen. ' ■•'• man sol rail grimmen swerles siegen heberten hie die warheit. 4015 wan swüerel ir uns manegen eit, 3984. versuonele 3985. wehrende 3988. vnschuldig 3989, ge- litten 3990. sä /eA^^. 3995. auff der Erden 3997. vrtheilen 3998. begier 400G. Wer was anderfs begerte 4007. entwerd 4009. Lassen 40] 5. Gelierten hie die gantz W, 129 ez künde iuch wßnic für getragen. weit ir entreden unde entsagen iuch benamen des geziges, seht, so müezet ir des siges 4020 an mir gewaltic werden. niht anders kan üf erden gehelfen iu ze dirre not. ez wirt min endelicher tot * oder ich bewsere 4025 daz ich disiu msere niht erdähte noch ervant. , hie muoz hant wider hant kempfen unde vehten. ob iemen nü des rehten 4030 an slrite noch geniezen sol, s6 weiz ich unde erkenne wol daz ich sicher hie genise. zewäre, wseret ir ein rise, ich wolte iu kampfes doch gestän, 4035 üf den vil sajleclichen wan daz got die rehten wärheit mit siner helfe nie vermeit.' 'Niht anders ger ich noch enbite' sprach Engelhart der wol gesite, 4040 ' wan daz der kämpf unwendic si und got der rehten wärheit bi mit siner hohen helfe ste. nie keines dinges wart ich m6 so vaste erfreuwet als daz ich 4045 für die maget minneclich wägen sei er unde leben, diu beidiu wil ich durch si geben ^ 4017. für tragen 4018. Wolt jr tretten vnde schlagen 4019. Auch bey glauben d. g. 4030. nun jemand vor 4039. Wie Rietschier von Engeiland vnd Engelharl sich mit einander verbinden, dafs sie mit einander kempffeu wollen, vmb der Wärheit willen. 4039. N. a. beger noch embiet 4044. entward 4046. wunniglich ENGELHARD 9 130 entweder in den strengen tot oder si von sender not 4050 loesen unde enbinden. kan ich die sselde vinden daz für sich get alhie der kämpf, so muoz des grimmen Todes krarapf mich ziehen oder iuch da hin.' 4055 'vil gar ich des an angest bin , K daz er mich ziehe' sprach Ritschier. 'alsam der lewe ein krankez tier mit siner krefte neiget, so wirt von mir geveiget 4060 iuwer ungelriuwez leben. i»;;,i.; ir sult den lip dar umbe geben daz ir so rehte sere dem künige an sin ere mit willen hat gerecket. 4065 diu schulde muoz endecket ..;; werden und diu missetat da für alhie geboten hat iuwer munt sin lougen. daz ich mit den ougen 4070 gesehen habe so rehte wol, i. I. swer mich des widertriben sol, der muoz vil Wunders künnen. wil mir got heiles günnen, min manheit wirt hie niht gespart.' 4075 ' waz muget ir' sprach Engelhart, . ,s,()) 'gebrogen und gedröuwen? ir sult iuch danne fröuwen swenn ir gewunnen hat den sie, ich hän vil manegen doners blic 4080 gesehen harte freissam dar nach ein kleinez weter kam unde ein vil gefüeger slac. 4Ü50. seniglicher 4052. K. i. dieselben f. 4058. Gleich als 4077. Gebeugen 4079. Wann jr gefahent d. S. 4083. vil vngefugter 131 starkez dröuwen ie gelac mit einem swachen ende. 4085 ez ist ein missewende daz ir mich vvellent strafen. ir sult sin mit den wäfen mit mir komen über ein. der künic, iuwer oehein, 4090 sol disen kämpf bestatten mit Worten und mit raiten, daz er für sich müeze gän. so hat er wol ze mir getan.' Der milte künic Fruote "^ 4095 sprach dö mit staetem muote 'der kämpf mac wendic niht gesin. wan Engeltrüt, diu tohter min, muoz erloeset werden von itewize üf erden 4100 oder gar dar inne ligen. man hat der dinge si gezigen der kiuschiu wip sint ungewon. nü helfe man ir ouch dar von oder bringe si dar zuo. 4105 niht anders wil ich daz man tuo mit dirre sache, wizze Krist. Sit hie geziuge niht enist die haut gesehen disiu dinc, so tretet beide in einen rinc 4110 dar inne ir komet über ein wer die wärheit von iu zwein mit rede an deme kriege spar, got welle daz er wol gevar der hie stet dem rehten bi. 4115 swer aber hiute schuldic si, der müeze unsselic sin genant.' 4091. bestedea 4092. reden 4097. entmag 4100. Von etwas autf der Erden 4102. hkt fehlt. 4109. Die gesehen lian 4111. Darinne kommet 4112. von] vnder 9* 132 I diz lobeten si do beide sant j und wart der kämpf gesprachen | schier über sehs wochen, 4120 als ez was billich unde reht. 1 Engelhart, der Eren kneht i und der Triuwen dienestman, , hier under schone sich versan ; I daz er schuldic waere. 4125 \ des wart vil angestbaere sin vil ellenthafler sin. i er dähte ' sit ich schuldic bin • '-' ' und ich daz offenlicbe weiz, j trsete ich danne in einen kreiz 4130 durch kempfen und durch vehten, so würde ich von dem rehten i schiere da geveiget. ' ' ''• got hat an mir gezeigel 1 alzehant die räche sin, 4135 diu mir mines herzen schin | beginnet nider vellen. i ze minem trütgesellen i '"*"■• Dieteriche wil ich varn. | der kan vor schaden mich bewarn 4140 ' und hilfet mir üz dirre not. wände er Isege e für mich tot e daz er lieze sterben mich. durch sine triuwe liuterlieh git er mir die lere 4145 daz ich lip uud ere behalte mit gelimpfe wol. sin herze richer tugent vol erdenket etelichen rät der mir ze staten hie gestät.' 4150 4118. db fehlt. 4123. treuwe 4124. Mir vnd er seh. 4129. Vnd dafs ich das 4136. Die jm in sein Hertze schein 4137. Begundte 4142. Dann — vor 4145. Seit er 4149. Er ! erd. erstlichen r. 4150. zu schaden 133 Mit disen dingen unde also wart Engelhart ze rate do daz er bi den ziten ze Dieteriche riten wolle hin gen Brabant. 4155 urloubes bat er alzehant den künic rieh von hoher art, 'herre' sprach er, 'eine vart lät mich tuon von hinnen. ich bin des worden innen 4160 daz ich sicher kempfen sol. da von bedarf ich harte wol daz ich dise sehs wochen var zeinem kloster etewar und ich da wesen müeze 4165 biz ich ein teil gebüeze des ich vil begangen hän: habe ich anders iht getan da her bi miner zite, daz ich des an dem strite 4170 niht engelte wider got, ich habe leider sin gebot an manegen dingen übertreten, nü wil ich vasten unde beten biz der kämpf hie sol geschehen, 4175 dar umbe daz er übersehen min alten sünde welle und er mich niht envelle an dirre niuwen unschult. herre min, da von ir sult 4180 genäde und reht an mir begän. geruochet mich nii riten län 4160. wehrden 4164. erwar 4165. mafste 4166. gebnste 4168. H. ich etwas anders g. 4170. des] das 4171. entgölte 4175. hie fehlt. beschehea 4177. Mufs all der Sunde w. 4178. m. niht env.] micht entfeile 4180. min fehlt. 4181. be- gohnt 4182. nun ritter lohnt 134 1 in ein klosler etewä, daz ich die sehs wochen da belibe und ich geriuwe. ze pfände ich mine triuwe setze und ritters 6re daz ich herwider kere des tages und der selben zil so geschehen sol der strit also daz ich den kämpf hie wer den ir habet gesprochen her.' Nu wart des sites dö gepflegen daz man vil tiure künde wegen ere und ganze strete. swer einen ritter hsete gevangen bi den ziten, weiz got der liez in riteu üf siner hohen triuwe pfant. swar sin wille was gewant dar mohte er balde kßren, swenn er bi ritters feren gelobete daz er kieme wider, da von der künic Fruote sider Engelharteo riten hiez und in üf sine triuwe liez keren swar in diuhte guot. jämerhaft und ungemuot gap er ze pfände sinen eit und sine hohe Sicherheit daz er wider kaeme sä, s6 geschehen solte da der vil angestbaere strit. die reise wolte er an der zit nihl langer sümen unde sparn. 4185 4190 4195 4200 4205 4210 4215 4187. Setzen 4191. hie bewer 4194. tinre] diesen wegen fehlt. 4199. einer 4200. genannt 4202. Wann 4203. freude 4207. wo 4208. Jammer hast 4211. er fehlt. so 4212. do 4214. Der R. wolt an d. z. 4215. sinnen 135 er tel alsam er wolle varii zeineni kloster alzeluml, und ilte gegen Bräbant, da sin geselle Dietericli haete üf einer bürge sicii 4220 mit hüse nider läzen. sin wip und er da säzen mit grözen eren bi der zit, und was in sunder widerstril daz laut ze dienste vil bereit. 4225 da von Engelharl do reit zuo ir bürge vil geslaht und kam dar für in einer nabt gestapfet an den buregraben. üf dem er do begunde haben 4230 und sprach dem wahta^re zuo ' friunt, ich sage dir waz du tuo. §anc balde zuo dem herren din und sprich daz der geselle sin, Engelhart, an deme tor 4235 habe, daz er in da vor ^eruoche sprechen unde sehen. im si vil harte not geschehen des rätes und der lere sin, daz er im hohe triuwe schin 4240 mach und besehouwen läze alhie. so not im würde helfe nie so ze dirre zite nü. diz wort vil rehte merke du und sage im disiu msere.' 4245 sus gienc der wahtsere für Dieteriches palas, dar inne er schiere entsläfen was bi sinem schoenen wibe guot. 4216. als 4221. gelassen 4424. jm 4225. vil fehlt. 4230. enhaben 4235. an dem ort 4240. hoher treuwer schein 4241. Mache vnd beschaawe allhie 4242. werde helffen nie 4246. So IS6 den herren tugenlrichgemuot 4250 wähle er üf gar schiere dö und sprach do wider in also. ' fürste rieh von höher art, iuwer Munt, her Engelharl, von dem ir dicke hat geseit 4255 so maneger hande frumekeit, der ist gekomen an daz tor durch daz ir in da sehen vor und sprechen nü geruochet: wan endeliche er suochet 4260 iuwer helfe an rehter not. dar umbe er iu bi mir enbot daz ir für die porten gänt unde in mit iu reden länt ein wenic des sin wille ger. 4265 in jaget gröziu angest her : daz prüeve ich wol an siner klage. Sit daz er wolte niht bi tage suochen iuch, so wizzent daz im wirret heimlich etewaz 4270 daz er niht allen liuten mit rede wil bediuten.' Nü der vil triuwebsere Dieterich diu majre von Engelharte dö vernam, 4275 dö wart der fürste lobesam von siner kunft so rehte frö ^ * daz er niht mohte erbeiten dö ^J'i'k daz er sich an geleile. üf spranc er vil gereite, 4280 ! j vor 4253. Wie Engelhart nach Brabant reiht, zu Hertzog Dietheri- 1 chen, vnd jm sein vnfall klaget. 4258. Auff dafs er euch anspreche dtiruor 4259. Gesprochen nun g. 4262. bi] mit 4263. vor die Pforte 4265. das sein will beger 4270. wirt heimelichen ] 4272. M. reden nicht w. b. 4273. kein gröfserer anfangsbuch- \ Stabe. 4277. Zukunfft 1 137 als ein friunt des man bedarf. niht wan eine decke warf an sich der edele werde mau. hie mite er an die zinne dan barfuoz und äne hemde lief. 4285 mit freuden sprach er uude rief ' wer suochet mich an deme tor? Engelhart, bislu da vor, vil herzetrül geselle min, s6 soltu willekomen sin 4290 gote und mir wol tüsentstunt.' Engelhart do sinen munt ^ s6 gar minnecliche entsloz und Seite do genäde groz dem fürsten rieh von höher art. 4295 'ja' sprach er, 'ich bin Engelhart und wolte alhie gesprechen dich.' alsus erkante in Dieterich vil schiere au sinen Worten. # da von er üf die porten 4300 warf biz an den angen. er kam her uz gegangen und geloufen im engegen. sinen arm begunde er legen um den vil tugentrichen. 4305 er gap im minneclichen an beidiu wangen manegen kus und sprach dö wider in alsus. ' nü müeze unser trehtin hiute und immer geret sin 4310 daz mir diu sselde si geschehen daz ich alhie ze lande sehen dich sol, getriuwer Engclhart. :28?. ein Schecke er w. 4284, hindan 4285. B. vnd on sein lembd hin lieff 4291. gote] Gnad 4293. lieblichen 4297. ansprechen :298. Also 4301. Angel 4306. liebleichen 4307. manchen tufs do 4308. also 4311. das gluck 138 ob ie min herze erfröuwet wart von liebe, daz ist gar ein wint 4315 biz an die wunne die mir sinl von dir körnen in den muot. herzefriunt, geselle guot, wis willekomen aber mir, vil baz dan ich entsliezen dir 4320 mit reden künne, reiniu jugenl. alrerst wil ich diner tugent mich froelichen nieten, din triuwe sol mir bieten ze freuden ganze stiure 4325 wol mich der äventiure diu mir an dir komen ist. nü kan ich miner järe frist mit saelde alrerst vertribeu, Sit daz du muost beliben 4330 gewaltic alles des ich lian. ^ dir sol hie werden undertän min lip, min guot, min ere. dar über soltü sere gebieten swie du selber wilt. 4335 min herze in minem übe spilt von der werden künfte din. ich unde du wir müezen sin immer ungescheiden, got enwelle uns beiden 4340 geselleschaft enpfloehen, so wil ich daz wir hoehen mit ein ander unser leben, biz uns beiden wirt gegeben von dem tode ein ende. 4345 du seit in diner hende 4318. Hertzer Freund vnd 4319. Bifs Gott willkum 4320. ent- schliesse 4322. ich] ich mich 4323. mich fehlt. 4329. Mit fluck 4331. als 4333. Gut vnd mein 4337. Zukunffte 4340. w8lle 4346. deine 139 mich haben und die Hute min, als ob si gar din eigen sin. Der rede im antwürte bot mit liehtem munde rosenrot 4350 Engelhart der siieze. er sprach ' got selber raiieze danken dir, geselle trül, daz ich stille und über lilt ie vant so reine triuwe an dir. 4355 du bist ein marmel gegen mir unde ein flins der stsete. swaz du mir ie getsete ze liebe, tugenllichiu fruht, daz sol din rät nü mit genuht 4360 an mir übergulden, wan ich von wären schulden bedorfte diner helfe nie so rehte wol als ich ir hie bedarf ze disem male. 4365 daz ich bi dir entwale nach dines edeln herzen ger, durch daz bin ich niht koraen her, wan ich der wile niht enhän daz ich nu müge alhie beslän 4370 und ich belibe langer ihl. mich hat vil ernestlich geschihl und rehtiu not ze dir getriben. freuden bloz bin ich beliben und hoher sorgen riebe. 4375 des var ich nü geliche eim angesthaften manne, dune stest mir danne ze staten und din lere, 4349. keift gröfserer anfangshuchstabe. D. R. ein autwort b. 4357. Flufs 4360. Raht, nun nicht gen. 4363. deine 4364. ich fehlt. 4367. Herrn beger 4371. nicht 4372. Ge- sicht 4374. Frauwen 4378. Du entstehst 4379. Zu staden 140 so muoz ich al min ere 4380 Verliesen und dar zuo min leben. willü mir aber stiure geben mit dinem rate sinneclicb, so Irüwe ich gote wol daz ich ere und lip, diu beide, 4385 behalte vor dem leide daz mir sicher künftic wirt ob din helfe mich verbirt,' Do sprach aber Dieterich 'ach friunt, war umbe ist zwivellich 4390 din rede gegen mir also? ich enwart nie dinges frö "0 :i so daz ich guot, er, unde leben sol üf die wäge für dich geben swä s6 dir es not geschiht. 4395 dar an enzwivel nimmer niht, ich enbiete gerne mich '<*'•• in den grimmen tot durch dich mit herzen und mit libe. mir get der Sajiden schibe 4400 Sit daz du des geruochest daz du mich heime suochesl durch helfe in deme hüse min. entsliuz mir al die swsere din und dinen kumber angestlich. 4405 läz sehen, trütgeselle, mich ob ich den rät nü vinden müge 'ivK^ der dir iht ze helfe tüge and dir ze diner noete frume. vil schiere ich dir ze helfe kume, 4410 ze stateu und ze tröste wol. 4383. sinnlich 4384. So getrauw 4388. 89. Wann er mich in meim sinne jrrt. ÜEin hulffe sprach da Dietherich 4392. Ich ent- ward keines dings nie fro 4395. Wann so es d. n. besch. 4396. zweiffei 4397. entbitle 4400. defs Glückes 4401. das ger. 4408. iht] heut 4409. noäie fehlt. 4411. Zu schaden 141 ob ich, friunt, dar umbe sol sterben uude ligen tot, daz dünket mich ein senftiu not.' Engelhart sprach aber zim 4415 ' trütgeselle, nü vernim waz ich dir noete welle klagen, sich hat min dinc also getragen daz Engeltrüt, diu reine fruht, genäde und wipliche zuht 4420 nach dem wünsche an mir begie und mich ir minne erwerben lie, der ich nie leider wirdic wart, und do diu maget von hoher art zem ersten minen willen tete, 4425 do wart ich an der selben stete bi der schoenen funden. min sselde was verswunden und daz geliicke min zehant. wan Ritschier von Engellant, 4430 der mich genidet hat so vil, an dem vil siiezen minnespil uns bi ein ander ligen sach. und alzehant do daz geschach, do gienc der tugentlose man 4435 für den werden künic dan und Seite üf mich diu ma?re daz mir sin tohter wsere gelegen durch die minne bi. daz warf der künic wandeis fri 4440 zehant mir under ougen. dö bot ich min lougen 4412. Freunde voi' 4415. Wie Engelhart zu Hertzog Dietherichen gen Brabant kompt, vnd jm anzeigt wie es jhm mit der jungen Koni- gin ergangen, vnd wie sie von Rietschieren funden. 4417. Was not ich d. wil kl. 4421. begiefs 4422. Lieb erwerben liefs 4425. Zum e. den willen mein thet 4428. Seele 4432. wunnespiel 4433. er ligen 4436. dan] stahn 4439. G. d. die Liebe mein 4442. m. laugnen taugen 142 sere und kuntlichen da. 1 da von wart ez geredet sä j beidiu Rietschiere unde mir 4445 1 an einen kämpf: den sulen wir mit ein ander vehten. i nü bin ich mit den rehten 1 schulden weizgot überladen f unde fiirhte daz ich schaden 4450 an dem strite kiese, also daz ich Verliese den lip, ob ich tret in den kreiz, wan ich mich selben schuldic weiz endeliche an der geschiht, 4455 da von entar ich leider niht den kämpf volenden noch gewern. des wil ich muoten unde gern an dich, friunt und geselle min, daz din rät mir werde schin 4460 und din gewissiu lere, so daz min frouwe ir ere beschirme und ich min schuldic leben, daz dem tode wirt gegeben, ob mir ze staten niht gestät 4465 dines edelen herzen rät.' 'Geselle' sprach do Dieterich, ' ob anders niht entwinget dich, so mac sin guot rät werden, den list kan ich üf erden 4470 erdenken unde vinden da mite ich sol enbinden üz dirre not daz leben din. du solt alhie ze hove sin 4443. do 4444. so 4453. ob trette 4454. selber 4456. engethar 4457. noch wehren 4458 Das w. i. meiden vnd wehren 4459. und fehlt. 4460. D. mir dein II. 4463. ich fehlt. 4465. zu schaden 4468. nicht aaderfs 4470. Die 4471 Gedencken 143 lierre und wirt an miner stal. 4475 so kere ich hin üf dinen pfat un^e kempfe für dich nu. so wsenet man daz ich si dii, wan wir gelich ein ander sin. nim an dich diu kleider min : 4480 so ziuh ich an din gewant. du wirdest hie für mich erkant: so wirde ich dort für dich gesehen. du soll hie sprechen unde jehen daz du heizest Dielerich : 4485 so nenne ich Engelharten mich in des küneges hove dort. wer solle sprechen dehein wort dar umbe daz ich kempfe da, sit daz man niender anderswa 4490 gelicher vindet zwene man? ob mir es got der herre gan, s6 truwe ich wol daz ich gesige : wände ich bin an dem gezige unschuldic aller dinge. 4495 daz wirt ein misselinge von Engellant Ritschiere. lih mir, geselle, schiere din pfert und allez din gewanl. dar nach füere ich dich zehant 4500 släfen zuo dem wibe min. du soll an miner stete sin und ligen zallen ziten an miner frouwen siten biz ich ze lande wider kume.' 4505 'entriuwen nein' sprach do der frume und der verwizzen Engelhart. 4475. wirt] Haufshalter 4478. meynet 4479. Dann 4488. ein 4489. kempffen da 4491. Gleich 4492. ^s fehlt. 4493. So getrauw — sige 4499. alle 4506. do fehlt. 45Ü7. der fehlt. 144 ' so haete ich niine zuht gespart und al min lop verhouwen. daz ich bi miner frouwen 4510 mich släfens wolle nieten, daz sol uns got verbieten.' Aber sprach do Dieterich ' sicher, du muost legen dich ze minem schoenen wibe. 4515 din herze in dinem libe vor schänden ist so lüter daz du, geselle trüter, mir dehein untriuwe tuost. da von du sicherlichen muost 4520 dich legen zuo der klären und so mit ir gebären daz man wsene du sist ich. so mac diz dinc verborgenlich umb unser wandelunge sin. 4525 würde iemanne üf erden schin daz ich ze Tenemarke rite und den kämpf für dich gestrite, daz würde an eren din verlast, man sol verbergen in der brusl 4530 die heimelichen sache. da von du mit gemache lebe und swic vil stille, ich sage dir wie min wille getan ist und der site min, 4535 durch daz du müezest hie gesin deste baz an miner stete.' hie mite entslöz er unde tele im alle site des hoves kaut, dar wider seite im an der stunt 4540 Engelhart der guote 4509. alles 4519. kein 4522. also 4523. meine 4525. Vnd vns 4527. reihte 4528. streite 4531. heimeliche 4536. seyn 4539. Sitten 145 (laz in der künic Fruote dar umbe lieze riteii daz er bi den ziten kerte zeiner zelle, 4545 also daz er gar snelle ze buoze gote stüende und wider in versüende die sebs wocben sinen mein. sieb buop ein websei von in zweiu 4550 unde ein wandelunge. Dietericb der junge nam Engelbartes kleider an und fuorte in bi der bende dan ze sinem scboenen wibe guot. 4555 dar näcb der fürste wol geniuot gap dem wabtaere sinen segen : und bat sin gol von bimele pflegen und ilte üf sine sträze. er nam der reise mäze 4560 ze Tenemarken in den kreiz. Engelbart sieb vaste fleiz höber steete wider in, wan sin tugentricber sin nie keiner missewende pflac. 4565 bi sinem scboenen wibe er lac daz er leite zwiscben sieb und die frouweu minneclicb zebant ein swerl blöz unde bar. er Seite ir endelicben gar 4570 daz er dise uumuoze wolte zeiner buoze die sebs wocben triben. daz liez si do beliben sunder baz und äne zorn. 4575 4543. Liefs daruinb r. 4548. für funde 4559. seyen mein 455T. gap] Gott 4558. Vnd bot sich G. 4561. Zu Dennemarck 4564. Dann 4568. wunniglich 4569. klar 4571. vnmasse ENGELHARD 10 146 sin lip von höher art gpboru beruorte nie durch minne die werden heizoginne, und lac ir doch vil nähe bi. der siieze wandelunge fri 4580 lebte da ze hove also daz man gesworen haete dö daz der vil triuwenbajre wirt da ze hove wa3re. Für Dieterichen wart crkant 4585 Engelhart ze Brabant : so wart ze Tenemarke versehen ouch vil starke für Engelharten Dieferich. sus hseten si verwandeil sich 4590 und verkeret under in. Dieterich reit allez hin in Engelharles bilde. nü wart sin name wilde und fremde gar sin heimuol, 4595 der tugentriche fürsle giiot kam üf den hof reht an der zit do der angestbjere strit _, . geschehen solle an alle fluht. der künic zwivel mit gennht 4600 in sin herze bete gelesen, durch daz so lange was gewesen under wegen Dieterich. ,1 er wände daz versümen sich wolt Engelhart des strites do. # 4605 da von wart er unmäzen frö daz Dieterich kam üf den hof. vil manic werder bischof • 4577. durch Liebe vor 4585. Wie Hertzog Dielherich mit Riet- schierea kcmpffet, vnnd geschieht in Engelharts Namen. 4585, Vor 4590. So 4600. zweiffeit mit gemuht 4601. hete] er hat 4604. Er meynte defs versuneft s. 4608. V. maunicher wehrden B. 147 und fiirsten aller hande waren von dem lande 4610 da durch schouwen hin gezoget. Ritschier hwte vil gebroget und dannoch geschallet me. vil harte dicke sprach er e 'für war bekenne ich unde weiz 4615 daz Engelhart des landes kreiz muoz vermiden immer und daz er komen nimmer wider an den hof getar. sich selben weiz er schuldic gar : 4620 da von ist er enwec geriten. hie muoz beliben ungestriten: daz ist min aller meiste klage/ die rede treip er alle tage in einem starken schalle. 4625 da von si freuten alle der lieben niumsere sich daz der fiirste Dieterich in Engelhartes bilde do geriten kam ze hove also 4630 und er den kämpf geruochte wern. 'seht' sprächen si, 'wer solte gern Engelhartes schaden hie? ^ kein herze enwart getriuwer ie dan er in sinem libe treit. 4635 vil wol er sine sta^tekeit bewahret hat ze dirre frist, Sit daz er wider komen ist und in sin triuwe dar zuo jaget daz er erloesen wil die maget 4640 üz ir smaehelichen not, 4611. Durch seh. dahin gezogen 4612. gebrogen 4618. Vnd das verkommen n. 4619. in 4620. selber 4621. hinweg 4627. neuwe märe 4629. in fehlt. 4632. Gesehend 4634. ent- ward 4637. het 10* 148 od aber hie geligeu t6l an dem vil herten wige. sin ere alsam ein vige bliiet unde sin vil süeziu jiigenl. 4645 da von sin ritlerlichiu lugent gil also saileclichen schin. er möhte wol geriten sin euwec in den sehs wochen. wolle er hän zerbrochen 4650 siner höhen trinwe pfanl dar üf sin herze ie was gewant.' Sus wärens in dem wane daz üf des hoves plane soll Epgelhart dort striten. 4655 da wolle bi den zilen für in kempfen Dieterich. Rilschier der h«te schöne sich üf den slrit bereitet, als ein man der beitet 4660 des kempfen der in sol bestän. ein rinc was üf des hoves plan so lanc und also wit gezelet daz er beliben unzerlretet von den rossen möhle 4665 und zwein mannen töhfe die da ze rosse wollen vehlen, ob si sollen vor einem künege strilen. nü wart ouch bi den zilen 4670 Dieterich gar wol bereit, üf den hof wit unde breit 4642. Oder a. h. ligen t. 4644. als 4645. nnAc fehlt. 4647. Gibt solchen glucklichen schein 4648. gereihten, ohne sin. 4649. Hinweg in sechs w. 4652. ie fehlt. 4653. So 4659. bereit 4660. der da beit 4661. D. Kempffers 4663. vnd so w. 4664. bleibet 4666. Vnd zwene M. dächte 4667. da nach Rossz 4670. auch da bey 149 was geriten manic Tcnc durch (laz er da gesa'he jene mit ein ander kempfen. 4G75 do lac in swachen stempfen niht an disen magren. man seit mir daz si wahren gezieret wol nach prise. in einer siebten wise 4680 ir wapenkleider waren, wan si niht wolten varei. hovelicher dinge, durch daz in guot gelinge von gotes helfe würde schin. 4685 Dieterich, der eren schrin, der ie sin herze üf triuwe twanc, der fuorte von sanifte blanc decke und kursit wol gesniten. dar wider kam Ritschier geriten 4690 uf einem snellen rosse frech. daz wäpenkleit swarz als ein bech von brunite was geweben. man sach da weder tier noch reben noch keiner leie vogel slän. 4695 diu decke geliche was getan : # unde stuont iedoch ze lobe den ougen und dem muote wol. als man zwene ritter sol 4700 zieren harte schöne in einem siebten done, daz haute an si der Wunsch geleit. 4G75. Die mit nander wolten kempffen 4676. Die lagen in solchen stempffen 4682. entwolten 4686. Engelhart 4693. V. brauner Seiden w. gweben 4694. ik fehlt. 4695. Noch keinerley Vogel dran stahn 4696. Dem Deck gleich was gelhan 4697. Was sie Wichten obene 4698. Vnd stund jr doch zu lobeue 4700. Wie man 150 si wären z'orse baz bereit und ze steheliner wät 4705 danne ie gotes hantgetät würde an keinen ziten. si fuorten an den siten zwei swert vil edel umbe sich, der vil getriuwe Dieterich 4710 kam geriten in den kreiz. als ein lüter spiegel glelz sin halsberge al ze wunder, nü was sin herze drunder wol tüsent warbe glanzer 4715 • , an eren unde ganzer an ellenlhaften sinnen, er wolle da gewinnen oder aber verlieren. ouch mohte man Ritschieren 4720 : , für einen man da schouwen des herze nie verhouwen mit zagelichem muote wart. h*t er sin ungetriuwen art under wegen läzen, 4725 '.'•.. wer möhte sieb gemäzen ze siner Sterke danne? er was ein helt ze manne : dem geliche gebarte er sich, er und der edele Dieterich 4730 'h\{ haeten strites sich bewegen und weiten sin ouch niht verpflegen. Sie wären beide, so man saget, des muotes rieh und unverzaget 4705. stahelim 4706. Goldes Hand gethat 4712. Spiegel laater 4713. al] da 4715. Werbe glentzer 4716. vnd an gentzer 4717. An all enthofften s. 4719. Oder aber wolt v. 4724. seiner 4725. gelassen 4729. Dem er gleich g. s. 4732. nicht entpfle- gen vor 4733. Wie Hertzog Dietherich den Kampff mit Ritschieren thut, in Engelhartes Namen, vmb der Warheit willen, vnd jn doch niemand kennet. 4733. Sie waren, als man saget 15» und slriles äne vorlite. 4735 daz relit in manheit worlile daz si geliche erkanden. ilitscliier von Engellaudeii versluont sich wol der warheit. da von er snelleclichen reit 4740 des tages da ze slrite. ouch wesle bi der zite wol Dieterich daz inaere daz er unschuldic WKre. dar urabe er willeclichen valil. 4745 ez machet eilen uude niaht so sich der man unschuldic weiz. ze kempfen ritens in den kreiz und halten beide schulde niht. solt aber triuwe hellen iht 4750 wider valschem muote, so mohte sich der guole Dieterich wol fröuweu und üf Ritschieres dröuweu ahten harte kleine. 4755 si kerten vil gemeine mit ein ander an den rinc. ir muot üf ernestlichiu dinc was gestellet unde ir äiz. der eine swarz, der ander wiz , 4760 kam geriten aldort her. si fuorten ungefüegiu sper und riten ros vil uz erkorn. diu manten si mit scharpfen sporn so vaste bi den ziteu 4765 daz in daz bluot zen siten üz begunde dringen und üf die liute springen 4743. die m. 4746. elend 4747. Da sich 4749. Vad enthat- ten 4751. W. falschen muht 4752. sich gut 4755. harte] gar 4759. ir] der 4761. Kamen 4766, zu den 152 die da zuo dem ringe zugen. diu ros enliefen niht, si flugen 4770 noch vasler danne ein windes brüt. über gras und über krüt liezen si zesamen gäu so krefteclichen daz der plan möhte erkrachen unde ervvagen. 4775 üz herten steinen wart geslagen daz wilde fiur an manegen steten. daz schiiof ir ungefiiegez treten des si dö pflägen an der stunt. da wa^re ein kerze wol enzunt 4780 von den ganstern unde ein schoup. ei wie nähe in beiden stoup daz fiur und der vil starke melm ! da was bedecket under heim manheit und ellenthafter muot. 4785 sele, lip, er, unde guot, diu lägen üf der wäge da und miiezen weizgot anderswä vil dicke noch dar üfe ligen swä man mit kämpfe wil gesigen. 4790 wan swer dar under eines wil an slrite fürhten alze vil, der hat si da vil schiere verloren alle viere. Der dinge wol verstuonden sich 4795 Ritschier unde ouch Dieterich. da von si vorhte pflägen niht. si leiten in der wäge pfliht swaz si rehtes wielten, durch daz si lop behielten 4800 4770. lieffen 4777. sleten] orten 4779. Das — auff d, st. 4783. der fehlt. Mälin 4784. vnder dem Helmin 4785. elend- faafften 4795. kein gröfserer aiijangsbiichstahe. verstünde s. 4797. pflegen 4799. Was sie reihtens wulten 4800. Darumb dafs 153 und Hehlen pris da fiinden. des wilden meres iinden vor einem Sturmwinde ze Stade nie so swinde geliefen noch gesluogen : 4805 so balde si dö truogen diu snellen ros zein ander. hfft aber ein galander gesungen sine wise die hete man üf dem rise 4810 niht halbe gehoeret noch vernomen dö si zesamen waren komen und si die schefte brächen, wan si diu sper zerstächen so vaste daz des bruches klac 4815 lüte alsam ein donerslac der spaltet daz geböume. diu fiirbüege und die zöume zerbrächen von den Stichen, und schuof daz sicherlichen 4820 ir vil hurteclichiu just daz ze stoze mit der brüst diu ros zesamen kämen und einen val da nämen so grimmen daz si von der not 4825 lägen steinharte tot. wes möhten si dö biten? man sach si zuo den ziten erheizen nider üf daz lant. diu swert begunden si zehant 4830 zücken unde roufen 48Ü4. Zu schaden 4809. G. wol seiner w. 4810. Die man auff keiner Reise 4811. Nicht hab gehört n. v. 4817. Der da zer- spellet das G. 4818. Die Furbogen vnd die Zaune. 4819. strei- chen 4821. Ir hertiglichen Justen 4822. D. die Roffz mit den Brüsten 4823. Zu störe zusammen kommen 4824. nommcn 4825. So grimmig 4826. Steinh. lagen t. 4827. Was mochten 154 und üf ein ander loufen snellecliche an alle fluht, als si diu wilde tobesuht haite erzürnet unde ergramt. 4835 ir sin der was vil ungezamt unde ir ellentricher muot. si täten als der lewe tuot swenn in der hunger twinget: so balde der geringet 4840 "' nimmer nach der spise als si nach hohem prise striten mit ein ander. .. der wilde Salamander des heizen fiures niht engert 4845 '■ • so vaste als ir beider swert nach menschen verhe gruoben. die Schilde für sich huoben ze schirmen die vil küenen, wer solle si versüenen? 4850 ""• ir siege wären also gröz daz üf einen aneboz geschach nie grcezer tengeln. und solte ein kämpf vor engelu geschehen üf der erden, 4855 '.'."- ern künde nimmer werden wünneclicher umbe ein här. diu sunne lüter unde klär gap in ze stiure lichten schin. der himel als daz läsür vin 4860 * was ob in zwein geverwet, und ha?te sich gegerwet under in des hoves plan in grüenez kleit vil wol getan. 4834. da besucht 4843. Streiten 4847. N. Menschenlerre gr. 4848. Die Seh. sie vor s. h. 4849. vil fehlt. 4852. eiueni 4856. Er entkuüdte 4861. in Zweigen 4863. Vndeu in 4864. In grünem 155 dar ufe stuondens unde striten. 4865 vil strenger noete si do litea von der hitze bedenthalp. fleckeht als ein binden kalp von sweize wart ir harnasch. des tages nie diu sunne erlasch : 4870 da von si kumber truogen. si stachen unde sluogen mit den vil scharpt'en klingen daz von den slahelringen .'.' geschach ein michel risen. 4875 üz dem geflöhten isen des fiures blic höh üfe stoup. p^ reht als der vvint daz dürre loup keret in dem walde, so viel da nider balde 4880 von den Schilden manic spän. ez ha'ten weizgot guot getan ir guoten swert des selben tages, wan si wurden nianeges slages benoetet und betvvungen. 4885 hei wie si beidiu klungen ixi dem gesmide lüter ! 'got herre, dii vil trüter' gedähte do vil maneges sin, 'gip Engelharte den gewin 4890 daz er geneme alhie den sie. er strihte wol der Triuwen stric' '■ Sus giengen si ze bile vil harte lange wile, daz si mit den wäfen 4895 dicke ein ander träfen 4867. bedecket halb 4868. Fleck als 4875. ein mittel reisen. 4876. gefochten 4877. Defs Feuwerblick 4878. Recht wie der 4882. Es hat (weifs Gott) angethan 4885. Benotiget 4889. man- nich s. 4891. D. er bekom alle den Sig 4892. Er strickte wol der tr. str. 4893. So — zu heyle 4894. Vie 4896. Dicke an 156 beide üf isen unde leder unde iedoch verwunt euweder jener wart noch dirre. si wären dannocb irre 4900 tiefer wunden gar beliben. ein ander si sich umbe triben mit siegen und mit stieben. Ritschier an Dieterichen ze leste do mit zorne spranc. 4905 üf in lief er unde dranc suelleclichen als ein wilt. durch wäfenroc und durch den schilt sluoc er den ritter lobelich so vaste daz er hinder sich 4910 begunde struchen an der stunt und an der siten wart verwunt gar schädelichen in den lip. Maz Engeltrul ist iuwer wip' sprach Ritschier do von Engellant, 4915 'daz bewaeret hie min hant oder ich belibe tot.' hie mite er sich zem slage bot und wolte in aber treffen do- nü geriet ez niht also: 4920 wan der getriuwe Dieterich ir. spranc aber üf und werte sich vor solhem ungeliicke. den schilt warf er ze rücke durch sinen grimmeclichen zorn 4925 und nam daz swert vil üz erkorn .1 ze beiden sinen banden. Ritschiere üz Engellanden einander tr. 4899. Keiner w. n. dürre 4902. Vnd einander sich vmbtrieben 4904. R. vnd D. 4906. \n fehlt. 4908. roc und den fehlt. 4911. straucheln 4913. an] in 4914. \st fehlt. 4919. in fehlt. 4920. Nun es g. n. a. 4922. aber fehlt. 4928. üz] von 157 underliel" er smeu slac, dar ilf er sich mit flize wac, 4930 und sliioc in uf daz houbet so daz von dem Herten slaliele do flouc des wilden fiures melm und im verrücket wart der heim so vaste daz er niht ensach. 4935 und also schiere daz gescliach, dö wolte er mit der linken hani den heim hin wider han gewant daz er im rehte stiiende als e. wes möhte Dieterich do me 4940 beiten unde warten? in siner wuune garten siet er im leiden samen. der haut begunde er rämen da mite er zoch den heim hin wider, 4945 und sluoc si daz si viel da nider üf des hoves anger. da von enbeit niht langer Dieterich der kiiene man. er lief in aber ga;hes an 4950 nnde wolte in volle erslahen und da vergiezen manegen trahen sins ungetriuwen bluotes. dö was der künec des muotes daz er im daz niht vertruoc. 4955 in duhte sines schaden genuoc, wände er was sin oehein. des hiez er under disen zwein den vil ungefüegen strit scheiden bi der selben zit. 4960 4931. Haupt also 4936. scLier da das g. 4945. hin fehlt. 4946. da fehlt. 4949. Rietschier 4950. gahling 4951. voliend vor 4961. Wie Hertzog Dietherich von Brabant den Streit gewinnet, vnnd Rietschieren ein Hand abschlegt, im Namen als ob es Engelhart gethau hab. 158 Siis nam der kämpf ein ende. Ritschier miiost einer hende darben alle sine tage und als ein ungetriuwer zage enpfahen laster unde schimpf. 4965 mit hazze koufte er ungelimpf und schaden gröz mit nide. Dieterich der blide wart in eren funden. man heilte im sine wunden 4970 und liez in da in freuden leben, im wart vil höhez lop gegeben als einem sigerichen man. nii daz er sine kraft gewan und er vil schone was genesen, 4975 do sprach der kiinic üz erlesen " Engelhart, sit daz du dich durch mine tohter minneclich hast geboten in den tot und üz ir sma^helichen not 4980 enbunden hast ir reinez leben, so wil ich dir ze wibe geben die klären und die werden, ich sol dich üf der erden ergetzen daz du hast gestriten 4985 und grözen kumber hast erliten von erlogenen magren, ich wil an dir bewahren daz ich dienstes Ionen kan.' alsus besande er sine man 4990 und von dem kiinicriche die fürsten algeliche. 4961. So 4967. nüde 4968. D. mit blude 4977. sil fehlt. 4978. wunniglich 4980. AuTs jr viel schm. n. 4981. reinez] ei- nigs 4982. zum 4984. der fehlt. 4989. Dienste 4990. Also bestund er seiuea M. 4992. alle gleiche vor 4993. Wie der Konig aufs Dennmarck Hertzog Dietherichen seine Tochter 159 Er machte riebe h6ch<^ezit und leite üieteriche sit die süezen Engeltrute zuo. 4995 den abent und den morgen fruo gescbacb da kurzewile vil. justieren, tanzen, Seiten spil wart geseben unde erkant. pferit, Silber, und gewant 5000 wart umb ere da gegeben, man sach da junge und alte leben in richem hovescballe. die liute wanden alle und der künec von boher art 5005 daz Dietericb wa;r Engelbart, des selben ba?te ouch Engeltrut beide stille und über lüt in ir herzen wol gesworn, wan daz der fürste wol geborii 5010 leite ein swert enzwischen sich und daz wip vil minneclicb swenne er bi ir nahtes lac. des selben sin geselle pflac mit siner frouwen libe. 5015 bi des andern wibe lac enweder under in. ir stajte gap in kiuscheu sin also daz an den frouwen geselleschaft verhouwen 5020 noch ir triuwe nibt enwart. si wurden beide wol gespart bi den gesellen reine vor aller bände meine. vermählet, vnd ineynet es seye Engelhart. 4993. ein reichlich Hoch- zeit 4998. Jubiliern 5004. meinten 5007. Dasselbe 5010. d&z fehlt. 5011. hin zwischen 5012. wunniglich 5017. in] ein 5018. ein keuschen schein 50^1. enlward vor 5035. Wie Hertzog Dietherich von Dennmarck scheidet, in der 160 I Do nü in Tenemarken 5025 t mit hohen eren starken j diu hochgezit ein ende nam, | dö reit der fürste lobesam, ' Dieterich, von dannen. \ wiben unde mannen 5030 | Seite der vil sleete, f wan er gesiget heete, j so wolle er wallen etewar, j gote zeinem dienste gar, der im geholfen hsete dö. 5035 I vil hohes muotes unde fro | ilte er hin gen Bräbant. \ für sin eisten hüs zehant i reit er eins nahtes dö man shef. zeinem wahtsere er dö rief, 5040 ! A i er sprach ' ganc, sage dem herren din i daz aber der geselle sin. Engelhart, hie vor gehabe, daz er welle zuo mir abe keren : ich wil in gesehen.' 5045 daz liez der wahtsere geschehen. er machte bi der selben stunt dem werden Engelharte kunt daz ma're und diu boteschaft. des wart von herzen freudehaft 5050 der edcle und der guote. er kam in hohem muote für daz tor gegangen. da wart von ime enpfangen Dieterich der kläre 5055 mit rede und mit gebäre Person, als were es Engelhart, k§mpt wider iu Brabant, vnd zeiget jm i an wie es ergangen. 5025. Dennemarck 5026. starck 5027. Die Hochzeit 5030. Weiber 5032. Weil er 5033. wa- len 5041. er fehlt. 5043. habe 5044. herabe 5045. sehen 5049. Der in. vnd der b. 5050. i^es fehlt. 5056. reden 161 baz dan ich gesagen raüge. waz hülfe, ob ich daz meere züge ze langer teidinge? er Seite im sine gelinge 5060 vil gar biz üf ein ende, wie Ritschier einer hende miieste darben immer me, und daz im Engeltriit zer e gegeben würde an siner stat. 5065 riten er in schiere bat ze Tenemarkeu in daz iant. er gap im pfert und sin gewant unde hiez in wider varn. Engelhart, der Sselden barn, 5070 seit im geuäde unde pris wol tüsentvalt in manege wis und ilte dö vil starke da hin gen Tenemarke. Da wart der edele funden 5075 in freuden zallen stunden, er und diu selige Engeltrüt, beide stille und über lüt an stseter minne sunder wanc. dar nach so was vil harte unlanc 5080 daz der künic reine starp und Engelhart die kröne erwarp und des riches stuol besaz. geloubet endelichen daz, fürsten, gräven, dienestman 5085 vielen den getriuwen an mit guote und ouch mit libe. 5058. W. h. daTs i. die in. zöge 5059. Zu langer bedinge 5067. Zu Dennemarck 5069. liefs 5070. E. der seidenbaren 5071. S. jm danck, gnade vnd pr. 5075. kein gr'öfserer anfangs- biickstabe. vor 5077. Wie Engelhart wider gen Dennemarck reiht, wirt von der Königin herrlich empfangen, vnnd stirbet der König bald darnach, so empfahet Engelhart die Krön. 5079. Lieb 5082. und fehlt. 5085. vnd D. 5086. dem ENGELHARD 1 1 162 bi dem vil schoenen wibe gewaa er ouch zwei kindelin, und machte ir dö mit rede schin 5Q90 die Sache und alle die geschiht, wan si fragte, so man giht, war umbe er hsete nahtes hin beide zwischen si unt in sin swert geleit blöz unde bar. 5095 hier an so wart er wol gewar daz Dieterich der stfete an im behalten ha'le gesellecliche warheit. die selben frage niht vermeit 5100 Dieteriches frouwe dort, da von er ganzer triuwen hört spürte an Engelharte sit. si wurden beide bi der zil von herzen freudenbaare 5105 und seilen dö ze msere den höchgelobten wiben wie von ir zweier liben diu wandelunge was geschehen und wie der ander was gesehen 5110 +*x<ir: vil schone für den einen. ^ den klären und den reinen frouwen tet daz m*re woL si wurden hoher wunne vol und wart in sanfte genuoc hie mite. 5115 Engelhart der wol gesite lebte an aller sorgen pin. der vater und die bruoder sin wurden schiere dö besant. er machte üz in ze Tenelant 5120 herzogen unde graven hoch. 5099. Geselliglichen. 5102. er] jr 5110. der andern was ge- schehen 5111. vor dem 5113. die 5118. bruoder] Mutter 5120. zn dienen Land 163 sin dinc er allez zime zocli in ganzer wirde schone. er künde wol mit lone riliche die gemieten 5125 die zem hove rieten sin 6re wilieclichen e waz darf ich langer rede me? Sselde bot im liebes wal sunder mäze und äne zal : 5130 da wider sin geselle gewan daz ungevelle daz er von hoher werdekeit in swa^ren kumber wart geleit. Nu merket wie daz hüebe sich. 5135 dö der getriuwe Dieterich kam von dem strite wider heim und im der seiden honicseim nach wünsche lange zuo gefloz, do wart in ungemüete groz 5140 verkeret al sin vvunne gar. sin spilende freude liehtgevar in trüebez leit sich wandelte. sin lip der wol gehandelte wart vil schiere dö geslagen 5145 mit dem vil armen siechtagen den man da heizet miselsuht. diu viel üf in mit der genuht daz er uzsetzic wart. im wurden här und ouch der hart 5150 dünne und sellssene. sin ougen, als ich wa^ne, 5122. Ir d. er a. zu jm z. 5125. genieten 5126. Die zu dem H. ritten 5129. Gllickliche boht jm leides w. vor 5135. Wie Gott Hertzog Dietherichen mit der Muselsucht hefftiglichen pla- get. 5135. hübe 5140. in] sein 5141. Verkehrt vnd all 5142. S. sp. freundtlich gefahr 5147. heifst die Muselsucht 5148. gerucht 5149. D. er vberall auss. w. 5150. Ime wurden Har vnde Bart 11* 164 begunden sicli ze gilwen. als ob si sezen milwen, so vielen üz die braweii drobe. 5155 siQ varwe, diu da vor ze lobe was liutsa'lic unde guot, diu warl noch roeter danne ein bluol und gap vil egebwren schin. diu lütersiieze stimme sin 5160 "^•' wart unmäzen heiser. im schuof des himels keiser gröz leit au allen enden. an füezen unde an henden wären im die ballen 5165 '^ ' so gänzlich in gevallen daz mich sin immer wnnderl, sin lip der wart gesunder t vil gar von schoenen Sachen und wart mit ungemachen 5170 /*»^'' jämmerlichen überladen. und do der edele fürste schaden begunde merken unde spehen, do wart sin junger lip gesehen truric unde freuden bar. 5175 •*'' f ouch wart sin werdiu hoveschar betriiebet und diu lantdiet so vaste daz si balde schiet üz allen freuden sich zehant. svvem sin tugent was bekant 5180 ' ' und sin vil hochgebornez leben, dem wart do leides vil gegeben um sinen jungen siechen lip. ^ ' sin frouwe, daz vil reine wip, diu süeze sseldenba^re, 5185 diu klagete sine sweere 5154. die Milwen 5157. Leutselig was 5158. dann kein 5162. Im geschuff 5169. von] an 5177. die Landleut 5178. scheid 5185. Die süssen glucklich bere M5 und weinde sineii smerzeu mit ougeii und mit herzen dick und ze niaueger stunde. sin leit gienc ir ze gründe 5190 und sin vil strengez ungemach. und aber dö man in gpsach so wandelbseren an der hüt, dö wart er sinem wibe trüt und allen sinen künden 5195 gar widerzseme funden. Swer in gerne sach da vor, der suochle nü der flühte spor und ilte von im alzehant. vil manic arzät wart besaat, 5200 der im gehelfen künde niht. er was an alle zuoversiht daz er genesen möhte und im kein helfe töhte ze sincm grozen siechtageu. 5205 da von der fürste muoste klagen von schulden wol sin arebeit. gar bitter was sin herzeleit und jämmerlich sin ungehabe. er tet sich aller freuden abe 5210 und wonte in klegelicher not. er wolte sin gewesen tot für daz vil jämerhafte leben daz im leider was gegeben von siner sühte manicvalt. 5215 im wart enzücket sin gewalt an liuten uude an lande, nü daz er daz erkande daz er begunde unmamren 5188. das andere mit fehlt. 5189. und fehlt. 5193. wandelbar 5196. G. wider zusaminea f. 5197. sähe vor 5300. bekannt 5204. entdochte 5213. Vor 5215. Seuche 5217. Landen 5219. D. er b. vmb Ehren 166 den sineii unde swaeren, 5220 do bat er im mit triuwen stiften unde biuwen ein hüs aleine etewä, durch daz er inne möhte da beliben so gar eine. 5225 nü flöz ein wazzer reine gar nähe bi der bürge sin. da was ein wert gewahsen in der groz und ouch vil schoene was. da Sprüngen bluomen unde gras 5230 vil wünneclichen inne, und wuchsen nach gewinne da vigen unde mandelris. als ein irdescli paradis beschoenet stuont diz einlant. 5235 swem ie gezierde wart bekant, der möhte ez balde gesten. von niizzen und von kesteu wuchs dar inne manic soum. ouch stuont der berende ölboum 5240 vil gar nach vollem wünsche da. man schouwet hie noch anderswä deheinen wert so frühtigen. des wart dem miselsühtigen Dieteriche ein hüs dar in 5245 gebüwen nach dem willen sin. Im wart bereit vil guot gemach, daz wazzer und der schoene bach fluzzen um den selben wert, im was da wunnen vil beschert 5250 5220. vud den schweren 5221. jn 5224. D. d. er darinne m. da 5223. alleine 5229. ouch vil fehlt. 5230. Darinn spr. 5235. diPs ein Land 5243. Keinen 5246. Gebauwet vor 5247. Wie Herlzog Diolherich auff ein Wehr in ein besonder HauTs gesetzt wirt, darumb zwey W^asser fliessen, wegen der Muselsucht. 5247. gaot fthll. 5248. der] die 167 von lieliter ougen weide. knehte und mägede beide ze dienste man im zuo beschiel. vil harte wol man in beriet spise und liehter kleider. 5255 dar nach so wart er leider Bescheiden vil geswinde von sinem ingesindc und in den wert gefuort hindau. friunde, mäge, und dienestman 5260 liez er beliben hinder im, als ich diu ma-re alhie vernim, und ille schiere da zehant mit jämer in daz einlant da sin wonunge solte sin. 5265 er kerte gedultecliche drin und was dar inne raaiiegen tac, daz man sin doch vil schöne pflac mit guoter handelunge. swaz der getriuwe junge 5270 mohte geheizen alle zit, daz wart im äne widerstrit von der burc gefüeret dar. im was betrüebet also gar sin herze und sin getriuwer muot 5275 daz im gemach noch ander guot gehelfen niht enmohte. vil wenic ez im tobte swaz man im dinges brähte, wan er ze vil gedähte 5280 an wip und guot, liut unde laut, daz man im hsete üz siner hant 5254. vt!ol fehlt. bericht 5255. liechle 5256. seider 5264. einig Land 5266. gedültiglich dareyn 5268. Da 5269. mit] Viel 5270. junge] Kunde 5273. dar gefuhrel 5274. Ime was also betrübet 5275. und sin] Sinn vnd 5281. au Leut vnd Land 168 genomen allez bi der zit. ouch was sin kumber also wit von des libes smerzen 5285 daz er in sinem herzen deheiue ruowe mohte gehaben, er was in jämer so begraben daz er niht anders gerte wan daz in gol gewerte 5290 des todes bi den stunden, c durch daz er würde enbunden von siner grimmen swaere. im was der lip unmajre : daz künde er wol erscheinen: 5295 wan siufzen unde weinen was sin groeste unmuoze dö. mit disen dingen unde also ^ Dieterich do lebete, der e vil schone swebete 5300 in werltlicher wünne :\, und über al sin kiinne « ein Spiegel unde ein bluome schein, als ein lieht karfunkelstein was sin lop durchliuhtec e : 5305 daz engap niht schines me, ^,Jxi wände ez als ein triiebez glas verdorben und verblichen was. Nu kam ez zeiner stunde daz sich der ungesunde 5310 in dem werde uf eime plan '4 zeinem brunnen wolte ergän der da vil wünneclichen stuont. er tete alsam die siechen tuont, 5287. Kein 5288. so fehlt. 5289. entgerte 5291. Defs Todte 5293. V. seinem grimine schwere 5295. Defs 5296. seutzen 5297. vnmasse 5300. Der je 5301. In gewaltiglicher w. 5302. alle sein Kinne 5305. durchleuchtet ehe 5306. entgab 5311. einen 5312. gähn 5314. als 169 die senftes luftes ruochent 5315 und ougen weide suochent durch bezzerunge dicke. vor der sunnen blicke truoc er einen pfäwenhuot und ein gewant von siden guol 5320 daz als ein Hehler Spiegel was. hie mite kam er durch daz gras geslichen zuo dem brunnen kalt. da stuont von böumen obe ein wall vil maneger bände leie. 5325 der liebte süeze meie was komen dö mit siner mahl. da von der brunne was bedaht mit wünneclichen eslen. üz grüenem loube gleslen 5330 sach man die snewize bluot. diu was des brunnen schalehuol und ha?len sich gehüsel drin diu wilden wallvogellin vor der hitze durch gemach. 5335 vil schoene was ir überdach von bleiern und von rise. ir niuwen sumerwise erklanclen si dar under ze wunder und ze wunder 5340 und Iriben des gnuoc unde vil. der ören und der ougen spil was da vil harte manecvalt. der brunne lüter unde kalt gienc rüschende unde klingende. 5345 so wären da bi springende rosen rot durch grüenen kle. ^ 5318. Von 5331. Das also Hechte was 5325. handeleie 5327. kraffl 5328. bedalft 5330. gruneudem 5336. vber tag 5339. Verklengetea 5345. Gieng rauschen vnd klingen 5346. springen 170 waz doi'tte luau da wuuiie nie an der suraerlichen zit nf dem vil schoenen pläue wit? 5350 Der jämerhafte Dieterich lü" sinen eleobogen sich leinte zuo dem brunnen und bare sich vor der suunen hin under da ez schale was. 5355 wazzer, bluoraen, unde gras sach er mit vollen ougen an. da von gedenken er began waz der meie freuden git. 'ach' sprach er, 'schoeniu sumerzit, 536Ü wie kanstü dem gesunden mit freuden under stunden den muot erhoehen und daz leben ! nü sollestü mir freude geben mit dinen wünneclichen lagen. 5365 nü bin ich so mit siechtagen begriffen üf der erden daz ich erfreuwet werden uiht mac von diner süezen kunst. ich hän enpfangen leides gunst 5370 und lange wernder sorgen pfliht, dar inne ich äne zuoversichl muoz begraben immer ligen. got herre, wes hat mich gezigen din räche unmäzen grimmelich 5375 diu nü gevallen üfe mich gar ungenaedeclichen ist? ja reiner unde süezer Krist, waz hän ich gegen dir getan da mite ich so verdienet hän 5380 5349. Wann d. 5353. Lenckte 5354. Vnd verbarg 5358. Da- uoa er deackeii begahü 5360. Auch spr. 5362. vnd mit stunden 5363. den tind daz fehlen. 5371. langer 5374. was 5377. ^st] Geist 171 diaen bitterlichen zorn? wä von hän ich so gar verlorn Hute, lant, guot, unde lip, mäge, friunde, unde wip, und alle niine sa*lekeit? 5385 daz langer mich diu erde treit, daz ist min aller meiste klage, Sit daz min armer lebetage so gar unnütze worden ist. ach brnediu werlt, sich wie du bist 5390 aller missewende vol ! niemen dir getruwen sol, wan du vil swache Ionen kanst. nach liebe du vil leides ganst: daz hästü wol bewahret mir. 5395 ich hän gedienet lange dir: dar umbe wirt mir nü gegeben niht anders wan ein armez leben dar inne ich niht genesen mac. reht als der wilde donerslac 5400 hat troffen mich der sorgen schür. so bitter noch so rehte sür enkunde nimmer werden kein jAmer üf der erden also min kumber den ich dol. 5405 ouwe daz mich diu sunne sol beliuhten und der sunnen glänz und daz mich slinden also ganz niht sol daz abgriinde. wan daz ich groze sünde 5410 entsitze durch der sele not, ic"h teete selber mir den tot e daz ich langer wolte leben 5382. Dauon 5384. Möge 5388. Bifs dafs 5390. Ach Bruder wer ich wie du bist 5398. dann 5401. der Sorgenschnur 5402. Sie b. n. so r. für 5403. In kundte 5409. N. eutsol die Abtgrunde 5413. Eh dann dafs 172 und in so kranker wirde sweben daz ich mir selben wa^re 5415 und al der werlt unma;re/ Sus lac der junge klagende und dise rede sagende der ich bin zeini ende komen. er biete in sine haut genomen 5420 vil riuwecliche ein wange und was von deme gange den er zuo dem brunnen gie so gar unmehtic worden hie daz er entslief nach dirre klage. 5425 nü weite got bi deme tage ein wunder an im briuwen und weite in siner Iriuwen läzen do geniezen, wan in begunde erdriezen 5430 der bitterlichen sweere die der vil triuwenbsere leit an alle sine schult, gelouben ir daz gerne sult äne schimpf und äne spot 5435 daz im der üz erweite got sant einen boten wunnesani. ein engel für in schone kam hin under daz geböume und liez im süeze tröume 5440 in dem släfe werden kunt. er sprach do wider in zestunl 'Dieterich, du solt genesen, der reine got vil üz erlesen, der triuwe sich versinnet 5445 5414. so fehlt. 5416. aller der 5417. So 1. d. tliuinbe kl. 5425. n. der kl. 5427. an jn bereuwen 5430. verdriessen 5434. Glaubet jr das jr g. solt 5438. vor vor 5443. Wie Gott eiaea Engel sendet zu Dielhericbea in den Garten, zu dem Brunnen, vnd jm im Schlaff verkünden lefst seine Gesundheit. 178 und höhe wärheit miunet, der wil dich län geniezen daz du ze herzen sliezen ie wollest hoher triuwen hört. iu sineai liehten hlmelc dort 5450 hat er sich din erbarmet daz du so gar verarmet an leben unde au guote bist. er wi\ dir geben die genist wider und din ere gar. 5455 ze Tenemarke balde var : da vindestu gesuntheit. Engelhart was ie bereit daz er geselleschaft dir hüte. da von wil got daz er nii schule 5460 durch dich siner kiude bluot, daz er vil willeclichen tuot, ob du dir selben heiles ganst. wau du genesen niht enkanst e siner zweier kinde leben 5^05 (ür dich ze pfände wirt gegeben. und wirstü mit ir bluote rot, der zweier kinde, iu diner not gebadet und bestrichen, so bislu sicherlichen 5470 von diner miselsuht ernert. kein ander salbe ist dir beschert da mite man dich heile noch. da von du balde kere doch zuo dem trutgesellen diu. 5475 daz hat dir unser trehtin geboten, vil getriuwer man.' hie mite schiet der eugel dan 5446. gewiijpet 5448. fliessen 5459. beute 5460. das nun scheute 5463. selber 5467. Vnd wurdestn 5475. Zu d. viel Gesellen d. 5477. getreuwen 174 und kerte wider schöne ze goles himeltrone. 5480 Nu was ouch Dieterich zehant erwachet unde heete erkant in sineni siäfe diu gebot diu im der reine siieze got bi dem engel machte kunt. 5485 da von sin riuwic herze wunt wart betriiebet deste me, wan im tet inneclichen we daz im was getroumet so. 'ja herre' sprach er aber do, 5490 ' waz mac bediuten dirre troum? wer hat mich under disen boum ,.. durch släfen und durch riiowe brahf? ich hffite unrehte mich bedäht, do mich träkheit nider warf. 5495 diu msere der ich niht bedarf, diu siut mir kernen hiute für. dar an so priieve icli unde spür daz min got wenic ruochet, Sit daz er mich versuochet 5500 mit iippeclichen Iröumen. mich vuorle an sinen zöumen Unheil unmazen starke, swenn ich ze Tenemarke in dem sinne kerte 5505 daz Engelhart verrerte durch mich siner kinde bliiot, i wan ez nieman üf erden tuot daz er mit sines libes fruht mich loese von der miselsuht 5510 und üz der grozen plage min. 5480. Himmelkrone 5481. kein gröfserer anfangsbu^istabe. 5484. Dafs jm 5489. ward 5501. uppelicheii 5502. forchte 175 nu si daz er diu kindeliu vil gerne durch mich loele und mich von miner noete da mite welle enbinden, 5515 so sol ich doch erwinden an also grozem meine, daz ich ir bluot vil reine giezen laze an alle schult. ich wolle e liden mit gedull 5520 dise lästerliche not e si immer durch mich tot als unverdienet müesten ligen. wes ha^te ich danne den gezigwi der an mir triuwe nie zerbrach, 5525 swenn ich min siechez leben swacli mit sinen kinden wolte ernern? got sol mir e den tot beschern e daz ich Engelharten, den liebten und den zarten, 5530 immer so beswwre und ich an im bewahre gar ungelriuwelichen site. er ist mir ie gewesen mite in liuterlicher statte. , 5535 da von ich kume tsete wider in die missetät daz miner siecheil würde ral und miner jamersühte von der gclriuwen friihte 5540 diu von sime libe ist komen. sol mir kein arzenie fromeu ze miner swa*re diu mich traf wan siner kinde rötez saf, so bin ich immer ungenesen. 5545 5516. verwinden 5517. weine 5518. vil fehlt. 552?. immer] jrimnieriich 5524. den fehlt 5531. 5532. beschwere 5533. Gar unglückliche siede 5536. kune 5545. genesen 176 iht anders muoz min salbe wesen ze miner veigen ungeschiht: wan zwäre dirre enger ich niht.' Hie mite gienc der sieche man wider heim ze hüse dan 5550 in siner klagenot als e. ze keiner arzenie nie kiinde er haben zuoversiht, und haite gar den troum für niht der ime was getroumet dort. 5555 owe, daz siufzende wort, und ach, der riuwecliche spruch, diu n«men do vil manegen bruch "' ' durch siner freude mitte. daz isen in der smitte 5560 so sere niht englüejet als vaste er wart gemüejel in der vil heizen sunnen gluot. "■ ■ dar inne bran sin kiuscher muol • alle zit und allen tac. 5565 sin bestez wünschen des er pflac daz was niht wan daz eine daz im got der vil reine ■■''■'■'■ den grimmen tot bescherte und ime die sele ernerte 5570 vor der helle gründe. sus lebete er manege stunde mit jämer und mit leide " ' biz im die friunde beide ab giengen und die dienestman, 5575 also daz man sin began pflegen niht so wol als e und man im bot smächeite me 5547. Vngesiclit 5549. kein gröfserer aiifangshuchstabe. 5554. vernicht 5557. Vnd auch der innigliche spr. 5559. seine 5561. entgluet 5502. gv fehlt. 5565. alle tag 5566. das 5567. nicht mehr dann d. e. 5572. Sonst 177 zallen malen danne vor. e kämen dicke für sin tor 5580 mäge, friunde, unde wip, durch daz sin ungesunder lip eupfienge hohen trost von in. diz allez was nü gar da hin. er kam von siner wirde also 5585 daz in niemen gerte do zeimäl in dem järe sehen. im was so rehte we geschehen von siner veigen siecheit daz man in vil gerne meit 5590 unde in sin gesinde floch. vil sere man im abe zoch an spise und an gemache und pflac sin alze swache mit aller hande dingen. 5595 man sach im lützel bringen dar üf des werdes anger. wan so der mensche ie langer siechet unde ie serer, so sin unwirde mßrer 5600 unde groezer danne wirt. des wart ouch Dieterich verirt an siner werdekeite gar. niemen wolle sin do war mit guoter handelunge nemen. 5605 da von er sich begunde Schemen so vaste in sinem herzen daz er des libes smerzen niht enwac so sere 5579. dann zuuor 5580. Ehe kam d. vor s. Th. 5581. M6ge Freundt, Mann vud Weib 5584. nu gar yeÄ/f . 5585. s. hoben Wirde also 5586. D. sein n. begerte do 5587. In dem jar zu eim mal 5588. we] wol 5589. siecheit] scheit 5590. D. m. jn vngerne Leut 5595. allerhanden 5599. sehre 5600. S. s. vnwehrde mehre 5601. Vnd langer d. w. 5606. begundte er sich 5609. N. entwag so rechte sere ENGELHARD 12 178 als daz im solhe unöre 5610 buten al die sine. er hste gerner pine geliten danne unwerdekeit. der künden Hute smächeit tet im also rehte we 5615 daz er zuo den fremden e von dannen wolle keren e daz er mit uneren in sinem lande wa*re. der werde triuwenbwre 5620 und der vil stsete Dieterich also gedähte wider sich. 'Ich armer unde ich turaber, war umbe lide ich kumber in min selbes lande, 5625 daz ich von dirre schände niht hiudan entwiche und zuo dem fremden striche der niht erkennet wer ich bin?' hie mite viel im in den sin 5630 vil sere und vil starke daz er ze Tenemarke zEngelharte wolte varn : der künde siniu diuc bewarn nach 6ren unde minne wol. 5635 er dähte 'ob ich nü vinden sol immer triuwe an keime man, so enhabe ich da niht zwivel an, min geselle enhalte mich schone und läze erbarmen sich 5640 5611. seinen 5612. gerne die peine 5614. D. bekannten L. schm. 5616. zu dem wehrden ehe 5620. wehrden vor 5623. Wie Hertzog Dielherich kranck zu Engelhart dem Könige in Denne- marck kompt. 5625. In meinem seihest L. 5628. Freunde 5634. sein 5635. Liebe 5636. Er dachte ob ich nun sol 5637. keinen 5638. So enthab 5639. enthalte 179 (laz mir gelückes bilde s6 gar ist worden wilde und ungelücke niuwe. sin lip ist so getriuwe und also tugentveste 5645 daz er mir tuot daz beste gerne und willeclichen da. mir wirt gebüwen etewä vor siner bürge ein hiuselin. dji laezet er mich inne sin 5650 die wile daz ich mac geleben und heizet mir dar inne geben spise und allez des ich darf. sint daz sin herze nie gewarf üz vil hoher stsete sich, 5655 so gedenket er daz ich^ mit triuwen sin geselle was und zeime friunde in üz erlas mit herzen und mit muote. vor libe und vor guote 5660 habe ich in geminnet ie. geselleschaft bot ich im hie vil gar biz üf der triuwen ort. des lät er mich geniezen dort unde ergetzet mich des wol 5665 daz ich hie smaehen kumber dol.' Sus wart in sinem muote ze rate der vil guote daz er von sinem lande schiet unde ein schiffelin beriet 5670 rilich unde schone genuoc daz in ze Tenemarke truoc 5643. Vnd alles vngl. n. 5648. gebauwet 5650. Da lefst er m. darinne s. 5653. das ich bedarff 5656. So dencket 5658. Vnd jn zu eim Freund auPserlafs 5660. Vor dem Leibe vnd dem G. 5661. H. ich geliebet je 5667. So ward ich s. M. 5669. scheid 5670. bereit 5671. Bleich vnd sch6ne gn. 12* 180 gar snellich üf dem wilden se. waz touc hie langer rede me und üppeclichiu teidinc? 5675 do der vil siieze jiingeliac ze der vil schoenen veste kam da sin geselle tugentsara, der künic, üf mit hüse was, do sande er üf den palas 5680 den boten sin gereite der Engelharte seile diu msere unmazen kliigelich daz sin geselle Dielerich üf gnade in heime suochte, 5685 daz er in da geruochte '■ 'V sprechen unde schouwen : in habe also verhouweu sin veigez ungelücke breit daz er von grozer siecheit 5690 niht ze hove müge konien^^ •'}' . nü daz Engelhart vernomen"^ hajte disiu ma^re, do wart der sa^ldenba-re - . von herzen trüric unde frö. 5695 leidic wart der süeze dö • ■»■'' , durch Dieteriches ungemach, und freute sich daz im geschach diu sselde daz er komeo was. er gienc von sinem palas 5700 zuo dem schiffeline dan "'•*' dar inne lac der sieche man und der trütgeselle sin. uü daz im wart sin jämer schin und er in so entschepfet vanl, 5705 5673. G. schnelliglich auff der w. See 5675. Vnd iippeliche Tha- ting 5679. af] da 5681. Dem B. s. gereide 5689. vngluckes 5699. Das glucke 5703. Vnd d. viel traut G. s. 57Ü4. Nun ward jra s. j. seh. 181 vor leide reiz er sin gewaat und sin küneclichez kleit. diu wurden schiere, so man seit, gerizzen nider lif den fuoz. er sprach geselle, daz ich muoz 5710 dich sehen in so grimmer not, daz müeze got durch sinen tot erbarmen unde riuwen. owe daz hohen triuwen ie widerwac so grozer schade 5715 und daz so richer tugent lade an dir mit jämer ist erfult! wie niohte got so kleine schult so tiure an dir gerechen? muoz ich die warheit sprechen, 5720 so weiz ich also rehte wol als daz ich ersterben sol daz din leben reine was von allem meine gefriet unde gesundert. 5725 da von mich sere wundert waz got an dir gerochen habe. ach friunt, wie bistü komen abe der vil lichten varwe din? du bist der schoenheit ie gesin 5730 ein Spiegel unde ein bluome. nii lit von siechtuome al din hohiu kraft dar nider. owe daz diniu starken lider ie solten so gedihen ! 5735 got müeze mir verziheu aller höhen seelekeit, ob ich din grimmez herzeleit niht gerne wolte für dich doln.' 5708. so] als 5712. D. bedenck Gott 5715. Ie wider was 5716. so] sie 5719. So dieser an 5722. Aaz fehlt. 5724. Was alleine meine 5734. stareke Glieder 5739. wolte für] vor 182 also began der künic holn 5740 von herzen manegen siufzen tief, mit armen er in umbeswief und göz vil manegen heizen trahen, da mit er begunde twahen diu roten wangen beide. 5745 mit jämer und mit leide sprach aber der getriuwe do ' friunt, ich bin diner künfte fro -' ~ und dines schaden ungemeit. Sit aber ich die sselekeit 5750 an mich von gote hän genomen daz du mir bist ze hüse komen, s6 man ich unde bite dich, trutgeselle Dieterich, daz du dich bi mir läzest nider 5755 und niht ze lande kerest wider biz üf dines endes tac. ich tuon ze liebe swaz ich mac gerne und willeclichen dir. enzwivel nimmer des an mir, 5760 ich enfüege dir gemach.' der sieche wider in dö sprach "^got lone dir, geselle min. ich wil des äne zwivel sin daz du mich niht last under wegen. 5765 ouch ist nii gar an dir gelegen min heil und min gelücke alhie : wan diner helfe enwart mir nie so rehte not sit allezan. wip, friunde, mäge, dienestman 5770 verzaget sint nü gegen mir. da von ich triuwe suoche an dir, der ich doch nie wart ungewis. 5742. \a fehlt. 5748. Zukunfft 5750. Sicherheit 5754. Viel trant G. D. 5761. dir] dein 5765. niht fehlt. 5768. sit fehlt. alles an 183 min jänier in din herze lis und läz erbarmen dich min leit. 5775 günne mir durch siecheit ze biuwen hie ein hiuseh'u vor diner bürge und läz mich sin dar inne biz an minen tot. teile mit mir hie din bröt 5780 biz über mich gebiete got. e daz ich smacheit unde spot dulde von den minen, e wil ich bi dir schiuen die wile daz ich nü gelebe. 5785 ez diiuket mich ein hohiu gebe, ob du die saelde an mir begast daz du mich hie beliben last.' Sus sprach der künic aber do. 'ach herre, friunt, wie redestu so? 5790 lip unde guot und swaz ich hän daz sol dir werden undertän als eigenlichen alse mir. ein hüs ich heize biuwen dir dar inne man din schone pfliget. 5795 mit triuwen dir min helfe wiget biz üf ein ort al dine tage.' sus hiez er in mit höher klage füeren uz dem schifFelin. vor der vil schoenen veste sin 5800 der sieche sich do nider liez. ein hüs man inie biuwen hiez vil gar nach sinem rauote. dar inne wart der guote beraten mit gemache wol. 5805 5774. in din] im 5776. Gunne mir doch ein Sicherheit 5777. Hie bauwen doch ein H. 5787. das glulk vor 5789. Wie Konig Engelhart Hertzog Diechen ein Siechhaufs banwen lesset. 5789. So spr. d. K. do 5791. und fehlt. 5795. schone fe/i lt. 5798. So h. er m. 5801. D. S. sich da sich niederliesse 184 swaz richer handelunge sol eim ungesunden man geschehen, diu wart sicher da gesehen an Dieteriche zailer zit. ezn wart weder e noch sit erboten keinem siechen baz, wan sin der künic nie vergaz in herzen unde in muote. mit aller hande guote hiez er sin nach wünsche pflegen. ouch hsete der getriuwe degen den site und die gewonheit daz er in nimmer tac vermeit durch sinen grözen siechtagen. er künde in weinen unde klagen mit liuterlicher andäht. er hgete sich des wol bedäht daz er sin küneclichez leben wolle für in han gegeben durch daz er möhte sin genesen. man sach in harte dicke wesen in sinem hiuseline. durch sine swa^ren pine floch er zuo dem armen. er künde wol erbarmen über sinen kuniber sich. er sach in aller tägelich und hiez in baden unde twahen. er göz vil manegen heizen traben durch sin gar strengez ungemach. sin dinc er allez wol besach und bot im ganzer triuwen bort. vil senfte wären siniu wort und sine geba^rde wider in. nü kam er eines males hin 5810 5815 5820 5825 5830 5835 5840 5810. Es entward 5812. nie fehlt. 5818. Dafs er jmmer da v. 5826. harte fehlt. 5829. Fl. er mit den A. 5832. aber t. 185 für den siechen jüngelinc. er gap im süeze teidinc und machte im dise rede schin. er sprach 'sag an, geselle min, wie mohte sich gefiiegen daz, 5845 so vil din junger lip besaz richtuomes unde werdekeit, daz du ze dirre siecheit kein arzenie ensuochtest und du des niht geruochtest 5850 daz iemen haile dich ernert? du sollest dich von erste gewerl hän dirre sühte swa?re. geloube mir der m«re, swer niht den niuwen siechtagen 5855 zem ersten dan beginnet jagen und in da lat veralten, der muoz sin immer walten. als ist vil lihte dir geschehen. du möhtest hän dar zuo gesehen 5860 do dich bestuont diu angest diu leider aller langest muoz an dinem libe wern. wer solte wisen ral verbern ze so getaner ungeschiht 5865 die man so gar betriieben siht an herzen unde an libe dich?' 'geselle' sprach do Dieterich, ' hffit arzenie iht für getragen mich ze minem siechtagen, 5870 so wffre ich nii vor maneger stunt froelich unde wol gesunt, 5842. Er g. jn süsse geding 5845. W. möchte ich 5849. eut- suchtest 5850. geruchest 5852. Du solst d. v. erst han g. 5853. Vor dieser Seuchen schw. 5856. Zu dem ersten heg. j. 5859. Also 5861. Da ich bestünde 5864. embern 5866. so fehlt. 5869. iht] was 186 wan ez dar an niht ist beliben, ich enhabe ir gnuoc getriben und also vil versuochet, 5875 hsete es got geruochet, ich möhte sin da von genesen, swaz ie von künsten wart gelesen die nütze sint ze dirre suht, des ist ein wunder mit genuht 5880 an mich geleit, getriuwer man. kein arzenie leider kan enbinden mich von dirre not, wan der bitterliche tot, der mac erloesen mich da von. 5885 ich muoz ir immer sin gewon die wile daz ich leben sol. wan allez daz mich hülfe wol und da von ich würde ernert, weiz got daz ist mir unbeschert 5890 und sol mir uf der erden • •" fremde und tiure werden.' An disen Worten Engelhart schier und zehant des inne wart daz etewaz doch wwre 5895 daz im ze siner swcere wol und ebene tobte, der ez gewinnen möhte. Dar umbe sprach er, so man gibt, 'ach trütgeselle, ist aber iht 5900 daz dich von leide enbünde, ob man ez iender fünde und ez gewinnen möhte dir? sprich an unde sage mir 5874. Ich enthab 5875. vil] recht vil 5876. Hette mein Gott jcht gerucht 5879. Seucht 5880. mit gereucht 5886. ir] je 5890. vnbeschwert 5893. kein gr'üfserer anfangsbuchstahe . 5894. Schiere vnd zu band jm w. 5896. seinem 5899. so johl 5898. kein gröfscrer anfangsbuchstahe, 5900. nicht 5903. Vnd defs g. 187 ob iemen iht gehaben miige 5905 daz dir ze diner sühte lüge, und läz mich daz erwerben. sol ich dar umbe ersterben. daz tuon ich lieber danne ich lebe. der tot ist mir ein süeziu gebe, 5910 ob ich den für dich liden muoz.' ' nein' sprach er, ' miner sorgen buoz wirt nimmer mir, geselle min. wan daz mir nütze solle sin und mir ze helfe töhte, 5915 dazn künde ich noch enmöhte mit keinen dingen erwerben. ouch wolte ich lieber sterben e daz ich ez gewünne doch. geschsehe an mir daz wunder noch 5920 daz man sin noeten wolte mich, s6 stürbe doch vil gerner ich dan ich da von gena?se. der ie ze herzen la?se vil hohen und vil wisen rat 5925 und alliu dinc gebildet hat, der laze nimmer mich geleben daz mir daz iemen welle geben des ich bedarf ze miner klage.' 'neinä, süezer friunt, nü sage' 5930 sprach aber Engelhart zehant, 'wie dise sache sint genant die gehelfen möhten dir. entsliuz dis arzenie mir an der nü lit din zuoversiht.' 5935 'geselle, des entuon ich niht' 5906. Seuche 5912. Mein 5914. mir] nur 5916. Das ent- kundte i. n. mochte 5919. gewinne 5921. nötigen 5922. gerne vor 5929. Wie Konig Engelhart Hertzog Dierichen bittet, dafs er jm doch sagen wolle, wie jm zu helffen sey. 5929. DaPs 5930. Nein, 0 süezer 188 spracli Dieterich do wider in. 'e müeze ich leben unde sin Verliesen e daz dinc geschehe daz ich der saelde dir verjehe 5940 diu mich noch niöhte für getragen.' 'du muost mir endelichen sagen waz dir ze helfe töhte und dich erloesen möhte von dinem kumber engestlich.' 5945 'geselle, des erläz du mich durch dine kiineclichen art.' 'nein,' sprach aber Engelhart, 'entriuwen, daz enmac niht wesen. gedenke, friunt vil uz erlesen, 5950 daz ich dir keiner bete nie verzech, und ere mich alhie. wan zwäre, so du daz niht tuost, so soltu wizzen daz du muost von mir gescheiden immer sin, 5955 und ich von dir, geselle min.' Mit disen Worten unde also der vil getriuwe sieche do ■ • wart iiberstriten küme daz er mit langer süme 5960 sprach vil heize weinende ' dii wjere mich ie meinende mit triuwen, herzelieber man. da von entar ich noch enkan verzihen keiner bete dir. 5965 swie vaste und swie nahe ez mir ze herzen gät, so wil ich doch dir sagen waz mich hülfe noch ze miner engestlichen not. 5940. das gluck 5941. Die 5943. ze] zu deiner 5945. äng- stiglicii 5949. Bey glauben das mag 5953. so] wo 5957. kein gröjserer anfangsbuclistabe. 5961. Spr. v. hertze weinte 5962. 0 wer mich je meinte 5964. gethar 5969. ängstiglichen 189 icli lite sanfter vil den tot 5970 dan ich die sache dir enbar dar an ich wseue daz nü gar min zuoversiht hang uude klebe. doch wil ich al die wile ich lebe, mit swelher not ich daz getuo, 5975 den willen din spat unde fruo leisten so ich beste mac. ez kam also, ich gelac an einem liebten sumertage unz ich entslief nach miner klage 5980 under einem boume. dö kam mir in dem troume bescheidenliche ein engel für der nach wiser Hute kür niht wünneclicher möhte sin. 5985 er tet mir kunt und machte schiu von gote disiu ma;re, daz ich genislich weere von diner kinde bluote, diu got in siner huote 5990 müez immer han vor solhen schaden. er Seite mir, künd ich gebaden dar inne zeinem male, so würde ich sunder twäle gereinet unde wol gesunt, 5995 so daz mich lieze bi der stuat der veigen miselsühte schimel. min klage diu wajr in den himel für gotes angesihte komen. da von so wolte mir noch fromen 6000 sin helfe und diu genäde sin. 5970. ich leide vil s. 5971. offenbar 5972. meine 5977. L. auffs beste ich m. 5980. Vnd 5981. Vater einem schSnen B. 5985. mocht 5986. kunt fehlt. 5992. ge- haben 5993. Da zu einem m. 5994. quäle 5995. Gereiniget 5998. dem 5999. Angesicht 190 du gsebest diniu kindelin willeclichen in den tot durch daz ich von ir bluote röt gensese an mime fleische fül. 6005 Sit du der stsete ein marmelsiil wserest unde ein quäderflins, so müeste diner tugent zins und dins gelriuwen libes fruhl die wunden miner miselsuht 6010 verheilen und verstrseteu. diz horte ich von dem stseten engel in dem twalme. von siuer stimme galme wart ich erwecket unde erschrac. 6015 diu rede mir ze herzen wac und duhte mich ein teil ze twerch, daz du diner kinde verch willeclichen sollest geben durch daz min ungesundez leben 6020 gereinet würde und ouch ernert. daz reht und diu natüre wert daz iemen siniu kindelin sterbe durch den willen min. Da von, geselle, dühte mich 6025 diu rede gar unmügelich die mit mir treip der engel. niht einer bluomen Stengel, der bi mir stuont vil manic soum, wolte ich ahlen üf den troum 6030 der mir als ofFenliche erschein, ich gienc ze hüse wider hein mit jämer und mit sorgen, diz dinc ich so verborgen und also heimelichen truoc 6035 600?. gibest 6005. on jrm Fl. feul 6008. So mustu 6012. von den steten 6030. Drumb dafs 6031. Gereiniget 6034. Sterben 6035. kein grüfserer anfangshichstabe. 6036. wunniglich 191 (Jaz ich es keime man gewuoc noch zewäre gewehenen wil. und heetestü mich niht so vil gebeten daz ich seile dirz, ich waere tot, geloube mirz, 6040 e dir entslozzen wsere von mir daz selbe maere. Sit ez dir aber si geseit, so tuoz durch dine sa^lekeit und gedenke niht daz ich 6045 dar umbe habe gesuochet dich daz du den trotnn bewaerest mir. e daz ich keiner slahte gir Irüege üf diner kinde schaden, e wolte ich in der helle baden 6050 sunder ende und äne zil. geswigen ich der werke wil, ich sol den willen gar verbern. ob du mich gerne wollest wern ir schuldelosen bluoles, 6055 so waere ich doch des muotes daz ich ez wolle miden. ich lieze e mich zersniden, ob min tüsenl waeren, e daz ich dir bewaeren 6060 so groze untriuwe solle daz ich des muolen wolle daz in geschaehe leides ihl durch die vil starken ungeschiht die got üf mich gevellet hat. 6065 wil er niht anders machen rät miner swaere danne also, so wirt min trüric herze frö 6036. Das ich gegen keim 6037. gedencken 6042. dieselbe 6043. kein gröfserer anfangsbuchstabe. 6048. gir] dir 6051. und fehlt. 6054. gewehrn 6055. Irs vnschuldelosen BL 6058. mich eh 6059. meiner 6063. das meiden 192 vil kleine und vil seiden. war umbe solle engelden 6070 ir jungez unde ir reinez leben daz mir unsa^lde vil gegeben und herzeclicher sorgen ist? ja sol ich miner tage Frist vertriben sunder allen tröst. 6075 got selbe tue mich danne erlost, so bin ich immer ungeneseu. ich muoz üf ertriche wesen aller sa.4ekeite fri. wan daz mir din genäde bi 6080 so voUeclichen nü gestät und mich alhie behuset hat, so waire ich gar verdamnet. Unheil üf mich gesamnet vil gar unma;zeclichen ist. 6085 ich müeste biuwen einen mist dem armen Jobe vil gelich, ob mich diu hohiu tugent rieh enhielte niht so schone. got selbe in sinem tröne 6090 welle, herre, danken dir daz du so reine triuwe mir hie machest offenlichen schin. du solt an mir die sielde din und din heil gemeren. 6095 sit ich von allen eren komen also vaste bin, so dünket mich ein hoch gewin daz ich bi dir belibe wol. da von din herze niht ensol 6100 6071. das andere \r fehlt. 6072. vngluck 6074. Ja solt ich nim- mer Sorgenfrist 6076. Gott selber du 6077. genesen 6081. be- staht 6085. V. g. vnd vnmessiglich ist 6087. Hiob 6089. Ent- hielte 6090. selber 6094. Seele 6095. Vad d. heilige maren 6098. So dunckl es m. 193 gedenken, trütgeselle, daz ich iht anders welle muoteu al die vvile ich lebe wan daz mir din genäde gebe die spise und daz gewändelin 6105 diu mir gemajze beide sin.' Hie .mite was der rede genuoc. den troum des Dieterich gewuoc den leite der getriuwe künic dö mit riuwe 6110 vil nähe sinem herzen, an des gesellen smerzen gedähte er alle stunde, sin leit wac im ze gründe so vaste und also verre 6115 daz der edele herre sprach heimeliche wider sich ' got herre vater, wie sol ich gebären unde werben? läz ich den hie verderben 6120 der sin leben in den tot für mich in einem kample bot, so wirde ich triuwelos benamen und mac sich wol min herze schämen immer hie üf erden. 6125 Sit daz er möhte werden enbunden von der helfe min, ob ich in danne läze sin in also grimmer arebeit, so wil ich mine slsetekeit 6130 zerbrechen au geselleschaft. min herze ist immer jämerhaft, ob ich an im also verzage. 6103. Meiden 6106. gemessen vor 6107. Wie K8uig Engelhart Gott bittet, dafs er jm eröffnen w811, wie Hertzog Dielherichen zu helf- fen seye. 6108. den D. 6119. erwerben 6122. Vor 6123. So wurd 6128. dannen 6131. an] vnd ENGELHARD 13 194 so ist aber daz ein groziu klage, ob ich toete disiu kint 6135 diu von niinem iibe sint gewahsen unde erquicket. min herze lit verstricket in strenger sorgen bände, daz leit ist zweier hande . 6140 dar in ich nü gevallen bin. doch sol ich einez under in lihte für daz ander wegen. e daz der vil getriuwe degen Dieterich leb in der not, 6145 so miiezen miniu kint den tot beidiu von mir kiesen, daz si den lip Verliesen, des sol ich gerne flizic wesen. ir sele ist immer dort genesen, 6150 ob si daz leben hie verzernt. mit ir bluote si genernt sich selbiu vor der helle, und wirt ouch min geselle gereinet von der miselsuht. 6155 wird ich dar under mit genuht ein riuwessere al mine tage, daz dünket mich ein senftiu klage unde ein harte lihtlu not. ja wil ich biz an minen tot 6160 mit isen zallen stunden dar umbe sin gebunden daz diu kint ze himele komen unde ir bluot hie müeze fromen dem üz erweiten Munde min. 6165 Sit daz im unser trehtin dis erzenie machte kunt, 6143. vor 6143, leben in 6151. versehrn 6153. selber 6155. Gereinigt 6156. Werden ich darunder m. gerueht 6157. Ein ringer alle m. t. 195 so wil er daz ich in gesunt mit ir liben mache noch. da von mac ich gebiiezen doch 6170 die sünde lihte deste baz, ob ich in triuwen sunder haz erfülle gerne sin gebot. enwolte niht der werde got daz noch geschaehe ein wunder hie, 6175 sin heilic engel wsere nie ze Dieteriche komen dort. ich sol den liebten himelhort koufen minen kinden und mit ir tode enbinden 6180 den besten friunt vil uz erkorn der üf die erden ist geborn und den kein muoter ie getruoc. ich mac gewinnen noch genuoc lieber kinde üf erden : 6185 so guoten noch so werden friunt gewinne ich nimmer : ich muoz sin darben immer, verliuse ich Dieterichen. zewäre und sicherlichen, 6190 den kinden ich daz leben nim. Sit daz ich mac gehelfen im, so wil ich immer büezen durch daz ich den vil siiezen enbinde noch von siner klage. 6195 daz ich ze Tenemarke trage den zepter und die kröne, daz hat er mir vil schone mit der helfe sin gegeben. er bot für mich er unde leben, 6200 dö mir ez an der noete stuont, und tet als die getriuwen tuont/ 6169. Mit jrem Leibe 6174. Vnd jn wolt a. 6178. der 6179. Lauffen 6181. vil fehlt. 6190. jämmerlichen 13* 196 Sus kam der stelige Engelhart durch siner höhen triuwen art willeclichen über ein 6205 daz er sinen kiuden zwein daz leben wolle enpfloehen durch daz er möhte erhoehen Dieteriches herze dar in so grimmer smerze 6210 was versigelt unde geleit. got, der die rehten wärheil kan Iriulen unde meinen, der wolle an im erscheinen sin hohez wunder aller meist. 6215 in hsete enzündel goles geisl und der wären minne gluot, daz er siner kinde blnof verschüten gerne wolle dar umbe daz er solle 6220 erloesen den gesellen sin. haele im unser trehtin des willen niht verhenget, so waere doch gelenget diu vil wunderliche geschihl. 6225 von natüre enmöhte niht so groz unbilde sin geschehen, die zit er dö begunde spehen und der stunde warten dar inne er diu vil zarten und diu schcenen kindelin möhte nach dem willen sin geloelen unde sterben, er wolle si verderben heimeliche an allen schimpf dar umbe daz sin ungelimpf 6203. So 6206. seiner Kinder 6207. empfohen die rechte W. 6213. K. trauwen 6217. Lieben turen enm. n. 197 lulil würde vor den liuleii starc. diz diuc er vor den liuleii bare, und nilit vor dem getriuweu gote, der in twauc mit sinie geböte 6240 daz er diz wunder ane vienc. nü daz er varende allez gienc der kinde, dö kam ez also daz diu küniginne do gegangen zeiner messe was 6245 und eine stuont der paias dar inue noch do beide diu kint au underscheide sliefeu an ir bettestat. der künic über si do trat 6250 vil heimcliche und lougen. üz sinen klären ougen liez er vil manegen heizen Irahen durch daz er si ze tode slahen wolle bi den stunden. 6255 vil sanfter überwunden ha;te er zwene starke riseu dan er gesigen mohte an disen kleinen kindelinen. er liez do wol erschinen 6260 daz er in küme nam den lip. er stuont ob in reht als ein wip in zagelicher vorhte. wan daz got selbe worhte an im sin groz unbilde, 6265 so wwre im worden wilde diu kraft daz er si bi den tagen bete getoetet unde erslagen. 6240. Der zwang ju 0242. er erfahrend 0243. Der Kinderbett, da kam er also 6246. Vnd alleine 6248. kn fehlt. 6250. Der Kun 6256. V. sanffte 6258. mocht 6261. er fehlt. 6263. zagentlicher 6264. selber 6266. jn vor 6269. Wie Konig Engelhart seinen zweyen Kindern die Häupter absehneidl, vnd 198 Uns tuot diz wäre maere kunt daz im geswünde dristunt 6270 e daz er ta^te disiu dinc. der siieze werde jüngelinc und der getriuwe kiinic här nam von in maneger bände ker und aber danne wider zin. 6275 vil dicke viel im in den sin daz er si wolte läzen leben, dar nacb zehant wart im gegeben von gotes willen der gedanc daz er si wolte an allen wanc 6280 erslahen unde toeten. sin berze ranc mit noeten lange zwivellicbe alsus, biz er ze lesle manegen kus gap den kinden beiden 6285 und er liz siner scheiden daz swert mit nazzen ougen schiet. diu houbet er in abe schriet und nam zwei schneniu beckelin : ir bluot enpfienc er allez drin 6290 und ilte dan mit leide sider. diu kint het er gedecket wider mit einem dünnen kulter. sin herze an allez fulter lac in der Triuwen klüse. 6295 ze Dieteriches hüse truoc er daz bluot verholne und also gar verstolne daz sin niemen wart gewar. da von der sieche man so gar 6300 mit dem Blut Herlzog Dietherichen heilet. 62G9. diese 6270. ge- schwinde durstund 6271 nach (•>272. 6273. K. Herr 6274. han- deber 6278. geben 6287. scheit 6288. Die Häupter er jn abe- schneit 6291. dannen 6293. Kolter 6294. folter 6295. treuwen Clausen 6299. Dafs niemand sein 6300. da gar 199 an herzen unde an übe crsclirac daz er viel und oucli gelac in äniaht nider und für tot. er kam mit ängesllicher not ze kreflen wider unde spracli 0305 ' wäfeu hiute und immer ach daz ich zer werlt ie wart geborn ! waz gest du, friunt vil uz erkorn. Wunders üf der erden an? wes bin ich sa*ldenlöser man (5310 gezigen um diu eigen bluot? owe daz mir der helle gluot niht rasten sol für die getät die nü din lip begangen hat an den vil schoenen kinden ! 0315 ich wolte daz mich slinden müeste daz abgründe durch daz man si niht tünde lebens unde libes bar. wan daz ich armer niht getar 0320 zürnen vaste, sam mir got, ' ich schulte sin vil hoch gebot, daz er so vrevellicher tat hiute an dir verhenget hat daz du diner kinde leben 6325 in den tot für mich gegeben hast üf zwivel aller meist, wan du des rehte niht enweist ob mich dis arzenie mac gehelfen immer einen tac' 6330 geselle min, daz stet an gote sprach Engelhart der Triuwen böte, ' ob si dich hilfet oder niht. ich hän vil starke zuoversiht 6301. Im H. vnd L. e. 6303. In onmacht — vor t. 6309. Wun- der 6311. G. vnd d. 6313. vor 6316. finden 6317. die 6321. so helff m. G. 6323. frolicher 6326. vor 6330. einer t. 200 daz si gesunden mache dich. 6335 swie, tugentricher Dieterich, du dirre salben wirst ernert, sicher, so hän ich verzert nach sselden miner kinde bluot/ sus hiez in do der kiinic guot 6340 sitzen blöz in eine hüten, daz bluot begunde er üf in schüten mit flize allenthalben, von der vil tiuren salben wart sin lip rein unde frisch, 6345 als von den schuopen noch ein visch vil schöne wirt gescheiden. sus wart er üz den leiden und von dem armen siechtagen erloeset unde also getwagen 6350 daz er da vor in keiner stunt wart so rehte wol gesunt noch also floetic an der hüt. , . da von wart sin geselle trüt beide trüric unde fro. 6355 ■ sin leit daz wart gemischet do mit freuden in dem herzen, durch siner kinde smerzen truoc er ungemüete groz, und wart dar umbe sorgen blöz 6360 daz Dieterich also genas, er gienc üf sinen palas mit liebe und ouch mit leide wider und fragte nach den kinden sider als ob er niht enweste noch 6365 daz si beide wceren doch 6335. Das gesund m. d. 6336. Wie 6337. In dieser S. vvurdsl ern. 6340. So 6341. ein bade 6342. schade 6344. tiuren] dieser 6347. wurd 6348. So 6349. den 6353. reutig 6361. genofs (: Pallast) 6363. das andere mit fehlt. 6365. wufste noch 6366- noch 201 von siner hant gelegen tot. er hiez si bringen unde gebot daz man triiege si für in. sus gienc ir arame snelle hin 6370 und wolte si gewecket hän, wände ez was ir aller wan daz si dannoch da langen und släfes beide pfliegen. Nu prüevet grözez wunder 6375 daz aber dö besunder erzeigete unser herre got. den kinden wart do sin gebot gesuntheit wider gebende. si vant ir auime lebende 6380 sitzen üf dem bette guot. froelich unde wol gemuot spilten si da gegen ir und wären, daz geloubet mir, von dem tode erquicket. 6385 als umbe ir kein gestricket wsere ein sidenvaden klein, reht in der selben mäze schein der slac der in geschehen was. si wurden in den palas 6390 für den werden künic bräht, der um sin leit do was verdäht und inneclicher swsere pflac. er wart erfröuwet unde erschrac do man si für in brähte, 6395 wan er zehant gedähte 6369. Das man sie trüge vor jn 6370. So 6374. Vnd schlaffens sie beyde pflagen (: lagen) vor 6375. Wie Gott grofs wunder thut an den zweyen Kindern, welche auff dem Beth spielend sitzen Funden werden, vnd jedes einen roten Faden vmb den Halfs hat. 6380. So 6381. Sitzende 6386. kein] Kindlein 6387. seiden F. 6388. massen 6393. Darumb sein leide was v. 6395. vor 202 ' Krisl herre, tugentricher gol, waz Wunders din vil hoch gebot kan vüegen üf der erden ! wie niac doch immer werden kein dinc so rehte wunderhafi so daz din götelichiu kraft an mir hat erzeiget ! din tugent sich geneiget hat so verre gegen mir daz ich gedanken möhte dir mit tüsent zungen nimmer, berre, und lobe ich immer mit herzen und mit munde dich, daz hat din güete wider mich schon und gar wol beschuldet, mit Salden überguldet ist al min ungemüete groz.' hie mite nam er üf den schoz diu kint vil schiere bi der stuut. ir wange, ir oren, unde ir munt kust er wol tüsent warbe do. sin herze wart von gründe fro ; daz er wol erscheinde, wan er vor liebe weinde vil sere und innecliche. er machte Dieteriche die wunderlichen sache schin, daz diu vil schoenen kindelin genesen beide wseren. von den vil süezen maeren wart er hohes muotes vol. wer möhte ir beider freude wol gesagen unde geschriben? von zweier manne liben 6400 6405 6410 6415 6420 6425 6399. K. feuchten 6400. noch 6408. lobte 6409. das andere mit fehlt. 6412. glücke 6413. alles 6416. Ir Wangen, Ohren 6417. male 203 wart enpfangen sil noch e nie so holiiu wunne me. Ouch wurden alle die gemeit den diz wunder wart geseit daz in beiden was geschehen. 6435 Dieterich begunde jehen inanicvalter wirde gote und Seite genäde sime geböte daz er so schone was genesen, der werde kiinic üz erlesen 6440 liez in mit hohen eren riten unde keren wider heim ze Bräbant. liute, guot, wip, unde laut eupfienc er wider also dö : 6445 wan die sinen wären fro des heiles und der kiinfte sin. im wart hie grözer eren schin und manicvalter sa^lden hört, ouch wonte sin geselle dort 6450 in küneclicher werdekeit. waz touc hie lange von geseit? gelücke in hohe stiure bot. si lebeten beide unz an den tot frcelichen unde schone. 6455 diz heil gap in ze loue ir triuwe der si wielden. wan si ze herzen vielden gar luterliche stailekeit, so wart in sselde vil bereit 6460 in himele unde üf erden, got liez in beiden werden 6432. Nie solche w. inehe voi' 6433. Wie Hertzog Dielherich frisch vund gesuiull wider in Brabant reiht. 6437. Mannigfaltige 6438. Vnd sandte 6447. Zukuntft 6448. Ehrenschein 6449. Vnd mannichfaltiger gluckenhort 6454. bifs an t. 6456. Das 8457. Irer treuwen 6460. So w. je gluck 204 sele und lip behalten durch ir manicvalteu triuwe und uuibe ir sla?leu art. daz Dieterich generet vsart von siner sühte mäsen und daz diu kint genäsen, daz liez der süeze got geschehen durch daz die iiute mühten sehen unde erkennen wol dar an daz er triuwe luinnen kan und innecliche wärheit. swer ein getriuwez herze treit, der merke wol diz m*re : so mac er triuwenba^re beliben unde stsete. ez kan im valsche raete und alle untugent leiden. ouch mac ein man bescheiden deste getriuwer immer wesen, ob er diz buoch gehoeret lesen und dis äventiure war. triuw ist ein tugent also klär, swer si von herzen meinet, daz er wirt gereinet von schänden üf der erden und er ze himele werden üz erweiten lop bejaget. hie si des m«res gnuoc gesaget, wan ez nü gar ein ende hat. von Wirzeburc ich Kuonrät hän ez von latine ze tiuscher worte schine geleitet und gerilitet und üf den trost sjretihtel 6465 6470 6475 6480 6485 6490 6495 6467. Seuchte masse 6472. treuwen lieben 6475. diese 6478. rede 6482. höret 6490. der mär 6493. ez] sii 6494. Zu Teutschen worten scb. 6495. Getheilel 205 (laz ein herze wol gemuot dar an eiu sa'lic bilde guot ze liuterlicher triuwe neme und sich der untriuwe schenie 6500 swenne er hoere in sinen tagen von so fremdem wunder sagen als den tnltgesellen zwein urabe ir höhen triuwe erschein. t)5ü(l. Vnd s. der falschen Votreuw seh. 6503. Als den viel traul G. zw. nach 6504. AMEN. LIES 728. sprächen 960. kläre 1347. gevalleii. 1641. siii 1722. vernime ohne punkt 2166. Engelhart 2429. rilich 2643. ie der man 3917. Krist. 4270. heimlich 4325. sliure. 664. 1255. 1282. 1443. künege 1669. küneges 844. 1095. maneger 1155. manege 735/. gewaltec, und tüsentvaltec 797/. gesellec und gevellee ANMERKÜNGEIV 3. diu liehtea kleider ivi/rde die kleider der Treue nicht: deutlich gC' nug bezeichnen. — den sinn dieses gcsetzes nimmt das folgende einfacher gebaute nach der durchgängigen weise dieser einleitung crläutei^nd auf. daher wäre es von übel in der In zeile dia Staete als neue personißcation zu bezeichnen, staele ist adjectivum . 24. daz velt dar umbc schone was gezieret unde gesiiemet Konrad in der klage der Kunst altd. museum 1, 64 {Hagens minnes. 3, 334\ im reim auf iiemct gerüemet geblüeinet. K. scheint dieses wort in einer von gezieret -wenig verschiedenen bcdeutung zu brauchen ; die ursprüngliche wird Gesäumt sein, zivar iveifs ich neben soum {im reim Parz. 245, 10) kein mhd. suom aufzuweisen, und auf die glossen sum {Graffs sprachsch. 6, 62) suom {Diut. 2, 44*) ist nichts zu ge- ben, da in ungenau geschriebenen glossen des llra oder 12« j'h. auch gisnomi kisüme apparatus und suomare burdonum vorkommt; aber ou und uo schwanken auch sonst zuiveilen, wie in guomo gou- mo, und neben siwu suo läfst sich ein subst. sum denken {wie Graß 6, 62 ivürklich sami limbus anführt), worin ü in uo übergehen konnte wie in den von Jac. Grimm gr. 3e ausg. 1, 116. 199 gege- benen beispielen. — Graffs Vermutungen werden wenige bewegen soum limbus und soum sarcina aus derselben würzet abzuleiten, da das letztere ebenso sichtlich sagma ist wie die von Diez- gr. der rom. spr, 1, 34 angeführten roma7iischen wörter. 29. K. beschränkt das abwerfen tonloser e nach der Senkung vor vo- calisch anlautender hebung nur nach den gesetzen der letzten Sen- kung stumpfer verse : Triuw ist also, wie vieles ähnliche, ohne al- les bedenken, dagegen Triw oder Triwe, was man bei einem ande- ren dichter vorziehen würde, ist diesem nicht gerecht, der zwar freu vor namen, aber nirgend owe iwe für ouwe iuwe hat. in der ff^clt lohn 113 ist nicht etwa zu lesen fröwe, sit gote willekomen, sondern nach Docens und Lafsbergs hss. sit, frouwe, gote willcko- men. in einem Hede MS. 2, 203" kann nicht richtig sein toas die Pariser hs. bietet, so nimt diu lumbe (ßedermaus) krumbe triwe ENGELHARD 14 210 !| für wären schin : in der von Kolmar steht {mus. 2, 220) sufs hanl | die tummen krummen regen Tür den Hechten schin: ich vermute ii also {denn der vers verlangt noch eine hebung) nimt diu tumbe j krumbe trüge für waren schin. iti einem anderen liede MS. 2, 205" | (vergl. gr. 3e ausg. 1, 201) hat K., wenn er es ist, sich nicht zer- » kiwen aber zerkiun erlaubt, im reim auf ein mir unverständliches | als ein made in einer schiun {vergl. gr. 3e ausg. 1, 189) und auf j der wirret sich in heiles riun, was an runislranc {altd. bll. 1, 353) { und an das altnordische runa linea gemahnt. — im troj. kr. 120"' \ darf es nicht heifsen siu schijener lip — der schein den junefrowen t (juncfroun) allen obe, sondern es ist frouwen zu schreiben. — über | iur bei K. s. zu 382. i 35. ze wären dingen ist ungefähr so viel als zc wärheit in der zu tl5 erläuterten bedetitung. ebenso ist 1051 ze minneclichen dingen j leiten unde bringen eine Umschreibung von ze minne bringen, troj. '. kr. 126*^ iedoch twanc in sin wildekeil ze den vrilichen dingen daz : er sin ougen swingen an minnecliche frouwen lie. 172"^ {Chiron) der | in da zuch biz er von siner künste hoch kam uf bescheidenlichiu i dinc. 49" dar üf daz er den jüngelinc brsehle in kamberlichiu dinc : unde in angcstbtere not. — 37'' Paris und Ilector \\ären do getre- I ten beide in einen rinc durch diu behendeclichen dinc daz si da I schirmens pflägen. — 151^ von sinnelosen dingen (durch verlast der hesinnung, von sinnelosi'keit). — mit herzelichen dingen zz herze- ; liehe Engelh. 1000. mit frevellichen dingen troj. kr. 60*. mit für- ; stelichen dingen turnier von Nantes 157, 2. mit schedelichen din- j gen Otto 676. vergl. Benecke zum Iwein 408. — mit werdeclichen i Sachen troj. kr. W. nach lobelichen sachen troj. kr. 2". nach i klägelichen sachen Trist. 1436. nach heimelicher sache 11543. mit I valschlichen sachen 12230. 38. von hier an tritt an die stelle des persönlichen mehrmals das ap- pellative triuwe. unsicher bin ich ob ich nicht an späteren stellen der form der entstellten Überlieferung zu liebe minne einige mal • mit U7irecht personißciert habe, die u7iterscheidung der appellativen und der persönlich gewendeten wörter hat oft Schwierigkeit, wenn \ ma7i sich mit dem denken nicht so leicht abfindet wie der heraus- ; geber des Alexitis, der in der deutschen mythologie vom JVunsch \ gelesen hat und nun auch in der adverbialen redensart nach wun- ' sehe das aller pcrsonißcation entzogene appellativum mit grofsem \ anfangsbuchstaben schreibt (201. 440. 902). inz herze zu setzen habe ich bedenken getragen weil an auf en ; leitete und weil K. den artikel daz höchst selten mit abgeworfenem ' consonantischem anlaute und vocale an das vorhergehende wort l lehnt, ich habe nur die folgenden beispiele angemerkt, inz ander ] teil Engelh. 2691. si wolte ouch groze unminne saejen underz an- | 211 der her troj. kr. 26'. rün im inz ander ore dar Silv. Am. ge- sezzen anz gestüele troj. kr. 9"". e got wil anz gerihte gan Silv. 809. ze jungest anz gerihte komen Silv. 4515. in der gold. schmie- de 705 ist die lesart der hss. untadelhaft, geschüefe daz abgründe und im Silv. 927 ergieht sich aus der hs. um die genist und um sin leben, im turn. v. Nantes 74, 1 ist und luhte daz velt wiz als ein sne nicht durch hlofse änderung der Orthographie zu berichti- gen : denn die angeführten beispiele können zwar inz herze im En- gelhard verteidigen, aber kein liihtez, da in ihnen der artikel nur an Präpositionen gelehnt ist; dafs K. Jemals dez sagte lehrt kein beispiel; luht daz endlich ist bei ihm unmöglich, s. zu 442. tvahr- scheinlich ist ein anderes verbum zu setzen, vielleicht was, wie von dem adler im weifsen Jelde des Schildes unmittelbar vorher gesagt ist der was von Hellten kelen rot. — die anderen formen des ar- tikels braucht K. durchaus unverkürzt, aufser wo er den dativus dem an präposilionen lehnt {s. zu 42); nirgend verschmilzt bei ihm die oder Am mit dem folgenden vocalischen anlaute, troj. kr. 15567 (114") lies under ougen. — ob K. ez und es mit abgeworfenem anlaute an lange consonantisch auslautende silben geleimt hat ist mir ziveifelhaft. troj. kr. 64" möht ichz getuou, ez waere guot läfst sich leicht möht ich ez tuon oder auch möhte ich ez ändern. 97* wird in als ichz an der historje las blofs ich zu setzen sein, wie Silv. 1041 als ich gelesen hän steht, 4390 als ich geschriben las, und oft, durch den versschlufs gesichert, als ich las. in der ff^elt lohn 45 steht hei Docen und Benecke und ichz von im geschriben vant, aber bei Laj'sberg lieders. 1, 324 ich. in der er- zählung von der minne 96 wäre nach Müllers texte zu sehreiben deiswar, ob ichz gefdegen kan, aber Lafsbergs hs. {lieders. 2, 361) hat daz wend ich ob ichs Tdgen kan, und deiswar, ob ich ez fdegen kan wäre nicht unrichtig, im Engelh. 3979 genügt, da die con- Junclion daz folgt, also wil ich bewaeren. ob man das pronomen incliniert ist in folgenden zeilen gleichgültig. Engelh. 3978 swie mirz {d. i. mir ez, nicht mir daz) gerihte erteilen kan, 3997 swie manz erteilen künne mir, troj. kr. 4 swä manz bewaeren solte, 23* ob irs gelouben woltet, 139* Troyaere, ob mans geloubet, 149'' ob irs geruochent, herre wert. Engelh. 419 ist freilich die inclination nothwendig, wenn der genitivus beibehalten werden soll, so sit mirs gote willekomen ; aber mir genügt dem sinne. diuhet war ähnlich 2220 entstellt. H. hat das wort in einem Hede 2, 311* Hag. wan du für unser missetat würd in den wäc ge- diuhet. 42. den äbent und den morgen ist auch bei E. zu ßnden, aber mor- gen unde tac kann tvohl nicht heifsen Den morgen und den ganzen tag. eher glaube ich dafs gemeint ist Morgen und heute, was al- 14* 212 lerdings auch auf Immerdar hinausläuft, freilich kann ich kein mhd. lAc für heute, liiulentae, anführen, das von Griirnn gr. 3, 139 any:emerkte hiute oder ze tage genügt nicht; auch nicht dafi ta- lanc zuweilen den ganzen heutigen tag dem nächsten tage entge- gen setzt, wie bei Neidhard MS. 2, 175* frou tobler, lät die rede beslea biz morne: ez mac täla niht gesiu. in dein gedickte von der Samariterin 21 ff., herro, ih thicho ze dir, thaz wazzer gäbist da mir, daz ih mer ubar tac ne liufi hera durslac, erklärt fVackema- gel altd. leseb. dxvii ubar tac durch \^on heut an,'' aber es ist wohl 'den tag über' gemeint, wie bei Otfried 1, 20, 13. 5, 21, 24. 23, 17G, oder auch 'täglich,' tcie bei Otfr. 4, 5, 55 zu erklären scheint theist giscrib beilag thaz wir lesen ubar dag: das mhd., gr. 3, 156 beleg- te, über tac heifst 'den tag über.' indessen scheint gerade in der Verbindung morgen unde tac der begriff des heute sieh aus dem gc- gensatze leicht zu ergeben. 43. uf erden üf der erden uf erde üf der erde dient bei K. oft nur lim den reim oder vers zu füllen, ihre volle hedeutung hat diese redensart in verneinenden salzen, ivie Engelh. 5402 so bitter nocli so reble sür enkunde nimmer werden kein jämer üf der erden also min kumber den ich dol. so steht üf der erden Engelh. 120. schwanr. 680. troj. kr. 74^ üf erden Engelh. 4022. 5508, üf erde 2124. auch in der frage dauert die volle bedeutung, wie wir fragen durch 'in der weit, in aller weit' verstärken. Engelh. G308 waz gest du, friunt vil üz erkorn, Wunders üf der erden an? ähnlich Engelh. 93. Silv. 2517. MSHag. 2, 32ü^ vnd bei dem obliquen wie Silv. 4671. auch mag die bedeutung lebendig sein in allgemeinen sätzen ivie Engelh. 194 swer nü -vvil üf erden vernemen ganzer triuwen horl : vergl. 13(J5. 4526. dagegen ist in folgenden stellen bald eine unbestimmte Verstärkung bald eine aiisfüllung des verses anzuer- kennen, üf der erden Engelh. 1410. 3957. 4984. 5307. 5891. Silv. 608. 1155. 1889. 2277. 3868. Alexius 461. 1308. troj. kr. 20^ 33^ 162^ üf erden Engelh. 1214. 3995. 4004. 4100. 4470. Silv. 112. 2597. 2658. 3975. 4406. troj. kr. W 20". 41". 97^ 117^ 165'". uf der erde Silv. 1063. Otto 288. troj. kr. 25". üf erde troj. kr. 6'^. in Gottfrieds Tristan, wo 8480 üf der erden, 11459 üf der erde negative sätze verstärkt, ßnde ich 12293 diese redensart in schwacher xind tinbestimmter hedeutung : wir haben den namen der Minne so herabgewürdigt dafs er ihr verhafst ist; si swachet unde swaeret ir selber üf der erde ; diu erelose unwerde, si slichet ander hüsen biten u. s. w. üf ertriche steht ausfüllend Engelh. 6078. werden man, durch sinn und reim verbürgt, fügt zu den von /f^h. Grimm zu Freid. 165, 16 gesaynmelten beispielen von dativischem n statt m ein sicheres, hingegen gehört nicht hierher troj. kr. 102*^ si selbe üf einem vische saz und ir juncfrouwe üf einen (: fei- 213 nen), denn dort ist eineu accusativus und vorher mtifs es heifsen üf einen viseh gesaz. — K. hat den artikel dem in der letzten Sen- kung stumpfer verse vor m, uad dem mer troj. kr. 86''. 184'", ge- trühnlich nach präpositionen, wo man auch inclinieren konnte, bi dem mer turn. 183, 1. troj. kr. 43''. 46*. Ol*". 142". 150''. IW. 182". in dem mer gold. schm. 1958. froj. kr. 175". 175*. üf dem mei- schwanr. 139 (134/. ist zu schreiben die segel und der mast- boum des schiifelines wären guot). turn. 130, 5. troj. kr. 127"^. 174". 182'". uz dem mer MSHag. 2, 324*. von dem mer troj. kr. IIT. zuo dem mer troj. kr. 102*. 112'". von dem man troj. kr. 63*. vor anderen consofiantcn steht dem an dieser versstelle nur iiach prä- positionen, mit denen es verschmilzt, abeme wege troj. kr. 98*^. ame tage schwanr. 1300. AI. 820. ame wal troj. kr. 91". bime gote troj. kr. 67*. bime se troj. kr. 142". bime Stade troj. kr. 142". bime tage troj. kr. 34'". 43"". 149". 184". ime bade MSHag. 2, 311*. ime Lage MS Hag. 2, 328". troj. kr. 36". ime hol troj. kr. iV, ime lobe Silv. 4789. mittem her troj. kr. 91". 91'". mit- tem labe yfl. 1209. mittem namen Silv. 4619. mittem swanen schwanr. 1345. nächme glase gold. schm. 778. ufme var troj. kr. 106*. üfmc grase troj. kr. 9*. 124*. 176'". iifme kle troj. kr. 9*. ufme plan Engelh. 2493. turn. 183, 5. troj. kr. W. 32". 78*. 89*. 93*". 114'". ufme rade troj. kr. 134*. ufme se schwanr. 101. troj. kr. 136'". ufme wal Engelh. 2877. troj. kr. 89*. 90*. 92". 93'". uzme bade MSHag. 2, 311*. üzme hage troj. kr. 119". uzme her troj. kr. 182*. uzme se troj. kr. 175". vome gote troj. kr. 175*. vome knabcn troj. kr. 38*. 40*. vome lobe troj. kr. 154". vome plan tt/rn. 39, 5. vome se troj. kr. 9". vome stade 183''. vome wege Engelh. 2941. — ze deme se schwanr. 191. trof. kr. 175'^. ze deme spil trof. kr. 118*. ze deme slade MS Hag. 2, 310". tj'oj. kr. 153*. 174*. 183". 184". Mones anz. 1837 sp. 290. ze deme vihe troj. kr. 25". ze deme zil troj. kr. 35*. llö"". 119'". — die Ver- schmelzung des artikels mit der präposition hat kein bedenken, da Silv. 4287 am und gold. schm. 859 im durch die Senkung gesichert ist. MSHag. 2, 332" 7nufs geschrieben werden also der herre tet den (nicht dem) hunt, troj. kr. 184" also diu senewe tnot den pfil. die einzige stelle in der dem vor der letzten hebung stumpfes ver- ses steht ohne mit folgendem m im laute zu verschmelzen oder sich vorhergehender präposition anzulehnen ist meines wifsens troj. kr. 25* da von so rieten si dem gote ; aber dieses einzige der beobach- teten Tegel (derselben die sich in den Nibelungenliedeim ^^cigt, s. Lachmann zu 307, 1) ividerstreitende bcispiel fügt sich leicht der befserung da von si rieten deme gote. — im reime auf lolem steht dem im troj. kr. Mones anz. 1837 sp. 294, wenn die lesart richtig ist. — vor dem letzten einsilbigen ivorte stumpfer verse hat K. 214 ferner eime zeime minie sirae, formen die erweislich oft bei ihm vorkommen: eime reimt sogar öw/heime troj. kr. ISO*^ {vergl. Lach- mann zu den Nib. 1759, 1). so ist zu schreiben eime grabe troj. kr. 97". eime hol Silv. 1230. eime schalen Engelh. 3122. eime smide troj. kr. SO*", eime tage troj. kr. 76", an eime tage {bei Müller blofs einen tage) 36". zeime gote troj. kr. 118*. zeime knaben troj'. kr. 81* (müzet er sich zeime kn.). ll?'^. zeime lobe troj. kr. 179*. zeime tage troj. kr. 130*. mime vihe Silv. 4581. troj. kr. 36*. sime hol troj. kr. 103*. sime hüs troj. kr. 175*. sime lobe Iroj. kr. 48". sime kragen gold. schm. 1587. sime sal AI. 903. troj. kr. il". 59". 65". sime site Engelh. 179. sime stabe Otto 72. sime vihe troj. kr. 5". gleich- gültig ist es ob m,an schreibt eime oder einem man Engelh. 2164. Silv. 2627. AI. 44. troj. kr. \W. 122*. 124*. 169", zeime oder zeinem man tum. 186, 5. troj. kr. 43*. 99*. so steht ferner vor m, nach der beobachteten regel, disem man Engelh. 1910. Silv. 424Ö, manegem man Silv. 4462, und dem argen tugenllösem man Silv. 389 kann richtig sein, aber im Otto 215 ist zu lesen an disem österli- chen tage. troj. kr. 28"^ 7nuff es heifscn so daz swarz bi role {nicht roten) schein. MSHag. 2, 319* lies in übel keret- si daz gnot daz si ze liebe manegen tuot: die hs. hat manige t. die gefundene regel {die mit der in den Nibelungenliedern von Lachmann zu 856, 1 beobachteten übereinstimmt) zu entkräften reichen die vier abwei- chenden stellen nicht hin die ich in den fünfzig tausend gedruckten Versen Konrads aufgetrieben habe, und schwerlich wird sich vieles nachtragen lafsen. gold. schm. 94 ich sitze ouch niht üf grüenem kle — da wirdeclichen üfe saz von Sträzburc meister Golfrit. troj. kr. 55 von viol unde grüenem kle truoc diu werde künegin ein niuwebrochen kriutelin. gold. schm. 344 daz bi dir, frouwe, niht verdarp sin werc an meisterlichem lobe. troj. kr. 183* des wart von strite manegem we der nach hohem prise warp. vielmehr be- rechtigt der dativus singularis werden man im Engelhard zu der Vermutung dafs in diesen stellen grüenen {worauf in der gold. schm. die handschriften deuten), meisterlichen {wenn die wahre lesart in der nicht besonders rein überlieferteji schmiede nicht verloren ist; die hss. schwanken merkwürdig), und vielleicht auch manegen zu schreiben ist. 49. der brechung herze -smerze vergleicht sich luter-var MSHag. 2, 312*, morgen -Sternen 2, 319*, wunder -lieber 2, 323*, türtel-tübe gold. schm. 570, mandel- kerne gold. schm. 432. gewagter ist wünne-clicher MSHag. 2,317". 57. ir güete blüete wilder dorn, von ihrer gute würde wilder dorn er- blühen; sie ist so gut dafs sie alles verschönt, auf diese verbefse- rung und erklärung hat mich Lachmann geführt, statt wilder dorn mag für als ein dorn der name eines bestimmten dornstrau- 215 cfies zu suchen sein ; aber es müste einer von bekannter blütenlo- sigkeit sein; weshalb anedorn schwerlich genügen würde. — bei dem conjunctivus blüete merke ich an dafs troj. kr. 96 der indi- cativiis blüete auf hochgemiiete reimt, der conjunctivus blüete auf gemüete troj. kr. 24*. der conjunctivus bluote reimt auf huote {pileo) troj. kr. 13*; der indicativus bluote auf diu vil guote En- gelh. 878, auf der wol gemuote turn. 139, 3, auf wünscbelruote Engelh. 2999. bruote (adurebat) : muote (animo) troj. kr. 72''. gluo- ten {ardebant) : dem guoten troj. kr. 71*. säte : dräte troj. kr. 73*. wate : dräte troj. kr. 180*. gluole : muote Engelh. 3552 sind beides verba. 62. bange ist kein mhd. wort, mir tet der släf sus ange troj. kr. 66", do wart den orsen ange und der ritterschaft getan 89". 65. ir kläre lere ist nicht etwa ihre deutliehe lehre, sondern ihre rei- ne, lautere, oder auch ihre schöne, herrliche, am nächsten kommt Silv. 4519 diz ist der geloube klär des wir da pflegen offenbar mit krislenlicher andäht. von hellem glänze, von lauterkeit, und von lichter Schönheit hat K. klär imd klärheit sehr oft. 66. eine so arg entstellte zeile wird niemand mit voller Sicherheit verbefsern können ; aber zu suchen war etivas das mit dem folgen- den zusammenstimmt, und zusammenhangend und gut ist der ge- danke. Die Treue hilft dazu dafs man trefflich ßcht, da sie be- würkt dafs man sich auf den beistand seiner verwandten verlafsen kann. 72. mit freudebernder wunne troj. kr. 8". freu de werndiu wünne wäre gesuchter und durch gröfsere Umständlichkeit matter. 74. 79. beide zeilen verlangten dasselbe adjectivum, und auf heinlichiu führte die vorhergehende zeile und der sinn der ganzen stelle, der reim ist wie miniu : diniu troj. kr. 116*, wärheit : klärheit 153% dieplicb : lieplich MSIIag. 2, 323", güetlicb : müetlich gold. schm. 589 nach der unzweifelhaften kerstellung von Lachmann zum Iw. 7248. 82/. die verbefserung rechtfertigt sieh durch die 84e zeile und durch die ausführung im folgenden gesetze. witzecliche steht troj. kr. 136". 115. wärheit ist hier aufrichtige gesinnung tind grenzt in der bedeu- iung an triuwe. vergl. daz si triuwe noch erman unde in ganze wärheit gebe 158. gesellecliche wärheit 5099. der triuwe sich ver- sinnet und hohe wärheit minnet 5445. daz er triuwe minnen kan und inneeliche wärheit 6472- an den so volleclfchen schein diu triwe und diu wärheit daz ir rede was ein eit Hartm. Greg. 2996. triuwe und wärheit sint vil gar bescholteu Jf^^alther 1\, 23. daz wir einan- der wirde und ere erbieten, triuwe und wärheit, niht haz unde nit einander tragen schwäb. landr. 1, 29 ff^ack. daz er durch keiner 216 slahte guot noch durch liebe noch durch leit zerbraeche sine wärheit und daz liuterliehe reht troj. kr. \%' f. Cassander diu gewaere und Helenus ir bruoder wis ir wärheit unde ir werte pris mit valsche niht verschrieten 172^ und twang in des sin wärheit daz ers doch niht verdagte Hartm. Er. 4836. dem setze ich mine wärheit des ze pfände IFalth. 82, 6. daz hab üf den triuwen min unde uf mi- ner wärheit Helbling 9, 125. nu haltet iwer gewärheit unde l(je- sent den eit Hartm. Iiv. 8069, wo außer A alle, und daz ich mi- ner gwärheit iht wider komen künde 8117, wo einige hss. wärheit haben. 132. wibelbrot, denn an dieser hefserung ist kein zweifei, ist schlech- tes, aus getrside das die wibel {kornwüriner) verderbt habeti, ge- backenes brot, das man gut genug für die ai'men hält. — wie K. die Treue so läfst Gottfried die Minne tmter die häuser betteln gehn Trist. 12295 jf. 133. 3138. hungerma^lec {auch troj. kr. bl. 257, s. JFh. Grimm zur gold. schm. 1429) ist ivas zeichen des hungcrs, hungermäl {Reinbois Georg 1846. 4421) hungers mal (Parz. 191, 15) an sich trügt, so ist wandelmselec Engelh. 253, gold. schm. 1429. 1772, wandeis maelec Engelh. 884, was 7nahle des wandeis trägt, süudenmaelec Winsbecke 75 J 7& B was mit s'dnden befleckt ist. 134. liutsajlec, den leuten wohlgefällig, anmutig, ist ein lieblingswort des dichters. Engelh. 254. 883. 1893. 5157. Jl. 92. schwanr.%m. 1109. MeliurU^. gold. schm. 1430. troj. kr. 4". 6". 7" {wo luter stW^sozubefsernist). 10". 20^ 44^ SS''. 57^ 70^ 88^ lOl''. 107^ 118". ISr. liutsailekeit gold. schm. 1166. troj. kr. 43". lOT. 145". liutsaeleclich troj. kr. 112^ liutsielekhaft Engelh. 702. liutsaelde troj. kr. 107. liutscelec hat Gottfried Trist. 11092. 155. für das Eteliche des alten druckes ein mattes etlichen zu setzen geht schon deshalb nicht an weil K. in den Zusammensetzungen mit ete- nur diese zweisilbige hier im auftakt nach seiiier verskunst un- anwendbare form und niemals einsilbiges et- gebraucht, im troj. kr. 44" wird wie hier elliche zu lesen sein ,• Chirons haar und bart die gäben unde truogen elliche {bei Müller etliche) schin vi! gräwen. in beiden stellen heifst elliche gänzlich, so steht es Trist. 6007^. doch butens ir dis ere niht ellich also sere {ganz und gar nicht so sehr) weder durch reht noch durch got so durch Gurmunes gebot. 157. 206. sjelic bilde ist geschrieben nach Engelhard 6498 und troj. kr. 3" da bi man saelic bilde und edele bischaft neraen sol. 163. das einfache kennen ist auch bei K. höchst selten, aber noth- wendig troj. kr. 8^ zu setzen, ein got der hiez Neptune und kande wol die lüne der wazzer und der wilden mer ; denn und erkande mit zweisilbigem auj'takt ist unzweifelhaft gegen des dichters vei's- kunst. merken und erkennen hat er troj. kr. 3^, erkennen unde 217 merken HS"", gemerken unde erkennen 57'', merken und wizzen Säv. 3367. 172. Sit daz mit dem conjunctivus in der directen rede wie sit 0043, Sit ez dir aber si geseit so tuoz u. s. lo. troj. kr. 67' sit iuwer minneelicliiu zuht an mir si begangen und ir mich hant enphangen ze friunde in iuwer herze guot, so troestent volle minen muot. 174. meine verb<-fserung dieser stelle ist 7iicht so kühn und sicherer als sie scheint, denn ein selbst oder auch xvar kaum vermeidlich nachdem einmal der gedanke 'dessen lohn ist untreue' der von mir hergestellten im 16« jh. unverständlichen redensart untergeschoben worden war die gerade bei li. mehrmals vorkommt, troj. kr. 30'^ diu swert so wol geslilTen schrieten spsene vil dervone {von den Schilden), wan in mit siegen vil gedone tet ir scherfiu snide, 45' daz er si {die greifen) künde (e* fehlt etwa ir kinde) verhern und in mit leide tet gedon, 48 swaere und bitter ungehabe diu beidiu taten im gedon, 53" ir herze in ungemüete wiel, wan in diu schäme tet gedon daz ii. s. w. 99'' daz er niht wont dem huse bi, daz {lies des) tuot mir triiren vil gedon, llO'' sus tet Achilles des (/iCÄAchille daz) gedon daz er da wider siner art belwungen von der minne wart daz er wibes bilde truoc. ebenso ist im Alexius 807 statt des un- sinns den der herausgeber an die stelle des unsinns der hs. setzt zu schreiben und sprächen kyrjeleison. vil strenger vorhte in tet gedon. auch Ottacker braucht diese redensart nicht selten. 22'* mit slahen und mit stechen tet man im vil gedon, 47* vil dicke er tet gedon dem küng von Arragün dem riehen, 131" da legete er sich nider unde tet der stat gedon, 137'' unz im der wolf so nähen keret daz er im tuot gedon, 65 4^' Minne, lä dervon und tuo in niht so ge- don, 787" im tKt diu küniginne mit den werken der minne aize {fehlt sere?) gedon. die bedeutung ist hart zusetzen, geivalt an- thun, zwingen, vergl. fundgr. 1,370". bei Ottacker 158^', dieVal- ben fuorten hin guotes so unmäzen vil daz ich für war sprechen wil, da wa;r ein lant gerichet von. daz guot si vil gedon santen an ir gemach, scheint das adverbium gedon eifrig, schleunig, zu bedeuten. 179. uzer. dieser hier durch das aufs zu des alten druckes durch- blickenden form der prüposilion bedurfte K. zwweilen um nicht nach üz die Senkung fehlen zu lafsen. er braucht sie in uzer mäzen und Otto 28 uzer klöslern, Silv. 817 uzer not, 1582 uzer klage, 2835 uzer dinen buochen, von der minne 97 uzer siner wer, turn. 58, 2 uzer [so ist zu schreiben) purper, 75, 6 uzer Missenlant, 87, 3 uzer glanzer kelen rot, troj. kr. 88'' ritter uzer {so, nicht uz) Kriechen- lant, 110'" dick uzer wegen swingen. 180. die verbefserung dieses verses ist von Lachmann, mit bewsere ist der sinn nicht deutlich. 218 182/. die zwei zeilen die der alte druck hier einschiebt waren unbe- denklich zu tilgen, denn ungerne und gerne {wie ich um des einfa- cheren gegensatzes u'illen statt gar gerne geschrieben habe) mi/fsen einander unmittelbar gegenüber stehen, an dem reime üz : grils würde der herausgeber des Alexius geringen anstofs nehmen, der \iöO ff. (seijier ausgäbe) dö schein sin bilde, wizzent daz, durehliuh- tec alse ein glas in dem ein lieht ist enzunt, statt glasevaz zu schreiben zwar zu dem unschuldigen daz zwei /ragezeichen setzt aber doch auf 1212 und 241 zum schütze des bei H. unmöglichen reimcs verweist- in der ersten stelle keifst es in seiner ausgäbe daz vil maneger schüzzel abe wart gespüelet hie üz. nu seht die marter und den grus : der elende vers kann so gebefsert werden, wart gespuolt hie ime hüs. in der zweiten stelle (241), wo der her- ausgeber rathlos ist, hilft die Strafsburger hs. in Oberlins glossar 168. 1847: es ist zu lesen hie mite schiet er siinden bar (nicht sun- der bar) von ir unde meines blöz (: groz). im sehwanr. 234 ist, im reime auf hüs, zu lesen die Hute machten einen grüs (erschra- ken) von disem wunder wilde, vergl. der süeze jamer unde grüs mit höher klage erscheinde Silv. 1969. — die nach 196 iceggelafse- nen zeilen hat schon Hahn als unecht erkannt, nach 537 ist die einschiebung und ihr anlafs unverkennbar, zum glück ist dem be- sorger der alten ausgäbe die tust am zusetzen bald vergangen. 191. dis aventiure. ebenso 2141. troj. kr. 138* (18825). dis arzenie Engelh. 6329. dis erweltiu künigin troJ. kr. 107" (14617). dis äu- gest troj. kr. bl. 240" (Mones anz. 1837 sp. 289). die anderen kon- radischen beispiele von dis für disiu giebt Lachmann zum Iw. 6307 (wo es heifsen mi/fs 13260. 71 (97*) dis ahte kint). hierher gehö- ren auch min ougen Otto 625. 683. troj. kr. 15919 (116*). 24083 (176*), din ougen troj. kr. 15000 (109'^), sin ougen gold. schm. 711. troj. kr. 17507 (128"). 19667 (144* und liuhten in sin ougen), sin eier gold, schm. 529, sin oren troj. kr. 10740 (79"), er leite bi der selben vrist blank unde wiziu kleider an Silv. 1858. 198. ich bin des offenlichen wer, wie Hahn vor mir verbefsert hat, steht ebenso im Otto 626. 202. bischaft ist bei A". ein häußges wort. Silv. 19. 3843. 3875. 3892. 4135.4220.4263.4281. Alexius 38. MSHag. 2, 322*. troj. kr. T. 155*. 158^ 162". 172*. 172". 176*. 209. saelde und die damit zusammengesetzten wörter sind, iveil sie im sechzehnten Jahrhundert verschollen tvaren, aus dem alten druck fast durchaus und oft auf sehr alberne weise verdrängt, saelde und unsselde «"or auch da mit Sicherheit zu setzen wo glücke und Un- glücke dem silbenmafse genügt hätte. K. sagt nämlich durchaus nur gelücke und ungelücke mit vollständiger form der partikel. die einzige und deshalb verdächtige stelle die der gefundenen regel 219 loiderstrebte war troj. kr. 15" mir wont so riche sselde bi und ist daz glücke üf mich gewatit daz mir dienet manic iant, worauf oh- ne alle Verbindung folgt grozzelichen hört und allen schaz. allein herr doctor Frommann hat mir auf meine anfrage die willkommene avskunft ertheilt dafs die zeile vnd ist das glück vf mich gewant in der Strafsburger handschrift von einer späteren hand statt ei- ner V071 dem ersten Schreiber übersehenen loillkürlich und nicht an der stelle der lüeke eingeschoben ist und dafs nach der Sangaller If^ürzburger Berliner und Ambrascr hs. zu lesen ist mir wont so ^riche sfflde bi daz mir dienet manic Iant. ich hau in miner werden hant gruezlichen hört und allen schaz. — K. syncopiert den vocal der Partikel ge nur in gnade Engelh. 3155. Otto 286. Silv. 81. 480. 1852. 2022. 3482. 4402. gold. sehm. 128. 739. 1081. 1097. 1152. 1335. troJ. kr. 5'' (580). 111" (15141). 134" (18351). 135" (18489 gniid unde danc), begnaden Engelh. 3729, gold. schm. 898. und in gnuoc und gnuoge Engelh. 24C7. 2859. 5341. 5874. 6490. schwanr. 77. Silv. 104. 2065. 3048. 4413. gold. schm. 318 (1401. 1760 ist es nicht nöthig die volle form zu verkürzen), troj. kr. 1". 1*. 7*. 18*. 27''. 35''. 40''. 48"". 72^ 82''. 83''. 95". 100-^. 101". IM*. 124*. 145*. 158'. 184*. Moncs ariz. 1837. jj?. 287. 301. im turn. 150, 5 kann es nicht heifsen So gnote, sondern K, schrieb dem wart mit siegen biller genote und also we getan. Silv. 716 ist um den gelouben zu lesen: eben weil K. nicht gloube sagte steht Silv. 2456. 2459 nicht rehter gloube, sondern reht geloube. auch glich ist gegen Konrads gewohnheit : ich habe übersehen dafs es Engelh. 451 deshalb heißen mufs sere gelich, 827 so gelich, 1247 geliche gegen in beiden truoc und 2314 gelich dem herten quäder. schwanr. 304 ist so zu streichen, sit iu nie keiser wart gelich, troj. kr. 144" ir, das den sinn stört, nieman ze Kriechen was gelich dem künege Menelao. gold. schm. 1434 ist die volle form gelich nicht gegen den vers, und so in anderen stellen wo in den ausgaben die zusarmnengezogetie steht, ebenso ist gold. schm. 740 Silv. 4517 iegelichem zu schreiben, Otto 738 nicht dar umbe ein ieglich ritler sol u. s w., so?idern ieslich, wie die eine Heidelberger hs. ilslich hat, oder edel mit der Wiener; ieglich hat keine. troj. kr. IT' (10472) ist lider das richtige, nicht glidcr, 95' (13063) wer dö ver- darp, wer dö genas, ohne und. Silv. 331 ist nicht gwaere, sondern wsere, 850 nicht g\\'aeren, sondern waeren zu setzen : die richtige form hat sich 2267. 2328. 4118. 4437 erhalten; vergl. Gottfried von Strafsburg 18, 6 C ein wferer Krist, Jf'alther 76, 22 vil süeze waere minne. 211. vergl. 6492^. — von welsche und von laline ze tiuscher worle schine wirt ez von mir verwandelt troj. kr. 3 . 213. diz maere — daz ich — in rime han gerihtet unde in tiuscb ge- 220 lihtet von latine Otto 751. daz ich von latine hän diz msere in tiusch gerihtet Ahxiiis 1361. daz ich diz buoch verrihle und ez in tiusch getihte bringe von latine Silv. 85. von Wirzeburc ich Kuon- rat von welsche in tiusch getihte mit rime gerne rihte daz * buoch von Troye troj. kr. 3*. 221. in Burguntriche. diese form steht mehrmals im Strafsburger ■und Heidelberger rosengai'ten, s. JVh. Grimm roseng. s. v. im Lo- hengrin s. 108 und 165 Burguntlant. 325. milt unde ganziu staete ist vielleicht richtiger, da bei K. die mehr- x.ahl der verse mit einem auftakle beginnt, der fall wiederhi^t sich oft: ich habe aber ohne noth die wort kür z,un gen nicht häufen mögen. 230. der keiser hat — über mich gespreitet siner ungenäden büne Otto 461. du bist vür sorge ein obedach und vür truren mir ein büne troj. kr. 136". 128" von Priamus pallastc, ir sult gelouben daz ir (sin?) büne mit golde wol gezieret schein und daz vil manic edel stein dar üz vil schöne luhte. sin esterich der duhte von mar- mel üzer maze fin. dagegen ist büne der erhöhte boden 135" e daz er üf des sales büne vür sich sante sine süne. vergl. Hahn zu Otto 461. 234. troj. kr. 49* vil eren unde guotes hat Sjelde üf dich gezwiet. vergl. Wh. Gi-imm zu Freid. 118, 11. 236. drumbe und die übrigen gewöhnlichen Verbindungen der ge- schwächten form von dar mit vocalisch anlautenden adverbialprä- positionen hat K. oft. bemerkens werther ist dafs er auch dräne sagt für dar ane darohne. doch was im also wol da mite daz er niht dräne weite sin troj. kr. 117*. niht suocheut urliuge unde strit die wile ir dräne mügent leben 141". Benecke {zeitschr. f. deutsches alt. 2, 378) schreibt also Silv. 1895^. mit vollem rechte daz er müeste üz siner pfliht den dritten teil sins guotes geben und iemer drane solte leben. 244. antlitze ist bei K. die richtige form, er reimt troj. kr. 146" das wort auf hilze. 245. hier ist niender durch die entstellung wunder als die Schreibart der hs. verbürgt: sonst steht dafür im alten drucke niergent oder ähnliche formen, das niederdeutsche uiergen ist diesem dichter nicht zuzumuten, 247. die an sich unzweifelhafte hcrstellung wird durch 2501 bestä- tigt, wo lügende ähnlich in gieng denn verderbt war. 269. als ich erkennen kan. s. Lachmann zu Walther 66, 17. diese redeweise ohne ez ist hier sicher, da K. kaum ichz sagte ; s. zu 38. 275. nicht so bedarf, 362 nicht so gedenke, denn K. verschleift zwar verkürzte atislautende längen einsilbiger wörter mit vocali- schem anlaut, aber nicht mit consonantisch anlautenden unbeton- 221 tv-n Silben, die beobachtvng ist sicher weil in der grofsen masse honradischer verse keiner vorkommt der irrt auftaktc nach langem auslautendem vocale ein wort mit einer unvermeidlichen unbetonten Partikel enthielte, z. b. begunde, was entscheiden wurde, da K. nie- mals guüdc sagt. Silv, 3332 ijt so darf zu schreiben, Otto 142 do greif mit J , wie 262 er greif mit derselben hs., wenn nicht an bei- den stellen kripfte das wahre ist, schwanr. 752 so Iriuwe ich. /// der erzählung von der minne 140 steht bei Müller do besante in miniiecliche daz vil kciserliehe wip : Lafsbergs hs. {lieders. 2, 363) hilft nicht, da sie lu'pr ganz andern text hat; aber hcsanl ist wohl in bat zu ändern, iras zu ininnecliche befser passt, im schwanr. ISO Jf. antwortet der herzog von Sachsen auf des schwanritters er- bieten für die herzogin von Brabant zu känipj'en, licr gast, daz ii- min uiigeniach so geweldeclicheii duldet, daz hau ich unverschuldet, wau ich getct iu nie kein leit ; aber geweldeclichen verstehe ich nicht und vermute so geudeclichen, dafs ihr mit solcher jrrahlerei euch lieb sein lafst was mir leid ist. 277. spulgen findet sich troj. kr. 17''. IGO'^. klage der kunst 27, 2. MSlIag. 2, 320", wo durch einen Schreibfehler oder drnckfehler spulchen steht. 284. vil gefüegez guot ist sehr schmales, kleines, geringes; denn diese bedeutung hat gcfüege, aufser den gewöhnlichen, bei /»". nicht sel- ten, kleine und vil gefdege doch Engelh. 3051, wo doch nicht ge- fiiege dem kleine entgegensetzt, so?idern zu beiden adjectiven ge- hört, ein kleinez weler — unde ein vil gefüeger slac Engelh. 4082. Sit daz ir miete von mir gert, so machet si geTdege, wan ich un- sanfte trüege so grimmes zolles überlast, schwanr. 1070. nieman ist äne bresten gar: da von der niht erschrecke bi dem gevüeger wan- det stecke MSHag. 2, 326". man sol die sorge swenden die wile si gefüege si durch daz man grozer sorge vri belibe und man ir werde erlöst troj. kr. 4". in ein gefüegez schif er trat 69^ {denn so ist zu lesen; dasselbe schiff heifst bald darauf 69'^ kleine), groz unde breit vor an der brusl lie sich der tracke vinden : da bi da was er binden gefüeger unde kleiner 72* swaz ir prfses hie bejaget, der ist also gefüege daz in ein mugge trüege wol in ir snabel über se 93". von dem negativen ungefüege ist die bedeutung des übermä- fsig grofsen liüußg, geräcge wird für kleine aufser bei Konrad nicht oft vorkommen, doch sagt Ileinmar von Zweier MS. 2, 152"*, in einem räthsel das ich auf den gedanken deute, est groezer danne ein berc, gevüeger danne ein kleinez müggelin tmd ez ist oueh so ge- vüege wol, ez slüffe durch ein nadelhol : est berengröz swenn ez ver- lat die vuoge. 288. ich habe nu eingeschaltet weil dies den vers befsert und in die frage oder den fragenden ausruf sich schickt, ir tugentloser ba^se- 222 wiht, nu wie getorslel ir geleben u. s. w. Otto 134. nii wie müh- test du ungetriuwer sin? Hartm. 1 b'üchl. 326. nu wie sihe ich mi- nen walt stau ! Iw. 715. nii wie hastü verlorn diner vrouwen hul- de ! Iw. 3904. nü wie hän ich verlorn miner frouwen hulde Iw. 4216. vergl. Iw. 778. 1239. 1684. 2295. 2860. 3544. 3591. 3735. 6102. 6389. 6867. IV Hl man die einsetialtung nicld gellen lafsen, so mufs man an- nehmen dafs K. nach got die Senkung übergieng {s.- aber zu 306) ; denn sich herre got, wie sol ich ist bei diesem dichter kein vers. die 415e zeile im Otto, enpfangen bselen von in, ist durch diese bela- stung einer kurzen silbe zumahl vor einsilbigem vocalisch anlautendem versschlufse /ehlerhaft und durch die Verbindung swer wsere — and hfeten gegen Konrads glatten stil {s. zu 2730). die ganze stelle ist so zu schreiben, da bi tet er den Fürsten kunt, swer im wa;re die- nesthaft und leben oder manscbaft htete enpfangen under in, daz die ze helfe kamen hin w. s. w. wie hier under ßir von zu setzen ist so war Engelh. 4112 von aus under mit Sicherheit zu befsern. und ebenso mufs es schwanr. bl9f. heifsen daz dirre kriec gescheiden werde von uns beiden, s. zu Engelh. 366. 304. wie hier in dem alten drucke anders für sus gesetzt ist so hat er 683 dafür anders sonst. 314. richtiger scheint triuwe. s. zu 5222. 348. in sich ist von Lachmann, vergl. 427/. und troj. kr. 176" und az vil gar in sinen munt dis ahte vogel bi der stunt. unrichtig wäre an dich (nach 361), da Ji. äne nirgend vor consonanten ver- kürzt, in der klage der kunst 17, 3, swer aber da äne vuoge stät schreibt herr von der Hagen unrichtig an' vuoge. troJ. kr. 50" (6726) ist der fehlerhafte versschlufs an zorn durch die gestörte reimbindung als eine willkürliche untl verunglückte erßndung kennt- lich, in der fielt lohn 281/. Lafsb. heißt es, man soll die weit hafsen und gott lieben, so mac diu sele dort genesen und dester baz an sünde wesen, aber an sünde ist in diesem zusammenhange al- bern, dieser ganze schlufs des gedicktes fehlt in den von ^ocen und von Benecke herausgegebenen hss., und er ist mit seinen matten und unklaren gedanken und dem reime Ion : schon nicht von K. oder wenigstens ganz entstellt. 351. lies sine. 366. die verbefserurig dieser zeile wird tvenig bedenke?} haben, obwohl so mir got ebenso richtig geschrieben u'äre ; helf mir ist bei It. un- möglich {s. zu 442). holt /«> guot fand sich ein nachdem ez in er verderbt war. — geduldet habe ich hier die beschwerung der ztvei- ten hebung, ez wirt dir guot, säm m. g., wie 4028 hie muoz hänt wider hant, und in der ersten hebung 2370 wirt stärc unde gehabe dich wol, wo andere betonung allzu hart ist. wo durch kleine pas- sende einschaltungen die dem dichter selbst einfallen mtisten, wie 228 durch nü 288, durch do 764, die setikwig sich herstellen lüfst, da ist es rathsam den vers zu glätten, zumal in einem gedichte das in solcher gestalt überliefert ist. denn zu einseitig habe ich allerdings die nach einem worte fehlenden Senkungen in meiner Zeitschrift 2, 373/. 375 J^. beurtheilt ; das urtheil muste irren tveil die eilige Untersuchung sich auf zwei gedichte beschränkte, von denen eines, die goldene schmiede, noch geglätteter ist als die anderen desselben dichters. dafs in der goldenen schmiede von K. nach einem worte keine Senkung unterdrückt ist glaube ich noch jetzt, wenn ich auch meine vorschlage nicht mehr alle billige. 433 schreibe ich noch jetzt mit Bcfgh kerne, da K. von mehreren Wörtern starke und schwache form neben einander braucht, und 873 mit ACFH den rei- nen bluonien. 330 ist gewürket zu lesen; geworht mit fehlender Senkung hat nur eine hajidschrift, 695 schrieb H. ohne zweifei wazzer fiur erd uiide luft, auch steht und in acgh. 899 setze ich mit E ez si tötez oder lebez. 1310 ergiebt sich aus den abweichun- gen der hss. din heil sim ungelücke, und dies ist auch für den ge- danken befser als sime gelücke. 1583 lexe ich verschrote, was nach dii bist da zuo gesetzet das natürliche ist. \92if. ist aus den schwankenden und entstellten hss. nichts sicheres zu gewinnen, aber ivahrscheinlich dünkt mich do siner götelichen art über wart din fleisch gespreit. 1986 ist durch eine unschuldige einschaltung dem verse geholfen, diu sunue crlasch unt wart vil sal. — auch in der klage der kunst fehlt keine Senkung; bei den liedern versteht es sich von selbst. — ifft Silvester habe ich richtig verbefsert 229. 346 qiielen, 4724 schalen, 4899 verloren, 2439 schrifte, 1039 üfe {s. zu Engelh. 1417), 1246 dristunt, 1395 guote, 1749 bereite, 4750 fre- chen, 4954 gegeben, und richtig bemerkt dafs 1958 und 2978 bei rechter d. h. diesem dichter nicht ungemäfser befonung keine Sen- kung fehlt : ebenso wird ^&\1 ich weiz einen gotes namen (und troj. kr. 70" ich weiz wol daz ich niht kän, wenn hier nicht enkan zu schreiben ist) nicht falsch sein, schon von Jf^h. Grimm sind be- richtigt 665. 950. 3279. 4198 (dise); auch riebe 928 ist wahrschein- lich. 338 und wart sin zorn alse gröz hat keine gewähr gegen die leichte änderung unde wart sin zorn so groz. 791/. ein kerze michel unde gröz werde mit i'n getragen ^vird in rede und vers befser wenn man iu nach mit einschaltet. 1104. /. ich der ich. 1378 /. üfe, was als ad- verbium bei K. häufig ist. 1544 lies gesage. 2053 habe ich in der Zeitschrift freilich falsch dilze heil- vermutet {s. zu Engelh. 545), aber do daz heil hat nichts gegen sich. 2438 steht disia wort wä'- ren dran (geschriben), aber K. wäre gegen seine weise seltsam un- beholfen gewesen wenn er nicht gesehen hätte dafs er schreiben konnte disiu wort da waren an. sicher ist 4286 zu lesen kein ser noch de- hein ungemach. 4484. 85, wo weder der hiatus in der ersten zeile 224 7iocb, wenn man hier anders betont, die in zwei auf einander fol- genden Versen nach einem worte fehlende Senkung glaublieh ist, tilgt eine leichte änderung zugleich den hiatus im ersten verse, boc en- gegen bocke also, und kalp engegen kalbe dö. 4715 ist sin kunsl diu wart an mich geleit unzweifelhaft und gerade in Konrads weise. 4912 ist wahrscheinlicher als die unterdr'dcliung der Senkung do wart sin zorn vil freissam. 4981 kann allerdings nicht, ivie ic/i vorschlug, gelesen werden disen pharren daz er gniset {s. zu En- gelh. 209), aber ganz unbedenklich ist den pharreu so daz er geni- set. 3426 verstehe ich nicht. — im schwanritter ist 146 üfe zu lesen. 258 y. schliefst sich näher an die hs. man dorfte keinen man gespehen nie so ritterlichen mer. 272 verlangt der sinn dö stuont aber üf iesä. 436 wird zu lesen sein wan daz uns unser reht ge- schehe. 503 lies gelinipfes. 545 verlangt der sinn ein verbum, lies daz lant wil schirmen unde wern. 580 ist zu Engelhard 288 ver- befsert worden : under macht die stelle zweideutig ; die beiden käm- pfenden sind gemeint. 608 lies so frecher. 905. 1040 alsam. 949 gar gerne oder vil gerne. 1040/. hat schon H^h. Grimm richtig vermutet so müeste er anders üf daz gras geslrüchet sin tot unde wunt. 1200 fordert der sinn den ich für al die werlt wil hän. — im Otto 126 ist zu betonen wäz weit ir nu dar zuo tuon, 155 des huop sich ein michel döz, so dafs es nicht nöthig ist mit V dar umbe und da von zu lesen. 176 vermutet Hahn mit recht früeje : diese form steht im Alexius 153 im reime. 187 lies wie habet ir alsus getobet oder mit V wie h. ir, herre, so getobet. 208 lies lä- zet. 240 ir arnet ez. 249 hat V anderen text, die lesart der an- dern hss. verträgt dö nach lip. 264 lese ich ez wsere vleisch, ez waere visch : Hahns anmerkung gibt aus dem troj. kr. zwei bei- spiele dieser ausdrucksweise ; ebenso redet Ulrich frauend. 8, 7 ez waere tac, ez w.-cre naht, itnd oder ist auch gespart troj. kr. 37*^ ez si min schade, ez si min vrome. 290 ist den eit den ir da hat gesworn mir wahrscheinlich. 328 wird zuo dem keiser aber sprach das rechte sein. 343 lies iife stan. 449 hat V werden uf die vart bereit. 457 lies dienest min. 468. abbet. 522 ist allez, was V bietet, kaum entbehrlich : lies Heinrich von Kempten allez bare sich vor des keisers angesiht. 620, den lip hän ich und daz leben, hilft ouch Jiach und. 659 lies sprach da wider sä zehant. 708 ivird K. ■ statt die Senkung zu übergehen tvohl lieber gesetzt haben erfüllen sin vil hoch gebot ; die lesart vo?i V ist unrichtig. — im turnier von Nantes 25, 6 verlangt der sinn barun für harn. 58, I ist zu schreiben gena;jet wol zam unde wilt. 72, 2 hilft einschaltung den lip het er und ouch diu bein. 93, 5 ka7in man alsam für als setzen. 128, 1 fi. heifst es sinnlos hie wurden ors verhouwen daz in daz verch brouwen begunde von dem bluote rot, aber die befserung be- 225 tonwen für brouvven liegt auf der hand : so steht betouwen intrati- sitiv MSHag. 2, 317 wie mac in den ouwen iemer bluot betouwen II. s, w., S'JS" von der sunnen blicke mac sin herze in tagende niht betouwen, tmd ertouwen troj. kr. 89* diu beide muoz von bluote rot erfiuhten unde ertouwen. 129, 4 fehlen gar zwei Senkungen, aber sicher ist zu schreiben der wint durch eines kornes fluor. 149, 2 führt zespielt avf zekloup für kloup. 189, 2 fehlt in nach möhten. 194, 5 lies also für so. — in der erzühlung von der minne ist 32 und euch ir leben, obwohl gegen Müllers und Lafsbergs text, keine Verwegenheit. 210 lies man trage e tuten mich ze grabe. 370 dö ersach er schiere da: \il fehlt bei Lafsberg. 391 sprach der ritter aber zime. 425 der wirt der gienc ouch über tisch. — im Alexius habe ich die wenigen nach wortschlüfsen fehlenden Senkungen in mei- ner ausgäbe leicht ergänzen können : wenigstens ist die Insbrucker hs. so schlecht dafs man sich bei der Untersuchung metrischer ge- setze nicht avf sie verlafsen kann. — in der ff'rlt lohn 7nufs 47 Wirent geschrieben werden vnd 101 y. von Gravenberc der herre Wirent, der {so bei Lafsb.) erschrac von ir wol zwirent. 245 steht bei Benecke wir hä'n ez wol vernomen, also mit auslafsung zweier Senkungen, oder einer, wenn man haben schreibt ; aber nach Docens text lautet der vers daz müget ir alle haa vernomen, nach dem. lafs- bergischen daz hänt ir alle wol vernomen, und die zweite person ist für den Zusammenhang befser : Beneckes lesart kann aus ir hänt ez alle wol V. entstanden sein. — auch im trojanischen kriege, ivie er aus der Strafsburger vnverläfsigen hs. gedruckt ist, gestatten bei weitem die meisten verse in welchen ein beschwerter wortschlufs die folgende Senkung vertritt leichte änderung und viele davon mü- fsen aus anderen gründen verbefsert iverden. um bei den ersten fünfhundert versen stehen zu bleiben, niemand wird ziveifeln dafs 269 daz buoch von Troye ein beiwort verlangt, und dafs zu schrei- ben ist 321 tot gelac, 341 von kindes jugent, 375 troum gezüge, 386 und üz erkorn, 491 uns solte niht diu erde tragen, so wird iver des diehters spräche kennt in einer guten anzahl von versen durch einschaltung des demonstrativen j}rono7nens zwischen substan- tivum und verbum die fehlende Senkung ergänzen : gerade bei K. ist diese weise zu reden so häufig als sie bei manchen höfischen er- zählern selten ist (gr. 4, 414). ich lese b" daz kint daz waere bi der zit, 13" nein, sin roc der was gesniten, 13'' der wünsch der was an in geleit, 16'" min lere diu wart sigehaft, 23° daz kleit daz erte wol den man und daz kleit daz Avas gezierde vol, 24* wan sippe- bluot daz hat die kraft, 35* den stein den stiez er unde warf, 39^" sin triuwe diu was gar ein wint, 49* din heil daz hat uf im die kraft, 52* got der weiz wol daz wir niht, 52*" sin haz der ist uf uns geladen, 66" diu schcene diu kos unde sach, 90" berg unde luft ENGELHARD 15 226 die wurden oueh, 105" her Jupiter der was ein knabe, 107" der wünsch der haete an si geleit. 125'^ liann so gelesen werden daz selbe daz tet er da wider, befser aber ist daz selbe tet oueh er da wider, ich vnterlafsc es über die übrigen stellen des trojanischen krieges in denen mir mit unrecht Senkungen zu fehlen scheinen mei- ne Vermutungen hier auszubreiten, weil ich tveder mich noch die wenigen lesrr solcher annierkungen ermüden leill und weil es ver- driejslicli ist zu ratJien und, zu vermuten wo eine versprochene und wohl vorbereitete krilische ausgäbe Sicherheit gewähren wird. — V07i den vorgetragenen vermtiiungen mögen manche fehlschlagen : ich habe auch nur, den l'rojanerkrieg ausgenommen mit der Vollstän- digkeit die in so klei?icn dingen möglich ist, zeige?! trollen dafs viele von den versen Konrads in denen nach wortschlüfsen Senkungen übergangen sind fehler enthalten und dafs die meisten wenigstens 1/nsicher sind weil sie sieh sehr leicht ändern lafsen, umgekehrt wird in den folgenden beispielen nicht alles richtig sein, aber im ganzen werden sie genügen zur Widerlegung meiner früheren be- hauptung dafs K, sieh niemals erlaubt habe nach einem worte die Senkung zu übergehen, sie wird schon dadurch widerlegt dafs K. vor vocalisch anlautendem einsilbigem schlufse stumpfer verse aus- lautende unbetonte e nach der vorhergehenden langsilbigen hebung abwirft, gruozt er, jär alt, *. zu 394. hier bringt die elision die beiden wörter so enge zusammen dafs sie als ein einziges gehört werden, aber auch ohne elision wird von K. die vorletzte silbe stumpfer verse so beschwert, dri' tage Silv. 762. 1545. zwei ja r 841. sprach er 2988. der selbe der min bro't az {qui edebal panes meos ps. 40, 10) 3154. bi'z her turn. 8, 5. dort her der f feit lohn 63 (nach allen drei hss. ; aber nicht tinwahrscheinlich noch gegen Konrads weise wäre äldort her), von dän troj. kr. bl. 240'' {Mones anz. 1837 sp. 290). den zorn mi'n Otlu 717. in diesen beispielen si?id immer die beiden wörter durch den begriff enge verbunden, wo diese bedingung nicht statt findet kenne ich kein sicheres beispiel so beschwerter vorletzter silbe. Silv. 3478/. halte ich und was dar üz kein dorn nie gewahsen noch gegangen nicht für richtig, sondern vermute deheln dorn nie, 7nit einer bei K. unanstöfsigen betonung. so betone ich im troj. kr. 598 als ein väter sin kint sol. troj. kr. 12" ist statt nü si den apfel lie da (gevallen u. s. w.) die Umstel- lung leicht nü si lie den apfel dii. 40' lese ich vertriben si die zite {für zit) dö, 43" wie sich von erste hüebe daz, und dafs auch 75" 91" nu merkent wie daz hüebe sich, 118* nü hcerent wie daz hüebe sich zu schreiben ist bestätigt das Engelh. 5135 im alten druck er- haltene hübe, in den folgenden stellen findet sich die ergänzutig so leicht dafs sie keinem zweifei unterliegt, troj. kr. 70" ich \\\\ den goten iuch ergeben {für geben). 79* do gienc der wandeis frie 227 mit fröiden in die slat her nider (J"dr iiidcr). 105'' sun, wie mac dir so zorn gesiQ {für sin), ja selbst zuo neinen 47", bi' stä'n 89* obivohl der gefundenen regel nicht widerstrebend, haben doch keine Wahrscheinlichkeit , da zuo genemen, bi gestäii dem dichter einfal- len miistcn, nicht blofs das versniafs, sondern der sinn ist unvoll- komincn 85'" ez ist ein groziu inarter daz man daz vaterlant gebe und in ein vremdez riebe strebe: nothwendig ist begebe, nicht wahrscheinlich ist mir llö'' im biete lihle si'n leit geringet diu ge- triuwe maget : denn sin leit gehört zwar enge zusammen, aber sin fällt durch seine beschweritng für seine bedeutung allzu sehr ins gewicht, bei K., dessen verse das ohr anders gewöhnen, und siniu leit bietet sieh von selbst, ähnlich ist 12'' mit Worten huop sich ein strrt umbe den apfel schiere dö : loie zu lesen ist tvird Fi'ommann lehren; ich wcifs nichts befseres als mit Worten sich erhuop ein strit. — aber nicht blofs in der vorletzten sitbe stumpfer verse miifs ich unter der angegebenen beding ung die beschwcrung zuge- ben welche die Senkung vertritt; sie ist auch hier tind da an ande- ren versstellen anzuerkennen, tvenn es im turnier von Nantes 49, 6 heifst dö wurden ors unde man (schnell gewappnet), so schützt die formelhafte Verbindung gegen willkürliche änderung; wogegen 137, 4. 5 wahrscheinlich ist manegen burteclichen stoz enpfiengen {für enpfienc) do ros unde man, weil der pluralis die — begunden folgt. 65, 4 könnte man als formelhaft stoijp ünde melm dulden, wenn die stelle nicht unverständlich wäre: drei könige zogen auf das feld; ein wol gesteinte kriine zierte ir iegeliches heim wann da stoup unde melm der beide muoste wahsen: eine einleuchtende verbefse- rung iveifs ich nicht, auch 95, 3 ist verderbt, im troj. kr. 33'', herze li'p ünde leben, warnt mich die formel vor änderung ; eben- so Silv. 4953/. daz er tö't ünde leben beide mac vil wol gegeben. als formel scheint gesichert swaz er gestäch ünde gesluoc troj. kr. 7l'': kaum aber diz wart getan ünde geschach 8l'', da und diz ge- schach gefügiger ist. formelhaft ist hie muoz hant wider haut Engelh. 4028 ; auch da man den heim stricket sehwanr. 975, ge- schützt durch die gleichlautende zeile 36, 5 im turnier. auch der kräftige gegensatz wilent kalt, wi'lent heiz troj. kr. 65* mufs wohl unangetastet bleiben, und das emphatische diu VVerlt bin geheizcn ich iri der ff'elt lohn 192. utn des gewichtes ivillen habe ich En- gelh. 2370 wirt starc ünde gehabe dich wol beibehalten. 4120 schier über sehs wochen ist durch engen Zusammenhang gerechtfertigt. — ob meine beschränkungen richtig sind wird die kritische ausgäbe des troj. h'ieges darthun: ich glaube noch zwei beobachtet zu habe?}, ich bezweifle nämlich dafs sichere beispiele beschwerter ei'ster silbe des Verses sieh iverden bei K. aufzeigen lafsen. troj. kr. 37** ist zu schreiben daz man dem jiingelinge hüte (für bot) werdeclich gemach, 15* 228 e^*"/. vielleicht si {die Minne) dünket ein vil (vW fehlt) kurziu stunl wol eines langen (langen fehlt) jares frist, Sß*" alt unde (unde fehlt) june, wip unde man. 48" ist frisch (bei Müller frische) ünde niuwe an eren schein ir wille schwerlich recht: frisch und iteninwe passte vortrefflich, an dieser verssfelle stört die beschwerte silbe Konrads glatte rhythmen zu auffällig, und er hat es deshalb fast durchaus vermieden selbst mitten in einem warte auf die erste silbe des ver- ses sogleich die zweite hebung folgen zu lafsen. turn. 176, 4. 5 der schuof mit siner starken he'rlichen mannes kraft kann leicht verderbt sein, in der If'elt lohn 8 /. haben alle drei hss. daz er den Ion enpfienge werltlicher eren und diese stelle ist ganz unverdächtig ; aber dieses gedieht hat eigenfhihnlichkeiten, s. zu Engelh, 3 174. die an- dere beobachtung ist die dafs K. nirgend wo die lesait unzweifelhaft ist eine kurze silbe vor localischem anlaut auf die erörterte iveise be- schwert zu haben scheint {vergl. zu 288). troj. kr. 878^'. steht und ob ein sinne richer man schoene und niuwe liste ervant, der wart euch bi der zit erkant für got (gölte) an der selben stunt (//cä kunst: gunst); aber nothwendig scheint mir für einen got an dirre kunst : vorher steht der plural für gote richtig. Site. 3104, und sprichet got an- derswa, verträgt ouch vor got; 4049/. habe ich schon früher rich- tig verbefsert ouch sprach ze hern Davite got in der alten zite. Otto 376/'.^ ir sult bi dirre lagezit uns riimen hof unde laut: hier ist viel befser riimen hof und unser laut, schwanr. 39 ist die betonung des let er vil unde genüoc bei K. erträglich. 382. ich habe euwerm als überßüfsig gestrichen und hätte 3901 sclirei- ben sollen iuwer heimlich brilt. die einsilbige form von iuwer braucht K. so selten dafs man sie nicht setzen darf wo er sie leicht ver- meiden konnte, sicher scheint Silv. 749 iur ungeloube vindet ein ander widerwertikeit. froj. kr. 24" niht brechent an im iuwer zuht mit «"ede und iur bescheidenheit. 39" daz Paris der knabe guot ist iur und iuwer frouwen bluot. 166* lant mich, erweltiu kiinegin, hie werden iurn elichea man. dagegen ist troj. kr. 39", da von so tuont ez durch iur zuht und sagent ouch die wärheit hie, diese form an dieser versstelle unglaublich; man wird sü tilgen und iuwer schrei- ben müfsen. öS*^, wo bei Müller steht wan uwer drowen und uwer stril kan hie lüzel vür tragen, ist drowen unrichtig (.?. zu 29) und, wenn man drouwen schreibt, iur an dieser versstelle anstöfsig : ich vermute wan iuwer dro und iuwer strit kan hie lülzel vür getragen. 140^ ist iur ere niuoz bewachen 7iieht so wahrscheinlich als muoz iuwer ere bewachen, schwanr. 498 ist zu schreiben mit fride lan und iuwer lant. in der erzählung von der minne 202 steht bei Müller lont mich uwern urlop enphon, aus Lafsbergs hs. ergiebt sich liint mich iuwern urloup han. 386. in den lesarten steht durch ein versehen ewig statt wep:. die 229 hcvstellung dieser zeile ivird bestätigt durch 45ö0/. er nam der reise niazc ze Tenemarken ia den kreiz. troj. kr. 152* er nam der verte mazc ze siner swager lande do. 96'' er — kerle siner vcrte mez A'on dannen {nicht von dan) gegen Troye wider. 390. der verboj'serung tiure für dürr würde ich. nicht erwähnen, wenn nicht GüJ'sli voti Ehenhein noch bei herrn von der Hagen mitines. 1, 3 17' den gedanken der herrin seine liehe zu gestehen mit den u'orten au/gäbe, \v;cr' ich dürrer, dan ich bin, alrerst wölt' ich's ir muotcH. 394. griiozt er. über solche verssch/üj'se bei It. s. Lachmann zum Iwein s. 557. von himel ist Jlexius 820. 395. dieselben worte MSIlag. 2, 232". der alte druck hat Stimmen was ich auch 752 hätte wie hier ändern sollen. i04. aus gerüg {wie hier ähnlich begiring stand) im Jlexius 427 ge- rinc zu machen ist dem herausgeber zu schwer gewesen ; aber er hätte es aus Oberlins glossare s. 531 holen können. 419. über mirs s. zu 38. 420 — 22. an der verbej'serung dieser zeilen hat Lachmann geholfen. — über das utißectiertc ein s. zu 1300. darauf konnte aber also rein nicht reimen, da K. weder im reime noch vor consonanten jemals rein statt reine sagte, der vers wurde rein von sinre kraft /« hei'rn Mafsmanns Jlexius 1291 würde sich auch ohne seine klammern durch den argen Sprachfehler wurde statt wart als ein machwcrk des herausgebcrs verrathcn; warum er sinre schreibt wird er salbst nicht wifsen. rein hat überhaupt kein sorgfältiger dichter der gu- ten zeit im reime. Gottfried von Strafsburg reimt in seinem lob- gesangc {str. 53 C) das adjectivum rein {das herr von der Hagen im glossare seltsam 'substantivisch^ nennt) auf honecsein und äne mein ; dies ist dieselbe nachläfsigkcit die in der vorhergehenden stro- ])he man statt muue mit wol getan und plan bindet, im Lohengrin s. 17. 21. 25. 28 si/id die reime rein : erschein : zwein : klein nicht auffällig; ebenso wenig in den stellen die Lachmann mir nach- weist, passionale y, meistergesangbuch 347, JFigamur 37'^, und im zwölften Jh. in fFerinhers Maria 164, 21 Hoffm. und im Marolt 981. aber den von herrn Mafsmann herausgegebenen Alexius einer frau des lin Jh., worin 1113/. {s. 66*) rein aw/ bein reimt, wird mit dem herausgeber nur der in das \%e Jh. setzen der sich an dem Eraclius vom J. 1156 in solche kunststücke eingeübt hat. — sunder mein (oder auch alsunder mein) bot sich bei K. von selbst dar: sunder mein troJ. kr. 112". OS''. Otto 54. sunder allen mein 12". äne mein Silv. 1881. turn. 106, 4. an allen mein MSHag. 2, 310". an aller slahte mein troJ. kr. 154". an allen valschen mein 6*. 230 430. nicht erii gar euwiht, denn K. hat nirgend iu oder im mit ab- geworfenem anlaule an consonantisch auslautende w'örter gelehnt. 432. sich, das den vers vcrbefsert {s. zu 366) habe ich aus 440 ge- nommen. 441 y. an von ime und gestime ist mir kein zweijel. das seltene ge- stemen hat Ulrich von Gutenburg s. 139 Ben. 1, 116" Hag. ich en- mac ir kreftea niht gestemen, h'onrad Flecke 8" ininrat ist daz ir gesteinent iuwerm zorne den ir hänt, und Konrad selbst in der kla- ge der Kunst 25, 1 (?nus. 1, 70), wo zu schreiben ist frou Schäme ir {nicht mir) selber des gesteme daz si in gar vermide. vergl. Graff 6, 681. aber mim herzen ist, was ich übersehen habe, fehler- haft, und es wird hier Verbindung mit dem accusativus anzuneh- men sein, min herze ich wol gestime, was auch der Überlieferung noch näher kommt, so hätte ich 032 schreiben sollen zc riiemli- chem ende, unrichtig ist auch 1624 sin gülte : ick hätte verbefsern sollen siu gelt daz zöch er unde las. auch 1665 der neit sin hö- hen ere kann nicht richtig sein: untadelhaft wäre der neit in durch sin ere, vergl. 1677. Konrad hat nirgend vor anlautendem conso- nanten ein tonloses e abgeworfen : das stumme e ist verseiueiegen in ze vorderst daz Otto 445 und ähnlichen ausdrücken, zeimäl ist aus zeime male völlig zu einer neuen form geworden (s. zu 5587). dafs K. nicht einmal an sagte ist zu 348 bemerkt tvorden. unrich- tig ist im. Otto 581 und wert sich also nacket: die verse aus I^ hel- fen nichts, denn sie sind unecht: aber der sinn verlangt und werte in {den kaiser) also nacket. Otto 653 ist sine genade zu schreiben, im Schwanritter 491 katin nicht gesehrieben werden wil uns sin helf niht bi gestän : das richtige ist wil uns sin helfe niht gestän ; 566^^. wäre falsch hie müezen Icetlich wunden bewseren üf ein ende : ob aber todes wunden oder verehwnnden zu lesen ist mag ich nicht entscheiden. 590^. ist zu setzen wan der Sahsen fiirste hoch schein also krefte riebe daz niender {nicht nirgent lebt) sin geliche lebt über allez Niderlant und {nicht wan) man deheinen ritter vant als ellenthaft ze Sahsen. in der Welt lohn IQ f. ist nach Lafsbergs hs. zu lesen so rehte {7iicht ein so reht) minneclichez kint üz wibes brü- sten nie geslouf, 197 dö kertes {nicht kert si) im den rücken dar. in der erzählung von der minne 162/. heifst es der werde ritter höchgemuot wjere (VVere Müller, War Lafsberg) niht von dem lande komen: aber tveder wa;re noch wsr kann geduldet werden, niht wjere scheint das richtige; 254 lese ich er sente {nicht sent sich) nach ir vaste. im Silvester ist 1111 der falsche zweisilbige auftakt in w£ere dicke nicht durch wser dicke, sondeivi durch waer ofte zii hefsern: 1538 erweist sich meine Vermutung und gerne {zeitsckr. 2, 377) als nothwendig. im tumier von Nantes 24, 4. 5 ist von golde mit eim (eime) schilte blä fuorte ein gräve ein eberswin un- 231 sinnig: lies in eime. 32,4^'. ist zu schreiben wie der von Engel- laiiden geziert was {nicht wxv) hi der stunde, daz wirt — her nach geseit. 34, 6 f. si traten mit den fiiezeu hol die stegereif ze wün- sche gar, wird den stegereif angehen oder ze wünsche ir stegereife gar zu lesen sein. 43, 3ff. stehen zwei fehler, ir muot wolt sich da geilen, dar nach solt man teilen den wiinneclichen turneij man wird sich wolte ergeilea (dergeilen) und man solle schreiben mü- Jsen. 45, 6. 7 nicht er bräht durch ritterliche zer vil goldes dar in malhea, sondern er brahte durch riliche zer. 74, 4 nicht mit eim tiurlicheii heltue, sondern mit tiurlichem hehne oder mit eime tiuren helme. 79, 6 nicht der lanlgral" von Düringen, sondern der lant- grave üz D. 130, 4. 5 er spielt die schar alsam den schum die kiel zertriben (zvotribeu) lif dem mer: dem sinne genügt triben. im troj. kr. 1¥ darj es nicht heijsen man leit im an ein rilich wät : K. schrieb man leite im au riliche wät. 174" lies der brahte [wol] fiinfzic kiele dar. in der goldenen schmiede ist 'S^i. 1149. 1385 vor consonanten nicht sehepfier sondern schepfer zu schreiben. 130 J". miiste tor starkes masculinitni sein, wenn es heijsen dürfte wan ich tör dich loben muoz mit den wisen als der gouch : vermutlich ist umzustellen wände ich töre loben muoz dich mit u. s. w. 1484, durch daz ksem si gesloffen, ist der conj. j)erf. dem waeren in dem bedingenden satze gleichgerücld ,• das echte hal sich in H erhalten, kumt. 256 ist eime gejegede zu schreiben, in der t.-Jage der Kunst 19, 2 {mus. 1, 68) ist nicht antwürt hie, valscb- Milte zu schreiben, sondern antwürte johno hie; 21, 1 nicht z"»'', frouwe, daz getet si nie, sondern Zeware ohne frouwe; 2'? 5- 6 «u lät si mich versma;- hen die höh herren ritter kneht-, 'st hob zu streichen. MSHag. 2, 320* verlangt statt daz vr^siich morgenrot das versmafs daz vroe- li'che m. 444. mins dins sins &\^^ keins sind bei Konrad häufig, und nur von der vor letzten -tlbe stumpfer verse verbannt, dies sind über auch allein die ^orter in denen er vor auslautendem consonanten ein ton- loses linst ummes e unterdrückt. Otto 395 schreibt Jf h. Grimm zur gold. sclim. 301 mit vollem rechte eins grozeu urliuges pflac: Hahns bemerkungen über die betonung von urliuge sind seltsam weil sie eine falsche regel an ein einzelnes wort knüpfen das vor den übri- gen ebenso gebauten nichts voraus haben kann. Otto 85 kann den junkherrn edel unde klär nicht richtig sein ; denn dafs K. hern {von her, niciit von herre) vor namen sagt {z. b. Silv. 4037. 4047. 4049) ist natürlich nicht zur vergleichung zu ziehen : F hat knaben und dagegen liefse sich nichts einwenden; doch seheint hevreu das wah- re, vergl. 115. im Silvester 209 kann der sein ein wunder schicken nicht gebilligt werden: die befserung der seien wunder seh. ist si- cher, da K. sehr häufig wunder so ohne ein gebraucht, Silv. 1843, 232 Engelh. Ö66, icAwawy. 998, Alexius Mi, Iura. J36, 5, MSHag. 2, 316^ 320*. 325*, und oß im troj. kriege, dafs ich Silv. 1209 meine voreilige Vermutung wir sin Petr und Paulus als iinmöglich zurücknehme versteht sich : der vers wird richtig so betont wir sin Feier und Paulus ; um bei biblischen namcn zu bleiben, Eva der name virne gold. schm. 409 ist nicht anders. Silv. 3125 ist er spricht als ich gelesen hän iiieht konradisch : ich vermute sprach, wie 3214 und nach JVh. Grimm 3188, wo aber er sprichet von im als ich las gleich gut ist. im schwanr, 9 nicht ir hantvestn unde brieve sehen, sondern hantvesteu unde ir br. s. ; 856/. verlangt der sinn ze jungest einez (nicht im einz) wart b.ekant vil schiere sinen ougen ; 891 ist ebenfalls des sinnes ivegen nöthig des swanen hou- bet mitlem {nicht houpt mit eime) kragen, im furniere 13, 6 schrei- be ich in leret [diu] an geborne tugent ; 48, 5 begehrt der sinn dö kerten si ze hüse hin, die ritter [und] algemeine; 103, 2. 3 entwer- hes von dem orte giene biz an die spitze {nicht spitzn) ein röter strich, {vergl. 109, 3); 163, 6 lies des komen gnuoge gerennet {nicht des kömn ir gnuoge g.). in der goldenen schmiede 1058 ist er setzt si vür sich in daz nest aufzugeben gegen die lesart von Bg er se- tzet si vor {vorne hin) in sin nest. troj. kr. 17" steht minn ist der güete ein niandelnuz und alles heils ein wünschelris : aber das zweite p'in stammt vom ersten und /»'. schrieb und a. heiles wün- schelris. 78'^ nicht was ir undr ir hende komen, sondern under hende. 103" ist *v lesen ach muoter [und] frouwe, wa bin ich. MSHag. 2, 321 ist uiivicMig daz ir edeliu minne guot argen herrn als nütze werden müeze sum ein stift der zehen : vielmehr ist als zu streichen. 2, 314" nicht vroawet manus gemüete, sondern man- ne g. in der klage der Kunst 1 , 6 l^se ich under [einem] grüenem boume ; 4, 5. 6 steht ober im {detn bmunen) stuont ein schcenez dach, under im ein g.stüele gesetzet daz mu« verre sach da liuhten vor dem brüele : auch hier ist an kein undr iia. zti denken; wie kÖ7inte das gestühle unter den brmuien {und gar undtv im) gesetzt sein? ich vermute — dach, dar under ein geslüele gcsetzei ii.s. w. 448. die einschaltung von ouch ist unbedenklich, sin forme git den selben schin den ouch diu mine geben kan 603. diu gäben ouch den selben schin der an deme schilte stuont 2518. — nie ganzer triuwe wart getragen von manne noch von wibe dann ouch in ir Übe diu zwei zesamene truogen von der minne 5% ff. Lafsb. wände ez wart nie schoener wip gesehen stille und über lüt dan ouch diu keiserli- che brüt an libe und an gebaerde was troj. kr. 7". ez wart nie volc daz gerner strite dan ouch diu selbe lantdiet {so verbefsere ich) 101". 451. lies sere gelich. s. zu 209. 454. derselbe vers 3602. überdach 5336. — friunt herre, mines hei- 233 les (lach troj. kr. 67". Helene ist aller wunnen dach und aller freu- den kluse 145". wip sint lieber dinge ein dach MSHag. 2, 323*. 460. ßlr daii (dann im alten drucke) wird, da das negative kein an- der voratisgeht, wan zu setzen sein. 463. ein unt ein. Konrad verkürzt unde in der letzten Senkung des stumpfen verses nur vor vocalen und vor d. beispiele von und oder unt vor vocalen hat Lachmann zum Iwein s. 557 gesammelt ; ich wiederhole sie hier mit den andern die ich angemerkt habe, weil ich eine bcobachfung daran knüpfen will, an unt abe troj. kr. 134*. üf unt abe 16l'. junc unt alt Silv. 536. 989. Alexius 1269. troj. kr. 16''. 9i'. gold. schm. 1388. 1533. MSHag. 2, 317". üz unt in turn. 62, 4. er und ich Engelh. 600. ir und ich troj. kr. 163". mich und in Iroj. kr. 26'. si und in Engelh. 5094. er und ir trof. kr. 155". dort und da {wenn nicht anders zu lesen ist) 143'^. dirre unt der Silv. 2617. ich unt du Engelh. 526. mir unt dir troj. kr. 42 . in diesen beispielen sind immer zwei einzeln stehende metrisch einsilbige durch den begriff eng und meist formelhaft zusammen gehörige tvörter gepaart, an diese bedingung binden mehrere dich- ter die Verkürzung von unde in dieser versstelle, z. b. Hartmann (s. die beispiele in den lesarten zu Jwein 4365 ; nur der Erec, das früheste gedieht, ist ein mal freier, wenn die 5699e zeile richtig ist) und Wolfram {nur vor vocalen oder d, t. berg unt tal Jf'h. 58, 3. berge unt tal U h. 10, 12. 85, 24. dise unt die Ifh. 200,28. 325,1. 278,10. 300,6. 311,26. 316,22. 328,4.337,30.358,2. dirre unt der Jf h. 123, 19. 207, 5. 264, 12. her unt dar Parz. 408, 16. Jf h. 22, 2. 135, 16. got unt in ff'h. 289, 5. hie unt dort Parz. 177, 7. 690, 17 nnd in der cäsur Tit. 44, 2. ich unt ir Parz. 99, 23. im unt dir Parz. 716, 32. im unt ir Parz. 163, 26. in unt uns Jfh. 253, 13. iu unt ir Parz. 145, 10. 169, 13. junc unt alt Parz. 227, 18. 397, 2. Jf'h. 126, 28. 185, 5. liuLe unt ors Parz. 386, 4. min unt ir Parz. 733, 10. was unt ir Parz. 655, 29). Konrad hat diese bedingung gepaarter wörter nicht inne gehalten : er sagt Silv. 2898 sin eweclicher sun und er, 869 die sinen kap- pellane und er, troj. kr. 72'^ der ungehiure tracke und er, 75 wan Hercules sin mäc und er, 80" sin werdiu massenie und er, 86" und 86^ der künic Telamon und ich, 113" daz Deidamie und er; allein, wie die beispiele zeigen, nur vor den schwach anlautenden Wörtern er und ich. — wo in Konrads gedieh ten und vor einer letzten Silbe des verses steht die nicht vocalisch oder mit d {oder t, denn dafs davon kein beispiel vorzukommen scheint kann nur zufall sein) anlautet, da kann man mit gewissheit auf einen fehler schliefseti. die verbefserungen im Engelh. 5281. 5582 sind sicher, troj. kr. 7"" ist zu schreiben in diente liut (nicht liute) guot unde lant, 27" er leite muot herz {nicht herze muot) unde sin, 44^' sin underteil 234 üf dein er hiue gienc über velse und über mos {nicht hine g. hin über velse und mos), 90" si sluogen ros beid unde man {nicht etwa beidiu ros u. man), 92" des kovertiure schone {tiicht schein und) bran von golde roeter denne ein gluot, 173" wahrscheinlich ein stat vil kostbar {bei Müller kunstenber) unde wit. MSHag. 2, 314" hat die zeile beide roup unt brant zwei silben zu wenig; beide roup und onch der brant füllt den vers aus. gold. sehnt. 1700 ist zu schreiben daz sin menscheit her unde klar ; an der betonung menscheit ist nicht anztistofscn. 475. sloz habe ich ohne circumßex gelafsen tveil ich bei K. dieses wort nur auf schoz {iaculum) gereimt finde, troj. kr. bl. ^öO^* {anz. 1837 *p. 302), beide würter aber nicht im reime auf ein ent- schiedenes -öz. 545. ditze obez wäre schon deshalb fehlerhaft weil K. sich nirgend einen hiatus vor der letzten silbe des verses verstattet hat, und ditz obez schon deshalb weil er nie ein z mit dem doppcllaute in der letzten Senkung vor vocalischem anlaute hat. aber er reimt 2214 diz auf spiz {spifs), wie Flecke 22^* gebiz auf diz, und dafs er im- mer diz mit dem s- laute sprach ist daraus zu folgern dafs er, der für seine verse Senkungen braucht, durchaus niemals das bequeme zweisilbige ditze gesetzt hat. denn in der klage der Kunst 18, 7 {mus. 1, 68) darf man nicht mit herrn von der Hagen schreiben so rieh dii ditze herzeleit, sondern so rieh et {die hs. riebe) du diz herzeleit ; troj. kr. 80" nicht ditze maere ensi niht war, sondern disiu maere ensin niht war. ob ich mit i^echt glaube dafs auch Flecke niemals ditze sagte ivird die versprochene ausgäbe lehren. Rudolf von Ems, ivenigstens in den gedichten die mir zur hand sind, dem Barlaam und dem guten Gerhard, hat nur diz. ich habe im guten Gerhard ditz überall mit unrecht geschrieben {wie die Her- ausgeber von gedichten Konrads von ffürzbu7'g), und diz mufs es auch 2470. 4591. 5506. 6040. 6249. 6255. 6673. 6831 heifsen; 4348 ist mit hilfe von B zu schreiben si dirre man und ouch diz wip ; 6121 ist zu lesen sseld ere und diz lant verlorn ; 5495 mit B ko- .. men sit her in diz lant. also ist der vo7i Lachmann Iw. s. 475 aus Bari. 159, 14 angemei'kte versschlufs ein ganz richtiges diz ist, in- dem diz den s - laut hat. — in Konrads verse war aber eine er- gänzung ?i'öthig, die nü am bestell zu geivähren schien, diz obez wäre bei ihm kein versschlufs. er hat nur daz er Silv. 420. troj. kr. 25". 28". IV. lOl''. 115''. 122^ 153". MSHag. 2, 325". swaz er Otto 252. daz ich Engelh. 2316. 4045. 4384. 5656. 6045. Otto 452. schwanr. 1204. troj. kr. 93". 134^ 150". 157'. daz ie Silv. 3697. daz ir schwanr. 1210. troj. kr. W. 66^ 67". 130". 133*. 138". 150*. 157*. 158". an daz ort gold. sclim. 406. troj. kr. 156" 235 ist zu lesen so fuoget nü vil wol daz ir, 152' länt iu niht swscre sin daz Ir. 557. swer gespalten hste cnzvvei ir beider herzen als ein ei Engelh. 3459. sich selben teilete er enzwei geliehe und ebene als ein ei Trist. 5691. die schriet si mit kraft enzwei daz si sich kloup als ein ei von der guten frau 317. 558. mit sinem mezzerline troj. kr. 6*^. 578. für ez wird mit Lachmann es (seines heiles) zu lesen sein. 596. statt zeiget kann man auch öuget schreiben. 605. das komma nach unrehte ist zu tilgen, hier ist aber wohl etwas anderes zu suchen, im alten drucke steht Ich dencke vnrecht, bin betrogen, vielleicht ich bin an rehlem sinne betrogen. 632. lies ze rüemlichem ende. s. zu 441. 637. ich habe hier und 2881 den hiatus durch Tenemarken vermie' deii, da dieser pluralis 5025 durch das vom sinn geforderte starken und turn. 55, 2. 176, 3 durch die reime barken starken gesi- chert ist. G44. ZUG muste in an oder in vericandelt werden weil K. den vocal von si nur vor vocalen abwirft. MS Hag. 2, 331* ist zu schreiben ez (das geschlecht) wer sich mit ein ander sin (des herren) swenn erz beginne drücken, nicht swenne er s' 7nit herrn von dvr Hagen. 652- siner frouwen. maji könnte leicht sime wibe schreiben (vergl. 4222. 4249. 4501. 4515. 4555. 4566) tmd folgte damit dem einfa- chen sprachgebrauche (s. Lachmann zu Iw. 4006). aber 4504 sagt üietcrich 'du sollst liegen an miner frouwen siten biz ich ze lande wider kume.' und wenn auch 5014 des selben sin geselle pflac mit siner frouwen libe. bi des andern wibe lac enweder under in so gemeint sein kann dafs siner sich nicht auf Dieterich, den gemahl der frouwen, sondern auf Engelhard bezieht, wie 4510 jf. daz ich bi miner frouwen mich slafens wolle nieten, daz sol uns got verbie- ten, so sträubt sich doch gegen diese erklärujig und gegen ände- riing 5100 die selben frage niht vermeit Dieteriches frouwe dort und 5184 sin frouwe, daz vil reine wip. also wird man 652. 5101. 5184 und wohl auch 5015 frouwe als frau des mannes m'i'ifsen gel- ten lafsen, aber nur nicht ehefrau übersetzen, als stünde wip oder kone, sondern bedenken dafs von der königin von Dänemark und von der Herzogin von Brabant die rede ist, ivie man sagen könnte ' Frute und seine königin.' 680. beide sant : benant, 784. 4117: genant, s. Lachmann zu Iw. 6296. 692. an iu habe ich für Dann euch gesetzt weil ich die getvöhn- liche Verbindung ein dinc an einen suochen für K. durch kein si- cheres beispiel beweisen kann, vielmehr steht 5772 da von ich triuwg suoche an dir im reime auf mir. daher wird das üborliejhrfe nicht 236 zu ändern sein nchwanr. 69 und suochte au im gerihte sa, klage der litinst 15, 2 Jims. 1, 67) ich suoche au dir gerihte. über gern an einem s. Hahn zu Strick. 4, 185. 716. man kann schreiben gap der rede dise antwi'irt oder süeze ant- wurt oder sus antwürt oder gap der sinen rede antwürt wie troj. kr. 52^ er {dies fehlt) gap dem gräven üz ernelt der sinen rede antwiirte do. mit antwürt schliefst z. b. Silv. 3411. 3655. oder man kann lesen gap der rede im antwürt. dagegen ist der rede ant- würt mit dem hiatus nach kurzer silbe ohne zweifei fehlerhaft, da K, nach kurzer silbe das auslautende e vor einem vocalaiilaute im- mer verstummen läfst. im Otto 244 ist versluont bi deme eide sich falsch, verstüont bi" dem unwahrscheinlich . versluont do hi dem oder verstuont bi disem gleich gut. schwanr. 531 nicht deme iiz sondern deme von der Sahsen laut. Silv. 2131 nic/it da mite sondern mit der ks. da mit ez gemachet ist; 4951 kann er slähe unde heile nicht richtig sein : heile verlangt genauen gegensatz und slahe kann man nicht als erslahe, was richtig gegenüber stünde, fafsen, da schon vorher geht er tcete unde mache lebende alle sache : ich zweifle nicht dafs man mit ganz leichter einschaltung schreiben miifs er slahe wunt unt heile, was ebenso gesagt ist wie im Iwein 3863 er — sluoc in harte schiere tot, wo die änderung in Bb nur die ungewühnlichkeit nicht die Unrichtigkeit dieser art zu reden dar- thut. im troj. kr. 12" wäre ze hove und ouch anderswä sicher un- richtig: vielleicht ist ze hoven das wahre, ivorauf ze hoefe in der Strafsburger hs. sich deuten läfst, 18'' nein, ir site ist getan ver- langt so vor getan ; 26'^ des reit er do mit sinen scharn gew apent sere unz {nicht biz) uf die zene und wolle dise unde jene mit liebe hau verslihtet : wahrscheinlich und wolte dö dis unde jene; 40" nicht hie mite sondern hie mit und hier under; 122" ez si mir schade oder frume : sicher ez si mir schade, ez si mir frume {s. zu Engelh. s. 224); 150^ daz niemen üf der erden müge innen werden : lies es innen müge werden. — den hiatus, der für die mittelhochdeutsche poesie nur als das zusammenstofsen eines kurzen e mit vocalischem anlaute zu fafsen ist, scheint K. in seinen liedern sich nirgend ver- stattet zu haben, die richtige Schreibung und betonung der folgen- den Zeilen, die bei herrn von der Hagen minnes. 2, 318". 324". 325". 328* falsch gebaut sind und hiatus enthalten, lehrt der hau. der verse mit denen sie gebunden sind und der zeilen in den anderen Strophen derselben lieder denen sie Jiach Konrads weise in der sil- benzahl entsprechen müfsen, mit trost überzilt, des dorr unde swin, hie beid unde dort, des kert er ze walde. 320 stimmt die zeile da mit scheide ich von dir nicht zu den schlufsversen der beide?i anderen Strophen, dein misselanc an minne ie, wil machen üf des herzen gruut: statt da mite zu schreiben und in scheide ich den 237 hiatus zu diüden wird man wo/il t/iiin so zu lesen, da mite scheide ich mich von dir, s. zu En^cl/i. 433. der eben angeführte vers- schlufs an miime io (320'^ ist ohne zweifet falsch ; denn dafs K. sich vor der letzten hehung /{einen hiatus erlaubt ist von Hahn in der vori'ede zum Otto s. 17 f. richtig bemerkt worden (die e Silv. 1883 (vergl. JFh. Grimm zur gold. schm. 1795) ist kein hiatus; troj. kr. 4169. 15473 ist geding ich und moht er zu schreiben mit Lachmann zum Iivcin s. 557, der auch in seiner anführung von v 6516 (48 ) die richtige befserung voraussetzt, hcjaget ha?te me denn er), es bleibt also, wenn ich nichts übersehen habe, in den liedern nur ein einziger hiatus übrig, Venus diu feine ist entslafon 313^', und hier kann man nicht mit herrn von der Hagen (3, 710") diu einschalten , da bei li'. nirgend ein diust vorkommt : vielleicht ist nu vor entsläfen einzuschalten, wodurch der gegensatz sich hervor- höbe, diu wilent hoher miniie wiell. — in der klage der Iiunst tilgt 28, 3 und 29, 3 richtige scJireibung den hiatus, guot unib ere und hövesch unde kluoc. in der ersten strophe kann es freilich nicht heifsen frou VMIdekeit für einen walt mich fuorle au irme zoume, da It. das unorganische jjossessivum nicht gebraucht ; aber ich glaube dafs au eime z. und nicht an ir z. zu schreiben ist. denn der einzige hiatus der sonst in diesem gedickte sich findet steht in der verderbten 13« strophe: ein samit griiene alsam ein gras, vor alter gar zerrizzen, ir kleit dö hi den ziten was so serc ir ze- slizzen daz lichte borten als ein glas üz ir vil schone glizzen. die Worte ir kleit do bi d. z. was scheint Docen {mus. 1, 67) doppelt zu nehmen {ein sanimt ivar ihr kleid, ihr kleid war ihr so sehr zersehlifsen) ; allein K. hat so wenig als Hartmann irgendwo ein solches uTib -Aotvov. zu lichte borten setzt Docen die wunderliche crklärung 'die durchscheinenden stellen des nackten.^ eine sichere verbefserung ivei/s ich nicht ; erträglich schiene mir — was, so sere iezuo zeslizzen, da lichte borten als ein glas e liz vil schöne glizzen. — auch in der goldenen schmiede tvird kein hiatus anzu- nehmen sein, ich lese 358 unde an ende, 417 der niuwe und ouch der alte site 7nit abh, 423 und blücjend öslergloye, 534 der güete und der genaden ruus, 734/. so swebet sin antlitze doch dem men- schen in den stücken wol, ivas sich aus den lesarten mit Wahr- scheinlichkeit ergiebt, 809 ein salbe und ein lactwarje mit BFacgh, 931 din ere ist ane maze (ane mazze Fac, ane mazen AC) breit, 1020 diu scharpfe und ouch diu wasse mit Ha, 1118 möht an der golheite schin, 1290 und also weich mit ACFcg, 1403 dem vater sin zeim (zu eim BHef) opfer ouch, 1409 wart zeim (ze einem Bef) opfer im gegeben, 1551 der almehlige strenge voget, worauf der almehtig steruuogt in B deutet, 1559 ze spotte niht gedihen 7nit ACFaf, 1687 swaz im gevalle und im behage mit AC, 1736 mähte 238 im selben einen trön nach ABCF, 1913 gold und edel gesteine. nur zwei stellen bleiben in den zweitausend Zeilen der goldenen schmiede übrig wo der hiatus nicht durch hss. oder durch andere Orthogra- phie gebannt wird. 123 ist die echte lesart verloren: in B steht ein schleckt betonter vers, in ACFafh eine zeile ohne versinafs, in H und c willkürliche änderungen mit hiatus : ich vermute daz mir din (^oder daz din) güete ez übersehe swaz u. s. w. der andere hia- tus, 1985/. do kam zeinander und ze hüf die grozen (die hohen, die holen, groze) berge unde tal, steht mitten unter fehlerhaftem oder verdächtigem, schon die Verbindung des verbums im Singular mit dem plural der substantiva ist verdächtig {s. zu Engelh. 2731)^ in der folgenden 1986« zeile habe ich s. 223 vil einsehalten mü- fsen; was darauf ko7nmt, manic umbehanc reiz enzwei, habe ich dort unbemerkt gelafsen; die betrachtung der gestalt in der die ganze stelle überliefert ist wird die einzelne bedenklichkeit verstär- ken, ich kann unmöglich glauben dafs K. statt des velum templi scissum est der evangelien ein albernes 'viele vorhänge rifsen en- zwei' gesetzt hat: auch ist manc, wie man schreiben mäste, bei K. nicht ohne bedenken; ich weifs nur ein beispiel, turn. 17, 6 manc schceniu (schöne) frouwe nam des war, wo schone leicht zu manic fr. hinzugesetzt sein kann : endlich ist die Senkung nach umbehanc in diesem gedickte übel zu entbehren, ich denke K. schrieb der umbehanc der (der steht in g') reiz enzwei; er kannte das velum templi befser als die abschreiber. in einer so unverläfsig überlie- ferten stelle hat der hiatus berge unde keine gewähr; eine durch leichtigkeit befriedigende befserung weifs ich nicht. — auch in den anderen gedickten Konrads sind viele hiatus entweder durch lesar- ten von hss. oder durch leichtigkeit der änderung verdächtig, in der Welt lohn 58 wird mit Docens hs. zu lesen sein dar obe het er dö verlriben. — Otto 149 ivird befser mit V umbe sam als umbe als gesehrieben. 271 enthält keinen hiatus, wart ser enschumpfie- ret. 425 lies dem abbete euch, wie 29 eppete richtig gesetzt ist. 574 ist nach V zu lesen ze sime schilte er balde lief. 649 mit hilfe derselben hs. wir liezen, herre, iuch in gesehen, dafs diese hs. viel willkürliches enthält bemerkt Hahn mit recht; aber was willkürlich ist und was eckt läfst sich eben nur durch genaue Untersuchung der geivohnheiten des dichters herausßnden. — im schwanritter 63 füllt die leichte änderung sä zehant für alzehant den hiatus. 328 und 490 und 528 ist z'erbe zu schreiben, 513 zeime. 556 kann man umstellen welle mich ieman bestan. 1302 ist zu schreiben ouch weinete al sin hovediet. — in der erzählung von der minne 92 lese ich mit Lafsbergs hs. min ouge lihte an ir gesiht. 376 ist die betonung als ob ez wser anders iht nicht falsch. 443 steht bei Mül- ler Do sprach der herre alzehant, in Lafsbergs im ganzen unver- 239 läfsiger hs. Do sprach der rilter zehant, das wahre tvird sein do sprach der herre sti zehant. — im Silvester 156 habe ich früher (zeitschr. ?, 371) richtig er nach daz eingeschaltet, dagegen ist 382 meine vertnutnng meintaHic, wände er in las durch den nach wände und von e zu e unglaublichen hiatus anst'öj'sig, aber leicht ztt berichtigen, meintsetic, wand er in las. 578. 4761. 5099 /*/ denie zu schreiben. C99 ist vielleicht umzustellen qufetne niemer über daz hol. 1653 vermute ich die leite uf min her Jonas (vergl. 1604. 3161). 1978, wo die hs. rieh hat, ist wohl zu lesen sin kleit vil rilich linde wert. 2345 ist unde zu schreiben. 3005 an. 3725 h'ij'st sich der hiatus vermeiden wenn man betont so' wan* A'da mes vlüst, vor- ausgesetzt dafs A'lust würklich richtig vermutet ist. 4104 lies leite an sich an allen spot. 4222 zehende. 4377 bejagete. 4401 we- gene. — im turnier von Nantes 132, 4. 5 ist nicht richtig die vintlichen drangen ze samene üf orsen frevel : vermutlich ist ze saincne üf den orsen frevel zu schreiben. — im Alexius ist die Insbr ucker hs. zu schlecht als dafs man ihr trauen dürfte wenn sie häußge hiatus böte, doch habe ich nicht oft des hiatus wegen änderungen nöthig gefunden, und nur geringe. 474 und 600 h('itte ich wohl durch alsam für als den hiatus vei^meiden solle?!. — aber Jeden hiatus aus Konrads gedickten zu entfernen wäre falsch, vor unde oder und erlaubt er sich ihn ziemlich oft. späte unde fruo der JVclt lohn 4. Silv. 2228. Alex. 630. 702. En^clh. 1526. liebe und leit Engelh. 813. sele unde Iip der Jf elt lohn 124 {ob- ivohl durch die du sei ünde lip nicht falsch n'äre). hende unde li- der Silv. 5154. Naverne und Schainpanje turn. 99, 1. beid arme unde riche Silv. 4874 {wenn nicht beidiu arme und riche). gehosre unde gelese Alex. 999. er lerte unde mante Silv. 4408. er toete unde mache lebende Silv, 4948. ir herze unde ir sin Engelh. 3295. ir herze unde ir lip Alex. 1072. din herze und diu heilec lip Alex. 1147. sin herze und sin muot erkam Alex. 469. diu kläre und diu wise Engelh. 3796. der reine und der siieze got von der minne 327. von golde und von giminen schwanr. 291. ze wirte und ze manne schwanr. 1163. ze helfe und ze wer schwanr. 1339. von Gelre beide und von Cleven schwanr. 1320 {wenn nicht beidiu zu lese7i). vor libe und vor guote Engelh. 5660. mit rote und mit wize ttirn. 95, 2. mit orse und mit banden turn. 130, 2. swie vaste und swie nähe Engelh. 5966. vil kleine und vil kleine Alex. 669. vil kleine und vil seiden Engelh. 6069. vil sere und vil starke Engelh. 5631. vil sere und vil swinde schwanr. 1304 {durch die vorhergehenden beispiele gegen die änderung geswinde geschützt). mäge friunde unde wip Engelh. 5581. golt side unde samit turn. 134, 6. rot gel grüene unde blä turn. 135, 2 {wenn nicht rot und gel, griien unde blä vorzuziehen ist), dich neige unde ein lützel 240 biuc Alex. 743. der ile unde bereite sich schv'anr. 760. wan ich mich selben toete von leide, unde wellent ir mit zorne scheiden iuch von mir schivanr. 1232//". Engelh. 3301 habe ich also ouch ohne noth eingeschaltet, ans dem trojanischen kriege habe ich die stel- len in denen bei Müller sich ein hiatus ßiidet zwar gesammelt, aber ich erlafse mir ihre aufzählung und beurtheilung um nicht auch hier mit Vermutungen der versprochenen ausgäbe vorzugreifen ; so- viel ich aus der Strafsburger hs. abnehmen kann hat K. auch in diesem gedichte sich fast nur vor unde hier und da den hiatus ver- stattet, aber es giebt bei ihm auch andere hiatus die sich wenig- stens ohne hss. nicht tilgen lafsen. daz iu getörste widerstän mit kriege unser zweier lip schwanr. 427/. in der erzählung von der minne 282 daz tougenliche ungemach, 460 gewesen wilde oder zam, 466 den fröiden wilde ane spot {wo freilich sunder nahe läge), 478 mit (bi Lafsb.) sime knehte in diz lant, 515 daz ich eine äne in lebe {wo Lafsbergs hs. aber abweicht), und sogar, nach beiden hss., vor e, 364 daz er moere elewaz bringe minem wibe. — solche hia- tus habe ich i7n Engelhard geduldet 40 {wo der an sich triuwe ziu- het nicht so gut mit 38 stimmen ivürde). 372. 830. 1771 {wo si gedähte stille vielleicht befser ist) 1958. 2715. 3124. 4846 {wo aber so für als gesetzt werden kann). 6343. — 3616 darf man betörten wes hat U'ns.xld uns gezigen. 721. das adverbium sicher ist im Engelhard noch an folgenden stel- len überliefert, 3755. 3838. 4033. 4161. 4387. 4514. 5808. 6338, und 1954 und 3308 von mir nach unbedenklicher Vermutung gesetzt xvorden. aufserdem finde ich es nur in der erzühlung von der minne 290 und im Alexius 1323. 739. lies küneges. 750. man könnte an tenisih lesen und schriben denken, aber mit un- recht, wie 1846 lehrt, wo dadurch das gleichmafs der rede gestört würde, und wie kämen Engelhard und Dieterich dazu sogleich dä- nisch zu können? dafs sie es an Frutes hofe reden mnsten hütet sich K., wie andere dichter in ähnlichen fällen, hervorzuheben. teutsch lesen ward gesetzt weil lesen im, I6?i j'h. zu kahl schien und deutsche bücker d. h. unterhaltungsbüeher lesen bedeutsamer. Mar- ke, du versinc! diu lant ist uneben, ich und manec Flaeminc mnoz hie unsanfte leben, der da heime [wol] liutschiu büechel las, der muoz riten unibe fuoter[unde]gras , in riuwet [sere] daz er [da] heime niht enwas Neidhard MS. 2, 79^. in Lafsbergs liedersaal 2, 214, u'o die regel des klosters der Minne beschrieben wird, heifst CS du hoerest singen unde lachen; du sihest tiusch lesen ze wette (ze bett) : so spilent zwei dort inme (jn aim) brette umbe ein guldin vingerlin, wo aber tusch schiverlich das ursprüngliche ist. wenig- 241 stc/is im Iwein 6457 hat der Schreiber der Dresdener h$. das ihm geläufige tülsch lesen angebracht. 752. lies vStimme. s. zu 395. der singularis ist passender. 764. dö ist eingeschoben nach der beobachtung zu 366 s. 228. 772. w61 si vil saelige kiat ivürde angehen, aber nicht wol si vil sae'- lige kiul. s. zu 2647. 780. durch daz müet mich sin ungemach, daz si ia so schone grüezent wal unde zuo im redende gänt unde in doch als einen bal mit bce- sen Worten nmbe slant Heinrich von Morungen lö B 37 C, ir mü- get ez lieber stille tuen dan ez werd offenbar unde ir al den liuten gar werdet zeinem schalle als dö mit dem balle tribent (kint) kint- lichen spot von ztvei kaufleuten 581 ff. {altd. w. 1, 54 vergl. 2, 184). 784. zwei menschen wäre gegen des dichters gewohnheil der nur der mensche sagt, daher können die beiden durch zweisilbigen auftakt anstöfsigen zeilen im Silvester, 2948 einen menschen suln wir ma- chen und 2959 einen menschen sul wir bilden nicht etwa durch ein mensche gebefsert iverden : auch geht, durch den reim gesichert, vorher ich wil machen einen menschen nach dem bilde min. aber auch ein menschen wäre fehlerhaft, da K. nirgend ein oder einn für einen braucht, in der erzählung von der minne 191 steht bei Mül- ler ein friuntlichen süezen kus, aber es ist mit Lafsbergs hs. zu lesen dinen süezen friundes kus. iroj. kr. 142" lies von liuten ei- nen (nicht ein vil) grözen schal. Silo. 915 ist und so man des ein vollen (gcgüzze u. s. w.) nicht richtig: ich lese den vollen, die beiden zeilen mit zweisilbigem auftakt im Silvester sind leicht ge- befsert, einen menschen machen U7id einen menschen bilden, dem fa- ciamus hominem der genesis genau entsprechend, mit auffordernder erster person pluralis des conj'i/nctivs {gr. 4, 206). 804. dafs man nicht schreiben darf so woltens bi ein ander wesen geht aus der anmerkung zu 644 hervor, bi ein ander oder beinan- der kann ich aus keinem anderen gedickte Konrads aufzeigen, aber im Engelhard ivird es hier, 815 und 1003 nicht ivohl anzufechten sein, so glaube ich es auch 3202 und 3208 mit recht angenommen zu haben, dagegen wäre es 796 nach an den siten vom übel geive- sen : Bey einander fällt dort dein alten drucke ebenso zur last wie 790 Vnder einander. 809. Sterbens not. dieser versschlufs ist wie turnierens pflac turn. 134, 4 und, ivenn so zu lesen ist, vil jämers unde trurens hän troj. kr. 161^ ich stelle hier die anderen beispiele zweier zusammenge- zogenen Silben desselben wortes in der letzten Senkung zusammen: überall sind durch völliges verstummen eines schwachen e die beiden Silben schon in der gewöhnlichen ausspräche zu einer geworden, an- derswä und anderswar häufig, anders an troJ. kr. 19 . anders ENGELHARD 16 242 ger 152'^. anders ihl 13C''. anders jaget 152'. anders me ISG"^. anders mich Silv. 3327. anders niht troj. kr. 53". 63^ 133^ an- ders sage 40". anders wesen SC", anders wol Engelh. 3854. mi- chels me Silv. 1669. michels wirs ti'oj. kr. 95'". engeis muot gold. schm. 311. vingcrs breit troj. kr. 22*. 55''. hungers not Silv. 3669. jämers vil troj. kr. 97 ". jamers vol der Welt lohn 244. Alex. 1102. MSH. 2, 315''. troj. kr. 151". des morgens fruo löS"". opfers hete 149". tiuvels ist ÄYi'. 4897. tiuvels kraft 6V/d. 3058. wandeis fri£wg-c/A. 4440. troj. kr. 12". 24". 124". 135". 143*. 177''. wandeis gibt MSH. 2, 326". zwivels abe troj. kr. 134''. andern zit Jlex. 1120. iuwern man troj. kr. 169"". Jüngern sin Silv. 3061. gebezzert wirt Silv. 7. gesundert ist Silv. 4093. verwandelt sich Engelh. 4590. verzwi- velt ist MSH. i, 313". a>i derselben versstelle braucht K. nicht selten einsilbig gewordene wörtcr wie der dar ir im vil von vür als. über dem s. zu 43. über unt zu 463. über andere apohopierungen Lachniann zum Iwein s. 557, zu dessen beispielen ich noch J'üge dan ich Engelh. 3887. dan e Engelh. 1642. 1652- 1706. — aber die "iil^e zeile im Silvester, und riefen da wol vierzehen stunt, ist ge- gen des dichters verskunst ; ihre verbefserung ist sicher. K. hat dort den frostigen einfall die ausrufungsn des vo kes in der zahl wachsen zu lafsen. zuerst rufen sie zwirent (2262); hierauf mvfs es heifsen und riefen da wol vierstunt; dann geschieht ihr rufen ahte stunt (2279) u?id zehen stunt (2283) ; darauf muß es 2289 zweinzic mal heifsen und 2295 drizic stunt ; zuletzt beschliefst (2999) vierzic stunt die Steigerung. 827. lies so gelicb. s. zu 209. 841. da habe ich eingeschobe?i wegen des zu 3174 bemerkten. 844. vom tage, der das nächtliche glück raubt, keifst es MSH. 2, 320" du waere ie heiles diep. ich denke, so wird frau Saide, die man- che sorgen hinweg nimmt, maneger sorgen diep genannt werden können. 845. dan getragen ist hier so nothwendig für ertragen als 1800 dan geflogen für geflogen. 846 y. der Wunsch mit siner hende vor wandel bsete si getwagen troj. kr. 10". Paris der haete an im die tugent und was vor wandel so getwagen 42". 848. Westen : bresten. derselbe reim troj. kr. 152*". dagegen liste : wiste troj. kr. 55". 863. keiserlichiu jugent. derselbe ausdruck gold. schm. 1757. troj. kr. 11 7'^. K. setzt dieses beiwort ohne daj's von kaiser oder kaise- rin die rede ist noch zu folgenden ivurtern. art troj. kr. 152 . frouwe 145^ früh t 54''. 58*. 15l''. 168''. bl. 2^. schwanr. V^. 1225. Alex. 197. gold. schm. 947. ganc troj. kr. 23*. gezelt 9*. turn. 18, 2. götinne troj. Ar. 10". maget 55^ 114''. 123". gold. 243 sckm. 360. man frof. kr. 23*. sal 128". stift 169". tugent 149'. Engelk. 2248. gewant troj. kr. 22^ 53'". wat 142*. 147^ wille St'lv. 147. wip von der minne 141. 297. troJ. kr. 3*. 151". wirde 136*. zuht 13'". 166*. ebenso steht keiscriichgevar ti-oj. kr. 74* und das adv. keiserliehen 126'". h'. stimmt hierin mit seinem vor- bilde Gottfried von Strafsburg, der dasselbe adjectivum in allgemein lobender bedeutung mit folgenden Wörtern verbindet, bein 708. habe 4471. lip 1026. maa 6622. gewaut 11216. wip 1317. das adv. keiscrliche braucht er so 690. der Sprachgebrauch ist alt; schon Notker übersetzt augustus dzirch cheiserlich {Graffs sprachsch. 4,527). Hartmann im credo 1456 sagt mit eigentlicher bedeutung von Chri- stus diu keiserliche crone diu ist ime üf gesetzet; auch läfst sich kaum hierher ziehen 1461^. divinitatis sceplruni, regale imperium, daz keiserliche geserwe, daz hat er albegarwe in sines vater ere. IVerinher fundgr. 2, 206, 2 die keiserliehen herschaft die der künic aller künege hat. im Alexanderliede 3677 (4027) steht von Salo- mon er lebete keiserliche. im grafen Rudolf G* 12 da waere ein vrowe riche, diu gsebe keiserliche almuosin vür ir sünde. f^eldeke An. 101"^ hern Eneas gesiebte und daz künne daz von ime quam, daz wären künege lobesam und lebeten keiserliche. die dichter des 13« j'h., zumal die hößschen, enthalten sich fast durchaus dieses Sprach- gebrauches, wenn JFalthcr 18, 32 von künig Philipp sagt sin kei- serlichez houbet, so ist dies nicht so unbestimmt lobend gemeint wie Gottfried und Konrad gegen den hößschen gebrauch dieses Wor- tes sich bedierien, sondern es ist die rede von eins keisers bruoder und eins keisers kinde dem selbst kaiser zu werden bestimmt schien, aber in der h. Elisabeth wird keiserlich in allgemeiner bedeutung gebraucht, Diut. 1, 347 nach wünsche hate in got verüben einen keiserliehen suon, geboren an daz fiirstenluon : der was geheizen Lu- dewic; 349 man sach da pavelunen, manic keiserlich gezelt üf ge- slagen an daz velt; 363 man zöch daz keiserliche kint, die h. Eli- sabeth, und im Lohengrin s. 20 vom schwanritter dö was sin wä- penlich gewaete rehte (weppelich gewerte so r.) keiserliehen. 907 ff. handelt einer mit honig, er leckt zuweilen die finger hat Goethe im in gesange des Reineke fuchs (s. 131) eingefügt wo im nieder- deutschen Reineke (3845) nichts ähnliches steht, aus alten quellen weifs ich kein solches Sprichwort anzuführen. 914. und tilgt Lachmann mit recht; sonst mäste der artikel wieder' holt sein. 915. bekorn Lachmann. 925. dö wolte er ahten unde warn des jüngelinges deste baz troj. kr. W. 932. beluogen hat K. noch troj. kr. 57^ luogen Otto 364. klage der Kunst 8,4. troj. kr. 53^ 54". 63". 65"^. 74*. 112". U4*. an luogen 16* 244 troj. kr. 4^ gelnogen Engelh. 957. troj. kr. \W {tvo ich ver- mute reht üf den wec geluoge). Gottfried hat luogen 17440. Hart- mann und einige andere höfische dichter meideri das ivort. 943. minnetücke streiche, listen, wie die liebe sie übt. SchiroQ der lerte in inaaegen tue der griuliche was gestalt troj. kr. 43*. an grimmelichen tücken bl. 180 bei Oberlin gloss. 1675. 972. 1903. als mir diu wäre schulde jach wie mir die Wahrheit sagte: als uns diu warheit gibt Silv. 4023. diu wärheit sprichet unde gibt troj. kr. 44". 96". 102". — als in diu wäre schult gebot O«o323. Engelh. 3127, des twinget mich diu wäre schult troj. kr. 50" heifst Wie sie dazu volle Ursache hatten, dazu zwingt mich die nothwen- digkeit {im Erec 1246 als in min wäriu schulde bat wie meine Ver- schuldung ihm dazu vollkommenen grund gab), von wären schul- den Engelh. 1076 wie die nothwendigkeit es gebietet, aber wäriu schult tritt auch über in den begriff des wahren Sachverhältnisses, der Wahrheit, do hiez der künic Priamus den wirt der (die?) wär- heit sprechen und mähte in also frechen mit süezea werten üz er- korn daz er niht vorbte sinen zorn unde er tete daz er gebot, ie- doch wart er mit grözer not des dinges überwunden daz er da bi den stunden die waren schulde seile troj. kr. 39*. die form schulde im sing, hat K. troj. kr. 95*^ seht also bringet unde birt ein kleine schulde grimmen zorn und wser under wegen do beliben diu selbe kranke schulde swach. 977 f. das wort minne ist im alten drucke fast überall durch liebe verdrängt, ohne zweifei weil das wort mynn in etlichen sprachen nit mer rechte göttliche eerbere vnd zymliche, sonder tierlicbe vi- ehische vneerbere vü vnzymliche mynn anzaigt, wie der Aiigsburger buchdrucker Othmar sich 1512 ausdrückt {Schmids schiväb. wörterb. 386). um minne oder minnen zu vermeiden hat der besorger des alten druckes mehrmals mit derselben ungeschickten rohheit sich begnügt: wie hier vbet auf Liebe so soll 986. 1151 vben at/f lieben reimen, auf die verbefserung führte die nothwendigkeit eines ver- bums das sich mit under manne und under wip verbinden liefse: an menget wird nichts auszusetzen sein, obwohl auch twenget an- gienge ; daz kleit an in getwenget stuont oberhalp des geren troj. kr. 22"". enpfengen braucht A". passiv MSH. 2, 312" si wart schöne enpfenget von hitze ; das häufigere sich enpfengen troj. kr. 57 ach got, wie mac ir (der iilinne) zunder so balde sich enphengen ! vergl, ff'h. Grimm zu Freid. 100, 7. 1005 jf. vergl. 1104^. swer mer liep bat dan einez, der hat nindert keinez ; swer mit zwein lieben liebe pfliht hat, der treit herzen liebe üiht führt Heinrich von Freiberg Trist. 139 {vergl. 154) als Sprich- wort an. Gottfried sagt Trist. 18046 als ein waerlichez Sprichwort . gibt, diu nianegem minne sinnet, diust manegem uugeminnet : er wird 245 das sprich wort, wie mehrere, aus dem Publius Syrus haben, mulier quae multis nubit, multis non placet. 1020^. die reime werden befser gebrociten {Pars. 337, 26), wenn man mit lere und oueh mit rscten zu dem vorhergehenden zieht und 1022 ja riet si schreibt. 1042//". vei'gf. Hartmann 1 bucht. 5i5ff. 1058 J". ich habe diese stelle nach 1004 verbessert, wo die seltene re- densart liep gewinnen sicher ist. ich wart an ir nie valsches inne Sit ich si so liep gewan Friedrich von Hausen 36 B 38 C. über liep haben s. zu 1217. 1067. an allez underbint ohne allen unterschied ; vergl. 1112. — gold. schm. 1630. troj. kr. 5". 24^ 75". 113". 136^ 16^ tritt an un- derbint über in die bedeutung Ohne unterlajs ; troj. kr. 131*. 142". 173''. 177*. 177'". 184" heifst an underbint ohne Säumnis. 1085. ein für daz ander, so ein dem andern 1300, ein daz ander 3135. vergl. 420. Lachmann zu Iw. 105. 1089. lies wies ir. 1116. seht wie gröz ein griiz si, so vil was da niht holzes bi Erec 7525. ezn frumt in niht umbe ein gruz JFig. 114. des in niht gruzwert bestet Jf ig. 7575. ja w;en inder zwene knaben in allen diutscben riehen bezzer ez mit wiben haben niht gein einer griuze Neidhard 41, 5 Ben. daz ich niht ein hirsen grilz vorhte daz ge- rumpel nider, er bracht mich wol gesunden wider Helbling 1, 380. 1123. mit der tat ist von Lachmann. 1156. ir schcene, ir tugent Lachmann. 1185. lobesam steht Engelh. 2412. 4276. 5028. Otto 427. Silv. 770. 1376. 1451. 1519. 1697. 1765. 2257. 2380. 2478. 2510.2554.3914. 4620. 5092. von der minne 459. Jlexius 470. 774. 1007. turn. 96, 3. gold. schm. 1449. MSH. 2, 325". troj. kr. iO". 38". 56*. 56^ 87*. 88*. OS-". 111". 123". 129*. 131*. 134". 156^ 159". 163*. 168*. 180^^. als adverbium Engelh. 2866. Silv. 168. unlobesam Silv. 4674. vorhtesam troj. kr. llS"". vreissam Engelh. iOSl. Otto 183. Silv. 4912. 5040. 5066. troj. kr. 82"^. 108". 139". 173". 183^ heilsam Silv. 2088. gehorsam Otto 492. troj. kr. 159*. 166*. lustsam 107*. 112*. minnesam Silv. 1738. froj. kr. 144*. 163*. 167". trügesam gold. schm. 148. tunkelsam troj'. kr. 179*. tu- gentsam Engelh. 5678. von der minne 352. Silv. 519. 1201. troj'. kr. 2*. -bl- 247*. wunnesam Engelh. 3061. 5437. Otto 69. Alex. 723. turn. 66, 2. 112, 1. gold. schm. 316. 626. troj. kr. 40". 71". 105*. 128*. 132". 142*. IW. 161". 177*. in dem häußgen ge- brauche dieser Wortbildungen stimmt K. mit Gottfried von Strajs- burg, bei dem folgende vorkommen, arbeitsam 17084. vorhtesam 5938. vreissam 13519. gevallesam 2002. 15425. gehellesam 2018. 4538. irresam 9892. 11830. klagesam 1768. lihtesam 3873. lobe- 246 sain 6566. 8890. lussam 4691. 6700. 17611. mortsam 9042. muot- sam 17593. sinnesam 2691. 3089. truresam 13429. tugentsam 3277. — im allsäclisischen evangelienbuche ßnden sich arbelsam frithusam langsam lofsain lustsam niudsam wonotsain wunsam. von den vielen allhochdeutschen bildungen mit - sam, die Graff 6, 31 aufzählt, hat Olfried nur fridosara an Ludwig 29, fridusam 2, 16, 25. hörsam 1, 18, 40. giliorsam 1, 3, 14. lobosam 3, 26, 13. 4, 1, 39. firmeinsamot 3, 20, 167. wunnisam 2, 6, 11. 5, 23, 5 und 20. von den gedickten des 12« jh. haben die meisten diese Wortbildungen, in der genesis und im exodus {fundgr, 2) steht \ freissam 13, 17. 15, 40. fridesara 51, 27. gehörsam 12, 1. 13, 17. 29,41. gehorsamen verb. 17,25. 18,43. ungehorsam 93, 17. lus- sam 18, 1. 25, 3. 26, 42. 28, 14. 49, 31. 55, 1. 36. 70, 30. 90, 20. lussame subst. 55, 27. wunnesam 10, 16. 56, 9. in Jlartmanns credo gehörsam 6. 240. 249. ungehorsam 840. ungehorsamicheit 805. gemuotsam 139. im Görlitzer evangelienbuche freissam 151,1. gehörsam 149, 44. vermeinsamunge 194, 16. minnesam 130, 15. bei Heinrich von des tödes gehügede findet sich gehörsam bl. 165 . ungehorsam als adj. und als subst. bl. 176*. lobesam bl. 167". im anegenge gehörsam 5, 20. 8, 65. 12, 71. 13, 61. 15, 6. 25, 29. un- gehorsam 17, 67. 19, 15. 28, 05. 33, 44. 84. gehorsamen verb. 19, 3. lussam 21, 57. genuhtsam subst. 24, 81. in der litanei gihörsam 428 Mafsm.=:'^2i,ö Hojfm. wunnesam, 1327 J/a/äot. in Jf^erinhers Maria gehörsam 150, 3. lobesam 156, 36. lussam 194, 7. im Ru- ther vreissam 633. 752. 852. 1138. 2562. 2701. 2725. 2730. 3934. 4022. 4204. 4217. 4248. lovesam lofsam 3494. 3503. 3515. 3525. 4500. 4876; auch lufsam 3450 ivird lofsam bedeuten, lossam 743. 1926. 2046. 2065. 2185. 2194. 2212. 2224. 2346. 2378. 2434. 2447. 2491. 2636. 2673. 2697. 2719. 2870. 2897. 2915. 2929. 2936. 2966. 3212. 3334. 3545. 3615. 3640. 3656. 3777. 3788. 3970. 4039. 4209. 4568. 4590. 4642. 4082. 4717. 4791. 5036. 5095. 5174. im Unland vorhlesam 97, 18. 100, 16. vreissam 29, 32. 98, 4. 9. 134, 19. 145, 7. 180, 22. 192, 17. 201, 1. 246, 9. 272, 20. 279, 4. 282, 7. 288, 28. 306, 26. hersam 60, 25. 79, 20. gehörsam 39, 21. 104, 10. 122, 3. 282, 26. lobesam 4, 23. 34, 19. lussam 49, 8. 71, 18. 92, 5. 97, 17. 133, 7. 168, 14. sorcsam 220, 13. wunnesam 22, 19. im Alexan- derliede freissam 3719 (4069). 4621 (4971). 4639 (4989). 5237 (5587). hersam 5741 (6091). 6030 (6380). hönsam 3949 (4299). gehörsam 3193 (3543). lobesam 1412 (1762). 1784 (2134). lussam 4958 (5308). 5084 (5434). 5098 (5448). 5501 (5851). 5711 (6061). 5721 (6071). minnesam 396. im Annoliede vorhtesam 246. vreissam 240. ge- hörsam 247. 549. sorcsam 397. wertsam 479. in Albers Tunda- lus freissam 47, 78. 48, 42. 49, 5. 55, 1. 65, 34. lussam 55, 72. 63, 56. wunnesam 43, 35. 58, 13. genuhtsam subst. 42, 9. im Bo- 247 nus tröstsam 144. in Lachmanns Tiiedervh. gedickten lussam s. 5. 6. in den zeichen des jüngsten tages {zeitschr. 1) sorcsam s. 123. 124. in der Margareta (zeitschr. 1) fridesam z. 55. freissam 250. im grafcn Rudolf lobesain A'' 10. aus dem Antichrist, dem alten Rein- liard fuchs, dem bruchslUck vom pfajf'enleben (altd. bll. \\ Lach- manns Tundalus, dem Pilatus habe ich mir keine bildung mit -sain angemerkt, aus Jl crncr vom Niederrhein nur gihorsam 48, 31. auch in der klage steht nichts dergleichen ; im Biterolf, wenn ich nichts übersehen habe, nur genözsain 313, lobesam 2164, und das siibst. geuulitsam 5609. 13335. dagegen hat reldeke in der Aneide her- sain 3906. lobesam 3857. 5053. 7514. 13157. 13233. lussam 702. 820. 1144. 1541. 2831. 4575. 4735. 4834. 4982. 5077. 5100. 5107. 5172. 5797. 5954. 6047. 6078. 72"i8. 7248. 7292. 7533. 7623. 7694. 7786. 8122. 8220. 8272. 8506. 8543. 8718. 8774. 8865. 9316. 9566. 9583. 9606. 9848. 9869. 9899. 9935. 10288. 10450. 10556. 10606. 10047. 10662. 10685. 11296. 12208. 12462. 12816. ungehorsam 9772. vreissara 1808. 1820. 2530. 2645. 2929. 4320. 6948. 11637. ziersam 9338. von den dichtem aus dem anfange des 13« Jh. braucht Herbort von Fritzlar, dem die feinheiten der höfischen ma- nier fremd sind, freissam 214. gruozsam 282. 3212. honsam 2999. lobesam 3000. 7842. 10665. 13892. 15621. lussam 3211. im Alhis steht bei Lacomblet s. 23 sorcsam. in Eraclius ininnesam 1890. 3346. aus dem Karlmainet habe ich nichts angemerkt. Hartmann von Aue hat arbeitsam im armen Heinrich 68. vorhtesam 1 bucht. 1040. Erec 213. gehörsam 1 büchl. 896. genozsam ^rec 3867. Greg. 2425. sorcsam Erec 8877. im zweiten büchlein und im Iwein enthält er sich dieser bildungen gänzlich, bei Jf'olfram habe ich nur gehörsam Parz. 798, 9 bemerkt. JFirnt hat nur freissam 5089 und lussam 5044. in der guten frau findet sich nur ein paar mal das schwer entbehrliche gehörsam. JFalther hat nur gehörsam II, 7. Freidank lobesam 13, 13 und das subst. gehörsame 148, 16. Rein- bot und Ulrich von Lichtenstein brauchen solche Wortbildungen gar nicht, auch im Lohengrin erinnere ich mich nicht ein beispiel ge- funden zu haben, im Flore sieht lobesam 471.7719, minnesam2289. Rudolf hat im g. Gerhard lobesam 168. 932. 2266. 6624, ungehor- sam 4369. dafs die dichter die diese bildungen meiden es mit ab- sieht tinin 2üird niemand bezweifeln der die bequemlichkeit des rei- mes erwägt und andere gedickte vergleicht: in Graffs auszügen aus der h. Elisabeth (Diut. 1) findet sich eissam s. 375. 383. freissam 353. griuwesam 473. heilsam 486. leitsam 364. lobesam wenig- stens dreifsig mal. minnesam 345. 400. 457. minnesamekeit 464. trügesam 418. tugentsam 449. mundartliche gewohnheit ist nicht im spiele : ich habe österreichische dichter aufgezählt welche diese Zusammensetzungen ganz oder fast ganz vermeiden ; dagegen hat der 248 Stricker freissam im Karl 35*. 66". 80". altd. w. 3, 190. vergl. Hahn zu 4,:65. gehorsam Karl 4". .4*. 12". 13". 20". 38". 40^ 113". Amis 57. 91. lobesam Karl 5*. 9". 39^ 44^ 100'\ gemeinsam subst. 78". 104*. gemeinsamen vcrb. 4". vielmehr wird man sagen miifsen daj's Gottfried und Konrad {wie sie z. b. das unhößsche kei- serlich brauche??) sich nicht an den geschmack der meisten dichter des 13« Jh. kehren, denen die bildungen mit -sam ungeeignet schie- nen für die poetische spräche, nicht blqfs für die hößsche, denn von den Nibelungeliedern hat nur das ie (368, 4) und das 14e (1465, 3) lobesam und in der Gudrun sieht nichts dieser art. 1205. an allen spot 2204. 3444. Otto 623. Silv. 2266. 2645. troj. kr. 39". 182*. äne spot Otto 369. Silv. 1771. 4073. troj. kr.W\ gar äne spot Silu. 3107. 4114. sunder spot Engelh. 2011. äne schimpf und äne spot Engelh. 5435. an allen schimpf Engelh. 6235. troj, kr. 5*. 1217. er hat iuch in dem muole so rehte liep gehabet ie Engelh. 3662. si wolte in verre lieber haben danne ir kint daz si gebar troj. kr. 5 . ich minne iuch unde triute und wil iuch liep von herzen haben (so ist zu lesen) \^V. daz ir niht verkebsent mich und ir mich habent liep unde wert 67". sage dem schoenen wibe, — lieber hsete ich ir minne dann al der vogelline singen Dietmar von Eist iBC. man sol die biderben und die guoten ze allen ziten haben liep 9i5. er ist vil wol getiuret den du wilt, vrowe, haben liep Meinlo von Seflingen 1 B. si darf mich des zihen nicht, ichn hete si von her- zen liep Friedrich von Hausen 6 B. ich hete liep daz mir vil nähe gie ^B. ich gunde es guoten frouwen nicht daz iemermere koeme der tac daz si deheinen haeten liep 27 B. si ist min österlicher tac und hän si in minem herzen liep Reinmar der alte MS. 1, 68*. er verstet sich rehtes dar nach und hat in lieber danne e Erec 5074. der c.miral der koufte sie und hat sie liep vor allen wiben Flore 27^. daz ir mich so liep hänt 30". dem gaebe ich guote miete unde schankte im mine gäbe, etewaz daz ich liep habe 30". mehrere beispiele von liep hän, lieber hän, aller liebeste hän bei Berchtold s. 72. 73. ich ■ miniie zwo Isolde und hän die beide holde Trist. 19159. Helenam die küniginne die hete Paris holde Flore 13". in der marter der h. Margareta {zeitschr. 1) hätte ich 328 und bietest got holden und 368 daz du mich bietest holden schreiben sollen, trut haben steht En- gelh. 1754. 1247. lies geliche gegen in beiden truoc. s. zu 209. 1253. sicherer war es si beide zu setzen. 1260. den leite er vür schön unde spien den willen und die rede sin troj. kr. 85 . swenn ich ze herzen spiene daz dinc daz mir niht werden sol 160". 1273. da von du vlizeclichen des mit dinem dienste läge der sich bi 249 dir wäge so dich die sorge alumbegraben MSH. 3, 33 1''. durch daz er do gelagete des heiles und der stunde daz Helena diu blunde mit im von daunen ivieme troj. kr. 151". 1279. hovemau scheint lohend zu stehen Alex. 776 also warp der ho- vemau und der vil reine gotes kneht. 1300. s. zu 1085. 1304. Gotfrit fuorte ein wäpenkleit von fritschäle (e* steht Von purpur frischem) wol gesniten turn. 29, 4/. 1308. brunit, alffr. brünette, lat. bruneta brunetum, ein feines dun- keljarbes zeug, dasselbe wort muste 4693 hergestellt werden, mich im JFigamur 1760 ist brunit yV/r premmit zu setzen. Ottacker reimt 78" brünat auf siglät, 181" auf pliat. 1322. von hoher kür 2842. der Jf'elt lohn 133. klage der Ku7ist 22, 1. troj. kr. li'. 85*. 116". 170^ 177^^. 1336. lies durch daz. im alten drucke Auff dafs. 1337. befser künden. 1338. als ein mol ivie eine eidechse. mol stellio Graff 2, 719. eine sage wie der molle immer vorwärts kriecht bis er in eines königs haus kommt bei Berchtold s. 376. 1341. vielleicht befser elliu tiuschiu. 1354. ir muot ist also' gewant kann nicht getadelt iverden. 1380. für in wohl befser an. 1397. hier und 3286. 3389. 5909. 5918 war es leicht lieber in gerner zu verwandeln, das natürlich auch bei K., wenn auch nicht gerade häufig, vorkommt ; vergl. 5922. indessen hat doch troj. kr. 122" wenigstens die Strafsburger hs. sol ich in dem getwange verswenden leben unde lip daz man mich hsete vür ein wip, so möhte ich lieber sterben. vnd bei Gottfried von Neifen 188 C (76 Ben. 1, 62^" Hag.) steht sol ich disen sumer lanc bekumberl sin mit kinden, so waere ich lieber tot, wo Lachmann ausiv. 254 vil vor lieher ergänzt, in der erzäh- lung von zwei kaufleuten 581 {altd. w. 1, 54) ir müget ez lieber stille tuon dan ez werd offenbar, aber in Hartmanns 1 büchl. 1853 hätte ich gerner schreiben sollen, was dieselbe hs. im Iwein 1347. 7799 mit lieber vertauscht. 1417. üfe, die zweisilbige form der präposition, habe ich an derselben versstelle noch 2747. 5376 gesetzt, sie ist erhalten in der erzäh- lung von der minne 157 und herzustellen troj. kr. 110* (15066). iim üf mit nachfolgendem pronomen als vorletzte und letzte hebung stumpfes Verses mit dazwischen fehlender Senkung glaublich zu fin- den müste man bei K. andere einsilbige präpositionen ebenso ge- stellt sehen, dazu kommt dafs üfe auch in anderen versstellen mit Sicherheit anzunehmen ist. Silv. 1039 den wagen ufe dem er saz und 1642, wo die hs. uffe hat, dö kerte er üfe sinen pfat. troj. kr. 65*^ da sitzen üfe sime sal ; vielleicht auch 49* du bist min lej- 250 testap gewesen ie von kindes jugent ufe werdeclicbe tugent. das- selbe bedarf nis führte den dichter zu der präpositionahn form uzer, s. zu 179. auch die präpositio7i abe bi^aucht er, im reim, troj. kr. 85" si waren in vil kurzer stunt ze Troye komen in die habe, si stiezen üz und gieugen abe den kielen bin ze lande. 1426. an underscbeide sieht mUfsiger als hier G248. troj. kr. 16 . MSH. 2, 319*. bedeutsamer ist an underscheit MSH. 2, 310". 329^ 1428. statt in zewäre könnte man Wann auch in nein ändern. 1453. im alten drucke steht eigentleicbe. hier und 3146 läfst sich endelicbe oder innecliche vermuten, wie 3462 eigentlicben ohne fra- ge verderbt ist. doch kann daz du mich ie gemeinlest so gar ei- genliche ivohl bedeuten Dafs du mich immer so ganz im eigentlich- sten sinne des Wortes liebtest, ivie es im Jf-indberger psalter zu ps. 105, 36 lieifst dizce wort stet allezane unde allenthalben in ube- 1er bezeichenunge. doh so me iz rehtiste unde eigenliebiste gediu- ten mach, so chuit iz wirserunge. so darf man wohl auch 3146 erklären, die zuckers'üfse liebe klebte ganz eigentlich darin, eigen- lichen Sterne ich rüere bei Burkard von Hohenfels MS. 1, 89" mag ähnlich gesagt sein. 1462. das nie des allen druckcs hätte ich nicht in niene verändern sollen, da hier nicht ein Durchaus nicht, sondern ein Niemals ver- langt wird, überliefert ist Wann ich wart dessen nie wehrt ; K. scheint geschrieben zu haben — gewert, wände ich des enwart nie wert. 1469. man darf weder an danne als minen seilen ie denken, denn K. kennt seile so wenig als gunde, noch an dan also min gesellen ie, denn wie K. iiiemals ein für einen sagt {s. zu 784) so kennt er auch kein min din sin als männlichen accusativus im singular. 1481/. derselbe reim gespurt: geburt 2497. troj. kr. 37". 65". da- neben die richtigen reime spürte : antwürte troj. kr. 15". 139", : ge- bürte 24", antwiirten : spürten 111''. den reim spurt' : buhurt weist Lachmann mir bei Ottacker 79* 7iach. 1497. ob man so tiure als umbe ein bar valscheite drunder mischet MSH. 2, 330''. vergl. Lachmann zu Iw. 7269. 1562. die verbefserung ist von Lachmann. 1591. Jetzt würde ich, dem überlieferten näher, schreiben michel jämer güebet. mit güebet und güebe schliefsen zeilen troj. kr. 94'". 77". 1611/. des hoves her, die schaar des hofes, steht troj. kr. 8*. aber b^r : ger ist bei K. kein reim, er bindet ? mit d zuweilen vor mehrfachem consonanten. zu den von Jac. Grimm gr. 1 (3e ausg.), 139/. gegebenen beispielen füge ich stalle : welle schwanr. 361. Silv. 5017. welle : env^Ue Engelh. 4177. rehte : gesiebte Silv. 4365. r^chene : sprecbene gold. schm. 833. nie vor einfachem coJisonan- len. daher wird gold. schm. 127 r^de ; pffde anzunehmen sein. 251 vergl. Schmeller 3, 54, vnd im Engelhard mtiste geändert werden. hoveschar ist bei K. häiißg, Engelh. 742. 2244. 5176. Alex. 1159. troj. kr. 8". lO''. 24". <ö¥. 180^ IC 17. vielleicht befser von Christus kiuscheu barn. masculinum ist dieses wort troj. kr. 12180, neutrum troj. kr. 23450. 1624. lies sin gelt daz zöch er unde las, s. zu 441 (.y. 230). 1625. gar unde gar troj. kr. 79*. vergl. zu 1940. vil kleine und vil kleine Alexius 669, wo der herausgeber einen tingehörigen ein- fall hat. ze wunder und ze wunder Engelh. 5340. vil unde vil Tundalus 49, 44. fruo unt fruo frauend. 72, 9. dicke und dicke Lachmann zu hv. 3796. ich muoz und inuoz MS. 1, 32*. 1626. befscr unde lebete alle wege. ich Jinde nämlich bei K. nur alle wege, Otto 477. Silv. 472. 693. 1367. 2210. 2692. 4737. Jle.v.72. 611. troj. kr. 16". 43*. 47*. IIT. 112". 132^ 135*. 136'. 160*. 168*. 179*. 182''. 1632 y. begen ist zuiveileri so viel als erwerben. Eree 5480 möht ich an dir kein ere begen ode deheinen ruon. Iwein 3354 ob er mit manheit begie deheinen loblichen pris. die Verbindung mit daz be- legt Jf^igalois 5763^. nü hoere, daz wil ich dir sagen wie ich ir minne wil bejagen. ich wil zu den besten gen und wil mit miner kunst begen und mit minen zühten daz daz ich in gevalle baz danne ein guoles richer man der deheiner slahte fuoge kan. 1636. ich hätte ivohl gethan der Zweideutigkeit durch dannen vorzu- beugen . 1644. ze herzen lesen Engelh. 5924. troj. kr. 32". 39'. 83". 108". 112". 148". 158". bl. 243'^. Alex. 398, wo der herausgeber sich mit dem gegentheil dessen was der sinn verlangt zufrieden giebt. in sin herze lesen Engelh. 4601. 5774. Silv. 226. Alex. 58. in sines herzen grünt lesen troj. kr. 35". 1665. s. zu 441 {s. 230). — neit ward in meit verlesen iind daraus Magd, das präteritum neit steht Engelh. 1681. 1870. troj. kr. 48". 49". 80". 92". das participium geniten Engelh. 1677. troj. kr. 75*. ich hätte vielleicht 4431 genidet nicht dulden sollen. 1670. wizen mit dem accnsativus der person in der kaiserchronik , Jf 'ackern, altd. leseb. 1, 202 Odnatus beswuor den kunic tiure daz er in zuo einem viure e kumen lieze unde in dar nach hieze wizen swie er wolde. 1686. alsam für als habe ich geschrieben nach der beobaehtung s. 236. 1700. einfacher gedigen mit Lachmann. 1706. mit noeter hoffe ich die lücke des sinnes und des verses richtig gefüllt zu haben, vergl. ff^h. Grimm zur gold. schm. 498. daz Jerusalem der reinen stat und ouch dem lande helfe noch nie noeter wart Albrecht von Jansdorf 9 B \0 C. mir wsere noeter danne noi 252 Christian von Lupin MS. 2, 16*. — so ie naeher so ie sünder unde euch schentlicher schwäb. landr. 334, 11 Wack. heispiele von kin- der bei Grimm gr. 4, 356. dürfter JFolfr. IVh. 42, 23. ander Gottfr. Trist. 17845. zorner Nib. 1981, 4. 1724. mit endehaftem muote, mit gründlicher, aufrichtiger, wahrhaf- ter gesinnung, schien die leichteste änderung. diz endehafte msere. daz ist also gewaere daz mau ez gerne beeren sol der ff^elt lohn ^i\. endehafte minne Parz. 714, 28. 1742. lies swä truren unde sendez leit und 1945 triiren unde sende klage, wie ich 2039. 2072. 2192. 2238 sehnlich richtig in das par- ticipium verwandelt habe. K. hat weder triure tvie Gottfried noch trure das Lachmann mir aus des Türheimers IVillehalm nachweist. '146* der pfliget der grözen trure, unser freude hat der schüre ver- slagen immer mere i^auf immer) : schüre für schür setzt er auch 181* durch got niht mere trure {imperativ), der heidenschaft kumt schüre an dir, swenn ich dich bringe zOrense, ist min gedinge. und 218*^ dar umbe ich nimmer trure. dirre strit der ist ein schüre an freuden ze beider sit.' 1754. *. zu 1217. 1771. vielleicht Si gedähte stille, s. zu 716 s. 240. 1810. ebenso gut wäre daz diu wol getane. 1814. befser diz ungemach. 1818. yV«' und ist mit Lachmann noch zti schreiben. 1839. diese zeile habe ich zu 38 s. 211 übersehen, auch hier läfst sich ichz vermeiden, durch doch sol ich ez versuochen. 1846. s. zu 750. 1855. befser mit Lachmann diu liutsaelige. 1865. niender ?nit Lachmann. 1867/. gelichsen : richsen troj. kr. 160*. 1872. ab im für von im war nöthig weil kert unrichtig wäre (s. zu 441 f.). ebenso ist scliwanr. 878 zu schreiben und lühte ab im daz selbe wilt. 1890. das bekannte niht ein ei dar umbe geben ist hier scherzhaft ver- kehrt, ähnlich scherzhaft gewendet ist bei Neidhard 7, 1 Ben. sich dühten sumeliche da vil maneger böne wert tind in demselben Hede str. 6 der JVeing. hs. er dünkt sich maneger bonen wert. 1895. merken schien mir hier nicht mittelhochdeutsch, ziehen, was ich gesetzt habe, war in der bedeutung von beziehen im 16ra Jh. ungebräuchlich geworden, das reßexive sich üf ein dinc ziehen hat K. im troj. kr. ^ daz sich der selbe troum gezüge üf daz kint u. s. w. 1916. diu wise und diu planiure mit bluomen umbetüllet troj. kr. 119*. si wurden umbetüllet mit boumen und mit röre 150''. tülle ist ur- sprünglich eine bretwand. Schmeller 1, 442. unde hat diu stat eine 253 müren, die sol man uf die erden brechen ; oder hat si tüUe, den sol man daz selbe tuon schwäb. landr. 116, 14 Jf'ack. aus dem IroJ. kr. hat Oberliii 1G76 mit falscher blattzahl der grendel zuo den tüUen. 925. weizel {charpic) habe ich gesetzt weil diese V07i Schmeller i, 173 belegte form der entstelliing am nächsten kommt und leicht alt sein kann, die ursprüngliche ist meizel. lieders. 1, 39, 11 meizel des wunden herzen min. vcrgl. Schmeller 2, 62. 1926. reizel die lockung auf dem vogelkloben. ir minne reizel unde klobe hat minen muot gevangen troj. kr. 33*- si bede künde wisen der Minne reizel unde ir kraft in grundelöse trütschaft 151*. ouch sagt uns d'avenliur von ir, sie vvaire ein reizel minnen gir Parz. 508, 28. Sünden reizel, schänden klobe Neidhard MS. 2, 72" (sün- den schänden reizel klobe Ben. 13, 2. /. s. s. reizelklobe). reizel- klobe Marner MSH. 2, 253 . dö kam diu niinnecliche geslichen in daz herze min mit ir reizelklöbelin und reizte al mine sinne uf min- necliche gewinne Hcinzeleins Minnelehre 2268 Jf. vergl. Schmeller 3, 174. 1929. die form kerker {denn etivas befseres weifs ich nicht) ist, ob- wohl atifser dem reime, sicher Silv. 341 in einen kerker legen hiez. 1935. zwirent Silv. 2262- 2485. der U'elt lohn 102. troJ. kr. 120*. 1940. gnuoc und gar kann ich weder nachweisen noch scheint es ein geschickter ausdruck. über gar und gar s. zu 1625. 1941. wie hier einen forst der Sorgen oder der Sorge so ha f. Ii. in der gold. schm. 1874 einen forst der Ehre erfunden, vrouw, in der Eren forste ze saelden uns gezwiet. 1945. s. zu 1742. 1962. wart schien auch Lachmann einfacher als das überlieferte werte. 1967y. ich habe diese stelle riach dem zusammenhange und nach 2009 verbefsert. bilde hat A". in der klage der Kunst 25, 6. ich habe es auch 4968 hergestellt. 1989. began hat der alte druck, und ich habe nicht ändern mögen, obwohl hier begunde in den vers pafst. began hat K. im reime sehr oft, aufser dem reime habe ich es 1016 nicht zu vermeiden gewust. troj. kr. 98% wo bei Müller begond si da steht, kann es wohl heifsen Thessaliam daz wilde laut began si dö beschouwen : doch ist es freilich leicht begunde si zu schreiben und da zu streichen, 1990 — 93. die verbefserungen sind von Lachmann. 2024. 2061. man kann schreiben ichn entslieze u. s. w, 2063. 7iach verswigen komma. 2089. günstic Engelh. 2291. Otto 629. troJ. kr. \n\ 167*. 2102. ja weiz ich alse minen tot daz u. s. tv. Engelh. 332^. daz weiz ich als minen tot troj. kr. 176*. vergl. Engelh. 5721^. 2107. geselle reine, dem ich eine ganzer triuwe schuldic bin, wache 254 und ile von mir hin MSHag. 3, 330". frouwe ich bio der eine der sich niemer tac von iu gescheiden wil der truchsefs von S. Gallen MS. 1, 149". eine scheint in allen drei stellen adverbiinn (^niuwan) zu sein. 2120 y*- ^cfi *^^ nicht erfahre wie ich zu dem gcstade der freude ge- langen kann, dafs ich nicht an das gestade der freude kommen kann, von den verdammten in der hölle ze allem ir sere so ge- sehent si nimmer mere weder friunt noch mäge; si mugen deheine vrage von in niht gewinnen Warnung 3363^. {zeitschr. 1, 530). — gevorschen noch gefrägen sol ich ze lande niemer die wile daz ich iemer kan alhie bi dir betagen troj. kr. \%y. swer iemer zim {nach dem widder) gefräget, der ist noch tumber denne ein gouch 60". — vielleicht ist es bej'ser Freuden zu personißcieren. nu het in an der Gnaden sant uz kumbers iinden gesaut got und sin friime- keit Erec 7069 ff. dagegen ohne personißcation so daz ir stiure bringe mich zBo dem gelückes rade und ich gelende ze deme Stade der gna- den iuwers libes troJ. kr. 153*. 2131. mittelniederländische beispiele von unpersönlichem rocken giebt Jac. Grimm gr. 4, 238. den von ihm geleugneten gleichen gebrauch des mhd. ruochen beweist Flore 4325 JT. sihet er zwene oder dri und sint si ime danne unkunt, so vahet er si zestunt und nimet in swaz si tragent, und enruochent iu waz si sagent, ob si in iemer vehent, bin ff. so lebe ich äne trostes wan und enruochet mich wie ez gat, wer bluomen oder fröide hat. auch wird JFackernagel in dem Hede des von Kolmas alld. bll. 2, 122 richtig schreiben nu enruocht uns wie lützel wir drumbe gesorgen. vergl. die lesarten zu Freid. 53, 6. 58,. 16. 2133. lies waz. 2140. marterliche, was Lachmann gefunden hat, ist als adj. und als adv. ein lieblingswort des dichlers. Silv. 384. 888. 1304. 1373. 3259. 4120. 4332. schwanr. 1297. gold. schm. 922. 1976. troj. kr. 95". 96*. 96". 117^ 155". 104^ Alexius 726. 786. 925. 1037. t097. 1232. dennoch hat AI. 652/. der herausgeber stehen lafsen, was in form und gedanken gleich lächerlich ist, sin heilec Iip ranc unde vaht mit natiurlichen dingen hie. — getreide die last, alles was getragen wird, mit liute und mit getreide Engelh. 2221. vil wünneclich getreide lac an ir süezem lebene 2974. zen eren vliehe er sam der wilde einhürne zeiner meide : durch ein kranc getreide {gelt und gut das er hat) laz er sieh schände vähen niht MSHag. 2, 335 . si fuorten vier und zwenzic schif getregedes unde liute vol troj. kr. MV. getregede unde spise genuoe wart ze schiffe dö ge- leit 172". 2142* der tugenthafte ritter begunde nach ir tniren und in sin herze muren vil jsemerliche riuwe von der minne lilff. von der stimme 255 ein vrouwe gaot begunde jämer unde trilren in ir herze murea MSHag. 2, 319 . so müeste ich iemer trüren und in min herze mu- ren jamer unde sende klage troj. kr. 40". swer allez daz ze her- zen Avil müren daz im ist geschehen, der wirt vil selten vrö gese- hen 129'". 2167. unde ir muotes Lachmmin, 2176. underweben Enge/h. $l%i. mit eren underweben MSHag. %,'i2i''. 2209. si locket unde reizet mich vil ofte ze deme zil daz ich nach her- zeliebe quil troj. kr. 116'^. im reime habe ich locken bei H. nicht bemerkt, und man könnte auch wohl schreiben gelücket und gebrü- cket. Parz. 143, 29^. anders iwer frouwe Enide unt ir muoter Karsnafide werdent durch die mül gezücket unde ir lop gebrücket. vergl. zu 3212. die redensart 'dem ist das brot gebrockt' ist noch heute gangbar. 2213. über spiz s. Lachrnann zu U' alt her 17,24. spizholz £rec 1067. 2216. swaz diu Sirene trügesam versenken %vil der schiffe mit süezer doene griffe, diu leitest, vrouwe, du ze Stade gold. schm. liSJjf. dinen sun den crucifixen, heiz uns leiten üz dem bade der vertanen wazzernixen, daz uns ir gedcene iht schade MSHag. 2, 311*. die Sirene hal K. von Gottfried von Strafshurg WC. T»7*i. 4870. 8115, welche letztere stelle K. in der gold. schm. und in dem angeführ- ten Hede offenbar vor äugen hat. 2225. mit süezer dcjene griffe gold. schm. in der zu 2216 angemerkten stelle. 2239. die befserung allen tac verstand sich hier und 5565 von selbst, herrn Mafsmanns Konrad von fFürzburg reimt aber im Alexius 697. 933 alle tac auf nac und mac. Ilkl . got riuwe daz din edel bluot äne schult vergozzen si troj. kr. 96*. got riuwe daz des meres fluot mich hiute niht slant in ir giel 164'^. daz müeze got durch sinen tot erbarmen unde riuwen En- gelh. 5712. vergl. Trist. 11704. 12131. aber ich habe nichts ge- ändert, da sich gegen got klage ?iichts eintvenden läfst als dafs vielleicht sonst kein beispiel dieser redensart vorkommt. 2261. vielleicht und woltes in. 2269. für sim (seinem im alten drucke) liest Lachmann dem, noth- wendig nach dem zu 441 y. bemerkten. 2314. lies gelich dem harten quäder. s, zu 209. 2355. mit in schliefst den vers 3501. vergl. Lachmann zum Iwein s. 475. ob im troj. kr. bl. 250'^ {anz. 1837 sp. 302) daz Troye wart gebrochen des ersten mäles, daz tet ich richtig ist werden die anderen hss. lehren. 2385 — 87. die verbefserungen gehören Lachmann. 2389. so' bin ich zehant genesen kann man dulden. 256 2407. er wart gesunt reht als ein visch der vert in einem wage troj. kr. 79*. 2411. ze schoenem Übe ivä're das geivölinliehere ; doch glaube ich auch ze libes schcene komen gelesen zu haben. 2413. miltecliche tst hier nicht freigebig, sondern freundlich, im Silv. 5113 heifst milteclichen sanftmütig, üf stuont der ohse leides vri, milteclichen als ein schäf daz hat genomen einen släf und drüz vil sanfte erwecket ist. 2444. kam ist von Lachmann. 2470. ein ist zu streichen, nach der zu 441 y. angegebenen regel. H75f. diese beiden Zeilen hat Lachmann verbefsert. en vreide, in munterer lebendigkeit, kann ich zwar bei K. nicht nachweisen, aber er hat freidec troJ. kr. 180" sin volc ist gar ze freidec frotzig. — die form vespereide steht im reim in Harfmanns Erec 2453, bei Konrad, aber nicht im reime, vesperie turn. 23, 1 und in anderer bedeutung Silv. 1729. 2479. unslatelichen und stateliche in den von Lachmann zum Iwein 1731 angejahrten stellen ist so viel als ze unstaten t/nd mit staten (den schilt den spielt er im enzwei mit also krefteclichen staten daz im durch halsberge und durch platen daz swert biz üf den spalier dranc schwanr. 1028 j[f. als im der vrone geist verlech kraft unde mäht mit hoher slate gold. schm. 1292/".). ebenso uu'rd du hilfis ime stadencliche im Ruther 4774 zu erklären sein, so übersetzt Ä^otker rectis modis durch statelicho und sagt statelicho lachenön : die stel- len hat der herausgeber des 6« bandes von Graffs spraclisch. s. 647 an falschem orte unter allerlei Verwirrung eingeschichtet. Schmel- ler 3, 069 giebt spätere beispiele in denen er stattlich mit recht durch ^was an seinem ort ist, gehörig' erklärt, auch im Engelhard wird man jnit "^bequemlich' auskommen und nicht nöthig haben die jetzige bedeutung von stattlich anzunehmeji. 2480. vergl. Engelh. 2520. der marcgräve uzer Missenlant kam dar alsam die werden tuont tum. 75, Qf. {durch welche stelle in den beiden zeilen des Engelhard das nöthige alsam bestätigt wird), do tet er als die werden tuont den swaere ist vrinndes ungemach troj. kr. 69". ähnliches auch sonst noch bei Konrad. 2481. das starke gebrest gold. schm. 1057. an ir tolden obene was von gebvorae (?) kein gebrest (: nest) troj, kr. 176". 2482. wir suln uns bede des bewegen, mit rittern in ein foreis legen; und al die wile der lac da were, swer an uns ritterschefte gere, daz er der werd von uns gewert swie er wil und swie er gert Ul- rich von Lichtenstein frauend. 63, 27^. (vergl. 68, 21 ff.), vor einem foreis wünneclich het mir der gräve lügende rieh von Görz gewart, und manic man, der ich niht gar genennen kan. zwelf ich I 257 ir under helme sach. zuo den minen ich dö sprach 'ich sihe hie rit- ter tjoste gern: der siil wir schone si gewern.' 182, \7 ff. sich hat her Cadoll des bewegen, er wil sich in ein foreys legen 478, 1/, dieses legen in ein forest und nicht, wie IVackema^el altd. leseb. CLxci erklärt, in das forest reiten und Jagen, ist in der h. Elisa- beth Diut. 1, 348 gemeint, stechen, justieren, föresten und turnie- ren, swes man ze ritterschefte gert, des was man alles da gewert. vergl. Schmeller 3, 127. 2487. daz er in vrischiu kleider slouf troj. kr. 78'. 2493. ufern plan im reim turn. 183, 5. troJ. kr. 10". 32". 78*. 89''. 92". 93". 114". vome plan turn. 39, 5. üf eime plan Engelh. 5311. üf dem griienen plan MSHag. 2, 322". von andern fremden Wörtern stehen hei K. folgende apokopierte dative. bilgerin Alexius 586. kastei troj. kr. 182". lasür innerhalb des verses turn. 80, 5. 105,2. 112, 4. Orient troj. kr. 68". 147" und im verse turn. 90, 4. palas troj. kr. 24". 112". paradis Engelh. 2047. ^V/i-. 4363. gold. schm. 536. 1316. troj. kr. 147". rivier troj. kr. 147". ferner in Orts- namen wie Brabant {oft im Engelhar dund im schwanritter), Üztrieht Engelh. 2634. in den zusa7nmensetzungen Cretenlant troj. kr. 173", Egjptenlant 180". Engellant Engelh. 2350. 3210. 4001. 4431. turn. 1, 1 und im verse Engelh. 2417. 4497. Kriechenlant troj. kr. 32". 80". 95''. 138*. 138". 141*. 141". Sahsenlant schwanr. 897. turn. 148, 1. Ungerlant troj. kr. 174". Tenelant Engelh. 5120. auch schwanr. 3. 71. 351. 521. 777 schreibe ich nicht üz der Sahsen laut, sondern üzer Sahsenlant. ferner in adverbialen redensarten, under heim Engelh. 4784. ze fuoz troj. kr. 149*. ze hüf gold. schm, 1984. ze Sparte wider heim ze laut troj. kr. 170" {Lachm. Nib. 1362, 2). ze holz troj. kr. 5*. 6"; aber auch ime holz 179*. in den deminutiven schiffelin Engelh. 5799. schwanr. 228, stückelin gold. schm. 740, wie der genitivus pluralis vogellin turn. 187, 5. troj. kr. 176" steht {der gen. pl. Sarrazin troj. kr. 180". 181*). dann, wo die apokope althergebracht ist, in hus t7'oj. kr. 152". 164". 175*. Alex. 857. MSHag. 2,325* und im verse Alex. 623. 711. troj. kr. 179" (in sime hüs muoz unde wil). endlich in kreiz turn. 171, 6. troj. kr. 147". — üz dem munt troj. kr. 145" wird schwer- lich richtig sein; der ausdruck ist ungeschickt, so si begunde la- chen güetliche zetelicher stunt, so glizzen dö zen üz dem munt an der vil hochgemuoten als ob da liljen bluoten und liebte rosen üz erweit: ynir würde zen unde raunt gefallen. im Stlu, 754/. dajf dur daz ich aber iu gevrume und iu mit rät ze helfe kume nicht ge- duldet werden; die befserung min rät liegt nahe, im schwanr. 674 J^. lese ich diu schoene bi der stunde vil jämers künde vinden, dö nieman enbinden wolte ir strengez ungemach. im turn. 124, 6 lies in den bruoch. 190, 2. 3 befsere ich sin name uns des bewiset ENGELHARD 17 258 und sin gar durchliuhtiger schin. ^old. schm. 953 würde libe zu schreiben sein, wenn nicht in dinen kiuschen lip beslöz wahrschein- licher iväre. MSHag. 2, 315" mvfs es heijsen daz ir steten friun- des lip machet vröuderiche geinuot, nicht vröude riehen muot. durch die falschen dativc ungemach, wip und kus in herrn Mafsmanns Ale.xius 1125. 1150. 1162 {die letzten beiden von seiner eigenen er- Jindung) wird niemand gestört werden. 2506. genauer obene. 2512. ßir ie ist mit Lachmann hie zu schreiben. 2522. zwei federn aus dem schweife eines pfauen. der fürste wol ge- zieret gar uf sime glänzen heline kluoc von (uz tum.) eines pfäwen zagele truoc zwo Avünnecliehe Stangen, bedaht (bestecket turn.) und umbevangen (behangen turn.) mit golde lieht und edele biz an die zwene wedele der pfawenspiegel viderin schivanr. 916^. z=. turn. 68, 6#. 2531. über spelte s. Wh. Grimm zur gold. schm. 350. waz selten frowen äne schäm, reht als die spelten äne ram? und gewürket in Spelten Haug von Langenstein Diut. 2, 121. 123. 2539. strifebte habeich gesetzt nach schwanr. 910 sin halbez teil stri- fehte von zobele und von golde was. dafs K. solche adjectiva meist mit -ehte bildet, wie in einigen alid. quellen -ohti steht {und wie es im Alexander Hede 288 heifst sin hals was ime lockehte : ih wsene iz waere lewen gesiebte) hat schon Jac. Grimm gr. 2, 382 bemerkt. rceselehte troj. kr. 116*. sprickelehte 72*. stückehte turn. 67, 6. 81, 4. so ist auch troJ. kr. 145* (19820) zu lesen niht hoverehte {für hoveric) noch ze krump geschepfet was ir forme glast, unent- schieden sind fleckeht vor vocalanlaute Engelh. 4868. mit rceseleh- ten Sprüchen gold. schm. 04. sin runzelehtez vel troj. kr. 79*. adverbia sind schächzabelehte troj. kr. 23" vnd weggehte 28". im turn. 99, 6 steht das adj. schächzabeleht iyn reim. 2553. von Helenas gewande heifst es troj. kr. 147" gelistet unde ge- buochstabet was ez von wisen henden an orten unde an enden mit höher künste ruoche. über die buchstaben auf kleidern steht ein gedieht in Lafsbergs liedersaal 1, hll ff. 2560/. von demselben Stoffe, mit dem Engelhard und sein ross be- deckt tvaren, war etwas über seinen schild gezogen, so müste man erklären ; aber schiverlich sind die tvorte richtig, vielleicht geht diu selbe decke u, s. w. 2563. an froelich ist nichts auszusetzen. 2565. ümbe den heim si'n läfst sich vielleicht ertragen, ivie den zorn mi'n Otto 717. vergl. oben s. 226. 2575. für dö (Da im. alten drucke) ist so zti schreiben. 2579. vergl. Engelh. 2860. er wolte ein frouwen ritter sin : durch daz jhet er an sich geleit ein also richez wäpenkleit w. s. w. turn. 56, 2if. 259 2588. schevaliers, röler luunt läfst Helbling 3, 125 die ritter aus- rufen. 2601. zerschrenzen AI. 1083. troj. kr. 92". 148" (dem sin gevidere so noch sus zerfderet noch zerschrenzet lit). schrenzen Silv. 4915. gold. sehn. 741. troj. kr. 130". 2625. gaehcs für gleich ivird nicht verwegen scheinen, wenn man sich gelich für gehis geschrieben denkt. 2647. ü'z dem heilegen paradis wäre nicht falsch, der heiigen liute serke Silv. 2402. dar umhe daz er da gewer die heilegen alles des si biten Silv. 4512/. geki-iuzeget unde gebunden Silv. 3223. in der gold. sch/n. 1300 wäre, worauf hss. führen, nicht falsch daz ie der gitege slange. aber auch uz dem heiligen paradis ist rich- tig, lind sin gär heiligiu tügcnt Silv. 543. i'inder den heiligen dort Silv. 1438. als ein wirdigiu kü'uegin troj. kr. 62", wo aber befser wirdic geschrieben wird. K. hat beide arten der betonung von drei- silbigen formen langsilbiger adjeetiva dieser bildung nicht oft ge- braucht, im dreisilbigen reime, wie liutsselige : mselige Engelh. 883, ist es gleichgültig ob man i oder e setzt, die dritte weise der betonung, mit dem hauptaccent auf der langen Wurzelsilbe und dem nebentone auf i in -ige-, -igiu, kennt K. weder im reime noch aufser dem reime, s. zu 772 und Lachmann zu Iw. 6360. im schwanr. 770 ist zu schreiben genäde und flizeclichen danc dem ritter si dö selten, troj. kr. 138*^ und weste künfteclichiu dlnc {nicht kü'nftiglu d.). 170* daz mit ge- walleclicher {nicht gewaltiger) hant Helene was geziicket. auch nicht so daz si drinne solte sin gewaltic in allen obe troj. kr. 179*, son- dern gewaltecliche. das i der ableitung erhält in den ßexionen der langsilbigen adjeetiva den nebenton nur dann werm eine betonte Silbe vorti'itt. almehtige, -en, gold. schm. 1495. 1551. MSHag. 2, 310*. dürchliuhtiger turn. 104, 6. dürnehtigen troj. kr. 6V. einvaltige, -er, -em, -en, -iu, gold. schm. 884. 891. Silv. 3769. troj. kr. 40*. 81". 113*. vranspuolige troj. kr. 131*. ho'vertigen Silv. 3817. mortgirigen troj. kr. 89". ünsaeliger Engelh. 2126. unschul- diger Engelh. 3977 u. a. m. aber auch diesen nebenton fand K. für den reim ungenügend. — meintaetic habe ich s. 239 im Silv. 382 gesetzt. — des nebentones ist fähig das ableitende i in dreisil- bigen adjectiven mit kurzer erster silbe, lebendic Silv. 2597. le- bendigiu gold. schm. 580. — die form -ec in langsilbigen adjecti- ven bezeugen versschlüfse wie almehtec ist gold. schm. 1507. ewec ist Silv. 3753. genajdec ist AI. 173. gewaltec ist Silv. 1814. hei- lec amt Silv. 1453. heilec art Silv. 542. heilec ist Silv. 33. AI. 45. 92. saelec ist Silv. 2113. unschuldec an troj. kr. 18*. En- gelh. 1474. unzühtec ist Otto 121. wenec ist troj. kr. 2" u.a.m., auch tvohl reime ivie gewaltec : tusentvallec Engelh. 735, gesellec : gevellec 797 ti. a. m. aber daneben hat K. gewiss auch -ic ge- 17* 260 braticht. — in kiirzsilbigen würtern beweisen die form -ege- die hälißgen silbenvcrschleifungen manege, kü'ncge u. dgl. mehr, -ec z. b. der reim girec : wirec gold. schm. 645 ; wo keine verschlei- fung statt findet habe ich -ige- und -ic geschrieben. 26f)4ir. vergl. Enge/h. V20ff. troj. kr. \lUff. 2670/. der tuniei galt under in reht als der man ze velde fuor tum. 129, 2/. 2681. parte Silo. 2832. tum. 45, 3. 47, 6. 60, 1. 104, 5. troj. kr. 621. 2685. wollt bezzer vil dan tusent marc. 2687/. \Näpenkleider — dar üz golt nnde gesteine bran kostbare nnd üzer mäzen fin turn. 61, \ ff. der samit als ein rose bran in einem röten glaste troj. kr. 28"/. daz har üz im {dem hiitlein) schein unde brau in lichter varwe statte als ob da goldes dricte durch klei- niu löcher glizzen 55*. zuo der vrouwen bette dan, daz liebte als {lies alsam) ein sterne bran von golde und von gesteine 66^^. des covertiure schone {es steht schein vnd) bran von golde rceter (e* steht rot) denne ein gluot 92". si truogen alle ricbiu kleit von ma- neger leie purper an, der von ir liben schöne bran und wünnecliche erliihte 106*^. — von golde liifst sich retten wenti man schreibt drüf bran ein covertiure von golde alsam in fiure. 2693. rävite habe ich mit langem ä geschrieben, nach den schlllfsen folgender verse, er hiez im brengen ein rävi^t gr. Rudolf D 2^. Tur- nus saz uf ein rävi't Feld. An. 12114. ich wsere ungerne da räv^t (so Lachmann ausw. viii) Reinmar von Ziveter MS. 2, 146^. auch IFolframs vers Parz. 400, 4 liest sich befser wenn man betont ein rävi't von Späne hoch. 2694. er fuorte wäpenkleider an von samite unmäzen guot schwanr. 900/. er fuorte von samile liehtiu wäpenkleider an turn. 60, 6/ durch diese stellen wird meine verbffserung dieser und der vorher- gehenden zeile vollends unzweifelhaft. 2706. si {die rosse) schriten und gräzeten troj. kr. 29''. vergl. Jac. Grimm gr. 2e ausg. 1, 956. gräzieren turn. 126, 4. 2711. mit vuogen ist von Lachmann, genuoge wäre eine form die K. nicht braucht. 2712. vanen unde van. ich kann zu dieser Verbindung des plurals und Singulars aus K. kein zweites bei spiel fügen; es ivird aber bei anderen dichtem mehr geben als das eine aus dem wü'lschen gaste bei Lachm. zu Jf'alth. 34, 11 {z. 64) uns kument boten unde bot, 2714/. uf disen Vierecken schilt was schächzabels vil gespilt Parz. 408, 25/ ivill man aber den hiatus nicht dulden, so darf man den dativus üf liebten helmen setzen, des werden Vivianses schilt, üf dem was strites sus gespilt JFolfr. Wh. 59, 29/ 2730^. in dieser verzweifelten stelle dünkt mich noch am wahrschein- lichsten, worauf Lachmann mich geführt hat, da kliingen in ein 261 suseii. ez gälte manegen husen u. s. w. aber überzeugen würde diese Vermutung erst wenn Jemand eine ähnliche redensart nach- wiese, wenn auch ein anderer ßsch darin genannt wäre. — für die welclie an dieser stelle ihr glück versuchen wollen setze ich von meinen erfolglosen Überlegungen noch das hierher dafs, wenn tuseut hemere so richtig ist, in einer nicht richtig sein kann, denn man kann weder da klüiign schreiben {s. zu 444) noch da klünge, da K. mit einem plurale des nomens den singularis des verbums nicht verbindet, turn. 91 Jf. ist zu schreiben dar in der vogel und der visch geleit rilichen dühten. uf sime schilte erluhten vier stücke u. s. w. 103, 5 f. und lubtea uz im wandeis fri snewizer adelaren dri. mit unrecht würde man dagegen einübenden dafs es in der Jfelt lohn 220y. (204/.) heifst vliegen und ämeizen ein wunder drinne sazen, denn hier sind vliegen und ämeizen nominative und ein wunder ist als apposition construiert wie das gleichbedeutige vil troj. kr. 14?'', vil kerzen drinne brunnen schon unde wstliche. die stelle in der gold. schm. 1984/. ist verderbt, s. oben s. 238. — ebenso wenig verbindet K. den plui'alis des verhums mit dem singulare des sub- jectes. Otto 413 ist oben s. 222 verbefsert worden; ö&OJf., wan diu triuwelöse dlet diu tougen sinen schaden riet wolten im briuweu Ungemach, ist wolten gegen den vers, da bei K. kein wolten angeht (s. zu 3056), und es mufs offenbar wolle geschrieben werden, die von Hahn s. 103 angeführte stelle troj. kr. 6921^. gehört gar nicht hierher, da auf den sing, daz miiede her der j)luralis in nicht in demselben satze folgt; in den beiden andern von ihm aus dem ungedruckten theile des troj. kr. ausgehobenen stellen ist das ab- springen vom sing, auf den plnr. und wieder zurück auf den sing, sehr unwahrscheiiilich, und ich glaube dafs es begunde U7id in der andereri stelle den für die heifsen mufs. 2735. einen brügel oder bengel (2767) oder knütel (2824) im turnier erinnere ich mich nicht bei einem älteren dichter gefunden zu haben. 2747. sie ist aus versehen statt der n'öthigen befserung die stehen ge- blieben. K. sagt nur si, d. h. er hat weder sie noch si im, reime. 2749. girec gold. schm. 645. 2756. täpen der lüwen turn. 94, 3. 2763. tum. 150, 2/ lese ich dea helt von Sahsen in den zoum ge- vangen het ein ritter. Vir. frauend. 89, 3 er nam den fdrsten in den zoum. — tui^n. 138, ^Jf. von Sahsenlant der herzöge wart uz mit sime zoume gefiieret zeime boume. frauend. 264, 7/ mich nam der höchgemuote man sä bi dem zoum und zoumt mich dan. 2705. die Waihe ziehent in enwec. ir Fürsten edel unde kec, länt (in) niht füeren in ir vride turn. 161, 5^". 2786. über ertec und unertec s. Wh. Grimm zur gold. schm. 1438. 2788. widerwertec Silv. 3418. turn. 47, 3. troj. kr. U\'. die heu- 262 tige bedeutung 'unangenehm' hat dieses wort troj. kr. 109" daz er kfem in der megede schar, daz was im widerwertic {es steht wider vertic) vor : nü kam er üf des willen spor, möht ez mit fuoge wol geschehen, daz er sich wolle läzen sehen in ir geselleschefte guot. 2797/. lies hurten und bürten. 2812. die einschaltitng von daz ivird bestätigt durch daz swert daz underlief er do dem jüngelinge witerkant troj. kr. 3F. 2825. an allen süm Silv. 5120. mit langer süme Engelh. 5960. 2838. ßir des ist vielleicht der beßer. 2839. genaedeclichen danc sagen ist eine seltsame redensart, mag vian genaedeclichen als adverbium oder als adjectivum fafsen, so gewöhn- lich auch genäde unde danc sagen ist. zu ändern weifs ich nicht. 2855. auf geknüstet Itat Lachmann mich geleitet, neben dem ahd. knusjan kommt auch knistjan vor, Graff 4, 574. so reimt Hang von Langenstein Diut. 2, 143 listen : zerknisten ; aber auch rüstet : zerknüstet, und Oberlin hat 2097 den imperativus zerknüste und das participium zerknüstet. 2860. mit kurtois hat Lachmann mir ausgeholfen. 2861. die gernden sind die kroyierre. turn. 184, 4^. swaz er mit si- ner hant erstreit orse und guoter dinge, daz gap er uf dem ringe den knappen algeliche, die von den schilten riche und von den helmen sprachen, davon siniht zebrächen sin lop nach siner (noch sine?) wirde. mit edeles herzen girde kroijiertens uf in alle und riefen do mit schalle geliche und algemeine 'von Engellant der reine, der ist ein fdrste zeime man ! hurtähurt {es steht Hurte do), wie wol er kan nach hohem prise dringen ! hei {es steht Herre), wie kan er ringen nach eren manicvaltec! kein sperwer so gewaltec wart nie der klei- nen vogellin als er der ritterschaft wil sin und mit siner hende mac. susä, wie lit {es steht sit) rieh bejac versigelt hiute in siner hant! ahzehen ros hat er gesant von der pläniure velden. mit hoher wirde melden sol manec kroyierer sinen lip.' 2883. vor = e 3245. Silv. 418. troj. kr. ^t (12718). 98^ (13403). 109" (14898). vergl. Lachmann zu Iw. 4620. 2896. der hochgenande und der getriuwe jüngelinc troj. kr. 33"". der werde ritter hochgenant OO*^. höchgenander liule turn. 46, 3. 2899. oder hat noch dehein ende genomen. 2913. mit genuht Engelh. 4360. 4600. 5880. 6156. Silv. 2. 4051. 4384. schwanr. 280. 1169. Alex. 156. gold. schm. 391. 652. troj. kr. 4". 4^ 13'. 33^ 42*. 43". 47^ 75''. 86^ 94^ 112". \W. 166". 170*. 183*. MSHag. 2, 311*. 323". mit genühte Alex. 1217. mit der genuht daz Engelh. 5148. 2923. der herre an sinem bette lac und slief biz an die undern (: wun- dern) Feld. An. 85"". diz geschach zuo undern (: wundern) Diut. 2, 80 {geändert in Lafsbergs lieders. 3, 400). 263 2933. wunuespil ist bei h'. sehr häiißg, aber hier und 3527 schien der bezeichnendere ausdruck nüthig ■ vergl. 2963. auch miniiespil und der minne spil ist bei K. nicht selten, Iroj. kr. 67*. 95". 121". 12l''. 121'. umgekelirt ist troj. kr. 142*^ minne spil in wunne spil zu ändern. 2945/. die form der rede ist wie Trist. 4583^. der geziuc was aller sere rieh, und also rieh daz iegelich einem künege wol gezseme, ob er swert dar inne naeme. 2966^. vergl. die ähnliche beschreibung Helenas troj. kr. Hb'' ff. 2993. under ein dringen MSHag. 2, 310". flehten turn. 168, 4. troj. kr. 67*. fliezen 23". mischen 57''. Engelh. 3685. Silv. 4127. turn. 57, 4. verstricken iroj. kr. 6*. 58". weben 26'^. 169". wer- ren 10*. gold. schm. 337. tui-n. 126, 2. verwerren tj'oj. kr. 11*. 2996/. diu saelde was so manicvall der ein wunder an ir lac daz ich mit rede niht enmac ir lop entsliezen noch gezeln fi^oj. kr. 107". 3000^. schön als ein wünschelgerle kam si geslichen üfrehl. ir bein diu wären bediu sieht unde ir siten bede smal troj. kr. 146". 3003. ir arme glizzcn als ein swane üz luterlichem vollen und wären ir gewollen alsam ein kerze sinewel troj. kr. 146". 3004. an alle swerze ist von Lachniami. 3046. ich habe an storren eminere, unser starren, gedacht, worüber man Sehmeiler 3, 654 Graff 6, 711 nachsehen kann. Hang von Trimberg sagt im renner 373/ jenem siht man die schultern stor- ren als bockes hörn und rindes knorren. aber daraus wäre wohl eher starren als slurtzen geworden, ich habe also storzen gewagt, obivohl ich dieses inlensivum von storren, dem unser strotzen ent- spricht, nur durch die stelle belegen kann die Oberlin 1578 aus einem aderlafsbuche anfährt, der puls storzet vol. indessen denke ich, dasselbe verbum wird noch in einer anderen stelle Konrads zu setzen sein. troj. kr. 146* si truoc von purper eine wät. diu was der beste pliät den ie gesach kein ouge. von golde tusent bouge niht möhten in vergolten hän. man sach in stozen unde stän von golde an allen enden, hier scheint slözea mir nicht anwendbar, storzen aber so passend wie streben iii der h. Elisabeth Diut. 1, 360 vil manegen waehen kursit, die von golde strebeten. — mit der gan- zen stelle läfst sich troj'. kr. 147*/ vergleichen, der mantel stuont der frouwen ze lobelichem wunder und was der roc dar under ge- Iwenget an ir hemdes (?) vel so daz ir brüste sinewel, alsam zwei krügellin (krügelin? kügellin gefiele mir befser, wenn ich das wort nachweisen könnte) gedrät, enbor die keiserliche wät gelüpfet beten über sich als ob zwen epfel wünneclich ir wjeren dar gestecket. 3056. zwi'schen dem muoder und der rigen. diese sehwebende beto- nung des zweisilbigen Wortes im ersten fufsc (Lachm. zu Iw. 1118) hat K. in demselben zwischen sich mehrmals erlaubt, zwischen den 264 weggen und der nät troj, kr. 28''. zwischen den wandelungen 146*^. zwischen Troyjeren und dem mer 184'^. zwischen dem wazzer und der stat hl. 162" {bei Hahn vorr. zum Otto s. 19). ebenso betont er bei'diu, was gerade auch von anderen dichtem häußg schwebend gehalten wird, Engelh. 3069 beidiu ze berge und ze tal (welche stelle ich oben beim hiatus s. 239 übersehen habe), avfserdem, so viel ich weifs, nur kocA un'ser, troj. kr. unser gewerbe und unser dinc. — das von Hahn aus dem troj. kr. 3915 (29*) angeführte daz under der ritterschefte gezwivelt wart wer under in die sigenuft da fuorte hin kann nicht scandiert iverden ; für das erste under ist von zu setzen. 3058. gimmen, die schwache form, durch die der hiatus vermieden ivird, ist hier in der entstellung des alten di'uckes bewahrt, vergl. JVh. Grimm zur gold. schm. 1795. 3062 J^. ez {das gewand) bete valte genuoge die bi den füezen ümbe da suochten wilde krümbe und manegen wunderlichen schranc troj. kr. Urf. 3071. lies rehtehalp. 3079y. diese beiden Zeilen hat Lachmann hergestellt, an ein dinc suochen heifst sich daran schmiegen, der roc der was ir heime- lich, er tet sich nahe zuo der lieh, ern truoc an keiner stat hindan, er suochte allenthalben an, al von obene hin ze tal Trist. 10913 JP. 3101. noch befser wohl ie wizen unde ie blawen schin. troj. kr. 23" lese ick diu veder uz dem tuoche bar ie blanken unde ie brunen glast. 3112. hindannen y^T" hindan kann ich nicht belegen, von dannen? 3142. ich habe engegen geschrieben weil so die silben vollzählig wer- den, haut engegen hende schwanr. 568. 3146. «öer eigenliche s, zu 1453. 3160. geberc gold. schm. 1263. MSHag. 2, 312". 3164. diu vil liebe nahtegal, vergl. gold. schm. 133. troj. kr. 114". MSHag. 2, 316". 318". 323^ 3174. ir alten gewonheit. diese betonung, obwohl kein anderes bei- spiel im Engelhard vorkommt, habe ich geduldet weil ich sie ohne verwegene änderungen nicht zu vei^meiden ivuste und iveil in eini- gen gedichten Konrads zweisilbige würter mit gehobenem tonlosen e sicher scheinen, in der If'elt lohn geben alle hss. 3 wie einem ritter gelanc, 46 so was der herre genant, 57 von der minne ge- schriben. dagegen steht der 214e ve?'s bei Benecke, vil schiere ver- wandelt, nicht in der Münchener hs. und ist schwerlich echt, im Otto ist 424 do wart ze Kempten gesant wohl nicht anzufechten; die übrigen zeilen die in Hahns texte solche betonung enthalten sind mir sehr zweifelhaft, denn wenn es 180/. heifst ich wil in vrägen war umb er mir habe so väsle geschadet, so ist es sehr unglaub- lich dafs K. nicht sollte den glatteren vers gefunden haben mir so vaste habe geschadet : ich halte aber auch dies nicht für das echte. 265 sondern was V giebt, mir habe so vasle an im geschadet, vergl. 171. in den beiden übrigen stellen, 158 und 182 würde ick schrei- ben und hete wazzer do genomen und sus wart der ritter dö gela- det, auch wenn P'' nicht auf diese einschaltungen führte, in den übrigen werken des dichters ßnde ich kein zuverläfsiges beispiel die- ser betonung. der von Hahn zu Otto 158 erwähnte 378e vers der gold. schmiede ist von U h. Griinm nach den meisten hss. berich- tigt ivorden. in der erzählung von der minne 30^. ist Jiicht nach Müller zu lesen die heten leben unde muot in ein ander verweben daz beide ir muot und (ouch) ir leben ein dinc was worden also gar, sondern in ein ander so verweben ; Lafsbergs hs. hat so erwebeu. 377 keifst es nach Müller und Lafsberg do daz der ritter ersach ; aber da K. in den meisten gedickten solche betonung zu vermeiden weifs, so darf man sich ihn kier nicht so blijid denken dafs er die gefügigere Wortstellung dö der ritter daz ervant nicht sah. im, troj. kr. 74'^, sus wart ir kosen geleit daz si so triben under in, ver- steht sich hin geleit von selbst. 85 der kraft uns künne bestän vertrügt hie vor bestan. 87*^ wol drizic tüsent bereit die kerten mit im üf daz velt verlangt vil bereit. 100^' ouch het er schiere vernomcn wird durch einschaltung von dö vor vernomen leicht ge- befsert. 119^^ nu von den frouwen geflöch enwec ein ieglich {lies iegelicher) man, dö wart daz spil gevangen an : auch hier läfst sich dö vor geflöch einfügen. 3185. ser ist neutrum troj. kr. SO'' daz ich gereche miniu ser, 126" allez herzen ser, 136" al min herzen ser, Silv. 2163 daz ser daz u. s. IV. aber als masculinum steht es, freilieh gegen änderung nicht gesickert, Silv. 4288 not unde marterlichen ser. ich kabe auch an hör gedacht, kajm aber dieses wort bei K. nur als neutrum nachweisen, daz si niht hangen in daz hör troj. kr. 110'". 3191. das velt des schachbretes ist gemeint, der zende üz zwispilte ame schäcbzabel ieslich velt mit cardamöm u. s. w. fFolfr. IVk. 151, Ijf-, welche stelle Reinbot im h. Georg 749/. vor äugen hat. 3204. lies daz man rit eine mile, nach der zu Ulf. gegebenen regel, 3212^. ich hatte tückende mir zu erklären gesucht, gebe aber alle solche versuche gegen Lachmanns einleucktendes liickende auf. soiist ist meine verbefserung dieser zeilen sicker; denn bei K. kann mit sperwer kein vers sckliefsen und ebenso wenig kann sperwer auf htJr reimen, den reim buckeler : her troj. kr. 37^. 47" kann man nicht vergleichen , denn dem fremden worte giebt K. e, wie er MSHag. 2, 333* er : kerenter reimt; vergl. Jac. Grimm gr. 3e ausg. 1, 141. die entstellung im alten drucke rührt daher dafs gar macheu nicht verstanden ivard. 3222. Lackinann liest verflucte und verweist a uf Müllers samml. 3, xliii" daz mir sinne unde kraft genomen sint und gezücket, min leben waere 266 verflücket u. s. w. und auf MS. 1, 86" manic giric siii der flücket (: liicket) nach ir üf die jagevart. 3238. veige, todlbriiigcnd, iinglückhringend , unglückselig,, ist ein lieb- liugswort des dichters. v. brutlouft troj. kr. IGG*^. iiiinne Engelh. 3910. miselsuht Engelh. 5996. misselinge troJ. kr. 35". misselät Silv. 1525. obez gold. sc/im. 389. serpant troj. kr. 176*. siech- eit Engelh. 5589. stich troj. kr. 88". tot Silv. 4980. tracke Silv. 745. troj. kr. 60''. übervart trqf. kr. 172''. ungelücke Engelh. 5689. troj. kr. 18^ ungesebiht Engelh. 5548. froj. kr. 43^ 97'^. 129"^. iti mehreren dieser stellen scheint eine Verwünschung in dem Worte zu liegen, wie wir unselig, unglückselig brauchen, so daz veige türelin, das unglückselige, daz vertane veige will troj'. kr. 72". troj'. kr. 176" ivird zu lesen sein der mortgirige veige schale: es steht mort feige, ähnlich gebraucht dieses wort Gottfried Trist. 1674. 2591. 3967. 6910. in der gew'öhnlicheren bedeutung steht es troj. kr. 90" mit veigen und mit tüten bedecket wart diu beide breit und 130* an ir guote und an ir kragen werdent si veig unde mat. 3294. ich tveifs für Ein Plan nichts wahrscheinlicheres zu finden als enblanden, obwohl ich die hier nöfhige bedeutung 'beschwert^ nicht nachweisen kann, sondern nur die active 'beschwerlich^ in den von Grimm gr. 4, 336 angeführteii stellen Notkers, in Albers Tundalus 54, 24 mau was in vaste enblanden, bei Wolfr. Parz. 567, 4 Gä- wäne wart enblanden daz er den swseren schilt getruoc, fFh. 243, 26 mir wirt halt sus enblanden, so ich ungewapent wip grif an, wie überhaupt enblanden ein 'lästig machen^ ist. Parz. 231, 26 mochte ich nicht mit Grimm enblanden durch 'ersparen deuten: da wart geweinet unt geschrit üf dem palase wit : daz volc von drizec lan- den möhtz den ougen niht enblanden erkläre ich 'da wart so viel geweint dafs die bewohner von dreifsig ländern es ihren äugen nicht zutnuten m'öchten,' d. i. dafs eine viel g7''öfsere menge me?ischen nicht so viele thränen vergiefsen könnte. 3301. s. zu 716 {s. 240). 3304. derselbe vers troj. kr. 153". liep, getriuwez herzebluot MSHag. 2, 319*. 3344. befser mit Lachmann min vorhte. vergl. 3348. 3371. da von ich Lachmann. 3382/. der wirde ist immer alze guot daz in niht u. s. w. Lachmann. 3389/. man kann auch würde und stehe schreiben. 3402. der Tod führt mich als sein weib dahin. Hartmann im Erec 5874 — 5906 läfst Eniten sich dem Tode zum weibe anbieten (du bist vil wol ze mir gehil, — ich gezime dir wol ze wibe). 3403. jaraersuhl Engelh. 5539. ti^oj. kr. HS"". 169*. 3433/. dasselbe Sprichwort troj. kr. 106" er ist ein bloeder jüngelinc un- de ein herzelöser zage, swer fliuhet e daz man in jage. 267 3402. Lachmanns vcrhej'serung in iegelichem {für gar eigentlichen) ist unzweifelhaft. 3465. gebildet unde gebuochstabet, abgebildet und mit dein namen ver- sehen, so sind die zwölf boten im Silv. 1482/. mit bilden und mit buochstaben entworfen oder schöne ergraben, at/f die wähl des aus- dnickes hat Konrads neigung seine versc mit allitterationen zu schmücken eingeivürht; er überbietet darin sein Vorbild Gottfried von Strafsbitrg. balsem — bisem gold. schm. 193. bete — geböte Silv. 4409. 5217. biderbe — halt iroj. kr. ISr. bilde — bischaft Silv. ilSl. bischaft — bilde Silv. ilS'i. blanken — brunen troj.kr. 121". bleter— bluot troj. kr. V. blöz - bar Engelh. 4569. 5095. troj. kr. 41*. enbloezet — enblecket Silv. 973. gebot — ban troj. kr. 119". gebot — bete schwanr. 617. geboten — gebannen troj.kr. 118'. brächen — bugen ^rqy'. At. 89''. brieve — boten troj. kr. 180*. bringet — birt Silv. 8. gold. schm. 742. troj. kr. 57". 68*. buoze — bezzerunge troj'. kr. 132*. veige — vellic Silv. 2847. veigen — vellen troj. kr. 25*. 46". 137". gevellet — geveiget Otto 209. Silv. 452. 4630. troj. kr. 89". velsen — vlinsen troj. kr. 43". vetech — vluoc troj'. kr. l^''. erviuhtet — ervrischet troj'. kr. 118". vleisch — visch Otto 264. troj. kr. 100". geflöz — gefluoc t7^oj. kr. 139". geflozzen — gefloezet troj'. kr. 71*. vorsehe — vräge schwanr. 1174. ervorschen — ervarn troj'. kr. 179". vorsehen — vrägen schwanr. 1142. troj'. kr. 179". vrech — vri troj'. kr. 49". vrech — vrisch Engelh. 2408. vrech — vrome troj. kr. 101". vrech — vruot troj'. kr. 126". vrisch — vrö troj'. kr. 81". fruelich — frisch Otto 668. froelich — fro troj. kr. 167*. 179". vuhs — vohe Silv. 1293. gar — ganz Engelh. 427. gelpf — grüene troj'. kr. 77". gimme — golt schwanr. 291. troj. kr. 83'\ 109*. 136*. 142*. grisgramen — gri- nen troj. kr. 89". durehgründen — durchglösen gold. schfn. 242.973. ti'oj'. kr. 55". gülte — golt troj. kr. 157". guot — gälte schwanr. 575. herze — hant schwanr. 997. troj. kr. 97". herzöge — herre schwanr. 377. houbet — bar troj'. kr. 75". zerhouwen — zerhacket Otto 582. hut — här Otto 373. keiser — künic Silv. 1492. koller — kragen schwanr. 1086. kosen — kiuten troj. kr. 112*. krispel — krus troj. kr. 145*. künden— klagen Engelh. 3480. 3504. lä- get - luschet troj.kr. 179". lant — Hute «cÄitianr. 480. Engelh. 1367. troj. kr. 131". 170*. Hute — lant Engelh. 1512. schwanr. 26. 295. 311. 347. troj. kr. 79". 06*. 96". 132". 132*. 139*. 141". 141*. 144". 149*. 167*. 178". leben — lant troj. kr. 94". leben — lip Engelh. 6319. OttoU. troj. kr. 38". 70". 89". 89". 122". 133*. 139*. 140". 144". 166*. lip — leben Otto 354. troj. kr. 56*. 170". leitesterne — lieht Silv. 42. liebe — leide Engelh. 3904. liebe — leit Engelh. 813. liep— leit Engelh. 1043. lieht — luter troj. kr. 89*. lüter — liehtgevar gold. schm. 273. liepliche — lobesame Silv. 168. 268 lip — geläz schwanr. 281. manne— minne troj. kr. 63'. mein — mort ti'oj. kr. 94'. 95". meinen — minneu troj. kr. 158 . gemin- net — gemeinet Eitgelk. 3557. troj. kr. 83*. michel — manicvalt Silv. 3912. gemüujet — gemant troj. kr. 77*. rede — riine troj. kr. 24". ze rede — ze rehte Engelh. 3657. rehte — redelichen Silv. 3644. geruschet — gerüeret troj. kr. 163". schade — schände troj. kr. 131". schade — sorge troj. kr. 134"^. geschalten — geschiffea troj. kr. 176'^. schant — sneit troj. kr. 44*. schiveru — sprizen troj. kr. 89'^. schoene — snel troj. kr. 127". schoene — starc troj. kr. 147*. schoene — stolz troj. kr. 120'". schouwen — sehen troj. kr. 118". 137". beschouwen — besehen troj. kr. 114'^. geschouwet — gesuochet troj. kr. 152*^. verschroten — zerschrenzen troj. kr. 92". schürfe — schint MSHag. 2,312*. seile — sünge troj. kr. 2*. selten — sungen Engelh. 753. gesangen — gesaget troj. kr. 119*. senften — sliezen troj. kr. 76". süeze — senfte troj. kr. 115". sere — swinde schwanr. 1304. besigelte — besloz troj. kr. IV. siufzen — siechen troj. kr. 55''. siege — Stiche troj. kr. 87'". 99^ siege — stoeze Silv. 3069. verslicket — verslant troj. kr. 176*. versniten — verseret troj. kr. 41". also — alsus troj. kr. 81*. solt — stiure troj. kr. 132'". sorge — swsere ti'oj. kr. 184''. gesorget — gesent troj. kr. 153*. sprechen — sagen troj. kr. 56*. 61*. Sr. 111*. 165". sprechen — singen troj. kr. 2". 2*. spür — sihe troj. kr. 98". stap — Stange troj. kr. 171''. stechen — slahen, slahen — stechen Engelh. 2739. troj. kr. 46". 79". 8V. 92". gestach — gesluoc troj. kr. 71*. stach — sneit troj. kr. IOC. stein — stoc troj. kr. 99*. gestellet — geschicket troj. kr. ii". gestillet — gesweizet troj. kr. 24*. Sturm — strit Silv. 1077. troj. kr. 53*. 140". gesundert — geswei- get troj. kr. 6". sünde — schände Silu. 4448. gesunt — sieht Silv. 4887. sweinen — sweben troj. kr. 176". swerten — spiezen troj. kr. 184". swindet — slizet troj. kr. 114*^. verswinet — verswindel troj. kr. 65 . getriben — getan troj. kr. 116". gewalt — gewer ', schwanr. 335. gewaltic — gewjerhaft Silv. 1604. wazzer — wint troj. kr. 175*. lld". 177*. 182*^. erwecket — erwachet schwajir.'i09. werken — worten Engelh. 746. troj. kr. 54*. 182*. überwildet — überwundert troj. kr. 144*^. gewinnen — erwerben troj. kr. 123". wirde — gewin troj. kr. 2". witewe — weise schwanr. 718. ti'oj. kr. 87*. witze — wisheit troj. kr. 140^". wonten — wteren troj. kr. lOd"". Wort — wise troj. kr. l". worten — witzen troj. kr. 166". zagel — zopf troj. kr. 76*. verzinsen — verzollen troj. kr. 68". 113". 3497. verliumden kann ich dem dichter nicht zutrauen: troj. kr. 153'^. 157". 179*". 180" steht allerdings liumet, aber man kann überall liumunt schreiben, ich habe hier vermelden gesetzt, was sich 3479 erhalten hat. auch 3766 hätte ich vermeldet setzen sollen, da ver- logen nach gelogen (3764) ungeschickt ist. 3050. 3053. 3667. 3855 269 scheint mir verlogen das passendste: im reime hat sich 3913 verlouc erhalten. 3535^. ein widerspiel zu Freidanks spruch 138, 7/. nach Bb man sol streichen fremden bunt, daz er iht grine zaller stunt. — streichen vom streicheln eines hvndes MSHag. 2, 33?". 3581. vergahet war 3659 auf andere weise entstellt. 3666. näher der Überlieferung s. z. müeze im noch erlamen. 3677. die erklärung die mir eingefallen war 'doch war nicht viel von ihm, an ihm, vei'zagt" wird sich nicht rechtfertigen lofsen und Lachmann wird richtig vermuten doch was sin muot vil unver- zaget. 3678^. der hochgeborne siieze knabe sluont üf mit zühten über lanc und leite sine hende blanc vür sich dö bi der stunde troj. kr. 14" bi rittern und bi frouwen sitz äne missewcnde. din uz erwellen hende gezogenlichen vür dich Iwinc 110". dar nach dö leite er unde twanc sin uz erweiten hende blanc vür sich gezogenliche 136*. sin hende habte er für sich eim wol gezogenen manne glich Hartm. Er. 297. so einer ein botschaft hövelichen gewerben kan oder ein schüzzel tragen kan oder einer einen becher hövelichen gebieten kan unt die hende gezogenliche gehaben kan oder vür sich gelegen kan, so sprechent eteliche liutc 'wech, welch ein wol gezogen kneht daz ist!' %i. s. w. Berchtold s. 187. 3713. zarte ziehen Otto 5. triltlichen ziehen Otto 99. zärtlichen er- ziehen Hartm. Greg. 1229. 3714. ich habe hier und 3873 7iiclit trutschaft geschrieben iveil friunt- schaft auch liebschaft, liebe aufser der ehe, bedeutet. Creusa — hajte mit ir friuntschaft Jäsones herze also behafl daz er durch si wart triuwelus und er sin elich wip verkös. do lebete er mit ir lange zit in herzeclicher liebe kraft, doch haele er si ze friuntschaft und niht ze stseteclicher e 95". — daz der künic Telaraon mit si- ner swester was gewou friuntschaft bi den jären 129'". vergl. Gottfr. Trist. 5406 _^. wo Tristan bei dem worte friuntschaft, das Morgan von seiner altern liebe gebraucht, stutzt und sagt bi disem ma;re erkenne ich mich. ir meinet ez also daz ich niht eliche si geborn. Parz. 271, if. sagt Ori/i/s dö se {Jcschute) aber von diuer schuene sprach, ich wand da w.tre ein friuntschaft bi. 3759. statt richer (reicher) ist mit Lachmann rehter zu lesen. 3762. iuwer gröziu pfliht erinnert an troj. kr. 177 der grimme tot an iu gesiget, wirt ir des küneges tohter niht zeiin opfer in ir hö- hen pfliht. AI. 70 f. vil eren unde guotes het er in siner höhen pflege. 3766. lies vermeldet, s. zu 3497. 3786. deiz ist für den ve?'s nothwendig und durch das überliefe?'te defs hinlänglich angezeigt, deist sieht Silv. 2864, dest troj. kr. 270 19014. tmd ebenso oder däst ist turn. 14, 3. AI. 1203. troj. kr. 12677 zu schreiben, so braucht K. auch mehrmals deiswär. und est Otto 335. MS Hag. 2, 313*. aber der im Otto 618 ist ohne noth gesetzt; daz er mich nacket hat erlöst ist ganz richtig. 3787. ze worte komen ins gerede gekommen. Hahn zu Strick. 1, 19. biz man verredet hie daz wort daz voa uns fliuget über lant von der minne 168/'. auch 3857 wäre der singularis wohl befser. 3806. engegenwert troj. kr. 72". 3848 y. ironisch 'weshalb ihr noch ferner von rechtswegen mit eurer bosheit auf mir liegen müfst.' 3857. ze worte scheint befser. s. zu 3787. 3865. nothwendig mit Lachmann des kiineges ere und iuwer zuht. 3869. friedel troj. kr. 3670 (27^^). AI. 392. 1245. aber AI. 374 für das friede der Insbrucker hs. nicht friunde, sondern friedel zu schrei- ben ist vorwitzig. 3872. dar under Lachmann. 3877. lies min gelk-he. din geliche troj. kr. 2611 (20°). altd. w. 2, 70. Helbling 1, 97. sin geliehe troj. kr. 22. — min gelich troj. kr. 1922 (15°). sin gelich troj. kr. 384. 6355 (47''). 14747(108"). 17479 (127'")- Hartm. Erec 2758. ir gelich troj. kr. 7791 (570- de- heiner sin gelich Hartm. a. H. 281. 3880. geloubet mirs reimt auf v,irs troj. kr. 97"^. 117". geloubet des oder gelouben des auf Achilles 82". lüO*, avf Politetes 174", auf Epistroples 182", auf Hercules bl. 246" {anz. 1837 sp. 289), wie Wolfram, IVh. 359, W f. Erkules : geloubet des bindet, der msere gelouben troj. kr. 10971 (80^^). Engelh. 3943. 5854. andere bei- spiele des genitivus bei gelouben giebt Hahn zu Sti'ick. 11, 16. der Herausgeber des Eraclius wird nun vielleicht einsehen dafs er die 2376e zeile jnutwillig verunstaltet hat. 3888. zu baz ist gesippet zu verstehen ; ihr seid hier am hofe durch Verwandtschaft befser als ich gestellt U7id so hoch über mich ge- stellt dafs ich schweigen mufs. 3894. gemeint ist wein von Chiavenna {Clavenna, Cläven). Clävener reben keifst in der Schweiz eine vorzügliche rebart. 3901. lies iuwer heimlich brut. *. zu 382. 3930. näher am überlieferten nihtes liege oder liuge. 3949. offen da gelieze oder o. danne g. Lachmann. 3979. sicherer ich. s. zu 38. 3984. versüende. vergl. 4548. ich weifs von dem unrichtigen um- laute kein anderes beispiel anzuführen als dafs K. MSHag. 2, 312" das prät. dürste {für durste) mit himelvürste und hürste reimt. 3993. da von ich, wie Lachmann vermutet, ist gefügiger. 4019. gezic bezichtigung, vergl. 4494. Oberlin 549. bezig Schmeller 4, 242. 271 4050. sender not kann es nicht lieifsen, da hier von keinem weh der Sehnsucht die rede ist. ich hätte sollen schreiben od si von smjehe- licher not loesen. oder auch oder von smiehelicher not si Itesen. vergf. 4641. 4980. 4060. das verbiim veigen Engelh. 4133. Otlo 209. Silv. 452. 4630. troj. kr. 89'. intransitiv MSlIag. 2, 328". 4073 y. lies kunnea tind gunnen, denn troj. kr. 32* reimt gewannen auf den inf. gunnen. nicht entscheiden kann können (Jnf.) : wan- nen troj. kr. 45', da K. wünne vnd wunne sagt. 4077. /i. hat brogen Engelh. 4612. troj. kr. 52''. 95". 4241. ich habe das beschauwe des alten druckes nicht in bescheine geändert, ivas nach schin maclie selbst J'ür K. eine allzu matte tau- tologie gäbe, sondern in besiliouwen laze, einen ausdruck den dieser dichter häiißg braucht, schwanr. 345. troj. kr. hd". 74''. 100'^. \W. 169''. scliouwen läzen troj. kr. 61^ 92'. 167'. 181*. 184*. und oft mit sich. 4248. kann schiere so viel sein als ^ eben erst'? ich vermute schöne. 4257. lies kernen, denn K. sagt im particijjiuin nur funden kernen läzen troEfen {von treffen), daher ist Silv. 2542 nicht ouch zu strei- chen, sondern ouch läzen zu schreiben. 4291. lies vil tuseutstuat. 4309. diese zeile ist zu den heispielen des hiatus s. 240 zu fügen, doch kann man auch betonen nu' müez unser trehtin. 4321. befser mit rede, wie ich i%Ti, gesetzt habe. 4341. eiipfltühen ist ein lieblingswort des dichlers. Engelh. 6207. gold. schm. 20. troj. kr. \h'. 22". 26". 65". 76''. 89*. 168*. auch im schwanr. 409 y. ist zu schreiben swer mir sin erbe wolle enpficehen üz der hende min. — fluehen troj. kr. 98'". 101*. 106". 172*. von der minne 145. — aber ein kostbarer einfall ist es im Alexius 1088 das haar der matter des heiligen von ihren händen enpfloehet wer- den zu lafsen : die Jnsbrucker hs. hat Entflochü, was nichts ande- res ist als das übersehene enpQohten der Strafsburger in Oberlins gloss. 313. 4384. befser trinwe. s. zu 5222. 4395. die Wortstellung swä so es dir habe ich nur aus versehen ge- ändert. 4402. heime suochen Engelh. 5685. tr-oj. kr. 85''. kindh. Jesu 70, 79. Reinbot Geoi-g 1596. das fem. heimesuoche MS. 1,80*. 4431. vielleicht befser geniten. s. zu 1665. 4458. wie hier habe ich 6062. 6103 muoten aus meiden gemacht. 4493. befser triuwe. s. zu 5222. 4612/. vielleicht mit Lachmann Ritschier haete e vil gebroget und dar nach geschallet me. 4647. man kann auch schreiben git so saelde riehen schin. 272 4663. gezetet gestreut, mit sand bestreut, swaz Meie üf die pläniure bluomeu hele dö gezetet, die wurden von in zwein vertretet und von ir snellen orsen vrech troj. kr. 30". — er in der folgenden zeile ist des hoves plan. 4676 y. da trug in diesen dingen nichts ein schwaches gepräge, alles war stattlich und schön, so erkläre ich den nothbehelf den ich ge- setzt habe, ohne die erklärung rechtfertigen zu können, gewiss ist hier etwas anderes zu suchen. 4693. s. zu 1308. 4694. reben, ranken, auf dem gewande troj. kr. 10" ir kleider sluon- den wol geweben, und wären listen unde reben von golde rot ge- drungen drin. 55^ er {der pliät) schein mit listen unde reben ge- ziert wol zuo den orten. Hö"" ouch wären löuber unde reben dar uf genät mit golde frisch, daz tier, der vogel und der visch stuont üf dem tuoche reine. 4696 — 98. eine wahrscheinliche verbefserung finde ich nicht; aber obene tind ze lobene kann richtig sein, ez was ein velewe, so man seit, den ougen wol ze lobene (: obene) troj. kr. 176". einen sinn giebt diu decke geliche was getan sime kursite obene, und stuont «. *. w. 470?. in einem siebten döne (thone im allen drucke) =z in einer sieb- ten wise 4680. diese bedeutung von don ist mir neu. denn wenn K. MSHag. 2, 311" sagt sich bewärte an dir daz wort daz ir seite Simeon, dö man rech der lanzen ort, herre, in dine siten vrön, daz si wart dar in gebort, daz gaeb uns so riehen Ion daz uns züge an heiles port dines grimmen endes don, so ist der ruof am kreuze (310''), der schrei Christi (311*) gemeint. 4719. er verliuret : getiuret troj. kr. 16". ich verliure : hiure MSHag. 2, 334". 4728. ein helt ze manne, wie wir sagen 'ein Iield von einem manne.' Sit daz du wilt uf erden ein wunder sin ze manne troj. kr. %&". er wirt ein wunder zeime man, sol er ze sinen jären komen 99 . si was nach edeles herzen ger an eren unde an libe ein wunder zeime wibe 145". daz selbe kleit und diz gewant was zeiner waete ein wunder JS*". von Engellant der reine der ist ein fdrste zeime man tum. 186, 4/. 4733. Sie ist druckfehler für Si. 4756. vil geineine, zusammen, einer wie der andere, hin zuo dem tem- pel bi der zit gezieret wol enwiderstrit kam der liebten megede schar durch eine wisen wunnevar gegangen vil gemeine troj. kr. 106'. ir gnuoge sich üf macheten und wänden vil gemeine, ir priesterinne reine diu hate si gewecket 124*. dasselbe ist vil geliche troj. kr. 17''. 132''. 273 4818. mit — tröuinen: an sinen zöumen Engelh. 5501/. geböume : tröume 5439/. 4832. ze stoze ist von Lachmann. 4830/ daz swert begunde er roufen mit siner vrechen hende halt troj. kr. 73*. 4834. der minae tobesuht troJ. kr. 15l''. 4835/ lies ergremet tmd ungezeinet. 4846. ßir als vielleicht so. s. oben s. 340. 4863. bluomen gras lonp unde krüt dji stuonden wol geverwet und hae- ten sich gegerwet in liebten wünnecliehen schin troJ. kr. 9*. 4875. die vcrbefserung gehört Lachmann. 4883. im turn. 39, 0 steht ez bete maneger wol getan, aber K. konnte gewiss auch ez guot tuon sagen, wie Bit. 3849. Nib. 330, 3. 2072, 1. tFig. 11016. Guar. 1082, 2 {ich nehme diese stellen von Fi'ommann zu Herb. 5510). dennoch ist meine änderung, trotz der leichtigkeit der einsehaltung nach weizgot, veiifehlt, da das plus- quamperfectum sich nicht rechtfertigen läfst, das wahre wird Lachmann gefunden haben, ez haeten weizgot nie getan wan guotiu swert u. s. w. 4892. ich habe mich der änderung dieser mir unverständlichen zeile enthalten, weil an bildliche oder sprichwörtliche ausdrücke zu rüh- ren mislich ist. vielleicht schrieb K. er strihte um sich der Triuwen {oder triuwe) stric, wie er gold. schm. 568/ sagt nu stricke umb unser lenden der wären kiuscbe giirtel. auch an enstricke wol des triuwen stric, löse die noih die den getreuen fefselt, habe ich ge- dacht. 4893. si giengen da ze bile troj. kr. 31''. 37^ 72'". er kam da hin durch bil 8". üf kampfes bil 29''. 92". 184". von kampfes bile 94'". ze kampfes bile 28". 4900. eines dinges irre varn Engelh. 510, irre werden troj. kr^ 523. auffallend ist aber dafs irre beliben hier frei bleiben von einem, übel {tiefen wunden) bedeutet, damit läfst sich nicht genau vergleichen dafs umgekehrt fri häufig von dem gebraucht wird der ein gut nicht besitzt, bei anderen dichtem und bei Konrad: guoter sinne Engelh. 1566. des hoves 3432. milte troj. kr. 135^ Salden 42". vreuden 114". wunne 97". 152". des vater 131". 4951. das adverbium volle steht troj. kr. &7% so troestent volle minen muot. 4971. vielleicht hiez. 5003. hoveschal troj. kr. 39^ 59". 63*. 66". 5049. diu ist druckfehler für die. 5059. er gap im süeze teidinc Engelh. 5842. die rede und dise tege- dinc Silv. 387. mit langer tegedinc Silv. 3582. si wurden alle blüemende mit lobe sine tegedinc Silv. 3918. also getane tegedinc ENGELHARD 18 274 der hoveliche jüngelinc gap der getriuwen troj. kr. 118". als er vernam die legedinc 136''. uad hörte sine tegedinc hl. 245^ also wird in waz touc hie langer rede me und üppeclichiu teidinc Engelh. 5674 tind waz touc hie langiu twäle und üppeclichiu tegedinc Silv. 4746 der schon an sich passendere singularis mizunehmen sein, und dirre tegeilinge Silv. 30'29, d.iz ich antwürte künne geben der star- ken tcidinge troj. kr. 156'', ivird man als genitivus und als dativus singularis vom ?iominativus diu tegedinc zu fafsen haben, ich kenne bei K. keine stelle die andere form oder anderes geschlecht bezeugte. troj. kr. 164* lies waz touc hie langiu tegedinc? {für waz tuot hie lange tegedinge ; es reimt jüngelinc). bl. 249*" {anz. 1837 sp. 299) die {nicht diu) klagebceren tegedinc treip Hercules der jüngelinc. 5071. seite im danc gnad unde pris ist für K. 7iicht zu tautologisch. 5118. bruoder ist nothwendig, wenn auch so die mutier vergejsen wird. 5122. ir dinc u. s. w. würde kaum etwas anderes bedeuten als Er bemächtigte sich alles dessen was ihnen gehörte, meine änderung beruht auf folgenden stellen, daz ir wider keret sa und an iuch ziehet iuwer dinc Engelh. 1368. sin gelt daz zöch er unde las gar unde gar in sine pflege 1624. 5159. egeb.-ere Silv. 4763. troj. kr. 72^ 94\ 182". 5196. manne unde wibe wart er do widerzteme Hartm. a. Heinr. 122/. 5222- biuwen reimt mit gebriuwen troj. kr. 172", mit entriuwen Silv. 2240/. troj. kr. lOl'', mit getriuwen (/«/.) 71'". 98^ 175'"; biuwende : getriuwende 98°. also wohl gebiuwen Engelh. 5246. 5648, und triuwe, ?iicht truwe, 314. 4384. 4493, getriuwen 5392. — geriuwen {part.) : entriuwen troj. kr. 122^". 157", : getriuwen 123*. 5224. inne — da ist nicht gut, aber ich weifs die zeile nicht befser zu ändern, auch die vorhergehende zeile mit ihrem, Hiatus bedarf wohl der verbefserung. 5236/. gesten schmücken, zu den von Wh. Grimm, zur gold. schm. 248 angemerkten beispielen füge ich tioj. kr. 9*" dri götinne die le- ben unde sinne mit tugende künden gesten. 23^^ durch got, wer hat in denne hie so rehte wol gegestet? 31^* daz man der wibe güetc leg an des herzen sinne und man sich mit ir minne wafene unde geste. 44* niht anders wart gegestet oberhalben dirre man. 119^ die küneges tohter über al ir spil begunden gesten. 142* er haete kü- neclichen rät, da mite er wart gegestet. 167' Helene — was gezie- ret also wol daz man gesehen nimmer sol ein wip diu baz gegestet si. MSHag. 2, 323* beide in liehter varwe lit ; si gestet sich mit rilicher sumerwät. hier im Engelhard bedeutet das wort mit lobe schmücken , wie troj. kr. 53* — vor einer schienen veste. die prise ich unde geste vor maneger hoher werden stift. so sagt Burkard von Hohenfels MS. 1, 89* mit worten gesten. — ich hatte mir diese 275 stelle so erklärt '«-er je präekf und Schönheit keniien gelernt hat, sie zu beiirf heilen wcifs, der möchte dieses oiland kuhnlich loben i' aber ich glaube jetzt dafs Lachmanns Vermutung das 7'echte trifft, swein diu gezierdt- würde bekant ?/. s. w. 5300 y/. do der harre Heinrich also geniete sich eren unde guotes und froelichcs muotes und werltlicher wünne (er was für al sin kiinne gepriset unde gceret) u. s. w. Harim. a. Heinr. 15 ff. 5331. die ergänzung dieser lückenhaften seile ist willkürlich, hat aber nichts gegen sich. 4712/. glänzt Dieterichs halsberge als ein liiter Spiegel; in der klage der Kunst 13, 7 glänzen liebte borten als ein glas; genauer stimmt U'ig. 763 ff. als ein liehlez Spiegelglas was daz selbe hemde. — ez was wiz sidin, mit guldiner nsete. man könnte auch hier lesen als ein liehtez Spiegelglas. 5325. diesen plconasmus kann ich nur mit beispiclen aus ungebildeter poesie und späten handschrij'ten belegen, mac man dennoch genei- gen iuweren unmuot mit deheiner leie slahte gnot? Ottacker 55''. in kainer Hanndlsciilacht weis im. s. g. liederbuche der Hätzlcrin s. IIa'', in maniger handtley weis 238''. Grimm gr. 3, 79 ßihrt aus JFigamur 1217 keiner leie slahte not an; pleonastisch ist dort auch 394 in maneger leie ahte. vergl. Schvieller 3, 428. 5332. blühende bäume als schalehuot über einem brunnen in der klage der Kunst 3, 1. 5338. ir niuwen sumerwise die liezen si da klingen tt'oj. kr. 73'. 5386/. daz in des aller meist verdroz, ob er langer solle leben Hartm. a. Heinr. 244/ 5390. brcede hat K. nach einigen hss. in der Welt lohn 208 (225), broedekeit in der gold. schm. 629. 823. 1579. 1779; brcjediu weit der truchs. von S. Gallen MS. 1, 157". 5411. entsitze /Vrc/i/e. troj. kr. 3'. 43". 93'. 162". 163". 167''. 180*. 182*. MSHag. 2, 335". Otto 52öf. wan er in durch den alten haz und durch sine schult enlsaz. 5427. wunder briuwen troj'. kr. 57*. 98*. saelde briuwen gold. schm. 371. von schlimmen dingen ist der ausdruck gebräuchlicher. 5480. himeltron ist ein schmückender ausdruck für den himmel selbst, s. Jf h. Grimm zu Silv. 208. waz solte ein tugentloser bce- sewiht in gotes himeltron? MSHag. 2, 329". got selbe bete si {die Gerechtigkeit) gesant da her üz himeltrone klage der Kunst 6, 1/ aber Engelh. 6090 kann tron die gewöhnliche bedeutung haben. 5563. der punkt nach gluot ist zu tilgen, aber ich hätte nicht über- sehen sotten dafs sunnen (Sonnenglut im alten drucke) unmöglich richtig sein kann, ich wünschte etivas befseres als sühte vorschla- gen zu können. 5587. zeimäl Silv. 682. gold. schm. 1799. troj. kr. 151* (20612). auch turn. 5, 2 ist zeimal für ein mal zu schreiben, ich habe die warte 18* 276 so ordnen zu iniifsen geglaubt dafs das verkürzte zeirnäl nicht vor die letzte hebung käme. 5600. ich iveifs neben dem nicht seltenen merre kein mhd. merer, gleich dem ahd. meroro meröra, nachzuweisen ; aber es scheint hier ganz sicher. 5679. üf ist von Lachmann. — vüp eine wilde klüse. dar inne was mit hüse gesezzen eia gölinne ti'Oj. kr. 6*. vergl. Engelh, 640/'. 5705. entschepfet AI. 311, wo der herausgcber statt breste zu schrei- ben die unkonradische form entschepft stehen läfst oder hinsetzt. 5769. Sit ist von Lachmann. — in der anmerkung ist die zahl zu ver- befsern. 5774. jämer ist neutrum AI. 1220/. daz jämer niht ze kleine daz an mir geschehen ist. ti'oj. kr. 90" si dri mit ritterlicher wer giengen mortlich jämer an. 90* nu si diz jämer schuofen. 92* mit ellenri- cber mageakraft gienc er dö toetlich jämer an. 123" solt ich ver- derben tüsentstunt, ich miiese dir min jämer klagen. 170° der mir diz maneger hande jämer helfe schrien, bl. 248* ir vil strengez jä- mer. bl. 250*"^ ich Isege e tüsent warbe tot denn ich diz jämer lan- ger lite. ich kenne bei K. keine stelle die jämer als masculinum bewiese, wenn auch z. b. troj. kr. 13306 allen jämer steht. 5908. nach ersterben komma. 5930. neinä, verbittend, wie es immer gebraucht wird, hat K. troj. kr. 32° neinä, tugentricher helt, lät den brintegoum genesen. 5940. saelde stört, da es kaum so viel als schanze ist und Dieterich was er verabscheut nicht wohl ein glück nennen kann, ich billige die sin7ireiche Vermutung Lachmanns, salben (lü/e 6337. 6344), was in sselde versclirieben oder verlesen wie gewöhnlich in gluck ver- wandelt ward. 5999. als fcmininum ist angesiht bei K. häußg ; das neutrum ange- sihte bestätigt der mit diesem übereinstimm.ende 520e vers im Sil- vester, der nur so lauten darf, vür gotes angesihtc quam, vergl. ff^h. Grimms anmerkung. 6011. und so daz erste geschehen ist daz er {der leim in den naslö- chern der stiere) bestsetet, so wirt daz fiur verstrsetet daz von den grimmen ohsen kam. vergl. Schmeller 3, 689 der eine ahd. glosse 'farstredit wirdit, sistitur anführt, die in Graffs spraehsch. 6, 745 entstellt und an falschem orte untergebracht ist. 6029. da sach ich bluomen manicvalt, mer danne zeinem soume klage der Kunst 1, 3/. da stuonden kriuter wilde, sus unde so gestellet, swaz ougen wol gevellet, des wart da funden manic soum troj, kr. 7r. 6131. an ist von Lachmann. 6157. über riuwessere s. Benecke zu Iw. 610. — 7na}i Wnnte al strei- chen: mine tage AI. 384. troj. kr. 134''. 106'". dine tage von der 277 minne 44G. sine tage AI. 8. gold. scfim. 1688. troj. Ar. 56*. 88*. lO?"". 146*. ich habe es stehen lafsen weil Engelh. 5797 al dine läge sicher scheint; al sine mäht gold. schm. 1591. — die tage min AI. 554. die mine tage Silv. 31. alle mine tage troJ. kr. 40". 134". alle dine tage Silv. 330. 6160^. s. Grimms rechtsalt. 710. 6294. an allez fulter, ohne alles unreine. Lachmann erinnert mich nätnlich an Offried 4, 29, 39 — joh thär so so iz zämi wiht fulteres ni wäri, thaz sih zi thiu gifiarti, Ihia Kristes lih biruarti. Grajf' sprachsch. 3, 517 vergleicht das ags. fyld spurcities. 6332. ohne personißcation vil hoher eren böte 726. 6336. swie, wenn, sobald, swie du mit diner helfe labest den phar- ren so daz er geniset, din orden ziuhet unde liset an sich benamea alle die die Stent an deme ringe hie Silv. 4980^. din heil daz würde entwerhcs hie loufende üf der erden, swie Paris solte werden ersla- gen von dir offenbar troj. kr. 37'^. swie mir daz houbet wenket so tiure als umbe ein kleinez bar, daz swert gesliffen unde klär wirt durch mich gevellet 41"^. swie daz geschiht, so bin ich tot 125 . ich han daz stille und offenbar in minen tröumen wol vernomen daz wir ze noeten müezen komen, swie nü min bruoder hinnen vert 138'". alt unde junc, wip unde kint verderbent hie geliche, swie von der Kriechen riebe Paris ein wip gewinnet. — we geschiht uns allen, swie Paris vert in Kriechenlant 139". — aber die trennung des siibjectes du von dem bedingenden swie ist hart; den anstojs hebt Lachmanns verbefserung swie du, getriuwer Dieterich, dirre u.s.w. 6346. schuopen, im alten drucke Schuppen, den diphthongen zeigen die ahd. formen scuopa scuobba bei Graff 6, 410 und das heutige baierische scbueppm bei Schmeller 3, 377. so ist troj. kr. 3746 (28 ) schuopen geschrieben, im JVigalois 6945. 6947 schuppen, aber die hss. werden ivohl abweichen, squama, visch schupel Sabnansiveiler glosse des 14« Jh. in Mones anzeigvr 1835 sp. 236. im JFigamur 181 geschüepelt. die im Sprachschatz vorgebrachte vergleiehung mit scioban ist verfehlt: scuopa stammt wohl von scaban, wie ks- ■jile von Xinetv. 6353. als unriudic schien mir weniger gut als ein positives wort. flaitic steht Silv. 131. 6417. tüsent warbe habe ich gesetzt wie 4715. tusentwarp 2380. vergl. Hahn zu Otto 715. 6432. 6495. die verbefserungen sind von Lachmann. s. 211 x- 31. bewffii-en. beispiele von mirs im reime sind zu 3880 ge- geben; dirz und mirz steht im reime 6039/. ob ?nan u. s. w. z. 36. Engelh. 419 ist in der Senkung freilich u. s. w. 213 z. 23. ufme spor Engelh. 3246. 214 z. 30. manegem wä tvird vielleicht 278 durch das labiale w gerechtfertigt. 216 z. 3. Helenus 224 z. 10. im Silv. 3424^. schreibt Lachmann diu frage — bräht, der uns wart noch her gedaht. well u. s. iv. 235 z. 14. hier und 2881. 5067 den u. s. iv. 241 z. 5. 6 saeli'giu — sse'ligiu 245 z. 8. liep gewinnen 247 z. 28. Parz. 521, 6 hat Lachmann mit recht freisliche dem vreissam in D vorgezogen. REGISTER abe Präposition 1417 adjectiva auf -ec, -ic 2647 auf -ehte 2539 auf -maelic 133 auf -sam 1185 al mine tage und dergl. 6157 alle wege 1626 allitteration 3465 am s. 213 äne, nicht an, bei K. 348 ange tuon 62 angesihte 5999 anllitze 244 apokope des tonlosen e 441 des e der dative sg. und geni- tive pl. 2493 vor vocalisch anlautender letz- ter hebung 394 apposition s. 261 artikel. verkürzte formen 38 dem in der letzten Senkung s. 213 bal im gleichnis 780 bange 62 barn 1617 began = begunde 1989 begen 1632 beinander 804 beluogen 932 beschouTven län 4241 betonung. heilige, beilege, almeh- lige 2647 schwebende, zwi'schen und dergl. 3056 eines tonlosen e 3174 betouwen intransitiv s. 224^. bi einander 804 bil 4893 bilde, saelic b. 157 bischaft 202 biuwen 5222 bilde 1967 böte, der Triuwen b. 6332 brinnen glänzen 2687 briuwen 5427 brcede 5390 brogen 4077 brünit 1308 buchstabcn auf kleidern 2553 büne 230 Burguntlant. Burguntriche 221 Clcven Chiavenna 3894 comparative von Substantiven 1706 concessivsätze, disjunctive s. 224 constructio?i ano xoivov s. 237 dach mines heiles und dergl. 454 dative des sg. mit abgeworfenem e 2493 des sg. auf -n s. 21% ff. daz an präpositionen gelehnt s. 210/. deist 3786 deiswär 3786 deiz 3786 280 dem incliniert s. 213 in der letzten Senkung s. 213 im reime «.213 diep. sorgen d. 844 din ß'ir diniu 191 dinc in umschreibimgen 35 sin d. an sieb ziehen 5122 dis für disiu 191 disjunctive concessivsütze s. 224 diuhen s. 211 diz mit dem s- laute 545 don 4702 drane 236 ? : e 1611. 3212 e in fremden Wörtern 3212 -ec, -ic 2647 egebaere 5159 -ehte 2539 ei. etwas spalten wie ein et 557 eigenliche 1453 eime im reim s. 214 ein unßectiert 1085 eine adverbium 2107 eiserne banden als bufse 0160 ellicbe 155 enblanden 3294 endehaft 1724 engegenwert, engegenwertic 3806 enpfengen 977 enpflüehen 4341 entschepfet 5705 entsitzen 5411 erde, üf erden 43 erkennen absolut 269 ertec 2786 ertouwen intransitiv s. 225 es incliniert s. 211 est 3786 ete- bei K. immer zweisilbig 155 ez incliniert s. 211 ez wol, guot, tuon 4882 veige 3238 veigen 4060 velt im Schachbrett 3191 vej'ba avf iiejen haben bei K. im prät. -uote und -üete 57 Verdoppelung verstärkend 1625 verflücken, verfluct 3222 verlieren mit r 4719 verliumden 3497 versschlufs. apokope vor der letz- ten hebung 394 silbenzusammen Ziehung in der letzten Senkung 809 consonantischer anstaut betonter Silben vor dem vocalanlaute der letzten hebung 2355 verstneten 6011 vespereide 2475 vil apposition s. 261 flsetic 6353 floehen 4341 flücken 3222 volle 4951 vor = e 2883 forest, sich in ein f. legen, foresten 2482 fo7^st der Ehre, der Sorge 1941 frage gewinnen 2120 fragen ze einem dinge 2120 freide, freidec 2475 fri guter dinge 4900 fride der befriedete bezirk im tur- nier 2763 friedel 3869 fritschäl 1304 friuntschaft 3714 frouwe nicht ehefau 652 frouwen ritter 2579 friieje advej'biutn s. 224 fulter 6294 gar und gar 1625 ge- des vocales verlustig 209 ?iicht vor funden komen läzcu troffen 4257 geberc 3160 gebresl 2481 gedon 174 281 gefiiege 284 gelich. min geliche und dergl. 3877 gelouben mit dem genitiviis 3880 gemeine, vil g. 4756 genullt, mit g. 2913 gerinc 404 gestemen 441 gesten 5236 gewollen 3003 gezic 4019 gimme schwach 3058 giree 2749 got klage, g. riuwe 2247 gräzen, gräzieren 2706 grif der töne, der worte 2225 grüs erseheinen, machen 182 gruz 1116 gunnen 4073 günstic 2089 haut, maneger hande leie 5325 künde vor sich halten 3G78 här. als umbe ein h. 1497 heime suochen 4402 herzebluot 3304. hiatus s. 236 ff. himeltrön 5480 hüchgenant 2896 hof, des hoves her 1611 hoveman 1279 hoveschal 5003 hoveschar 1611 holt haben 1217 hör 3185 hungermffilic 133 hAs. mit hiise sin, gesezzen s. 5679 -ic, -ec 2647 ie und ie abwechselnd 3101 im 1= in dem s. 213 inclination. im, in nicht angelehnt bei K. 430 s. artikel, daz, dem, es, ez. irre eines dinges 4900 -iu vor vocalanlautcn abgeworfen 191 iur 382 -iwe für -iuwc nicht hei K. 29 jämer neutrum 5774 jämersuht 3403 keiserlich 863 kennen 163 kerker 1929 klar 65 knisten knüsten 2855 kunnen 4073 kür. von höher k. 1322 lägen 1273 leie. maneger hande leie 5325 lesen ze herzen, in daz h. 1644 lieber zr gerner 1397 liep gewinnen 1058 haben 1217 liumet 3497 liutsselic 134 locken 2209 liicken 3212 luogen 932 -mffilic 133 marterlich 2140 mäze nemen der verte 386 mein, äne m. 420 meizel 1925 mensche 784 merer 5600 merken 1895 miltecliche 2413 min für miniu 191 minne 977 minnespil 2932 minnetuc 943 mol 1338 munt s. roeseleht muren 2142 n statt m im dative s. "Uli ff. nahtegal, diu liebe 3164 neinä 5930 niden 1665 ncBter 1706 QU in der frage 288 282 ouch gegen strenge logik in der vergleichiing 448 -owe Jär -ouwe 29 parte 2681 pfliht, gröziu, höhiu 3762 pIeo7iasiniis. inaneger bände leie und dergl. 5325 pronomen demonsiralivum zwi- schen subjeet oder object und verhiim s. 225 rävit 2693 reben «to gcwand 4G94 reim eines halben tooi'fes 49 zweier betonten silben 74 reio für reine 420 reizel 1926 roeseleliter (röter) munt turnier- riif 2588 riun 29 riuwen, geriuwen 5222 riuwesaere 6157 rückumlaut. gespurt 1481 runistranc 29 ruochen impersonal 2131 seelic bilde 157 -sam 1185 sant ;=: samt 680 schimpf, äne seh. 1205 schouwen län 4241 schoz 475 schrenzen 2601 schulde 972 schult, wäriu seh. 972 schuope 6346 schüre 1742 Senkung, nach einem wortschliifse fehlend s. 222 J". letzte 463. 545. 809. 2355 ser 3185 si wirft bei K. mir vor vocalen das i ab 644 sicher adverbitim 721 silbenverschleifung einsilbiger Wörter mit lajigem vocal- äuslaute m,it consonantisch anlautenden silben 275 bi einander, beinander 804 sin für siniu 191 Singular und plural. vanen unde van 2712 nicht vermischt bei K. 2730 Sirene 2216 Sit und Sit daz mildern conj. ITi slahen. wunt, tot sl. s. 236 sliefen in kleider 2487 sloz 475 soum 24 s. von blumen 6029 spannen für sich, ze herzen tmd dergl. 1260 spelte 2531 Spiegel, Spiegelglas gleichnis 5231 spiln uf ein dinc, üf einem dinge 2714 spiz 2213 spot, äne sp. 1205 Sprichwörter 907. 3433. 3535 spulgen 277 spürn. gespurt 1481 statelich 2479 stemen 441 storren, storzen 3046 streben 3046 süemen 24 sum, süme 2825 sumerwise 5338 sündenmselic 133 suochen an ein dinc sich anschmie- gen 3079 ein dinc an einem 692 swie condicional 6336 Synkope eines tonlosen e vor aus- lautendem consonanten 444 tac. mine tage und, dergl. 6175 über tac 42 täpe 2756 teidinc 5059 tiuscb, tiuschiu büechel lesen 750 283 tot. ich wciz als m. tut und dergl. 2102 des Tödos wip 3402 triure 1742 Iriuwen verbui/i 5222 trüre 1742 trüt haben 1217 tue 943 tüUe 1916 tuon. ez wol, guot, t. 4882 twahen 846 twengen 977 überdach 454 über tac 42 üfe präposi/ion Uli umbetüllen 1916 1/771 lauf. falscliei'. versüende, dürste 3984 wünne, Avuune 4073 und, unt uoi' de/' letzen hebung 463 wol, und also wol daz 2945 under ein 2993 underbint 1067 undern nac/uniltag 2923 underscheide. an u. 1426 underweben 2176 unertec 2786 üzer p/Hiposilion 179 wa?re adjectivu7n s. 219 wandelnudic 133 warbe 0417 warheit 115 warn 925 warp 6417 wec. alle wege 1626 wedel pfaueiifede/' 2522 wein von Cleven 3894 weiz. weste wiste 848 wtj'scn so gewiss als de/itod 2102 weizel 1925 wibelbrot 132 widerwertee 2788 witzecliche 82 wizen 7in't de/n accus, der pe/'son 1670. wort, ze Worte komen 3787 wunder ohne ein mit dem gen. s. 231/. ein wunder Opposition s. 261 Wünschelgerte 3000 wunne, wünne 4073 z 7nit de7/i s- laute in dei' Senkung V07' dej' letzten hebung 545 ze. ein helt ze manne und dergl. 4728 zeimal 5587 zerschrenzen 2601 -zeten 4663 ziehen 1895 zarte ziehen und dergl. 3713 zoum. in den z. vähen und dergl. 2763 zwien 234 zwirent 1935 DRÜCK VON BREITKOPF UND HARTEL IN LEIPZIG i BINDINGSECT. N0V3-ig77; PLEASE DO NOT REMOVE CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY LG Konrad. von viurzburg K82Se Engelhard .. .mit Anmerkungen von Vi. Haupt
LC THEATRE BOUFFC D0NFER0CI0 Saynete bouffe en un aete. Paroles de BLONDELETetBEAUMAINE ! ! i 1 i ■ :' A i '*> i 1 MUStQUEDE FREDERIC 6ARBIBR PRIX 4*/ A/Z777 7W. PH FEUCHOTtuiueurJaLus Bonus \ouvelle. PreprWoi pour L\ France el I'fitrarufe-r LE THEATRE BOUFFE. Saynete bouffe en un acte. Paroles de BLONDELETetBEAUMAINE, MUS/QUC DC FREDERIC BARB1ER PRIX 4-f NOT Pans, PH: FCUCH Of editeiir Palais Bowie Jouvellc. Propriety pour la Trance ct I'EtraJwep, DON FEROCIO SAYNETTE BOUFFE en i AVTE PAROLES de MM MUSIQUE d<- BLO^IIELET et BAIMII^K FllEDEIUC U \ HBI E H . -Representee pour la Vefois a Paris stir fa scene de VELDORADO. le 23 Oetobre PERSONNAGES ACTELRS DON FEROCIO m1' jules pebbin Comique ISABELLE OE FOLLENBUCHE ....m^chbetienno ci»«i«.„ LA SCENE SE PASSE CHEZ DON FEROCIO Le decor represeute I'interieur- dune chambre richement meublee Porte an fond el porte a gauche — Fenetre a droite doimaut sur la campagne Table a gauche Chaises et fauteui'ls_ Audessus de la porte du fond, le portrait coniiijUe de Don Ferocio en costume d'Ogre Sur les. murs a droite et a gauche quelques appliques representant les tropliees de chasse, des tetes d'animaux, oiseaux empailles efc: et tout ce qui pent donuer a une chambre I'aspect. d uue habitation d'ogre. COSTCME DE FEROCIO Larges Jbottes a chaudron, Costume tres etoffe Louis XIII rouge, uoir et or, avec maillot, trouss.es et creves sur l'estomac une grande bouche a ressort qui en s'entrouvrant, laisse voir d'enormes dents_Feutre Louis XIII a plumes rouges Man_ -teau rouge sur les epaules COSTCME D'ISABELLE Cocoite excentrique Louis XIII, corsage Lieu ciel June courte rou_ _ge — Toque a plumes Bottines . cuir jaime et mante de voyage Une trompette en handouhere CATALOGUE DKS 510RCEAUX OVVERTVBE '* N°i FANFARE et COUPLET de VH0SPITAL1TE F/i«s mouille' qu'un caniche 4 2 AIR DE DON FEROCIO Je suis Don Ferocio 7 = 3 DUO Allons, viens ici, chere amie -J-5 = 4 COUPLETS DE VOGRESSE Je suis I'ogresse 22 = v5 GALOP FINAL West a Rim, Hop-la! 27 NOTA. Pour 1'orcKestration Vadmsfr a I'Edilcur. P F Mil FEROCIO SA YJSMTTE BOUFFE en / ACTE PAROLES DE MM MDSIQUE DE BLOSDFLET ./ BAOfAINB . FREDERIC BARRIER. Representee pour- la I"' Join d Paris sur la Scene de V Eldorado le 23 Oetvbre iHtii) Largetnent. 01! VERT IRE J -fr' JJ — h .4«</ /JO 5 Lor* sfilti. #- lT\ l!lar. nilo 2. . • _L £ *h_ ri'i.ii 4— p ■ 3 l-r [>iM«Q.. mm 2£ Bit I 1 PH. FEUCHOT EDITEtJK PALAIS BONNE— NOCKE LL E . Au lever <lu rideau oi» entenH la pluie ef un ^raiid coup 6c tomieire r 1. OR AGE . AM? ^-^^^ s»f alio el i lar. « — « J -H-f5 4 w — • SCENE 1' ^_ I SABELLE ' fi?//e restc xur le jurs fa la porfr, enveloppv'e dans son manteau, trempee par la plute) (PavlQ Bf res la musiijue preceHente.OWquel horrible temps! L'hospitalitn, sril vous plait! (Ell? resrarrfeM'hospitalitt' s5il vons plait!.. Personm'! On ne nfa pas enten due, llsons (fun stratag^erae militaire mile prend une trompette suspense a sa eeinture ef sonne) W i bis. " ... . .FANFARE. i4/r' ammato. PIAXO £#3 apres lu faiifarfe ivi.-' _ Person ne encore! Bizarre! Bizarre!... tA«/»/e 0 COUPLET OE I/IIOS PIT! LITE. ISAEELLE PI A -vv » h— r ' St igneur j'ai hien. souf_ fei t! Pre _ tez moi vo-tre -< *i tlanib: V *■ i r> ... I ■JsjQJ — . — — i±f_!J — n i N r — H 3». 6 i° Tempo feu 3E: fai_tes moi pi a _ ce P Tremolo Qu»(u„,- A _ vec ui_ha_ni _ te _l — - — - him a place re. t # . «* ^ l a — S -v, 0 Mo<lto fr. Ah? donnoz- moi de gra. Lee L'hospLtal, I'hospLtal, l'hospitall _ li_ 4 H j i- 5fc Suivez. i ■Sa/is pres$er Ad lib: ce l'hos_ _ _pi / ta_ _ Ji .. te P. F Elle jaue de la trompette. AU - ,f Fanfare. . ieS Pis*. 5 fe 5- Lentement Orage pendant celle ritonrn«llc Pfo* lent. .(Elle veqarde de tons cole's.) Rien, pas de reponse! Ah! quel fichu temps! il n'y a done personne dans cette cahutte/e/fe . retire son mantelet., le seeeue et vet le po_ _ser ffans fond dit theutre) Vous vous dites sans doute, ' Vssieurs, en voyant .une jeunesse qui s'egare dans une fo_ :_revt sans purapluie! (1'est louche, Kr_ _reur! e'est ti es clair, vous avez devant vous: Isahelle de Follenbucht'i ex-pre_ mier piston de l'orchestre tVminin, re. tout-de Perse, oil j'etais partie avec un directeur perce qui fit faillite avant d'ouvrir son theatre!.. Je revenais done a Paris, patrie de 1'Oeil cieve et du homard persecute, quand forage m'a surprise el je suis entree ici potr v tiou_ ver un ahri (Elle s'oriente) AM qh oh suis- je? M° 2. COUi»i,ET.i. (Elle apercoit rue table garnie de pa:>'ersV\ ;ens,des paperasses Ah! une lettre hit PI A SO. Sfffcv %9. adfresseeau maitre de !a maison sans doute (Elle lit) A don R'rociv, ogre 'He premiere cate'^orie (Elle tremhle; UoPreur! je suis chez mi ogre!! (File repose la lettre mir la faftte pre/if/ un pert livre) Quel est ce livre? Le code des Ogres. Ciel!!! HmpocHoris 9 s f f -le, pen piendrai connaissance. ''Coup de tonnerre. Elle court au fond el regarde </ la % ' ^ -: -4 < — — ^ — -< — ■ — * — - ! 33=1 r— ?J -i ! cantonnade) G'est lui! comment lui echa[)per?C£7/e <u7s<? fa porte de droit?) Ah! dans eefte chamhre.f£/fe a'arrete sur le seinl) Seigneur mon dieup-je! r,.,„.. -r-Tr i All0 wort0 Elle entre-dam <te gauche FFROCIO (En/re. *>ar la porte du fond ei ■ I XX} X ■ ' —*l*v 10 m &=3 m — 0 i ■ i - * ; — ' Jo suis fiLroce, roce, roce, roce^wo, Je suis Fo _ _ ro_ 2"."cov plet . Tous lea softs 8=^ : • m S — _ : quoique Ion en rfi _ s*', Je suis. pluj.ot hon quemvebant, .Si je mebouir' •n ivnfrant je sou_pe A_vec troisiio_ marts aucerf«in% Et dou . ze * - i - ~ .•_.j*__IL_- IS dt* fri*„ an_ di _ se C'est que l'a{fc_{#_tit est e_ f»» _ tanl! b<> - tengs en grots _ pe A ch'val sur un> te^te de «.be „ vreuiU 6 i 2 ? i f x12 En _tre la poi _ re et le fro_ma _ ge Je chan_te gaLment ee re_frain LV douzaiVde p'tifs rats d ' oou_ lis _ m Et quatr'coLCOft's du ca _ si _ no \°. tempo. 3 «— • — 0 # Ceeharmant re _ frain Jesuis Fe _ ro _ cio, JesuisFe_ro _ cio: Je suis Fe_ro ( Parle) Cest poiirfant hien dura digerer, niais Du ca_ si no 1 . i Je suis Don Fe_ ro _ _ EZg_ if. ■ * P Pi*f: Flile. Hanlb: 8 j» Codavtour finii « ( Pendant la ritour /telle Ferocio w au fond por- ter son manteau et redescend la scene en re»i. flani (h tons "iih's ) r\ iens, ca sent la chair frcrfche icj. (// rit) \hl ah! Je me sens a 1'aL se. aujourd'hui, I" grand air m'a doDne de I'appetit. Voyons, qu'est-ce qu'il me re*»1e a manner pour dejeuner? Deux juments! un elephant, une voiture a quatre chevaux,touf 5a c'est un peu lourd, nsais c'est eg-al,c:est d:i hon nanan. (II renifle a nouveau) Mais je ne me *trorape pas, il doit ftre enlre de la.graine de houdoir ici. (Il imite le eoq) Coeorieo! (Isabelle repond dans la coulisse: Co> coi coll codette) Plus de doute, ca sent la cocotte. (II designe la porte de gau- che) C'est la qu'est la poule (Jl va pour entrer et s'arrete) Minute, si e'etai t une poule couveuse. (// passe la main et la re. tire aussitot) Aie! on m'a egratigne, plus de doute, il y a une femme la-dedaDs. (// pas- se le bras) Ah! je la tiens. (// rainene un chignon ) IN on , je if en tiens qu'un moreeau, c'est son chignon. (II chante) Femme qui vous m_ chez dans cetite grande chambre^apparms Sez\(Il tire Isabelle par le bras et la fait pas- ser a la droite) Scene 3. isabelle, ferocio. ISABELLE, genou.r, Grace, grand ogre, grace! FEROCIO, en contemplation devant elle, Oh: la belle femme, c'est un miel!(Z« re- levant) Yiens, ma niniehe, je suis en belle humeur aujourd'hui. ISABELLE. C'est encore une veine, j'en suis ehar_ mee, seigneur. FEROCIO, la faisant marcher, Yoyons, raarche un peu que je te voie hien! (Isabelle marche et passe a gauche) i)e J 'ceil, i iS du chic, du cheveu, du g"alhe, jolie coqotte a croquer, c'est un miel! Maintenant, .dfis- -moi des mots' d 'amour. ISABELLE. Des mots d 'amour! inconnu au haiaiJioD.- (Elle fait une fausse sortie) FEROCIO, Qu'est-ce-que c'est ? Madame veut decani - per, je ciois? J'ai l'<eil AmeVicain, Josephine, on ne sort pas d'ici.t// va fermer la porte) Yoyons, comment t'appelles-tu, tourlerelle .e_ garee? ISABELLE. Isabelle de Foilenbuche. FEROCIO. De Follen!!? ISABELLE . ...buche, Monsieur! FEROCIO, d\in air langoureux, iih bien! Isabelle de Foilenbuche, je suis| fatigue de cette vie errante que je mene, j ai besoin d'avoir aupres de moi un etre doux 1 qui me passe la main dans Ies cheveux. ! ISABELLE,rfo«cemej!f, Dites done, et votre sceur? FEROCIO. Elle va bien, merci. Kile est a Versailles, qui fait des bonnets de police pour Ies cuiJ rassiers du camp de S*. Maur. ISABELLE, (lui doniiant une poussee eifai. sari une fausse sortie), Farceur, va!! FEROCIO. Ah! tu cherches a me quitter. (J est pas bien. Jf'ai-je done pas ce qu'il faut pour te plaire? Regarde done ees beaux brassards ces beaux cuissards. isabelle, le regard&nt,. Ft mais...YO»s avez aussi de beaux moi lards. FEROCIO. Elle a remarque mes moilards, c'est un miel! Resto avec moi Aspasie. reste avec Tut:jr,tu 39. mo friserav, me raseras, me hichonneras, nion pat. A nous deux nous (toons un nouveau grnupe Carpeaux of pas la plus pe_ ttfe taclie d encre ne viendra troubier no_ tre honheur. ISABELLE. Mon Dieu, Monsieur, cert u'nement e'est une position elevei que vous m'offrez la, mais e e e e fEKe 6e/e) FERCCJO. Celle des buttes Montmarlre n'es.t nVn aupres et puis veiix tu que j;1 te dise? («„ moureusement) Peut-etre qu'un joup un hon i mariage... hein? Je voudrais me paver un*1 petite f'ami!!e:! Entrevois- taa cet avcnir hor_ de de roses? ISABELLE. Je ne dis pas. MoojKur, mais cVst que je suis chez ma maman e.t il taut quej'aiL le la consulter. (fausse sortie) FEHOCIO, Minute.^ Cunegonde, on voudrait lachep pel pere, je crois, mais tu ne m'as pas encore dit a qui je do!s le horsheur de ta visite. j ISABELLE. A la pluie. N'ayant pas d'en- tout-cas, j'ai voulu me mettre a couvert . FEROCIO, a part^ Je lui sers de parasol... (Bcui) Mais e'est p9s tout ca. Aglae, je vais prendre mon repas ici, dresse le couvert. *fe vais t'ai_ der si tu wax? isabem.e.. trembiante^a pari, Il va manger., \oici le moment critique. iHaut) Est-ce que je sais oil vous fotir_ rez vos affaires, moi? (Elle sort par ta <j<w. eh? et rentre aussitoi avec un panier farm) FEROCIO. Kb! la -has, dif.es done. Proserpine, un peu plus dfamahilite dans le tableau. (// prend um prise et rumine tout bas) ISABELLE, ct( public O part. Pendant qu'i' prenaif une prise, jai foul re (iu tahae dans son >?n. f!a va Je g riser et je pinterai sa clef. (Eaut) fth! ia-has. ehlfhomme, voifa1 votpe dejeuner. FEROCIO, prmani tme thtttet , Allons, a table, Tvlarianfie, asftieds-toi pres de moi. ISABELLE, Ivi versanf a. boiret Buvez done, cSier seigneur- FEROCIO, cvale ti'u» tra'i, Tiens, e'est sangnlier, ce vin sent fe Cd_ pora! . Aurais-je Saisse tomber men uilot de pipe dans moo verre? ISABELLE. Allons, encore un coup.'£tfe vent verser FEKOCIO. Minute, hebelle, ta pousses i» la consora. mation. Est-ce que tu aurais des idees foH lieiionueftes . ISABELLE. Des idees follichonnettes, ah! ben,non,par exemple . FEKOCIO. Tiens, tout ca roe degoute, ce vin est a_ troce.Cetfe viande est faisandee. (Faisant des ycuz amoureux) J'ai faim d'autre chose. (Isabelle reetrie) Jai faim de tes charmes qui me mettent en appetit. Emhrasse- moi. ISABELLE, passant, Jamais de la vie . FEBOCIO, riant, De que > Madame se revoke! tant mieux, j'aime le fruit detendn e'est un msel? (71 eherche a (Vmfcrasstr) Tiens a toi ce baiser.... is&belle, s'avaneant sur Ivi, Tiens, a tci ce soufflet! FEBOCIO. Bravo! la place est bien defepdue. Enle.. vons d'assaut. 47- V.r. mm Le malheureux .!<?.. pk'7. le veatr'de la ha _ leLne Ouand ell* eio _dua mm- i»i«t. Cora. J : : : : 5* TriiiuJ). -rr — -- ■ - _nn>! Juste dal! p^- — *-N= ft ^ ■ -rr .| i f m ,. — ■■ — : 1 t]est un -4 » g a Hi* A A :'->yf * - . • 1 H 1 7> „ + -4- I » — «j , 4 4 ^y 3 J J FEROCIO. Attegretto. I Ta jamlie est si bit'ii pri _ se ^uVn la voy_ant j'sens /,? ; : I — sr^ t-i — ^ — & la 1 n feu qui m'ellec . tri _ _ _' •i r .# Kt j'suis f ri _and Fl. Clar. i # — _ji i — - i , 1 i • i » Rait. ;> ^ ■ f — - tv Dc ma jambe bien pri _ se mm miriisii'e st tu _ Hi -.»■- rt, r 1- < — — — — Un feu s'cret l5e_lec_ trt _ se, Le gueux est (Viand qua; r se Qu'en la voyant j'sens ia Un feu qui m'e-lee-trise Et je suis friand mm , — L, * — « pea- is — — * — 1 — » — 1 1 — J . • • • « — » — •— 4 — Legeremeiit d'ca! IS d'ca.! Kri_ an_di _ se, di _ se, di - se, C%st be „ ti _ s P Fri _an_di _ se, di _ se, di _ .se., C'est be _ ti - se DUO. All?Modeivto. PIANO. jg^ *TIJTTt. # P^p It1' Vmloa r. DON FEROCIO ffmorOS: 1 AJJons. aL ions.vien.sici, chore a _ mi _ e.Yi^nsmpdorLner tin tout petit foaii ff Onai: Cnrs. BasMiiiK — 3f- 3=F RaH: A 2 . ser. De t'emhras.. ser (jhere llr.su _ leJ^T len_vi _ e,Et sur le f H — --^IZZ 1 Colla voce Ball. 3 ISAB: a«cr •"//'"'?• DON FEROCIO. i4»«? tevdresse. s :t champ, poulett'temle cro_quer Mecroquerl. Laisse-moi Juli _ e, tecombler de ten & 1 4>— ^ 3E a f i 4 J Suivez* ^ C«rs. -V r -S) •.4»ec douceur. ISAB-Plus amine. I - ses, Je vera t'cro-tjuer, te ciwjuer TOT jr.. . de oa _ res _ ses PLtie,mon_ 5 sieuf pour u_n*> f;ti - hfe fern - - - me, LaxJiez-moi dor;.?! As.sez dWad s comm' fyitt f :'t t ' f i.trr~^c r j "fT r r i FEFot.o (jRjwa Son papa! HI.' a „ un_papa! oM la, la! -— «- -j^jp 0 4 quilie ou hien j'appell' pa - pa! Don Ft' _ ro Oust: f — j>= ■»»■ I I, Qu«t: tr»mnlo ■ ... §|| largrment. Vo_jez, vo _yez ma pei -do, c« ne. Yous rrifeits fre Pi»i: Tiomb: * 19- g mir fct pfius_st'i {■ * he Tnez vous mYap' 25 = £ 77* /? Tin t/ Pisl: (.or». 1 i iimb T 0 est mon ceil, man, oeil,m©a ceil qui la to _ que Quoiqtftu fasses, fasses, fosse-, Mais tu ni'as tu ra'as tu iu'as af _ fri _ an „d<* Au_to _ ii. se ma ff,i>uliLs» » ft 9 Tu m'a _ §'a _ ces lu m'a_#a_ ees, ga_ces., ga_ces, vieux to.. _que Mon ht'_ -be fczfc Au_to_ se ma franchi_s< — mon btL _ b«* 3^ lisp! 1 I Ta jambe est si hien pii * ft se Oti-un feu s'cret m'<' _ lec _ 59 s— tV 'f Til pen x dun coup dun coup d'pis _ to _ let Pan r-l> tOI se Au_to_ri _se ma franchi_se Ouhiend'un coup dpis_to_let f r 5§E MM m E Tuj>eux t'fair'sauJer sau_ -ter Pcer_\e_ let Oui devant moi dun tie vas affair* sauter sauter, Pc«'r_ve_ -let; . . Auto_rL.se ma l i me hi- se si Jr. /a i» ■ « " . a . at rf ' .in - r»" .tr> • « i •> ■ coup d'pis_to_ iet Pan Tu peux tTair'' sau_terTu peuxt'fair* sauter I Verve .let eu bien dun cotip d'pistuJct Je va> m'Tair sauter sau_ieV Peer. -ve.let 9sS P. F. i Vh pen phis anime. jj Tu peux raou_rir, vas-y du pis-to_Iet, Pan! qh'est <juV;> i E p Tnr.*-i ^2 »- ^ «le vais m'pelrir en a _ vant rpis_to_let, Pan!. j vais m'faiV sail I * Rail pistolet qui pdrt m'fait Vas _ y du coup d pis _ to _ let! Pan! 3 l O tei J\ais m'fair' sau_ter l'cer_ve _ let! Pan! J 0 _p _ . — ft ? — | 9- 4h ■9- -V — -0 9—— 9 f »" -t-H » T7TT E . — l —9- A r -i r — w - 4 1* » 4^ ff 4<2 Fgrncio, hors de lui, va ft 'tint en rongeant la table et les chaises FEBOCIO Ah! tu me refuses. C'est trop fortlje ttlonore de nies soiipires et tu ue fais pas la risette a papa A la violence maintenant'/l repasse son grand coutelas sur le planeher) ISABELLE. G'eh est fait de moi, que devcnir.H£« disant eela elle met la main sur sa poche et en retirt ft- code des ogres) Ce livre, le .Cade Uca >-,->'■«•»> je suis sauvee. FEROCIO. A nous deux. ISABELLE s'avanqant sur Uti Areete, raalheureux, tu es perdu!. FEROCIO. Verdu? ISABELLE . Tu ne te rappelles done pas le code des - ogres et 1 'article 11,599, six cent moins un. FEBOCIO. Son, On'. >t le (ju'iJ chaute, ton artL. _cle 1-1,599, six cent moms ud? ISABELLE ltd mettcnt le litre sous (e net 'l iens, lis le, Allons, lis done. FErocio, n'ttant plus ran sure et lisanty Article 14, 599 ; fiOO moins un,Lors_ _qu' un ogre aura temoigne le desir de mastiquer quelqu'un de la famille des. ogres, il sera coridamne a etre mange par son adversaire, sans sel ni poivre, jusqu'a ce que niort s'ensuive „ Mais, quel rapport cet article peut il avoir avec... ISABELLE. Tu ne devines done pas que je suis. la fille de f rgantua, ogresse de pre_ -miere classe? ic„ap do t/mkaU* . l'orche.tr ) ferocio reeulant de rrayeur line ogresse'.l! ISABELLE. Ni plus, ni moinssss! 4. ISABELLE PIANO. Allegro COUPLETS. as. JL • TniH. ML t-.\ Je suis L l>L c p ' *b_gresse,et je croque croqu ei-oqu' cl'oqu' croqu' Le fer, 23 bonrfsd'enlfatit A_vtt' tout leur fourniment Le tout in_dis_ tincJeWnt Voi_la mon tem_pe_ra_ment Je les aval' d'un coup de dent Je les ajttd'd'un... $ft {T3 n m w w i as * I eg • v VariaJife » T' pour finir. ~~ fc* 11 — ^ ~ Senl conp S0 i seuJ coup d'dent En deux temps trois mouveiwnts J5Ies a-val' d'un seal coup ^-t— ■ r-r^-- -1— ■ ^ * - -* 1 mm m a> | .i La Coda i- 20 Couplet 24 fait Kiqne-i- \ •> . c- ■ , demnrdre V "1*) ™ cest Pas (ml d'dent! cran ! • ! 1 [ ■ - | ] 1 W£ - I i - . .... _ L . i~ \ i " ; < Cor». =2^- Qu.il: Cop*. fUsMin. • T 5 — " r r i Vl,"-J — ' — * — 1 ^^^^ 5 E> h h IS Je suisdim' fa' mill' d<s rongeurs A _ pet's nion ab ntli^ cha<{u' ma _ tin Jai la denf «fe many' de.x is* i 5 » — r tongue tef s Et le coetir (e _ ro de di_p|o _ ma ce. fJomm' ma mel'J ma frn I ui.c un Russ'' 1 » p pi'1, - , . tante et mes soeurs tl ai di_ge _ re Ma_pi _ ties des rou;s d'ca. A la .s;nlc, to_ E „2:> :z3±z3:: ■arar i « Jt; .a Aninte. i . ros _ .ma _ _ se _te( Mon ap - pe iParle)Gest Plus fort que K«m velours F,^le< tit ea, est tell' men t C'ext e _ era . Flat . ir'Violon i ri..1*..^ : . j)' A grand Qu^un jour que j'e _ tais a la nais _ _sant„ Dans un jour dap _ pe _ tit fe _ ro _ hi _ se, - ce, 2C V ia quun hour _ sier jrtr— ■ — T~fr M'tomb' sous la dent r ' r. ; ;c Jai cro _ que 1 t deux chefs de hri _ gands His; Hi 3s| I u i . (Pa rig) Quelle occasion!\ons pensgrjausaj frfr ■ I - I * p /TV— 3^ i , (PffWe) Mais voici le plus extraordinaire Ttr- I L-^z 1- Jai man_ge I'homme a_vec la cais _ A.. yec feur cuijv»s_se ei leur cas «6 (Elle rit) — pour f'rmr. i . Ah! aK! ah! c'e>f tort < a! r> j j . t i -» ' v A Cll ,j rr J'1 suis daent! cran! FUR: a jwf, Clio ;i In coif re fort! ■A- isarelle, s?avan%ant sur Ferocio, Ah! tu as peur a ton tour, o'est un miel! Je veux te depecer ft te faire sauter dans une 4»oete ' avec des petits vigriomJElle va - le coutelas que Ferocio a laisse iorn_ ■ ~ber a terre ) FEROCIO. Aux petits o^nons! Ah! Madame, meftez- -y des champignons au moins! je Ies adore! ISABELLE. Allons a genoux,fais ta priere, c'est Tins, tant, c'est le moment, on va lui couper la tete. (Elle brandit son coutelas et la perru- que de Ferocio lui reste dans let mains.) FEROCIO, rciirant sa barbe, Glace, Madame, oh! grace!. ISABELLE. II n'y a pas d'Ohlgrace qui tienne. FEROCIO. Je ne suis pas un ogre! TAKLEAV. ISABELLE. Tu n'es pas un ogre? Qui done es tu alops? FEROCIO. Arthur, Madame, le petit Arthur de Bois- -fendu. ISABELLE. Arthur de Bois-fendu... Mais alors, pouc quoi ce degiiiseinent? FEROCIO. line fantaisie, Ma'lame, pour que Ies ha_ bitants du village me donnent Ies meil Ictus morceaux, je me suis fait passer pour un ogre, rnais la verite vraie, c'est que je. suis un beau mangeur, voila tout! Je ne. suis pas un anthropophage, je suis un heef_ teackophage^ ISABFIiLE, riant, 'Ah! ah! ah! pas un ogre! Ah! mais elle est bonne celle- la! Eh bren! nous avons eu ii_ no fiere peur tous Its deux, cap je m suis pas une ogresse, je suis Nini FripouilJard, dite Isahelle de Follennuche, ex -piston de I'orchestre feminin... du desert!.. FEBOCIO. Ex- piston... ah! Madame !«vox clanmvs in desertO?' joli etat, cVst un miel! . ISABELLE, qui remonte piendre son capuchwi, Et maintenant que I'orage a cesse, je vais prendre conge de vous. (criant) Porte s'ii vous plait? FEBOCIO. Ou allez- vous done, Madame? ISABELLE. . A Paris, done! FEBOCIO. , A Paris. (Amoureusement ) Dites done,Ma_ . »7 dame Cunegonde, emmenez - moi et si. vous voulez nous pourrons envelopper nos deux coiiirs dans I'echarpe tricofore. ISABELLE, passant a gauche, Un majt'iage, la corde au cou! Impossjhle, hel homme. Je fais greve pour le moment. Jappartiens au cluh des femmes etje.veux rester lihre. FEBOCIO. Tiens, e'est uue idee, 9a, lihres comme I'air. (Lui tendant la main) Amis toujours. maries jamais. ISABELLE, le regardant en souriant, . Ah! jamais, e'est heaucoup dire. FEBOCIO, joyeux, Quel espoir! ENSEMBLE. G'est un miel! Allenro . FILIAL. PIANO isabelle. mfMouvt de galop. m 3= B . FEBOCIO , Cest a Pa _ ris,hop la! Ou> c'Vst a Pa, C'est a Pa _ ns.faop ia! Oui e'est a 1 1 ^ 4 Pal zE5 Hanth: ar 3^ Pi 2* m Hs boi» la] Ou 'on foLIi _ the Uu'on foLIi _che li_t he, li _ che. 1 i_che, li_che. _ris, igi bop la! Qu - — — . — * - - 'on foLIi _ che, Oju'on fol_li_che li_( he, li.. che, 1 -A — i J 1 i-che, li ■ c-u-j - I Oi, — 1 — - — a_ & «p 1 w& M *P _ ..g w — — 0 — c r • Ct*t a Pa_ lis^hop fa!C >ui cVst a Pa _ ris, h 9 i b • i'| J' op la! Ou'( in foUL che. GVst a Pd_ lis, hop la!C ¥4 lui cVsf a ra _ m, n Igii op la: Uui n foL ILche, I -fts £ S •3 — v- Ht S3* ! S =a=t wmm 0* ■- \ ■ ■ — & -« f» ■mj>t> a * = Cjirbn foULchv, Ow I'on fol _ li _ cho n_n«'_ra GVst a Pa_ris, hop la! hop fa! 0;u'on foLIi _ehe, ^)ue ion fol _ li _ ebo njie_ra CVst a -i r =*=>— s Pd_t'is, hop > * Fl rl la!bop la! — L— A. m ■ .... — — w==jl t— < # 4 4 jot •If -4fj mm - 1 I «4 ta— IS ^ ^ 89 Uue Ion foi _ li ... <hfitii - i C'est a Pa_Ms, hop ft! hop la! Oo/on fol-li_ch(jn_ne Que I on fol - li _ choline _ ra, Gest a Pa_ris, hop la! hop la! Oi/on foL li -choh j» _ra 4> " Hi a — Car nous _ ra £- No _ tre de _ noue _ ment est mo . m IT j'1] . ral m • H frf * DON FEROCIO. Jt res _ tons sag's au to _ (al m 9. Pour_quoi fi _ nir re _ fesjtf ftps 4 2 v4iw entrain. 4 v _val Far un ma_ nag1' Cest trop ban _ nal hop la! i bop — ^ hop la! hop is 3» BP P §llr # 9 0» n# 3 Pis(r.T,s. jf/'Trrm 30 Trauifz le son . m 4? Tempo. 4^—& la! Hop la! hop la. Eg? i JIJ^-^ Hop C'est a Pa_ ris. bop la! Qui J G'est a Pa_ ris,hop Ia!Oui la! Hop la! hop la Hop m ^ f — =1 — *f ■\\ g 1 * J J f J m -4 4- ^ 1 c'est 4 Pa_Hs?hop la! Ou'on foULchejQu'on foLlLche ILche, ILche., ILche ILcfce, c'est a Pa_ ris,hop la! £)u'on folJLche, Qu'on folJLch*' ILche ILebe, ILche., ILche, si * C'est a Pa _ ris hop la'Oui tVsf a Pa_ri.s,hop la! Qu'on foLiLche., Qu'on foL'Lche, C'est a Pa _ ris hop la.'Oui c'esi a Pa . ris, hop la! Qu'on folILche, Qu'on folJLche m j- 17 — V- lit i p.p. 51 3F Que I on fo! _ ii _ chonjtie _ra . C & _ - — \~:-fr~f- -M .ft .p. ft ft I ft P fz ■^nt j v Y * ft- Q'est a ra_ris,Hop la! hop la! s=*=E Que I'on fol_li V- Que Ion fol_ Ii _ ehqR_pe-ra Ct^t a Pa_ris,Tf >p la! hop la! Que i'on fol _ ii _ e i on fol f ? _ choline _ ra? Cost a Pajras.hop la! hop ta! Qu'on fol - iLchon_ne _ ra iV-4-4 k ■ k & —Sir £ _chonne_ ra? Cest a Puis, hop la! hop la! Qu'on fol _ li_chon_ne _ ra >!-■■■- ■ i — a S3E3 f - • a 1 tt 1 — i r 4 — 0 1 f, ff III f i 7^ F T -f- a — ff 1 —3 — m *- — 1 ?3 ; sir Jaip: Mausard, im* S'. Hunoj-e, li2 ,
Arkansas City is a city in the US state of Arkansas. Cities in Arkansas County seats in Arkansas
Cliff Simon (7 September 1962 – 9 March 2021) was a South African athlete and actor. He was best known for his role as Ba'al in Stargate SG-1. He was killed in a kiteboarding accident in Topanga, California, on 9 March 2021, aged 58. Notes References 1962 births 2021 deaths South African actors Deaths in sport
<p>First of all, I already checked here: <a href="https://stackoverflow.com/questions/18297052/asp-net-identity-how-to-set-target-db">ASP.Net Identity how to set target DB?</a></p> <p>I'm now getting this error</p> <blockquote> <p>CREATE DATABASE permission denied in database 'master'.</p> </blockquote> <p>On this line of code:</p> <pre><code>Dim user As User = manager.Find(Trim(Username.Text), Trim(Password.Text)) </code></pre> <p>Full error:</p> <blockquote> <p>[SqlException (0x80131904): CREATE DATABASE permission denied in database 'master'.]<br> System.Data.SqlClient.SqlConnection.OnError(SqlException exception, Boolean breakConnection, Action<code>1 wrapCloseInAction) +3249852<br> System.Data.SqlClient.TdsParser.ThrowExceptionAndWarning(TdsParserStateObject stateObj, Boolean callerHasConnectionLock, Boolean asyncClose) +345<br> System.Data.SqlClient.TdsParser.TryRun(RunBehavior runBehavior, SqlCommand cmdHandler, SqlDataReader dataStream, BulkCopySimpleResultSet bulkCopyHandler, TdsParserStateObject stateObj, Boolean&amp; dataReady) +4927<br> System.Data.SqlClient.SqlCommand.RunExecuteNonQueryTds(String methodName, Boolean async, Int32 timeout, Boolean asyncWrite) +1287<br> System.Data.SqlClient.SqlCommand.InternalExecuteNonQuery(TaskCompletionSource</code>1 completion, String methodName, Boolean sendToPipe, Int32 timeout, Boolean asyncWrite) +367<br> System.Data.SqlClient.SqlCommand.ExecuteNonQuery() +386<br> System.Data.Entity.Infrastructure.Interception.InternalDispatcher<code>1.Dispatch(TTarget target, Func</code>3 operation, TInterceptionContext interceptionContext, Action<code>3 executing, Action</code>3 executed) +965<br> System.Data.Entity.Infrastructure.Interception.DbCommandDispatcher.NonQuery(DbCommand command, DbCommandInterceptionContext interceptionContext) +505<br> System.Data.Entity.SqlServer.&lt;>c__DisplayClass1a.b__19(DbConnection conn) +136<br> System.Data.Entity.SqlServer.SqlProviderServices.UsingConnection(DbConnection sqlConnection, Action<code>1 act) +347<br> System.Data.Entity.SqlServer.SqlProviderServices.UsingMasterConnection(DbConnection sqlConnection, Action</code>1 act) +916<br> System.Data.Entity.SqlServer.SqlProviderServices.CreateDatabaseFromScript(Nullable<code>1 commandTimeout, DbConnection sqlConnection, String createDatabaseScript) +117<br> System.Data.Entity.SqlServer.SqlProviderServices.DbCreateDatabase(DbConnection connection, Nullable</code>1 commandTimeout, StoreItemCollection storeItemCollection) +212<br> System.Data.Entity.Migrations.Utilities.DatabaseCreator.Create(DbConnection connection) +172<br> System.Data.Entity.Migrations.DbMigrator.EnsureDatabaseExists(Action mustSucceedToKeepDatabase) +175<br> System.Data.Entity.Migrations.DbMigrator.Update(String targetMigration) +116<br> System.Data.Entity.Internal.DatabaseCreator.CreateDatabase(InternalContext internalContext, Func<code>3 createMigrator, ObjectContext objectContext) +121<br> System.Data.Entity.Database.Create(DatabaseExistenceState existenceState) +169<br> System.Data.Entity.CreateDatabaseIfNotExists</code>1.InitializeDatabase(TContext context) +257<br> System.Data.Entity.Internal.InternalContext.PerformInitializationAction(Action action) +72<br> System.Data.Entity.Internal.InternalContext.PerformDatabaseInitialization() +483<br> System.Data.Entity.Internal.RetryAction<code>1.PerformAction(TInput input) +177<br> System.Data.Entity.Internal.LazyInternalContext.InitializeDatabaseAction(Action</code>1 action) +274<br> System.Data.Entity.Internal.InternalContext.GetEntitySetAndBaseTypeForType(Type entityType) +37<br> System.Data.Entity.Internal.Linq.InternalSet<code>1.Initialize() +76<br> System.Data.Entity.Internal.Linq.InternalSet</code>1.get_InternalContext() +21<br> System.Data.Entity.Infrastructure.DbQuery<code>1.System.Linq.IQueryable.get_Provider() +59<br> System.Data.Entity.QueryableExtensions.FirstOrDefaultAsync(IQueryable</code>1 source, Expression<code>1 predicate, CancellationToken cancellationToken) +208<br> System.Data.Entity.QueryableExtensions.FirstOrDefaultAsync(IQueryable</code>1 source, Expression`1 predicate) +172 </p> <p>Microsoft.AspNet.Identity.EntityFramework.d__6c.MoveNext() +502<br> System.Runtime.CompilerServices.TaskAwaiter.ThrowForNonSuccess(Task task) +13855856<br> System.Runtime.CompilerServices.TaskAwaiter.HandleNonSuccessAndDebuggerNotification(Task task) +61<br> Microsoft.AspNet.Identity.CultureAwaiter<code>1.GetResult() +48<br> Microsoft.AspNet.Identity.&lt;FindAsync&gt;d__12.MoveNext() +357<br> System.Runtime.CompilerServices.TaskAwaiter.ThrowForNonSuccess(Task task) +13855856<br> System.Runtime.CompilerServices.TaskAwaiter.HandleNonSuccessAndDebuggerNotification(Task task) +61<br> Microsoft.AspNet.Identity.AsyncHelper.RunSync(Func</code>1 func) +348<br> MyApp.Login_identity.UserLogin_Click(Object sender, EventArgs e) in C:\MyApp\Login_identity.aspx.vb:168<br> System.Web.UI.WebControls.Button.OnClick(EventArgs e) +11747645<br> System.Web.UI.WebControls.Button.RaisePostBackEvent(String eventArgument) +150<br> System.Web.UI.Page.ProcessRequestMain(Boolean includeStagesBeforeAsyncPoint, Boolean includeStagesAfterAsyncPoint) +3360 </p> </blockquote> <p>I changed the <code>DbContext</code> initialization in <code>AppModel.vb</code> to my existing connection string <code>conn1</code>, which points to the SQL Server database I already converted to the new identity tables.</p> <p>My connection string: </p> <pre><code>&lt;add name="conn1" connectionString="data source=(local)\sqlexpress;Initial Catalog=myapp;User Id=sa;Password=XXXX;" providerName="System.Data.SqlClient" /&gt; </code></pre> <p><code>AppModel.vb</code>:</p> <pre><code>Imports Microsoft.AspNet.Identity Imports Microsoft.AspNet.Identity.EntityFramework Imports System.Collections.Generic Imports System.ComponentModel.DataAnnotations Imports System.Data.Entity Imports System.Linq Imports System.Web Namespace AspnetIdentitySample.Models Public Class ApplicationUser Inherits IdentityUser ' HomeTown will be stored in the same table as Users Public Property HomeTown() As String Get Return m_HomeTown End Get Set(value As String) m_HomeTown = Value End Set End Property Private m_HomeTown As String Public Overridable Property ToDoes() As ICollection(Of ToDo) Get Return m_ToDoes End Get Set(value As ICollection(Of ToDo)) m_ToDoes = Value End Set End Property Private m_ToDoes As ICollection(Of ToDo) ' FirstName &amp; LastName will be stored in a different table called MyUserInfo Public Overridable Property MyUserInfo() As MyUserInfo Get Return m_MyUserInfo End Get Set(value As MyUserInfo) m_MyUserInfo = Value End Set End Property Private m_MyUserInfo As MyUserInfo End Class Public Class MyUserInfo Public Property Id() As Integer Get Return m_Id End Get Set(value As Integer) m_Id = Value End Set End Property Private m_Id As Integer Public Property FirstName() As String Get Return m_FirstName End Get Set(value As String) m_FirstName = Value End Set End Property Private m_FirstName As String Public Property LastName() As String Get Return m_LastName End Get Set(value As String) m_LastName = Value End Set End Property Private m_LastName As String End Class Public Class ToDo Public Property Id() As Integer Get Return m_Id End Get Set(value As Integer) m_Id = Value End Set End Property Private m_Id As Integer Public Property Description() As String Get Return m_Description End Get Set(value As String) m_Description = Value End Set End Property Private m_Description As String Public Property IsDone() As Boolean Get Return m_IsDone End Get Set(value As Boolean) m_IsDone = Value End Set End Property Private m_IsDone As Boolean Public Overridable Property User() As ApplicationUser Get Return m_User End Get Set(value As ApplicationUser) m_User = Value End Set End Property Private m_User As ApplicationUser End Class Public Class MyDbContext Inherits IdentityDbContext(Of ApplicationUser) Public Sub New() MyBase.New("conn1") 'DefaultConnection End Sub Protected Overrides Sub OnModelCreating(modelBuilder As DbModelBuilder) MyBase.OnModelCreating(modelBuilder) ' Change the name of the table to be Users instead of AspNetUsers modelBuilder.Entity(Of IdentityUser)().ToTable("Users") modelBuilder.Entity(Of ApplicationUser)().ToTable("Users") End Sub Public Property ToDoes() As DbSet(Of ToDo) Get Return m_ToDoes End Get Set(value As DbSet(Of ToDo)) m_ToDoes = Value End Set End Property Private m_ToDoes As DbSet(Of ToDo) Public Property MyUserInfo() As DbSet(Of MyUserInfo) Get Return m_MyUserInfo End Get Set(value As DbSet(Of MyUserInfo)) m_MyUserInfo = Value End Set End Property Private m_MyUserInfo As DbSet(Of MyUserInfo) End Class End Namespace </code></pre> <p><strong>UPDATE</strong></p> <p>Based on a comment I also checked <a href="https://menononnet.wordpress.com/2011/03/07/create-database-permission-denied-in-database-master-microsoft-sql-server-error-262/" rel="nofollow noreferrer">here</a>.</p> <p>I don't really get why this is a role issue, since I'm reusing a connection string that is already working fine with updating other (non-identity related) tables. Also I don't get why the error refers to the <code>master</code> table as I'd expect that I'm not trying to connect to that in any way by the <code>manager.Find</code> method.</p> <p>Anyway, the user through which I'm currently testing is already assigned to the <code>sysadmin</code> role:</p> <p><a href="https://i.stack.imgur.com/oDshi.png" rel="nofollow noreferrer"><img src="https://i.stack.imgur.com/oDshi.png" alt="enter image description here"></a></p> <p><strong>UPDATE 2</strong></p> <p>Ok, thanks to Jeremy's comment below I'm a step closer...I needed to add user <code>IIS APPPOOL\.NET v4.5</code> to role <code>sysadmin</code>, because that was the user connecting as shown in SQL Server profiler (although I'm unsure about the security risks when adding this user to this role). Anyway, the Find method no longer throws an error and using SQL Server profiler I see the SQL statement is fired when I execute this code <code>Dim user As User = manager.FindByName(Trim(Username.Text))</code></p> <pre><code>exec sp_executesql N'SELECT TOP (1) [Extent1].[Id] AS [Id], [Extent1].[ApplicationId] AS [ApplicationId], [Extent1].[MobileAlias] AS [MobileAlias], [Extent1].[IsAnonymous] AS [IsAnonymous], [Extent1].[LastActivityDate] AS [LastActivityDate], [Extent1].[MobilePIN] AS [MobilePIN], [Extent1].[LoweredEmail] AS [LoweredEmail], [Extent1].[LoweredUserName] AS [LoweredUserName], [Extent1].[PasswordQuestion] AS [PasswordQuestion], [Extent1].[PasswordAnswer] AS [PasswordAnswer], [Extent1].[IsApproved] AS [IsApproved], [Extent1].[IsLockedOut] AS [IsLockedOut], [Extent1].[CreateDate] AS [CreateDate], [Extent1].[LastLoginDate] AS [LastLoginDate], [Extent1].[LastPasswordChangedDate] AS [LastPasswordChangedDate], [Extent1].[LastLockoutDate] AS [LastLockoutDate], [Extent1].[FailedPasswordAttemptCount] AS [FailedPasswordAttemptCount], [Extent1].[FailedPasswordAttemptWindowStart] AS [FailedPasswordAttemptWindowStart], [Extent1].[FailedPasswordAnswerAttemptCount] AS [FailedPasswordAnswerAttemptCount], [Extent1].[FailedPasswordAnswerAttemptWindowStart] AS [FailedPasswordAnswerAttemptWindowStart], [Extent1].[Comment] AS [Comment], [Extent1].[Email] AS [Email], [Extent1].[EmailConfirmed] AS [EmailConfirmed], [Extent1].[PasswordHash] AS [PasswordHash], [Extent1].[SecurityStamp] AS [SecurityStamp], [Extent1].[PhoneNumber] AS [PhoneNumber], [Extent1].[PhoneNumberConfirmed] AS [PhoneNumberConfirmed], [Extent1].[TwoFactorEnabled] AS [TwoFactorEnabled], [Extent1].[LockoutEndDateUtc] AS [LockoutEndDateUtc], [Extent1].[LockoutEnabled] AS [LockoutEnabled], [Extent1].[AccessFailedCount] AS [AccessFailedCount], [Extent1].[UserName] AS [UserName] FROM [dbo].[AspNetUsers] AS [Extent1] WHERE ((UPPER([Extent1].[UserName])) = (UPPER(@p__linq__0))) OR ((UPPER([Extent1].[UserName]) IS NULL) AND (UPPER(@p__linq__0) IS NULL))',N'@p__linq__0 nvarchar(4000)',@p__linq__0=N'[email protected]' </code></pre> <p>The strange thing is: when I execute it directly in SQL Server Management Studio I get a record returned, but in my code the variable <code>user</code> is <code>Nothing</code>....What can it be?</p>
(BnF Galiica George Sand. Le Piccinino. Source gallica.bnf.fr/ Bibliothegue nationale de France (BnF Galiica I Sand, George (1804-1876). George Sand. Le Piccinino.... 1847. 1 / Les contenus accessibles sur le site Galiica sont pour la plupart des reproductions numerigues d'oeuvres tombees dans le domaine public provenant des coliections de la BnF. Leur reutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juiilet 1978 : - La reutilisation non comnnerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la legislation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source. - La reutilisation comnnerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par reutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits elabores ou de fourniture de Service. CLIQUERICI POUR ACCEDER AUX TARIFS ET A L7\ LICENCE 2 / Les contenus de Galiica sont la propriete de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code general de la propriete des personnes publigues. 3 / Quelques contenus sont soumis a un regime de reutilisation particulier. II s'agit : - des reproductions de documents proteges par un droit d'auteur appartenant a un tiers. Ces documents ne peuvent etre reutilises, sauf dans le cadre de la copie privee, sans l'autorisation prealable du titulaire des droits. - des reproductions de documents conserves dans les bibliothegues ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signales par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothegue municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invite a s'informer aupres de ces bibliothegues de leurs conditions de reutilisation. 4 / Galiica constitue une base de donnees, dont la BnF est le producteur, protegee au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriete inteilectuelie. 5 / Les presentes conditions d'utilisation des contenus de Galiica sont regies par la loi frangaise. En cas de reutilisation prevue dans un autre pays, ii appartient a chague utilisateur de verifier la conformite de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage a respecter les presentes conditions d'utilisation ainsi gue la legislation en vigueur, notamment en matiere de propriete inteilectuelie. En cas de non respect de ces dispositions, ii est notamment passible d'une amende prevue par la loi du 17 juiilet 1978. 7 / Pour obtenir un document de Galiica en haute definition, contacter [email protected]. Source gallica.bnf.fr / Bibliothegue nationale de France * f J* I «- i ' ■v r V - I I 4 I I II f i ,} *■ ’ >/■* X ■« ' ' '»■-^' ."v*- , r ■ iVf 45i-*‘^'^‘ ^•n-- ^ • rv-.-^ .^v':M'v;a A •i •' I—,y I ■Ws^. ■«L ^ •'-• *' • •- ,-V- - - . ■-- ‘ ‘V - •■' ••■■r- .-. ' ‘ ■ ^ »^-7 C-^ _ '.Vis«- » r ■• *» 3 i^ .'* '* .S i'^5^ -«rjr. ...Wt rl r.'rT- <• li !■_ - 7 _ .• mi ^ % •_ *-. « .rf»^-> . '■.^vr.V'.'ii 1 ^-- « --S . , >» . »ar. 1 • * » - — V- •.'■>' •> . I. > •• i. -r^'• - C -,-rv ■ ♦ .i» --•!-» ' --‘tL-. - " -V- ^ ' ’-:* -ii , ,, ^ JM ■■VIO ' 7 ^ 7 '• •- • # v-.r ■* * '- .’►» .-“1 •.'■•'*^ 5 *- ^ • .^'a - ''■' ■ • ^ . ■^->- S5wk5S<3PC^'- ■ • - *' -. ■•• ■•--':■* ••■%•-*': 'i A ■V . T >5 I«\i . « » ■ • ^ •', > •»:. -!^ A / l' -C A*'fm »-W!Ti \* I’ fcvr/ JPVV - 4 ., ^'E. ^ ' „ .v^. >■»' .■'• ' . A '• ■*** i f.': f - ''-l-ir- I ♦ ’fnm'., ♦. ' ”7^ - ^ VT, «.i _j3*i tf.-'"'../. • . >1 „ ;^v. >i’^-i •V/ -.^ -V)* *. ^ > •j »m ' i- ” . ^ . J • .S ■ '‘-N * I ttV-i-*: , 4 * \ .. >• »sJL t - •• -• X. —r^? > -■ - • ^ *.. ■rv I j. •; vju * - * • • t -i -»' '-■t, .;«► I *»I < : ■ r-f^? r/ / w ''A “ ^ • •^;i. .-k- » • » " * •""k-, ■* - - ?f(, : ^..•.:-7--:-,. - *. ■ -_T^.-.WL>. ,** 7'-Vr*< ‘■:sr--L--:;^-:^ " ■;,■ J \l *". ^ ^ " -. .«» >►■»' 4- T'* i». • / V. >: ■^ • \ v" ' A ‘e .'U • ' / 1 " J 7 ii',_ ^•jr , 4 . ! '■ E . «..< . - • •^ • '_r ■ v_ ♦.•*, <.jr • ".t 4 - ^ ^ f- E: • N ^ ^ llž*'*'^' *' *- fc-'i'' ■ ■,' ^ ■ ■ - Ml;l •'■’.vvaa >r 1- > ■"V' j.. W • :v ■ "iV * <> if'r ^ ii xk-. «: . ; ri "jf • — * r *- ■* * *"*5* >4—^*' » * • ' 4 : • 4 ^ *i? •▼ * -» X' - I • rfN.' _ —r-i*' •-• -E. /• -E .? -'■ 4 : ^ ’; *i -- .- 1 Z 4 ^ ; • < i V . -v^ . , J V- I ♦, • r " aV ■ . '■ ■ * 4c ^ ;'^' VK"* V- <^ • - -fv •M <■■ * - %,•* * i'> “ h . « ’>Va5 .“J 4 T ROMANS ĐE MADAME EA COMTE5SE DASH« Le Jed de i.a Keine. vc *2 >1. iti-8 13 te ili MaDAMB LOUiSE DE FrtANCE. 1 iti 8 7 JSO L’ĆCiiAN. 1 in*S 7 50 Madame de la Sabiaere. i in-8 7 50 La CiiaIne d’oii. 1 i »-8 7 30 Le Fuuit defenbu ....... 4 in-S 50 » La iMakouese de Pauabeue 2 in-8 13 U Les Bals masqdes. 2 itt’8 13 * Lb Comte de Sombdeull. 2 in-S 13 Le Ciiateau de Pjnok. .... 2 inS 13 » La PouiiRE ET 'la Neige.. 2 in-S 13 U MahAME la PflINCESSE DE CONTI. 2 in-S 13 Ii Mademoiselle de la Todei du Pin. .... 2 iii'8 13 n i Le IHeumer d'AngibadlTj par George Sand, , . 1 5 in-S ‘22 30 Les Giiotesq(jes, par Th. Gautier . 2 in-S lO >1 JIiLLA ET Marje, par Juks Sandeau . 2 in-S 13 U 1-E Cafe de l.\ UiiGENCE, par J, Houssatje. , . 2 in-8 13 n Une Larme ru Biable, par Th, Gautie?', , . . i in-8 7 30 La CoMEDiE HE LA MoRT, par Tfi. Gautier. 1 in-8 > 7 50 SczANNEetlaCoNFESsiON deNazarille, \)arE,Ourliac 2 in-8 13 1^ Fernanp^ par Jules Sandeau . i in-8 7 50 l>Eux Traiiisoks, par Juguste Maguet, .... 2 in-S 13 TEvtRiso. par George Sand . . 2 in-S 13 Cathekine, par Jules Sandeau .. 2 in-S 13 * n La Mare au Diable, par Gcoi'ge Sand .... 2 in-S 13 4 l.uCREztA Floriani, par George Sand .... 2 in-S 13 Ft I.es Roces iNNOEEisTs, par 7'keoj/hile Gautier, . i iit-8 7 30 Militona, par ?(J »le'me. 1 in-8 7 30 Valcreuse, pat"Jules Sandeau . 3 iti-8 22 30‘- La Vali.ee des Perven'Ches, par E, JŠnauU. . . 2 l vol. \IV '8. .Soitfi ^JlTSSr ; .Uikćicl Ic KloldclVC, par M'‘'“ la coiritcsseZ)a5/< m in- B. La Pcau dC Tigre, par TheophUe Gatilier. , I 9 ili ' S. CĆIiO> par (iporge Sand .2 in-H. fle K. Denćo, a (Sciiie.) •p t ' ■ GEORGE SAND. r LE l’AKIS DESESSAIIT, EDITEUIl, Sj RUG DES 1IE:\UV-ARTS. M DfOCSL VH P I * 1 La Bagiie. Voila! dit la jeiine liiieeo refcrmantla porte avec un peu tle le malin esprit rn’en veut! Čest assez que j’aie eu la fan*- f taisie d*arroser une pauvre fleur, poar que je risque d’etre dćchiree par les ina u- vaises iangnes et grondee par mon pere!.. IT. 4 I C LE PICCIKINO, ■ et surtout par Michel, qui est si taquin ■V avec rnoi! I — Cher enfant, dit Magnani, on n’ose- rait parler de voiis comme on parle des autres; vous ^tes si differente de toutes ies jeunes filles du faubourg! On vous ainie et on vous r*especie comme aucune d’elles ne le sera janiais, D’ailleurs, puis- que c’est a cause de moi. ou plutot seulement a cause de mes ileurs, que vous courez ce risque... soyez tranquille..* Mal- iieur a qui oserait en medire! — N'importe, je n’oserai jamais passer devant ce inaudit cordonnier. f ■i — Et vous ferez bien. L’heure de son re- k LE PICCININO. 7 pas est venue. Sa femrne Ta deja appele deux fois. U va s’en aller. Attenđez ici qiielques instants, iine minute peut-etre... ■ D’autant plus que je voudrais bien vous dire un mot, Miia. — Et qu'avez-vous a me dire ? repondit- elle en s’asseyant sur u ne cliaise qii’il lui offrait, et qui etaitlaseule de Tapparte- ment. Elle tremblait d'une violente erno- tion interieure, mais elle affectait un air degage que semhlait lui imposer la cir- constance. Ce n'est pas qu'elle eut peur de Magnani; elle le connaissait trop pour craindre qu’il prit avantage du tete-a-tete; mais elle craignail, plus qiie jamais, qu'il ne devin4t le secret de son coeur. % 8 LE PJCCIISINO. -- Je ne sais pas trop ce que j’ai a vous (lire, reprit Magiiani.uti peu trouble. II me senil)lait que ce serait a vous de me dire quelque chose ? k * — Moi! s'ecria la fiere Mila en se levant: je n’ai rien a vous dire, je vous jure^ si- <jnor Magnani! * I _ n Et elle allaitsortir, preferant les propos du voisinage au daiiger d’etre devinee par celui qu’elle aiinait, iorsgue Magnani, sur- pris de son mouvement, et remarguant sa rougeur subite , commen^a a pressentir la verite. “ Chere Mila» lui dit-il en se platani devant I a porte, un moment de patience, LE PICCIMNO, 9 je vous en supplie; ne vous exposez pas aux regarđs et ne vous fachez pas contre inoi, si je vous retiens un insLant. Les consequences d*Lin pur hasard peuvent 6U’e bien graves pour un homme vesolu a tuer ou a etre tue pour defendre l'houneui* (Vune fernme. — En ce cas, iie pariez pas si liaut, dit Mila, frappee de rexpression'de Magnani; car ce cordonnier de malheur pourrait uous entendre. Je sais bien, dit-elle, en se iaissant ramener a sa ciiaise, que vous etes brave et genereux, et que vous feriez pour nioi ce que vous feriez pour une de vos soeurs. Mais, inoi, je ne me soucie* pas que ćela arrive, car vous n'etes pas nion frere, et vous ne me justifieriez pas \0 LE PiCClNlNO. en prenantmon parti. On n’en dirait que plus de rnal de moi, ou bien nous serions forces de nous marier ensemble, ce qui ne ferait piaisir ni a vous ni a moi. Magnani examinales yeux noirs de Mila, et les voyant sifiers, ii renonga vite a Tć- clair de presomption qai venaitde luifaire a ia fpis peur et piaisir. — le comprends fort bien que vous ne m’aimiez pas, ina bonne Mila, iui dit-il avecun sourire melancoIique; je ne suis pas aimable ; et ce qu’il y aurait de plus triste au monde, apres avoir etć compro- misepar moi, ce serait de passer votre vie avec un 6tre aussi maussade. LE PICCINJLNO. ^ I — Ce n’est pas la ce que j’ai voulu dire, reprit Tadroite petite fille ; j’ai beaucoup d’estinie et d’arnitić pour vous, je n'ai pas deraisons pour vous le cacher; maisj’ai une inclination pour uii autre. Voila pour- t quoi je souffre et je trerable de me trou- ver ici enfermee avec vous. S’il en esL ainsi, Mita.'dit Magnani en poussant le verrou de sa porte et en allant V fermer le contrevent de sa fenetre, avec tant de vivacite qu’il failiit briser le reste de son liseron, prendns toutes les precaii- tions possibles pour que personne ne sa- che qiie vous 6tes ici ; je vous jure que vous en sortirez sans que personne s’en doute, dusse-je ecarter de force tous les 42 LE PICCININO. voisiiis, dusse-je faire le guet jusqira PA soir. Magoaiii essavait d ^tre enjouć, et se crovait fort soulage de n'avoir pas a se de- (endre de l’aaiour de Mila j mais 11 veiiait d’etre frappe d’une tristesse subite en en- tendant cette jeuiie fille declarer son affec- tion pour un autre, et sa figure candide exprimaif malgre hii un desappointement assez peuible. lN‘e le lui avait-eJie pas avoue r deja durani leur veillee, et, par cette con- fidence, ue Tavait-elie pas investi, eii quel- que sorte, des devoirs d un frere ? II etait resolu a remplir dignement cette mission ■ sacree; mais, d'ou vient qu’un inslant au* paravani, ii venait de tressaiilir en la Yoyaiit courroucee; et pourquoi son coeur, LE PICCININO. ^5 n 011 rri (Vune amere et folle passion, s’e- ft tait-il senti vivifie et rajeuni par la pre* sence inattendue decette enfantqni etait eiUree par sa fenetre conime un rayoh du soleil ? Mila Vobservait a Ja derohee. Elle vit qu’elle avait .touche juste. «0 coeur sau- vage! se dit-elle avec une joie muette et fO!‘te, je te tieus; tu ne m’echapperas point. —Mon chervoisin, luiditcette petite ru- see, ne soyei pas oflense de ce que je viens de vous contier, et iVy voyez pas une in- sulte a votre merite. Je sais qiie loute ati- tre que moi serait flattće d’^^tre coinpro- niise par vous, uveo Vespoir (Vetre votre 44 LE PICCININO. / feinine;mais je ne suis ni mentense, ni ■< ćoquette. raime, et, comme j’ai confiance en vous, je vous le dis. Je sais que ćela ne \ ■ peut vous faire aucune peine, puisque vous avez renonceaumariage, et que vous detestez toutes les femmes, hormis une seule qui n’est pas moi. •m. * Mila, inspiree par Tespece de divination que Tamour donne aux femmes, m^me m sans experience et sans lecture, se disait avec raison que Magnani, etant stimule dans sa passio]) par la souffrance et le LE PICCININO- ^5 manque d'espoir, serait effraye et rćvolte a Fidee d’une aflection qui s’offrirait a lui, T facile etprovoqaante; eii consequence,elie lui montrait son coeuv conime irivulnera- Lle et preserve de lui pav iine autre incli- nation. C'etait le prendre par la douleur, et c’etait la la seule mauiere dele prendre, en effet. En le faisant changer de supplice, elle preparait sa guerison. — Mila, lui dit-il enfm, en lui montrant une grosse bague d’or cisele qu’il avait au doigt et qu’elle avait deja remarquee, pou- vez-vous m’apprendre d’oii me vient ce riclie present? jT — Gela ? dit-elle en regardant la bague avec un feint etonnement. II m'est impos- LE PICClPilNO. 16 sible de vous en rien dire... Mais, je n’en- teiids plus votre voisin, adieu* Tenez, Ma- ta gnani, vous avez l’air bien fatigue. Vous reposiez quand je suis entree, vous feriez bien de reposer encore un peu. II n’y a de danger pour aucun de nous dans ce mo- meut-ci. 11 n’y en a pas pour moi, puisgue mon pere et mon frere sont debout. II n'y en apas pour eux, puisqu'il fait grand j.our et que la maison est pleine de nionde. Dor- inez, mon brave voisin. Ne fut-ce qu’une heure, ćela vous rendra la foroe de recorn- rnencer votre role de gardien de la fa- milje. '--Non, non, Mila. Je ne dormirai pas, et je n'en aurai meme plus envie; car, quoi que vous en disiez, ii se passe encore w 1 LE PICCININO. 17 daas cette maison des choses bi/.arres, iuejcplicables. J’avoue que, Iorsqae le jour commencait a poindre, }’ai eu un instaiH d’engourclissement. Vous veposiez, vous etiez enfermee, J’homme, au manteau ćtait parti. j’etais assis sou.'s votre galerie, me disant que le prem’ier pas qui l’ćliranle- rait me rćveilierajt vite si je me laissais vaincre par le P,ommeil. Et alors, en effet, 3 * le sommeil m'a vaincu. Cinq minutes peut- Hre, pas d.avantage, car le jour n avait fait qu’uii progres insensible pendant ce temps- la. Eh, bien! quand j'ai ouvert les yeux, j'ai ^cru voir un pan de robe ou de voile noii% qui passait pres de moi et disparais- ^jait comme un eclair. Ma niain enlEou- Yerte k mon cotć et pendante sur le bane fit un mouvement vague et fort inutile poiir IV. ft 1 I 18 LE PICCIMNO. saisir cette vision. Mais ii y avait dans ma main, ou a cote, je ne sais lequel, un objet que je fis i'omber k mes pieds, et que je raniassai aussitdt: c’ćtait cette bague: sa- vez-vous a qui ei’je peut appartenir ? - Une si belle bagere ne peut appartenir a personne de la rnaiso^^? repondit Mila mais je crois pourtant la CvOnnaitre. — Et moi aussi, je la connais, dii -Magnani : elle appartient a la princesse Agalhe. II y a cinq ans que je la voLs a son doigt, et elle y ćtait deja le jour ou‘ elle entra chez ma mere. — C’est une bague qui lui vient de la sienne; elle me Fa dit, a moi! Mais com- * ^ h LE PICCIA'INO. 19 mentse Iroiive t-elle a votre niain aiijoar- d’hui ? — Je ( 30 iiiptais precisement sur vous pour m’expliquer ce prodige, ]\nia; c’est i la ce que j’avais a vous dernander. t * r — Sur irtoi? Et pourquoi done sur moi? I# — Vous seule ici ^tes assez protegee par la princesse pour avoir re^u ce riciie pre- seut. Et si jeTovals recu, dit-elJe d’un ton ncioqueur et superbe, vous peusez que jc m'enserais dessaisie en votre faveur, mai- tre Magnani? j 20 PICCIISINO. - Noii, certes, vous n’auriez pas du le faire, vous ne l’eussiez pas fait; niais vous auriez pu passer sur la galerie et le laisser toinber, puisque j etais precisćnicnf au- dessous de la balustrade. I- — Ćela n’est point! Et, d’ailleurs, n'a- vez-vons pas vu flotter une robe noire a cdtć de vous? Est-ce qne je suis habillće de noir? — J’ai pense pourtant aussi que vous etiez sortie daiis la cour pendant cet ins- tant de somtneil qui m’avait surpris, et que, poiir m’en punir ou m’en railler, vous m’aviez fait cette plaisanterie* S’il en ost ainsi, Mila, convenez-en, la puiiition etait trop douce, et vous eussiez du m’arroser le L£ PICCmiNO. visage, au lieu de reserver l'eau de votre aiguiere pour mes liserons. Mais reprenez votre hague, je ne veux pas la garder plus longteinps. li ne me conviendraifc pas de la porter et je craindrais de la perdre. — Je vous jure que cette bague ne m’a pas eie donnee,queje ne suis pas sorlie dans la cour pendant que vous dormiez, et je ne prendrai pas ce qai vous appartient. — Comme ii est impossible que la prin* cesse Agathe soit venue ici ce matin... — Ob! certes, ćela est impossible! dit Mila avec un s4rieux plein de rnalice. Etpourtant elle y est venue! dit Ma- 22 LE PICCINIKO. gnarii, qui crut lire la verite dans ses yeux briilants. Oui, oui, Mila, elle est veniie ici ce matin ! Je seiis que vous etes iiiipregnee duparfum que ses vetements exhalent; ou vous avez touche a sa mantille, ou elle vous a ernbrassee, ii ii’y a pas plus d’une bcure. — Mon Dieu! pensa la jeune fille, comme ii cormait tout ce qui tient a la princesse i Agathe ! comme ii devine, quand ii s’agit d’elle! Si c’etait d’elle qu’il est si amou- reux ? Eh bien! veuille le ciel que ćela soit, car elle m’aiderait a le gućrir : elle m’aime tant! ■ — Vous ne rćpondez plus, Mila? reprit !■ LE PiCCINliVO. 25 Magnani. Puisque voiis ^tes devin će, avouez done, ■ — Je ne sais pas seulement ce que vous avez dit, repondit-elle; je pensais a autre ctiose.,. a m’en aller! — Je vais vous y aider; mais aiipam- vant, je vous prierai de rnettre cette bague a votre doigt pour la rendre a Madame Agathe, car, a coup sur, elle Ta perdue en passant pres de moi, % — En supposarit qu’elle fut venue ici eu effet, ce qui estabsurde, mon clier voisin, f poiirquoi ne vous aurait-elle pas fait ce present? t 24 LE PlCCIiM^O. — Č est qu’elle doit me connaitre asse^ pour etre certaine qi]e je ne Taccepteralj^ pas, — Vous e(es fier! — Tres lier, vous Tavez dit, ma chm Mila! 11 n’est au pouvoir de personne de mettre un prix materiel au dćvoument que mon 4nie donne avec joie. Je coiu^ois grand seigneur presente une chaine d’or, ou un diamant, a Tartiste qui l’a'ibbarme . + une heure par son genie, mais je ne com- prendrais jamals qu’il entendit paver a prix d’or rhomiiie du peuple aiiqiie] ii a eru pouvoir demanđeruiie preuve d’allec- tion. B’ailleurs, ce ne serait pas ici le cas, En rn’averlissant qiie votre frere courait I V + * H LE PicciNirso. 25 un danger, niadame Agathe ne faisait que in’indiqaer un devoir qiie j'aurais rempli avec le meme zMe, si tout autre )ii'eut don ne le mtoe avis. 11 me semble que je siiis assez son ami, celui de votre.pere, et . j’oserai dire aussi le v6tre> pour etre pret a veiller, a me baltre, et a me faire metire en prison pour Tuii de vous, sans y (^tre excile par qui que ce soit. Voiis ne le crovez pas, Mila? ■ pV- Je le crois, mon ami, repondit-elle; mais je crois aussi que vous interprelez tres mal ce cadeau, si cadeau ii y a. Ma- dame Agatlie est femme a savoir encore mieux que vous etmoi qu’oTi ne paie pas Tamitie avec de Targent et des l)ijoux- Mais elle doit sentir, comme vous et moi, A 26 Lfi PICCININO. que quand des coeurs amis se reunissent pour s’entr’aider, Testime et la sympathie augmentent eu raison du žele qiie chacun y porte. Dans bien des cas, une baj^fue est un gage d’amitie et non le paiernent d’un Service ; car vous avez rendu Service a la priiicesse en nousprotegeant, ćela est cer- tain : quoique je ne sache pas comment ćela se fait, sa cause est liee a la notre, et notre ennemi est le sien. Si vous pensieza ce que je vous ai dit, vous reconnaitriez >f bieii que cette bagiie est inoralement prć- cieuse a la princesse, et non pas materiel- lement, comme vous le dites; car c'est un joyau qui n’a pas une gi'ande valeur par lili-mć me. — Vous m’avez dit qu’il lui venait de sa mere? ditMagnani eniu. I LE PICCININO. "17 — Et vous avez remai‘que vous-m^me qu'eile la portait toujours! A votre place, si j’etais sur cpie cette bague m'etit ete doimee, je ne m’en separerais jamais. Je ne la porterais pas a ni on doigt, ou elle fkerait trop rattention des envieiix, , mais sur mon coeur, ou elle serait comme I une relique. ■■ / ♦ — En ce cas, ma chere Mila, dit Ma- I gnani, attendri des soins delicats que pre- I nait cette jeune fille pour adoucir Tamer- tume de son 4me, et pour lui faire accep- •* ter avec boiiheur le don de sa rivale, re- portez-lui cette bague, et, si elle a voulu me la donner en effet, si elle insiste pour I que je la garde, je la garderai. I 28 LE riCCliSINO. — Et vous Ja porterez sur votre coenr comme je vous l'ai dit ? demanda Mila, en Je penćtrant d’un re^jard plein de courage et d'anxiete. Songez, ajouta-t-elle avec HP energie, qiie c'est le gage d'une sainle pa¬ trone; que la femmedontvous^tesepris, queile qu’elle soit, ne peut pas meriter que vous lui en fassiezle sacrifice, et qu’il vaudrait mieux jeter ce gage dans la iner que de le profaner par une ingra- tifcude! Magnani fut ćbloui du feu qui jaillissait des grands yeux noirs de Mila. Deviuait- elle la verite? Peut-etre! mais si elle se bornait a pressentir la veneration de Ma* gnani poiir celle qui avait sauve sa mere, elle ri’en eiait pas moins belle et graiule, LE PICCININO. 20 'f- en voulant lui procurer la doiiceur de croire a Tamitie de cette bonnefee. Ij com- niengait a se sentir gagne par Tardeur chaste et profoiide qu’elle portait cacJieo dans son coeiir, et ce coeur fier et passioiHie ■ se revelait malgre lui , au milieu de secs efforts pour se vaincre ou se taire. Uli elan de reconnaissance et de ten- * f dresse fit plier les genoux de Magnani au- pres de la jeune fille. — Mila, lui dit-il, jesais que la princesse Agatbeestunesainte, et j’ignore si moii coeur serait digne de receler une relique d’elle. Mais je sais qu’il n’existe au inonde qu"un seul autre coeur auquel je voudrais la confier; ainsi, soyez tranquiile; aucune 30 LE PIGCININO. femme, si ce n’est vous, ne me paraitra ja- mais assez pure pour porter cette bague. MetteZ’la a votre doigtmainteiiant, afin de la rendre a la princesse ou de me la con- servei\ Mila, rentr<^-e dans sa demeure, eut un ins- tant d’eblouissement, comme si elle allait s’evanouir. Un mćlange de consternation etd'ivresse, de terreur et de joieenthou- siaste faisait bondir sa poitrine. Elle en- tendit enfin la voix de son pere, qai s'imj patientaii pour son dejeuner. — Eh bien, ■ petite! criait-il, nous avons faim, et soif siirtout! car ii fait deja eha ud, et les cou- leurs nous prennent a la gorge. MiJa courut les servir; mais, quat)d elle LE PICCIMNO. 51 posa son aiguiere surle bane ou ils deje^L- naient, elle s’aper^ut qu’elle etait vide. Michel voulut aller la remplir, apres avoir raille sa sceur de ses distractions. Sensible au reproehe, et se faisant un point d’hon- neur d'^tre runique servante de son vieux pere, Mila Ini arraeba Tarnpbore et se dirigea legere et bondissante vers la fon- taine. 1 «. Gette fontaine etait une belle source qui jaillissait du sein mtoe de la lave, dans 11 ne sorte de preci piće sitne derriere la maison. Ces phenomenes de sources en- vahies par les niatieres volcaniques et re- troiivees au bout de quelques anaees , m produisent au milieu des laves. Les habb taiits creusent et cliercheiit Tancicn lit. 52 LE PICCIKINO. 1 Qrfbi*5 f ii n cst C[ug couv6rt j d.*<iutr6S fois, ii s 6st (letourn& a peu dG distaiicG. L’eau s’est frayć un passage sous .les feus refroidis du volcan, et, des qu’on lui ou- vre nne issue, elie s’elance a la siifface, aussi pure, aussi saine qii’auparavanL Celle qui baignait le pied de la niaison de Pier-Aiigelo etaitsituee aii fond d'une ex’ cavation profonde que Von avait prati- quee dans le roc, et ou l'on deseendaifc par un escalier pittoresque. Elie forniait un petit bassin pour les laveuses, et ime quantite de linge blanc suspendu a toutes j les parois de la grotte y enlretenait Tom- bre et la fraicheur. La belle Mila, descen- dant et remontant dix fois le jour cet esca¬ lier difficiie» avec son ampliore sur la t^te, etait le plus parfait modele pour ces ti- LK PICCININO. 35 j>ures classiques que les peintres da siecio dernier pla(}aient inevitablement daus tous leurs paysages d’Italie; et au fait, quei accessoire plus naturel et quelle plus gracieuse coulenr locale pourrait-oa don- ner a ces tableaux, que la %ure, le cos- t tume, ratlilude a la fois majestueuse et leste de ces nvuiphes brunes et fieros? 5 % 4 la fonlaine* Lorsque Miladescendit Tescalier entaii- dans le roc, elle vit un homme assis au bord đelasource, et nes’en inquietapoint. Elle avait la tćte toiite rem 2 :)lie d’arnour et d esperance, et le souvenir de ses dangers ne pouvait plus Tatleindre. Lorsqu^elie fut au bord de Teau, cet boiome, qui lui tour- 5G LE 1‘ICGIKINO. iiait le dos, et qui avait la lete et le corps couverls de la longue veste a capuchon que portent lesgens du peuple*, nei’in- quiela pas cncore; mais, lorsqu’il se re- tourna poui* lui demander , d’une voix donce, si elle voulait bien lui perrnettrede boireusoii aiguiere, elle tressaillit; car ii i lui senibla reconnaitre cette Yoix, et elle -*■ f remarqua qu'il n'y avait personne, ni en haut ni eu bas de la fontaine; que pas iin enfant ne jouait comme a i’ordinaire sur rescaiier, entin, qu'elle elait seule avec cetincoiinu, dont Forgane lui faisait peur. Elle feiguit de ne l'avoir pasentendii, * C’est un snrloiU đe laine flrapćc đouble, tissue de couleurs ditferentes sur chaque face de retoffc. Oii Ic poite pour se presci'voi’de Tardcui* du soleil aussi bien quc pour se gaiatitit* du froid. LE riCCIMKO. 4 57 remplit sa cruclie a la hkie, et se disposa a remonter. Mais Tetranger, se coiichant sur les đailes, comme poiir lui barrer le passage, on comme poiir se reposer oonchalamment, tni dit, avec la meme douceur caressaiite :— Rebecca* rebise- ft ras-tu une goiUte d’eau a Jacob, Tami et le serviteur de la famiile ? — Je ne vous connais pas. repondit Mila A- en tachant de prendre un ton calmeetin- dillerent. Ne pouvez-voiis approcher vos ■m levres de la cascade ? Vous y boirez beaii- coup mieux que dans une aiguiere, L’inconnu passatranquillement sonbras autour des jambes de Mila, et la forca, pour ne pas tomber, des’appuyer sur son epaule. V 58 LE PlCCfNlNO. # —Laissez-moi, dit-elle, effrayee et cour- roucee, ou j’appelle au secours. Je n ai pas letemps de plaisanter avec vous, et je ne suis pas de celles qui folatrent avec le pre* rnier venu.' Laissez-moi, vous dis-je, ou je crie. — Mila, dit Fetranger en rabattant son capuchon, je ne suis pas le puemier venu pour vous, quoiqu ii n'y ait pas loiigtemps \ que nous ayons fait connaissance. Nous avons ensemble des relations qu’il n’est * pas en votre pouvoir de rompre et qu’il n'est pas de votre devoir de nieconnaitre. La vie, la fortune et Thonneur de ce que ■i«- vous avez de plus ctier ati nioiide reposent sur mon žele et sur ma loyaute. J’ai a vous parler; presentez-moi votre aiguiere, afin 1 LE PICCININO. 59 que, si quelqu’un nous observe, ii trouve nature! que vous vous arr^tiez ici un ins- tant avec moi, * En reconnaissant Thote mysterieux de la nuit. Mila fut comme subjuguee par une sorte de crainte qui n'etait pas sans me- lange đe respect. Car ii faut tout dire: , Milaćtait femme, et la beaute, la jeunesse, le regard et Torgane suave du Piccinino n’ćtaient pas sans une secrete influence sur ses instincts delicats et un peu roma- nesques. — Seigueur, lui dit-elle, car ii lui etait iinpossible de ne pas le prendre pour un noble personnage affuble d’un deguise- ment, je vous obeirai; mais ne me retenez 40 LE PICCINIISO. pas cle Ibrce, et parlez plus vite, car ceci . ■ n’est pas sans danger pour vous et pour uioi. Eile Ini presenta son aiguiere a la- (fuelle le bandit but sans se h4ter; car, pendant ce temps, ii tenait dans sa luain le bras nu de la jeune tille et en contem- plait la beaute, tout en le pressant, pour la forcer a incliner le vaše par degres, a rnesure qu'il etanchait sa soif feinte ou reelle. — Maintenant, Mila, lui dit-il, en cou- vraiU sa tete qu’il lui avait laisse !e loisir d’ađinirer, ecoutez! Le moine quivoiis a elfrave bier viendra aussitbtque votrepere et votre frere seront sortis: ils doiventdi- ner aujourd’biii chez le marquis de la Serra. Ne cherchez pas a les retenir, au 4 LE PICCININO. 41 contraire; s’ils restaieiit, s’ils vovaient ■ ^ ■■4 m Je inoine, s’ils clierchaient a Je chasser, ce serait le signal de qiielque malheur auquel je ne pourrais m’opposer. Si vous eles prudenle, et devoueea votre famille, i vous e vi te rez nieme au moine le danger de se inontrer dans votre maison, Vous vien- drez ici comnie pour laver; je sais qu’avant d’enirer cliez vous, ii rodera de ce cote et cherchera a vous surprendre hors de la coiir, oii ii craint vos voisins. N’ayez pas peur de lui; ii est laclie, et jamais en plein jour, janf)ais au risque d’etre decouvert, ii * ne cherchera a vous faire violence. II vous M parlera encore de ses ignobles desirs. Coupez-court a tout entretien ; mais faites seniblanl de vous etre ravisee. Diles-lui de s’eloigner, parče qu’on vous surveille ; LE PICCIMNO, 42 inais donnez-lui un rendez-vous pourvingt heures * dads un lieu (JU6 je vais vous dć- signer, et ou ii faudra vous rendre seule, ou une lieure d’avance. J’y serai. Vous n’y courrez done aucun danger. Je m’empa- rerai alors du moiiie, et vous n'entendrez plus janiais parler de lui. Vous serez deli- vree d’un persecuteur inMnie; la priiicesse Agathe ne courra plus le risque d’etre des- honoree par d'atroces caloninies; votre pere ne sera plus sous la rnenace inces- sante de la prison, et votre frere Michel sous celle du poignard d’un assassin. — Mon Dieu, mon Dieu! dit Mila bale¬ tan te de peur et de surprise, cet hornme * C’est a dii'c quatre heures avant la ehu te du iouf. LE PICCININO. novis veut tant de inal, et ii le peutl Čest donc Tal)be Ninfo ? — Parlez plus bas» jeurie fille, et que ce noiu maudit ne frappepasd’aujourd'huiles oreilles qui vous entoui’ent. Soyez calme, paraissez ne rien savoir et ne pas agir. Si vous dites un mot de tout ceci a qui que ce soit, on vous empšchera de sauver ceux que vous aimez. On vous dira de vous mefier de moi-meme, parče qu’on se mć- fiera de votre prudence et de votre vo- ionte. Qui sait si on ne me prendra pas pour votre ennerni ? Je ne crains personne, moi, mais je crains que mes ainis ne se perdent eux-m^mes par leur indćcision. Vous seule, Mila , pouvez les sauver: le voulez-vous ? 44 LE PICCININO. Oui, je le veux, dit-elle; mais que de* viendrai-je si vouš me trompez? si vous n’etes pas au rendez-vous? V. — Ne sais-tii done pas qui je suis ? ■ — Non, je ne le saispas; personne ne me Ta voulu dire. m — Alors, regarde-moi eneore; ose me bien regarder, et tu me connaitras mieux a mon visage que tous ceux qui te parle- raient de moi. p I II entr’oiivrit son capuchon, et sut don- ner a son heau visage une expression si rassiirante, si adeetueuse et si doitce, qne LĆ PlCCfPilKO, 45 f rinnocente Mila en subit le dangereux prestige. * M — II me seiiible, dit-elle en rougissanl, qae vous ćtes bon et juste; car si le diabie etait en vous , ii aurait pris le masque d’uu ange. Le Piccinino referina son capuchon pour cacher la voluptueuse satisfaction que lui causait cet aveu naif sortant de laplus belle bouche du monde. — Eh bieu! reprit-il, suis ton instinct. N’obćis qii’a Fiiispiration de ton coeur; sa- che d'ailleurs que ton oncle de Bel-Passo m’a eleve comme son fils* que ta chere princesse Agathe a remis sa fortiine et son LE PICCIKINO. 40 honneur entre mes rnains, et que, si eile n'ćtail; femme, c’est-a-dire un peu prude, elle aurait donne a Tabbć Ninfo ce rendez- vous n^cessaire. T I Mais je siiis femme aussi, dit Mila, et j’ai peur. Pourquoi ce rendez-voiis est-il si nćcessaire ? m — Ne sais-tu pas que je dois enlever FabbeNinfo? Comment puis*je m’en em- parer au milieu de Catane, ou aux portes de la Vilia-Ficarazzi ? Ne fauMl pas qae je le fasse sortir de son antre, que je l’attire dans un piege? Soii oiauvais destiri a voulu qii’il se prit pour toi d’un amour im sense... I LE PICCllSINO. 47 — Ah 1 ne dites pas ce mot d’amour a propos d’un-tel homme, ćela me fait hor* reur. Et vous voulez que j'aie Tair de l’en- courager 1 J’en mourrai de honte et de d6- gout. -• r — Adieu Mila! dit ie bandit, en feignant de vouloir se relever. Je vois que tu es, en effet, une femme comrneles autres, un etre faible etvain, qui ne songe qu"a se preser- ver, sans se soucier de laisser fletrir et -% frapper autour de soi les tetes les plus sacrees ! “■ Eh bien , non, je ne suis pas ainsi f reprit-elle avec liertć. Je sacrifierai jna vie a cette ćpreuve; car, quant a mon hon- h 48 LE I^ICGIKIKO, iiour, je saurai nioanr avant quon yat- ten te. — A la bonne heure, ma brave fiilel c’est parlercomme ii convient a la niece de Fra-Angelo. Au reste, tu me vois i'oii tranquille sur ton compte, parče qiie je sais qu11 n y a point de danger pour toi, — 0 y en a done pour vous, Seigneiir? Si vous y suceombez, qui me protegera contre ce moine ? —Un coup depoignard..., non pas dans ■ toD beau sein, pauvre ange, comme tu nous en menaces, mais dans la gorge d’iia animal immonde, qui n’est pas digne de 40 LE PJCCIMNO. perir de la main d’iine femme, et qiii ne s’y exposera mćine pas. % - — Et ou faut-il hii donner ce rendez- vous? . • — A Nicolosi, dans lamaison de Car- melo Toniabene, cultivatenr, que tu diraš h .etre ton parent ei ton ami. Tu ajouteras t qu’i] est absent, que tu as les clćs de sa m maisoii, un grand jardin couvert oii l’on entre sans ^tre vu, en desccndant par la gorge de Croce 'det Bestaior, Tu te souvion- dras de tout eela? — Parfaitement; et ii v ira ? V — Ily viendra, sans uul doute, et sans Tf. 4 4 50 LE PICCININO, se douter que ce Tomabene est fort lie avec un certain Piccinino qu'on dit chef de bandes, et auquel ii a offert hier la fortune d*un prince, a la condition d’enlever ton irere et de Tassassiner au besoin. « — Sainte Madone, protegez-moi! Le Piccinino ! J'aientendu parler de lui; c’est un homme terrible, Est-ce qu'il vienđra avec vous? Je moarrais de peur si je le voyais! — Et pourtant, .dit ie bandit, charme de ■ decouvrir que Mila etait si peu au courant de TaventureJe gage que, comme toutes ies jeunes filles du pays, tu meurs d'envie de ie voir. m . LE PICCININO. 54 — J’en serais curieuse parče qu'on le dit si laid! Mais je voudrais eire sure qu’il ne me vit point. —■ Sois tranquille, ii n’y aura que moi, moi tout seul, chez le paysan de Nicolosi. As-tu peur de moi aussi, voyons , enfant ■■ % que tu es ? Ai-je l’air hien redoutable ? bien mechant ? ■ ■ “ Non, en veritć! Mais pourquoi faut- il done que j’aille a ce rendez-vous ? Ne suffit'ilpas que j’y envoie Tafabe... je veux I direlemoine? — II est mefiaiit comme le sont tous les ■ criminels; ii n’entrera jamais dans le jar- din de Carmelo Tomabene s'il ne tV voit LE PIĆE I NIKO. ]n'oirjener seule. En venant une heiire cl’a- \ vance, tu ne risqnes point de le rencontrer on chemin; d’ailleurs, viens par iaroute de Bel-Passo que tu connais sans doute niieiiN que Tantre. As-tu jamais ete a Ni- colosi ? i — Jamais , Seigneur ; y a-t-il bien ioin ? / Trop loin pour tes petits pieds, Mila; mais tu sais bien te tenir sur une mule ? — Ob ! oni, je le crois. I — Tu en trouveras une parfaitement siire et douce, derriere lepalais de Palma- LE PlCCiNI^O. rosa; un enfant te la presenter a avec uue rose blanche pour mot de passo ; mots la bride sur le cou de cette bonne servaiite, et laisse-la sans craiute marcLer vite moins d’une heure eile dame ne ra a cn ■p nn\ porte sans. se tromper, et sans laire un fauxpas, quelqLdeffrayaiit que te paraisse ■ le chernin qidil lui plaira de choisir. Tu n’auras pas peur Mila? — Et, si je rencontre i’abbe ? — Fouette ta inonture, et ne craitis pas qu’on i’atteigne. ~ Mais, puisgue c est du cole de Beb Passo, vous me permeitrez de me faire coaduire par nioii oncle? 54 LE PICCINIKO. — Non ! ton oncie a affaire aiileurs pour la mšme cause; raais, si tu Tavertis, ii voiidra t'accompagner; s'il te voit, ii te suivra, et tout ce que nous aurons tente deviendra inutile ; je n’ai pas le ternps đe t’en dire davantage; ii me semble qu’on t’appelle; tu h^sites, done tu refiises 7 — Je n'hćsite pas, j’irai! Seigneur, vons crovez en Dieu ? Cette question ingenue et brusqae tit pliiir et sourire en m6me ternps le Picci- II ino. — Pourquoi me demandes-tu ćela ? dit- il en croisant son capuchon sur sa figure. lE PICCININO, 55 — Ah! vous comprenez bien, dit-elle, Dieu entend tout et voit tout; ii punit le mensonge et assiste rinnocence! I La voix de Pier-Angelo, qui appelait sa fille, retentit pour la secondefois. — Ya-fen, dit le Piccinino en la soute- nant dans ses bras pour Taider a remon- I tervite Tescalier; seulement, si un seul mot f echappe, nous sommes perdus. «« — .Vousaussi? « — Moi aussi! — Ce serait donimage, pensait Mila en »e retournant du haut de Tescalier pour 50 LE PICCININO. jeter un derniei* regard sur ie bel etran- ger, dont ii iui etait impossibie de ne pas faire un lieros et un atni d’u'n rang siipe- rieur, qu’elle plagait, dans sa riante ima- gination, a cote d’Agathe. ii avait une si douce voix et u u si doux sourire 1 son ac- cent etait si noble , son air d’autorite si convaincant! « J'aurai de ia discretion et ducourage, se dit-elle; je ne suis gu’une petite fjlie, et pourtant c’est moi qiii sau- verai tout le monde! » De tout teinps, jp las ! le passereau s'esl iaisse faseiner par le vautour. Dans tout ceia, le Piccinino cedait aun besoin inne de compliquer a son proliU on seulement pour son anjusement, les diflicultes d’une aventnre. ii estvraigu’il LE nCCIKINO, n’y avait pas de meiileur nioyen d’altii'er chezlui Fabbe Ninfo, que de faire en- trainer pai’un appat de libertiaage. Mais ii eut pu cboisir toute autre femme qiie la ■ candide Mila pour jouer, a Faide d'uno certaiiie ressemblance, ou d’im costuine analogne, ie role de la personne qui de- ' vait se niontrer dans son jardin. L’abbe elait paifois d’une mefmnce outrageante, parče qu’il etait horriblement poltron; mais, avougle par iine sotte preso mp li ou > \ et trouble par une grossiere iinpatienee, ii se fiit laisse prendre au piege. Un peii de violence, un lioinme aposle derrierc la porte, eid sut'fi pour Ie faire tornber dans Ih les mains du bandit. 11 y avait encore bieu d’autres ruses avec lesquelles ie Piccinino etait habitue a se jouer,.et qui eusseiit m I 58 LE PICCININO, aussi bien reussi; car Tabbe, avec toutes ses intrigues, sa curiosite, son espionnage perpetuel, ses mensonges effrontes et sa perseverance sans pudeur, etait un mis^- rable du dernier ordre, et Thomnie le plus ‘ borne et le moins habile qu’il y eut au monde. On craint trop les scćl^rats, en general; on ne sait point que la piupart sont des imbeciles. II n’etit pas fallu a l'ab- bć Ninfo la rnoitie des peines qu’il se don- nait, pour faire le double de mal, s*il eut eu tant soit peu d’intelligence et de veri- table penetration. Ainsi, Ton a vu qu'il etait toujours a eo- te de la vćritš dans ses dćcouvertes; ii avait pris mille deguisements et invente mille arcanes classiques pour observer ce 59 IB PICCININO. qui se passait a la villa Palmarosa, et ii se croyait certain que Michel etait l’amant de la princesse. II etait a cent lieues de soupgonner la nature du iien qui pouvait les rapprocher. II eut pu aisement surpren- dre la religion du docteur Recuperati, dont rhonnćtete rigide manquait de pre- Yoyance et de iumiere; et pourtant, pour lui derober le testament, ii avait remis de jouren jour, et n’avait jarnais rćussi a lui inspirer la moindre confiance. II lui etait impossible, tant sa figure portait le cachet d’une bassesse sans melange et sans^ bor« nes, de jouer pendant cinq minutes le rdle d*un homme de bien. Ses vices le g^naient, comme ii Tavouait et le proclamait lui-m^nie quand ii etait co LE PiCCIiSiNO. ivre* Debauche. cupide, et intemperant a u point de perdre la fcćte dans les momenls ou ii avait le plus besoin de iucidite, ii a’a- vait jamais mene a bien aucune iutrigae adlicile. Le Cardinal s etait servi de liii lon^lemps coinme d’un agent de police aLiquei rien ne repugnait, et ii ne liii avait jamais attribue plus de valeur qu’a un in¬ strument du dernier ordre. Dans ses jours d’es])rit et de cynismej le prelat Favait detri d’une epithete dont ii ne poiivait V se relever, et que nous ne saurions tra- duire. Aussi n’avait“il iarnais ete pour lien dans les secrets de famille ou les aliaires d'etat qui avaientoccupe la vie de mon- I signor ieronitno. Le mep ris qubl lui ins- LE riCCINIKO. 0^ pirait avaitsurvecu a la perte de sa me- moire, et le prelat paralytiqne, et pres- « qii'eii eiifance» n'en avait meme pas peur, et ne retrouvait la parole avec lui que pour lili appliquer Tinfame sumom dont ii Ta- ■ vaitgratifie. Une autre preuvede ridiotisme de l'ab- be, c’etaitla confiance qu’il nourrissait de pouvoir seduire toulesles femmes qiu hii faisaient envie. « Avec un peu d'or et beaucoup de mensonges, disait-ii, avec des meiiaces, des pi’omesses et des compliinents, on s’empare de la plus bere comme de laplus humble. * En coriSeqnence, ii se flattaild’avoir part 62 LE PICCINIXOp a la fortune d’Agathe en faisant enlever celui qu'il pršsumait etre son amaiit. II p n'ćtait capable que d’une chose, c’etait de placer Michel sous la carabine d'un bandit, et đe crier feu dans un moment de vanite et de cupidite de^ues; ii n'eut ose le tuer * iui-meme,dememe qu’iIn’eutosefaireou- trage a Mila, si elle eut leve seulement une paire đe ciseaux pour le menacer* Mais quelque abject que fut cet homme, ii avait une certaine puissance pour le mal; elle ne venait pas de lui, la mechan- cete des autres hommes Ten avait investi. La police napolitaine lui pr^taitsonl^che et odieux secours, qnand ii le reclamait. II avait fait exiler, ruiner ou languir dans les cachots bieii des victimes innocentes, et ii LE PICCININO, 65 e^t fort bien pu s'emparer de Michel, sans aller chercher le secours des bandits de la jnadntagne. Mais ii voulait pouvoir le reiidre au be- jsoin, pour une rangon considerabie, et ii h voulait faire discuter Taffaire par des bri- gands avoues qui auraient interet a ne pas le trahir. Tout son rdle, en ceci, consistait đone a aller chercher des bravis et h leur dire : J’ai decouvert une intrigue d’amour qui vaut de Tor. Faites le coup et nous I partagerons les produits.» # % h Mais en ćela eneore, ii avait ete dupe, On bravo adroit, qui iravaillait a la ville^ m sous la direetion du Piccinino,et qui ne se fut point permis de rien faire sans le con- €4 lE rlCCIMNO. suUer, avait trompe TabLe en Taltirant a un rendez-vous, ou ii n’avait pas vn le ve- ritabie Piccinino, naais auqiiel]ePiccinino avait assiste derriere iinecloison. F.ePic- cinino avait menace ensuite de casser la tete au premier des đenx complices qui % parlerait ou qui agirait sans son ordre» et on le savait homme a tenir parole. D’ail- leurs, ce jeiine aventurier goiivernait sa bande avec une habilete si grande, im me? lange de douceiir et de despotisme si bien combineSj que jamais, sur une plus grande h echelle, ii est vrai, et dans des entreprises plus vastes, son pere n’avait ete a la fois aim6et redoute comme lui. II pouvaitdonc etre tranguille; ses secrets n’eussent pas ete reveles a la torture, et ii pouvait, cette fois, satisfairele caprice qu*il avait souvent LE MCCININO. 05 de terminer tout seui, sans confident et sans aide, une entreprise ou ii n’etait pas besoin de force majeure, mais seulement de finesse et de ruse. Voila poiirquoi le Piccinino, stir de son * plan, qu! etait des plus simples , voulait y m^ler, pour son propre cornpte, des inči- dents poetiques, singuliers et romanes- I ques, oii des enivreinents rćels, a son choix. Sa vive imagination el son caractere froid le langaientsans cesse dans des essais con- tradictoires, d’oi'i ii savait sortir toujonrs, grace a sa grande intelligence et a rem- pire qu’il exerqait sur lui-mćtne. II avait ta, toujours mene si] bien sa barqne que, hormis ses complices et ie nomhre tres restreint de ses amis intimes, personne i 60 LE MCCINIKO. n'aurait pu prouver que le fameux capi- taine Piccinino, batard del Destatore^ et le traiiquille villageois Carmelo Tomabene,' t etaient le m^me homme. Ce dernier aussi passait bien pour iin fils de Castro-Reale; mais ii y en avait tant d’autres, dans la montagne, qui se vaiitaient de cette peril- leuse origine! f Le Blason. L’ennemi vraiment redoutable, s’il eiit voulu r^tre, de la famille Lavoratori etait done le Piceininb; riiais Mila ne s*en dou- tait point, et Fra-Angelo coniptait sur cet ćlementd’heroisme qin faisait, si Ton peut ainsi dire,la moitie de lame de son eleve. ■ Le bon religieux n'etait pourtant pas sans % £ 03 i.E ricci]\ixo. iriquietude; ii avait espere qu’il le rever- rait bientdt eiq{i’il pourrait s’assnrer de ses (lispositions; mais ii ravaitattendu et chtsrcbe en vain. 11 cornmengait a se de- niander s’il n’avait pas enferme le loap dans la hergerie, et si oe n’etait pas une grande faute que de s’associer aux gens t capabtes de faire ce qu’on ne voudrait pas faire soi-m^nie. li se rendit a la viiia Palmarosa, a rheure de la sieste , et trouva Agathe đis- posee a goiiter les douceurs de cc moment <rapatbie si necessaire aux peuples du Midi. boyez tranqniiie mon bon pere, lui ■ di(“(dJe, n)on inqnietude s’est dissipće i f 1 LK PieCININO. 60. avecJa iiiiit. Au point du jour j eiais si peu rassuree sur les inteiUioiis de votre eleve, (|iie j'ai ete moi-ineaie m’assurer qu’il vail point egorge Micliel cette nuit. i\iais leiifanldormailpajsiblenient» ot le Picci- nino etait sorti avant raube. — Vous avez ete vous iaformer vous- a. nieme, madanie? Quelle imprudence! Et que dira-t-oii dans le fauboiirg d'iine telle dćrnarche? —On n’en saura'jamais rien, je Tespere. J'ai ete seule et a pied, bien enveloppee (ixk mazzaro classique’'; et si j'ai ete reneon- tree par quelqu'uii de ma connaissaiice , a * Manteaii đc soic noire qui cnvcloppe Us lailltj et cou * vre la lete. 70 LE PiCClNINO. / coup sur je n’ai pas ete reconnue. D’ail- leurs, mon bon pšre, je n’ai plus de craintes sćrieuses. L’abb6 ne sait rien. — Vous en štes sure? “ J’en suis tres sttre, et le Cardinal est I aussi incapable de se rien rappeler que le docteur me raffirmait. L’abben’ena pas inoins de mauvais desseins. Croiriez-vous qu’il suppose que Michel est mon amant? m ■ I* — Et le Piccinino le croyait ? dit le moine efFrayć* .■ —11 ne le croit plus, rćpondit Agathe. J'ai regu ce matin un billet de lui, ou ii me donne sa parole que je puis me tenir L£ PIGCIISINO. tranquille; que, dans la journ^e, rabbe sera en son pouvoir, et que, jusque la, ii saura Foccuper si bien qii’aucun de nous n’en entendra parler. Je respire done, et n'ai plus qu un embarras , c’est de savoir i comment je me delivrerai ensuite de l’inti- mite du capilaine Piceinino, qui menace I de devenir trop assidu. Mais nous y avise- rons plus tard :*a chaque jour suffit son mal; et si, apres tout, ii me fallait en venir a lui dire la v6rit6. Vous ne le croyez pas homme a en abuser» n’est-ce pas ? — Je le sais, homme a faire semblant de vouloir profiter et abuser de tout; mais ayez le' courage de le traiter toujours comme un heros de franehise et de gene- % I 72 LE UICCININO. rosite, vous verrez qu’il voudra l'^tre et qu ii le sera en dćpit du diable. *1 La princesse et le capucin causerent eri- ćore longteaips et se mireiit aiutuellement au courant de tout ce qu’ils ' savaieat. Apres quoi, Fi’a-Angelo se reiidit au f'au- \ / bourg pour lever la consigne de Magnani, lui donner ini nouveau rendez-vous de la part d’Agathe, et le remplacer pour es- corter Michel-Aijge et son pere au palais dc'la Serra; car, malgre tout, Fra-Au- r se trouver seuls dans la canipagiie, taiU qu’il n’aurait pas vu iui-m^uie .le fils du Destaiore. No us suivi’ons ces trois meinbres de la LE PICCININO. 75 tamille Lavoratori chez le iiiarquis, et nous laisserons Mila attendre avec anxiete ia visite du moiiie* tandis qiie Magtiaai, travaillant sur la galerie en face d^elle, etait loin de se douter qu*apres iui avoir deniande son assistance, elle guettait Toc- casion de se derober a ses regards. Eiie avait promis a son pere d'aller diner chez son aniie Nenna aussitdt qu’eile aurait lave et repasse un voile qu'elle disait Iui ^tre indispensable pour sortir. Tout se passa comme son anii inconnu le Iui avait annonce. Elle vit le nioine a la foiUaine et n'eut pas besoin de feindre une graiide lerreur d’etre surprise, car elle se deniaii- dait avec angoisse ce que Magnani pen- serait d’elle si, apres ce qu’elle Iui avait 74 L£ PICCISIKO. % racontć, U l’apercevait causant de bon ne volontć avec ce misćrable. % Pour se dispenser de lui parler et de regarder son affreux visage, elle lui jeta un papier ecrit qu’il lut avec transport, et ii s’ćloigna, en lui envoyant des baisers qui la firent'fremir de degout et d’indi- gnation, % A ce moment rn^me son pere, son frere et son oncle, bien loin de soupgonner les perils auxquels la pauvre enfant allait s’exposer pour eux, entraient dans Je pa- lais de la Serra. Getle riche demeure, plus t moderne que celle de Palmarosa, dontelle n’etait separee que par leurs grands parcs respectifs et un etroit vallon couvert de jar- ■H, % V LE PieCININO, dins et de prairies, etait remplie d’objets d'art, đe statues, de vases et de magiii- fiques peintures, queM. de la Serrayavaifc rassembles avec un interćt de connaisseur sćrieuK et ćclaire. 11 vini Ini-mšme au-de- vant des Angelo, leur serra la main affec- tueusement, et, en attendant que le repas fut servi, ii leš promena đans sa noble re- sidence, leur montrant et leur expliquant, avec cGurtoisie et avec aulant d’esprit que I de sens, les chefs-d’oeuvre dont elle etait ornće. Pier-Angelo, quoique simple ou- ' vrier ornateur [adornatore) , avait le gout et rintelligence du beau dans les arts. II etait sensible a toutes ces merveilles qu’il connaissait deja, et ses reflexions naives et profondes animaient la conversation la plus serieuse au lieu de la faire deroger. 7i> LE PICCIMNO. Michel fut d’abord un peu gene devant ie niarquis; mais, remarquant bientot coai- l)ien le naturel et l abaiidon de son pere (Haient de bon gout et avaient de nierite aux yeux d'un liornrne de sens comine te marquis, ii se senlit plus a l’aise; enfin, lorsqu’il se trouva devant une table couverte de vermeil, parše et lleurie avec autant de soin que s'il se fut agi de j traiter d'illustres convives, ii oublia ses preventions, et causa avec autant de charme et d'aisance que s’il eilt ete le propre fils ou le neveu de la maison. Uneseule cliose le tourmenta etrange- nient pendant ce diner : c’etait i a tigure etrattitude quil supposait aux valets du inarquis; je dis qu’il supposaib parče qu'il LE PICCININO. 77 li'osait point lever les yeux sur eux. II avait mainte fois dine a la table des riches, lorsqu’il etait a Rome, surtoiit de puis que son pere residant a Catane, ii n’y avait plus eu pour lui de vie de farnille qui ie retint dans son interieur et qui le detour- nalde rechereher la societe des jeiines ele- ganls de la ville. 11 ne redoutait doncau* cun affront pour lui-rneme; rnais, cornme c’etait la prerniere fois qu’il voyaifc son pere invite avec lui, cliez un patricien, U souffrait niortellement de Tiđ^e que les laquais pouvaient hausser les epaides et passer brutalement les assiettes a cet bon* nete vieillard. Au fait, ii pouvaitv avoir un sentiment de colere et de dćdain cbez ces Iaquais^ 78 LE PICCININO, qui avaient vu tant de fois Pier-Angelo sur son echeile dans ce meme palais, et qui Tavaient trait6 de pair a cornpagnon. N^anmoins, soit que le marquis les etit pršvenus par quelques rnots de bienveil- lante et honorable 6xplication propre a flatter et a consoler ramour^propre eha- touilleux de cette classe d’hommes, soit que Pier-Angelo fut tellement sympathique a tous ceux qui le connaissaient, que đes valets m^me dmgeassent en sa faveur ■ aleur morgue habituelle, iJs leservirent avec beaucoup de deference. Michel s'en aper^ut enfin lorsque son pere, se retour- t nant vers un vieux valet de ehambre qui ^ renaplissait son verre, lui dit avec bon- homie: LE PICCININO. I 79 — Grand merci, mon vieiax camarade, ■ tu me sers en ami. Allons, je te rendrai ćela dans Toccasion! •i \ Michel rougit et regarda le marquis, qui souriait d’un air satisfait et at ten dri. Le vieux serviteur souriait aussi a Pier-An- h gelo d'un air d'intelligence et d’araitić* Apres que ledessert fut enleve, le mar- quis.fut averti que rnessire Barbagallo, le m majordome de la princpsse, rattendait dans une des salles du palais pour lui montrer iin tableau. Ils le trouverent en confćrence avec Fra-Angelo, dont la so- brietć et l'activite ne s’arrangeaient point d'une longue sžance a table, et qui leur avait demande de pouvoir faire un tour 80 LE PICCININO. dc pronQ6n£id6 aussitdt apres l6 pr6ini6r Service. ■p F.e marguis s’approcha d’abord seul de Barbagallo pour lui s’informer s’il n’avait rien de particulier a lui dire de la part de la princesse; et, quand ils eurent echang^ a voix hasse quelques paroles qui ne pa- rurent avoir aucune importance, a en ju* ger par leurs pliysionomies, le marquis revint vers Michel, et, passant son hras sous le sien : — Vous aurez peut-6tre queique plaisir, i*- ini dit-il, a voir mes portraits de famille, qni sont dtins une galerie separee, et que je rrai pas songe a vous montrer. Ne soyez pas efTray6 de cette quantite d’aieux qui I LE PICCINIIVO. 81 \ se trouvent rassembles cliez moi. Yous les parcourrez d’un coup-d’oeil, et je vous ar- r^lerai seulement devant ceux qiii sont dus au pinceau de quelque maitre. Au reste, ■■ c'est une interessante collection de costii- mes, bonne a consulter poiir an peinlre d'histoire, Mais, avant d’y entrer, donnons mi regard a celui que maitre Barbagalio nous presente, et qu’il vieiit de deterrer dans les greniers de la villa Palmarosa. Moh cherenfant, ajouta-t-il a voix basse, accordezun saliit a ce pauvre majordome, quiseconfond en reverenoes devant vous, honteux, sans doute, de sa conduite en- vers vous au bal de la princesse. I Micliel remarqua enfin les avances dii majordome et y repondit sans rancune, IV. 6 82 LE PICCIKINO. I ^ Depuis qu’il etait reconcilić avec sa con- dition et avec lui-meme, ii se sentait re- venii de sa susceptibilite et pensait, comme son pere, qu"aucane impertinence ne peiit atteindre rhomme qui possede sa propre đ I ’estime. — Ce qiie je presente a Votre Excell "-nce, dit ensuite le majordome au marquis, est un Palm aro sa fort endommage; mais, quoique Tinscription eut presqixe entiere- ment disparu, j’ai reussi a la retablir, etia volci sur un morceau de parchemim — Quoi ? dit le marquis en souriant, vous avez pu lire ici que ce matamore etait i capitaine sous le regne du roi Manfred, et qu’il avait accompagne Jean de Procddaa LE PICCIINO. 85 Constaniinople? C’estadmirable ! Quant a moi, je lis rinscription originale avec ies yeux de la foi 1 —Vous pouvez ćtre assure que je ne me % irompe pas, reprit Barbagallo. Je connais- t sais parfaitement ce brave capitaine, et ii V y a longtemps que je cbercbais a retrouver son portrait. Pier-Angeloeclata đe rire. * — Ah! vous avez veću de ce temps-la! đit-il:je vous savais plus vieux que moi, rnaitreBurbagallo, rnais je ne vous croyais pas capable d’avoir vu nos Vepres sići- 84 I.E Pirxi>'iNO. — Que ne les ai-je vues, moi! dit Kra- Angelo en soupirant. — U faut que je vous explique Terudi- tion de messire Barbagallo et Tinter^t qu’il prend a ma galerie de famille^ dit le marqiiis a Michel. 11 a passe sa vie a ce travail de patience, et personne ne con- nait comme lui les genealogies de la Si- cile. Ma famille est alliee dans le passe a celle de la princesse de Palmarosa et en- core plus a celle des Castro-Reale de Pa- lerme, dont vous avez sans doute entendu parler. — J’en ai entendu parler beaucoup liier. repondit Michel en souriant. LE PICCININO. — Eh bieii! me trouvant le dernier he- ritier naturel de cette famille., apres la moi't dii celebre prince surnomme U Des- taiore, tout ce qai fut recueilli pour moi de cette siiccessioa, dont je m’occupai t'ort i peu, je vous assiire, fut ime collection d’anc(^tres qiie je ne voulais mćme pas deballer, mais que niessire Barbagallo, amoureiix de ces sortes de curiosites, prit le soin de debarbouiller, de classer lui- m^me et de suspendre en'bon ordre dans la galerie que vous allez voir. Dćja, dans cette galerie, outre mes aieux directs, je possedais bon nombre des aieux de la li- gne de Palmarosa, et la princesse Agathe, qui ne prise pas ce genre de collections, ■ rn’envoya tous les siens, pensant qu’ii va- laitmieuxles reunir dans un seullocal. (^a LE IMCCININO. 80 ćtćpour maitre Barbagallo Foccasion d’un loiig et minutieux travail, dont ii s’est tirć avecbonneurv Allons, venez tous, carjai hien des personnages a presenter k Michel, et ii aura besoin, peut-etre, de Tassistance de son pere et de soh oncle pour tenir tete a tant de morts. — Je me retire pour ne pas importuner j vos seigneuries, dit maitre Barbagallo, apres les avoir accompagnes jusqu'a la galerie pour y dćposer son capitaine sići- ■ iien; je reviendrai une autre fois pour mettre mon tableau en place; a moins pourtant que M. le marquis ne souliaite que je fasse a maitre Michel’Ange Lavo- i ratori, dont je suis le tres humble servi- teur, aujourd’hui et toujours, Thistoire t LE PIGCIKINO. ' 87 k des originaus: des portraits qui sont icL f ¥ — Comment, Monsieur le majordome, đit Michel en riant, vous connaissez This- toire de tous ces personnages? IJ y en a plus de trois cents! kl — Ii y en a cinq cent trente, seigneurie, * et non-seulement je connais leurs noms et tous les evenements de leur vie, avec la date precise, mais encore je sais les noms, / le sexe et Tage de tous les enfants qui sont # morts avant que la peinture ait retraoć leurs traits pour les transmettre a la pos- terite. 11 y en a eu trois cent vingl-sept, y compris les morts-nes. Je ifai neglige que ceux qui n’ont pas pu recevoir le bap- I t^me. 88 LE PICCISINO. — Ćela est inerveilleux! reprit Michel, et. puiscfue vous avez tant de memoire. a votre place, j’aiirais nneux aime appren- dre riiistoire du genre humain que celle d’une se lile famille. — Le geiu’e humain ne me regardc pas, repondit gravement le majordome. Son exceilencele prince Dioiiigi de Palmarosa, pere de la princesse actuelle, ne m’avait pas i uvesti de la fonction d’enseigiier rhistoire a ses enfants. Mais, comme j’ai- mais a m occuper, et que j avais heauc de tem ps de reste, dans u ne maisoii ou Fon n'a jamais doime ni festins ni hHes ( iepuis deux generations, ii me conseiila, pour riFarnuser, de resumer l'histoire de sa famille enarse dans une foule de volu- LE PICCLNINO. m mes in-iblio manu serits, que vous pourrez voir dans la bibliotheque de Paimarosa, et qiie j’ai tous examines, compulses et com- i mentes jusqu'a un iota, • >1 t — Et ćela vous a-t-il amuse, en ellet? I — Beaucoup, maitre Pier-Angelo, rćr * pondit gravement le majordome au vieux peintre qui le raillait. § — Je voiSj reprit Michel, ironiquement, que vous n’etes pas un econome ordinaire, seigneurie, et que vous 6tes plus cultive que vos fonetions ne rexigeaient. t.1 ■I — Mes fonetions sans etre brillantes ont toujours et6 fort douces, repondit le ma- t 90 LE PICCININO, ■ jordome , mšrae du ternps du pririce Dio- nigi, qui n'etait doux pour nul autre que ■ pour moi. II m’avait pris en coiisid6ration et presque eu amitie, parče que j’etais un Uvre ouvert qu’ii pouvait consulter a toute heure sur ses ascendants* Quant a ia prin- cesse sa fille, conime elle es't bonne pour f tout le moiide, je ne puis qu’etre heureux ■ aupres d’elle. Je fais a peu .pres tout ce que je veux, et U ii’y a qu’une chose qui me chagrine de sa part: c'est qu'elle ait re- nonc4 a sa galerie de famille, qu’elle ne consulte jarnais son arbre g6n^alogique, et qu’elle ne daigne rien corinaitre a la Science du blasoii. Le blason est pourtant une Science cbarmante et que les dames cultivaient autrefois avec succes. h r t L£ PICCINlNOi 1)1 ft — Maintenant, ćela rentre dans les at- tributions des peintres en decor et des do- reurs sur hois, dit Michel en riant de nou- •r veau. Cesonl des ornements heureux dont les vives coiileurs et le caractere chevale- resque plaisent aux yei)x et a rimagina- \ . 1 tion ; voila tout. » 4 * — Voila tout? reprit Tintendant scaii- dalise; pardon, seigneurie, ce n'est pas la tout. Le blason, c’est Fhistoire ćcrite en hieroglyphes ađ hoc, Helas! un temps vien- dra bieiitot, peut 6tre, oii Ton nesaura pas inieux lire cette ecriture mystćrxeuse que ' V * les caracteres sacramentels qui couvrent les tombes et les monuments de rEgypte! Pourtant, que de choses profondes et in- * LE PICCININI). ‘.►2 {jeniensenient exprim^!es dans ce laiigage figure! Portersuruo cachet, sur un sim- ple chaton de bague toute l’histoire de sa propre race, n’est-ce pas le resultat d’iin art vraiinent ‘merveilleux ? Et de quels signes plus concis et plus frappauts les peuples civilises se sont-ils jamais servi'? h -m — Ce qu'il dit n’est pas sans un fond de raison et de bon sens, dit Je marqiiis a de- ini-voix en s’adressant a Michel. Mnis tu l’ćcoiites avec un dedain qui me frappe, jeune homme. Eh t)ien! dis tout ce que tu penses; j'aimerais a le savoir, a compren* dre si lu es bien fondć a te railler de Ja no- blesse avec un peu d’amerfcume, connne tu in’v sembJe portes. Ne te g^ne poiut; je t’ecouterai avec autant de cal me et de de* LE P[f.aNIISO* 95 siiiteresserrient que ces morts qui no us conterapleiit avec des yeux leines, du fond de leurs cadres noircis par Je # • # - •» “ ■ V-. .. 4 _ •>« »ii, •V> 3 '* * I , V 4* '44^ oi I j »=4 'i'/iiH'Jivs'i'i •■i ^ 1. I • :• :Wi;i s '5 ■i ’ ’. - • --- 5 .' - " - 'G '^ ■ i i * • '■" ' ' • - * . t - ' ' V .. . 4 ^ << n '» V *"5 ‘ ^ Q ' -r.* ■ - ut *j»"--^" \ • • • JI , .' * ■■ • i ■i % o *Y. * k •* * • V * • ^ , -'w W^* i, 4 » # . • 4 V « «• 1 ■ 'I -M * •> * 4 i - ». -^ , f«» X* 4 J V M i »%>' i ■? .#H’V ' r * f'% * •: * ■*r !%S’ pPW __ ■fr%> ^ :^5 ^ t=š-ftX H.* . L L- ■ - 4 ▼ ~ —■ * _:. • " • w . i \< »r- II ^ >• ^ fts 'Ss.V I • ' ^ \ ■ 0 t . s‘ r «• ^ 1 X -c' * * J IV Les parlraits de famiUe, — Eh bien! r^pondit Michel, enhardi par la Imute raison et ia siacere bon te de json li6te, je dirai toute ma pensee : et que * maiire Barbagallo me permette de la dire devant lai, dut-elle le cho:quer daris ses croyances. Si Tetude de la Science beral- dique etait nn enseignement utiie et mo- _i 1 I LE PICCINIKO. ralisateur, maitreBarbagallo, nourrisson privilegie de cette Science, tiendrait toiis I les homines pour ćgaux devant Dieu, et n’etablirait de difference sur la terre qu’entre les hommes bornes ou mechants, et les hommes intelligenls ou vertueux. II oonnaitrait a fond la vanitć des titres et la valeur suspecte des genealogies, Ilaurait, sur rhistoire du genre hiimain, conime nous disioiis tout-a-l’heure, des donnees m plus larges; et ii jetterait sur cette grande in'stoire un coup-d'oeil aussi ferme qiie desinteresse. Au lieu que, si je ne me % Irompe, ii la voit avec une certaine etroi- lesse que je ne puis accepter. U estime la noblesse une race excellente, parče qu’elle w. est priviiegiee ; ii meprise la plebe, parče qirelle est privee ddiistoire et de souve- LE nCClKINO* 97 liirs. Jepane‘c[u’il se dedaigne k- force d’adiiiirer la grandeur d’aiUrui; a moins qiril n’ait decouverfc, dans la pous- siere des hibliotheques , qaelque docu- ment qui lui procure riionneur de se ci'oire apparente au quatorzieme degre avec quelque illustre famille. ■ ■ — Je n'ai point cefc honaeurda, dit le majordome un peu decoiitenance; cepen- dant, j’ai eu la satisfaciion de m'assurer quejen’etais point issa d’une race vile: j'ai eu des ascendants mMes assez hono- > rables dans le clerge et Tindustrie. — Je vous en fais mon compliment sin- cere, dit Michel avec ironie ; quant a moi, * " 3 a demander a inon 4 98 LE PICCININO. pere si nous avions eu des ascendants peintres d’enseignes, sacristains ou ma- jordomes; j’avoue m6me que ćela m'est parfaitemenl indifferent, et guejen’aija- mais eu qu’une preocciipation a cet egard, c’est de devoir mon illustration a moi- meme et de me creer mes armoiries avec t une palette et des pinceaux. / — A la bonne heure, repondit le mar- qius, c’est une noble ambition; tu vou- drais ćtre la souche d’une race illiistre dans les arts, et acquerir ta.noblesse aii lieu de la laisser perdre, comme font tant de pauvres sires indignes d’un grand nom. Mais trouverais-tu mauvais d’avance qiie tes descendants bissent fiers de porter le tien ? LE PICCININO. 99 — Oni, monsieur le marquiSj je trou- verais ćela mauvais, si mes descendants ćtaient des ignorants et des sots. — Mon ami, reprit le marquis avec un grand calme, je sais fort bien que la no- blesse est deg^nćree en tous pays, et je n’ai pas besoin de te dire qu'elle est d'au- tant moins pardonnable qu’elle avail plus d’illustration a porter et de grandeur a 'soutenir. Mais en sommes-nous a faire le & proces a telle ou telle časte de la societe, et avons-nous a nous occuper ici du plus ou moins de merite des individus qui lacomposent? Ce qui pouvait etre interes- sant, et m^me ptile poiir nous tous, dans une discussion de ce genre, c’etait rexa- inen de rinstitutionenelle-meme. Veux-tu LE PICCININO. 4 00 me (lire tesidees, Michei , etsitiiblames oii si tu approuves les distiiictions etablies eiitre les bonimes? — Je les apprduve, dit Michei sans hesi- ter, car j’as pire moi-menie a me distin- guer; mais je desavoue tout principe d’he- redite dans ces distiiictions* i —• Tout principe dTieredite? reprit ie h inarquis. En tant que fortune et pouvoir, jele congois. Čest uneidee fran^aise, une idee hardieelles me plaisent, cesidees- la! Mais, en tant que gloire dćsinteressee, en tant que pur honneur,.., veux-tu me permettre de te faire quelques qaestions, mon enfant? LE nCCININO. ^ 0 \ «Supposons que Michel-Ange-Lavora¬ tovi ici prćsent, soit n6, ii y a seiilement . deiixou troiscents atis. Supposonsqu ii ait etćl’emule de Uaphael ou deTitien, etqu ii ait laisse uu nom digne de rivaliser avec CCS noms magnifiqiies. Je snppose encore que ce palais ou nous voici lui ait appar- tenu, et qu’il soit reste l’heritage de ses descendants. Supposons enfin que tu sois le dernier rejeton de cette faniille et que «. ’ tu ne cultives point Tart de la peinturei Tes inclinations t'ont pousse vers une autre profession, peut-ćtre m6me n'as-tu aucune profession; car tu es riche, les no- bles trava u X de ton illustre aieul font constilue une fortune que ses descendants font transmise fidelement. Tu es ici cIjcz toi, dans la galerie de peinture ou tes an- * <^02 LE PICCININO. cetres sont venus successivement prendre place. De plus, tu connais leur histoire a tous. Elle a ete consignće dans des ma- nuscrits qui se sont conserves et continućs j avec soin dans ta faniille. _ k « J’eiitre ici, moi, enfant ramasse sur les naarches d’un hospice, supposons ćela en- core. J'ignore le nom de mon pere et jus- * qu'a celui de Tinfortunee qui m’a donnć le jour. Je ne tiens a rien sur la terre dans le passe, et, ne d’liier, je contemple avec surprise cette succession d’aieux qui te fait vivre depuis hientdt trois siecles. Je t’in- 'terroge avec stupeur, et meme je me sens porte a te railler un peu de vivre ainsi avec les morts et par les morts, et je doute que r LE PICGININO. 405 cette postćrite brillante ne se soit pas un ■ peu dštćrioree en route. ■ « Tu me rćponds en me montrantavec orgueil le clief de ta race, le celebre Mi- chel-Ange-Lavoratori, qui, de rien, ćtait k devenu un grand homme, et dont le sou- venir ne sera jamais perdu. Puis, tu m’ap- prends un fait dont je m’emerveille : c'est que les fils et les filles de ce Michel, pleins de veneration pour la memoire de leur pere, ont voulu 6tre aussi des artistes. L'un a ete,musicien, l’autre graveur, un ■ troisieme peintre. S’ils n’ont pas regu du ■ ciel les mšmes dons que leur pere, ils ont durnoins conserve dans leur ame et trans- mis a leiirs enfants le respect et Tamour de l’art. CeuX'Ci, a leur tour, ont agi de LE PICCININO. 104 et tous ces portraits, toutes ces devises, toutes cesbiographies, qiie tu me montres et ni’expliques, rn’offreiit le spec- tacle de plusieurs generations d'artis!es jaloux de ne point deroger a leur profes- sion lieređitaire. Certes, parnii tous ces poslulants a la gloire, quelques-uns seu- lement ont merite grandement le nom qu'ils portaient, Le genie est une excep- lion, et tu m'as bientot montre le petit nombre d’artistes remarqiiables qni ont coiitiniie par eux-inernes la gloire de ta race. Mais ce petit nombre a suf'tl pour retremper votre sang genereux et pour entrelenir dans les idees des generations \ intermediaires iin certain feu, une cer- I taiiie flertćj une certaiue soif de grandeur LE PICCIKINO. ^05 qui pourra eucore produire des sujets distingues. « Pourtant, inoi, batard, isolć dans Ta- ■ jk bime des temps (je continue mon apolo- f gue), contempteur nature! de toutes les illnstrations de iamille, je cbercbe a ra- baisser ton orgueiL Je souris d'an air do triornphe ’quand tu m'avoues que tel oii tel ai'eul, dont ie portrait me frappe par son air candide , n’a jamais ete qu'un pauvre genie, une cervelle eti'oite; que tel autre , dontjen’aime pointle costume debraille et la moustache herissee, fut iin mauvais sujet, un fou ou un fanatiqiie ; enfin, je te don ne a entendre que tu es un artiste de- 'genere, parče que tu n'as point berite du feu sacre, et que tu t’es enđormi dans un 4 ^06 ' . LE PIGCININO. doux far niente ^ en contemplant la vie * fructueuse de tes pereš. « Alors tu me reponds; et permets que je place dans ta bouclie quelques paroles qui ne me paraissent pas denuees desens: « Je ne suis rien par moi-meme; mais « je serais moins encore si je ne tenais a k « im passe respectable. Je me sens acca- « ble par Tapatliie naturelle aux araes « privees d’inspiration; mais mon pere « m’a enseigne une chose qui, de son ■ « sang a passe dans le mien : c’est que a j’^tais d'une race distinguće, et que si * <i je ne pouvais rien faire pour raviver son 4 eclat, je devais, du moins, m'abstenir «• des goiits et des idees qui pouvaient le r LE PICCINIMO. 407 « ternir. A defaut de genie, j’aile respect c de la tradition de famille, et, nepou- € vant m'enorgueillir de moi-m^me, je 4 repare le tort que ma nullite pourrait « faire a mes aieux, en leur rendant une < sorte de culte. Je serais cent fois plus € coupable si, me targuant de mon igno- « rance, je brisais leurs iniages et profa- « nais leur souvenir* par des airs de me- « pris. Renier son pere parče qu’on ne « peut Tegaler est le fait d’un sot ou d’un a laclie. II y a de la piete, au contraire, k « invoquer son souvenir pour se faire « pardonner de valoir moins que lui; et « les artistes que je frequente et auxquels ■ i « je ne puis monlrer mes oeuvres, m’e- 4 coutent, du moins, avec interei, qaand * 4 je leur parle de celies de mes aieux .» ^08 LE PICCININO. <t Voi'a ce que tu me repoiidrais, Michei, et crois-tu que ćela serait sans ef!et sur moi? II me semble que, si j’etais ce pau- vre enfant abandonne que j'ai suppose, je tomberais dans une grande tristesse et quej’accuserai3 le sortde m’avoirjeteseul, ■ et, pour ainsi dire, irresponsable sur la terre! «Mais, pour te conterun apologue moins lourd et plus conforme a ton imaginatiou d’artisle, en voici un que tu interrom- pras, des le premier mot» si lu le connais deja... On a attribue le fait a plusieurs per- sonnages taillćs sur le typede don Juaji, et, gomme les vieiiles histoires se rajen- nissent en traversant les generations, on l’a attribue, dans ces derniers temps, a LE PICCIMKO. ^03 Cesar de^Castro-Reale , II Desiaiore, ce fa- iueux bandit, qui n’etait un homme ordi“ iiaire ni dans le bien, ni dans le maL « A Palerme, dans le temps ou ii cher- chaita s'elourdir dans de folles ivresses, incertain s’i! parviendrait a s’abrutir, ou s’il se deciderait a lever Tetendard de la revolte, on raconte qu’il alla visiter, uii soir, un antique palais qu’il venait de per- dre au jeu, et qull voulait revoir une der- niere fois avant d’en sortir pour n’y janiais rentrer. Cetait le dernier dćbris de sa i fortune, et le seul, peut-6tre, qui lui cau- aki un regret. Car c’est la qu"il avait passe ses jeunes annees, la que ses parents etaient, Ik, enfin, que les portraits de ses LE PICCIMINO. ancetres etaient plonges dans la poussiere d’un long oubli. « 'I1 y vint done pour signifier a son in- 1 tendant de recevoir, des le lendemain, comme le possesseur de ce manoir, le seignepr qui Tavait gagne sur un coup đe de. — Quoi! dit cei- intendant, qui avait, comme messire BarF^agallo, le respect des traditions et des portraits defamille : vous avez tout jou6, meme la tombe de votre pere, meme les portraits đe vos ancetres? c Tout joue et tout perdu, repondit Cas- tro-Reale avecinsouciance. Pourtant, ii est quelqueš objets que je suis en mesure de p raeheter, et que mon vainqueur au jeu ne me ferapas marehander. Voyons-lesdonc, I i LE PICCtNINO. ces portraits de familie! Je ne me les rap- pelle plus. Je les ai admir^s dans un temps .. oujene m'y connaissais pas. S’il en est quelques-uns qui aient du merite, je les B marquerai pour m’en arranger ensuite avec leur nouveau possesseur. Prends un flambeau, et suis-moi. « L’intendant, emu et tremblant, suivit son maitre dans la galerie sombre et de¬ serte, Castro-Reale marchait le premier avec une assurance hautaine; mais on dit V que, pour se donner du stoicisme ou de h rinsouciance jusqu’aii bout, ii avait bu h d’une maniere immođeree en arrivant dans son cMteau. II poiissa lui-m^me la V porte rouill^e, et voyant que le Yieux ma- jordome tenait le flambeau d’une main ) V i\2 LE PICCININO. ' vacillante, ii lepritdans la sieniie eti’e- leva au niveau de la t^te du premier por- trait qui s’offrait a Tentree de la galerie, » G'etait un fier guerrier arme de pied en cap, avec uiie large fraise de denfcellede ■ t Flandre sur sa cuirasse de fer. Tiens!.,. le voici, Michel! car cesmemes tableaiix, 7 quiJouei}t un r61e dans mon recit, ils sont to us devant tes yeux; ce sont les memes I qu’on m’a envoyes de Palerme comme au dernier lierilier de la famille.» Michel regarda le vieux guerrier, et fut I frappe de sa m4le figure, de sa rude moustache et de son air sćvere. . 1 i ' —»Eh bien! Excellence, dit-il, cette I LE PICCINIKO. Mo tete peu.enjouće et peu benigne fit rentrer le dissoluio en lui-meme, sans doute ? — D’autant plus, poursuivit le marquis, qiie cette tete s’anima, fitroulerses yeux courrouces sous leurs sombres orbites, et prononca ces mots d’une voix sepulcrale : « Je ne snis pas conient de tjousi > Castro- Reale frissonna et recula d'epouvante; *■ mais, se croyant la dupe de sa propre imagioation, ii passa au portrait suivant et le regarda au visage avec une insolence ■ qin tenait un peu du dšlire. C’etait une •h antique et v^nerable abbesse des Ursu- Hnes de Palerme, une arriere grand’tante, morte en odeur de saintetć. Tu peux la regarder, Miohel; la voila sur la droite, avec son voile, sa oroix d’or, sa figure IV. g I I 1 u LE PICCiNiNO. jaime et rideecomme du parchemin, son ceil {)6n6trant et plein d’autoritć. Je ne pense pas qii'elle te diše rien; mais, lors- que Castro-Reale eleva la bougie jusqu'a elle , elle cligna des yeux, comme eblouie de cette clarte soudaine, et lui dit d’une voix stridente ; Je ne suis pas contente de \ voits ! » ‘ « Cette fois, le prince eiit peur; ii se re- tourna vers Tintendant, dont les genoux se choquaientran contre Tautre. Mais, re- solu de lutter encore contre les avertisse- ments du monde surnaturel, ii s’adressa I brusquement a un troisieme portrait, a celui du vieux naagistrat que tu vois a cote de Tabbesse. II posa la main sur le cadre, n’osant trop regarder son manteau I LE PICCININO, ^/5 d’hermine qui se confond avec une longue barbe blanche; mais ii essaya đe le se- couer en lui disant:« Et mus? <L Ni moi non plus, » repondit le magis¬ trat, du ton accablant d’un jiige qui pro- nonce une sentence de mort. «Castro-Realelaissa, dit-^on, tomber^on flambeau, el* ne sachant ce qu'il faisait, trdbuchant a chaque pas, ii gagna le fond de la galerie, tandis guelepauvre major¬ dome, transi de peur, se tenait eperdu a la porte par ou ils venaient d’entrer, n’o- sant ni le suivre, ni Tabandotiner. II enten- dait son maitre courir dans les tenebres, d’un pas inegal et precipite, heurtant les ineubles et murmurant des imprdcations; liC LE riCCiMNO. et ii entendait aussi chaque portrait Ta- postropher, aupassage* de ces mots ter- ribles et monotones : « N i moi non plus I.,, Nimoinon plus!,.. Ni moi non plus!,,, > Les voix s’affaiblissaient en se perdant une k uiie dans la profondeur de la galerie, mais toutes repetaient clairement la sentence fatale; et Castro-Reale ne put echapper a cette longue malediction dont aiican de ses ancetres ne le dispensa. II demeiira bienlongtemps, acequ’il parait, a gagner la porte du fond. Quand ii Teiit franchie et refermće avec violence derriere lui, comme s’il se fut eru poursiiivi par des speetres, tout rentra dansle silence; etje ne sache pas que, (lepuis cejour-la, les portraits qui sont ici aient jamais repris (a parole.» LE PICCININO* U7 — Dites le reste, dites le reste, Excel- i ^ ience! s’ecria Fra-Angelo qui avail ecoute * cette liistoire avec des yeux brillants et la houche entr’oiiverte; car, malgre son in- telligence et Tinstruction qu’il avait ac- ■ ' quiše, rex-bandit de TEtiia eiait tro]* moine et trop Sicilien pour ify pas ajouter foi jusqu a un certain point : dites que, depuis ce moment-la, ni'Tintendant du palais de Gastro-Reale, ni aucun habitani du pays de Palerme* n'a jamais revu le prince de Gastro-Reale. li y avait, au bout de cette galerie, un pont-levis qu’on Ten- tendit francbir, et, comme on trouva son chapeau a plumes flottant sur Teau, on presama qu’il s'y etait noye, bien qu on cherchat vainement son corps. 1 LE PICCININO. 4^8 r — Mftis la le^on eut un effet plus sa- lutaire, ajoutale marguis. II s’enfuitdans lamontagne, y organisa des partisans, et y combattit dix ans, pour sauver ou du moins venger son pays, Fausse ou vraiOj Faventure eut cours assez longtemps, et le nouveau possesseur de Castro-Reale y H crut, au point de ne vouloir pas garder ces terribles portraits de iumille et de me lesenvoyer sur-le-champ. - Je ne sais si Fhistoire est bien cer-, taine, reprit Fra-Angelo. Je n’ai jamaisose le demander au prince; mais ii estcertain que la resolution qiFil prit de se faire partisan lui vint daiis le manoir de ses an- cštres, la derniere fois qu'il alla le visiter* II est certain aussi qu’il y eprouva de vio- LE PICCININO. 4 I 9 lentes emotions, et qu’il n’aimait point qu’on lui parlat de ses aieuK. II est certain encore que sa raison n'a jamais ete bien saine depuis ce moment-la, et que, sou- vent, je Tai entendu qui disait dans ses jours de chagrin: « Ah! j'aurais du ine bruler la cervelle en franctiissant le pont- levis de mon chMeau pour la derniere fois, » * — Voila cerlainement, dit Michei, tout ce qu’il y a de vrai dans ce conte fanlas- tique. N’inaporte ! ' Quoiqu’ii n’y ait pas la moindre relatioai entre ces personnages illustresetmon humblenaissance, et, bien je ne sache pas avoir a me rien reprocher vis-a-vis d’eux, je serais un peu ćmu, ce LE PICCININO* 4 20 me semble, s*il me fallait passer la nuit, seul, dans cette galerie. ^ Moi, dit Pier-Angelo sans fausse lionte, je ne crois pas un mot de Fhistoire; et pourtant monsieur le marquis me don- nerait sa fortane, et son palais avec, que je n en voudrais pas a la condition de res- ter seul une lieure, apres le soleil couche, ■ avec madame Tabbesse, monseigneur le grand-justicier, et tous les iilustres mili- taires et religieux qupsont ici. Les domes- tiques ont plus d’une fois essaye de ni’v enfermer pour se divertir; maisje nem'y laissais pas prendre, car j’aurais platoi saute par les fen^tres. — Et que conclurons-nous de Ja no- I LE nCClMNO. i 21 t biesse, a propos de tout cehi'? dit 3iicliel eii s'adressant au marquis. h — Nous en concluerons, mon enfant, repondit M. de la Serra, que la noblesse priviiegiee est une injustice, mais qiie les traditions et les souvenirs de faraille ont beaucoup de force, de poesie et d’utilite. En France, on a cede a un beau mouve- ■ ment en invitant la noblesse a bruler ses titres, et elle a accompli un devoir de sa- voir-vivre et de bon gout en consoinmant rholocauste; mais, ensuite, on a briše des lombes, exbumć des cadavres, insulte jusqu’a rimage du Christ, comme si Tasile des morts n'etait pas sacre, et comme si ie fils de Marie etait le patron des grands « seigneiirs etnon celui des pauvrcs et des cT % I LE PICCINI?iO. 422 petits: Je pardonne a tous les delires de cette revolution, et je les comprends peut- ■ ■ etre mieux que ceux qui vous en ontparle, mon jeune ami; mais je sais aussi qu elle n*a pas ete une philosophie bien complete et bien profonde, et que, par rapport a l’idće de noblesse, comme par rapport a toutes les autres idees, elle a su detruire ■ plus qu'edifier, dćraciner mieux que se- mer. Laissez-moi vous dire encore un m mot a ce sujet, et nous irons prendre des glaces au grand air, car je crains que tous ces trepasses ne vous ennuient et ne vous attristent. b Biauca. ■i ■4 \ — Tenez, Michel, poursuivit M. de la Serra, en prenant la main de Pier-Angelo dans sa main đroite, et celle de Fra-Angelo dans sa main gauche: Tous les hommes sont nobles! Et je parierais ma tšte que la famille Lavoratori vaut celle de Castro- Reale. Si Ton juge des morts d’apres los i i ^*24 LE PICCININO. I vivants, voici, certes, deux lioiiimes qui ont dii avoir pour ancćtres des gens de t hien, des lioinmes de tete et de cceur, taa- dis que le Destatore, melange de grandes ■ fjualites et de defauts deplorabies, tour a tour priliče et bandit, devot repentantet suicide dćsesperć, a, certes, donnd bieii / des dšmentis formels a ia nobiesse des I -ders personnages dont Teffigie nous en- toure. Si vous etes riche un jour, Michel, voiis comiBencerez iine gulerie de fainille sans vous en apercevoir; car vous peindrez ces deux belles tetes de votre pere et de votre oncle, et vous ne les vendrez jamais. — Et celle de sa soeur! s’ecria Pier-An- gelo, ii ne Toubliera pas non plus, car elle servira de preuve, un jour, que notre ge- ifci LE PICCININO. ^25 neratioii n’etait pas desagreable a vdir. — Eh bien! ne trouvez-vous pas, reprit le marquis en s'ađressant toiijours a Mi- che], qu'ii y a pourvous une chose bieu 1 regrettable? C’est que vous n’ayez pas le portrait et que vous ne sachiez ])as This- I toire du pere de votre pere et de votre oncie ? — C’etaii un brave hommel s’ecria Pier* Angelo; ii avait servi comme soldat, ii fut ensuite bon ouvrier, et je Tai connu bon I pere. — Et šoa frere etait inoine comnie moi, •p dit Fra-Angelo. 11 fut pieux et sage; son i *126 LE PICCININO. souvenir m’a beaucoup influenci quanđ j’hesitais a prendre le froc. — Voyez rinfluence des souvenirs de famille! dit le marquis* Mais votre grand- ■ p6re et votre grand-oncie, mes amis, A r qu’ćtaient-iis ? — Quant a moii grand-oncie, ržpondit Pier-Angelo, je ne sais s’il a janiais existć. Mais mon grand-pere ćtait paysan. * r — Gomment vecuMl ? — On me l'a dit dans mon enfance probablement, mais je ne m’en souviens pas. % LE PIGCININO. -^27 ^ T h — Et votre bisa'ieul ? — Je n’en ai jarnais entendu parler. t •m — Ni moi non plus, repondit Fra-An- gelo; j’ai quelque vague souvenir que nous avons eu un trisaieul luarin, et des plus hraves. Mais son nom m'a echappe. Le t nom de Lavoratori ne date pour nous que de deux generations. C’est un sobriquet, comme laplupart des noms plebeiens» II marque la transition du metier dans notre famille, lorsque, de paysan de la mon- % tagne, notre grand-pere passa a Temploi d’artisan de la ville. Notre grand-pere s’appelait Montanari; c’etait un sobriquet aussi ; son grand-pere s’appelaitautrernent sans doute. Mais la commence pour nous LE PICCIKINO* 4 28 la nuit eternelle, et notre genealogie se ploiige dans im oubli ^qui equivaut au neant. ■ — Eh bien! reprit M. de la Serra, vous venez de resumer toute l’histoire du peii- ple dans rexemple de votre lignee. Deux 011 irois generations sentent iin lien«entre elles ; mais toutes celles qui ont precede et toutes celles quisuivrontleur sontii jamais elrangeres. Est-ce que vous trouvez ceia jiiste et digne, moii cber Micliel? N'est*ce pas iine sorte de barbarie, un etat sauvagc, Uli mepris revoUant de la race humaine, qae cet oubli complet du passe, cette m- souciance de i’avenir, et cette absence de solidarite pour le generations internie- diaires? I LE PICCINIMO. 4 20 — Vous avez raison, et je vous coin- preiids, monsieur le marcjuis, repondii Michel. L’histoire de chaque famille est celle dii genre liumain, et quiconque sait J’une saitrautre, Certes, rhommequi con- nait ses aieux, et qai, des Tenfance, puise dans rexamen de leurs existences succes- lm sives u ne serie d’exemples a siiivrc ou a eviter, porte, pour ainsi dire, la vie hu- maine plas intense et plus complete dans son sein, que celui qui ne se rattaclie qu’a deiix ou trois oiiibres vagues et insaisissa- bles du passe. Čest done un grand privi- •p lege social que la noblesse d’origine; si elle impose de grands devoirs, elle fournit en principe de grandes lumieres et de grands moyens. Uenfant qui epMe i a epu- naissance du bien etdii mal dans des livres IV, 9 150 LE PICC1>JIX0. ćcrits avec le propre sang qui coule dans ses veines, et dans les traits de ces visages peints qni lui retracent sa propre image ■ comme des miroirs od ii airne a se retroii- ii ver devrait toajours etre um grandbomme, ou au moins, comme voiis le disiez, im liomme epris de la vraie gran- deur, ce qiu est ime vertii acquise, a de- faiit de vertu innee. Je comprends main- tenant ce qii’il y a de vrai et de bon đans 4 # ce principe ddieredite, qvii rend les gene- rations solidaires les imes des autres. Ce qiCil y a de funeste, je ne vous le rappelle- rai pas, vous le savez mieux qiie moi. i* — Ce qu’il y a de funeste, je vais le dire moi-menie, reprit le marqiiis; c’est que la noblesse soit une joiiissance exclusive, et LE PICCJKINO. \ ■% quetoutes les familles bumaines n’y aienfc point part; c'esl qiie les distinctions eta- blies reposent sur un faiix principe, et que le paysan heros ne soit pas illustre et in- scrit dans Thistoire comme le heros patri- cien; c’est que les vertus domestiques de Fartisan ne soient pas enregistrees dans un livre toujoiirs ouvert a sa posterifce; c’est que la vertueuse et pauvre mere de famille, belle et chaste en vain, ne laisse pas son noni et son image sur les miirs de son pauvre reduit; c'est que ce reduit du pauvre ne soit pas menae un refuge assure a ses descendants; c’est que tous les hom- nies ne soient pas riches et lihres, afin de h. pouvoir consacrer des monunients, des pensees et des oeuvres d'art a la religion de leur passe; c’estenfln que rhistoire de •io2 LE PICCININO. la race Immaine n’exisfe pas, ei ne se rat- laciie qu’a quelques noms sauves de roii*. idi, qu’on appelle des noms illustres, sans songer qu’a de certaines epogues des na- iions entieres s’illustrerent sous rinflaencc du me me fait et de la meme idee. Qui nous dira les noms de tous les eii- I Ihousiastes et de tous les coeurs geiiereux « quijeterent la b^che ou la hoiilette pour aller combatlre les infideles? Tu as des anc^tres parmi ceux-la sans doute, Pier- Angelo , et tu n’en sais rien! Geux de tous les moines sublimes qui pr^cherent la loi de Dieu a de barbares populations? Tes oncles soiit la aussi, Fra-Angelo, et tu li’eu sais rien non plus. Ali! mes amis, que de grands coeurs eteints a jaiiiais, que de no- I LE PICCININO. ^55 hies aclions ensevelies sans profit pour les vivants d’aujoiird’hui! One cette nuit im- pene(rahle du passe est (riste et faiale pour le peuple, et que je souffre de songer que vous etes issus probablement du sang desrnartvrs et des braves, sans que vous puissiez retroiiver la moindre trače de leur passage sur vos sentiers! Tandis que moi, 4 - % qui ne vous vauxpoint, je puis appren- dre de maitre Barbagallo quel oncle me * naqiiit et me mourut ce mois-ci, ii y a oinq cenls ans! Voyez! d'un cote l’abus extraYagant de cette religion patricienne, ■h de bautreriiorreur d'une toinbe immense, qui devore pele-m^le les os sacres et les os impurs de la plebe ! L’oubii est uii eha- timent qui ne đevrait frapper que les liommcs pervers, et pourtant, dans nos \ 154 LE PICCIININO. orgueilleuses familles, ii ne frappe per- sonne; tandis que dans les vdtres ii enva- bit les plus grandes vertus! L’histoire est coidisquee a notre profit, et vous autres, YOus ne semblez pas tenir a Tlustoire, qui est votre ouvrage plus que le ndtre, ce- pendant! — Eh bien! dit Michel emu des idees ■ et des sentimenta du marquis, vous m’a- w vez fait concevoir, pour la premiere fois, l’idee de noblesse. Je la placais dans quel- ques personnalites glorieuses qu’il fallait isoler de leur lignee. Maintenant, je con- <;ois des pensćes genereuses et fieres , se ■> succedant pour les generations, lesratta- i ehant les unes aux autres, et tenant autant de compte des humbles vertus que des J \ LE PICCININO. >155 actions eclalaiites.C'estjuger comme Dieu pese, monsieur le iiiarquis, et, si j’avais riionneiiv et le cliagrin d'ćtre noble (car c’est un lourd fardeau pour qui le com- prend), je voudrais voir et penser comme vous! 1 — Je Ten remercie, repondit M. de la Serra, en luiprenant la main et en Feai- menant sur la terrasse de soa palais* Fra- ■ Angelo et Pier-JViigelo se regardereiit. avec * attendrisseinent; l'un et Tautre avaient compris toute la portee des idee's du mar- qais, et ils se sentaient grandis et fortifies par ce nouvel aspect qu’il venait de don- ner a la vie collective et a la vie indivi- duelle. Quant a maitre Barbagallo, ii avait ecoute ćela avec un respect religieux, mais % loG LE PICCININO, ii n'y avait absolumentrien compris; etil s’eii allait, se demandanta lui-m6me com- inerit on poiivait e(re nobie sans palais, sans parchemins, sans arrnoiries, et sur- tout sans portrails de famille. II en conciut ■ que la noblesse ne pouvait se passev'de richesse : merveilleuse đeconverte qni le H. fatigua beaucoup. A ce moment la, tandis que le bec d’im grand peiican de bois dore qui servait d’aiguille a une horloge monumentale, dans la galerie du palais de la Serra, mar- quait quatre beiires de Tapres-midi, les xdnq on six rn on tres a repetitioa du Picci- nino lui semblaient en retard, (aut ii at- tenclait iinpaiiemment l’arrivee de 11 allaitde la montre ani^laise a la montre LE PICCIKINO* 157 de Geneve, dedaignant la montre de Ca- tane qidil aurait pu se procurer avec sori argent (car les Gatanais sont horlogers comme les Genevois); et de celle qui etait - entoiiree de brillants a celle qui etait or- a nee de rubiš. Amateur de bijoux, ii ne pre- levaifc sur le butin de ses bommes que les objets d'une qualite exquise. Personne ne savait done mieux Theure que iiii, qLu sa* vaitsibienla niettre a profit, etdisposer avoe meibode femploi du temps pour * , faire mareher ensemble la vie d’eUide et ' f de recueillement, la vie d’aventures , d’iii- trigiies et de coups de main, enfin la vie de plaisir et de volupte qu'il ne pouvait et ne voulait savourerqu’en cachette. Ardent jusqu'au despotisme dans fini’ 158 LE PICCININO, patience, autant ii aimait a faire atteadre les autres et a les inquieter par d’iiabiles leiUeurs, autant ii etait incapable d'atten- dre lui'ineme. Gette fois pourtant, ii avait cedć a la necessite de venir le premier au rendez-vous. II ne pouvait compter que Mila aurait le courage de rattendre, et ai^rae celui d’entrer chez lui, s’il n’allait pas lui-m^ine a sa rencontre. II y alla plus de dix fois, et i^evint sur ses pas avec hu* meur, n’osant se hasarder hors du cheinin couvert qui bordait son Jardin, et cr.ai- gnant, s’il rencontrait quelqu’un, d'avoir Tair d’etre occupe d'un desir ou d'un pro- jet quelconque. La principale Science de i’arrangement de sa vie consistait a se montrer toujours calme et indifferent aux LE PICCININO. 4 59 gens paisibles, toujours distrait et preoc- cupe aux geiis affaires- t Enfin, lorsque ^!ila parut au haut du sentier vert qui descendait en precipice vers son verger, ii elait veritablemerit eu colere contre elle, car elle etait en retard d’un quart-ddieure, et , parmi les belles filles de la montagne, grikce au discerne- meni ou aax seductioiis du Picciniiio, ii ii'en etait pas une qui, dans une afiaire d'amour, Teut jamais laisse venir au ren- dez-vous le prernier. Le coeur sauvage du bandit etait done agite d’une sombre fu- reiir; ii oubliait qa’il n’avait point affaire a une rnaitresse, et ii s’avanga vers Mila ■ d’un air imperieux, prit la bride de sa monture, et, soulevantla jeune fille dans f 1 LE PlCCiKJA’O. ses bras des qu’elle fut devant la porte du jardiri, ii la fit glisser a terre en serrant soii beau corps avec une sorte de' vio- lence. Mais Mila , enlr’ouvraiit les plis de sa do ubi e manle de mousseline, et, le regar- dant avec surprise : Souunes-noiis done dejaen daiiger, seigneur'Mui dit elle, oii croye7.-vous done qiie je me sois fait siii- I vre par quelqu’un? Non, non! Voycz, je suis seule, je suis veiiue avec confiance, et vous ii’avez pas sujet d*6tre mecontent de moi. Le Piceinino rentra en lui-m^me en re- gardant Mila. Elle avait rnis ingeniitnenl sa parare du dimanehe poiir se presenter "1 . LE PICCININO. ^ ^4\ jf devant son protecteur. Sou corsage de vclours pourpre laissait voir uii second corset bleu paie, brode et lace avec gout* Un leger reseau de fil d’oi% a la mode du pays, retenait sa splendide chevelurej et, pour preserver sa figure et sa toilette de fardeur du soleil, elle s’etait couverte de la mantellina, grand et leger voile blanc qui eiiveloppe la tete et toute la personne, quand elle est jetee avec art et portee avec ^lisance. La vigoureuse mule du Piccinino, I sellee d’uii siege plat en velours gami de clous dores, sur lequel une femme pou- vait facilement s'asseoir de c6te, etait iia- letante et enflammee, comme si elle eut ete fiere d’avoir portć et sauve de tout pe¬ ri! une si belle amazone. On voyaitbien, k son flanc baigne d'ecume, qiie la petite 4 J42 LE PICCININO, Mila ne Tavait pas menagee, ou qu’elle s'etaitconfiee bravement a son ardeur. La course avait ete perilleuse pourtant: đes h aretes de laves a gravir, des torrents a traverser, des precipices a cotoyer; la mule avait pris le plus coiirt. Elle avait grimpe et saute comme une chevre. Mila, voyantsaforce.et son adresse, n’avait pu, malgre sori anxiete, se defendre de ce plaisir mystćrieux et violent que les fem- mes trouvent dans le danger. Elle etait fiere d’avoir senti le courage physique s’ć- veiller en elle avec le courage moral; et, # tandis qne le Piccinino acimirait Feclat de ses yeux et de ses joues animees par la course, elle, ne songeant qu’aux merites de la mule bJanche, se retournaponrlui donnerun baiser sur les naseaiix, en lui t LE HCCININO. ^45 ■ 1 disant: « Tu serais digne de porter le I pape!» \ Le brigand ne put s’empćcher de sou- rire, et ii oublia sa colere* V — Chere enfant, dit-il^ je suis heureiix que ma bonne Bianca vous plaise, et maintenant je crois gu’elle serait digne de manger dans une auge d'or, comme le cheval d’un empereur romain, Mais venez vite, je ne vouđrais pas qu’on vous vit en- j trer ici. Mila doubla le pas avec docilile, et^ qiiand le bandit lui eut fait traverser son jardin apres en avoir fermć la porte a dou- ble toiir, elle se laissa conduire dans sa LE PtCCIKlNO. 444 niaison, dont ia fraicheur et la proprete la charmerent, % — Etes-voiis done ici cbez vous, sei- gneur? demanda-t-elle au Picciiiiiio. — Non, repondit-il. Nous sommes chez Carnielo Tomabene, comme je vous f’ai _ *» , dit; mais ii est mon obligć et mon ami, et j’ai ch^z lui ime ehambre oii je me re* \ tire quelquefois, quand j’ai besoin de re- pos et de soli tuđe- Ii lui fit traverser la maison qui etait ar- rangee et meublee rustiquement, mais avec une apparence d'ordre, de solidite et de ■ salubrite qu’ont raremeat les babita- tioiis des paysans enrichis. Au fond de la LE PICCINIKO. ^45 galerie de ventilation qui traversaitretage sup^rieur, ii ouvrit une double porte dont la seconde ćtait garnie de lames de fer, et introduisit Mila dans cette tour tronquće # qu’il avait incorpor^e pour ainsi dire a j son habitation, et dans laquelle ii s’elait mysterieusement crćć un boudoir deli- cieux, Aiicune princesse n'en avait un plus ri- che, plus parfunić et orne d’objets plus A I rares. Aucun ouvrier n’y avait pourtaiit mis la main, Le Piccinino avait lui-rnćme cache les murailles sous des etoff'es de sole d’Orient brochees d’or et d’argent, Le di¬ van de satin jaune etait couvert d’une grande peau de tigre royal dont la tete tit d’abord peur a la jeiine tille; mais elle se ^40 LE PICCININO. familiarisa bientot jusgu'a toucher sa lan- ^’ue de velours ecarlate, ses yeux d'email, I et a s’asseoir sur ses flancs rayes de noir. Puis elle promena ses regards ćblouis sur * les armes brillantes, sur les sabres turcs oni6s de pierreries, sur les pipes h glands d'or, sur les brule-parfums, sur les vases de Cbine, sur ces milie objets d’un gout, I d’un luxe, ou d'une etrangetd qui soii- riaient a son imagination, comme les des- criptions de palais enchantes dont elle etait remplie. 1 « G'est encore plus incomprehensible I et plus beau que tout ce que j’ai vu au pa- I lais Palmarosa, se disait-elle, et certaine- me at ce priiice-ci est encore plus riche et plus iiluslre. C’est quelque pretendant a / LE PICCININO. ^47 t la couronne de Sicile, qui vient travailler •- en secret a la chute du gouvernement na- politain.» Qu'eut pense la pauvre fille, si eiie eut connu I a source de ce luxe de pi* ■ rate ? Tandis gu’elie regardait toutes choses avec Tadmiration naive d’un enfant, le • ' ■ Piccinino, qui avait ferme la porte au ver- rou et baisse le store cbinois de la croisee, i ' se mit a regarder Mila avec une surprise extrtoe. II s’etail attendu a la necessite de lui debiter les plus incroyables histoires, les plus audacieux meusonges, pour la ■ deoider a le suivre dans šon repaire, et la facilite de soii succes cominengait deja I a Ten degouter.Mila etait bien la plus belle creature qu’il eut en ćore jamais vue; mais V LE riCCJMiVO. -f {8 sa tranquillite etalt^elle cle Taudace ou de la slupidite? Une fdle si dćsirable pouvait* elle ignorer a ce point Temotion que de- vaientproduireses charmes? Une fiile si jeune pouvait elle braver im tete^a-t^te de ce genre, sans eprouver seulement un mo¬ ment de crainte et d’embarras ? Le Piccinino, remarguant gu’elle avait au doigt une- fort belle bague, et croyant siiivre le fil de ses pensees en observant la direction de ses regards, lui dit en sou- riant; —Vous aimez les bijoux, ma cliere Mila, et, comine loutes les jeunes fdles, vous preferez eiicore ia parure a loutes les choses de ce bas monde. Ma mere m'a laisse que]ques joyaux de prix, qui sont I a <■ LE PICCIMKO, i 40 dans cettecassetle de lapis, a cole de vous. Voulez-vous les regarder? —S’ii n’y a pas d’indiscrelion , je le veux bien, repoiulit Mila. F* Car melo prit la casselte , ia plaga sur les genoux de la jeiine fille, el, s'agenouillant ♦ lui-m^me devant elle sur le bord de la peau de tigre, ii etaia sous ses yeux u ne masse de colliers, de bagues, de chaines , d’agralles, entasses dans la casselte avec une sorte de mepris superbe pour tant d'objels precieux, dont les uns etaient des chefs-d'oeuvre de ciselure ancienne» les autres des tresors pour la beautć des pier- 9 I LE PICCININO. — Seigneur, ditla jeune fille en prome- nant ses doigts curieux sur toutes ces ri- chesses, tandis que le Piccinino atiachait sur elle a hoiit porlant ses yeux secs et en- p* flammes, vous n’avez pas assez de respect ■ pour les bijoux de madame votre mere. La mienne ne m’a laissć que quelques rubaiis et une paire de ciseaux a branches d'ar- gent, que je conserve comme des reliques, et qui sont rangeis et serrt^s đans mon ar- moire avec grand soin. Si nous en avions le temps, avant Tarrivee de ce maudit I abbd, je vous meltrais cette cassette en ordre. — Ne prenez pas cette peine, dit le Pic¬ cinino; d’ailleurs le temps nous nian- querait. Mais vous avez celui de pui- f j I LE PICCININO. ^51 ser la tout ce qu*il vous plaira de gar- der. ■ Moi? dit Mila en riant et en replagant la cassette sur la table de mosaigue; qu’eri r ferais-je? Outre que j’aurais honte,moi, pauvre fileiise de soie, de porter les bijoux d’une princesse, et que vous ne devez don- ner ceux-de votre mere qu'a la femme qui sera votre £ianc6e,‘ je serais fort ernbar- rassee de tous ces joujous incommcdes. J’aime les bijOux pour les voir, un peu aussi pour les toucher, comme les poules retoiirnent, dit-on, avec leurs pattes, ce quibrillepar terre. Mais j’aime mieux les voir au coii et aux bras d’une autre qu’aux * miens. Je trouverais ćela si g^nant, qiie si j’en ])ossedais, je ne m’en servirais jainais. Vol Ui PICCININO. — Et le plaisir de posseder, vous le comptez done pour rien ? dii Je bandit stu- pefaitdu resuUat de son epreuve. — Posseder ce dont on n'a que faire me semble un grand embarras , dit-elle; et, a moins qiie ce soil un depot, je ne eom- prends pas qa'on sureharge sa vie de ces iiiaiseries.* # — Voici pourtant une belie bague! dit le Piceinino en lui baisant ia main. I — Oli! nionseigneur, ditlajeune fille en retirant sa main d'un air faclie, etes-vous digne de baiser cette bague?.., Pardon, si * je vous parle ainsi, mais c’est qu’elle n’est pas a moi, vovez-vous, et qiie je dois la 455 LE PICGlsmO. rendre ce soir k ia priiicesse Agathe, qui m’avait chargee de la reprendre chez le Lijoutier. — Je parie, dit lo Picciiiino en exami- aant toujoiirs Mila avec dedance el suspi- r cion, qiie la princesse Agathe vous combie de presents et que c’est a cause de ćela que t vous dćdaignez les miens! — Je ne dedaigne rien ni personne, rć- pondit Mila; et quaiid la princesse Agathe jette une aiguille a tapisserie ou un hoiit de soie, je les ramasse et les garde comme des reliques. Mais si elle voulait me com- bler de ricbes prćsents, je la prierais de les garder pour ceux qiii en ont hesoin. Je dois ponrtant dire la veri te: elle m’a don ne- ^54 ' . LE PICCININO. un beau mćđaillon ou j*ai mis des cheveux de mon frere. Mais je le cache, car je n’ai- merais pas a me parer autrement que ma condition ne le comporte. — Dites-moi, Mila, reprit le Piccinino apres un instant de silence, vous n’avez b done plus peur? — Non, Seigneur, repondit-elle avec as- surance; depuis que je vous ai apergii dans le chemin, aupres de cette maison, la peur m'a quittee. Ju^ue-la, je vous avoue que je tremblais fort, que je ne sais pas trop comment j’ai fait la route, et que, derriere chaque buisson, je croyais voir la lete de cet affreux abbe, Quand j’ai vu que la bonne Bianca me conduisait si loin, LE PICCININO. >(55 quand j’ai enfm aper^u cette tour et ces arbres: Mon Di6u, me disais-jc, si mon proteeteur n’avait pu s’y rendre! si ce mć- ehant abbe; qui est capable de tout, Tavait fait prendre par les campieri^ ou assassiner en chemin, que deviendrais-je? Alors j'e- tais špouvantće, non pas seulement k cause de moi, mais parče que je voiis regarde ■ comme notre ange gardien, et qu'il me semble que votre vie est bien plus pre- cieuse que la mienne. Le Piceinino, qui s’ćtait senti tres froid, et qiiasi mecontent de Mila depuis son ar- rivee, eprouva une legere emotion et s'as- sit a ses cotes sur la peau de tigre. V • V ^ ■ , 0 / f ■ ^ f~- ■fji^/ k' ^ ^^-1 ■ ^ ' • ^ .♦ ^ TA' > 6 iž ! V" <i 'i»{ VI I ^ H i I f" * »ii ^>*1 M; ^ *# ' ' I 'fn^; »a Vlf si. ••-••,.. J. t i^iilU.U ry 4 • ./» . A •'"n4>iitff’‘5^!-t‘i^o.;. i ' * ^ ;*; u V,, V *^*V '.> • f ^ « •> . »• - ^ ~ * i ) .v žnr •)£ ^ .f'. fr ^ < * *. #■ • «L « .‘rr t‘'>'*;iq *ijo; ■ .‘i r J • i5} i^ ' i ^ X _ X ..*»au ♦ -' X ^ ^ w t. » j ^• " ;■ • ■' ■*. •=.■ ■..' - X i-'f* ^ ♦ .!*►.’ i« m * } ^ . *'* * ' 1 . ' • , • Ti r. ' .i ii rtu «;l 'iiia^o! JV . •» it-V >-■ # ^ 1 - • «■ 'X * ^ , W J V * ^ >■ r. ■' y ,. ■,■ f ^ • ' r 'A . .f ■ >' f • r ’ » ft |■-^w 't '»•r' j. • ^ i ' i* » ♦ * • ■¥ i ' • ■ ^ > 7 ^. •'* V * r ti.- . ^ 1^ & . P* 1, I Colip đe mm. — Vous me portez done un peu d'inte- i’et sincere, vous, mon eafant? iui dU-il en attachaot sur elle ce dangereux regard H dont ii connaissait la puissance. om, sur mon arpe, repon- đit la jeune tille, et je vous le dois bien , LE PICCIININO, >158 apres celui que vous t4moignez a ma fa- mille. — Et vous pensez que votre famille est dans les memes sentiments que vous ? — Mais.commentpourrait'il en ^tre autrement?,.. Cependant, pour dire la ve- 4 rite, personne ne m’a parle de vous, et je ne sais point vos secrets : onm’alraitće comme une petite fille babillarde; mais vous me rendez plus de justice, car vous voyez que je ne suis pas curieuse et que je ne vous demande pas seulement qui vous ^tes. — Et vous n’avez pas envie de le savoir? Ce n’est pas une rnanierede me le deman- * der ? LE PICCIMINO.. 159 — Non, monseigneur, je n’oserais vous faire de guestions, et j’aime iriieuxne pas savoir ce que mes parents ont juge devoir me taire. G’esi ma fierte, a moi, de tra* vailler avec vous a leur salut, sans vouloir soulever le bandeau dont ils ont couvert mes yeux. ■ •p — Čest Jbeau a vous, Mila, ditle Picci- nino, qui commengait a se sentir pique de » la grande tpanquillite de cette jeune fille ; K c'est trop beau peut-etre! — Pourquoi et comment ćela peut-il etre trop beau? ji Parče que vous bravez de graiids I 4(50 LE PlCCIPilNO, dangers avec une imprudence saus exem- ple. — Quels dangers» seigneur ? ne m’avez- vous pas promis devant Dieu que vous me p preserveriez đe tout danger ? — De la part du vilain moine, je vous^ en reponds sur ma vie. Mais vous n’en avezdonc pas soup<jonued’autres? — Si fait, dit xMila apres avoir refl^clu 1 *■ UT) instant. Vous a vez prononce a la fon- laine un nom qui m’a fait grand'peur. Vous avez parle comnie si vous etiez lie. avec le Piccinino. Mais vous m’avez dit encore une fois, ensuite: « Viens sans A crainte; » et je suis venue, Non pas saus I ■ LE piCcrpiiNO. 4 6* •i crainte, je le confesse, tant que j’ai 4tć seule sur les chemins. Quand je sortirai d’ici, je crois bien que j’aurai- peur en- core I mais, tant que je suis avec voiis s ^ je ne crains rien; je me sens tres brave , et ii me semble que si on nous attaguait, j’aiderais a notre rnutuelle d^fense. H — Meme contre le Piccinino? ■ jp — Ah! ćela, je n’en sais rien... Mais,, mon Dieu! est-ce quMl va venir ? >■ — S’il venait ici, ce serait pour punir le moine et pour vous protćger. Pour- quoi done avez-vous si grand’peur đe lui? VJ- dl §• I 4 02 LE PICCININO. — Apres tout, je ifen sais rien; mais chez noiis, quand une jeune fille s’enva seule par la campagne , on se moque d’elle, et on lui dit : « Prends garde au « Piccinino! j» t — Vous pensez aiors qu’il egorge les jeunes filles? — Oni, seigneur, car on dit que la ou ii les mene, elles n’en reviennent jamais, tiM qiie si elles en reviennent, ii vaudrait r mieux pour elles d’y etre restees. ■ I « — Ainsi, vous ie haissez? i * r -- Non, je ne le hais pas, parče quon dit qu*il fait beaucoup de inal aux Napo- LE PICCiNINO, >165 litains, et que si on avait le courage de faider, ii ferait beaucoup de bien a son pays. Mais j’ai peur de lui» ce qui n’est pas t. la meme chose. — Et l’on vous a dit qu’il etait fort laid ? J s Oui, parče qu’il a une grande barbe, r et que je penše qu’il doit ressembler au moine que je deteste, Mais ce moine, ii ne vient done pas ? Quand ii sera venu , je pourrai m’en aller, n’est-ce pas, sei- gneu r ? — Vous a vez bate de partir, Mila? vous vous'deplaisez done beaucoup ici ? J,E !‘ICCt?iI?«0. 1G4 — Oh! nullemenl;; niais j’aurais peiir <Je m’en allerla nuit. — Je vous reconduirai, moi, — Vous ^tes bien bon, seigneur, je ne demaiide pas mieuK, pourvu qu'on ne vouk voie pas. Mais cet abbe Ninfo, est-ce que vous allez lui faire du rnal ? — Ancnn nial. Je presume que vous ri’auriez pas de plaisir a Tentendre crier? — Dieu du ciel I je ne voudrais ^tre ni le temoin hi la cause d’aucune cruautć; mais si le Piccinino vient ici, je trernbie qu'il n’y ait du sang repandu. Voussou* riez, soigiieur! dil Mila en pMissant... Oh! LE PICCI.MNO. -165 Ii j'ai peur maintenant! Faites-moi partir aussitdt que Tabbe aura mis Je pied dans la maison. ^ ■ — Mila, je vous jure que i’abbe ne sera ■m fobjet d'aucune cruautć de ma parL Des que je serai assur4 de sa personne, le Piccioino viendra et remaienera prisou- nier. V — Et c est par Tordre de madame Agathe que tout ćela se fait ? — Vous devriez le savoir. “ En ce cas, je suis tranquille. Elle ne voudrait pas ia mort du dernier des hornmes. 9 ^ 466 LE PICCININO, ”” Mila, vous 6tes bien misericordieuse, ' et je vous aurais crue plus forte et plus fiere. Ainsi, vous n’auriez pas le courage detuercet homme s'il venait id vous in- sulter ? * — Pardon , seigneur, dit Mila en tirant de son sein un poiguard que la princesse avail donn6 la veille u Magnaiii, et dont elle avait Irouve nioyeu de s’emparer sans qu’il s’ en apercut : de sang-froid, je ne pourrais pas voir egorger un homme sans m’ćvanouir, je crois; mais . offensee, je crois aussi que ma colere me menerait loin, I. # — Ainsi, vous etiez armee en guerre, / Mila ? vous n'avez done pas confiance en moi? LE PIGCIKIKO. 467 — Comme enDieu, seigneur; exGept 0 que Dieu est partout, et qu’un malheur imprevu pouvait vous emp^cher d'etre m A ICl. fr — Savez-vous que c’est fort brave de votre part, Mila , d’etre venue? et que si onle savait.... ■ / — Eh bien! seigneur ? — Au lieu d’admirer votre hšroisme, on blamerait votre imprudence. ir . ■ I 4 — U y a iine chose que je sais fort bien reprit Mila avec une sorte d’enjouemeiU exalte; c’est que, si on me savait enfermee ici, avec vous, je serais perdue. LE PICCININO. ^08 — Sans doute I la medisance... — La medisance et la calomnie! II n'en faut pas la moitie pour qu'une jeune fiile soit dćcriee et avilie a toutjamais. — Et vous avez compte qu’un mystere impenetrable envelopperait a jamais votre dćmarche ? ft — J’ai compte sur votre discretion, et j’ai mis le reste entre les mains đe Dieu. Je sais fort bien qu’il y a beaucoup de risques a courir; mais ne m’avez-vous pas dit qu’il s'agissait de sauver la vie de mon pere et Thonneur de madame Agathe ? LE PrCClISl?fO, >169 — Et vous avez pousse le devouement jusqu a coraprometlre le votre sans irop {je regret? m — Compromettre dans l’opinion? j'aime I- encore niieux ćela que de laisser tner et deshonorer ceux que j’aime. Victime pour victime, ne vaut-il pas mieux que ce soit nioi? Mais qu’est-ce a dire, seigneur? vous me parlez singulierement; on di- fait que vous me blcimez d’avoir eru on vous, et de faire ce que vous rn'avez con- seille? — Non,Mila, je t’interroge; pardonne- inoi si je Yeux le comprendre et te con- uaiire, aiin de f estiiner autant que tu le luedtes. LE PICCININO. — A la bonne heure, je vous repondrai b - toujours franchement. I Eh bien! tnon ejifant, dites-moi tout. La pensee ne vous est-elle pasvenue que Je pourrais, moi, vous tendre un piepe, et vous attirer ici pour vous outrager, ou du raoins.pour chercher a vous s6- duire? '.'i j •" ! % 1 Mila regarda le Piccinino en face pour voir ce qui pouvait Tengager a lui pre» senter une semblable supposition. Si c’e- tait une maniere de Teprouver, elie la trouvait ofFensante; si c'etait une plaisaii- I I terie, elle la trouvait de mauvais gout de I la part d’un homme qui lui paraissait un I ^tre superieur et un personnage eleve. I [ . LE PICCI1NI^0. >171 C'etait le moment decisif pour eile et poiir lui* Qu’elle eut eprouve la moinđre ter- % reur (et eile n’etait pas feinme a le cacher, comme la princesse Agatlie), le Piccinino s’enhardissait; car ii savait qiie la peur est le commencement de la faiblesse. Mais A eile le regarda avec une hardiesse si fran- che, et d'un air de mćcontentement si brave, qu’il sentit enfin qa'il avait affaire a un ^tre veritablement fort et sincere; et, A des-lors, ii n’eut plus la moindre envie d’engager le combat. II sentit qu’une lutte de ruses avec une ame si droite ne pouvait lui procurer que de la honte ou du re- mord. k — Eh bien! mon enfant, lui dit-il, en 1 m lui pressant la main d’une maniere ami- i72 PICCININO. oaie et siiuple, je vois que vous avez eu en liioi une confiaiice qui nous hoiiore tous les deux. Voiilez-vous me permeUro de vous faire encore une question? Avez-vous un arnani ? “ Un amant? non^ seigneiir, repondit Mila eii rougissant beaucoup; niais, sans hesiter, elle ajouta : Je puis vous dire seulenient qu'il y a un homnie que j'aime. — Ou est“il maintenant ? ^ A Catane. Estdl riche, bien 6Ieve ? LE PICCIMNO# 475 — II a un noble co?ur et cieux bons bras. ■ — Et vous aime-t-il comnie voas meri- tez de r^tre ? ■ —Gela ne vous rogardo pas * seigneur; je ne repondrai plus rien a oette ques- {ion-liu — Vous ^tes venue ici au risque de per- dre son aiiiour, pourtant I — Ofemmes! esl-ce quc vous vaadriez ni}eux que nous ? dit le PicciniTio eo se LE PICCININO. 4 74 Jevaut. Mais a peine eut-il jete un coup' d’oeil deliors, qu’il prit Mila par la main* Voici rabhš ! dit-il; suivez-moi: pourquoi trembJez-vous? — Ce n’est pas đe peur, repondit-elle; c’est de repugnance et de deplaisir; mais je vous suis. Ils gagnerent le jardin. ■ , — Vous ne me laisserez pas seule avec ■ lui, seuleinent iine minute ? dit Mila, au moment de franchir le seuil de la maison: I s’il me donnait seulement un baiser sur la inain, je serais forcee de bruler la place V avec un fer rouge. LE PICCININO* ^75 — Efc moi, ,je serais force de le tuer, repondit k Piccinino. lis marcherent sous la tonnelle jusqu"a un point ou le berceau faisait ouverture. La, le Piccinino se glissa derriere la treille el suivit ainsi Mila jusqn'a la porte du jardin. Ilassuree par sa preserice , elle- Touvrit, et fit signe a Tabbe dtentrer. * » I — Vous eles seule? lui ditdl, en se hi¬ tani d’entr'ouvrir son frdcde moine, pour se montrer galammeiU habille de noir, en abbe musque. 1 Elle ne lui repondit. quten disant:« En- « trez vite. A peine eut-elle referme la porte, que le Piccinino se montra , et ja- i i \ LE PICCINIflO. mais on ne vit figure plus džsappointžc que celle de l’abbć Ninfo. « Pardon , sei- gneur, đil le Piccinino, en prenant uri air de simplicitć qui 6tonna sa compagne; J’ai su par ma cousine Mila que vous desi- riez voir mon pauvre jardin, et j’ai voulu vous y faire entrer nioi-m6me._ Excusez' ■ riioi, ce n’est qifuii jardin de paysan; mais les arbres fruitiers sontsi vieuxet si beaiix qu*on vient de tous cotes pour les voir. Malhenreusement j'ai affaire, et ii faut que i je m'en aille đans cinq rninutes; mais ma eonsine m’a promis de vous faire les hon- neurs dulogis, et je me retirerai si votre seignenrie le permet, aussitot que jelui. aurai oflfert le vin et les friiits, — Ne vous giSnez pas , brave homme 1 LE PICCIISINO. \77 repondit i’abbe, russure par cediscours. Allez a voa affaires, et ne faites pas de ce- remonie. Allez, allez vile, voiis dis-je^je iVeritends pas vous deranger. ■ i — Je in’en irai des que je vous verrai a table; Seigneur Dieii! vous mourez de chaud. Nos chemins soiit si durs 1 Venez a la inaison , je vous verserai le premier coup, et puis, je m’en irai, puisque votre - seigneurie veut bien y consentir. ■ — Mon cousin ne s’en ira pas tant que vous ne serez pas dans la maison, dil Mila, obeissant au regard d'intelligeiice du Pic- ciuino. * L’abbć voyant qu'ii ne se debanasserait i2 i\. I ^78 LE PICCISIKO. h de cet hote ol)sequieux qu’en cedant a son dćsir y traversa la tonnelle sans pouvoir adresser un mot ou un regard a Mila; car le Piccinino, jouant toujours sonrole de i. paysan respectneuxetd’h6te euipresse, se pla^a eiitre eux. L’abbe fut introdait dans une salle fraiche etsombre, ou ime col- lation etait servie. Mais, au moment d'y ■ ■ entrer, lePiccinino dita roreille de Mila: « Laissez-moi remplir votre verre, mais ne le respirez seulement pas. 55 “ ^ H % Un nioscatel couleur de topaze brillait dans un grand tlacon place dans un vaše de terre cuite rempli d'eau fraiche. Uabbe, qui etait un peu em u de la presence du paysan , but sans hesiter, d’un seul trait, le verre que celui-ci lui presenta. V LE PICCINIKO. 479 — Mainteiiaut, dit-il, partez vite, mon m gar^on! Je ne me pardonnerais pas de vous avoir fait manquer vos aflaires. r — Mila, suis-moi, dit le Picciiiioo. 11 faut feniier la porte apres moi, car les en- fants eiitreraient poiir me voler mes pe« ches si le jardin restait ouvert, ne fut-ce qu’un instant. Mila ne se iit pas prier pour s’elancer sur les traces du Piccinino ; mais ii n’alla pas plus loin que la porte de la salle, et, quandil Teut poussee derriere lui, ii mit un doigt sur ses levres, se retoorna, et resta Tcei! colle au tron de la serrure, dans une immobilite coinplete. Apres deux oii trois minutes, ii se releva en disant tout LE PICCIMNO. ^80 liaut: C’estfini! Etil roiivril ia porte toute grande. Mila vit i’abbe, rouge et baletani, etendii sur le carreau. \ — Ah! rnon Dieu! s’ecria-t-elle, est-ce que vous Tavez empoisonnć, seigneur? — Non, certes, repondit Carmelo; car ii se peut que nous ayons besoin plus tard de ses paroles. II n’est qu’endormi, le cher bomme, mais endormi tres profonde* ment. — Oh I seig^neur, ne parlez pas si haut: ii nous voit, ii nous entend ! 11 a les yeux ouverts et fixes sur nous. LE PICCIKIMO. ASi — Efc pourtant, ii ne sait qui nous sommes, ii ne comprend plus rien. Qiie lili sert de voir et d’entendre, paisqiie rien n’oifre plus aucuii sens a sa pauvre cer- velle^N'approcbe pas, Mila, si la vipere enp;ourdie te fait peur encore; inoi, ii faul que j’^tudie encore un peu les effets de ce narcotique. Ils varient suivant les indi- vidus. 4 * Le Piccinino approcha tranquillenient de l’abbe, tandis que Mila, siupefaite, restaii sur le seuil et le suivait des yeux avec terreur« II toucba sa proie coninae le I loup flaire avant de dćvorer, II s’assura que I a t^te et les inains passaient rapide- \ ment d'une chaleur intense a un froid Ijlacial f que la ligure se decolorait vite, ^82 LE PICCININO, quela respiration devenait ćgale et fai- ble. — C’est un bon resultat, dit-il comme se parlant a lui-m6me; et une si faible dose! Je suis conteiit de rexperience.Cela est tres preferable a des coups, a une lutte, ■ a des cris ćtouffes par un baillon! n'est-ce pas Mila? Une femme peutassister a ćela sans attaque de nerfs ? Voila les moyens - quefaime, et, si on les connaissait bien , on n’en emploierait jamais d’autres. Vous n'en parlerez pourtant jamais, Mila, enten- 9 dez“Vous? car on en abuserait, et vous voyez que personne, non, personne, ne pourrait s’en preserver. Si j’avais voulu vous endormir comme ćela, ii n’eut tenu 'quamoi!.., Accepteriez-vous maintenant LE PICCIRINO, 485 uiKveiTe d'eau de ma main, si je vous roifrais ? .jr — Oui, seigneur, je Taccepterais, re- pondit Mila, qui prit ce defi pour une plai- santerie* —II plaisante a propos de toufe, se disait Mila. Čest lui esprit railleur comme Michel. I — Vous n’auriez done pas plus de me- fiance que ce pauvre abbe?reprit le Pic- i cinino d’uii ton distrait; car ii etait oceupe a fouiller son dormeur avec beaucoup de sang'froid. V — Vous m’avez defendu de respirer seu- iement ce viii, repondit Mila; done vous u’aviez pas envie de me jouer un mauvais tour! LE I•ICCl^‘r?^0. ^81 — Ah! voici!.. nuirmurale Piccinino,en prenaiit un portefeuille dans la poche de rahhe. Ne vous impatientez pas, Sida: ii laut que j'examine ćela. Et» s’assevant devantla table, ii ouvrit *■ I le i'jortefenille et en lira divers papiers * dont ii prit conriaissance avec une pronip- ti tilde cal me. Une delation centre Marc-Antonio Ferrera? . un homme obscur; sans doiite )in mari dont ii voulait coiTompre la femme? Tenez, Mila, voici mon briquet a fnmer. Voulez-vons ali u me r la lampe et bruier ca? Ce Marc-Antonio ne se doute point que votre belie main le sauve de la prison. LE PICCININO. « Et ceci?,Ah ! c'est plus significatif; uu a vis anoriyine don ne au capitaine de hi vide, que le marquis de la Serra ourdit une conspiration contre le gouvernernenl! Le cber abbe voiilait ecarter le Sigisbe de la princesse, ou Toccuper, tout au moins! UimLecile! ii ne sait pas seiilement con- trefaire soii ecriture! Au feu, Mila! ceci ifira point u son adresse. « Autre avis! continua le Piccinino en depouiliant toujours le portefeuille. Misć- rable! ii voulait faire saisir le brave Cham¬ pion qui Tavait mis en relation avec le fm Piccinino! Čeci estaconserver. Malacarne verra gu’il a bien fait de ne point se fier aux promesses de ce drole, et qu’il eut I LE PICCININO. I m fl H ete bien puni de ne point s’adresser a son chef! I « Je m'etonne de ne rien trouver contre I votre pere, Mila. Ah! si fait! voila! Toutes I ies mesures de monsieur I’abb^ etaient I prises pour frapper ce grand coup. Ce I soir, Pier-Angelo Lavoratori et. Fra- I I Angelo aussi?... Ah I tu comptais sans ton { * h6te, ami! Tu ne savais pas que le Picci- I nino ne laissera jamais toucher a cetle tete I rasee! Que tu etais done mal informe! I ! Mais , ' Mila , cet homme, dont on se fai- I sait un monstre, n'etait qu’un idiot, en I verite! I P — Et de quoi accusait-il mon pere et I ci mononele? I d '187 LE PICCININO. — De conspirer, toujoiirs le mšme re- l'raiii; c’est si use ! II y a une chose qui iTi'etonne; c’est qiie la police s’emeuve en- core de ces vieilles platitudes. La police est aussi stupide que les gens qui la poussent. — Donnez, donnez, queje brule celaen coiiscience! s’ecria Mila. — En voici encore ! qu'est-ce que c’est que... Antonio Magiiani ? I Mila ne repondit pas; elle tenditila main I ■ pour saisir et bruler cette nouvelle dćnon- ciation , avec tant de vivacitć, que le Pic- I čini no se retourna, et vit son visage colorć d’une soudaine rougeur. I ^88 SE PICCININO.' ~ Je comprends, en lui donnant le papier, Mais ii aiirait du envoyer ceste đenonciation avant d'oser vous t'aire ia cour? Toujours trop tard, toujours a cole, pauvre homme|! Le Piccinino ouvrit et parcourut cncore quelquespapiersquine mentionnaientcjue des noms inconnus, et que Mila fit briiler sans les regarder. Mais, tout a coup ii tres- saillit et s’ecria: / f — Tout de bon ? Čeci entre ses mains ? ii A la boiine heure! Je ne vous aurais ja* mais eru capable de cette capture. Pardon! monsieur l'abbe, dibil en mettant daussa poehe unpapier plus Yolumineux qiie les autres, et en adressant un salut ironique a -oc LE PlCCIiSISO. 489 i etre miserable qui gisait a ses pieds, ia * boaciie entr'onverte etroeil teme. Je vous rends inonestiiiiejusqii’aun certain point. Vrai, je nc voiis en croyais pas captible! r L’aai de Ninfo parut s'animer. II es- sava de faire un mouvement, et une sorte de rale s’exhala de sa poildne. — Ah I est-ce que nous sommes encore iaV dit le Piccinino en luiplagant le gou- t leau du flacon narcotise đaiis Ia bouche. €eci vous a reveille ? Čeci vous tenait plus au coeur que la belle Mila? En ce cas, vous ne deviez pas songer a la galanterie et ve- nir ici au lieu de courir aux affaires! Dor- inez done, excellence, car, si vous com- prenez, ii vous faudra mourir! >190 LE PICCININO, L'abbe retomba sur le carreau, son re- p gard \itreux resta attache comme celui dun cadavre sur la figure ironique du Piccinino. — II a besoin de repos, dit ce dernier a Mila avec un cruel sburire; ne le deraft- geons pas davantage. Ii alla fermer avec de grandes barres de fer cadenassees les solides-contrevents de la fenetre, et sortit avec Mila, apres avoir- enfernie Tabbe a double tour et mis la cle 1^ dans sa poche* Vili L ‘T' Le Piccinino ramena sa jeune compagne danslejardin, et,deveniitoat-a-coiip pen- sif, ii s’assit sur un bane, sans paraitre se souvenir de sa presence. C’etait pourtant a elle qu’il pensait; et voici ce qu'il se di- sait a lui'intoe: 1 vrz LK nCCINlNO, <i Laisser parlir d’ici celte belle crea- A ture, aussi calme et aussi fiere qu’eUe y est entree, ne sera ce pas le fait d'iin niais? « Oui, ce serait le fait d'un niais pour l'honiine qui aurait resolu sa perte; niais 4 rnoi^ je n’ai voulu qu’essayer Fenipire de inon re{j;ard et de ma parole pour Taltirer daus ma cage, comrne un bel oiseauqu on aime a regarder de pres, et auquel oii donne ensuite la volee parče qa’on ne veat pas qu’il meure. « II y a toujours un peu de haine dans Je desirviolent qu’une fernme nous iiis- pire. » (C’est toujours le Piccinino qui raisonne et resume ses impressions.)«Car la victoire, en pareil cas, est afiaire d'or- I 1 LE ncciMKO. 493 gueil, et ii est impossible de lutter, m^me en jouant, sans im peii de colere. r « Mais ii n’y a pas plus de haine que de desir ou de depit dans le sentiment qiio cetteenfant m’inspire. Elle n’a pas seule- mentridee d’^tre coqiiette avec moi; elle ne me craint pas; elle me regarde en face t I sansrougir; elle n’est pas emuepar mapre- sence. Que j’abuse de son isolement et de sa faiblesse, elle se defendra peut-^tre nial, mais elle sortira d’ici tout en pleurs, et elle se tuera peut-etre, car ii y en a qui se tuenb.. Elle detestera tout au moins mon souvenir et rougira de nVavoir appartenu. r Or, ii ne faut pas qu'un homrne comme moi soit mšprise. II faut que les femmes ' ' qui ne le connaissent point le craignent; IT. 43 H I I 494 lE PICCININO. ii faut que celles qui le connaissent Testi- ment ou le desirent: ii faut que celles qui Font connu le regrettent. «II y a, certes, a la limite de Faudace et de la violence, une ivresse infinie, uii sen- ■ iirnent complet de la victoire; mais c'est a la limite seulement: une ligne au-dela, et ii n’y a plus que b^tise et brutalite. Des » que la femme peut vous reprocher d’avoir employe la force, elle regne encore, bien que vaincue, et vous risquez de devenir son esclave, pour avoir ete son maitre I r malgre elle. J’ai oui đire qu’il y avait eii quelque chose de ce genre dans la vie de s mon pere, bien que Fra-Angelo n’ait pas voulu s’expliquer la-đessus. Mais tout le niondesait bien que mon pere mauqnait t LE PICCININO. ^95 de patience et gu’il s’enivrait, C’etaient les folies de son temps. On estplus civilise et plus habile aiijourd'hui. Plus moral ? non; mais plus raffinć, et plus fort par cons6quent. * « Y aurait-il beaucoup de Science et de merite a obtenir de cette fille ce qu'elle n’a pas encore accorde a son aniant? Elle est trop confiante pour que la moitie da > chemin ne soit pas facile. La moitie du chemin est faite, d'aiiieurs. Elle a ete fasci- n^e par mes airs de vertu cheYaleresque. Elle est venue, elle est entree dans inon boudoir; elle s’est assise a mes cdtes, Mais Fautre moitie n’est pas seulement difficile, elle est impossible. Lui faire desirer de me combattrd et de ceder pour oLtenir, 19C LE PICCINISO. / voila ce qui n’entrera janiais dans son es- prit. Si elle etait a moi, je rhabillerais en petit gargon et je Tenimenerais avec moi i a]a cliasse* Aubesoin, elle chasserait au Napolitain comme elle vient de chasser a rabbe. Elle serait vite aguerrie. Je Taime- rais comme un page; je ne verrais point i en elle une femme. » — Eh bien! Seigneur, dit Mila, un peu ennuyće du long silence de son lidte, est- ce que vous attendez Tarrivće du Picci- nino? Est-ce que je ne pourrais pas m’en aller, a prćsent ? — Tu veux t’en ailer? repoiiditle Picci- nino en la regardant d'un air preoccupe. LE PICCININO. — Pourquoi pas? vous avez mene les / choses si vite qu ii est encore de bonne heure, et que je peux m'en retourner. seule au grand jour. Je n’aurai plus peur, a present que je sais ou est Tabbć, et coiiv bien ii est incapable de courir apres moi. — Tu ne Yeux done pas que je t’accom- t pagne, au moins jusqu’a Bel-Passo? — II me parait bien inulile que vous 4 VOUS derangiez. * b — Eh bien , va, Mila; tu es libre, puisque tu es si pressee de me guitler, et que tu te trouves si mal avec moi. — Non ^ seigneur, ne dites pas ćela, re- 4 ^08 LE PICCININO. pondit ingeninnent la jeune fille. Je suis tres honoree de me trouver avec vous, et s!il n’y avaitpas a ćela le danger que vous savez d'6tre epiee et faussement accusće, j'aurais du plaisir a vous tenir compagnie; t car vous me paraissez triste, et je servi- ■ rais, du moins, a vous distraire. Quel- quefois madame Agathe est triste aussi, et quand je veux la laisser seule, elle me dit: € Reste pres de moi, ma petite Mila; ■ quand meme je ne te parle pas, tapre- sence me fait du bien, » 4 \ K — Madame Agathe est triste qiielqiie- fois ? En savez-vous la cause ? — Non; mais j’ai dans l'idee qii’elle s'ennuie. LE PICCIININO. 199 La-dessus, le Piccinino fit beaucoup de qaestions, auxquelles Mila repondit avec sa naivete habitueile, niais sans vouloir ni pouvoir lui apprendre autre chose que ce qu’il avait deja enlendu dire : a savoir qu'elle vivait dans la chast^te, dans la retraite, qu’elle faisait de boniies oeuvres, qu elle lisait beaucoup , qu’elle aimait les arts et qu*elle jetait d’une douceur et d’une tranquillite voisines de Tapatlne, dans ses relations exterieures. Cependant i a coa- fiaiite Mila ajouia qu elle ćtait sure que sa ' chere princesse elait plus ardente et plus devouea dans ses allections qu’on ne le pensait; qu’eile l’avait vue souvent s’6- mouvoir jusqu’aux larmcs au recit de quelque infortune, ou seulcment a celui de quelque naivete toucliante. 200 LE PICCINIKO. — Parexemple! dit le Piccinino; cite iTi'ea un exernple‘? r — Eh bien ! une fois, dit Mila, je lui ra- contais quhl y a eu iin temps ou nous etions bieri pauvres , a Kome. Je n’avais alors que cinq ou six aiis, et comme nous avions a peine de quoi manger, je disais queIquefois a mon frere Michel que je n’a- vais pas faim, afin qu’il mangeat ma part, Mais Michel, s’etant doute de mon motif, k se mit a dire, de son cote, quhl n'avait pas faim; si bien que souvent notre pain resta jusqu’au lendemain, sans que nous vouliissions convenir, Pun et l’autre, que nous avions grande envie de le manger, ^ " Et cette ceremonie fit que nous nous ren- dions plus matheureux que nous ne Te- LE PICCININO, 201 tions reellcmeot. Je racontais ćela en ' rianta laprincesse; toul a coup je ia vis fondre,en larmes, et elle me pressa contre son coeur en disant: «Pauvres enfants 1 ■ H pauvres chers enfants 1 » Voyez, seigneur, sic'est ia un coeur froid et un esprit en- dormi, comme on veut bien le dire ? « V Le Piccinino prit le bras de Mila sous le sien et la promena dans son jardin, tout en la faisant parler de la princesse. Toute son irnagination se reportait vers cette femme qui lui avait fait une iinpression si vive, et ii oublia completement que Mila aussi avait occupe ses pensees et trouble ses sens pendant une partie de la journee. La bonne Mila, toujours persuadee d 20-i LE PICCININO. L gu’elle parlait a un ami sincere, s’aban- donna au plaisir de louer celle qu'elle clierissait avec enthousiasmeet oublia gu'elle s'oubliait, comme elle le dit elle- m^me, apres une heure de promenade sous les magnifiques ombrages du jardin de Nicolosi. Le Piccinino avait le cerveau impres- sionnable et rhumeur mobile. Toute sa ^ * vie etait tour a tour meditation et curio- site. L’entretien gracieux et siinple de čette jeune fille, la suavite de ses pensees, * l'elan genereux de ses afTections, et je ne sais quoi de grand, de brave et d’enjou6 ,■ . qu’elle teiiait de son pere et de son oncle, charmerent peu a peu le bandit. Despers- pectives nouvelles s’ouvraient devantlui, LE PICCININO. 205 comme si, d’un drame tourmentć et fati- guant» ii entrait dans une idylle riante et paisible. II avait trop d’intelligence pour ne pas comprendre tout, mšme ce qui etaitle plus oppose a ses instincts et a ses liabitudes. II avait dćvore les poemes de ft Byron. II s'etait eleve dans ses r^vesjus- qu’a don Juan et jusqu'a Lara; mais ii avait lu aussi Petrarque , ii le savait par cceur; et m6me ii avait souri, an lieu de bailler, en murmurant tout seul a voix ■ I basse les concetti de VAminta et du Pastor fiđo, U se sentit calme par ses ćpanche-' % ments avec ia petite Mila, encore mieux H. qu’il ne T^lait d’prdinaire, lorsqu’il lisait ces pućrilites sentimentales pour apaiser l6s orages de sa volonte. 204 LE PICCIKINO, Mais, enfin, le soleil haissait. Mila pen sait a Magnani et demandait a partir. “ Eh bien , adieu, ma douce Mila , dit le Piccinino; mais, en te reconduisant jusqu’a la ‘porte du jardin , je veux faire serieusement pour toi ce que je n’ai jamais fait pour aucune femme que par inter^t ou par moquerie, Qiioi done, seigneur? dit Mila ćtonnee. , — Je veux te faire un bouquet, un bou- L quet tout virginal, avec les fleurs de mon < # jardin, repondit-il avec un sourire ou, s'il entrait un peu de raillerie, c’ćtait eu- I vers lui-meme seulement. LE PICCINIRO. 205 Mila trouva cette galanterie beaucoup nioins surprenante qirelle ne le semblait i au Piccinino. 11 cueillit avec soin des roses ' blanches, des myrthes, de la fleur d’o- ranger; ii ota les epines des roses; ii choisitles plus belles fleurs; et, avec plus d’adresse et de gout qu’il ne s’en fut sup- pose a lui-raeme, ii fit un magnifique bou- quet pour son aimable hotesse. — Ah! dit-il au moment de le lui offrir, n’oublions pas le cyclamen, II doit y en avoir dans ces gazons... Non, non , Mila, ' j ne cherche pas; je yeux les cueillir moi- m^me, pour que la princesse ait du plai- sir a respirer mon bouquet. Car tu lui diraš qu'il vient de moi, et que c’est I a seule galanterie que je me sois permise 206 LE PICCINIMO. avec'toi, apres un t^te-a-t^te de deux heures dans ma maison. ■ —Vous ne me ddfendez done pas de dire a madame Agathe que je suis venue ici? 'k — Tu le lui diraš, Mila. Tu lui diraš tout. 3Iais a elle seule, entends^tu ? Tu me le jures sur ton salut, car tu crois a ćela, toi ? — Et vous, seigneur, est-ce que vous H n’y croyez pas ? r I — Je crois, du moins, que je rn^riterais I aujourd^hui d’aller en Paradis, si je inou- rais tout de suite; car j’ai le coeur pur d’un LE PICCININO. 207 petit enfant depuis que tu es avec moi. I — Mais, si la princesse me demanđe qui voiis etes, seigneur, et de qui je lui * pade, comment vous dćsignerai-je pour i qu'elle le devine ? — Tu lui diraš ce que je veux que tu % saches aussi, Mila».. Mais ii se presentera peut-etre des occasions , par la suite, oii . ma figure et mon nom ne se trouveront plus d’accord, Alors, tu te tairas , et, au besoin, tu feindras de ne m’avoir jamais vu; car, d'un mot, tu pourrais rn’envoyer a la mort. * k — A Dieu ne plaisel s’ćcria Mila avec effusion. Ah! seigneur, comptez sur ma 208 LE flCClNINO. prudence et sur ma discrćtion comme si ma vie 6tait liće a la v6tre. — Eh bien! tu diraš a la princesse que c’est Carmelo Tomabene qui Ta delivree de l’abbe Nimfo, et qui t’a bais6 la main i avec autant de respect qa’il la baiserait a elle-m^me. — G'est a moi de vous baiser la raaiu, seigneur, repondit Timnocente bile, en porlant la main du bandit a ses levres, dans la conviction que c’etait au moins le fils d’un roi qui la traitait avec cette cour- toisie protectrice; car vous me trompez, ajouta-t-elie. Carmelo Tomabene est un vitlano, et cette demeure n’est pas plus I v6tre que son nom. Vous pourriez habilec LE PICCININO. 209 un palais si vousle vouliez; mais vous vous cachez pour des molifs politigues que je ne dois pas et que je ne veux pas savoir, J’ai đans Tidee que vous serez un jour roi de Sicile. Ah! que je .voudrais etre un homme, afin de me battre pour votre cause! car vous ferez le bonheur de votre peuple, j'en suis certaine , moi I 0 r La riante extravagance de Mila fit passer un eclair de folie dans la t^te audacieuse du bandit. II eut comme un instant de vertige et eprouva presgue la mćme emo- h tion que si elle eOt devine la varite au iieu de faire un ršve. Mais aussitOt ii ćclata d'un rire presgue amer, qui ne dissipa point les illusions de 2f0 LE PtCCIKINO. M)]a ; elle crut que c’etait un effort pour r detruire ses soupgoiis indiscrets, et elle lui demanda candidement pardon de ce qui venait de lui echapper. f — Mon enfant, r6pondit-il en lui don- nant un baiser au front et en l’aidant a re- nionter sur sa mule blanche, la princesse Agathe te dira qui je suis. Je te permets de le lui dernander; mais, qiiand tu ie sauras, h souviens-toi que tu es ma complice, ou qu’il faut m’envoyer a ia potence. — J'irais plutot moi-meme! dit Mila en s’eloignant et en lui montrant qu’elle bab sait respectueusement son bouquet, « Eh bien! se dit le Piceinino, voici la s LE PICCmiNO. . 2{l plus agreable et la plus romanesque a ven¬ til re de ma vie. J’ai joue au roi deguise, sans le savoir, sans ni’en donner la peine, sans avoir rien medite ou prepare pour me procurer cet amusement. Les plaisirs impreviis sont les seuls vrais, dit-on; je commence ale croire. G’est peut-štre pour avoir trop premedite mes actions et trop I arrange ma vie que j’ai trouve si souvent l’ennui et le degout au bout de mes entre- prises. Charmaiite Mila! quelle fleur de * poesie, quelle fraicheur d’imagination / dans ta jeune tete! Oli! que n’es-tu un adolescent de mon sexe! que ne puis-je te garderpres de moi sans tefaire rienperdre de tes riantes chimeres et de ta bienfaisante purete! Je trouverais la doiiceur de la femme dans un compagnon fidele, sans 212 LE PICCINIKO. nsquer d’inspirer ou de ressentir la pas- sion qi]i gate et envenime toutes les inti- niites! Mais de tels etres n’existent pas. La' femme ne peut nianquer de deve- nir perfide, Thomnie ne peut pas cesser n d'^tre brutal. Ah! ii m’a inanque, ii me manqiiera toujours'depouvoir aimer qiiel- qu’un, II m’eiit fali u rencontrer un esprit ■ diflferent de tous les autres, et encore plus different de nioi-mšme... ce qui est impos- sible! « Suis-je done uncaractere d'exception? se demandait encore le Piceinino, en sui- vant des yeux la trače que les peiits pieđs de Mila avaient laissde sur le sable de son jardin. II me semble que oui, quand je me compare aux montagnards avec lesquels A LE PICCliMNO. 215 je suis force de vivre, et a ces bandits qLie je dirige. Parmi eiix j j’ai, dit-on, plus d’un frere. Ce qui m’empšche d’y croire, ^ c’est cju’ils n’ont rien de moi. Les passions qui servent de lien eiilre uoiis difTerent autant que les trads de nos visages et les forces de nos corps. Ils aiinent le butiii pour convertir en monnaie tout ce qLii n’est pas monnaie; ei moi, je n’aime que ce qui esl precieux par la beaute ou la ra- I rete. Ce qu’ils peuvent acquerir, ils le gar- dentpar cupidite; moi, jele menage par magnificence, afm de pouvoir agir roya- lement avec eux dans Toccasion, et d'e- tendre mon influence et mon pouvoir sur tout ce qui m'environne, r 4 L’orn’est done pour mol qu'un moyen. I • 214 LE piecmiNo. tanciis que pour eux c’est le but. Ils aimeiit les femmes comme' des choses, et moi, k I helas! je voudrais pouvoir les aimer cou'ime des štres! IIs sont enivres par des actes de violence ,qui me repugnent, et dont je me sentirais liumilie, moi, qui sais que -je puis plaire, et qui n’ai jamais I eu besoin de m’imposer. Non, non ! ils ne sont pas mes freres; s’ils sont les fils du Deslatore^ ils sont les enfants de l’orgie et de son žge de decadence morale. Moi, je suis le fils de Castro-Reale; j’ai ete en- gendre dans un jour de lucidite. Ma mere n’a pas 4te violee comme les autres. Elle ■ % s’est abandonnee volontairement, et je suis le fruit du commerce de deux ames libres, qui ne m'ont pas donne lavie mal- *■ grć elles. LE prccmiNo. 215 «Mais, dans ce monde qui s’intitule lasocietć, et que j’appelie, moi, le mi- lieu legal, n’y a*t-il pas beaucoup d’etres I de Tun et de Tautre sexe, avec. Iesquels je pourrais m’entendre pour echapp^r a cette affreuse solitude de mes pensees ? N’y a-t-il pas des hoinmes intelligents eL doues de fines perceptions > dont je pour- I rais etre Tami? N'y a-t-il pas des feintnes habiles et fieres dont je pourrais ^tre Ta- mant, sans ^tre force de rirede la peine ■■ que je me serais donnee pour les vaincre ? Enfin, suis'je condamne a ne jamais trou- ver d'6motions dans cette vie que j'ai ern- brassee comme la plus feconde en ćmo- tions violentes? Me faudra-t-il toujours depenser des ressources d’imagination et de savoir-faire infinies , pour arriver au 2\Q LE PICCININO* piilage d une barque sur les recifs de la cote, ou d’une caravane de voyageurs dans les defiles de la montagne? Le tout pour conqLierir beaucoup de petits objets de luxe, quelques sommes d argent, et le coeur de quelques Anglaises laides ou fol- les, qui aiment les aventures de brigands comnie un remede contre le spleen? a Mais je me le suis ferme a jamais, ce monde ou je pourrais trouver mes egaux et mes semblabJes. Je n’y puis penetrer qiie par les portes secretes de Tintrigue, et, si je veux paraitre au grand jour, c’est a la condition d’y i^tre suivi par le mystere de mon passe ; c’est-a-dire par un arr^t de * mort toujours suspendu sur ma t6te. Quit- terabje le pays? C’est le seul oeut-ćtre oii LE PICCININO. 217 la profession de bandit soit plns perilleuse que deshonorante. Partout ailleiirs, on me ■ .demandera la preuve que j’ai toujours ve- * cu dans le monde legal: et, si je ne puis la fournir, on m’assimilera a ce que ces * nations ont de plus avili dans les bour- biers obscurs de leur pretendue civilisa- tion! « 0 Mila! que vous avez ćclairć de dou- ieurs et d’epoiivantes ce coeur ou vous avez fait entrer un ravon de votre 't •š; r , ‘i - — # ■« •• * » ■i' 'T . » - 1* • .».i V •“ • • * f'- 1 , ■ ■■* , a 7 . \ • • ■• ^ i** ^ -r j* * • • I JS; , - ■ ■ • - . . i» ^ **i^ ^ 1. ^ m • #Hr^i| ,<V.-«SJ e '.»L V'J— --j-'l •t • V ^i;i i - 2 M- )sa ' 4 .'“ # •• i#:« v? r , . \ r'f*y • 1 sTn ^ + I t , ‘ ,*■ n *> # t \ ' > - V 1? t. «t ni * * - ♦ ’m. * ?xr ^"i \ 4 •*< » * • f/ . - < --V ' ' ■■• ^■, ^ f % -‘‘ - j- rr-7tJSti|/l , f •■4l‘ < k » P ■/♦■•. '•- ■•.^- - jBBar" * z z ^ * «• < ■-I -A.' T-^ • .A- *..' • 4 K %-i ■ Š'f č.»'g 7 t^.-».-‘ » ;/• - ( •■ „ 9 * -'* r ^^ t i »♦ : r . i i .--j k ^ 4 •• . - - - * 'B-i-'i žik. ; k,V *■'-sJ :2* • -s V ■» • 7. ' i.'.- _ *> ■- • ^ » • i >*2 ^ » T' • j* '-• 7 7 " ' ‘ ' ' -» i." A- « f. • . > 5 đ'- -'i • -- ^€l f • • ^ jT -t^J^— ■»4'' 4 ^ X «.i • t«« I- ' -«. • u '!!• i- iSr*r>’:; ’ f 14 • -j 4 ■■ '#1 * » f • ^ •! « _ • • »k • ^ -- - ^ • ■' '' • " 2 a • ^ •: r >i^Si ^ > Deception. Ainsi se iourmentait cet homme ši de- place dans la vie par le contraste de son ■ intelligence avec sa position. LacuUure de Tesprit, qui faisait ses delices» faisait aiissi son tourment. Ayant lu de tout sans ordre et sans choix, les livres les plus pervers et les plus sublimes, etse laissantsuccessive- 220 LE PICCININO. mentimpressionnerpartous, ii 6tait aussi ■i savantdans le mal que datisle bien, etil arrivait insensiblement h ce sceplicisme qui ne croit plus a l’un ni a Tantre d’une maniere absoliie. II rentra dans sa maison pour y prendre quelques mesures relatives a Tabbe Ninfo, afin que, dans le cas imprevu ouson do¬ micile serait envahi, rien iTy port4t les tra^ j ces de la violence. II fit dlsparaitre le viii narcotise, et en plaga de pur dans la ca- rafe, afin de pouvoir en faire, au besoin, t la feinte expćrience sur lui-m^me. Iljeta Tabbć sur uri lit de repos, eteignit la lampe qui brulait encore, et balaya les cenđres des papiers que Mila avait anean- tis. Personne n’entrait jainais chez lui en LE PICCIKINO. son absence. II n'avait point de serviteurs !■ attitres, et la propretć elćgante qu'il rnaiiv tenait lui-m^me dans sa maison ne lui coutait paš beaucoup de peine, puisqu’il ii'y occupait que peu de pieces, dans les- quelles ineme ii n’entrait pas tons les jours. II travaiilait son jardin, dans ses henres de loisir, pour entretenir ses forces, et pour n’avoir pas l’air de deroger a sa condition de paysan, II avait appliqiie lui- meme a toutes les issues de son habitation un systerae de doture šimple et solide qui pouvait resister longtemps a des tentalives d’effraction. Enfin, U l^cha deux enonnes et affreux diiens de montagne, especes de ■ bdes feroces, qui ne connaissaient que lui, et qui eussent infailliblement etrangle I 222 LE PICCININO, le prisonnier, s’il eut pu essayer de s'e- cliapper. • - ^ V Toutes ces precautions prises , le Pic- i cinino alla se laver, se parfumer, et, avant de se diriger vers la plaine, ii se montra 1 dans le village de Nicolosi, ou ii etait fort considćrć de tous les habitants. II causa en latin, avec le cure , sous le berceau de vigne du presbytere. II echangea des quo- libets malicieux avec les jolies filles de l’endroit, qui l’agaeaient du seuil de leurs * maisons. II donna plusiears consultations d'affaires et d'agriculture h des gens sen- ses qui appreciaient son intelligence et ses lumieres. Enfin, comme ii sortaiLdu vil- " ^ lage, ii rencontra une espece de brigadier de campieri avec lequel ii fit route qael- LE PICCINIKO. 225 que temps, et qui lui apprit que le Picci- nino continuait a echapper aux recher- clies de la police et de la brigade munici- f pale. Mila, impatiente de raconter tous ses se- crets a la princesse, et de profiter, pour en savoir le mot, de la permission de son I mysterieux prince, marchait aussi vite que le pouvait Bianca en descendant des pentes rapides et dangereuses. Mila ne songeait point ala retenir; elle aussi etait reveuse et absorbee. Les personnes tres pures et tres calmes doivent avoir rćmar- que que, lorsqu'elles cominuniquent leur disposition d’esprit a des anies agitees et troublees, leur propre serenite diminue % d’autant. Elles ne donnent qu'a la condi- 224 LE PICCIKINO. tion cle s’endetter un peu; car la confianee L est un echange, et ii n’est point de coeur si riche et si fort qai ne risque quelque chose a la bienfaisance. I Peu a peu cepenđant, la belle Mila se sentit plus joyeuse qu’efFrayee. La conver- sation du Piccinino avait laisse je ne sais quelle suave musique dans ses oreilles, et le parfum de son bouquefc Tentretenait dans Tillusion qu’elle etait toujoiirs đansce beau jardin rustique, sous Fombrage des figuiers noirs et des pistachiers, foulant des tapis de mousse senies de niauve, d'orchys et de fraxinelle, accrochant par- fois son voile aux aloes et aux rameaux de smylax epineux, dont la main empressee 0 de son hdte le degageait avec une respec- LE PICCININO. 225 tueuse galanterie. Mila avait les goMs sim- ples de sa condition, joints k la poesie ro- manesgue de son intelligence. Si les fon- taines de marbre et les statues de la villa I* Palmarosa la jetaient dans une extase veuse, les berceaux de vigne et les vieux poraraiers sauvages du jardin de Garmelo parlaient davantage k son coeur, Elle avait deja oublie le boudoir oriental đu bandit; elle ne s’y ^tait pas sentie a Taise comme ■ sous la tonnelle. II s’y ćtait montrć ironi- que et froid presgue tout le temps; au lieu que, parmi les buissons fleuris et pres de la source argentće, ii avait eu Tesprit naif 4 et le coeur tendre. p D'ou vient que cette jeune fille, qui ve- nait de voir des choses si bizarres ou si pe- IV. iU f LE PICCIKINO. 2'>0 iiibles, le boudoir d une reine dans la mai- son d'un paysaTi, et ia scene d'affreuse le- Ihai'gie de Tabbć Ninfo, ne se souvenait ■ plus de ce qui aurait du tant frapper son ■ imagination? Cette surprise etcettefrayeur s’etaient eflacees comme un ršve, etson esprit restait absorbe par un dernieria- bleau frais et pur, ou elle ne voyait plus que des fleurs, des gazons, des oiseaux, babillant dans le feuillage, et un beaii ■ jeune homme qui la guidait dans ce laby- rinthe enchante, en lui disant de douces et eliastes paroles. ■ Lorsque Mila eut depass^ i a croix du ' Destatore\ elle 'descendit de sa monture, ainsi que, par prudence pour elle-mtoe, i Car melo ie lui avait recommande. Elle at- LE PICCIKINO. 227 tacha les ršnes a Targon de la selle, et fit siffler uiie brariche. aux oreilles de Bianca. L’intelligente b^te bondit et repril, au galop le cbemin de Nicolosi, n’ayant be- soin de personne pour regagner son gite. Mila continua done ia route a pied, ćvitant •ta d’approcher de MabPasso : uiais, par une veri^ble fatalite, Fra-Angelo revenait en cet instant du palais de ia Serra, etil rega- ■ gnait sou couvent par un cheinin de-, tourne, si bien que Mila se trouva face a face avec lui. La pauvrette essaya bien de croiser sa , ■ manielUna et de mareher vite, comn)e si elle ne voyait point son onele. * - ^ D’ou venez-vous, Mila? fatLapostro- ■V 22S LE ncCIMNO. phe qui Tarr^ta au passage, et d’un ton qui ne soufFrait pas rhesitation. Ah! mon oncle, repondit^elle» en ecartant son voile : je ne vous voyais pas, j’avais le soleil dans les yeux. — D’ou Venez-vous, Mila? repeta le moine sans daigner discuter la vraisem- * blance de cette reponse. — Eh bien! mon oncle, đit resolument Mila , je ne vous ferai pas de mensonge : je vous voyais fort bien* i «“Jelesais; mais vous me direz d'oii vous venez ? 1 LE PICCISINO, 229 — Je viens du couvent, mon oncle*.. Je vous cherchais*,. et, ne vous y trouvant point, je retournais a la vilie. 1 — Qu’aviez-vous đone de si presse a me dire, ma ch^re fille ? Ii faut que ce soit bien important, pour que vous osiez cou- rir seule ainsi la campagiujs, contrairement h vos habi ludeš ? Allons, repondez done! vous ne dites rien! vous ne po uvez pas mentir, Mila! — Si ’fait, mon onele, si fait!..* Je ve- nais... » Et elle s’arreta court, toute eper- due, car elle n’avait rien prepare pour cette rencontre j et tout son esprit l'aban- donnait. 230 LE Piccirao. — Vous perdez ia tete, Mila, reprit le iTioine, car je vous dis que vous ne savez pas meiitir, et vous me repoiidez : Sifait! Gn\Ge au cici, vous n y entendez rien. N'essayez done pas, mon enfant, et dites- moi franehement d’ou vous venez? r « e , m — Eh bien ! mon onele, je ne peux pas . vousledire. ■ *• — Oui-da ! s’ecria Fra-Angelo en fron- cant le sourcil. Je vous ordonne de le dire, • 1 ^ 7 moi! — Impossible, mon cher onele, impos- I sible, dit Mila en baissant la tete, ver- meille de honte, et les yeux pleins de lar- mes ; car ii lui etait bien douloureux de . LE PICCINIKO. •251 voir, pour la premiere fois, son digne cu¬ cle courrouce centre eile. ■ — Alors, reprit Fra - Angelo, voiis m'autorisez a croire que voiis venez de I ^ faire une demarehe insens6e, ou une mau- I vaise action 1 — Ni Tune ni Fautre! s'ecria Mila eu re- levant la tšte. J’en prends Dieu a temoin 1 — 0 Dieu 1 dit le račine d’un ton desole, que vous me faites de mal en parlant ainsi, Mila! seriez-vous capable de faire iin faux serment ? Non, mon onele, non, janiais! 252 LE PICCININO. t — Mentez k votre oncle, si bon vous semble, mais ne mentez pas a Dieu! — Suis-je'donc habituee a mentir! s'e- cria encore Ja jeune bile avec fiertć, et dois-je 6tre soupgonnće par mon oncle, par rhomme qui me connait si bien, et k Testime duquel je tiens plus qu’a nia vie? —- En ce cas, parle! repondit Fra-An- gelo, en lui prenant le poignet d’une ma- niere qu’il crut engageante et paternelle, mais qui meurtrit le bras de l’enfant et lui arracha un eri d’effroi. * — Pourquoi done cette terreur? reprit le moine stupćfait. Ah! vous etes coupa- ble, jeune fille; vous venez de ftiire, non LE PICCINIKO. 255 un p^che, je ne puis le croire, mais une folie, ce qui est le premier pas dans la aiauvaise voie. S’il n’en etait pas ainsi, vous ne reculeriez pas efirayee devant inoi; vous n’auriez pas essaye de nie ca- cher votre visage en passant; vous n’au¬ riez pas surtout essaye de mentir! Et niaintenant, comme ii est impossible que vous ayez un secret innocent pour moi, vous ne refuseriez pas de vous expliquer. — Eh bien, mon oncie, c’est pourtant un secret tres innocent qu’il m'est impos^ li sible de vous reveler. Ne m’interrogez plus. Je me laisserais tuer plutdt que de parler. ' ♦ * — Au moins, Mila, promettez-moi đe 234 X LE PICCIKINO. le (lire a votre pere, ce secret qae je ne dois pas savoir! i — Je ne vous promets pas ćela; mais je vous jure que je le dirai a la princesse Agathe, — Certes, j'estini'e et je venere la prin¬ cesse Agathe, repondit le moine; mais je sais que les femmes ont entr elles une rare indulgence pour certahis ecarts de con- duite, et que les femmes vertueuses ont d’autant plus de tolerance qu’elles con- .naissent moins le mal. Je n’aime done pas que vous ayez a chercher un refuge contre la honte dans le sein de votre amie, au lieu de pouvoir expliquer 5 la teteliaute, votre conduite a vos parents. Aliez,Mila, 4 ,L1£ PICCirSINO. 255 Vi je n’insiste pas davantage puisque vous m'avez retire votre confiance; mais je vous plains de n’avoir pas le coeur pur et tran- quille, ce soir, comrne vous Taviez ce T niatin. Je plains mon frere qui mettait en vous son orgueil et sa joie ; je plains le vo¬ tre, qui bientel sans doute aura a rćpoa- dre de votre conduite devant les liommes, et qiu,se fera de mauvaises affaires s’il ne veut vous laisser insuiter a son bras. Mal- heur, maiheur aux hommes d’une famille, quand les femmes, qui en devraient gar- der rhonneur, comrne les Vestales gar- daient le feu sacre, violent les lois de la prudence, de la pudeur et de la verite, 4 Fra-Angelo passa outre, et la pauvre Mila resta atteree sous cette malediction, 236 LE PICCIKINO. V a genoux sur les pierres du chemin, la joue p^le et le coeur oppresse de san^Iots. — Helas! se disait-elle, ii mesemblait jusqu’ici qiie ma conduite n’etait pas seu- lemeiit innocente, mais qu’elle elait cou- rageuse et mćritoire. Oh! que les lois de la rdserve et la necessite d’une bonne renonimee sont done rudes pour les fem- mes, puisque, lors meme qu’il s’agit de sauver sa famille, ii faut s’attendre au A l)Iame des štres qu’on aime le mieux! Ai- je done eu tort de me fier aux promesses du prince ? II pouvait me tromper, ii est vrai! Mais puisque sa conduite m’a prouve sa loyaute et sa vertu, dois-je me repro- eher d’avoir eru en lui? N’etait-ce pas la divination de la Varite qui me poussait ■i I LE PICCININO. 257 verslui» etnon une folle ei imprudente curiosilć ? Elle reprit le chemin de la plaine; mais, tout en marchant, elle interrogea ševe- rement sa conscience, et quelques scru- pules lui vinrent. N’avaU-elle pas ele pouss^e par Torgnei! d’accompiir des choses difficiles et pćrilleuses, dont on ne Tavait pas jugee capable? Ne s'etait- elle pas laissee influencer par la grace et la Jbeaulć de l’inconnu, et aurait-elie eu autant de confiance dans un homme rnoins jeune et rnoins eloquent ? « Mais qifimporte, apr^s tout? se disait- elle. Quel mal ai-je fait, et qu’aiirait-on a me reprocher, si on avait eu les yeux LE PICCININO. sur moi? J’ai risque d’ćtre nieconnue et calomniee, et certes c’est la une faute quand on agit ainsi par ćgoisme ou par coquetterie; mais quand oh s’expose pour sauver son pere et son i'rere! « Madame Agatbe sera mon juge ^ elle me dira si j’ai bien ou mal fait, et si elle eut agi comme moi. « Mais que devini lapaiivre Mila, Iorsque, des les premiers mots de son recit, la princesse rinterrompit en lui disant : O ma fille! c’etaitle Piccinino ! » li Mila essaya de se debattre contre la rea- ► lite. Elle raconta qu’au dire de toiit le monde, le Piccinino etait court, trapu,mal LE PICCIKINO. 259 fait; affiige d’une laideur atroce, et qu’il avait la figuve ombragee d'une chevelure etd'une barbe touffues; tandis que T^tran- . ger etait si elegant dans sa petite taille, si \ gracieux et si noble dans seš manieres! — Monenfant, dit la princesse, ii y a un faux Piccinino qui joue le r6le de son maitre aupres des gens dont ce dernier se niefie, et qui le jouerait au besoin en face li des gendarmes et desjuges, s’il tombait ■M ’■ en leur pouvoir, C’est une liorrible et f6- roče creature » qui ajoute, par la terreur de son aspect, a celle que repandent les expeditions de la bande, Maislevrai Pic- . ■ cinino, celui qai s^miiinlelejnstider d*a~ m ventitre et qin dirige tontes les operations des brigands de la montagne, celui q\don \ I Lli PICCININO. • ne connait point et (ju’on saisirait sans pouvoir constater qu’il ait jamais et6 le -ih chef ou le complice de ces bandes, c’est un beau jeune homme instruit, eloquent, ■ liberlin et rusć: c’est Carmelo Tomabene que voiis avez vu ži la fontaine. Mila fut si interdite qu’elle faillit ne pas continuer son recit. Gomment avooer h qu'eJle avait ete la dupe d’un hypocrite, et qu’el!e s'^tait mise k la merci d’un liber- tin ? Elie confessa tout, cepenđant, avec une sinceritć complete , et, quand elle eut fini, elie se remit a pleurer, en songeant aiix dangers qu’elle avait courus et aux suppositions đont elie seraitrobjet, si le Piccinino venait a se vanter de sa visite. LE PICCININO. Mais Agathe, qui avait plus d'ime fois trembleenl’ecoutant, et qui s’etait promis de lui reprocher son imprudence, en lui demontrant que le Piccinino etait trop ha- ])ile pour avoir eu reellement besoin de * son secours, fufc desarmee par son cba- grin naif, et la pressa contre son sein pour \a. consoler. Ce qui la frappait d’ailleurs, au inoins autani que la temerite de cette jeune fille, c’ćtaitle courage pbysique et moral qui Tavait inspiree ; c’^tait sa reso- iution de se tuer a la moindre imminence d’une insulte; c'ćtait son devodinenl sans bornes et sa confiance genereuse, Elle la remercia done avec tendresse de ce qu'elle avait ćte mue en partie par le desir de la delivrer d’un ennemi; et, enfin, en reče- vant Tassurance que l’abbe Ninfo 6tait bieu IV. 16 I 242 le piccikiko. entre les mains &[ijusticier , nu autre sen- !• timent de joie la domina tellement, gu’elle baisa les mains de la petite Mila en l'appe- lant sa bonne fee et son ange de salut. Mila consolee et reconciliee avec elie- meme, la princesse, retrouvant avec elle un eclair de gaite enfantine , lui proposa de faire une autre toilette pour se rafrai- cliir de son voyage, et d'aller ensuite sur- I prendre sofi pere et son frere chez le mar- giiis.« Nous irons a pied, lui dit-elle , car c’est tout pres d'ici, en passant par nos jardins, et nous dinerons ensemble aiipa- ravant. Si bien que nous aurons l’ombre et la l)rise de la premiere heure de nuit, et r puis un compagnon de voyage sur leguel vousne comptez peut*^tre pas, mais qni LE PICCINIKO. 245 ne vous deplaira point, car ii esf. de vos amis. % r — Nous verrons qui cc peut etre , dit en souriant Mila, qui devin alt ^fort hien, mais qui, a Tendroit de son secret de coeur, et pour ćela seulement, retrouvait toute la prudence de son esprit feminin. Le repas et les preparatifs des deux amies prirent environ une heure; apres quoi, la cameriste vint dire a ToreiHe de la princesse : « Le jeune homnie dliier soir 1 a u fond du j ardin , pres de la grille deTEst.» — C’est ćela, dit la princesse entrainant Mila ; c'est notre chemin. » Et elles se mi- I 244 LE PICCININO. rent a courir a travers^Ie pare, joyeuses et legeres; car toutes deux renaissaient a Fesperance dii bonheur, m Magnani se promenait melancolique et absorbe, attendant qu’on vint Tavertir d’entrer dans ie palais, lorsqiie deux fem- r mes voilees, sortant des buissons de myr- thes et d'orangers, et accouranl a iui, s’emparerent chacune d'un de ses bras et Fentrainererit dans leur course folžtre sans Ini rien dire. II les reconnut bien , la princesse cependant plutot que Mila, qui ne lui paraissait pas v6tue comme de cou- tnme sous sa mante legere ; mais ii se sen- tait trop emu pour parler, et ii feignait d’accepter cette plaisanterie gracieuse avec gaite. Le sourire errait sur ses levres, j LE PICCIININO. 245 r inais le trouble ćtait dans son coeur, et s’il essayait de se distraire de celui que lui causait Agathe , ii ne retrouvait pas beau- coupdecalme en sentant Mila s'appuver sur son bras. Ce ne fut qu’a Tentrće du pare de ia Serra que la princesse entr’ouvrit son voiie pour lui dire : — Mon clier en- fant 5 j’avais Tintention de causer avec vous chez moi, mais Timpatience 'que j’ćprouve d'annoncer une bonne nou- velle a nos arnis reunis chez le niarquis^ / rn’a engageea vous y amener avec nous. La soiree tout entiere nous appartient, ei je vous parlerai ici aussi bien qu’aib leurs. Mais, avangons sans faire de bruit; li 24 G LE PICCimNO. on ne nous attend pas, et je veux que nous les surprenions. I Le marcjuis et scs hotes, apres avoir longtemps cause, etaient encore sur la ter* rasse du palais, a contempler Thorizon inaritime embrase par les derniers rayons du soleil, tandis que les etoiles s'allu- niaient au zenith. Michel ecoutait avec un vif interet M. de la Serra, dont la conver^ sation ćtait instructive sans jamais cesser d'etre aimable et naturelle. Quelle fut sa surprise, lorsgu'en se retournant, ii vit trois personnes assises autour de la table chargee de rafraichissements, qu’il venait de quitter pour s’approcher de la balus- trade, et que, dans ces trois personnes, ii reconnut Agathe, Mila et Magnani! Jf LE PICCININO. 247 ^ » 11 n’eut d’yeux d’abord que pour Aga- the, a tei point qail reconnaissait a peine /■ sa soeur et son ami. La princesse etait ce- pendant mise le plus simplement du monde, d’une petite robe de soie gris de perle, avec un gnarda^palle de dentelle noire, jete sur , sa tete et sur ses epaules. Elle lui parut un peu moins jeune et moins fraiche qu it ne Tavait vue aux lumieres. Mais, au bout d'un instant, la grace de ses manieres, son sourire candide, son regard pur et ingenu, la lui tirent trouver plus jeune etplus attrayante encore que le pre- mier jour, » — Vous etes eLonne de voir ici votre chere enfant? dit-elle a Pier-Angelo : Mais ne vous avaibelle pas deciare qu elle ne . + f * I 2!8 LE PICCIKINO. dineraitpoint seule? Et vous voyez! vous l’avez laissee a la maison, et, comme la Ce'ncrcnipla, elle vous parait au rnilieu de ■ lafete, respleiidissante de parure et de beaute. Quant a maitre Magnani, c’est reiicliaiiteur qui Faccompagne ; mais comme nous n’avons pointaffaireiciaDon Magnifico, Tenchanteur ne fascinera pas ses yeux pour rempćcher de reconnaitre *■ sa fille cherie, Cendiillon peut done bra- ver tous les regards. En parlant aiiisi, Agalhe enleva le voile de qiii parut resplendissanie comme im soleil ; c’esl ]'e stvle de la Ie^^ende. Michel regarda sa soeur. Ellc etait ra- diense de confiance et de gaite* La prin- LE PICCININO. 249 cesse lui avait mis une robe de soie rose vif, et plusieurs raugs de grosses perles fines autour du cou et des bras. Une cou- 4 . ronne de fleurs naturelles, d’une beantć splenđide et arrangees avec un art exquis, ceignait sa t^te brune sans cacher les tre- sors de sa clievelure. Ses petits pieds etaient chausses avec recherche, et ses jolis doigts faisaient rouler et etinceler le ' riche eventail d’Agathe, avec autant de grace et de distinction qirune marchesina, ■ C’etait, a la fois, une muse de la renais- sance, une jeune patricienne, et une belle filie du Midi, brillante de sante, de no- blesse et de poesie. Agathe la regardait d’un air d’orgueii I 250 LE PICCININO. inotoriiBlj ©t y)9.rlciit d GII 0 qy 6C un tGndr© sourire, a ToreiHe de Pier-Angelo. Michel oliserva ensuite Magnani. Ce dernier regardait tour a tour la modeste* princesse etla belle filandiere du faubourg avec une eraotion etrange. II ne compre- nait pas plus que Michel dans quel reve bizarre et enivrant ii se trouvait lane A Mais ii est certain qu’il ne voyait plus Mila qu a travers un reflet d’or et de feu emanć d’Agathe et projete sur elle comme par magie. Ti ■ i ft đ X Jalousic et reconnalssauce. La princesse attira le marquis et Pier- m, Angelo a i’ecart pour leur dire qiie Tabbć 6tait entre les mains du Piccinino etqu’elle venait d’en recevoir la nouvelle par un tć- V moin oculaire qu’il lui etait inierdit de nommer. 252 LE PICCINI.VO. On apporta ensuite de ncfuveaux sorbets et on se remit a causei\ Malgre le trouble et la timiditć de Magnani, malgrć Tenivre- ment et les distractions de Michel, la prin- cesse el le marquis eurent bientdt tran- Cjuillise ces deux jeunes gens, grace a rintelligente prevenance et au grand art d etre simple que possedent les gens bien eleves quand le fond du caractere repond chez eux au charine du savoir-vivre. Ainsi, Agathe sutinterroger Michel a propos des clioses qu’il savait et sentait bien, De son c6tć, le jeune artiste fiit ravi de la maniere I dont elle comprenait Tart, et ii grava dans sa memoire plusieurs definitions profon- I des qui lui echapperent plutot qu'elle ne les formula, tant ii y eut de naturel dans son expression. En s’adressant a lui, elle LE PICCININO- semblait le consulter plut6t que Tinstruire, et son regard, anime d’une svmpathie pe- netrante, semblail chercher, dans celui de Michel, la sanction de ses opinionset de ses idees. Magnani comprenait tout, et, s'il se ha- sardait rarement a preiidre la parole, U etait facile delire dans sa pliysiononQie in- telligente que rien djs ce qu’on disait ne depassait la portee de son esprit. Ce jeune iiomme avait d'heureuses facultćs qui se- raient peut-etre restćes incultes sans sa passion ronianesque. Des le jour ou ii s’ć- tait epris de la princesse, ii n'avait cesse d’occuper une partie de ses loisirs a lire et as’instruire dans l’etude des oeuvres d’art qu’il avait pu contempler. U avait emp!oye 2S4 lE PICCIKIKO. ses vacances, que les arlisans appellent la morte-saison, a parcourir a pied la Sicile et h voirles richesses que Tantiguiteasemees sur cette terre, si belle d'ailleurs par elle- lueme. Tout en se disant qu’i] 6tait resolu a rester hunible et obscur^ et on se persua- dant qu’il ne voulait pas deroger a la rude simplicite de sa race, ii avait ete poussć a m s’eclairer par un instinct irresistibie. L'entretien, devenu general, fut plein d’abandon, de charme et m^me d’enjoue- ment, grace aux saillies de Pier-Angelo et aux naivetes de Mila. Mais ces naivetes furent si touchantes que, loin de faire souf- frir Famour-propre de Michel en presence de laprincesse, elles Ini firent apparaitre sous un jour nouveau les quinze ans de sa I 1 - L£ Picciismo. 255 * petite sceur, II est certaiii qu’ii n’avait pas asšez tenu compte de rimmense change- ment qu’une annee đe plus apporte dans les idees d’une jeune fille de cet age^ lors- que, croyant encore avoir affaire a un en- fant irreflechi et craintif^ ii avait, d’un mot, cherche h ruiner toutes les esperances de son coeur. Dans chaque parole que disait Mila, ii y avait pourtant un progres bien grand de rintelligence et delavolontć, et le contraste de ce developpement de Tes- prit avec FiiieKperience, la candeur et Ta* bandon de l’^me, olTrait un spectacle a ia fois plaisant et attendrissant. Laprincesse, ri' avec ce lact delicat que possMent seules les femmes, faisait ressortir par ses repon- ses la charmante Mila, et jamais Michel, niMagnani, ni Pier-Angelo lui-m6me, ne 4 LE PICCININO. 25G se fussent avisćs auparavant, du plaisir qidon pouvait gotiter a causer avec cette jeune filie. La lune monta» blanchecornnie Targent, dans le ciel pur. Agathe proposa une pro¬ menade dans les jardins. On partit ensem- ble; mais bientot la princesse s’eloigna avec Magnani, dont ellepritfamilierement le bras, et ils se tinrent, pendant une deini- heure, a une telle distance de leurs amis» que souvent meme Michel les perdit de Yue. I Ce gu’Agathe put dire et confier au jeune artisan, pendant cette promenade, qiii parut si longue et si extraordinaire au Jeune Michel-Angelo, nous ne Je dirons LE PICCIMNO. 257 point i^i- Nous ne le dirons meme pas dii tout. Le lecteur le devinera en temps et * lieu. % i Mais Michel ne pouvaifc s’en.faire la moindre idee, et ii ćtait au supplice. \\ n'^coutaitplus le marquis,il avait besoin de contredire et de tourmenter Mila, 11 railia et bltoa tout bas sa loilette, et la fit presque pleurer: si bien que la petite lui ditaforeiHe : — a Michel, tu as toujours ■ ete jalouK, et tu Tes dans ce moment-ci* » _ ■ *— Et de quoi done? repondit-il avec amertume : de ta robe rose et de ton col- H. lier de perles? ^ Non pas, dit-elle, mais de ce qne la 17 .. i7 f 258 LE PICCININO. princesse tćmoigne de l’amitie et de la confiance a ton ami. Oh! quand nous etions enfants, je me souviens bien que tu boiidais quand notre mere m’embrassait plus que toi! Lorsque la princesse et Magnani vinrent les rejoindre, Agathe paraissait caliiie, et Magnani attendri. Pourtantsa iioble figure etait plus serieuse encore que de coutume, et Michel remarqiia qiie ses manieres avaient subi un notable changement. II ne paraissait plus eprouver la moindre confu- sion en presence d'Agathe. Lorsqu’elle lui adressait la parole, la reponse ne trem- blait plus sur ses levres, ii ne detournait plus ses regards avec efFroi, et, au lieu de cette angoisse terrible qu’il avaitmontree i 250 LE PlCCmiNO. auparavant, ii ćtait calme, altenlif et re- V cueilli. On causa encore qaelques instants, puis la princesse se leva pour partir, Le niarquis lui offrit sa voiture. Elle la refusa, « J’aime mieux m’en aller a pied, par les sentiers, comme je suis venue, dit-elie; comme ii me faut un cavalier, quoiqiie nous n’ayons plus d’ennemis a craindre, je prendrai le bras de Michel-Angelo».. a moins qu’il ne me le refuse! » ajouta-t-elle avec un sourire tranquilleen voyant Temo- I tion du Jeune homme. Michel ne sut rien repondre; ii s’inciiiia et olFrit son bras. Une beure plus tot, ii I aurait ete transporte de joie. Mainteiiant, son orgueil soulfrait de recevoir en public ft 2C0 LE PICCIKINO. une faveur que Magnani avait obtenue en particulier et eomme en secret,. Pier-Angelo partit de son cote avec sa fille, a laquelle Magnaiii n'offrit point le bras. Tant de ceremonie courtoise n’etait point dans ses liabitudes. II afFectait d’igno- rer la politesse» par haine pour l’iniita- tion; mais, au fond, ii avait toujours deš manieres douces et des formes bienveil- lantes. Au bout de dix pas, ii se trouva si pres de Mila, que, naturellement, pour Faider a se điriger dans les ruelles obscu- res du faubourg, ii prit le coude arrondi de la jeune fille dans sa main, et la guida ainsi, en la soutenant, jusque chez elle. Michel etait parti cuirasse dans sa fierte, 261 LE PICCININO. , accusant, m petto^ la princesse de caprice * et de coquetterie, et bien resolu a ne pas se laisser eblouir par ses avances. Cepen- daiit, ii s’avouait a lui-mšme qu’il ne ■ comprenaii absolument rien au depit gii'il ressentait centre elle. II etait force de se dire qu’elle etait d'une incompara- ble bonte, et que si/ en efFet, elle etait robligee clu vieux Pier-Angelo, elle payait sa dette avec tous les trćsors de sensibilite et de delicatesse que peut renfermer le cceiir d’une femme. Mais Michel ne pouvait oublier tous les problemes que son imagination chercliait depuis deuxjours a resoiidre; et la ma- niere dont, en ce moment m6me, la prii]- cesse serraitson bras en marchant, corame i 262 LE PICCININO. une amante passionnee, ou comme une personne nerveuse peu habituee a la mar- che , en etait un nouveau que n’expli- quait pas suffisamment ja vraisemblance d’un Service rendu par son pere a la si- ■ gnora. II avanga d’abord resolument et en si- lence, se disant qu’il ne parlerait point le premier, qu’il ne se sentirait point emu t qu’il n'oublierait pas que le bras de Ma- ■» gnani avait pu etre presse de la mtoe A fa^on ; qu’enfin ii se tiendrait sur ses gardes : car, ou la princesse Agathe ćtait folle, ou elle cachait, sous les dehors de la vertu et de Tabatlement, une coguetterie insensee. p LE PICCtNIKO- 2G5 Mais tous ces beaux projets ^chouerent bientot. La region ombragše qu'ils tra- versaient, parmi des terres cultivees et plantees avec soin, etait iine suite de petits jar din s appartenant a des arlisans aises, ou k des bourgeois de la ville. Un joli sen- tier cotoyait ces enclos, sćpares seule- ment par des buissons, des rosiers ou des plates-bande;s d’herbes aromatiques. et \k des berceaux de vigne jetaient une om- bre ćpaisse sur les pas de MicheL La lune ne lui prštait plus que des rayons obIiques et incertains. Mille parfums s’exhalaient de la campagne en tleurs, et la mer bruis- sait au loin d’une voix amoureuse derriere les collines. Les rossignols chantaient dans les jasmins. Quelques voixhumaines chantaient aussi a distance et defiaient gai- le' piccimno, J meiit leclio; mais ii n’y avait personne sur le sentier que suivaient Michel et Agathe. Les petits jardins etaient deserts. Michel r se senlait oppresse, sa marclie se ralentis- sait, son bras tremblait convulsivement. Une Jegere briše faisait flotter pres de son dsage le voile de la princesse, et ii s’iina- ginait entendre des paroles inysterieuses se glisser a son oreille, 11 n’osait pas se re- tourner pour voir si c'etait le souffle d’une fennne ou celui de la nuit qui le caressait de si pres. , ■ — 3Ion cher Michel, lui dit la princesse . ■ d’un ton calme et confiant qui le tit lom- ber du ciel en terre, je vous demande par- don; mais ii faut qiie je reprenne haieine. Je n’ai guere rhabitude de marcber, et je LE PICCINLNO. 2C5 niesens tres fatiguee. Voici unbancsous une tonnelle de girofliers, qui m’iiivite a m’asseoir cinq minutes, el je ne pense pas que les proprielaires de ce petit jardin me fissent un criine d*en profiter , s'iis me voyaient. . >iicliel ia coiiduisit aubanc qu’elle liii (lesignait, et, encore une fois raraene a la raison, ii s’eloigna respectueusement de quelques pas pour aller contempler une petite fontaine dont le doux gazouillement ne put le distraire de sa reverie. a Oui, oui, c’etait un ršve, ou bien c’est rna petite soeur Mila qui m’a donn6 ce bai- ser.Elle estrailleuseet foiatre!., elle eutpu m’expliquer le grand mystere du medail* 266 LE PICCININO, ioD, si je Teusse interrogće franchemenfc ei serieusement. Sans doute ii y a a tout ćela une cause tres natarelle dont je ne m avise pas. N’en est-il pas toujours ainsi des causes premieres ? La seule qu'on ne devine pas, c’est justement la plus simple. Ah 1 si Mila savait avec quei danger elle se joue, et le mal dont elle pourrait preserver ma raison, en me disant la verite!... Je la presserai teilement demain qu’elle m’a- voueratout! » Et pendant que Michel se parlait ainsi a lui^meme, l’eau cristalline miirmurait tou¬ jours dansTetroit bassin ou tremblottait le spectre de la lune. Cetait iin petit monu¬ ment de terre cuite, d'une nai'vete clas- sique, qui ćpanchait cette onde dis- I «- L I I LE PICCIMNO. 267 crete; un Cupidon marin saisissant une grosse carpe, dont la bouche langait d'un pied de haut le filet d’eau dans le reser- voir. Uartisan qui avait execate cette figu- rine avait voulu lui doniier Tair mutin, - mais ii n’avail reussi qu’a donner aux groš yeux de la carpe une expression de ferocite grotesque. Michel regardaitcegroupesans le voir, et c’etait en vain que la nuit se fai- sait belle et parfumće; lui? Tatnant pas- sionne de la nature, perdu dans ses pro- pres pensees, lui refusait ce soir-la son hommage accoutum^. Et pourtant ce murmure de Teau agis- sait sur son iniagination sans qu’ii vouldt s!en rendre compte. JI lui rappelait une harmonie semblable, le murmure timide 268 iE PICCIiMNO. et melancoligue dont la Na'iade de marbre i'emplissait la grotte du palais Palmarosa, en ćpanchant son urne dans la congue; et les delices de son r$ve repassaient devant lui, etMichel eut voulu pouvoirs’endormir la pour retrouverson hallucination. » Mais quoi! se dit-il tout ži coup, ne i suis-je pas ud novice bien ridicule ? Ne s’est-on pas arr^te ici pour m'inviter a prolonger un tete-a-t^te bruiant? Ceque j’ai pris pour une froide explication du* trouble qu’on eprouvait, cette fatigue sou- daine, cette fantaisie de s’asseoir dans le jardin du premier venu, n’est-ce point un encouragement a ma timidile fa- rouche ?» LE PICCINiNO. 2G9 Ii s’approclia vivement de la princesse, et se sentit enliardi par Tombre de la ton- nelle. Le bane etait si petit, qu'a moins de l'engager a lui faife place, ii ne pouvait s’asseoir a ses eotes, U s’assit sur l’herbe, non pas precisement a ses pieds, mais assez pres pour š.tre bieiitot plus pres en- ćore. —> Eh bien ! Micliel, lui dit-elle avec une iiicroyable douceur dans la voix, etes- vous done fatigue, vous aussi? — Je suis briše! repondit-il d'un ton emu qui fit tressaillir la princesse. — Quoi done! seriez-vous malade, mon enfant? lui dit-elle en ćtendant vers lui sa 270 LE PICCIKIKO. main qui rencontra, dans robsćurite la chevelure soyeuse du jeune homme* D'un bond ii fut a ses genoux, la tete courbee et comme fascinee sous cette main qui ne le repoussait point, les levres col- lees sur un pan de cette flottante robe de soie qui ne pouvait reveler ses transports; incartain, bors de lui, sans courage pour dćclarer sa passion, sans force pour y re- sister. — Michel, s’ecria la princesse en lais- sant retoniber sa main sur le front brulant du jeune fon, vous avez la fievre, mon en- fant! votre tete brule!.,. Oni, oui, ajouta- * t-elle en touchant ses joues avec une ten- dre soli ici tilde, vous a vez eu trop de fati- LE PICCININO. 271 gue ces jours derniers; vous avez veill6 deux nuits de suite, et quoique vous vou& soyez jete quelques heures ce matin sur votre lit, vous n’avez peut-6tre pas dormi. Et moi, je vous ai fait trop parler ce soir. ( U faut rentrer. Partons j vous me laisserez a la porte de mon pare; vous irez bien vite chez vous. Je voulais vous dire quelque cliose ce soir; mais je erains que vous ne tombiez malade : quand vous serez tout-a- fait repose, demain peut-štre, je vous par- lerai. r r Elle voulait se lever : mais Michel etait agenouille sur le bas de sa robe, II retenait contre son visage, ii attirait a ses levres cette belle main qui ne se dćrobait point a ses caresses. 272 LE riCCININO. ’ “ Non, non, s’ecria impetueusement Michel, laissez-moi mourir ici. Je sais bien que demain vousme chassereza jamais de votre presence: je sais bien que je ne vous reverrai plus, maintenant que vous voyez ce qiu se passe en moi, Mais ii est trop tard, etje deviens fou! Ah! ne feignež pas de croire que je sois malade pour avoir travaille le jour et veille la nuit! Ne soyez pas effrayee de decouvrir la verite: c’est ■ votre faute, mađame, vous Tavez voulu! Pouvais-je resister a tant de joies ? Agathe, * repoussez-inoi, maudissez-moi; mais, de- main, mais ce soir, rendez-moi le baiser que j’ai r^vć dans la grotte de la Nayade! — Ah! Michel, s'ecria la princesse avec ■ un accent impossible a rendre, tu l'as done H 1 ^ LE PICCINIKO. 273 senti? tu m'asd^oncvue? tu sais done tout? On te Ta dit, ou tu l’as devini ? Čest Dieu qui le veut. Et tu erains que je ne te chasse? tu erains que je ne te maudisse ? V Oh! inon Dieu! est-ce possible! Et ce qui se passe dans ton coeur ne te revele-t-il pas Tamour dont le naien est rempli? 1 En parlant ainsi, la belle Agathe jeta ses deuxbras autour du cou de Michel, et, at- tirant sa tete contre son sein, elle la eou- vrit de baisers ineffables. Michel avait dix-huit ans, une 4n:ie de feu, une organisation inquiete et dćvo- rante, un grand orgueil, un esprit entre- prenant. Toutefois, son 4me etait pure conime son 4ge, et le bonheur ie trouva IV. • 18 4 274 LE PICCINIKO. chaste et religieusement prosterne. Toute sa jalousie, tous ses soupgons outrageants s’ćvanouirent. II ne songea plus a se de- k mander comment une personne si austere et qm passait pour n’avoir jamais eu d’a- mant, pouvait tout a coup, a la premiere vue, s eprendre d'un enfant tel que lui, et lelui declarer avec un abandon si complet. II ne sentit que la joie d'^tre aime, une re- connaissance enthousiaste et sans bonies, une adoration fervente, aveugle. Des bras d'Agatlie, ii tomba a ses pieds et les cou- vrit de baisers passionnes, presque de¬ vo ts. ■ Non, non, pas a mes pieds, sur mon coeiir! s’ecria la princesse, et ryretenant LE nCClNINO. Zi D longtemps avec une etreiiite exaUee, elle fondit en larmes- % * F Ces larmes dtaient si vraies» elles avaient ■ r une si sainte eloquence, que Michel fut inonde de sympathie. Son sein se gonfla et se brisa en sanglots, une voluptd divine efFaga toute idee de volupte terrestre. II m s’apergut que cette femme ne lm inspirait aiicun desir profane, qu’il etait heureux et non agite dans ses bras, que m^ler ses lamies aux siennes et se sentir aime d'elle etait un bonheur plus grand que tous Jes transports que sa jeunesse avait r^ves; qu’enfin ii la respectait jusqii'a la crainte? en la tenant pressee sur son coeur; et que, jamais, entre elle et lui, ii n’y aurait une 0 I 2T0 LE nCClKlKO. pensće que les anges ne pussent lire en sourian L 11 sentit tout ćela confusemenl sans doute, rriais si profondement et d’une fagon teilement victorieiise, gu'Agathe ne se douta jamais du mauvais mouvement . de fatuite qui Tavait attire a ses pieds quel- ques minutes auparavant. / Alors, Agathe, levant vers le ciel ses beaux yeux hum ideš, pale au clair de la lune, et comme ravie dans une divine ex- tase, s’ecria avectransport:« 0 mon Dieu! queje te remercie! Voici le premier mo¬ ment de bonheur que tu me donnes; mais je ne me plains pas de Favoir attendu si longtemps; car ii est si grand, si pur, si % I * LE PICCININO. complet, qu'il efface et rachete toutes les douleurs de ma vie! » Elle etaitsi belle, eile parlait avec un en- thousiasme sisinc^re, que Michel crut voir une sainte des anciens jours. — 0 mori Dieu! mon Dieu! dit-il d'une voix«touffee, moi aussi je te benis! qii’ai-je fait poiir meriterun semblable bonheiir?Etre aime d’elle! Oh! c’est un reve,^ je crains de m’ć- veiller! — Non, ce n’est pas un reve, Michel^ re- ■ prit la princesse en reportantsur luison ■k -T regard inspire; c’est ia seule-realite de ma vie, et češera celle de toute la tienne. Dis- moi, quel autre ^tre que toi pouvais-je ai- mer sur la terre? Jusqu'ici je n’ai fait que 278 LE MCClSIiNO. ■r souflrir et languir; mais, a present que tu es la, ii me semble que j'etais nće pour les plus grandes felicites humaineSr Mon en- fant, mon bien-airnej ma consolation sou- % veraine, mon seul amour! Oh! je ne puis plus parler, je ne saurais rien te dire, la joie nVinonde et m’accable!... — Non, non, ne parions pas, s’ecriaMi- I ■ chel, aucune parole ne pourrait rendre ce que j’eprouve; et, gržice au ciel, je ne comprends pas encore to u te Tetepdue de mon bonheur, car, si je le comprenais, ii me semble que j'en mourrais! XI 5 - Coiitretemps. a ■ \ ■ qui se firent entendre a peii cle cMstance les arracherent tous les deux a cette enivrante divagation. La princesse se leva, un peu effrayee de Tapproche de ces promeneurs, et, saisissant le bras de -m Michel, elle rep rit avec lui le chemin de sa villa. Elle marchait plus vite qa’aupara- 280 LE PICCININO. vant, soigneusement voilće, mais appuyee sur lui avec une sainte vohipte, Et lui, pal- pitant, ćperdu đe joie, mais penetre d’un respectinimense, ii osait a peine de temps en temps porter a ses levres la main d’A- gathe qu’il tenait dans les sieniies. Ge ne fut qu’en apercevant devant lui la grille dujardin de la vilia qu’il recouvrala parole avec rinquietude... Eh quoi! deja p vousquiUer? dit-il; nous separer si I6tl C'est impossible! Je vais expirer d'ivresse et de desespoir. — II faut nous quitterici, dit la prin- cesse. Le temps n'estpas encore venu.oii nous ne nous quitterons plus. Mais cefc heureux jour luira bientofc pour nous. Sois LE PICCIMNO. 28« tranquille, laisse-moi faire. Repose-toi sur ■- moi et sur ma tendresse infinie du soin de nous reunir pour jamais. — Est-ce possible? ce que j'entends est- il sorti de votre bouclie? Ce jour viendra! nous serons unis? nous ne nous quitterons jamais? Oh! ne vous jouez pas de ma sim- plicitć! Je n*ose pas croire a tant de bon- heur, et pourtant, quand c’est vous qui le * dites, je ne peux pas douter! — Doute plutdt de la duree des etoiles qui brillent sur nos teles, doute plutot de ta propre existence que de ia force de mon 4me pour vaincre ces obstacles qui te sem- blent si grands et qui me paraissent a moi si petits desormais! Ah! le jour ou je n’au- LE I’ICCINIMO. 282 rai plus a craindre que le monde, je oie sentirai bien forte, va! I ~ Le monde! dit Michel, oui, j’y songe: j’avais oublić tout ce qui n^etait pas vous et moi. Le monde vous reniera, le monde w s’indignera contre vous, et ćela a ceuse đe moi! Mon Dieu, pardonne-moi les elans d’orgueil que j'ai ressenfcis! Je les deteste a present... Oh! que personne ne le sache Jamais, et que mon bonheur soit eiiseveli dans le mystere! Je le veux ainsi, je ne soutfrirai jamais qLie vous vous perdiez pour Tamour de moi. — INoble enfant! s’ćcria la princesse, rassure-toi; nous yaincrons ensemble; mais je te remercie de ce mouvement đe 1 s k LE PlCCiNlNO. 285 top coeur. Ohl oui, tous tes elans soiit ge-- nereux, je le sais. Je ne suis pas seulemeiit heureuse, je suis. fiere de toi! Et elle prit a deux niains la tžte de Ten- fant pour Tembrasser encore. m Mais Michel crut entendre encore des pas a peu de distance^ et la crainte de con> promettre cette femme si brave Vemporta sur le sentiment de son bonbeur. Nous pouvons 6tre surpris ou epies, lui dit-il: je suis sur qa'on vient par ici. Fuyez! moi je me tiendrai cache dans ces massifs jus- qu’a ce que ces curieux ou ces passants se soient eloign^s. Mais a demain, n’est'Ce pas?.,. . 284 lE PICCINIKO. Oh! certes, k demain, repondit-eile. Viens ici des le matin, comme pour tra- vailler, et niontc jus(ju’a nion casino. E!le le pressa encore dans ses bras et J entrant dans le pare, elle disparut derriere les arbres, . Le bruit qui s’elait fait entendre avait cesse, comme si les gens qui s’approcliaient avaient ehange de direetion, t 3iichel resta longtemps immobile et comme privć de raison. Apres tant d’illu- sions eharmantes, apres tant d^effbrts pour n y point croire, ii retombait plus que ja- mais sous Tempire des songes, du moins ii iE PICCININO. 285 le craignait. li n’osait se croire eveill6, ii avait peur de faire un pas, un mouvement, qui dissipassent encore une Ibis le prestige, comme dans la grotle de la Naiade. II ne pouvait se decider k interroger la realite. La vraisemblance mćme l’epouvantait. Comment et pourquoi Agathe raimait-elle ? ■ A ćela, ii ne trouvait point de rep on se, et alors ii repoussait celte interrogation comme un blaspheme. Elle m’aime, elle me Ta dit! s’ecriait-il intćrieurement. En dou* ter serait un crime; si je me mefiais de sa parole, je ne serais pas digne de son amour- I #- r Etil se plongeail; dans un ocean de deli- ces. II ćlevait ses pensees vers le ciel qui Tavait fait naitre si heureux. II se sentait 286 LE PICCIMNO. capable des plus grandes choseš, puisqu’il • ^taitjuge digne des plus grandes joies. Ja- mais ii n avait eru avec tant de ferveur k la bonte divine, jamais i] iie s’etaitsenti si fier et si humble, si pieux et Si brave. 4 « Ah ! pardonne-moi, mon Dieu , di- sait-il eneoredans son ceeur; jusgu’a ce Joui je nre croyais guelgue ehose. J’avais ^ de lorgueil,je m abandonnais a l’aniour de moi-m6me; et pourtant je n’etais pas aime! C’est d’aujourd’hui seuiement que j existe! J ai requ la vie, j’ai reQu une Sme, je suis homme! Mais je n’oublierai plus ■ ♦ que, seul, je ne suis rien, et^ue Tenthou- siasme qui me possede, la puissance qui me deborde, la ehastete dont je sens au- jourd'hui le prix, sontnes sous le souffle LE riCCIMKO. 287 de cette femme et ne vivent eii moi que par elle. 0 jour de felicites sans bornes ? ^calme souverain, ambition assouvie sans egoisme et sans remords! Victoire eni- ■ vrante qui laisse le coeur inodeste et gene- reux! L'amour est tout ćela et plus encore. Que tu es bon, mon Dieu, de ne m'avoir pas permis de le deviner d'avance, et qiie cette surprise augmente l’ivresse d’iine ^me au soi'tir de son propre neant» II allait se retirer lentement, lorsqu'il I vit une forme noire glisser le long du mur et disparaitre dans les branches. II se dissi- r mula encore plus dansTombre^pour obser- ver, et bientotil reconnut le Piccinino sor- tant de son manteau qu’il jeta par-dessiis le mur, afin de se disposer a Tescalader «• plus lestement. H I 288 LE riCClNlKO. Tout le sang de Michel reflua vers son coeur. Carmelo ćtait-il attendu? La prin- cesse ravail-elle autorise a conferer avec elle, n’importe a quelle heure, et a s’intro- duire, n’importe par quel nioyen? U est vrai qu’il avait a traiter avec elle de secrets d’importance, et que sa maniere la plus naturelle de marcher ćtant, comrae ii di- sait, le vol d’oiseau, l’escalade. nocturne \ rentrait, pour lui, dans les choses natu- relles. II avait bien averti Agathe qu’il re- viendrait peut-štre sonner a la grille de son parterre, au moment oii elle Fatten- drait le moins. Mais n’avait-elle pas eu tort de le lui permettre? Qui pouvait deviner les intentions d’un homme comme le Pic- cinino? Agathe etait seule, aurait-eileTim- k prudence de lui ouvrir et de Tecouter? I LL ?ICClSl^o- 280 i Si elle poussait a ce point la confiance , I Michel ne pouvait se resoudre a la parta- ger. Avait-elle conipris que cet homme etait ainoureux d'elle ,• ou qu’il feignait s de Tetre? Que s’etaient-ils dit, dans ie parterre, lorsque Michel et le marquis avaient assistć a leur entretien sansi’en- lendre? Michel tombait du ciel en terre, Un vio- lent acces de jalousie s’eniparait de lui. et, pour se donner le change, ii essayait de se persuader qiril ne craignait que le danger d’une insuUe pour sa dame bien-aimee, N'etait-il pas de son devoir de veiiler a sa surete et de la prot^ger envers et contre . tous ? II ouvrit sans bruit la grille, dont ii iv, J!) t ■V lE PICCIKINO. ■ ovftit cons6rv6 Is cIb^ o.insi (^u6 cgIIg du ■ psi tGrrG, Gt ii SG ^^lisss dtins 1g p^rc, tg- solu a obsGrvGr rennemi. Mais, apres avoir Yu 1g Piccinino Gnjamber adroitGmGnt 1g mnr, ii lui fut impossible de rctrouver au- cuiiG tracG de lui. J V II SG diVigea vers les rochers, et, s’etant bien assiire qu’il n'y avait personne de¬ ran t lui, ii se dćcida a gravir l’escalier de laves, se retournant a cliaque iiistant pour voir si le Piccinino ne le suivait pas. Le coGur lui battait bien fort, car une rencon- tre avec lui sur cet escaiier eut ete deci- sive. Eli le voyant la, le bandit aurait com- pns qu'on l’avait trompe, queMichel etait l’aniant d’Agathe, et quelle n*eut pas ete sa fiireur? Michel ne ređoutaifc point i LE PICCININO. 291 une lutte sanglante pour lui-meme; mais comment prevenir la vengeaiice de Car- melo contre Agatiie, s’il sortait vivant de cette rencontre? a Neanmoins Michel rnonta jusqu’en haut, et s’etant bien assure qu’il n’ćtait pas sui* vi, ii entra daiis le parterre, le referma et s’approcha du boudoir d’Agathe. Cette piece etait ćclairee, mais deserte. Une femme de chambre vint au bout d un ins- tant eteindre le lustre et s’eloigna. Tout rentra dans le silence et Tofascurite. Jamais Michel n^avait ete aux prises avec une plus violente anxiete. Soncceur battait a se rompre, a mesure que ce si- ience et cette incertitude se prolongeaient 292 LE PICCISINO. Que se passait-il dans les appartements d’Agatlie ? Sa chambre a coucher etait si- tuee derriere le boudoir; on y penetrait du parterre, par une courte galerie ou une lampe brulait encore. Michel s’en aper^ut en regardant a travers la serrure de la pe¬ tite porte en bois sculpte et armorie. Peut- * ćtre cette porte n’etait-elle pas fermee en dedans? Michel essaya, et, ne rencontrant pas d’obstacles, ii entra dans le casino, Ou allait-il et que voulait-il? II ne le .sa* 4 vait pas bien lui-meme. II se disait qu’il aliait au secours d’Agathe menacee par le I ' Piccinino. II ne voulait pas se dire qu’il etait pousse par le demon de la jalousie. II crut en ten dre parler dans la chambre LE PICCIMNO. 295 d'Agathe, Cetaient deux voix de femme; ce pouvait ^tre la cameriste, repondant a sa maitresse. Mais ce pouvait 6tre aussi la voix douce et quasi-feininine cle Car- melo* Michel resta irresolu et tremblant. S’il retournait dans le parterre , cette porte de la galerie serait sans doute bientot fermee parla cameriste, etalors, quel moyen de rentrer, a moins de casser uiie vitre du & boudoir, expćdient qui ne pouvait conve- nir qu’au Piccinino, et auquel Michel re- pugnait naturellement? ■ 11 lui sembiait que des siecies s’etaient ecoules depuis qu’il avait vu le bandit es- caladerle mur; ii n’v avait pourtant pas 294 ncCllSIMO. un c|nait-(] jiciir6 1 niciis on pcut vivrc d6s sniiGOS pGndant uiig niinutG, Gt ii sg disait que. puisque le Piccininotardait tant a Je siiivre, apparemment ii l’avait precedć. i Tout a coup la porte de la chambre d’iV- gatlie 's’onvrit, et Micliel n’eut que le I temps dc se dissimuler derriere le piedes- tal de la statue qui portait la lampe. — Ferme bien la porte du parterre, dit Aga- tlie a sa cameriste qui sortait, maislaisse celle-ci ouverle, ilfait horriblement chauđ chez moi. La jeune fille rentra apres avoir obei aux ordres de sa maitresse. Michel etait rassure. Agathe ćtait seule avec sa femme de chambre. Mais ii etait enferme, liii! et LE PICCINIKO, comnient sortirait-il? ou commeiit querait-il sa presence si on le decouvrait ainsi cache a ia porte de la princesse? « Je dirai la verite, pensa-t-il, sans s’a- > vouer a lui-meme que ce n’etait que ia ffioitie de la vćrite. Je raconterai que j’ai vu le Piccinino escalader le mur du pare, et que je suis venu pour đefendre celle que j'adore contre un homme auquel je ne me fie point.» Mais ii se promit d’attendre qiie Ia sui- vante se fut retirće, car ii ne savait pas si elle avait I a conliance entiere de sa mai- tresse, et si elle n’incriminerait point cetie inarque de leur intimi te. 290 LE PICCININO. Peu d’instants apres, Agathe la conge-- dia ’en efFet; ii se fit un bruit de portes et de pas, comme si cette femrne fermait tou- tes les issues en se retiraiit. Ne voulant point tarder a se montrer, Michel entra resolument dans ia chanibre d’Agatbe, inais ii s’y trouva seul. Avant de se cou- cher, .la princesse etait entree dans son oratoire, et ]MicheI Tapercevait, ^^enouil- lee sur un coussin de velours. Elle etait vžtue d'une longue robe blanche flottante; ses cbeYeux noirs tombaient jusqu a ses pieds, en deux grosses nattesdont le poids eitt g^ne son sommeil, si elle les eufc gar- dees la niiit autour de sa (ćte, Un faible redet de lampe sous un globe bleualre l’eclairait d’une lueur transparente et triste qui la laisait resseiiible r a u ne ombre. iMi- LE PICCININO. 297 chel s'arr^la saisi ds crainte et de res- pect. 4 r ■ Mais, coninie ii hesitait a iaterrorapre sa prierc et se demandait comment ii eveillerait son attention sans refFrayer, ii entendit ouvrir la porte de la petite gale- rie, et des pas, si legers qu’U fallait To- | reille d'un jaloiixpourles distinguer, s'ap- | procher de la chambre d'Agathe. Michel ' n’eut que le temps de se*Jeter derriere le lit d'ebene sculpte et iiicrustć de figurines d’i- voire. Ce lit n’etait pas colle a la muraille coinme les notres, mais isole, comme ii est * d’usage dans les pays chaiids, etlepied tounie vers le centre de rappartement. Entre le mur et le' dossier eleve de ce ^ meuble antique, ii y avait done assez de i j I LE PICCIKIiSO- place pour que Michel ptit se tenir cache. II n'osa se baisser, dans la crainte d’agb ter les rideaux de satiii blanc brodes en soie iiiate. II n avait plus le fcenips de pren- dre beaucoup de precautions. Le hasard le servit, car, loalgre le coup d*oeil rapide et curieux que le Pićcinino promena dans Tappartement, ce dernier ne vit aucun de- sordre, aucun mouvement qui put trahir la presence d’un honime arrive avant lui. II allait pourtant se livrer a une pru- dente perquisition, lorsque la priricesse, avertie par le bruit leger de ses pas, se le- va a đemi en disant: « Est-ce toi, Nun- ziata? j> LE PICCININO 201 > Ne recevant pas de ršponse, elle ecarta la portiere qui lui cachait a demi Tinte- rieur de sa chainbre k coucher, et vit le Piccinino debout en face d’elle. Elie se le- va tout k fait et resta immobile de sur- prise et d’effroi, ♦ * 4 ■ Mais, sachant bien qu’elle ne devait paa trahir sa penible ćmotion en prćsence d’un homme de ce caractere, elle garda le si- lence, pour qu^ sa voix altćrće ne reve- I IM rien, et elle marcha .vers lui, comme •> si elle attendait qu*il lui expliquM son au- dacieuse visite. I Le Piccinino mit un genou en terre, et, lut presentant un parchemin plić : 500 LB PICCmiNO. — Madame, dit-il, je savais que vous deviez etre dans une grande inguietude a propos de cet acte iniportant, et je n'ai pas voulu remettre jusqu’a demain pour vous le rapporter. Je suis. venu ici dans lasoiree; mais vous ćtiez absente, et j’ai du attendre que vous fussiez rentrće. Par- donnez si ma visite est un peu contraire aux convenances du monde oii vous vi vez; mais votre Altesse n’ignore pas que je suis force d’agir en toufes choses, et en cette occasion particulieTement, avec le plus grand secret. — Seigneur capitaine, repondit Agallie, apres avoir ouverl et. regarde le parche- min, je savais que le testament de nion oncieavait ete soustrait, ce matin, au doc- LE PICCININO. i teur Recuperati. Ce pauvre docteur est venu, tout liors de iui, dans Tapres-midi, h. pour me conter sa mesaventure. U ne pou- vait imaginer comment son portefeuiUe avait ^te enleve de sa poche, et ii accusait l’abbe Ninfo. Je n’ai .pas etć inquiete, parče que je comptais que, dans la jour- nee, Tabbe Ninfo aurait a vous rendre compte de son larcin. J'ai done rassure le docteur, en i’engageant a ne rien dire, et en lui promettant que le testament serait bientot retrouv§. Vous pouvez bien croire / i que je ne lui ai pas laisse pressenlir de quelle fagon et par quel moyerh «Maintenant, capitaine, ii ne me con- vient pas d’avoir entre les mains un acte 9 que j’aiirais Tair d'avoir soustrait par de- » t LE PICCININO- fi8.nc6 dcs intGntions d,G moii onclG^ ou d© la loyaiit6 du docteur. C*est vous qui le re- mettrez par une voie indirecte, mais sure, au depositaire qui Tavait accepte, quand le moment de le produire sera venu. Vous ^tes trop ingćnieux pour ne pas trouver 4 cette voie sans vous trahir en aucune fagon. , — Que je me charge encore de ćela? # Y songez-vous, madame? dit le Piccinino qui s'etait releve, et attendait avec impa- tieiice -qu’on lui dit de s’asseoir; mais Agathe lui parlait debout, comme quei- s. qu'un qui compte sur la prompte retraite de son interlocuteur, et ii voulait, a tout prix, prolonger Tentretien. II souleva des difficultes. I 11 s LE PICCININO. 505 — C’est impossible, dit-il, le Cardinal a V ■ riiabitude de faire comprendre, par ses regards, qu'il veut qu’on lui represente le testament, et ćela, ii y songe tous les jours. Ii est vrai, ajouta-t-il pour gagner du temps, et en appuvant sa inain sur le dos- sier d'une chaise, conime un homme tres fatigue, ii est vrai que le Cardinal, etant prive de son truchement, Tabbe Ninfo, ii serait facile au docteur de feindre qu'il ne comprend rien aux regards eloquents de I Son Eminence.,.D'autant plus,continna le m Piccinino en secoiiant un peu la chaise et en y appuyant son coude, que la stupidit^ habituelle du docteur rendrait la cliose tres vraisemblable.,. Mais. reprit-il en of- frant la chaise d’un air respectueux a la princesse pour qu’elle lui donnžit rexem- 504 LE piccirsi>o. pie (le s'asseoir, le Cardinal peut ^tre com- pris de quelqiie autre afddć qui mettrait le bon docteur au pieddumuren luidi- sant : « Vous voyez bien que Son Emi- r nence veut voir le testament! « Et le Piccinino tit iin geste gracieux I pour lui montrer qu’il souffrait de la voir debout devant Ini. t- Mais Agathe ne voulaitpas comprendre, et surtout elle ne voulait pas garder le tes- p tament, afin de n’avoir pas a remercier le Piccinino dans un moment pareil, en des ternies qui Teussent offense par trop de reserve, ou e neon rage par trop d’effusion. Elle tenait a conserver son attitude de fjerte, en l’accablant đ'une confiance sans LE PCCLMNO. 50 ^) bornes a l’endroit de ses interi^ts de for- time. — Non, capitaine , repondit-elle tou- jours debout et maitresse d’elle'inšnie, le Cardinal nc dcniaudcra plus a voir Ic tes¬ tament, car son etat abien empire depuis vingtrquatre heures. 11 seinbie que ce mi- serable Ninfo le tint dans un etat d'excita- tion qui prolongeait son existence, car, depuis ce matin qubi a dispani, mon onele se Uvre a un repos d'esprit bien voisin sans, doute du repos de la tombe. Ses yeux sorit eteints, ii ne parait plus se soucier de rien autour de lui, ii ne se preoceupe pas de l'absence de son familier, etle docteur est ■ force d’user des ressources de Tari; pour 506 LE P1CC1M>0. combattre une somnolence dont ii craint de ne pas voir le reveil. # — Le docteur Recuperati a toujours ete inepte, reprit le Picdnino en s'asseyant sur le bord d’une console et en laissant tomber son manteau a ses pieds comme par megarde. Jedemande a votre AUesse, ajouta-t-il en croisant ses bras sur sa poi- trine, si les prćtendues lois de l'hiimanite I ne sont pas absurdes et fausses en pareii cas, comme presque toutes les lois du res- pect hnmain et de la convenance hypo- crite?Quel bien procure*t-on a un mdri- bond lorsqu'on essaie de le rappeler a la ^ 1 vie avec la certitnde qu’on n’y parviendra pas et qu’on ne faif que prolonger son sup- plice en ce monde? Si j'etais a la place du LE PICCINIKO. 5or docteur Recuperati, je me dirais que son Eminence abien assez veću. L’avis de tous les honnšles gens, eiceluide votre Altesse elle'mšme,estcertamement que cet homme a trop vćcu. II serait bien temps de le lais- ser se reposer du voyage latigant de la vie, puisqu’il parait le desirer pour sa part et s^arranger commodement sur son oreiller pour son dernier somme... Je demande pardon a votre Altesse si je m’appuie sur ce meuble, mes jambes se derobent sous moi, tant j’ai couru aujourd’hui pour ses afFaires, et si je ne reprends haleine un instant, ii me sera impossible de retourner I ce soir a Nicolosi. / I- Agalhe fit signe au bandit qu'elle i’en- gageait a s’asseoir sur la cliaise qui etait t o08 LE PICCINIKOt restee entre eux: mais elle demeura de- bout, pour lui faire sentir qu’elle n'enten- dait point qu’il abusat.longtemps de la V * permission DU QUATHli-ME VOLCME. V 1 I TABLE \ AF. I. l.aBague.*. j[, .. ][|. LeBbson.... IV. Les poi’trails de .. V, .. VI. Coup de maiiT.. . . Vil.'Ul^lle.. Vili. Beceptioii.. .. IX. .lalotisie et reconnaissance. X. Conlretemps. 1 5 B 67 135 isr I9t 217 251 279 Impr. de E. Depće, i Sceatis. ' ‘ V 1 > " V ' . ' '^15 .^r ~ ’ .»'■ •■ * f ^ * • * V * < L»-#i '‘*^**’ •'^ % A . *0 - ' • \ »y •■■ r-• ♦ •■ ^ / I. •*# ■ /. ^:i. t' ,« ' 0 t g v •Tk ■- >r-fj ' ;V. •* • /* • • n • -t i>v • ■ S-"* /< : SJaA.'* 1^ *.- . • <'l^ i •y Rf «i! »■Ti . ‘T. w r w . i .- ‘ • -V I f ' , t '‘ . • 4^ «W ♦ ^ *'* . • vr (T > • ; ' • ) -s^'r 'c^ *.-■'* .. I ~ r - A 9 0 *■ • ^ • J ' # 1 • <f • • ,1 ,'»*y) 4 I * « -‘-'fit/jtiKii A »* • *»< •A • 9 I > , ' * .t . B £ *. (• Tft -0 -r , t.;* . b tJ'i 1^ Ciž> te I F- ^ iQi 1’*' . ' •>. s«9:i «i ^ I .!>llffrilW,’ žJi6il:o 'i y* #«4 ^ ' ' y - T . I * ' * 0^ ^ . . . .Iro'"''! « »• / . •* » < I & « K • ■ * * - r .■'Jl<'C J|5< K .,- . ^ te i « »<2'> • ' . .f{oii<|'t'>^'f 'Ti;v •*. - ■ <4 ■ ■ . /OCfi^^^^TflTOOS'J ?9 9ii»t»( l'j-, ,r '’l'. ■-^12 '.V- f -''•■j <r. A r« * 9 r A s;^ ii %- ^ • % -4 « « 'A k j7JtlS0<i Š ^ i #■: j #4? V' ^v*» • V <' '.s ‘ ’f ii' ♦ 4 " v>. ' •' ,r '1 .4 ^ .-•T>„ « ^ . '*-7 K- ^ I* • I ^ - # *r » ■ * -A •^r ; • \v t ■: '• 'I i- •« .. ^ * * ;^' » • ■ % „ ■ * ^ P. . » i ' •> .1 7itiif|>ri 1 I I I I I 4 k I 1 I I I
Drăgoieşti is a commune found in Suceava County, Romania. Communes in Suceava County
The Véhicule Blindé Léger or VBL (light armoured vehicle) is a four-wheel drive reconnaissance light military vehicle. It has been used by the French army since 1990. More than 25 foreign countries used it, including Gabon, Qatar, and Serbia. The US Army used it as M11 for hazardous material reconnaissance. Russia bought 500 of them in November 2012. The vehicle is designed and built in France by Panhard. Military of France Military transport
C-flat major (or the key of C-flat) is a major scale based on C, containing the pitches C, D, E, F, G, A, and B. Its key signature has seven flats. The B major is the same as C-Flat, B major is a key signature with five sharps. The C-flat major scale is: References Musical keys Major scales
Catherine Marie Cortez Masto (born March 29, 1964) is an American attorney and politician. She is the senior United States Senator from Nevada. She was the Attorney General of Nevada from 2007 to 2015, elected to replace George Chanos. She is a member of the Democratic Party. When her term began in 2017, Masto became the first Latina United States senator in American history. References 1964 births Living people United States senators from Nevada Lawyers from Nevada Politicians from Las Vegas, Nevada US Democratic Party politicians
Pearl Mae Bailey (March 29, 1918 – August 17, 1990) was an American actress, entertainer, and singer. She was known for her roles in St. Louis Women, Hello, Dolly!, and in Cindy Eller: A Modern Fairy Tale. She won an Grammy Award in 1959, an Emmy Award in 1968, an Screen Actors Guild Award in 1976, and an Tony Award in 1986. Bailey was born on March 29, 1918 in Southampton County, Virginia. She was married to John Randolph Pinkett from 1948 until they divorced in 1952. Then she was married to Louie Bellson from 1952 until her death in 1990. They had two children, one adopted. Bailey died on August 17, 1990 in Philadelphia, Pennsylvania. She was aged 72. Other websites Pearl Bailey at TVGuide.com 1918 births 1990 deaths Cardiovascular disease deaths in the United States American movie actors American television actors American voice actors American stage actors American radio actors African American actors American television personalities American radio personalities Actors from Virginia Singers from Virginia Actors from Pittsburgh, Pennsylvania Singers from Pennsylvania Screen Actors Guild Award winners Tony Award winning actors Emmy Award winning actors Grammy Award winners
Google This is a digital copy of a book that was prcscrvod for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scannod by Google as part of a projcct to make the world's books discoverablc onlinc. It has survived long enough for the copyright to cxpirc and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright terni has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this flle - a reminder of this book's long journcy from the publisher to a library and fmally to you. Usage guidelines Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prcvcnt abuse by Commercial parties, including placing lechnical restrictions on automated querying. Wc also ask that you: + Make non-commercial use ofthefiles We designed Google Book Scarch for usc by individuals, and we request that you use these files for person ai, non-commercial purposes. + Refrainfivm automated querying Do nol send aulomated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials for these purposes and may be able to help. + Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each flle is essential for informingpeopleabout this projcct and helping them lind additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. + Keep it legal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countiies. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any speciflc use of any speciflc book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. Äbout Google Book Search Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps rcaders discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full icxi of this book on the web at |http: //books. google .com/l I rs — rs-e-T' — A. I - "1 f Jlnton |i]tt(tti|uet|il|m > ( \ Jlntan ijtrapttfiltt ©in jatirif(^e8 ©ebic^t in öier ®eföngen 9Wcj:anbcr 3RoäjEcwöfi. 9flif SDiirtraHomn uon $^ilipo St^aruenta. Betlag Bon Submifl StoK. 1875. I ^■3 ntr^ A^-l I . t 3 Jliitott Iiirteiii|urffd|er. \ I \ Jlntan |iitctipEtfi|tt @tii fatirifi^eS (Sebi^t in Dier ©efängen Stlejcanbcr aKööjfonjäfi. WiU SniiftraHonen Don $^i(i4)4) Sc^aruenta. Setlag non Sitbtoig XxoU. UNIVERSITYN)^ '^5 JUL 1960 OF OXFORD ®tu(l Don 83. ®. XcuBncr in Scipjtfl. SSBitb brauft bad SDteer, l^od^ ge^^n bte SBogen Sm irb^fd^cn 2cbcn^occan, S)ömonifdE| n)irb ein^^ergeiogen Sebtocbct ©d^tffct unb fcin ftal^n; 2)ad ift ein S^igen nad^ ben ©d^ä^en, 3tai) @rbenmQd^t unb ^elbent^^um, 2)ad ift ein rul^elofed ^e^en 3laii) SBiffcnfc^aft unb Äönfttcrru^m! 9Bad fte anä) benlen, fd^rei6en, fagen, 3n tocld^c^ ©tubium ftc öcrnarrt, ©tetg gilt cg gro^c lagc^fragcn, Sluf bcrcn Söfung 3eber l^arrt: 35atb gtlfö bic gragc, ob bic f^)an^fd^e 3lation noi) loitge fortbcftc^t, ä3alb gar, ob etma ba§ roman^fd^e ^efd^ted^t total ju ®runbe ge^t; ^ier ift bic fjrage fociatifd^ Unb eine SBcttbegtildungScur, 3)a ift fic tt)icbcr orientalifd^, 3)ort <)anftaöiftifd^cr 9latur; — VI — - giir \pixtxt, ferne ©acfula, 2)a gilf d ätet^and^eluft ju bötn))fen S)urci^ ricfgcn SUliUtärctat; $ter treten SBagnerd ^aragraf^l^en S^cilÄ in, tl^cilg toiebcr oufecr Äraft, 3)ort tocrbcn toieber lobe^ftrafcn %^txU eingcfil^rt, ttfcite abgefci^offt; ^ter ttjarten ffij^pofitionen, ®a§ fic cttt ?Prinj trtaugurir', 3)i)rt fd^tagcn SKörfcrringfanoncn ^uxä) 5panjcr^)tatten glctd^ 5pa))ter; Unb Scbcr, intereifirt filr ®otd^c§, ®iebt Hcincrn Sragcn feinen Saum; ®tc ©d^ncibc bc^ ©ebanfenbotd^c^ 3erftil(fclt, ai), bcn jd^önften Srauml SBic faitn in unfern \ä)totxtn lagcn ®tn S)ici^tcr, bcn btc Saune trcibt, SSermcffcn fein,'e§ nod^ iu toagcn, ®o§ fd^erj^aft cr unb l^citer fd^reibt? SSäic fann, ftjcnn er nid^t aU cin 9te))0^ @ic^ ^ctbcn ttJäp bcr SBcftgcfc^id^t\ SKit cincm l^ettcm ipclbcnc^jo^ 6r trctcn an ba^ lagcStid^t? — VII — SSo^I toaf)x\ Snbeg nod^ gtebt ed @tunben, @inb fte oud^ fpärltd^ und fieiä^tt^ SBo tnan t)on Xage^Iaft entbunben, Serfleffcnb; toa^ bie ©cclc quäit, SBenn toffee ober totnn SSanitte 2)te abgeftorbnen St^t)en nägt, SBo man ani) anbrer ©d^crjc toitt^gc ©ered^tigteit iulommen lägt. S33a^ lagcg SRu^ unb SRot^ unb ©ilc 2ln ©orge bcm ©cmutl^ gcbrad^t, 83ebenft, hnxä) ctnc cinj^ge S^itc SBirb oft ber Summer tocggdad^t; Sa^t unö gcma^nt burd^ $ctnc tocrben, Un^ Ic^rct f eine $ocftc: SBer niemalä t^örid^t toar tm Sebcn, ©cruife, cin S33cifer toar bcr nie! ♦- %ttUt 4 mHi %n ber ©aate i^cHem ©tronbc, 3n bem 9}htfenfi|e ^aUe, «nno 1850 SBurbc unfcr ©ctb gcboren. $attc eincn til^fgcn Satcr , Se^rer bed @^{at)iere§ nämltd^; 3)er jipar felbft nid^t f))ielen lonnte, Slber bcfto bcffcr toufetc, SSie tnan bie itiaittn ©d^iiler Sltfo practifd^ untcrrtd^tet, 3)a§ fic, beftcn SaH gcfefeet, Stud^ mal folti^e Sel^rcr ttcrbcn. S)iefcr SSater unfrcS.Slnton SBar, tPte [xä) ba^ l^äufig iutragt 3n ©rmanglunö onbrcr gorccn, SBar cin jogcnanntcr Äenncr; %nton 9{otenquetf(^er. 1 — 2 — ©d^ttJärmtc för bcn SSater ^atfin Unb bcftJteg c§ boburd^, ba§ er Unbefannte ©^nt^jl^onieen Sed^^jel^nl^&nbig arrangirte; ©d^tpärmtc aud^ fiir ben Scctl^oöen, ®od^ c^ tDurmf il^n ftet^ im ©crjen, S)a§ er if)n nid^t, toie cr iDoBte, atiidffid^t^Iog öcrcl^ren fonntc; Dcnn ba toax jucrft btc ncuntc @^m<)]^onte, btc xijxi gcnirtc, gcrner bie ©onatcnfugc Slug bem D<)US 106. Slber nantenlofc gteubc $attc cr an S9ad^'fd^cn SBcrfcn; S)iejcn SRciftcr ju ftubircn |)idt cr fur bcn 3^^^* beS Scbcn^. Unb t^ toax il^m ©crjcnBIabfal, S33enn cr in bcn jportitnrcn 3rgcnbn)o bci bcn gogottcn @incn S^anon ntal cntbcdEtc. Slbcr fcinc ftärfftc ©citc, — Unb nid^t tocnig ttfat ju ©utc @id^ mii SRcd^t barouf bcr Äcnncr, — SBar: ©ntbcdtcn öon lolcntcn. — 3 — ©ierfiir f)atf cr felbft erfunbne, ©d^Iau erbad^tc, iuöerlä^flc, Dft crprobte, unfel^Ibarc, Unumftö^Iid^c ©rttcrien. ©onj aHcin mit bcren ^iitfe $att* cr cinft in fcincr Sugenb 3tt bem fltet^faHg jungen ®l^o))in (Siit Salent rccognoSciret. 3tt)ar ber ©l^o^jin ^aitt bamate 3rt)ei Koncerte fd^on gefd^riebcn; S)oci& n)te öielc SBunberKnber ®tebt^, bie f^jäter toenig Iciftcn. ©e^r natiirtid^, ba§ ber SSater 3)ic an Srembcn oft Betuäl^rte ffunft, lalcntc ju cntbedEen, ^ud) an feincm ©ol^n cr^jrobte. 2tber ia pa\\xxtm Singc, 2)ie jelbft cincn Unbefangncn, ®incn SJatcr benn gefd^tocigc, päiten ntiiffen ftufetg mad^en. — 4 ^ mmlxä) uttfcr «cincr Slnton ^attc eine Heine ©d^toefter, S^te ref^jectiöen SBiegcn ©tanben trautid^ Bci etnanber. Uttid^utb^boHe erfte Sugenb! $oIbeS Säc^eltt ftet^ im Slntlifel ©anj befonbcrg fii§ im ©d^tummcr, Unb bie gute SKutter glaubt bann, 3)a§ citt leid^tbeid^tDinfiter 6nget Sl^rem Sinb im Iraum erid^einc Uttb auf englifd^ ju i^m fpted^e; ®at)Ott rii^re l^cr baS Säd^etn. Slbcr bie 5P^#! jcrftöret S)iefe ^^antafiegebilbe Uttb fte teeret, baft ba§ Säc^etn SRur bie Sotge einer ©äure Stt be§ ©Suglittgg Iteinem SKageit, ©itter gatti gemeitten ©öure, SSSie fie o^nc ©ttgelg ^iilfe Seber $l^arniaceut bereitet, Slttalog itxa enj'gen Säd^cln Sieler lol^Iettfaurett Suttgfettt; S)iefe aSiffenfc^aft öerbanlt mau SRättttertt toie jum a5eif))iel SSird^ott), @e^t oiet Hater a&ei benft mait \Xtbtv bie Statui beS SSetneni}} 3)iel«i SBorgang ju crllaten Stecunirt man nidit aufS äSunber. @in em))öEenb jc^rtHec SOIifilaut asiefel meine=Sinber=2Beineii, @dE|on empärenb jur ^eniige äBenn etn einj'gei ©öugling getert, 3eterl bi8 pm oietgefttiii^nen F u«b mnttf^mol no^ borilbet, 3tDt[(fienburd(| eieignen fid| bie ©c^tecflii^Pen Uotoraturen. — 6 — Unfcr Slnton abtx toctntc Sliemafö ol^ne trtffgc ©riinbc; 3lnx, totnn f eine ©d^lpeftcr 3Raxi^a SRal begann ju tremoliren, 3ntottirte Stntott pl^Uä) SBeinenb mit ber jmeiten ©timme, Unb er l^iett babei jtci^ tiefer ®ani gcnau um eine Duinte; @tet^ genau um eine Duinte, 3)eutli(i^ toar'^ ju untcrfd^eiben, SRit aSel^arrlid^Ieit öerful^r er^ SBilrbig einer beffern ©ad^e. Sn be^ Sllten ^ixnt tobten 8Biberf<)red^cnbe ©efiil^tc, SBenn er mit geubtem D^re S)iefc Stangejfecte einfog. ©inmal frcut' i^n bie (SntbedEung Unbefd^reibtid^, ba§ fein ©öl^nd^en ©d^on in fold^em jarten ?ttter Sn fi^ ba« Sebiirfni^ fpiire, Seben offnen cantus firmus ©ontra^junltifd^ ju öertoert^en, gerncr imt)onirte i^m ani) ©eine^ ©ol^neS ©onfequenj. Slber bittre ©orge moc^tc S^m be§ ©antug ©d^attenfeite, 3)a§ ber 3ungc feincn 8lnfto§ Statfin, tn Duinten fortjufd^rcitcn. Unb bcr SSater f^jrid^t gcänflftigt: ,;$cit'gcr §eIml^oI|! tocnn ber Sunge ®ar Slbnormitäten ^ätte 3tt be^ D^re^ 'äppaxattl SBenn i^m tttoa Outriten Hangen Sltö h)te unfereinem Jerjen! Siimmer toag' id^ au^jnbenfen 3)tefen fi^redtlid^en ®ebanlen. Öuinten! Ouint-Sffenj beg SBöfen Sn ber ^armonie ©ebtete, Slamcniofer ©d^redten fiir ben aJiufifer öon $Profeffion! Unb mcin 3nngc ftngt nnr Oninten! 8Be^ t^m, toenn in f^jötern ^ai)xen, S33enn er ju SSerftanb gcfommen; S^m fein ®reuet finb bie Ouintenl SBcl^ bonn nteinem armcn Äinbe, S)enn; f o teib eS mix aud^ tl^äte, SBilrb^ id^ i^n öerftojsen möjfen Unb entcrben mftrb^ iä) t^n!" — 8 — Iriftts (ajiiteL iErofebcm luotte fid^ inbcffcn Sei betn alten Slotenquetfd^er ©tarl bcfefttgct bic Slnfid^t, S)a6 feitt Sungc ein ®enie fci. 3)icg bctoicg il^m untcr 3lnbcnn^ 8KS ber Slnton öiter iDOrben, ®cffcn unälDctbeufgc SReigung * Qvi ber atten SSobenfammcr, ®cm Slf^I för obbad^Iofc, StuSrongirtc 3ttfttumcntc, SHtc Äuriofttätcn, Ii)cilg ercrbte, tl^eitg gcfd^cnftc. SRämlidö ganj im ©egcnfofe ju Stnbcrn Äinbcrn fcincg SKtcr^, |)in9 fid^ unfer Slnton niemate ©cl^r on linblid^ ©t)idgcröt^c, ©onbern !rod^, fo toie cr lonntc, SRill^fam jtoar auf atten SSieren, Sluf ber engen Sobentre^jje 3n fein ©anctuariunt. ©tanb attba ein olter Srummbafc ffiol^rfiinf @ttcn in bie fiönge, SBie ein iftedE e onS ber SSorjeit, SBar ber SSaft beS Urgrofeöater^; — 9 — ®cr toax föammctDirtuofc, Unb na^ fcincä ©affcä ©rummen $atte mand^e fd^öne Saine 3ierltd^ SRcnuctt fletanjct. 2)0(1^ bcr" Äammcröirtuofc Unb bie 2)amcn finb öeftorbcn, Unb bcr 95a§ trägt ®rom im ^crjcn Unb gcfrä^^flcn SBurnt im ©oljc. SSar aud^ eine alte $aufe Ungefä^r beffelbcn äiterg; Iranrig ftanb pe an beä 95affc& ©eitc mit geborftncm gelle. SDSaren au^erbem öorlianben ©eigen, glöten, ©larinetten; S)od^ an jebem Snftmmcnte 9Bar toa^ ^bere^ ju ©d^anben. ^ier nun bei ben alten ©ad^en^ ®anä befonber^ bei bem SSaffe, SRad^te «rtton fur getoö^nlid^ @id^ auf feine Slrt ju fd^affen. Dftmal^ fanb bie Slbenbfonne, SBenn fie burd^ bie genfter lugte, Unfern i&clben, milb' öom ®pitUrtr ©ingefd^tafen in ber ^JSaufe. — 10 — Unb wie mir in SRäfitt^en te(en, 3>a^ Ht ®nomen unb 2)otnonen Uebec ben ÖlelDalt feelommen,. ^et auf i^rem 39o)>en einf^t&ft, 9tIfD mai aud^ unfet ©^lafei; SÖalb ben ©enicn öerfdUen, Die boit oben ^auften tn ben aRu|ifatif(^en Stutnen. — 11 — lides gtjiiteL Unb e^ ttJä^rtc nid^t mel^r langc, 3)0 bclam bcr Heine Slnton Unterrid^t öoti feinem ®ater Sluf bem ©taötcembolo. Unb er toarb ein guter ©d^iilcr. Äaum nod^ toax ein Sa^r öergongen, 3K^ er fd^on öon ©a^bn fpiette ©ine teid^te ©onatine. ?lfö bag jtoeite 3^^^ berjirid^ett; ®tan\> er fd^on mit {ciner led^nif Sinem äJlojorf fd^en ©oncerte Siemtid^ fräftig gegeniiber. gerner eine ©^jannungöiibung Äonnte 9tnton braö ftubiren, ®igen§ fiir i^n an^geböfteft SJon bem öäterlid^en Se^rer. ®ieje lefetre ganj befonberS Dd^^te er mit fotd^cm (Sifer, 3)o§ man feine fteinen ginger ®anä öerne^mlid^ , !rad^en l^örte. — 12 — Unb in einem tpeitern Sn^re SSar er att beit $unft gefommen, SEBo bie SBelt fur (einen SBater äSai mit SBtettem jugenogelt ^iittet Seet^DDenS Sonaten Unb ben Suflen beä ©ebaftian Unburci^bnngtidi unb ^erntettfc^ (Stanben bie befagten 99ietter. Sroat, fo toie fie SInton (pielte, aSot'! nientä tiinftlerif^eg S^flneä, MKenföOä nur bie SBettJölfflnng Set öulgörften i^c^roierigleiten, — 13 — D^nc Stnjd^Iag, ofjne gcin^cit, ®o(l^ ber ?ltte tt)ar jufricbcn ; Um f o tncfir toax er jufriebcn, ©ctbcr cS nid^t bcffcr fönncnb. Ungcfä^r jum fetbcit Seit<)unlt UntcrlDic^ cr fcincit 9lnton Sn bcn crften Slnfang^Briinben mn[xtaV\ä)tx X^coric. Unb gteic^ tn bcr crften Stunbc Staubtc cr bcm Snabcn eine SSon bcr S^inbl^cit l^crgcbrad^tc, Siebgcioorbnc 3ttupon. S)cnn bi^ ba^in ^attc Stnton 3n bcm fligcn SSäafin flcfd^metget, 3cner SSafe, bcr ungc^curc, Sluf bcr attcn Slum^/clfatnmer, S)iefeS f ci bcr ®cncrat6a§, Unb cr folgertc ganj rid^tig, 3)cffcn SBcfcn unb ®cf)ctmni§ ©ribft fd^on längft crferfd^t ju Iiabcn. @ani bcfonber^ abcr n)urbc SDlit Sebad^t unb groftcm Slad^brudf SKit bcm Slnton burd^gcf^jrod^en Scnc tcib^gc Duintcnfragc. Unb ber SInton tam ba^intet, 3]ag bie Ouintcn in fi(^ bärgen mt fieben Zobe^fanben doncentritt in einen Sörennfunft. JDftmatä auä bem nac^fgen Sf^Iummec Su^c ei: auf mit jäfietn SBef|((^tei Unb mit laltem ©ttimei^ be^aftet, SSenn er träumt' bon Duintenfofgen. Jinftts lipiltL SJergeftoU gebief) ber ffinabe, Unb man fn^ ben ^eitpunff fomnten, aSo ber atte dlotenquetfc^ei aiid^ts me^r we(entlic^es 9leue8 — 15 — Slug fid^ iDiirbc quctf^en fönnen; Stifo toax (Scfal^r öor^anben, 3)aj5 bcr Sltiton tourbc bletben ®mt8 auf bemfelbcn glcdEc. Unterbcffcn '\pielte bicfer Slul^ig tpeiter unbcfilmmert; 8luf bcm 5pianoforteftu^Ic Sagen, ^ö^er brauf p ftfecn, ®in'ge alte Sloten^cftc; 9ticntal§ toar i^m etngefaHen Sn SSerii^ruhg fte ju bringcn %u6) mit anberen Drgoncn. Slbcr cincg fd^önen Jageg, 211^ bic Path6tique cr fpicltc 8um fo unb foöielftcn 2RaIc, Ucberfam i^n bag Scbiirfnig, Sencg tttufifal^fd^e »tffen, 3tvLx öon fjtntcn ftet^ bctrad^tet, 2RaI ju untcrmerfcn etner Dcularinfpcctton. Stbentcucrlid^c SRoten S^nt babei cntgcgenftarrten, Ungd^cuerltd^ ®cbäl!e; Sluf bcm litclblatt ftanb „$unten". — 16 — €r begann fofort natiirli^ 3e|t bie {RoQen audjutaaifd^en, ^läntlid^ bicfcn ju <jrobircn Unb JU ftfecn auf Scctl^oöcn. 'S)od^ total untnöslid^ toax t^, "Siefe Stotcn ju bctDätfflctt •Dl^ne fcd^^uttbbr«i§ig Sittger; Unb ber altc SRotcnquctfd^cr, «nflelodt burd^ bic Slfuftil, @äf) mit ©d^rcden bic SBeJd^eerung Unb öerfefetc fcincm 3wn9cn GxxC^e tU^t^öc Sa6cnlö<)fe; Stoax öon tocgcn 5prof anirung , ^atte aber nid^tö p fagen, S)enn ba^ ^anbgelenl bed ^Iten S8ar nid^t fonbertid^ getenfig. Unb cr fprid^t ju feincm ©ol^ne: ^,D bu Slntott, o bu Slntonl @icV, bu gc^ft abfd^uff^ge SQäcgc, £ag bid^ ))on bem SSater iDamenl ^iefc§ ©tudf, cg ift öon ^untcn, S)aruni fpicl* c^ nid^t bon öornc, "SHicmanb foH in mcincm i&aufc 3)icncn bcm mobcmcn fSRotoä), — 17 — S)iefem aS{rtuofentoe{en, SBetd^c^ leibcr fel^r in 3Robe, Scgtid^c^ ©cntiit^ öcröiftcub Unb bic ^cirgc lonfunft f^önbcnb!" S)er Stnton fud^te iebcö SBort SRit @ifcr cinjufaugen, SBic ©d^u^pcn fict eg i^m fofort aSon fcinen beiben 2tugen; @r \df) mit cinmal fonncnflar, 2)a§ cr auf fatfd^cm SBcge mar Unb fd^Iiirfte mit SScrftänbnife 3)ie ncuc ©ad^crtcnntnife. 3lber mciftcn§ finb toir niemat^ genren unfere^ eignen ®6)xd\aU, gilr gcnjö^nlid^ n)irlt entfd^cibcnb Stgcnb iDeld^er öufere Umftanb; 5)cntt c§ ift nid^t Slcbenfad^c, Db man gcrabc ftd^ in bicfen, Dbcr ob man etroa \x6) in Stnbern Umftönben bcfinbct. öitten 92ötcnqucti(!;er. $ti|stK |i|itrl. SStebei- tinei fc^önen %o%ei, 91nton getaiie roor befdiäftiflt 9tttä bem Xafteninftrumente, ®iel|, bo trat jetein bcr 9Ilte 3n Seflteituitg eine3 ©ofteä, Stämlidi fetneS eignen 93ruberS, Ergo niat eä MntonS Dnhl. 3)er fam fletobe qu3 ber $au()tftabt, äuä bet atefibenj beä Söniflä; 3)ort befafe er i^m ju eigen ©ine SHeftoutotion. — 19 — ^attt lange nic^t gefe^^en ©eine licbcn Slnöcrtoanbtcn; ®rum SBejiud^c^ ^olber fam cr, SBol^nte im §otcl gur föuflcl. 3)a c§ gcrabc 3eit be§ ÄaffccS, ©efete man fid^ nm ben ©fetifd^, Unt> e^ lamcn btc ©cmutl^cr »alb in leb^ftc &t\pxä6)t. S)er Avunculus erjäl^Itc aSon bcr Tla6)t unb ^rad^t bcr ^ouptftabt, SSon X^tatcxn, öon bcn Solien Unb bcr ®c^infcction, SSon Eoncerten, öon bcm Sanbtag Unb bcm ^Podtcnlajarctlic, Unb cr fprad^ aud^ mit Sctonung SSon bcm cigcnen Sofalc. ®r bcfd^ricb mit SBo^IgcfoHcn S)cffen ganjc innrc 95anart Unb and^ jcne bcr Sebicnnng äRand^er Stationalitäten. ®r crjä^tf aud^, ttjic bie Äiinfte S3ci i^m cnltiöirct miirbcn Unb criäntcrte bcm Srnbcr S)cn aScgriff bc^ linöcttangcl^. — 20 — 3laä) bcm föaffce murbc Stnton SSon bcm Dn!cl, mie naturlic^, grcunbUc^ft aufgcforbert, i^tn bod) ©ttoaä n)cn'öe§ öorjuf^jieten. 81I§ ba§ ©turflein toax ju ©nbe ©a^ ber SSater freubelrunfen Stuf bcn SBrubcr ^in, öermeincnb, greubetrunfcn f ci ani) bicjcr; S)icfcr guftanb ttJar inbcffcn &ax nid^t bei tf|m cingctrctcn; ®anj im ©cgcnt^cite lic^ cr 9ttfo <)töfetid^ fid^ öcrnd^men: ,,Cicbcn Scutc, i^r fcib aDc Sfti^fgc Älcinftäbtcr quI ©attc; 8Ba^ i^r t^ut, ba§ t^ut i^r facti}^ aKciftcitS ganj unb gar nic^t ^)ractijd^; ^dbt i^r mal 'ncn tud^fgcn Sungcti, S)cr c^ l^ätf ju hjog gcbrungcn, Safit i^r o^nc ©toff unb Sabung Sicfc fd^önc Äunftbcgabung, a9i§ i^m mott unb ftcif bic §änbc; a)icfc^ ift öom Sicb bQg Enbc." ?M§ bcr Dnfcl fal^, ba§ fcincr JRcbc ©inn blicb unöcrftanbcn, ©titl)?tc cr fid^ auf bcn Silj^ut Unb cr \pxa6) gcbämt)ft jum ?tnton: — 21 — „Sicbcr Sftcffc, gcrne I|ätt' Sd^ niit bir oHcin gercbtv S)a x6) abreif' morgcn frii^, ffomm glcid^ mit in mein Sogiö. 3d^ ge^ jicfet j|o mt jjo Iieim, Segicitc bcinen Dticiml" §ithtite$ lanittl Unb bcr Dnfel Iie§ öcrftreic^en Sine tDirfung§t)oöe ^aufc; SDrouf mit SBurbc unb mit ©otbung Stifo ^ub er an ju reben: „^öre äu mir, lieber SReffe, ?lur bcin SBol^I liegt mir am ^erjen; SBctttt i^ fd^tDiege, tuiirbe loften (Bin aSerge^n auf meiner ©ee(e. Sebt, mie i^, man in ber ^anptftabt, ^ört man mand^crlei bod) reben; SSorjnggmeif in bem 2otaU, S)a§ id) fetber innetiabc, Sft ein reger SKeinnng^au^tanJd^, S)ovt t)erfe£)ren oiete Siinftlev, Unb bo§ ®ine nnb ba§ 2lnbre, SSa§ fie reben, bleibt bod^ ^ängcn. — 22 — Defterö fomtnen jcne ^crrcn Slud^ bci ntir ju tnujtciren 9luf bcm attcn ^piattino, S)a§ iä) einft gelauft öon S5IutI|tter. ^ättcft bu in beinem Sebcn Scmal§ fold^c föunft gcnoffen, SBurbcft bu bir t^ziU erfd^einen Säd^crtid^ unb t^eitg t)txää)ttii). ®anj befonberg ift e§ @tncr, SRid^t öict äiter h)ie bu felber, ®od^ er i|at fogar ntit Utttnann SSiel Eoncerte fd^on gegeben; SRiemaI§ fontmt er Jiad^t^ öor jtDei UI|r Unb er mad^t al^bann ben ©inbrudf ®ine§ äu^erft @tra:>)aäierten, S)od^ felbft bann f}3telt er ungtaublid^; SBirbelt mit bem ^anbgelenfe Unb mit feinen gingerf^jifeen, S)a§ bir ängftlidfi tDirb ju 3Kuti|e, SBenn \)vl nicä^t ganj fd^tpinbetfrei bift; Sa iä) möd^te faft bei)auj)ten, S)a§ mit feinen beiben ^änben, SBcnn er \pxdi ben ganjen Slbenb, ©ieben SKeilen er prudtlegt. — 23 — SBoburd^ finb nun jcnc Scute @o bcriil^Tnt unb fingcrfertiö, 8Bo ertcrnt man biefe Siinfte, SRittctft bcren jenc fltättjcn? 5)tcfeS toitt id^ bir bcrtraucn: Senc S^unftlcr, bic id) nanntc, SSäaren „„©onfcrt)atoriften"",- Dber finb jum S^cil el jefet nod^. ©d^Iägft bu nid^t bcnfetben' SSeg ein, SSSirft bu nimmcr toa^ erreid^eii; ^ommft bu fetbft nid^t naä) ber ^auptftabt, SSIetbft bu, hjai bu bift, ein @tum|)cr!" ®er Stnton fud^te jebel SBort 3Rit Sifer einjufaugen, SBie ^^upptn fiel e§ it)m fofort SSott feinen bciben Slugen; 6r fai| ntit einmal fonnenllor, S)a6 er auf falfd^em SBege ujar, Unb fc^Iilrfte mit SSerftänbntfe Xie neue @ad^er!enntni§. 2)cnnod^, n)ie man teidät begreifet, ©efete el nad^^er 5U-§aufe, ?ltl bal 2^f|ema !am jur @|)rad^e, Sin'gc jiemtid^ t|eft*ge Ääm^jfe. — 24 — Unb cS ^att' nid^t öicl gcfeijlct, S)a§ bcm unfclbftftänb'gcn Siingling 8lberTnaI§ bie ^6)Vipptn tDärcn SSott ben ^ugen abgefaOen. 2)0(1^ jum ®(il(f filr unfcrn 2lnton $attc tl|cite bie eignc SWuttcr, %i)txU aud^ fcinc Sd^ttjeftcr SKart^a ©tarl fur i^n ?|Jartci gcnomnten. ©otd^cn Stngriffcn crlagen ©d^on öicl fräft^gerc Slaturen, ?Ufo unterlag ber 3lltc Unb cr fiigte fid^ mit SKuvren. Sn gotgc bicfer Konfcrcnj Sam 9tnton in bie SRcfibens. — @ci|t, cr öcriägt bie aRufenftabt; D (Seift beS gro^en $önbel; S)er ben SKejfiag fd^affen i|at, (Sag SRä^^re Iie§ bei Srcnbcl), ®er felbft in $atte bu geboren, D fd^ilfee biefcn, ber fid^ l^Qt 3u feincm SBo^nfife anSerforen S)ie ftolje, fc^öne Saiferftabt, S)a6 ii|m lein UngtiidE möge na^n Sluf ber Slntjalter 6ifenbal|n! $mtttt ^«aiifi. Gnbtid^ entronnen ben eifigen ©tilrmcn, SBonnig bcftra^It öon bcr ©onnc be§ Senj', ficud^tcfS ^erab öon ben ffiuppcin unb I^iirmcu, ©länjcn bic 3ittnen bcr fRefibenj. gvoii in bcm QilM, ba^ fo lang nid^t gcnoffcn, SBogcnbc SKengc bic ©tra^cn paffirt, 3agcn bajmifd^cn bic pxdd)VQtn Earoffen, Sttlaägcfiittcrt; bic Stäbcr gummirt. griil^Iing bcfccligt ben S3ctttcr in Sappcn, SSefcdigt ben ©tufecr im mobifd^cn SRodE, S)ic ijcrrlid^cn SRöbd^cn, am 8lrmc bic fOlapptn, S)rinncn bic SRotcn öon 93otc & S3odf. ®artcnIo!aIc, öcröbct gcmcfcn, 3cbcrmann fud^et fic ijcutc mit ®icr, ©clbft bic gcjd^äftigcn S^^Jancfcn Irinlcn im grcicn it)r 9lcticnbier. — 26 — Stber bott, iiio bie länfllic^fte ©tta^e Äreujet bie fimtefle @tra&e het Stobt, 3>aä ift bet 5|ä«n(t, ben bie ^oputace 3um H«Ddez-vous-$la^ erforen fi(^ ^t. SBer gecabe @elb ^at itnb f)at feine @ile, ®et)t in ba§ Saf6 boit, t^ut fi^ ba bon, Sm Snnern bejfetbcn fi|t man jum S^cile, Suni It)eil auc^ Oor felöigem auf bem $erron. §iet figen bie ®riinber geipö^nlic^ uitb laffen $afteten [ii) geben, auc^ mani^mat Siqueuiä Unb fotiten in Sitofc^ten beibetlei Slaffen, SBeit ^ungct klc^Mii^tiget ^obenb jur aör['. — 27 — ^ier fifeet unb fd^iett auf bic 3)amcn in Sreifc 5Pcr Äncifer bcr nieblid^c $orte|)6e Unb lägt aöegorifd^ fein foKcnbcr SBeifc SSerabrcid^en \xd) öom @>ar9on cin Saifer. ^icr fifet auä) ber Scitungentigcr, bcr fil^e, Unb ftiert in bic amtlid^c ®orref^)onbenj, Sinfg t|at cr bic SSolfif^c, rcd^tä bic 2^ribunc Unb untcr bcm 2lrmc bic 33ptcn bcr ©rcnj. Slbcr bort in bcr ©dc, ttjcr i^t jcncn QJIctfd^cr 3n Ocftalt cincr ^Jäortion ^anad^? Sft baS nid^t bcr Stnton, bcr Slotcnquctjd^cr? SSal^r^aftig cr ift c§, me hercule! ®a fifet nun baS Scrtd^cn unb cttt)o§ ©cbrudtcä ©tubirt e§, f o gtaub^ ii), ntit cmfigcm glci^ Unb ntand^mal, t)on iocgcn bcr Slbmcd^flung, fd^Iudft c§ SRit fid^tlic^cm SSo^IgcfaHcn fcin ei§. Saffcn tDir bcn fcin @)cfrornc§ öcrfd^tudtcn, Srcucn toir un§, iric fc^r c^ i^m fd^mcdft, SBoHcn iiint iibcr bic Sld^fcl ntal gudfcn, SBaS cr ba Ucft; c^ ift bcr — 28 — S)c§ aKufifinftituteg t)on ©buarb 2Konb; (Sotgt bann bie Stbrcffe, tuo jcfbigcr n)of)iit, ®cr Slame ber ©traftc fo unb fo Unb bito bcS ^aufcS Sluntcro; Sll^bann bie SRct^obe bcS Unterrid^tö SBie folöt, i6) ubcrgel^e nid^t^:) „3tt alien Ärcifcn l^eutjutagc SSirb bie äKufi! ganj o^ne grage 2«§ $un!t, um meld^cn 2«Ie§ bre^t fi^, ©epriejen unb ö^d^ä^t; öerftel^t fid^. S)od^ frud^ttoS bteibt oft bie Seinii^unQ 2)er l^eutigen äRufiferjie^ung; SKan fie^t bie ^öpfe nur öerbref)en S)en jarten ®|)rö6Iingen berS^en, S)enn faft tagtäglid^ iuirb ja fd^ttjerer ®ie rid^t^ge 2tu§n)Q^I unfrer Set^rer. Um alfö jenen ungetjeuern 3Ki§ftänben, bie in biefer @<)]^ärc SSoriianben finb, total ju fteuern, Unb um ju ^inbern ba§ SSerflad^en, ®icbt fid^ ^Profeffor SKonb bie ®^re, 6in f|od^t)eref)rte§ 5(JubIifum Stuf fein Sonferöatorium 2luf § ?leue aufmerffam ju mad^en. SBie t)ortf)eitf)ajt bie§ Snftitut ift, S)aruber faum njo^I ein 3)i§^)ut ift. — 29 — 3um Uebcrf(u§ fann iä) bcjiefin SRid^ aiif ^txxn Sifd^cr in (Sttitm, 9tud^ !^at 5U ©Ibing burd^ Sournate SSerliinbet mein' SRu^tn |)err fi^a^tc; 3)a§ fcrncr Söleicr aud^ in ©anjig ®ag ©leid^c tfjat, oon fctbft öerftanb fic^; ©ogar in SKemet 2)octor fföt)ter 3Bar mcine^ 3n[titut§ 6nH)fcf)ter. (9luf bicfem fiö^Ierglauben tjon je Scru^tc befouber^ mein SRenomee), @o ba§ id^ fo aU Seugnift Idätte Saft aHe grö^crn Dftfeefläbte. 3)er ©onfcrt)atorium§tc^r<)Ian [tettt ©id^ -folgcnbe 3irfc: er entl^ält 3unäd^[t ber ©lemente £ef)re, ®ic SSitbung ber aRufifgeliörc, ®arauf bic ©onnjofttion giir tpettlid^en unb S^ird^etiton, ®ie gugen unb ba§ gtgurat Stjeilg fiir ©laöier, t^eil§ ord^cftral, S)ie ^artitur, ba§ S)irigiren Unb itatienifdf) bellantiren. ®anit ferner ben Drd^efjtctfafe, 2)cn EeHo? unb ben ®eigenfrafe; S)afe ferner bei ben grofeen Si^Un 2ln bem Eonferoatorium 9lud^ ba§ 5J5ianoforteJpieIen Unb jtpar big^um SSirtuojentt)um^ — — 30 — S)abci nod) läitöcr ju tjerttjcilen, ®a§ l^icfe, Stttjcnnjärtä tragen @ulcn. 3)ann nod^ bie Icd^ntf auf ber Drgel, ©otuic aud^ jcne ntit ber ®orgeI; Et caetera et caetera. — 3uTn ©d^lu^ noä) au^ ber ©^ronifa, 2lu§ jenem grofeen SRu^nte^blatt; 2lu§ bem ein S^ber fann erfe^en, 833etd& tuetiberul^tnte ^or^^j^äen S)ie Stnftalt fabricirt fd^on t)at, Ste beften Stamen 'rau^jugreifen, ffann id^ unntöglid^ tnir öerfneifen. 3d^ nenne öon ben SSirtuofcn ^errn ©d^ntibt (tn 5RafeI, 5|Jroöinj ^Pofen), |)errtt ©d^ulj (jefet S^ammeröirtuof S)e§ §äu))tltttgg atter e^fimo^), @in SUlann, ber bo§ fogar erjielte, ®afe er öom 93Iatt au^ttjenbig f|)iefte; SK^bann aU SKetfter beg ®efangeg, iperrn SBolf (jur 3ett ien{eitg beS ®angeg), Stföbonn ben ^errn 9lleji§ 2:riHer, (Senor ber ©atibnjid^^^^Snfutaner), ©ottJte ben $errn ®uibo aJluIIer, X®antor ber ©iou^-Snbianer). ®antt nod^ ben iperrn gel^tengreifer, (3efet jtoeiter ®eiger in SlrÖ^angel); @olt)ie ben $errn ^ef)tenfeifer, (SJirector eineg Singeltangel.)" — — 31 — ^erauf bic ^ö!^e bc§ ^onorar^, S)ie Unter jd^rift , unb — atte toax'^, Sier Stnton fud^te jcbcö 3Bort 3Kit ®ifcr einjufauöen; SBie Bi)u)i>ptn fiet e§ if)m fofort aSon jeinen 6eibcn Stugcn. 6r fa^ mit cinmal jonnetiftar, S)a§ bte§ bic rid^f ge ©d^ulc toav Unb jd^Iiirftc mit SSerftänbnife Zi^tiU ®i§, t:^eite ©ad^erfeuntnife. Irittes iti}\tti Snblid^ aU er gcförbert ju ®nbe @olt)o^I bQ§ ©efrorenc n>ie bcn ^Prof^jcct Unb bem (äor9on biäcret in bic ^änbc ©cd^ätel^alb Silbcrörojid^cn geftcdft, ©d^Icunigen ©d^rittcg, mit fto))fcnbcm SSufcn SRanntc bcr 8tnton en carri^re, ®icrig, jn fcnncn bic ©tättc bcr äJlufcn, 3u SDlonb, bem S)ircctor, ventre ä terre. ®crabc bcfd^öftigt auf fccibcn 93adEcn SBar bcr bcruf)mte |)err ©buarb SKonb, Scutlid^ l^örtc bic Sätjnc man fnadcn, S)ic^ ift bcr Suftanb, bcn jcncr gettjofint. ~ Z2 — 53en §iit in bet ^onb, mie natilrti^, unb fi^^lecn Stfliib ^nton fut'ä ffirfte roie feftgebonnt; Sein SBunber, uot tunft; ober aBiflenft^aftäiSiiiterii Ste^t 3eber oerJ(^ii(iiUrt, ben $ut in ber ^niib. ®a fprarfi bet SJirector, unb eS faämpffe 3)et ^alfcjerfoute Söifjen ben IStin, Unb buti^ bie ©pfiferefte fämpfie @ii^ mii^fatn ^inbucdEi feine SonbeifotiDn : „©ie moHen, it^ fe^' e§ auä Sf)"" ©cberben Sin ©cfiulet tneiner ^nftall tcetben; Stfi ne^me nut 5|Jränmneranboäflt)Irr, ipro 2tnno äloei unb ftebjig S^oler; ^oÖ), notabene, auf einmal SKur o^tjetin Itioter |)ro iQuaital, Unb öftenrei(:^'fi^e ©ulbenftiicfe ^ie ne^m' t^ ni^t im SCugenbliiie. " - 33 — S)arauf bcr Slnton: „D ®irector! @eib mcincr ©tubien ^Protector! SJcrjcitjt, toenn id^ ntid^ unterfangc, ®eIodft öon S^tcö Slameng ttangc, — S33cnn id^ mid^ jcfeo untcrftc^c, 3u S^ncn, grofeer SKeiftcr, jTc^e, 9Rir 3^ren Unterrid^t ju f^jenben Unb Sl^rc ®iitc jujuttjenbenl" i&icr untcrbrad^ i^n jcncr fd^on Unb \pxa6) ju tl^m im SJar^ton: „3)c^öleid^cn ne^mc xä) an^ !eine S)efectctt, atten Äaff enf d^einc ; Wtan ^at t)on i^nen 9(erger blojs Unb h)irb bic Singer nirgenb^ to§." Darauf ber Slnton: „®ro§er SKonb; Sd^ tjätte gem nod^ eiu^ betont; ' 3^ttt !^ab' id^ cifrigeg ^eftreben, SKid^ mit ber 3cit f|inein5ulebctt 3n alle gä^er ber äKufif; ®od^ tjor ber $anb, im Slugenblid, Siegt öorjugöttjcif am ^erjen mir ®in ernfte^ ©tubium beS Klaöier; ®§ ift mein l^ei^er SBunfd^, id^ fönnte aJlid^ toei^en biefem gnftrumente." §ier unterbrad^ i^n n)ieber jener Unb \pxaä) ju it)m nod^ bar^töner: 9(Rton 9{otenqiietf(l^er. 3 — 34 — „®anä xe6)t, io6) ä propos Slatjier, SBär'g 3^ncn fltcic^, f o fönnten »ir S)ie Slcd^nung rcgeln l^eute fd^on, SDfJan jpart jtd^ ba öicl ©onfufion." Oleid^jeitig griff in eine S)ute, ©ie eigenS balag ju bem 3tt)edE, 2)er »efte ber 3Kufi!eIite Unb einen fd^önen ^appen Bpcd ©d^ob er mit fid^tlid^cm ®eliifte 3n fein betoä^rteS Äaugeriifte, Unb balb bi§ auf bie fefete ©pur SJcrtilgte e^ bie Bö^truftur. 9lun Idätte Slnton aber netto S)ie ad^tje^n I^aler gerab' in petto; ®ie jog er ^rau§ unb jal^tte fie 2)em l^od^erfrcuten Äunftgenie. — §ier merfte man bem gro^en SKann ©d^on beutlid^ ia^ Seburfnife an, 2)a§ et! ba^ ®ing beenben möd^te Unb fid^ juriidEjujiel^n gcböd^te; 3)od^ Stnton fonnt* fid^'g nid^t öerfagen, ®en SRector abermatg ju fragen, S33a§ er mit il^m beginnen n^ottte, Unb n^ann er toieberfommen fottte. ^ier \pxa6) ber SUuftriffimo 3u i^m bar^tottiffimo: — 35 — „©ie finb, man ntcrft eg, öor bcr ^anb aKit ben S)ctatl§ ttod^ nid^t Befannt, ©onft n)u§tcn @te, ba§ iä) midf) immer Stur um'§ Strtiftifd^c bcliimmcr', 3ci^ tneine ba^ ginanäicHc. ®a§ Slnbre, ba§ Sommcrcicttc, 3(^ mcine ba§ äRuftfgetrcibe, S)Q§ tialt' iä) \mi(S) mix t)om Seibe.' — 3nt Uebrigen btn id^ öejtoungen, 3)ic njeitercn ©rörtcrungen 9luf anbre Sitten ju öertagen; ©o eben ^örf id^'§ 3^ölfe fd^tagen; 3lo(S) i)aV id) SBtd^fgeg ju^bejorgen, Sd^ mu§ äur SSörfc; gu ten SKorgcn!" ptrtes |a|tUeL ®ergeftalt rt)urb' atfo cingefu^rct 2tuf bem SRufifinftitut unfer $db, Unb öon bemfelbcn Xagc batirct Siir biefen bic ©jiftcnj einer SSelt. Sn förjefter S^it fd^on gcfd^ali eine SQSonblung 3n bem ©labierf^jtet beS jungen $crrn, J)effen ^JJianofortebel^anblung SBurb' in gen)iffer 93ejic:^ung mobern. a* — . 36 — SBer öon ben Sel^rern, bic borten öor^anben, S^n untcrrt^tct :^at, tuifjen toir nid^t; ®a^ toäx' ctn SSorh)urf, boci^ e^rlid^ gcftanbcn, SBir legen auf bicfcn fcin grofecS ®ettji^t. Scrner bctrieb cr mit ©ifer unb ?Patl^o§ ®er tl^corctijid^cn ©tubien gar öict, 9}2alte an (Sanone unb an 3ugato§ ^crrlid^c jprobcn ntit funbigem Äiel. 3)a§ ganjc ®cbict bcr lonfunft ^)runftc Scfet öor tl^m in niematö gcal^ncter ?Prad^t; Unter neuent ©efid^tS^ unb ®ontra|)unfte SBurbe biefetbe xi)m beigebrac^t. ©efd^id^te ber lonlunft tDurbe getefen, S)a n)ar bcr Slnton natiirtid^ nid^t fern; Sefonberä bie Sonfunft bei ben S^incfen SJitbete aHer @rört'rungen Äem. Slid^t lange, f o mcrfte ber Stnton ben Sineen, 3u bem bie ©efd^id^te ber S^onfunft taugt, S5alb ttju^t^ er genau, h)ie jur S^tt öon Son-fu-tfen 3Ran lieblid^er SBeife ben 2om4am ge^iault. S)ann n)urben ^araHelen gejogen 8lu^ mit ber SKufil, tt)ie fie bie §ebräV aSoHfiitirt, jum I^eit in ben ©^nagogen, 3um Itjeit in ber Dper burd^ SRe^erbeer. — 37 — SSon SBaguCrn tuurbc bann burd^gcfprod^cn 2)ic SRibelungentetralogic, SSic unabfcl^barc Saarnen gebrod^cn ©ie bcr SRufif unb fcmcr, tuie S)iejielbc mit S^iöibcnbenfd^eincn ®t\ä)iii rt)irb bcr Stnanjettnjeft Unb tDtc fic jefet bcm aHgemeincn, S)em grunbenben 5Princi<) öerfäUt; SBie <)löfeli(^ ieglid^er SBagner^aber SSoHftänbig feincn @d^lt)er^)unft öerlegt Unb biefcr in 3u!unft öom Itjcatcr Stuf unfre Wx\e [x6) iiberträgt; S)a§ jefet cä crft bcutlid^, n^ol^in jencr jiclte 3Kit fcincm Subcnmnfilfcanbal, ®a feiner ber Suben, tt)ie SSBagncr c3 futittc, SaSaS d^rifttid^, germanifd^ unb national. — S)ann fam nod^ bic ©tunbe, bic äu^erft fataic, S)ie ^artiturenf pieten ^iefe, 3)iejf)m ber S)irector, ber geniale, ^öd^fteigen^nbig }u S^eil n^crben Iie§. 3Ktt raftlofem Sifer ttjurbe betricben S)a§ ©<)ielen öom S3Iatt aug bcr ^Pavtitur; Slnfängtid^ mufet cr \\ä) furd^tbar brin iiben, S)od^ j^)ätcrf|in tt)urb'^ i^m jur jn^eitcn Slatur. -- 38 — 3tt !urjefter Qdt unfcr Slntott aU bcftcr SSon jäimntlid^en ©d^iitern bie Sfloten fra^, Unb ®o))^eIfugen filr Kl^or unb Drd^cfter 9?om S3tatte ju f^jieten, tpar if)m ein ©pa§. ©o Idätte bie Sifci^jlinen öerjd^tungctv ®er 9lnton burd^ emfige§ ©tubium Unb l^atte \xä) balb eincit Stamen errungcn 9lm 5!Konb'f(i^ett Konjcröatorium. — Sllfo öerftrid^en bem Slnton bie S^age; Sineg SJormittagS nun gegen neun Utir Unterjog er ftd^ tt)ieber ber 5J5Iage, @id^ 5U öerfenlen in ^Partitnr. Äaum nod^ entKettert ben Strmen be§ Tloxp^tu^ &db er fid^ einen moralifd^en 9ludE, ©tilrjte fid^ MinblingS teinein in ben Dr^)l^eu§, ©rojsc, l^eroifd^e S)ptx Don (Stntf. Slber bie jonft fo öortrefflid^e Uebnng, ^ente g^rab' merfte man tt)enig öon it)r, @ine gar feltfome, geiftige 2^rii6ung SBarf if)re ©d^atten anf bag ^a^jier. ©onft fo benjonbert in jeglid^er ©orte Sttter erbenllid^en ^Partitnr, S33ar, toa^ er ^eute bem ^pianoforte SKntjfam entlodEte, btog 3RaMatnr. — 39 — ^Ifo fiefd^Iofe cr junäd^ft, fid^ ju fd^oncit, S)cnn tjon 3latnv toax er äufecrft bequem, Unb cinem tud^ttgcn ©ommilitonen Su unterbrciten ba^ Slotenf^ftcm. SBujic^ fid^ barauf unb ficibet' \iä) <)ro^)cr, ©iitttc \xä) etn in ein fd^ottifd^eg 5piaib, SRal^m untern 8lrm bie l^croifd^e D^jer, ®ing in bie SBol^nung be^ ^teunbe^ 3of6. S)ie Seiftunöcn biefeg SiinfttcrS erfreuten @id^ öiinftigen 9luf§, unb ber 9lonte Sofe*^ ®cno§ bei ben conH)etcntcftcn Seutcn 3)e§ allcröortrefffid^ften 9lenomm6c^. ®erfetbe n)ar'^, ber jd^on im SSaterl^aufc ®em Snaben juerft in bie Dl^ren flang, 3ur 3cit/ at§ ber Dnfel, ber Ärämerbanauje Sn §allc n)ar; (fiel^e im erften ®efang). S)er 9lnton trat ein unb mie immer im Sette ganb er ben ^JSianiften Sojö; 2)erfelbe niar lebiglid^ mit ©igarette Stotl^biirftig befteibet unb einem ^JJince-nej. ;,®uten 3Rorgcn, mein ^erld^en, fo ed^auffiret 9tm SSormittag fd^on, tieber SCnton, mic ^eifet? Sei loufig! ®u fd^einft mir fo ftra^jajiret, m^ wärft bu fed^« SSo^en mit Uttmann gereift." — 40 — „3Ic^, t^eiierfter ^o\ö, bu fenn(t ja ben ffiummel, @S i}Qpext mic ^ier ntit einer Sigut; Sefet tI|H' mic'8 ju Sie6e, l»irf lueg beinen ©tuntmel Unb gud einntal ^iec tn bie ®lu(f=$artitut." ^ier TOttcbe ber 9lnbte im SSette oerbtiefelidi Unb \ptaä) ju t:^m: „3Beigt bu ttiaS, [a| ntii^ iit Stu^ (£in $i§^en Derriidt ift ein jebet \a fdiliegUc^, 3)o(§ felten ift einer mefc^ugge toie bu! ^ommt fni^ um etf U^c unb roifl mi(!^ ^iec quälen, 5Rit (eincm.Betfi^immelten Dpeniniift ^em lieben ^ercgott bie 3ei* TOegjufte^ten! ^ag fommt baOon, menn man ani ^oiQe iftl -^ 41 — ^ätf iä), toit bU; mii) f o tl^örid^t bcnommen SKit troftlofem Dd^fcn burd^ Sal^rc cntlang, SEBär x6) h)o^t nie ju bcr $ö^c gclommcn, 3u bcr id^ Qtlommtn Un, ®ott f ci 3)an!! SBcnn mir cS, lt)ic S)iT l^cut, mal l^olprig flcgangcn, S)ann ^aBc id^ lurj, tpic cin cd^tcS ®cnic, Die SRufif t)or bcr ^anb an bcn Slogct gd^angcn Uttb l^abc gcbummcit, bu glaubft gar nid^t, tt)ic. ^aV mid^ cntjd^Iagcn bcr SKufifcrforgcn, ^aV mid^ bcjcd^t in Q)^am))agncrgcföff, Unb rcgclmälsig am anbcrn äRorgcn . ®ing^ mit bcm ®picUn mir auS bcm ff." 3)cr Stnton fud^tc jcbcg SBott äJJit ®ifcr cinjufangcn, aSic ^6)upptn fiet cg it)m fofort SSon fcincn bcibcn 5tugcn; @r fal^ mit cinmal fonricnflar, S)a^ cr auf falfd^cm SBcgc h)ar Unb fd^tiirftc mit SScrftönbnife S)ic ncnc ©ad^crfcnntnife. — 9Kfo bcfd^toffcn fic torjund^mcn Sinen practifd^cn ©urfnd atöbalb, Um bcn abftractcn Xl^corcmcn 3u gcben eine concrcte ©cftalt. — 42 — ®cnn jcncr öcrfid^ertc, lunbig bcd atumtncl^, ®afe; tt)ie burci^ p\öiilxi)m ®eiftcrf>)uf, Sn Solge bc^ untcrnommcttctt öttntmefö Äinbcrf|)iel tDiirbe ber Dr^jl^cu^ öon Otud. 9iad^ bicfcm h)ujd^ ftd^ unb fleibef fid^ reinlid^ 9lntong flefäOigcr aRcntor 3ofe, ®enn bie[cr gc^örtc ganj ougenfd^eintid^, SBa§ man jo jagt, jur jeunesse doree. ©atb njar berfctbc gcfd^nicgclt unb pro^jcr, 9iur nod^ ein ftöd^tigcr ©^jiegetbegudf, ®rauf ttal^m uttfcr |)etb unter^n 3Inn feine Dpcr ®ic grofec, l^croifd^c D<)cr öon ®Uä. SRittag h)ar'g, ^unger begann man ju fpurcn, SSäag lag ha näfier afö ein S)mcr? Slic^tig, ia gc^cn fic bcibc biniren, Stnton f olooni, afö f ein 3Rentor 3oje. ®er Slntott, ber jpiette babei ben Sejafiler; ®er Soften<5unft ftcttte fid^ fur ba^ (Souöert 8luf ein unb 'nen l^otben ^Jteufeifd^e %f)aUx, ©jclufiöc ®etränf unb J)effcrt. aSei fd^madf^after Sla^rung, ba fpurt tt)o]^I f o ntand^er, ®ie 5pcrlc bc3 ©ccteg t^öte il^nt too^I; golglid^ befteHtcn bie SSeiben S^ant^jagner, ^errlid^e SRarfe: Heidsieck Monopol. — 43 — S)er Stnton, bcr \pidit babci ben S3c}at|Ier; S)cr ffofteit})un!t ftetttc fid^ fiir ben glacon 2luf jipci uttb ^nen tialbcn })reufeifci^e Itiatcr, ©jdufttj^ Irinlgelber fiir ben ©ar^on. Söftig hjirb fc^Iiefetid^ ba§ !öftK^fte SRanna, 2)aner]^aft bteibtnnr bag SRand^en jum ®tudE; 2ltfo befteHten bic SSeiben ^aöannal^- Ktgorren Don Upntann, ein S^ber brei ©tui. S)cr'9tnton, ber '{pkltt babei ben Sejal^ter; Scr Soften))nnft ftetttc fic^ fiir ba^ (Seränd^ 5l}ro 3Rann auf ^tcn brittel ^jreu^ifd^en %i)aUv, ©jcluftöe bie ©öljer beä ©treid^. Sefet enbtid^ befd^Ioffen fie, toetter ju siel^en, Um ciniöeS SSittorb ju f))ielen, jebod^ S)cr Slnton öerlor babei oHe ^jSartieen, Unb Sofe, ber ftiefe auS SSerfetien ein 2oä). S)er Slnton, ber fpielte bobei ben SSejal^Ier; 3)er Äoften»)nnft fteUte ft^ fiir bag äRalfieur 9tuf brei unb 'nen l^alben ^jreufeifd^e 2:^ater, @£ctufit)' Sittarbgetb an ien Sölarqueur. ©o n)urbe e§ 9lad^t; ntan begonn ju berat{|en, ©i^enb babei bei bem 9tbenb!affee, Ueber ben ©d^au^jlafe ber nöd^tUd^cn 2:^aten, 9tnton fott)ol^t, afö fein 3Kentor Sofe. — 44 — SESad antangt bad näd^tUd^e SBettftabtgetreibc ^a toax nun ber 9(nton fo unfd^utbi^ttef SBic eine SBiege im SKutterleibe; S)cr anbre, ber toax fd^on loeit minbcr nait). 3)a ft)raci^ nun ber Sofe ju i^m: ;,3Rein Sieber, ©agVniir jnnäd^ft, tt)ie benfft bu bariiber, Db ettt)a§ Dper un§ fd^aben lann; SDtan fpielt tl^eitö ben Sjar, t^eilä bcn 3iwnic^>wönn." S)Qrauf aber Slnton: „3t^ mug bir geftcl^n, Sergteid^en fann id^ aud^ ol^ne bid^ fel^n." S)rauf hjicber ber 3of6: „^ä) mai)' ntir nid^tS brau^, SSerjid^ten toir alfo auf S Dperntjau^^ SBeil tntmerl|in \a nod^ bag ©d^auf^iet^au^ bliebe; SKan frielt tl^eilS fi^abale bort unb tljcitö Siebe." 3)er 9lnton erloiebert: „^i) mufe bir gefteljn, Slud^ biejel fann id^ ja ol^ne bid^ fel^n." Xrauf !am nun ber 3of6 auf anbre§ ®ebtet: „Sa§ felin, ob etloa ber ©ircuS bid^ jiel^t; 3d^ ölaube, eg ift n)a§ bei SRenjen loS; 3Ran amilfirt fid^ ba grenjcnlo^." S)ieS murbe benn fd^Iiejltid^ aud^ angenommen 9Son Slnton ntit tieitercm ^erjen, fo fd^ien'^; ®od^ innerlid^ h)ar bad ^emiit:^ il^m beftomnten 93on tuegen be^ finanjieUen 9tutnd. — 45 — S)er Slnton, ber \pitltt babci bcn SSejol^tcr; 2)er Koften»)unIt fiir bie »illctte bctief Bii) ouf cin unb gtoci brittcl tJtcugifd^c I^aler, 3)cr 5Prctö ber jprogrommc nod^ ejclupö'. Unb atö fic nun enblid^ ben- ©ircug öcriiefecn, S)a rebct' ber 3of6 ju i^m: „a: propos! SBir foHten öon SRed^t^toegcn l^eute befd^Iiefeen SDlit eincm Änaöeffect, f o comme il faut." 3)er Slnton bot btn ®en)iffen^biffen, S)te beurtid^ er f^iirtc, mit 2:a))ferfcit Iro^; ®od^ innerlid^ toor baS ®cmut^ i^nt jerriffen SSon. megen beg ftnanjietten Sanquerott^. 2tt)o begannen fte Scibe ju toanberu, Um JU öottfufjren bie neUe Sbee; Slilftig trabte ber 6ine idm Stnbern, 9tntott fotDofjt, toit fcin SRentor Sofe. @o. liefen fie »eibe ein tu^tigeS ©tuie, 5)a toinfte ein glänjenb erleud^tete^ X£|or; 2:^euerfter ffnobe, nod^ lannft bu juriicfe, 2tnton, o 9tnton, toie fommft bu mir uor! ®er 2lnton, ber 'ipitlit babei ben Sejatjter; 3)er ffioften^unlt ftettte fi^ fiir bag ®ntree - $ro aRann auf jn^ei brittel <)reu6i{d&e X^aUx, ©jclufiöe ben ©arberobier. — 46 — ^kv fträubt fi^ t^tföc^li* bie ©t^riftflettersSebet, 3c^-mu6 biefc ©<^niä<^e gonj offeit gefte^n; SBefi^eibe i^, obet Detfc^meig' i(^ entweber, SBoä olleä ber Stnton getiijtt unb gefe^? Unb wie et petfönlii^ Set^eiliflt getoefen $lej biefem Sdiaufptele inar? iebD(^, 5)0 möfllit^etloeife om^ SJamen bieS le[en, ©efi^teifee it^ 99eibeä, Joebet — noii^. — 47 — S)od| eine^ ttur fann id) l^icr nid^t ubergc^cit, ©o fetir id^ aud^ fonft ju öerfd^tocigcn bemii^t, SBcit fetbigcS f^Jötcr, mir ipcrbcn eS fc^cn, S)ie tDtd^tigften Solgen nod^ nad^ ftd^ jie^t. S)er 2lnton närntid^ fafe gerob^ in ber Siifd^c, SSSarum? baö ttJtffen toir nid^t, bod^ gcnug, 3)attc6cn lag auf bem SKarmortifd^c 5)ic gro^e, ^eroifd^e Dpcr tjon ®fudf. Unb c^c nod^ Stnton getualjret e^ fjatte, ®a fom c§ Scmanbem in ben Sinn, äRit »Iciftift jn frifeeln im ZMUatie, SSictteid^t aud^ h)ar^§ eine Semanbin. D iiber ben ^reöetl 3n einem |)anbbrci)unt Sn „in" ttjar t)erit)anbclt am Sdiluffc baS „§"; Statt Drt)^eu§ ftanb nun ju lefen: Dr^j^^eum, SKitl^in etit)a§ gänjlic^ SSerfd^iebene^. So njurbe e§ f^jäter unb immer fpätcr; ®er Slnton, ber blieb auf bie S)auer Sanquier, ©ie tranfen brei Slafd^en, aud^ öiere peut-etre, 9lnton fotool^t, alg fein SKentor 3ofe. Unb immer nod^ n^urbei e§ f^jäter unb f^jöter; 8tte enblid^ jebod^ unfre SKufici 3u 8latt|e ftd^ jogen 3of6^^ S^ronometer, S)a mor e^ nid^t f})ät/ganj im ®egentt|eil; frö^. — 48 — Ser Slnton ftanb auf unb mit 9Ktl^e nod^ fd^ob er ®\6) in bie Selite bcn Icfetcn ©^tud; 3)rauf nal^m cr fid^ utitcrn Slrnt fcinc Dptx, 2)ic gro^c, l^crotfd^c D^jer öou ®Iu(f. Stt buftercr ©timmung ob bcg ^Paffirten, aSilrbiö bc^ ®riffelg öon ©uftob 2)ore, ©d^Iid^en cinljcr bie jtoci @trQ^)Qjirtcit, ?lnton fohjoljl, toic fein SKentor Sofe. SBeld^ \i)xtdixä) ©efiil^t, ein moratifci^cr S^ater, 9lod^ fd^timmer, tocnn brö^net öor ©d^merjen bie ©tim, - SBcnn au^ bem SKoflcn, gleid^h)ic an^ 'ncm S^rater SSutfanifci^e ®ämt)fe ftcigcn in'§ ipirn. D bu bort in ^attc, bu bicbercr SSater, SBie ttJärft bn betriibt; h)ie tPärft bu beftiirjt, ©ötift bu bcg ©ol^ncg ntoralifd^cn Satcr, SSom :pf)9fifd^cn Sotcr fd^marfl^aft gctoiirjt. Slcblige aJlorgcnluft fäd^clt bie morme, giebernbe ©tirne mit fii^Ienbcm 3ug; Stnton mt fram^jftiaft fcft untcrm Slrmc S)ic grofee, l^eroifd^c Dj)cr öon ®Iud. ©d^on l^ebct fid^ aufmartS bi^ ©onne im Dften, ©d^on fcnfet fid^ abhJärt^ bcr SKorgenttiou, ®cr SBäd^tcr ber 9iad|t öertäfet fcinen ^often, ®ic aBaurergefcHcn gel^en jum S3au, — 49 — 2)a langten fie an t>or bed aRentord SBol^nung Unb fagten \\i) furj rcftgnirt Slbicu, @tnpf allien ftd^ gegenfeitige ©d^onung; Slnton foh)o^I, nrie fcin äRcntor 3of^. 3l(^ berma^en Slnton aHein ftd^ befunben, 3)a f(i^tuö'3 Don bem ffird^tl^urntc gcrabc fcd^^ U^r; @d n)aren mit{|in nod^ fna))pe brei ©tunben, Da foHte er f^jiclen bci 9Konb $ärtttur. Su ipaufc mit ©dftlofen nod^ S^it ju öcriicrcn, ^ättc [xi) fiifllid^ nur toenig öcrlol^nt, @o fiitirle er liebcr bcn Äater f^jojiercn Unb ging bann unt neun U^r ju (Sbuarb äJtonb. Sm Ucbrigcn tröftef cr fid^ ))t|iIofop]^ifd^; S)aS ©pieten, ba§ toilrbe it|m gliidEen getoift; (£r al^nte nod^ nid^t, tt)ie fe^r lataftro^jl^ifd^ 3I|n tourbe ereilen bie SKemeftg. 93alb fati ber ^rofeffor beg StntonS Suftanb, S)ie Slugen fo l^ol^I unb bie SBangen fo blag, SSerfefetc bie ginger beö ©pieterS in Slutiftanb Unb fprad^ p bem ©d^iiter in biifterem Sog: ;,©ie fd^einen mir l^eute fo auffattcnb ftoifd^, ©ie jtften f o fd^Iäfrig unb f^jiclen f o fd^ttjer; S)er Dxp^tn^ öon (älni ift aber l^croifd^, (Sin fold^ed ^l^legma ))a^t nid^t l^ier^er; Unton 9{otenquetf(^et. 4 3m 3)ite(blatt fie^t ntan ja fi^on ben (Sffaxatiex, 5)en SEBiltittalb @lurf [einem SBerle öetlieln, Unb tnit bem SBorte „I|etot[<$" fagt ei, aSie man ju ffiieteii £)Qt: ftäftig unb la^n." Unb gur ^eftätigung einige Sllättec aSJenbet er um mit fiopigem fftud, — D $agel unb ©tift unb SionnerrcettEt! Drp^eum, ^ecoilcöe Oi)er Don ®(uÄ! €ei, t^euer^ei Sefer, bieS fd^iedlJd^e oraina ^iv ouäpmalen felbet beftrebt, S'ieä Sitoma, loie eä, 6eim tieiiigen Stotimo! Sein SDnferöotorimn noc^ erlebt. — 51 — *\nn^ @ä Wci6t bIo& iibrig; noi) jii fcflen, Xa^ SDionb bcfd^tog, tl^n tDcgjuiagcit; Unb ?tttton touxV ju gutcr,2efet SJon icnem atr bic Suft gcfcfet. — @o fam cr fort öon Sbiiacb äRonb. — @^jrid^, Slnton, ^at ftd; ba^J gelotint? -o — 4* ||ritt<( ^mn. S)cr Slnton öerfd^hjor fid^ ouf immcrbar S)c^ grcunbe^ Sof6 SRct^obe, Diehjcil it|m fo fd^Ied^t befontmcn toax SBcfagtc ©^Jifobc. Slud^ graute i^m im ^crjcn fel^r SSor ottcn 9llabcmicen, Unb cr bcfdilog, in 3u!unft mctir fficinc neuc ju bcjicl^cn. S)cnn jencr Drj)I|cu^ s ©d^tu^fcanbat Su oft öor bie ©cdc ixai itint; ©o blicb cr licbct ju ^oufc total Unb biiffcftc bcrart tJtiöatim, S3id baji man jule^t bie ^önbe fa:^ Sebcdtt mit ^ornl^autlruftc, Unb cr bie ginger mit Slrnifa Jagtägtid^ fd^micrcn mufete; ®ie epibetmiä toax gänälidi uetfetaniit ffiom SBeijen mit ^ööenftfine, Unb f^(ie&Ii(^ fieflanfa bie ganse §önh SuiS eineni lU6er6eine. 33a |Qt( er beä ©^trffalä 3tonie, ■ %ttt SStvt^um, in bem et gefi^moc^el, Safe er baä SBejen bec Stfabemie ®D urfa(!^tD§ Deraditet. Unb ec befdilog, mit ©nergie Unb mit 'net anbern 9tfabemie ©§ noifiinat^ ju ptobitcn. Unb, uin fo (c^neQ tnie möglid^ nuc Samit JU fommen jum 3i?ICi 'Uteiifm er ju einer Sfflunberfur S)ie 3uflu(l£|t, roie (o t)iele. — 54 — älu^fd^tie^lici^ 6ei bem Söntgtranf 3a!obi'g bc§ ^^giciftcn • 9la{|m er \id) t)ox, inxä) äSod^en enttang (£in fiimnterlid^ ®ajcin ju friften. S)amit fu^r cr f o lange fort, S3i^ ba^ i^m burd^ 3afobt ©ein fför^jcr loar fo auSgcborrt SBic @anb ber SBuftc ®obi. Unb e§ öcrsttjeifeltc total DcS 8lrjtc§ Siagnofc; 9Ran brad^tc it|n in^ $of|)itaI; (Station filr ^offnungglojc). Sebod^ gelangg, bem 2ob jum ^o^rir ®er SBiffcnfd^aft, ber tnobernen, ®urd^ Ditctffilbcr unb burd^ Djon S)a^ Uebel ju entfcritcn. Unb al§ fettt 3uftanb fid^ am @nb ©ebeffcrt cinigcrmofeen, Unb er atö Sicconöale^ccnt ©j)aiierte burd^ bie ©trafeen, Oefd^a^^, baft cr öon ungefätir SSor'§ Xi)or gelenft bie ©d^ritte; 2tHba bcfinbet \iä) cin Square, e§ ftefjt in beffen Sffiitte — fiÖ — (Sin fteintmeä ^aiabefiflif, Son [|inten arib Don Dotn @tein; Man ^ält eS ouf ben erften Slid Siir einen groften ©^ornftein. ®ä fte^t Dot jenem ©{iiornftein beä SHorS @in $au3 9(et(f| einem ^alafte; 9(n biefem tpunlte alfo roat'ä, So Slnton ^opo fafete. 3)a ftflnb et nun Derjunteit in f»^, 3)ie ©tirne geiunjett grömltc^, Unb ba^te toie gmö^niglic^ @r pflegte: an gor nic^tg nätnlii^. — 56 — Da i)ox6), todä) löttc ttjunberbar ©ntftrömen bc^ ^aujcg Snncrn? 2)cr Slnton fortntc, f o alt cr toax @id| fd^ött^rer nid^t crinncrn. 9iur teife erffong e^ braugen im grcfn, ®oci^ ba^ laufc^enbc Di)r be^ Stnton @og manä)tn pxä^ii^en Irittcr cin Uttb ntand^cu fd^öncn Si^cantton. S)cr Slntott fud^te jeben lon 3Rit Sifcr einjufaugcn; SSoriibergeti^nbc tratcn it|m Stuf f eine §ul^ncrougcn; S)od^ Stnton tuar bcrart crpid^t, ©r fiitjftc jicne 2^rittc hid^t Unb Itc§ in fid^ öerfunfcn ®cn ®cift in Söncn tunJcn. 3)a :plöfelid^ ful^r cr jä)^ empor, Saut rief er mit ^a\e: „SBa§ h)ar id^ fiir ein bitnbcr I^or, S33q§ id^ fud^c, liegt öor ber 5Rafel ©ntroeber nirgenb§ ober l^ier; SBer f o uerftel^t jugcigcn, 3)cr mirb im ©tanbc f ein, anä) mir S)ic rid^tigcn SBcge ju jcigcnl — 57 — $icr tft bcr götttid^cn SRufe $ort! SBirb attcg rcif Ud^ crloogcn, @o licgt bo8 hjol^rc ^cil ttur bort, ®o f o trcfflid^, toit ^icr, loirb gcgogcn. SBenn man bcrart bic ©ad|c bcbcnft, SKug ieber ©cru^jcl fd^tDcigen; ^ixxtoaf)x, ber ganjc Rimmet l^ängt 9Rir jcfet fd^on öottcr beigen. Db meine §offnung crfiiHen ftd^ loirb, ®a§ foU fogleid^ fid^ seigen; 3d^ Iciffc tnid^, fallS id) gcirrt, SSon :^icr gleid^ Iieimhjärt^ geigcn." ©o fprod^ bcr Slnton ba juntat, @o fprod^ cr mii ®ftafe, Unb mut^ig bctrat er ba§ 5Portat Unb bc^ Scbcn^ ncucfte $t|afc. Unb fragte joglcid^ bcn 5porticr, S)c§ ©outcrrain^ Stutod^ttjonc, SBa§ cigcntlid^ filr ein aRonfteur S)aS 3nnrc bc^ $aufc^ bcn)ol^ne. — 58 -- Unb biefcr »icberum fcincrfeits 93ric^rtc it|n auf baS ®cttau*ftc, ®a6 bort fcit tängcrer Reit ticrcitS (£m aRufiIf)rofeffor "^aufte. „5Profcffor Sod^cn nätntid^ ift/' @o fprad^ bcö ^aufcS $utcr, //Sefeunb fcit mc^rcrcr 3a^rc grift $icr unumfd^ränftcr ©cbieter. Sd^ bcnfe, ben SRamcn mcincö $crm 3)en.burftcn @tc too^I fcnncn, 9Ran "^ört i^n tuenigftend na^ unb fern Un^ä^Iigc SKatc ncnncn." SRun ttjufetc bcr Slnton itoax gctoife, ®er Stontc !äm' i^m bcfannt öor, S)od^ fd^ufetc cr licber Unlenntntfe Scffelbcn bor ber ©anb t)or. 2)ie§ n^ar bere^net unb tDO^Iget^an, *®r crjicltc burd^ bicfc SScrftettung; 2)a^ er eriangte Dom S^afteQan SRand^ bunHer $un!tc ©r^cHung. 2!)erfelbe }og i^n ju fi^ ginein 3n fcinc gcmut^Iid^c Ktoufc, 2>ort go| er fid^ einen Sittern ein Unb atfo bcgann bcr Sanoufc: — 59 — „3({| biit mav jIDor Uo^ ^Dcticr, ©ie miiffen aber miffen, 3^ ^abe mt(^ baneben bon jc Slu(^ anbtet Xiinge befliffen. ^n bitin ©teQung, in bec i^ bin, $nb' ic^, ©ie Hnntn fic^ benlen, 2)ie beffe ©etegen^eit, meinen.©inn 9lu(^ flu( anbte S)iiifle ju teiiten. 3Sei ^at mie i(^ noi^ äAuge unb g^it, £ag Seben [ol^en Cannes 3tt bekac^ten in otter @in)e{t)eit, 3(^ frnge ©ie, luer fann eä? — 60 — Unb tua^ ii) jetbcr nod^ ni^t. cntbecft ©rfatirc iä) au^ ber Zeitung, Unb iiber ben ganjcn 3od^en erftrcdft Sid^ ntcincg SBiffcn^ SScrbrcitiing. SBaS t|ier öon 3ournoten fommt in§ ^au§, 3)ur^ meine ^anb tnu^ e^ crft gctieit; ^ä) tcfc gctDö^nlid^ fie frii^er fd^on au^, @t|' 3od^cn befommt fie ju fe^en. ^ä) Un fcitt fteter Sectiiregenol Unb lefe fo gnt njte jener 3^agtögtid^ meine Xante SSofe Unb nteinen Dnfet @:pener. SSermöge ^äufiger greibittetö 8Bei| ii), ftjie iiber ben Soeten 3n ien ©oncerlen in jparqnet^ Unb im Dt^m^3 n^irb gef^jrod^en. SSornc^mtid^ betrad^te id^ mit ®enn& S)e§ aJieifterg ^äbagogif Unb jie^e baran^ mand^cn @d^tu& ajlit $ulfc meiner Sogif." $ier fiet ber 2lnton il^m inS SBort: „^i) bitf @nd^, fommt jur ®a^t, Unb bringt nid^t immcr fort nnb fort 9lnr @nre ^JJerfon jnr ®pxa(f)t\ — Gl — 3d^ ^offtc, t)on ®ud^ ju tiörcn mctir Seftintmtcg ftber ben 3od^cn; 9tun l^obt 3^r atterbing^ bi^ticr SRur t)on @ud^ felbft gcj|)ro^en. 3d^ bitte, feib mir brob nid^t bö^, %i)at iä) @ud^ »e!^, id^ bcbaur^ cg; 3)od^, tticuerftcr ber ^porticr^, Seric^tet mir ©cnau^rc^!" ®arauf nun miebcr jcner fprad^: ,,3)ag ift ber Sugenb (£ilc! 3d^ ra<)^}ortirc nai) unb nad^, ®ut S)ing toitt ^aben SBeite; @g getit nid^t 9lttc§ auf cinmat, SRan fann niä)t, licbeS ^errd^en, @o rcid^tid^cg SRatcrial 3n toenig ©ä^c ipfcrd^cn. 3d^ Jommc alfo jefet gema^ 9luf ben ^Profcffor 3od^en, Slad^bem id^ 3^^cr äReinung nad^ 3u lang um ben SSrei gcfrod^eit. 3iun, ba§ 3t|r ba§ juöörbctft tuifet, ®r ftammt au§ bcm SRorgenlänb^f^en; Slid^tSbeftottjeniger aber ift @r einer ber geigenbften SRenfd^en. — 62 — %aitx ^afd^t er nic^t nad^ (Sffect, 3&onad^ fo mand^er X^or ringt; ^ä) ^dbt fogar tt^ieber^olt entbedt, 3)a| cr aud^ leinen ^cröorbringt. 9lur Hafftfd^e @a<l^en geigt er gern, Unb toiU i^m nTa^ bebiinlen 5?ur gaiii entfernt cin tocnig mobern, @o ^a§t cr'g tpic ©ilnbc unb ©d^infen. S)cr aJlann ift Ilaffifd^ tjon ffopf bt« gufe SBie cin antilcr lorfo; 28ic biefcr ftaffifd^ fein mufe, 3ft oud^ ber ^rofeffor {o. @ie tiabcn gcrab' ®elcgcn]^cit @id^ fclbcr ju iibcrjcugcn; tprofcffor 3od^en n)irb nod^ i)enV Sn ctncm ©oncertc geigen. ^icr in ber Scitung ftc^t cS gcf^^errt: //;/3wt gro^cn SRufiföcrcinSfaalc ®cigt Soeten Seetl^oöcn^ D-dur ©oncert §cut «benb jum taufcnbftcn aRalc."" Saft ol^nc jcbc ©oncurrcnj ©ifet er auf biefem ©tiidf feft Unb geigt eg mit eifcrner Konfequenj «uf jebem r^ein^fd^en SKupffefi — 63 — J)ann tommen bic Äritifcr t)on Seruf Unb lobcn unb :prcifcn S^^oöcn, 3)cr ätoei fold^e ?Prad^tejem^)tare crjd^uf, 3)cn So^en unb bcn 35ect^ot)en. ®§ finb au6) nod^ jtpci SDantcn t)on'§ ©cfd^äft mit ben Koncertcn; 2)ie eine tft fcin (£^egcf:pon§, Unb mit bem S^cgcfä^rten Sctreibt i^r präd^f ger ©ingc^ate SScrntitteIft eineS höff gcn Unb mirlung^öoHcn ®ontra?9lU^ @in Iu!ratit)e§ ®cfd^äftd^en. ®entt tritt fie auf^ — ba^ 5JJubiifum (HUiä) bcbf^ tn ^unftbdiricn, Otci^faKö and^ bcbt bog $Pobium, 3)od^ bic^ Don ben Srittcn, ben il^rigen. 3^r %on ift äUjar red^t im^ofant; S>od^ njär' nad^ meiner SKeinung 2)ie SSirfung tialb nid^t fo fra^j^iant 93ei fd^njöc^tid^er ©rfd^einnng. Sie jftjeite ®ame f^pieft Ktaöier Unb nennt \x6) äRabame ©d^ujier; SKan fagt gonj aHgcmein öon il^r, ©ie jei ein n^a^reg SRufter — 64 — SJon meiblid^ Haffif^cr SRatur Unb gänjtid^ unerreid^bar, 3n biefer öinfid^t ^öd^ftcng nur SKit $errn unb grau 3o^cn öergteid^bar. S^r ®pxtl \)at SRu^e unb ^at Stil, ffcin ^ianift ft)ielt fälter; ®§ mirtt il^r ^ianofortef^Jtet aSie eine Stafd^c ©elter. S^r SBefen ift «affif^, bo^ fd^eint i^m 3)erUmflanb ju toibcrftreiten: ©ie f^jiett in eineni KoncertcQftiini 9H§ tDoHe fie ©d^ule reiten; Sod^ ift bie^ nur rein äu^erlid^^ Um itn Kontraft ju jcigen, S)cnn ÄunftftiidEe finb fid^erlid^ 3t|r gauj unb gar nid^t ju cigen. @in Scber nun öon biejen brei^n @<)ielt t|itr im ^an^ eine SRottc; S)ie erftc (Seige, bag fe^en ©ie ein, S)ie fpiett ndtiirli^ ber Dtte." S)er 2lnton fu^te jebeg SBort SHit ©ifer einjufaugen; SBic ®ä)nppen fiel e^ i^m fofort SSon fetnen beiben Slugen. — 65 — @r \a^ mii einmal fonnentlar, 2)a^ bied bie rid^fge ©d^ute toar Unb fd^Iurfte mit SJctftänbmfe ®ic neue ©ad^crlcnntnife. ^er ®pxt(i)tx go| ft(^ in bad &ta^ 3)cn JRcft au* fcincnt ftrugc Unb fd^Iftrftc mit SBonnc ba* bittrc 5Rafe §inab mit cincm Sn^t. ®cr Stnton f^Jtad^: „D 5Porticr, 9Bie bin 16) @ud^ t)erbunben; SBic id^ bic 3)inflc jcfto fe^\ $ab' id^ boS aicd^tc gcfunbcn; Stc^mt öon mir bicfc Älcinigleit Unb lauft 6ud^ öon bcm Sittcrn, 2)cr @ud^ fo grofec ©cliglcit, Sinc glafd^c öon me^rcrcn Sitcrn." Unb brildCte in bie ^onb bem fUlann @in pdlm\(i)t^ @titd( t)on ad^t Srofd^en, Unb n)anbte fid^ jum Qiti)n al^bann Unb mad^tc fid^ auf bic ©alofd^cn. Srittrs layitrL @o ttjanbertc cr cin ©tildf, ba fie^, Sr ftcl^t mit eincm SKoIc Slte fcrjcngrabc* vis-ä-vis SSom grofeen SKujtföerein^faotc. Vnton 92otenquetf(:^er. — 66 — @r fagte fd^Ieunigft fid^ ein ^^erj; Unb itoax, nm ju befd^Ii^gen, Sie Xöne be§ eben begonn^nen (Soncert^ $(ud näd^fter mi^' in geniegen. ©o f^jrad^ er ju fid^ fclbcr: „tt)rid^' aScrgnögen fann ^icrmit fid^ mcffcn!" 99alb fa| er brinnen tm Souteuil Unb laufc^te bcn 5picccn. Unb oufmcrffam öon fctncm 5piafe Scrfolgf cr bcn ®ang bcr Slummcm, , Unb niitten in einent SeUofa^ @(elang ed i^nt, einiufd^Iuntmern. ®ie 3cit, bic jcncr inactiö, SSennfe' id^ anberg jcfto Unb njenbc mid^, ba jencr fc^Iicf, 3u cincm ^aS £ieb t>i>m ^oncert. geft finb Idngft fd^on abonnirct StCe ^piöfec in bcm ©aal. $eut^ h)irb toieber ninficiret, ©^"on beginnt bcr ©timmfcanbat; 2)rci6ig ®rabc fd^ier 3cigt bcr 8l6aumur, S)arnnt nin§ nian Scben loben, S)er bcnäfet bic ®arbcroben. — 67 — ®ci jebcm mufifarfd^en Äbenb 3ft laut ju planhtxn ber ®cbroud}, S)enn, fein Siöct bcja^Iet ^abcnb; ^at man ba^ Siedit, ;u \pxtä)m, ani), ®o la^t utt^ le^t mit S(eig betrac^ten 3)ie S)atnen burd^ baS D^)crnflta^, 3)en fd^Ied^ten äRann mu^ man oerac^ten^ 2)er in^ Koncert ge^t o^ne baS; • S)agi finb jo ber ©oncerte S33urjen, SBefe^alb man fid^ öerjammelt ^at, Hm eitfgc ®tunben p tjerliirscn; S3Io§ öon aRnfif toirb man nid^t fatt. 3limm öom ^ul^nerci ba§ ®eI6e,. SRii^rc 8«*crfanb barin, 2)amit fu^Kd^ fei baffelbc 3)einem ^aU, o ©ängcrin; ®ic|e ein^, jtoei, brci, 35iefen öclben 35rei S)nrd^ bc§ ®anmen§ »ette ^ö^Ie 3n ba§ 3nnere ber Äe^Ie. SBa§ in be^ ^ii^nerftaHeS ©nge ®in ^n^n gelegt mit 81^ unb SBe^, ©ntjildten tuirb eg balb bie SRenge 3n Sorm be^ brcigeftrid^nen C, SBirb fid^ ber $örerfd^aft bemeiftern Unb riitiren. mand^er SRenfd^en D^x, SBirb mand^en Äritifer begeiftern, 5* — 68 — 2)ad $u^ fann freUid^ ni(^td bat)or; ®attä anber^ toar ia bcffcn ©trcbctt, 8ld^, ouS ber ©äng^rin ©timmc fingt @tn "^ingemorbet ^ill^nerleben, 3)a6 eä crbaulid^ toeitcr flingt! .SDBeifee $anbf(i^u^^ fe^^ i^ Hatfc^cn; SBo^t! bic aRaffen finb im glufe; SBcnn fie in bic ^änbe <)atfc^pn 3ft'S cin Seici^cn t)on ®enufe; 3)onncrnb burd^ bcn @aat lönfS ntit cincm SKal, SBäljcn fid^ gteid^ ©trömen Saöa Die da capo unb bie 93raDa. Stuf bicjen i^^r gctuo^ntcn Slang ^in Ka^t fid^ bic ©dng^rin fcud^tcn a5KÄg; S)ie §ulbigung nimmt fic mit S)attf "^iit 3n cincm cinftubirtcn Sniy. 3"^^ ru^^n ja nid^t im S^itcnfd^ofec ®ic f^toarjcn unb bic ^citcrn Soofc, 5)cnn jcnc §crrn im bunlcln gx^adEc @lc^5rcn ;ur bcja^^Itcn @^Iaquc, S)ic rufcn fic ftctS ^)fcilgcfd^tt)inb. — ^ ®a rci^t fid^ ftotj pr Saluftrabc ®in ©err mit langcm $aarc fd^ncQ Unb !lcmmt fid^ an bic Sfinftlcrtoabc @in mäd^tigcS SSioIonccK. Unb, ttjic t)on ©timmcn ber ©amöncn, — 69 — SBic cin ®cbitb öon ^immcl^^ö^^n, Die buftigftc bcr (Eantilcnen ^ört man nunmc^r öon ©taiten gcl^n. ^oi), toa^ er ^ier in bem 9(bagto 3)em Äubitorium gefd^enft, Dafilr »irb bot)^)eIt unb mit Slgio 3)ag $PubIifum nad^l^er gefränit; 3)enn, bcr nod^ erft auf feinem Ketto ©o fonft ben Sogen ^at gefu^rt, Sllg »ilbflemorbener Dt^etto ®id^ auf bem 3nftrument gerirt; D, jarte ©eelen ber Slrtiften, Dafe i^r bod^ ftetg mit Xec^nil t)runlt! äBo finbet man nod^ ben @iettiften, Der menfd^Iid^ benft in biefcm ^unft? O, bafe fie fid^ be^errf d^en lönnten 8luf i^ren ©aiteninftrumenten! SBic jtd^ fd^on bic 5Pfcifer rcQcn! Dicfeg ©täb^en giebt ben lait; ^ ©ott'^ fid^ mit ©rfotg betocgcn, 3Dlu§ bic ©timmung fein ejact. ge^t, äRufifgefett, ^riif nod^ einmal fd^nett, Di bic ©aiten auf ben ®eigen ®utc Sntcröattc jcigen. Denn, tocnn Dboen unb Slarinctten ©tet^ rid^tige SJertoenbung l^ätten, — 70 — S)a todx^ bic SSBirfung ^an^ fu|)crb; 5)ruin t)rufc, tt)cr infttumciftirct, Db cr fid^ nid^t öcrfalfulitct, S)cr ffia^n ift lurj, bcr aRifetoit ^crb! fiicblid^ HinflCtt oft bte Stötcn, 3a, juiDeilen ^öttlid^ faft, (SRand^mal pätien bte Xrom^eten Seffcr on ben 5piafe B^t^aBt); @^ielen ntal bte Slarittettett Siid^ttg uttb bie ®eigett t)ortt, 3e^tt ift gegen eiitd ju »etteit, ®afe eiit Äij lonttnt auf bcnt ^orit. — S)cr lon, cr öerfticöt, ®ie SBirtuttg titu^ bleibcn, ®er ©toff, cr bcrftcgt, 3)ic ftrilif, fte tnufe jd^rcibctt. ®cr SRanit tnufe §inaua 3n atte ©oitcertc, SRit fritifd^er $ärtc SJcrbanttnett bad @d^affett aSott Sifetcit uttb SRaffcn, aRug SBagttcrd SBalfurcn Su ©taub reccrtfircit. S)a ftröntctt uttenblid^c SKcIobicctt, @^ fuQt \xä) fcitt D^r ntit bett 2)tö'^armontectt, ®ic SKufif tPä^ft iftttt fd^Iicfeti^ junt $alfc ^inaug. Uttb brinitett itn 3inttncr, %ttt tttd^tigett ©d^reibttfd^ — 71 — ®KiJirt cr bcn ©inbrud, 3)cn cr crl^altcn, 3tt me^rcren ©pattcn, Unb brinflt ju 5Pat)icrc Scbcutcnb ©cfd^niicrc, 3m geuittctonftU, 3tad) altem ©d^ablonftit, Unb jeigt mit @e\ä)id 3n fcincr Äritif ®eg aScrfeg gcbanKid^c Diirftiöfcitöbtöfee, Unb be^ Kontrajjunftc^ gctDalfgc SScrftö^c, Unb »ie er bie ©ttmmfil^tung mangct^aft finbe, Unb tt)ic cr'«^ (bcr ©d^reiber), tocit bcffct öcrftilnbc^ Unb ftrcift tjon bem Äutor bcn ®Ianj unb bcn ©d^tmmcr, Unb tu^ct nimmcr. Unb bcr 9(utor mit gicrigcm 93(td 3n bcr äJluftfjcitung n>citcm @kbictc @<)ä^ct nac^ fcinc^ SBcrfc^ Äritif. 3((i^, nur ju balb bic famofc S3cfd^ccrung, 2)cd Stcccnfcntcn mo^Imcifc 93clc^rung f^inbct cr ba in bcm SfcniUctonc ; 9(6cr bcm l^ämif^cn 9lcibcr }um ^o^nc aiil^mt cr mit ftoljcm SKunb: Scft, »ie bcr ®rbc ®runb, ®cflcn bcrglcid^cn Seuf @tc^t mir bad Qau^ in aSa^rcut"^! Stber mit bcn SKibcIungen — 72 — # Sft^d btö^er nod^ nie gelungen, Unb bag UnfiMdE f d^rcitef f d^ncO. §ordö! ©in ©olo totrb öottfu^rct, Sd^on tiol^t bcr Elaöicröirtuof; SBö^renb er nod^ ^prälubtret a3etet ein @>ebet be^ @tog. ©e^^t, er "^olt fd^on au^, ®ott betoa^r' bad $audl ipa! 3^|t ^aut er tod auf ©teinloa^^n £)i)rC Srbarmcn, o^ne ©infc^n. 9E3o^It:^&tig finb bie $anbe bonn, ©o lang^ ber SRenfd^ nxä)t \pidtn lann; Sä^t er fie ftiQ im ©d^oge ru^n^ 9lic loerbcn fic loa^ Söfe^ t^un. S)od^ fur^tbar ©d^idtfal un8 bebrängt^ SBenn Xed^nil jtd^ bajioif^en ntengt; ©inl^ertritt auf ber cignen ®t>ur, 2)ie lod^ter ber Klaöiatur! Witf)t, toenn fic lo^gelaffen ©id^ auf ^ ®onnerube öerlegt Uub mit toud^fger ©d^Idge SRaffen ©iu eiaöier jum ^tnpptt fd^tagt! ®enn öernilnffge SRenfd^eu ^affeu ®eu, ber fo ju t^aufeu :pftcgt. ■— aSon bem gtöget ©trömcn löue, SBuuberfd^öne; — 7S — S^on bem SItigel mand^edmal Äommt ©fanbal. ^ört i^r'g tocttcm bort, f o toifet, a)ag i[t Sifjt! atot^ toic »lut Sft feinc »acfc, 3efet öcrät)^ cr fd^on in SBut)^, SBetd^ ©ehtatfc! Scfet l^inauf Sommt cin Sauf, «bloärtg im SRomcnt im nad^ftcn, 3m gortiffimo in ©cjtcn, SSon bcn gingcrn, bcn bd^cjtcn. Äod^cnb, h)ic aug DfcnS 9lad^cn, ©lii^n btc %a\itn, ^ämmcr fead^cn, SPfotcn ftiirjcn, ©aitcn Hirren, . @<)äne fliegcn, Slotcn fd^toirren*^ 3tt)ifd^cn Irummcrn, OfjxC Sciummcm, gud^tcln i)m unb i)tt bic ^atfd^en, äRcift in ©lalcn, in d^romaffd^cn; S)urd^ ber $änbc lange Äette, Um bic SBcttc, glicflct auftoärtS eine ^orbe galfd^ flegrijfener SHforbc S9iS l^inanf in ben S)i^fant; 5PraffeInb fäöt bie burrc ^anb Sefet jufllcid^ in attc @dtcn, — 74 — &Uiä) ate foöf fic lobtc »edcn; Unb atö tDotttcn fie im Slafcn SRittcn burd^ boS gnftrument Jftci^ctt, bic flctoalfflcn ©onb\ SBirb bie ©d^Iufe^^affaö' öoBfä^rt, SRicf cngrofe l ^offnungdtod ©icl^t bcr ©örcr fcine D^nma^t ®cflcnubcr fotd^cr Xonmaäft Unb beiDunbert rcftgnitt. 3ft bcr gliiflet, SRur cin toiifter Irumtncrpgcl; aRit ben cinftmal^ pxää)Vim Älänacit 3ft cd aud, Uitb jcrrtffnc Saitcn ^dngcn SBcit ^inaud. ®incn »ltd S)em fd^onungdlofcn SSirtttofcn ©cnbct noä) bcr SKcnfd^ jurucf. ©rcift fröl^tid^ bann ju fcincr SBattc, gallS cr bic im Dl^rc l^attc; 3Bic fcl^r cd aud^ um tl^n gctobt, 2)cn fufeen Xroft ^at fcin ©ctoiffcn, 3)ad Irommtlfctt ift nid^t gcriffcn, ®ott f ci gc^jricfctt unb gctöbt! — 75 — ^oxä)\ 3e^t tnug bcr ®ciftcr lommtn, @d^on koirVd rittgSum tnäudd^enftiU; äBirb'd aud^ fd^5n 5U Xa^t lommtn SBa^ cr Dor un^ gcigen taill? SBcim cin ®riff tnifelinflt, äBenn bie Quinte fptingt? 9iä), tote Uiä)t !ommt fold^ SRifete @inem (Geiger in bie Quere! 3n bunict al^nunfl^öottcr SBScifc Umgiebt un^ bed ^ralubium »crfd^nörlcttcS äR^ftcrium; 93alb tDäljet um un^ l^er im föreife (Sin ^u%enif)tma \x(f) l^erum. 9io(^ löftlid^er 6enu|t ber Sluge 3nbcffcn fotd^cn Dl^rcnfd^mau^ Unb fd^tcid^t bci eincr ©eigcnfugc ©crauf^IoS jum SSuffet ^inauä. — SSon bcm 5pobium @rnft unb bang lönt öierftimmigcr SOtönnergefang. @rnftlid^ bringet un§ in Slitl^rung 3l^rct ©timmrifecn Sibrirung. 9ld^, bie SWörb'rin beS Sergnägen§, Äd^, cS ift bie Sangetoeile, 333omit jcne öier ^croen ' — 76 — Uttfrc 5Rcrt)cn jiefet bcbrol^en, Unfrcr jartcn Srtcröcn ©d^aar, 2)ic fo l^art gcprilft fd^on »ar SSott bctt Silttfticnt, ben bclou^tcn, SBeld^c fic gcnic^cn mufetcn. Std^, bcd ^aufc« ftärFrc »anbc 3ft inS Srcic fd^on cntffol^n, Unb bic Scute öon SScrftanbc ?Pfctfen nad^ ber ©rofd^fc fd^on. S)o<)t)cIt ftnb bic 5prcifc fpdtcr giir btcfctben naä) clf Ul^r, Unb ntan finbct trofe ©cjetcr SSon bcm SBad^ter feinc @^)ur. — 3Ser ftd^ nod^ nid^t abgeful^Iet ©tcttc \xä) tiid^t in bcn 3u0. 3toar ttjirb brinncn fortgcfpiclet, 2)od^ fiir l^cutc fei'^ fi^^^g. S3ad oud^ !omme nod^ SBoH^n tt)ir gcrnc bod^ gcrnerem ®cnuj5 entjagen; SMögcn bic fid^ »eiter |)Iogcn! SKuntcr förbcrt fcinc SBcinc SSom Eonccrtfaal tocg bcr SBanbrcr 3la6) bcm SSicrc obcr SBcinc, 3c nad^bcm cr t^ gctool^nt ift; Unb bcr ©tamntgäft* — 77 — Sreitgcftimtc, burffge ®ä)aavm kammen led^jenb Unb nad) frifd^cm Irunfc Iröd^jcnb. ©d^toer lierein Sd^toanft mand^ toujicr 8tcrj)]^itifter; Suntc Sro^)fen, ©d^tocr öon §o))fen, SBilnfd^t bcr ajiann, Unb cin löftlid^ frifc^cS «d^tcl • ©tid^t man an. SRarft unb ©trafee toerbcn ftitter; Um bcn ongcftamnttcn Änci^tifd^ ©ammein \iä) Qe\tU'qt Äreifc, Unb bie Sittarb^ l^ört man fnarrcn. ©d^toarj bcbedet ©id^ bic ®rbe; ®od^ bcn fid^crn »ilrgcr fd^rcdtct 5Rid&t bic SRad^t, S)cr im ^Palctot cntbedEct, 3)a6 cr fcincn ^auäfncd^t mitgebrad^t. ^cilig toonnigc SRomcntc! SBer @ud^ ftctg gcnicfecn lönnte, SBcnn man, fatt gel^ött fid^ l^abcnb, ©id^ am brauncn Sranfc labcnb, MU ginaic bcg ©cnuffc^ SKittdft cincg gibibuffc^ — 78 — @id^ fotool^t in xiäfV^t Stimmung, Sttö ben @tummel fe^t in ©litnntuitg Uni, mie ed ber Sroud^ erfobert; Ueber bad @(e^örte fobbert. laufcnb ftönfttetl^önb' bctpcgcn, ©clfcn fid^ in muntrcm ö^^or, Unb toit ^ilje nad^ bem Siegen ©d^icfecn bie Koncert' empor. SlttcfSnb unb atter ®tfcn SKuficirfg unifono, Unb man f))ieU im Ileinften Sleden ©Qm^l^onieen t)on SSerlioj. SRaci^en mir und brob aud^ luftig, 2)a| mon bie^ unb bad t>exf)nni\ 3iert ben «itnftler bic SHuftif, Sieret bic ©atirc un§. $u)tber gricbc, ©it^c ©intrac^t, SBeitct, »citct Srcunblid^ ilbcr bcnt &t\pxcLtf)\ SKögc !ein SKomcnt crfd^cinen, SBo bic SKcinung^bijfcrcnjcn Sniju lauf ben Staum burd^^toben^ SBo im ®eifte, S)en bie fiifee 3KiId^ ber S)enfung ©onft öcrftört, — 79 — @iner anbern Senfungdtoeife @aurer @ffig fd^redt^ %af)tt\ 9lun it\pxt(i)t mir bo§ ®e^örtc, 3n ber Slbfic^t, bafe ba§ »iib SSon bem l^eutigen Soncerte 9ioci^matö t)or bie @eele quiUt. Slebet fort unb fort, S5tö bie Sunge borrt; @rft burd^ tiid^tige 2)ebatten ©d^toinbcn lefeter S^^ifcl ©d^attcn. S)er SKcifter lanti bie Sotm bcf^jtcd^en äJlit fficnntmfe unb mii Sad^öcrftanb, S)od^ mi)t, toctttt m toitt crfrcdicn »3u gtcid^em Siedit ber 3)Ucttant! SlittbttJittl^ettb f^jcit er auS bem SKunbc S)en »löbpnn au« tnit S)onH)feg!raft; Sn eittfid^t^öotter 2)afelruttbe Slamirt er fid^ meift fobell^aft. 3u taufd^cn fold^en aiebcftut^cn, 3ft !einem SKenfd^en sujumutl^en; SBenn jeber Sump toiH reben brein, 3)a lann bie SQSol^tfal^rt nid^t gcbeil^n. SB.el^e, ttjenn ©efd^madf^öoHenbung 9tod^ im äKenfd^en nid^t gereift, Unb toenn ber Säie in SJerblenbung 3u ffiunftau^brildEen fc^redlid^ greiftl ®a jerret er au§ bem ©el^trne — 80 — 2)ie ^aI6t)erftanVnett ^l^rafen ^taud Unb btctct fie mii frcd^cr ©timc m^ fritifd^c Slcft^etif au^. SSon Drgelfugen unb @)at)otten, Son bo^f^eltent (£ontra)?unIt rebet er fred^, 93on 93a^clarinetten unb @iontrafagotten Unb mel^r nod^ t)on bergtet(i^en SSIec^. S)a »irb bic lonfunft jur §^anc, S)ie Seic^en aud ben ®xäiexn jie^t, Unb nad^ Q^^enne milnfd^t ntan j[ene, «tttoo bic 5Pfcffcrftaube btii^t. 3liä)t^ ©eilige^ fommt mcl^r in S^agc 83ei S)iIcttontcn unfrcr 3cit, aSernuttft toirb Unfinn, SBo^tt^at ^lagc^ SBc^ ©nd^, bictocil ^^x ®nlel feib! . ©cfäl^rlid^ ift'§, bcn Seu ju »edfcn, ai^ furd^tbar ift bcr SBoIf bcfonnt, 3cbod^ bcr fd^rcdflid^ftc bcr ©d^rcdEcit 3ft f o cin bummcr S)ilcttant! SBcl^ bcnen, tt)dd^c cincni jcbcn öcrcit finb, il^r ©cl^ör p leilin, @cib bcffcn fid^cr, mon toirb rcbcn Qn6) Söd^cr in bcn fi^o^jf lainein. — grcube f)ai mir (Sott gcflcbcn! ©cl^ct, bic }tt f^)ätcr Stunb Mennen Icmtcn ftd^ f o cbcn, ®ninbcn fd^nctt nod^ cincn Sunb; — 81 — 2)enn na6) beutf^em ^xanä) ^aiitn biefe anä) 3cbcn 9l6cnb ffir öcriorcn, SBeld^cr fcincn Klubb gcborcn. 3n bcn SSerein, S^r lifci^genoffett, trctct ein! SBtr looKcn il^n fltcid^ toufenb tocitin: „Eoncorbia" biirfte Jjaffcnb fcin; 3ur ®itttrad^t jum ^crjinniöen SScrbanbc Umfafe' cr Scutc an^ bem Äiinfttcrftanbc. Uttb bieS fei fortan bcr Scruf, SBoju man ben Setein erfd^uf: $0^ uber f einein SCOtagdleben, Samit bie Drbnung \iä) crl^ält, @oa uber il^m ein Slu^fd^u^ fd^meben Unb ein Äafjtrer för baS ®elb. ©ott l^aben einen erften ?|Jräfe§ Unb einen SSice attad^irt, Sm gaöe jenem ettt)a§ Söfe§ Sujioften \oW, tt)ie leid^t :t)af{irt. 9tur etoigen unb ernften 3)ingen ®er eiubb bie Äräfte ujibmen fott, Unb ba§ er fotci^eg lann öottbringen, mv er ftetg ^junfttid^ ^ProtoIoII. S)ic Äaffe mad)' il^m feine ©d^anbe; ©elbft ^erjloä, o^ne äRitgefiitil, ipängt bod^ an il^rem Il^atbeftanbe S)e§ aSunbe^ SBefen, Btotd unb 3iel. Unb »ie e§ jebem SDing ju eigen, fCnton ^{otenquetfd^cr. 6 — 82 — 2)a^ e§ am @nbe boc^ t)tttoe\t, @o nrög^ aud^ cr \xä) balbigft jcigcn 3n SBo^Igcfattcn auföetöftl 3cfeo bcine SRad^t, o ^PräfcS, 3)em aScrcinc jcigc bu; Stcbc furje, ftäffge Il^cfcS, ®oci^ öor «ttem jd^affc SRu^'; S)ic{c ©lodtc l^icr, SBadrcr $räfc§, bir 3)a8 ©itcntium bebeute! griebe f ci i!^r erft ®ctäutcl gifttes lnjiitrL Uttb toiebcrum brod^ an ein lag, S)ic Suft »ar lau unb tinbc, — ^cr Sffntott luotte fciticn Sratf ^cröor aug feinem ©^jinbc. SSott braufecn @j)afecnruf crMang Unb »rcifd^en frö^rd^er Sinbcr, — S)er Slnton t|oItc auS bcnt ©d^ranf ^erdor aud^ bcn K^tinbcr. S)cr SJBintcr bieSmal öicl ®cbnlb Unb ttjcnig «ättc ^attc, — S)er Stnton luotte an§ bcnt $ult Sajn nod^ bic @^rat)attc. — 83 - äSie onberd ^ier ber äBinter tft, 9(tö n)U im Sanb bed fiantfd^ut); — 3)er Slntott tjoltc an^ ber ftift* 2)aiu jn^et n^eige $anbfd^u]^\ SDafe itian bie Dcfen ^ier nod^ l^eij', 3ft unnöt^ifl, bci äöa^! — S)eg 3tnton§ Söt<)cr ftetft bercitS (£ont)?Iet in eitel ®ala. ®tf) id^ bic§, Stttton, »ie bu bift, ©o tnufe Scrbac^t iä) fd^ö^jfcn, J)a6, loic bic Suben in ber SBiift 3laä) xf)xtn %Ux'\ä)tm\>\tn, SBic nad^ bem (äliicf be^ 95ratent!^um^ Burild fi(]^ fel^nten biefe, @o nad^ @^onfert)atoriunti^ Slrtiftifiem Oemiife S)u beine ©el^nfud^t ftitten toittft; Slun benn, f o jic]^' in Srieben, Unb bQ§ bu ntit grfotg fic fttEft, ©ei bir öon ®ott befd^ieben. — Salb fticö bic Zxcppe cr ^inauf 3u 3od^ett§ ^unft^jatafte; S)cr eid^nen Xprc aKeffingfnauf ®r mit ber Sled^ten fafete. 6* — 84 — Sie tvai i^m ba bie Snift [o votll auf mieber^oUe* $o(^en ein Itältifle» „§etetn!" ex]ifoU\ 3)ie Stimme lom non ^o^en. Her fflnton ilberic^ritt bie %i)ix Unb bebte conOulii»t(c^, 3)ie ©etger bitbeten ©palter Unfa ftanben petfpectioi^^. 3)er So^en (prac^: „3rt' iä) mifi) ni(|t, ©D ip bet §erx ein ©eiger; (£[ tniQ bei mir roo^t Untetii^t, 23aä et fielernt ^ot, jeig' «'" — 8ö — @in SäcifaHdmurmcIn inxi) bic Slei^^n ©ing 06 bed äBortiS Don Sod^en; ^ie &ti^tx fanben aSgemein, S)aj5 er fatno^ gcftJtod^cn. S)cr Slnton fcincrfcit^ tcrfc^t: „3^^ ^^^^ öcrlel^rt gcratl^cn; S(uf ®etgetei bejog bidjle^t ©id^ Icittc tncmcr Ivaten. Tliä) ^ai e^, ^ttx, bii^ jum SRomettt 9lur am ®Iat)icr getittcn, 3luf Icittcm anbcm 3nftrmnent ^aV iä) bi^l^cr gerittcn. Siacin ntein ffilnftlcribeot 3toä) i)aV ii)'^ niä)t gcfunben; . S)rum ttJär^ ic^ Sienen coloffal, SScrc^rtcr ©err, öcrbunben, SBcnn mir, bcm armcn 3Rufi!uä, S)er id^ nad^ &laxf)txi \ä)nappt, ©rlcuc^tctc 3]^r ®cniu^ S)ic bunttc Sunftctcqje. Stoar foöicl ^aV iä) fd^on gcfcl^n, 9lad^ nteiner Urtl^eitöf äEung , ®icg inuj5 id^ Sienen cingeftc^n, Ocbii^rt bic crftc ©tcttuttg — 86 — SJot jcbem Sitftrument attetn 3lnx bcm ^pianoforte; 3)od^ öffncfg ttid^t, boS fc^ t(i^ ciit, S)e8 Sbcaleg $fortc." @in SKi^faKSmurmetn burd^ btc Scil^^it Ob bicfcS aSortg crl^ob ftd^; S)ie ©cigcr fanbcn qHgcmeitt, ®r du^rc jiemlid^ grob fid^. ®arauf bcr 3o^en: ,,9trmer S^ro^jf, 3d^ fag* cS 3^itctt offen; 3^t ^abt bctt Slagel auf ben Äoj)? ©cl^r tl^eiltoci^ nur gctroffcn. 3tpar barin l^abt i^r ööttig red^t, ®cr blicb^ gemife ein ®iixmptx, 3)cr feine ©tnbien öerbräd^t* Stur ntit KtaöiergeltinHjer; ^od^ toa^ nod^ fcrner folgte l^ier, ®en SBal^n mnfe id^ ®ud^ rauben, S)enn in ber Xf)ai fte^t bag Klaöicr SBeit ticfcr, bcnn @tc glaubcn." ®in SScifaö^murnieln bnrd^ bie Sleil^^n (Sing ob bc^ SBortS öon 3od^cn; S)ic ®cigcr fanbcn attgcmein, 3)aj5 cr famo0 gcfjjrod^cn. — .87 — 3)orattf bcr Slnton alfo ricf: „S)a^ Scfttrc ftimmt nid^t immet, ©tcl^t 3^r Claöicr öieOcid^t f o tief, ®o liegt bad an bem @timmer; du ^oä) nm einen t?oQen Xon, ©tel^t mcin Klaöicr jum 85eifj)ict, 2)a9 C nad^ bem 2)ta^afon ffiröiebt eS, loetin id^ Ais f piet." (£in aJti^faU^murmeln burd^ bie Steil^^n Db biefed SSortd erl^ob fid^; 3)ie ©eiger fanben aUgemein; @r äujsre jiemlid^ grob fid^. ®arauf bcr 3od^en: ^^bgefel^n 93on bem Sia^afone, aRujs jeber 9J2enfd^ bod^ iugeftel^n, 2)ag im gejognen Xone . S)er Sauber liegt, bcr un^ bcftid^t, 2)en ^at aQetn bie ®cigc, ©ogar bie glötc l^at i^n nid^t, S)er glugel benn gefd^tocige. ®dg, toaS mau Älangc^farbc nennt, 2)ad ift nur auf bem leufd^cn, S)em rcinctt ®eigetiinftrument , aRan barf fic^ bo nid^t täujd^en.'' — 88 — (£tn 99eifaII^murmeIn burd^ bie Stei^^n &\nQ ob bed äSortö t)on Sod^en, 2)te Geiger fanben aQgemein, ®ag er famod geff^rod^en. • 3um jtDetten SOtale l^ter erfreti^t S)cr Slntott ftd^, ju ftrcttcn: „3m crftctt ^Punftc gcb' idf 9te6)t, S)od^ Unrcd^t in bcm ätoeitcn: (S^ tft toic bei bcr Slrtittctic Wlit bent gejognen Xone; S)ie gröferc SBitfung l^ot oud^ btc ©cjogcnc Sanone. • ^oä) n)a^ betrifft ba§ jmeite l^ier, 3)te Sarbc auf bcr ®cigc, @o toarte id^; bid ba^ ntan mit 6rft cin buntc icigc; ©införntiö rotl^ finb öon jc^cr 2)ie @(etgen, bie angeblid^ leufd^en; S)ic Sarben ber laftcn ftnb au contraire ®ie Sanbe^farbctt, bie Jjreufe^fd^en.'' (£in äRigfaK^mumtetn! burd^ bie 9ieil^'n Ob biefed äS^tt^ erl^ob ftd^; S)ie ©cifler fdnben aögemein, 6r äufere jimlid^ gtob fid^. — 89 — Darauf l^ub Sod^en alfo an: ;,SBir lontmen nid^t t)oin gfledfe; Sd^ tounfd^e, ba^ er feinen $tan äRir enblid^ mal entbedEe. • Saft fd^cint c3 mir, @tc fommen l^er, 99Io^ um ntit mir ju }anlen; aaSär' bie^ 3^r cttiiiflclJ »Cfle^r, ©o mufet' td^ ^öfK^ft baiifctt/' S)arauf bcr Sfnton: ,;@bler @ir^ Slid^tg licgt mir toa|ritd^ fcrner; 3d^ fommc Icbigltd^ aHl^ier, Um atö citt trcuct Scrttcr, ©eftiifet ouf i^rc «ffiftcni 3m fSuä) bcr Äunft ju blättcrn Unb, tocnn cS trgenb gcl^t; öoKcnbS 8luf bcn ?Parna§ ju Mcttern." Unb 3od^cn fprod^: ,,©« toottcn toir S)ie Untcr^altung cnb^gcn; SSicttcid^t flcUngt eg f|)äter mir, I)ofe toir un^ nod^ öcrftänb^gcn. 2)a§ mit bcr 3eit barauS crblill^* @in (£int)crnc]^mcn, cin ftitlcS; 5Run frag* id^ fd^IicfeUd^: SBottcn @ie?" S)er Slntottf^jrad^: „Sc^ toiff cS!" — 90 — ajlifefättig murmeltctt bic SReiyn, Soti Scifatt untcrbrod^en: @ic l^dtteit, fanb mau aögemcin, %i)t\U gut, t^cite grob gcfprod^cit, ©o tDurbc Slnton cingcfii^rt 3n bicfe 9tcgioncn; Slort ^at cr lange ntuficirt 3laä) fätnmtlid^cn ©imenfioncn. eg biibctcn l^ierbci, toie fröV^v 3)e^ Sltttong ipau:()tbcftrcbett 3)ie ffijcrcitictt om ©laöicr; 2)od^ Uc§ et aud^ banebcn 2)ie SSioIine ntd^t bci @ctt'; 3la^ fafetid^cr SIRet^obc »cttJälttgt* cr tnit Scid^tigfeit etiibcn batb öon 9t^obc. @o lonnf cr mdf brci SDlonbcn fd^on 9lud^ ein ©oncert öon Scriot 3u Sod^cnS ©oti^factiott Stuf cittcnt (SSucrncrio. Unb Iricgte täglid^ mel^r unb me^r @in gtättjcnbc^ (Staccato, Unb ?d^äfetc So^cn täglid^ ^ö^r, ScfonbcrS im Scgato. yi^rt^t ^ mHi ©o manäjt fd^önc Cefcrin $at itbel ed tpol^l genommett; ®oJ5 unfcrni änton in bcn ©inn S)ic Sicbe nod^ nid^t gcfommcn. ©d^oii auf bcr jhjcitcn Stfabcmie, Unb bcnnod^ öon bcn fSftammcit S)er Sicbc angefa^t nod^ nic, SBic rcimt fid^ ba^ äufammcn? • ®cr Sltiton ift bod^ aud^ cin äBeitfd^; Sein $^tegnta !ann ba fd^it^en, Uttb fci cr ttod^ \o tocttcrttjcnb^fd^, 3)cr 5PfciI mufe fd^licjstid^ ftfecn. Unb tocnn mit (Sifen unb mit ©tal^t ©citt $erj aitd^ toar* gc^amifd^t, ®cbulb: lommt crft bic rcd^tc mal, Stil^t i^itt f citt ?Pattjcr gar nifd^t. — 92 — 9lun Idätte unferm Snton jtoar Sad femininum genas Slod^ nie 6id j[e^t gebrad^t ®efa]^r; S)ie 3au6ermad^t ber SBenud ®tetd toar fie an il^tn db%tpxaVit, ^Id einem jtoeiten Sato; ©o bttcb ber «nton uöttig falt Unb unberul^rt btö bato. 3lnn Idätte aber, tuie man meijs, Der Anton, ber flelel^rifle, @tetd fd^neO eriemt bnrd^ fetnen %kx^ Unb Sifer bad Stl»]^erige. @o fnc^te er ftd^ nad^ unb nad^ 2lud^ l^ierin aufjuraffen, Um aud^ in biefent fd^mier^gen fjfad^ @xd) fienntntg ju t)erfd^affen. • Sn* biefent Stotd fhtbierte er 3)ie Umgangdtnnft t>on Snigge Unb f ill^Ue ftd^ tagt&glid^ mel^r . 3unt S)antenuntgang flilfifie. Sn 3toifd^enftunben toar er Diel mt $einri(^ ^tint befc^äftigt, Unb \pMt ftd^ burd^ beften ®til &M tnnnberbor gelraftigt. — 93 — ®o toar bte Z^eorie befteUt; (Sr Idätte jeb^ Saamen 4>icrin beftanben aU cin ©db, — Se^t fe^Iten 6(o| bte S)amen. 9lun Idätte bei S^elegenl^eit 2)cr Slttton tnit bcm Soci^ctt »ctrcffg bcg erftcrn S)urftigfeit ^ludfiil^rlid^ ntal gefptod^en. 2)cr Sod^ctt äufeertc babci: ,,@o öiclc Scutc Icbcn Sn Stöl^tid^fcit unb forgcnfrci Stttcitt öom ©tunbcnflcbcn. S)a lotnmt gcrab^ in (Srinn^rung rnir @in $err aud meiner 83elanntfd^a{t, a)ct fid^ cin föfttid^cS Etaöicr Sott aScd^cin eben attfti^afft, 3)cr SKann ift rcid^ unb linbcrtoÄ, @r l^at ftatt eine^ Sinbed ein oHerKebftcÄ äRilnbct blofe; Unb id^ flcftc^^ id^ finb c8, Xalent ift bei bem SRäbd^en ba, Sebod^ bie @d^ule ntangelt; (Sleid^jeitig h)eig id^, ia% ^apa 3taä) einem Secret angelt; — 94 — 3lo6) uml&ngft er bie gftei^eit nal^m, 23tiä) fe^r barum ju quälen; Se^t pa^t tnir^d gerabe in ben Sram; 3c^ tocrbc @ic cm|)fc^Icn/' 3u cincr Sitta tool^ntcn fic, 3n na#er SRö^ bcg I^orcg: J. Pincussohn & Gompagiiie, S. Elkans Successores. ^^ toar gegen elf U^r SSortnittagd; Sn einer @ot)l^ac(!c 9lfr ^incugfo^n bcn gril^ftödglad^g SRcbft eintöcm ®cbä(fe. 3ur Seitc auf bcm ^anaptt ©a§ unfcr Stnton fd^iid^tcm, SScftrcbt, ein Hcincg ©d^ötd^cn I^ec @tc^ langfam etnjutrid^tem. 9ln fcincn gradfd^ofe ange|)rc6t S)en @i^a^eQU^@^Iaque;@^Qttnber ^iclt cr mit fcincr Sinfen feft, 2)a ft)rad^ ju i^m ber ©runbcr: 9hni fagen ®te mtr iunfii^ft einntal, SSa9 toftet toD^I ber ©d^loinbel?" mUft \i^Uä)t mx SItiton ha Bftbtiifft Ob fotc^em btiiäquen gragen; Et \ifvaiif: „3Bfl8 biefen ^»ntt betrifft, @o mu^ i(^ offen fagen, Muf S^e Mert^e ©iScretion |iab' Sitip'^* it6 flenommen." 3)arauf ertDiebeit' ^incuSfo^R: „53a8 tSnntn ©ie qwi^ Ootttommen!" Xer §(nton fprot^: „aBett me^c im ©inn Siegt mir inbeg bec Sef|rt)unft, 3taä) toelc^ei @eite nämlicti ^in 3rf| legen jotl ben ©i^trerijunlt. — 96 — Db ed in 3^rcr «bfid^t liegt, ^ Sa^ emft toir muftdren, D6 btog, toad ben @aIon t>evgtiitgt, aSir fiinftiö cuftitrirctt." $crr 5pincu§fol^tt fal^ furjc 3rft S)cn graflcftettcr fd^icf an; SRit fid^tbarer SSerlegenl^ett . Sr^ob cr fid^ öom S)it)an: „@8 toirb toDl^I öortl^cill^aftcr fctn, ®ic f|)red^en ba^ mit ©olbd^cn; 3ci& mfe fctbft ba^ ftinb perein; @ic tt)crben flcfäHiöft cntfci^otb^flen." SSalb fa^ ntit ?pincugfo^n jnriirf SKan in ben @aot fic fd^toeben; S)ic^ n)ar bcr grojse Stugcnbtidt Sn 9lntoni5 ©celcnlcben. ^ier flc^ id^' bid^, o Scfcr, an, S)n tourbcft mid^ öerbinben, Slimm irgcnb cincn S^itrontan, Sn bicfem mirft bn finbcn, SSon n)el(^cnt Sutor cr and^ f ei, 3Ran fann gctroft branf toctten, Stnd^ Sränlein ®otbcg ©onterfci; 3)od^ fud^c nod^ Sriincttcn; — 97 — * Sieft bu ))on i^äuten f ammettoeic^ , SSon St)7))en aud torailen, ©icl^ft bu ba ^ätfc fd^toanengtcic^ Unb 9la6en!^aare tDoKen, ©icl^ft bu ba Söitte öott ®uiail Unb Scint t)on Sllabaftcr, 2)crfclbc ©inbrud im ©ctait Slud^ ouf ha^ ©olbd^eh ^)a§t' cr. Sa bet ytoman nun einmal ba, Sic^ glei^ noä) toeiter cttt)a0, . SKcift auf berfclbcn apajina 9in^ no(S) t)om 9(nton ftel^t nmS; ©ctoa^rft .ba cincn Sunöling bu S)er unflcmein öcrtiimnictt, ®e^ ^crjcblut in eincm 9lu 6mpor jum So^jfc toimmdt, ©ie^ft bu, ba§ jene^ ^crjblut fd^nctt Sutti ^erjen ipicbcr fauftc, @o |)aj5t bcr SSorgaug ft)eciett Sluf Slnton aufS ®cnou'fte. S)a§ toa^ iu bcm 3tomanc mir SSefd^ricbcn jefet gefunben, 5Pajfirte unferm Slnton l^ier Sn anbert^alb ©clunbcn. Snton 9{otenquetfd^ec. 7 3)D<^ bticb btx Slnton gar ni<$t lattg (Stpte^t in ben Xiiletnmnt, ($r iDutbe ((^(eunteft, @tott fei 3)anl, iBefieit aug aQen Slentmen. anit f(|Qrfein S8«Ä umfu^t pe fttodS SJeiS erften 30orte» fiti^ipe; „$at)a, au(^ fo ein @tildd^en Sad^lS SHit einet SButter((:^rip|ie!" @o toitb man oft jut teerten Seit ^u3 gräflif^en Silemmen Sucd^ eine ^ö^re 9Ra(E|t tiefieit SSermitteip SButtetbemmen. — 99 - m^ ftd^ i^r Wfpttit gelegt, Irat jcnc ©tubiumSfraflc, S){e %nton Dorl^in angeregt, Sum }tt)eiten 2Sial ju Xage. (Sr f))rad^: „(B^ l^anbelt fid^ barum, ®a§ ©ie junöd^ft cntfd^cibcn, S38ag tpir bci unfcrm ©tubium ©rftrcben, unb toag tneiben. 3ft Sienen ©reuct, f o toic tnir, ajioberneg ÄUnftgctänbcI, ©o i)aUtxC^ mit bcti Stlten »ir, 3Kit SKciftcr »ad^, mit ^änbct Sicgt 3^ncn bran, in Slaffifem ®in tocnig ju ftubiren, ©o n)ill id^ aud^ S3eetl^ok)en gern SIRit 3^nen abclaöiercn. Siegt il^nen ttiicbcr me^r baran 8ln bem romantifc^ grciern, ©o fönncn h)ir aud^ bann unb toann Kl^ot)in unb ©d^umann tcicm; Snjtuifd^en aud^ tuolit nebcnbci ®in feine§ ©tildC öon SBeber; SRun bitte, äufeern ©ie fid^ frci SSon Sl^rer toertl^en Scber." 7* — 100 — Unb fie^e, ©olbd^en ättgett f^ Sn ätnton: „^ex^i tm ffiinfoK! S)cr ®ott bcr SJötct fd^ftfec mid^, 2)aJ3 td^ auf f o n>ad reinfaQM Hud^ jtueifle i^ UDi), id^ S^tel^'^; 06 fid^ bdd fitr ntid^ etgnet; »a finb fo öicle Äreuj' unb »c'Ä SRit einmal Dotgejeid^net; S)cr atrtl^ur nätnlid^, mein (Joufin, Sefud^t uttd l^ttt unb toieber, 2)er f^ielt atöbann ä quatre mains SKit mir ©tubentcniieber. 2)ad nuid^t fid^ pxä(S)t\^ ont @ilat)ter, @o: grcil^eit, btc id^ ntcinc; Sm K^len «cttcr fife' ic^ ^icr; 2ttt ^ctbetbcrg, bu fcinel Unb toit nt>(S) totittx aQe ge^n ®ic Sicbcr bcr ©tubcntcn; ®a§ ttjärc bod^ nun^gar ju fd^ön, äBenn n^ir baS aud^ f o lönnten! ©cftcl^n @ic felbft, toag foK td^ mid^ SKit anbcm ©ad^cn quälenl" ®er Slnton fur^ öcrbeugtc fid^ Unb fprad^: „aBie ©ie befc^ten!" - 101 - . $err $incudfo^n geleitete 2)en &a\t 6tö ium Sillojen; 3nbem er i^n begleitctc ®pTa6) er: ,^it bem S3eet^t)cn 3ft e3 tDO^I noc^ ju s^itig tjier, SScrfd^onen ©ie ba^ gräutein; 3d^ tt)ei§, bergleid^en ftö§ct il^r SSorläufig toirHid^ ®reu't ein. * S)tc eiaffi! fommt ido^I f pater noc^, 3unä# bag Surf^ifofe; ©ie t{|un il^r ben @)ef alien bod^? ÄbieU; $crr SSirtttofcl" ©o fling eg ein'ge SBod^en fd^on; 3)cr Anton gab bie ©tunben,- ®enau fo, tt)ie eg ^JSincu^fol^n 5ftebft ©ölbd^en gut befnnben. 2^r .Umgang toax fo jiemlid^ frei Sei i^^ren Sectioncn, a)e^ Slntong Sicbe toud^g babei Sn groge 3)imenfionen. aRan fal^^d bem fd^önen @f>Vi><t^m an, ©ie ^'ditt 3li^t^ bagegen, (Sntfd^Iöffe fid^ ber junge SDZann, ©ein ©d^toeigen abplegen. — 102 — 2)0(1^ SCnton loat ju ungedbt Unb leiber aQjuf d^tlc^tern ; 2)ic grcunbfd^aft blicb jtoar uttfletrilbt, ^tioä), fte blieb anä) r\ij^tttn, (Sinft, aU xffx %nion t)orge{))ieIt @itt Stcb red^t fanft unb ftilöott, Unb aU er {d^Iie^Ud^ inne^ielt, ®pxaä) (te )u tl^m gefill^boll: „9ii) ial tt)cnn tttan c« f o öerftcl^t, ftann'^ ^crj nur SBcifatt jotten; äBie ftet^ j|a pm ^(emiit^^e gel^t, SBad bem ^emiitl^ entquotten; öleibt ia bcr fflanfl fiir. \xä) attein @in l^ol^Ied, leereS ^lingling; SBie ntttfe Sl^r ^erj fo glutl^öott fcin, SBic feurig, ebler Sungling!" ^ter blidte jte i^n an bctoegt Unb tDe^mut^^bott; bie ^olbe; Äud^ Slnton^ ©timine fd^icn etregt, Snbeth er \pxaä) ju ®oIbe: „(&^ ift jtoar böttig einerlei; Db innrc I^eile arm finb Sffn lent^cratur, ttenn nur babei S)ic ^önbe jicmKd^ toarm finb. — 103 — (Sitt icber Äänftlcr ntul beba^t Sein, ttjarm fic ju cr^altcn; ©dbft bie gcrittflflc SBirlung tnad^ft aJlan nimmcrme^r mit falten." a)'rauf iene nun: „@ic ^bcn SRed^t »ctrcffg bcr laltcn ©dnbc, eg fpictt fi(^ tt)irlli(^ ^erstic^ fc^tec^t SRit fold^cn; bod^ am ©nbc aSa^ anbdangt ba^ Snt^ricur, Sanp aud^ bei beffen Äattfein Sm Sortrag nun unb nimmermcl^r ein ^Pocficge^alt fein." S)er Stnton ft)rad^: „3)aS tft »o^t toa^r; 3cbod^, f o Iommt'8 ia f etten, S)a6 innre I^eite ftd^ mat gar @o filrd^terlid^ erldtten; Snbefe ein tiid^t^ger UebcrrodE, @tn gut ge^eijteg ^mmtx, Sm Slot^faö aud^ ein flarler ®rogI 3)ie l^elfen ba faft immer." ®er aieft ber Section öcrtief S)ann beiberfeit^ tjerbriefetid^ ; ©ie filpe m bertefet iu tief Unb bad^te bei ftd^ fd^Kefelid^: — 104 — ,fWiaxV ttur, tm fottft mir bäfecn fd^on 2)en Tlan^tl an S^ourage; 2)tt refert)irtent SRufenfol^n »cforg* i(^ bie »lamagcl" 9lud^ 9(nton fal^, tDie jdmmettid^ ®r cbcn fid^ Bcnommcn; „®oUV^ anbcrmat", \o iaä)i cr fxä), „SBic ^cutc ttjiebcr lommcn, @o tDerbe id^ gemi^ nid^t mt^x SRcin e«ilct mit gfifecn trctcn Unb toerbc bann, parole d'hoimqur, 8lug anbrcr lonart flötcn." Äurj brauf nad^ biefcm 3tt>ifd^enfatt ©r^ielt cr eine föartc, 2)ed Snl^alt^; bag ju einem 93aII 3Ran feinc^ Sommcnö ^rrtc. §crr ^pincu^fol^tt gab öon jcl^cr 5)crflleid^cn ©oireen, Unb «nton fd^äfef c8 fid^ pr ®^r\ 3u-bie{er l^injuge^ejt, ^oä) Siinftler n^iffen fd^on, tt)iet)iel SKan bort öerlangt öon il^nen; ©ie miiffen ntcift burd^ fd^tpcre^ ®p\tl 3]^r ®ffen aböerbicnen. — 105 — ©O ttjarf cr, nm öcrfd^ont ju fcin äSon ieitiger (Srtnattung, Sn eine S)roj[(i^fc ftd^ ginein; (Dlaturiid^ jttjcitcr (Sattung). ^U et gelangt n^ar jum (Sntree, 9Bar jal^Ireid^ fd^on t)or^nben S)ic cingclabnc Stffcmblec, 3n (Srup|3cn uni in SBanbcn, aSaä ncu in Motitit unb fiunft »cftrcbt, ftd^ sujupftcrn Unb fd^nilffdnb nod^ bcm Sratcnbunft 3Rit fe^nfud^tgtJoKen S«uftcrn. J)ag amt beä SSorfleHeng bctrieb |)crr 5pincug^{o^n aufg SSefte; Sle^jräfentitenbcg 5Princi|) SBar er fur atte ®äfte: „^err ©ad^g, (in girma ©oti^S & ©l^rift), ©nbcottectcur fur fioofc, — iperr Siotcnquetfd^cr, ^ianift, aScrii^mter SJirtuofc." — „$crr SBolf, (in girma SBoIf & SRooS), ffiigarrcnsgngröffipe; — ©crr SRotenquctfd^cr, SJirtuog, »crii^mtcr ^ianiftc." — 106 — „$err gfaac Eol^nfelb, SPro&irift 3m »anlflcfd^aft bei äRofc^; — $err Slotenquetfd^et^ ^ianift, ?P^änomctt, öirtuofcd." p „$crr Sctt)^, (öortnatö 3Be^crfto§), ^Parfumcrie^Srofluiftc; — ©err Slotcnquctfd^cr, Sittuoö, Seriil^tnter ?pianifte." ,;^err ©tani, (»cfd^äft filr a)iln9crmift, aJcrfll^mtcr ?[5crus®uatto; — $crr SRotenquctfd^er^jpionift, (Scfd^affcn fiirg 5piano." ,;äRabatne unb gfräulein SDlarcui^Io^, giKalgefd^dft öon @))crber; — ^crr Slotcnquctfti^cr, SSirtuo^, ®ttt Äilnftlcr, eitt fujjerbcr, SSon bem id^ 3^nen \ptaä) bereitd; Siod^mat ein Il^albcrg, teiblid^." ,,@c]^r angcncl^m" — „gatti meincrfcitö " „Srcut mid^ ganj unbcjd^reiblid^!" Et caetera et caetera; 3laä) citter SSicrtelftunbe SBar Sltttott^ Stamc l^ier unb ba Sn aKer Scutc SRunbc. — 107 — « @o tourbe ^incudfol^n gefd^tDtnb Sem S(nton Slotenquetfd^er 3n biefem SDlenfd^enlab^rint^ Saut ril^menber 2)oQmetf(i^er. SKit cinmat, cl^^ c^ fid^ öcrfal^ ®cr 9lnton ncbft bcn Slnbern, @tanb aufgeHappt ber gliigel ia, SSed^ftcin^fd^ unb ^)oI^ffanbcrn. 3rau «pincu^fol^n, im »attloftilm . Unb buftcnb toic^jot^fd^c Xreibl^audgetpäd^fe; \pxaä) ju il^m SScrbinblid^ sotto voce: ,,SD3ir frcu^n Utt§ barauf mäxä)en^a\t, SKcin SRotenquctfd^crlcben, a)a6 ©ie öon S^rcr Äönftlcrfd^aft UnS cin^gc ^pröbd^cn gebcn; SBir 2)amcn attc bittcn ©ie, SJerfud^en ©ie ben Sttgel Unb laffen ©i« ber ^pi^antafle JRed^t fiic^en 3anm nnb Söflel! ■' 3lnn giebt c^ eine IranÄ{cri|)tion iBon Sigt and Kigoletto; 3)ie Idätte er öon jcl^er fd^on giir berlei Sh^edc in petto. 108 @9 ^ittS mtin^ %Cuge ber X)amenf(^at, 8e(onber8 Don tien jilnfleni, ®D taiifle er am QpitUn wax !(n feinen flinten ^inflcni. iSd fii^rte ei mtt biet ®efd^id Unb affen^aft betienbe , ^ieä ni^t ganj leidjte ©oloftacE Untflbetmt iu ffinbe. 33a toar Uin eiiij'9er fo btaptt, 23er baöoit ni^t betaufi^t ttiar; 9113 man genilgtnb a^iplaubirt, 'Unb bet SlpplouS toettaufdit war, — 109 — "2)0 flöb jucrft $crr ^pincuSfol^n S)cn 5lu§brudf bcn ©cful^Icn Unb ^ptaö) mit @ati§f action : „3Rcittc $crrn, f o ncnn' id^ f))iclen! @o rein, f o fel^Ierungetrubt, S^ btn nod^ flanj ©jtafc; — SBte tange l^abcn ©ie gcilbt 9ln bicfer ^ara^jl^tofc?" 3)er 2lnton Icgtc fic^ jurudE Unb \pxaä): „3liä)t %i Sotbcigcl^n ©ricrnt ntan ein f o fd^njcreg ©tödf; ®a ntufe mand^^ ©aitc entjtoei gc^n, S)a toirb fo mand^er ©d^toci^ ö^fd^toifet, a)a& §enib unb SBeftc nafe ift, S^^ fo toa^ in ben gingcrn fifet, S)a6 barauf ein SSerlafe ift; S)a martert man fid^ öfterg rcd^t ^erum ntit ber Sagage, • 3)enn bcnfen ©ie, toie furd^tbar fd^ted^t Siegt ntand^ntal bie ^affogel" Unru^ig lourb^ eg in ber ©d^aar < 9iad^ biefen feinen SSorten; @^ fd^ien benjegt ganj fonberbar §err ©olftnfetb nebft ©onforten. — 110 — S>et le^tie jeiflte fiifi b«ett, ^ffvx foIt^eS ju trtlären', (St (prad^ JU ifim: „Iiie ©örfenteut' 3ii benen »ie se^öten, . ®ie ^a6en, »ert^er Sirtuo^, SRond) SBunbe incurabel; 9tun Itegt nti^t bte- ^affage Mog, @ie fte!|t mä) miferabef. ^nitn [[fietnt eS mi^Iic^, ^eutjutag §tTt biefem $untt ju tu^rcn, S)Enn Sebermann Don Mn(ernt ©c^Iog SBettiert on biefen ^apieren," — 111 — Xro^ beffen n^urb^ ju gutevle^t 93on neuem aufgenonmten S)te ^tobiiction; ed foQte je^t 3)ic Sileille an^ ©tngeit lommen. 8Hd eine @ängerin comme il faixt, SRit ©timtne unb SRoutine, Sciflf fid^ jefct gr&tttein fo unb fo 3n einer ©aöatine. @i^ f<)iett' baS 8lccontt)a9nenient S)er Slnton felbftöerftänbK^ SKit bent i^m eigenen @Ian; 8118 fie nun fertig enblid^, SDa \pxa(S) ju tl^m t)on ungefäl^r Srau 3KarcuSlo§: fte ipäre Su S)anle i^m öerbunben fcl^r, SBenn eril^r bod^ erfläre, 8lu8 toetd^er D^ier bie 5piec\ a)a§ fte t)on Serbi, ttJiifef fie; Unb eg ertoiebert Stnton: „yes! 2lug ben „Sombarben" ift fie." Unrul^ig n)urb^ eg in bem förei^ 9lad^ biefen feinen SBorten, SSor ©ci^redEen tourben freiben>ei^ $crr Kol^nfetb nebft ©onforten. — 112 — 2)er le^tre }eigte ftd^ bereit, Sl^m fold^ed ju erflärett; @r f^vad^ iu i^m: ,,SDte S3drfetileitt\ 3tt benen toit gel^ören, 2)ie l^aben im grinanjenfod^ äRand^ 93unbe incurabel; 9hin ftel^en bie Sontbatben, a^, (Sans fd^eugti^ miferabel; S)rum fc^eint ed mi^Iid^ l^utjutag Sln biefcm 5punft ju titl^rcn, S)cntt Sebermantt öon unfcrm ©d^tog SScrIicrt on biefcn ^apitxtn" Xxoij beffen tourbe mit ®ettu| SSon neuent aufgetiomtnen S)ic ?Probuctiott; eS f olit' sum ©d^Iul 3lo(i)maU ein ©olo fommcn. S)er Slnton f<)rad^: ,,3(i^ f^)iclc je^t S)en SBaljer bcS SRc^j^ifto;" 3toar iaä)tt fUlaniftx ftd^ entfe|t: D ®ott, jc^on toicber Sifet! D! 3)od^ felbft ouf Eol^nfctb toirftc c3, SBie fe^r cr aud^ Dcrbriefeliij^; 9Kg ttun bcr SRe^j^iftojjl^cIeS — 113 — @t)ra(l^ ®a6)^, (in Sirma ©ad^S & ^^xi^i), (£r toärc fel^r bcgierig, Db bcnn för cincit ?pianift 2)ie @(i^tugoctat)en fd^tDierig. S)rauf 2lttton: ,,3^ na(|bcm fcin god^; 3ft cr im 5pau!cn tiid^tig, @o toirb il^m.bicfcr grofec Ärad^ 8lud^ ftetg gdinflcn rid^tig." ®a jitterten nod^ ber SlcjjUf 3)ie i^crren ganj crbärmlid^, ®^ toar, alg njärc bic ^anif 3n fie gcfal^rcn förmlid^. $err Kol^nfclb jcigte fid^ bcreit, S^tn fold^eg ju erflärcn; @r f^jtad^ p il^m: „3)ie Sörfenlcut', 8u bencn »ir gel^örcn, S)ic l^abcn im Sinanjenfad^ SKand^ SBunbe incurabd; 9lutt ftedfcn in bem grofecn Ärad^ aSir fämmtlid^ miferabel! S)egnjcgen fd^eint c^ mi^Ud^ mir, 2ln bicfem 5|JunIt jn xuf)xtn\ @ie glaubcn gar nid^t, tt)ieöicl toir S5ci bicfcm Srad^ öerlicrcn." 9(nton IRotenquetfd^er. 8 — 114 — ©o ^attt Anton jtoor öicl @:^r' ®urd^ @<)icten fid^ crrungcn, S)od^ l^atf cr anbccrfcit^ SKall^cur SKit feincn Äeufecrunficn. 3efet löften ftd^, be« $örcni^ fatt, 3)ie Scutc auf in ®xvipptn, Unb toiebcrnm ging bic S)dbott* Slttl^icr big in bic $u|)^}en. Dem Slnton fiet ba gcrabc cin: „3ci^ bin bcr ipclb be^ lagcg, Ircff' id^ boä SRab^cn »o allein, ®ott fte^^ mir bci, id^ toa% c§, SRid^ itt erftör^n!" Unb babci fu^r (£r !cd( jtd^ burd^ bic ^aartour; - S)od^ fanb t)on i^r er Icine ©|)ur; @tatt bcffcn fanb cr Slrtl^ur. @r toar cg, toeld^cr aU Koufin @id^ obcn cingcfiil^rt ijat, @r toar cg, bcr k quatre mains SKit ©olbc^cn ntuficirt ^at. 5)crJcI6c brudftc fid^ g^^^b' Idngg J)cr SBänbc unb Sameten; Stun toeife cin Scbcr., bic ©oufin^ 9luf Uniöcrfitätcn, — 115 — Sic finb, befonbcrS ttjenn fie frci'n Um reijcttbe ©oufincn, 9Rit tpenig Stui^na^ntdfäQen rein atinatbo aiinatbincn. 3tt bicfcm Saö bcfanb fid^ gö^J 3)er ©tubiofuS nämtic^. ©cut !ani cr öor bc^ Slnton^ ®Ianj ©ic^ öor cin ttjcnifl bömlid^. Sro^ bcffen i^tctfg bcr ©or^j^ftubcnt 3^n anjurcben ^jaffenb; Unb unfern Slnton ju bcm (Snb^ ©teid^ bet bcr lontunft faffcnb, ®pxaä) cr ju i^m: ,,8luf ©crcöi^! gauio^ flcjicut f o cben! Siieb^ ©alatnanbcr glcid^ auf bic§, SBcnn S3ter ^icr m'6ä)it a^^cn; ffiein 2:ro|)fcn l^icr ju fricöcn! '© ift Um ipaarc au^juraufcn — SBIo^ ben öcrbammten St^cinttjcinmift ffiann man m nid^t befaufcn!" SDcr 9lnton nju^tc jtoar nid^t rcd^t 5)etti ©tjnbio^ju ertutebern; @r ^attc nod^ niäft oft gcjed^t 3Rit bcn ©tubentcnbrubern ; 8* — 116 — 3ttbcffctt fafltc cr, il^m fd^cin' S)ad UnglitdE md^t erl^eblic^, ®cnn fo cin gutcr, rl^cin^fd^cr SBcin, 3)er ti)är' bod^ aud^ red^t löblic^. $icr rcgte fid^ tn bcm ©cftd^t 2)e3 ©tubto ftarf bcr (ä:or»)8'3«9. ,,8Btc/' ful^r cr auf, „@ic gebcn nid^t 2)eTn Sicr, tnein $crr, ben SSorjug?! ®o§ ift nic^t möfilid^, ba§ ift ^ol^n, 3)ag ^eifd^ct blut^flc gc^bcl S)cntt, toiffen @ic, cin ^pincuSfol^n aScrträfit nic SBibcrtcbcl" ®cr Slnton mcrfte, fcinc S^nic' Scgönncn il^m §u fd^Iottcrn; Scbod^ Qctang cS i^m mit SKii^', ®ic Äntttjort öotjuftottcrn: „?Parbon — ganj Siedit — ttic fagtcn @ic? Sol^anni^bcrgcr? — gröulid^! ©cl^r toal^r; — famofcS Siöoli! — SranI fclbft jttjci ©cibcl nculid^." Stad^bcm öon Slnton bcrgcftalt ®tc Slnfid^t toar beric^tigt; SBat aud^ bcr ©tubio alöbalb Xotatitcr bcfd^toid^tigt. ■IB — 117 — 3n golge bcffcn tontit anä) 3)ic Untcr^altung fliitlid^; Unb ättjcier Eigarettcn Staud^ Umfäc^ette fic frieblic^. ©ie \pxai)tn t)on SBii^cImji jcfet, aSon Stubinftein, öon S3enbct, aSon ©amfon fprad^en fic jule^t, S)em gro^en SQäcrf öon ^ätibcl; ®g tpar bieS cinftubirt ganj ncu @rft fiirjlid^ Qcfe^t in ©ccne; ®g fanb \xä), ba^ fie aUe jtoci ©egangcn tDaren in jcne. ®cr Strtl^ur mcinte, ba§ er red^t aScgieri^ barauf toärc, SBie eigcnttic^ ber 3lnton böd^t' Sn Slnbelang ber S^öre. ®er Slnton iiberlegte fo: 3(i^ ntii^f ein red^ter SRarr jein, SBoIlt ic^ t)or btefent ©tubio 3m Urtl^eit nid^t bijarr f ein; S33oIIt f^jred^en id^ tt)ie anbre Ceut\ SBilrb' id^ ein rcd^ter Dd^§ f ein; 3d^ \ti)' nid^t ein, »arum iä) ijeuV 3lxä)t foKte mat barodE f ein; — 118 — Utiti Iptai^; „3)ie ©t|Bt' finb iifcetoD X^tiii monoton, t^ett^ bilfter, 9Zur ntit iem eing'gen 9Iu3naf|m3fatl 3)ca e^oreä bet 5p^i(iftet." §ier regte fli^ in bem ©eftt^t 3)eg ©tubio ftarl ber CorpS^Sug- „8Bie," fu^r er auf, „®ie feiger 331(^1, So fleben @ie ben Sorjug ©ie miffeit miifeten, bäi^V iif, a)a6 jeber n^tt Stubio @ie a(f)tet niebetttiii^tig?! — 119 — a)aÄ ift »eleiVgttnö, ba^ ift ^o^n, 2)a mu§ ber 3toeiIatn^f Mtl^en; ®cnn; toiffcn @ic, cin ^pincuSfo^n Säjst f o m^ \xä) m6)i bietenl ©ie finb cin bummcr Sungc öon mirl Tlit trummen ©äbeln tDoQen 3)icS SBort toir fö^nen, tt)cld^c§ l^icr 3)eni f redien 3Kunb cntquoHcnr* S)er Slntott tncritc, f eine Änic^ Scgönitctt i^m ju fd^Iottcrti; Seboc^ gelang ed i^^nt ntit Wt\tij)\ S)ic Stttttoort öorjuftottem: „5Parb0n — ganj rcci^t — toie fagtcn ©ie? 5P^tIiftcr? — äufecrft fabc! — Sluf Irumntc ©öbct? — tuarum iie? SBarunt ntd^t liebcr grabe? J)od^ ,;„bummcr Sungc"" lyötte xä) 2Jtxä) l^ier ,„;t)on S^ncti"" fagcn; Sriauben ©ie, toit lann id^ ntic^ SRit meincttt SSatcr fd^Iagcn!" ^ier tocttbctc ber Stnbre ftratf^ Sl^m JU bcn ©dbenrildcn; SSon Sfeigl^eit bed fSixim\tnpai^ , S)ic öom 2)uca fid^ briiicn, — 120 — ^örf man t^tt tnurtticln inttcrlid^ Unb t)on infomer Sred^^eit; 2)er 9(nton bad^te ia bei fid^: äRtr fd^eint, id^ l^abe $ed^ l^eut*. @o \)attt Slttton ^koar Diel @^r' 3)ur(^ @^)iclcn fid^ crrutiflcn, ®od^ l^att' et anbrerfcitÄ SRal^cur SRtt fcincn Äcugctunflen. Snjtoifd^cn toar bic Äffcmbtcc ©d^on mitten brin im lanjcn; 9{un tan}et bie jennesse dor^e Sttur tpcttig l^eut im ©anjcn. S)em 9(nton mat nun ebenfalld ®ic Äunft, bag S3ein ju fd^toingcn, ®ag unbcfannffte jcbcnfattiS SSon attcn ffirbcnbingen. 3)rum freutc cr fid^ töniglid^, 8lt« man'§ ©oupcr fcröirtc, @d^on begl^alb, n^eil er innerli^ ®ettjaft'flcn ^ungcr fj)^rte. ®rft gab man ®u})<)c, l^icrauf gifd^/ (®cbadfne föabcliäuc), Unb barnad^ famen auf ben lifd^ ®cbäm^)fte «eine ©änc. — 121 — S)cn $crren unb bcn Datncn att^n , Dem ganjen, gro^en (Setele; S)em \a^ man ba^ SSergnugen an »etrcffä ber Keitten gerfet. 3)a fnabberten fie benit mit gteijs Sln beren jarten Änöd^eln; Salb ^örte man ben eblen Äretg SSor innrer SSäoÖuft röd^eln. • Snjmifci^en toar Serfd^iebene^ 2ln ©d^aumtoein fd^on Dergoffen, Unb mand^er loaft in golge beg Den Si^j^^en fd^on entfloffeir. äJian ftiefe auf ben SBirtl^, auf bie SBtrt^in an, Slnf ®o(bd^en unb ben Sleffen, Unb jeber beftrebte fid^, gebermann 3m SReben ju iifiertreffen. ®er Stnton, ber geraV mutl^tg toax, Siefe teben baS gorte^iano; @S brad^te §err ©tani etn SSitjat fogar ®em unöerfälfd^ten ®uano. 3Rit cinmat f^Jtad^ $err ?pincugfo^n: „SSere^rte Mylords and Myladiesl SS l^errfd^t ein toeil^eöoHer lon 3e^t nnter mi^, xäf fel^* bicg • — 122 — Wlxt aBD^lgefaaen unb btn terett, SBete^rte, ®uc^ ju öerttouen, SSeS^alb nir un$ ju biefet 8e\t Mtiier Bet[ammeft (c^auein Um QSotbi^eii fionbett ea fH§ ^eut', Z)ie au3 bem Suitgfeinftanbe ©id) JU tiegeben ift intit 3n jaite @fiebanbe. ICag biefer @^ittt (ie ni(!^t gereu' ®eb' @ott im^immet btobenl SebD(^, toit finb nod^ iti(f|t babei, ©rft mul fie fi(^ »ertoben; — 123 — 3lun fd^ctt!ct mcinc SSoterl^anb S)a« ©olbd^cn, biefc ^Pcrte, 3li(S)t cttt?a ]^in iit Unöcrftanb ®cm crftcn, bcfteit föcrlc; 3cbod^ $crt Slrtl^ur $incu8fot)n, Sluf ben bic SBSol^t flcfaHcn, — S)tc3 barf.id^ ol^nc ^JJrätcnfion ^icr äujscrn tpol^l öor Sitten, — Sft fold^ citt aRuftcr^eor<)gftubcnt, 3)ai3, ^ätt' i^ mel^re aRiinbcI, 3c^ t^m jur @^c göb* am @nb' S)aöon citt 8^"*^^ Siinbct. ®arum cr^^cbt bic QHä\ex\6)aax 3u cittcm laut gctobtctt Scgrufeuttg^ruf bcm juttgcn ^JJaar; ©in Siöat bcn SScrtobtctt!" » 3)a ftintnttctt attc ®äftc citt, Uttb laut tttit eittCtti SRalc ©rftattgctt bctt öcriobtctt 3ttJci'tt J)ic fd^äutticnbctt ?PofaIc. 5Rur cittcnt gcttte c^ ittS D^r 3Bie fltaufcr glud^- uttb Santttott, SBie guricttfang uttb Slad^cd^or, S)cr eine, ber toax ?Ctttott! — 124 — 9Jur einer »flnftfite [iHf f|inab 3um ttefpen ^eilenconton, S)er eine, bet itiar Anton! 3Ja ftt^r et jä^ burc^ bie ffintteeS, 9lii^t a^tenb auf bie ©i^teppen, 3n einent määff^tv. Steeple-chass 99ig on ben Slanb bec ^tet)pen. — 125 — 3efet \6)o^ bcr Kafcnbe trct)pab, ©ejagt t)on ©d^am unb 9{eue, 3tt eincm ftcilcn Handicap, ^inab, ^inau^ inS grcic. ©o jagtc cr bann tpcitcr, bi^, S3on inn^rcr Dual flefoltcrt, 3u fcincm ^(hi^Iid^ctt SScrtiefe @r fid^ l^tnaufge^oltert. ^icr toarf cr fid^ aufg ©o^jl^a gleid^, SSon ®ram baS ^crj jcrriffen, Unb tpeinte, bi^ cr toittbclttjcid^ ®ctocittt bcS «o|)fe^ »iffcn. ©o lag cr ia, biS ba§ i^n fd^tocr Umfing bcg IraumcS 3tcbcl; SSom „frumtncn Sungen" träumtc cr Unb bann öom „bummcn ©äbcl"; Unb ©olbd^cn ricf im Iraum i^m ju: 3cfet l^aft bu bic Slamagc; gilr fiinft^flc gättc fd^affc bu ®tr S^cdE^cit unb ©ouragc! — 12G — 3la^ biefcm SSorfafl, toctc^en toit ©ocbctt abgcl^anbcU, 38ar ?lnton SRotcnquetfd^er fd^ier SSoQIommen umgetuanbelt. @r fd^to^ fic^ in fcin 3tmincr cin Sluf öicle, öicte 3Si>S)tn, Siefe Sliemanb tnc^r ju fid^ ginein Unb ging felbft nid^t ju Sod^cn; aSeffeifeigte fi^ cmfiglic^ S3eftänb'gcr Sitnmerl^utung Unb fid ^icrbf i gctoö^niglid^ ©el^r oft in bunH)fc Sriitung. 3)od^ jtoifd^cnburc^ ftubirte er SWorb§mä§tg anjufd^aucn; ®ic SBirt^in iriegtc täglid^ me^r SSor feinem Irciben (Sroucn. SBic foloffal er ba ftubirt, * SBirb barau^ l^crgclcitct: ®§ tDurbe öicrmal re^arirt, Unb brcimal ncu bcfaitet, Unb ncunntat tourbc frifd^ gcftimmt ©cin 3nfirumcnt bcätocgen; ©if itbt cin äRenfd^ nur, ber crgrimmt; ®od^ ^errlid^ tvax ber ©egen. — 127 — Salb fö^Itc \iä) .bcr iunge 3Bann «te «iinftlcr crftcn »angcg; SSergebcn^ ööttig lyötte man aSom Iqo big jum ®angcg JRad^ eincm äRcnfd^cn avL^t^pCL^t , 2)er fotd^c Äunft bcfcffcti; S)cr fid^ in »irtuofität SKtt i^tn ^ätt' tönnen ntcffcn. 3u cottccrtircn toar fcin 5pian; 2Rit cinem Untcrnc^mer ftniH)ft' cr ju bem SJcrbinbung an; SKan l^at c§ ba bequemer, 81B toenn auf cigne gauft ntan rcift; aSci öielcn ^tnbcrniffcn ©inb 3m|)refario'ö junjeift Unmöglid^ faft ju ntiffcn; a3cfonber§ in 8(meri!a, aSäo bod^ fo reid^c @rntc, aSäc^' jcnent ffiönftlcr, tocld^cr ba Slttein fid^ ^in cntfcrntc! 21B er bcm SShter jeigtc aii, SBic fid^ fcin Soo^ gcmenbct, 5)a toäx' äunäd^ft ber altc aJianu Ittm ©d^tagffnfe balb öerenbet; — 128 — Unb ffud^tc erft cin Sanj'^ unb Sreifö, Stö ba§ be§ $aufe§ 2)amen %ii) i)itv bctoirftcn i^rcrfcitS, 3)o§jcncr fagtc 9imtn. Slunme^r toax Stnton ganä bereit 3u grofecn ^ctbentl^oten; @r foUte je^o auf bem Slo^b 3lad) uberjccifd^cn ©taotcn. 5Rod^ anbre Äiinftlcr tDorcn ba SDlit tl^m öcrbunben toorben; @^ toar bag 3iel StmcrifO; Unb öorjugönjcif bcr Slorbcn. SKit bicfer ganjen ©ctic ©tanb nun bcr 3nq)refario, Unb itoax äunäd^ft am ©rie, 3)onn fcmcr am Ontario, S)ann in 5Rctt)'?)orf nnb Suffato, ^icrauf in Saltimore, Unb fd^liefetid^ nod^ in 3Rejifo 3m grö^tcn atnl^meSftorc. SBo bann fid^ Slnton ^ingctoanbt, SBag fcmcr cr crftrcbt nod^, S)aS ift un^ Icibcr unbcfannt, S)od^ l^offcn toir, cr Icbt nod^. — 129 — Snbejfen ift ei uni oergönnt, @in ^tu^ftiid einer 3cttung, !Bie Sebetmonn tm SSeften (ennt, 3u britigen jut Setbreitung ; Sliejetbe ift oiiS einet ©tobt, 3n ber biet bcMtf^eä 9Be(en, 3Sa3 benn fiiv uitä ben ESorjug ^at, £a§ iDic |ie töniten Ie(en. @d läuft in i^i 9)eif[^iebeneä 9Iuf @ngttf[^ auäf mit uitter; 3iir 53eutf^c ift in Solge befe ^et Sitibrud ein fe^r biintet: Slnton 9Iotinqu(t[i4tT. V-' Concert Eeview. „®^ totilt cin Äönftfcr I|icr am Drt, SSon bcm crfreut toir, to report, 3)ag er ge^^öret to the best, Sad momentan fi^ l^ören I&|t. A. Notenkwetcher is his nam e; SSegciftcrt toax bic ganje cr6me 3)cr habitants t)on unfrer town, ^errn Notenkwetcher jujufd^aun. ®o bicfcr pianoforteplayer A German tfit, mu§ iimjiomcl^r ®in 3cbcr jd^nett crgccifcn bic SSorljanbnc opportunity, Um bicfcn SStrtuo^ to hear, ®cr fiir Koncerte eine S^tx. SRit SBonne l^örtcn mir i^m ju; @r f^)ielt öom ^immcl ^rab the blue, Siöjt tft bagcgen eine 9luH, 833a§ jener f})ielt is wonderfiil, giir aHe anbern SKufici Soum JU erreid^en; certainly. c^ — 131 — 2)rum rufen toit aud t)oIIem heart ytoäftaal^ junt ©d^Iug bem uberfee^fd^en Slrttftcn, bcr f o totvtt) un^ toarb, S)ic auftid^tiBfte approbation 3u f ciner lilnftlcrifd^en nature ; ^cil bir, o Anton Notenkwetcher!" %At .* •* -,*, A^ 1 V J
José María Plácido Caamaño y Gómez-Cornejo (5 October 1837 – December 31, 1901) was President of Ecuador from 23 November 1883 to 1 July 1888. Caamaño was born in Guayaquil. He studied law and theology in the seminary of his native city, and was educated in Quito. Subsequently he was mayor of Guayaquil, and chief of the custom-house service. He was a member of the Progresistas, a liberal Catholic party. An attempt was made to assassinate him in 1886, and he narrowly escaped death by throwing himself into a river. Under his administration telegraphs, railways, an institute of sciences, several Colleges, and many new schools were added to the resources of Ecuador. After his term ended, he served as ambassador to US from 1889 to 1890. Caamaño died on December 31, 1901 from complications of a heart attack in Seville, Spain, aged 63. Other websites Official Website of the Ecuadorian Government about the country President's History 1837 births 1901 deaths Deaths from myocardial infarction Presidents of Ecuador Mayors of Guayaquil
Magella Gros-Louis known as Max Gros-Louis or Oné Onti (August 6, 1931 – November 14, 2020) was a Canadian politician and businessman. He was Grand Chief of the Huron-Wendat First Nation from 1964 to 1984, 1994 to 1996 and from 2004 to 2008. Some of his works were focused on raising awareness of the First Nations People in Canada. Gros-Louis was born in Wendake, Quebec. Gros-Louis died on November 14, 2020 in Quebec City, aged 89. References 1931 births 2020 deaths Canadian businesspeople Politicians from Quebec
McAdam is a village in New Brunswick, Canada with population of 1,250 people. It is used to be a thriving rail town, but slowed down at the beginning of the 21st century when residents moved to larger cities. In 2020, it has started growing again, after its city council offered building lots for sale for $1. References Villages in New Brunswick
Euporie or is a moon of Jupiter. It was found by a team of astronomers from the University of Hawaii led by Scott S. Sheppard in 2001, and given the designation . Euporie is about 2 kilometres in diameter, and orbits Jupiter at an average distance of 19,088,000 km in 538.780 days, at an inclination of 145° to the ecliptic (145° to Jupiter's equator), with an orbital eccentricity of 0.0960. It was named in August 2003 after Euporie, a Greek goddess of abundance and one of the Horae in Greek mythology (and thus a daughter of Zeus). It is the closest member of the Ananke group, retrograde non-spherical moons which orbit Jupiter between 19,300,000 and 22,700,000 km, at inclinations of about 150°. References Jupiter's moons
Eric "Fritzy" Freeman (13 July 1944 – 14 December 2020) was an Australian cricketer. He played in 11 Tests from 1968 to 1970. He was also a leading Australian rules footballer with Port Adelaide Football Club, playing 116 games between 1964 and 1972. Freeman was born in Semaphore, South Australia. Freeman died on 14 December 2020 from a heart attack at the age of 76. References 1944 births 2020 deaths Deaths from myocardial infarction Australian cricketers Sportspeople from South Australia
Albert Speer (; 29 July 1934 – 15 September 2017) was a German architect and urban planner. He was the son of Albert Speer (1905–81) who was Adolf Hitler's chief architect. He was born in Berlin, Germany. In 1984 he founded the company Büro Albert Speer & Partner in Frankfurt am Main. He was responsible for the design of Expo 2000 in Hanover, design of the Shanghai International Automobile City, and the central axis in Beijing created while serving as lead designer for the 2008 Olympics. Speer Jr. died in Frankfurt am Main, Germany on 15 September 2017 at the age of 83. References Other websites AS&P – Albert Speer und Partner GmbH – Profile 1934 births 2017 deaths German architects People from Berlin Urban planners
Vincent Forrester (born 1952) is an Aboriginal Australian activist, artist and community leader. Forrester was a founding member of a number of Aboriginal organisations in central Australia. He lives at Muṯitjulu, where he has served as the chairman of the community council. During the 1980s, he served as an advisor on indigenous affairs to the governments of Malcolm Fraser and Bob Hawke. Forrester has been a prominent political activist on issues affecting indigenous Australians for many years. He has been a strong critic of the Intervention in the Northern Territory, and the lack of economic and educational development in communities affected by it. Early life Forrester was born in 1952 in Alice Springs. His family is a mixture of Luritja and Arranda, but one of his grandfathers was Scottish. Vincent grew up on a cattle station in the Angas Downs area. He learned from his grandparents about the sacred legends associated with his country, and about bush foods and bush medicine. He went through initiation when he reached maturity. As a young teenager, Forrester worked as a station-hand and stockman. Later, he worked in an abattoir. For three years, he served in the army in Townsville. At various other times he worked as a horse-riding clown and a rodeo rider. Forrester's first language is Luritja, but he also speaks English and Arrernte. Activism and politics Forrester has been an activist for Aboriginal Australians for most of his life. While growing up in Angas Downs in the 1960s, Forrester grew angry with what he saw as a lack of human rights for indigenous people. He rebelled against the government's assimilation policies during his school years, and then joined the campaign for indigenous land rights. During the 1970s, after returning from the army, Forrester helped to set up the Central Australian Aboriginal Congress (CAAC), a health care service for indigenous people. He served as a field officer, and then later as its secretary. He also helped to set up the Central Land Council. In 1982, he represented Australia at the first session of the United Nations Working Group on Indigenous Populations, held in Geneva. In the middle of the 1980s, he helped to set up the Central Australian Aboriginal Media Association (CAAMA). He has served as the organisation's treasurer, manager, and as a board member of its television network, Imparja. National Aboriginal Conference In November 1977, aged in his mid-20s, Forrester became a founding member of the National Aboriginal Conference (NAC). He was elected chairman for the Northern Territory in October 1981. In this position, he would serve as an advisor to the governments of Malcolm Fraser and Bob Hawke on matters relating to indigenous people. In 1979, a group called the National Aboriginal Government occupied Capital Hill in Canberra and set up the Tent Embassy. Kevin Gilbert and other protesters demanded that the federal government enter into negotiations for a treaty with Aboriginal people. Prime Minister Malcolm Fraser said he would only discuss the matter with the NAC, since it was the only elected body representing Aboriginals. Shortly after, the NAC began working on a draft proposal for this treaty. The government was opposed to the word "treaty", so the NAC chose to use a Yolgnu word, Makarrata. After his appointment as the NAC chairman for the Northern Territory, Forrester was put on the subcommittee in charge of drafting the Makarrata proposal. The proposal was for a treaty that recognised the sovereignty of Aboriginal nations in Australia. People wanted the government of Australia to deal with Aboriginal nations as it would deal with another sovereign nation under international law. Through the 1980s, the support for this treaty amongst Aboriginal people grew steadily. After talking with Aboriginal communities in his home region, Forrester was convinced that his people were in favour of a treaty. He argued, however, that the negotiations should be done under the oversight of the United Nations. The NAC was dissolved by the Hawke government in 1985. Despite this, planning on the content and principles of the Makarrata proposal continued, with Forrester staying very involved. The campaign for the treaty remained strong through the 1980s, reaching its height in 1988. Forrester did an interview with Kevin Gilbert about it on CAAMA radio in 1989. Economic apartheid As more and more Aboriginal people around Uluṟu became involved in tourism, Forrester began working as a tour guide at Kings Canyon. He later became a ranger for Uluṟu-Kata Tjuṯa National Park, and a mentor at Alice Springs Desert Park, training young Aboriginal people as guides and park rangers. He believed tourism and conservation had excellent opportunities for Aboriginal people. He was firmly against any economic development that comes from uranium mining. A lot of central Australian communities depend on grants to mining companies for income, but Forrester argues that this reliance must be broken. While working in tourism, Forrester became outspoken about the lack of job opportunities for indigenous people living in the centre of Australia. Because of this, he said, the communities were living in poverty, and that the situation would continue to get worse until the federal government began talking to the communities directly. A lot of the problem, Forrester claimed, was due to racism. He called the situation "economic apartheid". He also acknowledged, however, that most people from indigenous-speaking communities lacked the literacy in English needed to keep a job. Most adults could not read and write, and the younger people did not have enough access to education. As a result, Forrester worked for several years in developing school curricula. In May 2011, the Ayers Rock Resort at Yulara was sold to the Indigenous Land Corporation. At the time of the sale, two out of the 700 people working at the resort were indigenous. At the start of 2013, it was reported that the number of indigenous workers had risen to 170; 35% of them were from Muṯitjulu. Despite being critical of Malcolm Fraser whilst he was in office, Forrester later reflected that Fraser was one of the few Prime Ministers who sat down to talk with indigenous communities about issues affecting them. The Intervention In 2006, an ABC television program reported that children in Muṯitjulu as young as five had contracted sexually transmitted diseases and that girls were being prostituted for petrol. Indigenous Affairs Minister Mal Brough claimed that children at Muṯitjulu were being sexually abused. This caused serious anger from Muṯitjulu leaders. When Brough visited the community in October, Forrester shouted at the minister and demanded that he say sorry. A formal inquiry later found that alcoholism and child sexual abuse were widespread in remote Aboriginal communities of the Territory. In response, in 2007, the government of John Howard introduced a series of measures aimed at addressing the problem. It is often referred to as "the intervention". The measures were seen as racially discriminatory by many people, including Forrester. He was already a leader in Muṯitjulu at the time. In February 2008, he travelled to the Tent Embassy in Canberra to hear the new Prime Minister, Kevin Rudd, formally say sorry to the members of the Stolen Generations. While he was there, he talked with other indigenous people from the Territory about the effects of the intervention. The group then met with politicians at Parliament House to discuss their demands. Forrester called the intervention an "occupation" of indigenous lands by the military, and demanded that the polices be stopped. He encouraged Aboriginal people in the Territory to disobey the intervention laws in protest. Forrester argued that the social problems can be avoided if the government provides the right kind of schools and services. Despite statistics showing that the number of sex crimes against children in Muṯitjulu was going down, Forrester maintained that the community was still in crisis. He pointed to the fact that the population of Muṯitjulu had also decreased by more than 40%; people were leaving. Forrester claimed that the government has been too slow in dealing with the source of the problem (jobs and education), and that life in Muṯitjulu has only gotten worse since the intervention laws. In 2009, Forrester was made chairman of the Muṯitjulu Community Council. Around this time his brother was accused of corruption and Vincent with the rest of the community council board forced his brother's resignation. He now lives on the outskirts of Alice Springs semi-retired but also a member of the National First Nations Uluru Constitutional Convention Board Artwork Forrester began painting in the early 1990s. He paints stories from the Dreamtime. He has said that his art represents a story and a "spiritual legacy" for his descendants. Originally, he used acrylic paints, but he has since began using natural ground-up paint made at Uluṟu. Traditional methods, tools and techniques are used to grind natural pigments into powder form, and then mixed with a binder to become a thick, sticky paint. The colours Forrester uses in his paintings are the traditional colours used for ceremonial body paint. His painting Resurrection at Mutitujulu Waterhole, done using these methods, was chosen as a finalist for the Togart Contemporary Art Award in 2012. It depicts the waterhole at Uluṟu, and the story of (rainbow serpent). It was part of a series dedicated to women. References Other websites Vincent Forrester speaking about the "Stronger Futures" legislation 1952 births Living people Artists from the Northern Territory Indigenous Australian artists Arrernte Australian painters Indigenous Australian activists Civil servants People from Alice Springs
Stuart Timmons (January 14, 1957 – January 28, 2017) was an American journalist, activist, and historian. He was an award-winning author specializing in LGBT history. He was the author of The Trouble With Harry Hay: Founder of the Modern Gay Movement and the co-author of Gay L.A.: A History of Sexual Outlaws, Power Politics, And Lipstick Lesbians with Lillian Faderman. In 2007, Stuart began developing walking tours of LGBTQ historic sites in Los Angeles. Timmons was born in Minneapolis, Minnesota. He studied at the University of California, Los Angeles. In 2008, he suffered a massive stroke that left him paralyzed from the waist down. Timmons died on January 28, 2017 at a hospital in Hollywood, California from cardiac arrest, at the age of 60. References Other websites Official Site of Stuart Timmons 1957 births 2017 deaths American historians American journalists American LGBT rights activists Deaths from cardiac arrest Gay men LGBT journalists LGBT people from Los Angeles Writers from Minneapolis, Minnesota Writers from Los Angeles
<p>I am working website, where I am using CSS framework <strong>"Twitter Bootstrap"</strong>. Along with that I am using jqGrid for showing the grid data, but the problem is that jqGrid depends on jQuery UI, which conflicts with Bootstrap styles. Has anyone used jqGrid with jQuery UI <em>and</em> Bootstrap successfully?</p> <p>Any examples/links are highly appreciated.</p> <p>Thanks, Naren</p>
<p>I'm working a couple of Kafka connectors and I don't see any errors in their creation/deployment in the console output, however I am not getting the result that I'm looking for (no results whatsoever for that matter, desired or otherwise). I made these connectors based on Kafka's example FileStream connectors, so my debug technique was based off the use of the SLF4J Logger that is used in the example. I've searched for the log messages that I thought would be produced in the console output, but to no avail. Am I looking in the wrong place for these messages? Or perhaps is there a better way of going about debugging these connectors?</p> <p>Example uses of the SLF4J Logger that I referenced for my implementation:</p> <p><a href="https://github.com/apache/kafka/blob/198a43d84693153c0f0177b8314117525c05047b/connect/file/src/main/java/org/apache/kafka/connect/file/FileStreamSinkTask.java" rel="noreferrer">Kafka FileStreamSinkTask</a></p> <p><a href="https://github.com/apache/kafka/blob/198a43d84693153c0f0177b8314117525c05047b/connect/file/src/main/java/org/apache/kafka/connect/file/FileStreamSourceTask.java" rel="noreferrer">Kafka FileStreamSourceTask</a></p>
CONSIDERATIONS L’ACCOUCHEMEN T P R £ M A T U R £ ARTIFICIEL. Digitized by the Internet Archive in 2018 with funding from Wellcome Library https ://arch i ve . o rg/d etai Is/b29346873 CONSIDERATIONS suit L’ACCOUCHEMENT PREMATURE A R T I F I C I E L , MEMOIRE LU A L’ACADEMIE ROYALE DE MEDECINEDE BELGIQUE, EN SA SEANCE DU 2 JUIN 1844 ; 1* A R LE I)r J. R. MARIN US, MEDECIN !>E L’UOSPICE PACHECO, MEMBRE DE LACADEMIE ROYALE DE MEDECIN E ET DE PLUSIEURS ACADEMIES ET S0C1ETES SAVANTES NATIONALES ET ETRANGERES, ETC. ( Extrait dn Bulletin do V Academic Royale de Medecine de Belgique. ) BRUXELLES, DE MORTIER FRERES, IMPRIMEURS DE L’ACADEMIE, RUE LEOPOLD, 84, FAUBOURG DE NAMUR. 1 8 \ \ CONSIDERATIONS SUR L ACCOUCHEMENT PREMATURE ARTIFICIEL. « L’accouchement premature artificiel peut-il etre admis aunombre des operations obstetricales ayant pour but de conserver la mere et Fenfant dans les cas de re- trecissement du bassin? « Dans l’afFirmative , determiner les cas dans 1 esq u els ce procede operatoire est indique , et examiner si les lois divines et lmmaines autorisent Faccoucheur d’y avoir recours. » « Telle est la triple question que je me propose de trailer dans ce travail , et de soumettre au jugement de FAcademie. « Deja , dans un memoire que je presentai , en 1857, a une Societe medical e dont j’ai Fhonneur de faire par- tie (1) , fai essaye d’elucider ce point litigieux de toco- logie. Les idees queje professais alors, je les reproduis ici en les appuyant des travaux et des fails nouveaux dont la science s’est enrichie depuis. « En me livrant a une discussion impartiale et severe de la question , j’ai Fespoir de parvenir a prouver , d’une maniere peremptoire, non-seulement Yutilite, mais encore la legalite et la moralite de l’accouchement premature artificiel . (1) Essai sur I’accouchement pr6matur6 artificiel dans les rEtr^cisse- ments extremes du bassin, insert dans les Annales de la Societe des sciences medicates et naturelles de Bruxelles, ann6e 1837, p. 18-15, et dans le Bullet, med. beige, 1837. 1 I. — Definition. — Ilistorique. « L'accouchement premature artificiel , qu il ne faut point confondre avec ravortement provoque , est cette operation qui consiste a produire , par des moyens exempts de violence, 1 expulsion du foetus avant sa maturite , mais a une epoque ou il est viable , chez la femme dont le bassin retreci ne permettrait pas a Ten- fan t a ter me de le franchir vivant. cc II ne serait pas difficile de trouver Fidee qui con- duisit a la pratique de cette operation dans les ecrits r des anciens,tels qu’Hippocrate, Aetius, Paul d Egine.etc. , qui , sans doute , moins scrupuleux ou ayant d'autres opinions que nous sur la vie embryonaire, conseil- laient de provoquer Favortement , lorsque le salut de la mere Texige. Mais il nous suffira de constater que ce fut au dix-huitieme siecle seulement qifon sun occupa se- rieusement , et que le merite de Tavoir introduce dans la pratique appartient a TAngleterre. Denman nous ap- prend (1) , en effet , qu’en 1750 , les plus celebres ac¬ coucheurs de Londres, s’etant reunis pour deliberer sur la question de savoir sil est avantageux et permis de provoquer l’accouchement premature chez les femmes dont le bassin est vicie , lorsque la viabilite de Fenfant est positivernent reconnue, la resol urent par Faffirma- tive. Peu de temps apres, cette operation fut tentee , pour la premiere fois, par Macaulay, et suivie d’un succes complet. Kelly , qui decrivit Foperation en 1755 (2), John Barlow (5) , Merriman (4), John (1) Inlrodiiclion k la pratique des accouchements , trad, del’anglais, par j.-F. Kluyskens. Gand, 1802,2 vol. — (2) Idem. (3) The London medical Review and Magazine, 1801, vol. Ill, p. o78. (4) Med.eo-chirurgical Transactions, vol. III. p. 12-5 et 144. .) — Marshall (l) , Denman (2) , John Hull (5) , J. Clarke (4), Ramsbotham (5), John Burns (e), Conquest (7), etc. , ne tarderent pas a la recommander et a la mettre en pratique ; de sorte que vers le commencement du dix- neuvieme siecle, les faits devinrent si nombreux dans la Grande-Brelagne que l’accouchement premature arii— ficiel y prit rang parmi les operations ohstetricales. « Bientot cette methode fut adoptee en Allemagne . 011 elle avait ete proposee d’abord par F.-A. Mai (g) , et ensuite par Weidmann (9) et Paul Scheel (10). Nean- moins , il parait que ce fut Charles Wenzel (11) qui , le premier, la pratiqua en 1804. Quelques annees plus tard, Ant. Kraus (12), qui ignorait le fait de Wenzel , fit la meme operation, a Mayence. Enfin , Ritgen (13) , Mende, Betlchler, Kluge, Harms, Reisinger , Ulsa- (1) The medical and physical Journal , vol. XXXII, p. 100. (2) Ouvrage cite. (3) Observations on M. Simon’s Detection, etc. , With a defense of (he cesarean operation derived from authorities, etc. Manchester, 1799, pag. 97 et446. (<) T{ie medical and physical Journal. London, 1800, vol. Ill, p. 46. (5) Practical observations in Midwifery, etc. London, 1821. (e) The principles of Midwifery, 0e(Mit., p. 472. (-) Gnmdriss der Geburtshilfe. Deutsch von Olterburg. Heidelberp 1834,. p. 113. (s) De necessitate partus <juandoque prsenialur^ velsolo inanuuin vel el instrumentorum adjulorio promovendi. Heidelberg, 1799. (9) De foi cipe obstetricio in (juaestionem : an usus ejus in genere utilis sit an nocivus? Responsio revisa cum figuris. Magunciaci, 181-3 , p. 55. (10) Allgemeine gel»u i lshilfiiche Belrachtungen und Liber die kunstliche Frtihgeburt. Mainz, 1818. (11) Specimen inauguralis positiones quasdam medicas exhibens etc Magunc., 1815. Posit. XXIX-XXX1I. (12) Die Anzeigen der mecanischen Ililfen bei Entbindungen. Giessen 1820. p. 349-350. (13) Cominenlatio de liquoris amnii asperse arterise fetuum humanorum natura et usu , etc. Ilafn., 1799, p. 74. mer, d’Outrepont, Wintkler, Kilian, Yon Siebold, etc., n’hesiterent pas a se declarer partisans de Faccouche- ment premature artificiel et en demontrerent les avan- tages, en apportant a Fappui des faits qui leur etaient propres. Stein, Osiander, Georg, qui s’etaient montres les adversaires de celte operation, ne purent soutenir avec avantage la cause quils defendaient en presence des faits nombreux qu’on leur opposait , et Faccouche- ment provoque prit definitivement droit de domicile dans la science. Aujourd'hui cette pratique est genera- lement enseignee dans les universites de FAlIemagne et dans les trades d’accouchement , publies dans ce pays. « II en fut de meme en Italie , ou I on s’empressa daccueillir une operation qui, des le principe, fut en- visagee comme une ressource precieuse pour sauver les jours de la mere dont le bassin est difforme, ainsi que de Fenfant qu’elle porte dans son sein. Ferrario (i), le professeur Lovati , de Pavie (2) , Rilli , Ciniselli , x41i- prandi (3) , et d’autres encore s’en sont declares parti¬ sans, et aujourd’hui on ne pratique plus dans ce pays l operation de la symphyseotomie. « En Hollande , Salomon , de Leyde . le j)rofesseur Yrolik et AYellenberg reconnurent egalement les avan- tages de Faccouchement premature artificiel , qu ils mirent en pratique et qu ils considererent, dans certains (1) Clinique de Padoue, dans Journ. complement, des Sciences med., tom. XXX1Y, p. 359. (2) Archiv. g6n6r. de med., 1. 1. 2p si-rie, et Eneyclogr. des seienc. m6d., tom. VI, 1 re serie. (3) Journ. de med. publie par la Soc. des sc. med, et nal. de Bruxelles, aunee 1843. p. 371. cas , comme le meilleur moyen de conserve!* a la fois la vie de la mere et cede de Fenfant. « En Belgique , des 1828 , M. le docteurH. Sauveur, de Liege , dans une notice inseree dans YObservateur medical , presenta Fetat de la science en Hollande et en Allemagne « sur la question de savoir s’il peut quel- quefois etre utile de provoquer laccouchement avant terme » , et, sans se prononcer sur la valeur de cette operation, appela sur elle Fattention des praticiens de notre pays. Plus tard, en 1857, je sounds la question au jugement de la Societe des sciences medicales et na- turelles de Bruxelles , et la commission qui fut chargee d’examiner mon memoire , partageant mes opinions , declara P par lorgane de son rapporteur, M. le docteur Seutin, « que Faccouchement premature artificiel n’offre rien d’immoral ni de criminel, mais est au contraire une ressource preeieuse dans maintes circonstances d’an- gustie pelvienne (1). » « En 1842, M. le docteur Yanhuevel (2) se prononca aussi en faveur de cette operation , qu il a rendu e d’une application plus exacte, plus certaine, en apportant une plus grande precision dans la mensuration pelvienne par le pelvimelre geometrique dont il a dote Farsenal obstetrical. Notre compatriote fit plus encore : le pre¬ mier , en Belgique , il pratiqua Faccouchement prema¬ ture artificiel : les Annates medicales beiges , pour 184o, ont eu a enregistrer un cas extremement remarquable , (1) Annales de la Societe des sciences medicales et naturelles de Bruxelles, annee 1857, p. 26. (2) Memoire sur les divers moyens propresd delivrer la lemme, en cas de retrecissement du bassin , etc., insure dans les Annales de Gyneco¬ logic el de Pediatrique du docteur Schoenfeld, n° d’octobre 1842. 6 recueilli dans son service a la Maternite de Bruxelles , ehez une primipare dont le bassin etait vide el ou l’operation a etc suivie du succes le plus complet, tant pour la mere que pour Fenfant. (c Enfin , M. le docteur Si monart , de Wavre , a pu¬ blic Fannee derniere un fort beau travail , dans lequel il etablit Futilite , les avantages et la legalile de Faccou- chement premature artiliciel (1). Ce medecin a reuni plusieurs fails decisifs, en faveur de cette operation, em- pruntes aux recueils scientifiquesq dernierement , il a lui-meme communique a un journal de medecine (2) une observation extremement interessante daccouche- ment provoque au huitieme inois de la grossesse , pra¬ tique deux fois ehez la meme femme avec le plus grand succes pour la mere et pour Fenfant , et recueillie dans la pratique de son confrere, M. le docteur Houbeau , de Branchon. « E11 France, ce nest pas sans une vigoureuse et longue opposition que Faccouchement provoque avant terme fut enfin admis dans la science. Roussel de Yau- zesme, qui, dans sa These sur la symphyseotomie , imprimee en 1778, osa , le premier, en parler dune inaniere favorable , fut a peine ecoute. Baudelocque de- vint bientot Fantagoniste de cette operation , qu it pro- scrivit de la pratique en la fletrissant de la qualification de crime. Selon lui, Faccouchement ne peut etre pro¬ voque que dans les cas de metrorrhagies mortelles : alors , dit-il , c est an devoir de le faire , — comme si le danger n’elait pas aussi imminent alors que le retrecis- (1) Dissertation sur raccoucliement premature arlificiel. eonsid^r^ sous le rapport medico-legal el obstetrical. In-8°, Bruxelles, 1845. (2) La Belgique medicale, n°l, 1844. 7 sement du bassin est tel que l’enfant a terme ne peut naitre vivant par les voies naturelles . que dans le cas de pertes uterines qui surviennent vers la fin de la ges- talion. « Adoptant les preceples du maitre, sans en appeler a Fexperience , les disciples et les compatriotes du celebre accoucheur qui tenait le sceptre de Fart en France, se declarerent les adversaires acharnes de Faccoucbement premature artificiel. M. Capuron alia merne jusqu’a dire que cette operation serait an attentat envers les lois di¬ vines et hamaines. <(En 1827. FAcademieroyaledemedeeinedeParis,sai- sie de la question, se prononca a peu pres dans les memes termes. M. lcdocteur Costa avait communique a ladocte Compagnie Fobservation d’une femme enceinte, atteinte d’un anevrysme du coeur, qui semblait la menacer d’une suffocation prochaine, et qui, par evenement, accoucha a sept mois et demi , circonstance a laquelle elle dut probablement son saint. M. Costa demandait, a cette occasion , s'il n est pas certains cas ou il conviendrait de provoquer Faccoucbement , tel serait notamment celui ou la grossesse est compliquee d’une maladie qui menace la vie de la mere et celle du foetus. La commission, choisie dans le sein de FAcademie pour faire un rapport sur cette communication , declara par l’organe de son rapporteur, M. Kergaradec, qu’elle considerait la ques¬ tion comme inconvenante; elle repondit, d’une voix unanime , que rien ne pourrait justifier une pareille pratique, pas meme le retrecissement du bassin. (( Mais cet arret de proscription , qui n etait pas sans appel , trouva en France des contradicteurs , parmi les— quels il faut citer , en premiere ligne , M. Stoltz, de Strasbourg , qui , en 1833 , renouvela la proposition de M. Costa; it lut devant FAcademie de medecine un me- moire , dans lequel il avait consigne un fait d’accouche- ment premature artificiel , pratique par lui, en 1831 , dans un cas d’angustie pelvienne, alors que dans son pays eette operation etait encore regardee comme cri- minelle. Yiennent ensuite MM. A'elpeau (l) , Paul Du¬ bois (2), Dezeimeris (3), Villeneuve (F), Hatin (5) , Ca- zeaux (6) , Fabre (7), Chailly (s). a JPajouterai que , dans Fespace de quelques annees , trois theses remarquables furent sou tenues , en France , devant les facultes de medecine sur la question qui nous occupe : la premiere en 1830, par M. Burck- hardt (9), devant la Faculte de Strasbourg ; la deuxieme en 1836, par M. Banchereau (10) , sous la presidence de M. Velpeau , a la Faculte de Paris ; et la troisieme en 1837, par M. Figueira, de Madere (11), a la Faculte de Montpellier. « Une des causes qui ont puissamment contribue, en France, a faire repousser laccouchement premature (t) Traits complet de l’artdes aceouchemenls. 2e edition, 1835. (2) Th6se du concours pour la cliaire d’accouchement. Paris, 1834. (3) Article Accouchement premature artificiel du Diclionnaire de medecine 011 Repertoire des sciences med. au 19e siecle, 1834. (4) Compte-rendu dela pratique des aceouchemenls a Phospice de la Maternite de Marseille. Caz. med. de Paris, 1837, p. 107. (5) Cours complet d’accouchements, 2^ edition, 1835. (6) Traite th6orique etprali((ue de Part des aceouchemenls. Paris. 1840. (7) Diet, des diet, de medecine, art. Dystocie , tome 111. (8) Traite pratique de Part des accouchements. Paris. 1842. (9) Essai sur Paccouehement premature artificiel, employe dans les cas de reirecissement considerable du bassin. Strasbourg, 1830. (10) De Paccouehement provoque avant lerme dans les cas de retrecis- sement du bassin. Paris, 1836. (ij) Etude de Paccouehement premature artificiel. Montpellier, 1837. — 9 — artificiel , c’esl qu’on Fa trop souvent et trop generale- ment confondu avecYaccouchement force ? et memeavec Yavortement provoque , erreur que M. Velpeau lui- meme avoue avoir commise et qui fut le motif de Fop- position qu’il montra cFabord pour la premiere de ces operations (1). II importe de faire cette difference , que dans Faecouchement premature artificiel, on a pour but de provoquer Fexpulsion du foetus vivant sans com- promettre la vie de la mere , tandis que dans l’accou- chement force , on opere Fextraction de Fenfant avec plus ou moins de violence , et que dans l’avortement provoque on se propose de detruire Foeuf pour conser- ver la femme. « Dans Faecouchement premature artifi¬ ciel , dit Ritgen (2) , la nature fait presque tout , Fart ne lui communique qu’une impulsion legere , mais sure ; dans Faecouchement force , au eonlraire, Fart agit pres- que seul , et tout ce que la nature cede , il faut le lui arracher avec effort. » « Cet apercu historique montre clairement que Fac- couchement premature artificiel est une operation desor- mais acquise a la science obstetrique ; il s’enfaut, cepen- dant, qu’elle soit aussi universellement adoptee parmi nous et en France, qu’elle l’est dans d’autres pays, et que M. Velpeau, dans son ouvrage , en a emis le voeu. Il est encore des preventions, des prejuges peut-etre, qui, pour certaines consciences , sont des motifs suffisants pour la faire repousser. C’est ainsi, par exemple, que M. Mo¬ reau (3) apporte a Faecouchement provoque taut de res¬ trictions , qu’il semble plutot le rejeter queFadmettre. Ce (1) Ouvrage cite, edit, de Bruxelles, pag. 436. (2) Ouvrage cite. (3) Traits pratique des accouchements. Paris, 1841. — 10 sont ces preventions, ces scrupules, tres-louables, sans doute, quand ils sont motives par raisons de science et de morale , qu’il importe d’abord de detruire. II. — Moralite et legal He de V accouchement premature artificiel. « L’homme de Tart qui met en usage les moyens pro- pres a provoquer raccouehement premature artificiel, dans les cas de retrecissement du bassin , commet-il une action reprehensible et contraire a la morale? « II suffit d’examiner le but que se propose le mede- ein-accoucheur, pourresoudre negativement cette ques¬ tion. Son but, evidemment, est de procurer la sortie de Fenfant a une epoque de la grossesse ou il est viable et ou il peut encore, en raison du volume de la tete, traverser la filiere du bassin difforme • son but, il Favoue hautement et ne Fentoure d’aucun mystere ; Foperation , qui s’exe- cute an grand jour avec Fassistance et les lumieres d un ou de plusieurs confreres, an su et avec le consentement de la patiente et des personnes qui Fentourent, ira rien de violent ni de brutal : elle ne fait que communiquer a la nature une impulsion douce qui a pour resultat d’avan- cer de quelques semaines le travail de Fenfantement, en soustrayant la femme a une operation grave , tou- jours dangereuse, et en conservant dans un grand nombre de cas deux individus a la vie, la mere et Fenfant. Qu'y a-t-il dans cette action qui blesse la morale ? Rien, absolument rien. Ici, comme dans toute operation chi- rurgicale, comme dans Femploi de toute medication ac¬ tive, Faction du medecin est conservcitrice ; cest Fart qui met en oeuvre les moyens indiques par la science. Celui qui verrait la un outrage a la morale ou une ac- 11 tion reprehensible par nos codes, se tromperait etran- gement, a mon avis; antant vaudrait incriminer la con- duite du ehirurgien qui, pour sauver un malade dune mort imminente oil pour remedier a des infirmites , pratique une operation qui compromet la sante et la vie! La loi , je le sais, inflige une peine afflic¬ tive ou infamante a Favortement provoque dans des vues coupables (i). Mais, ici , le legislateur a prevu et puni Fintention , les manoeuvres eriminelles ayant pour but de detruire Fembryon et de faire disparaitre toute trace de grossesse , et il na pas pressenti, coinme le dit M. Paul Dubois (2), que la provocation de Favortement put jamais etre employee comme un moyen salutaire et devenir une des ressources de la medecine. « Lors meme qu'il en eut eu la pensee, ajoufe Fauteur que je viens de citer , il n’aurait pas fait une exception que la raison proclame et qui devait resulter dime interpretation lo- gique de la loi. » Si une telle interpretation resulte de l’esprit de la loi, a Fendroit de Favortement provoque dans les eas de retrecissement du bassin, qu?en sera-t-il r de Faccouchement premature artificiel? Evidemment, on ne pourra , a plus forte raison, considerer comme (1) « Ouicon<|ue par alimenls, breuvages, medicamenls, violences, ou par tout autre moyen, aura provoque ravortemenl d’une femme enceinte, soit qu’elle ait consenti ou non, sera puni de la reclusion. « La meme peine sera prononcee contre la femme qui se sera procure l’avorlement elle-meme, ou qui aura consenti a faire usage de moyens a elle indiqu^s ou administr^s h cet effet, si 1’avortement s’en estsuivi. « Les m^decins, chirurgiens et autres ofliciers de sante, ainsi <j u e les pharmaeiens qui auront indique ou adminislre ces moyens, seront con- damnes a la peine des Iravaux forces a temps, danslecas ou ravortemenl aurait eu lieu. » ( Code penal , art. 517.) (2) De Pavortement provoque dans les cas de retrecissement du bassin. ( Gaz . rned.de Paris, 1845, t. XI, p. 155.) illicite et criminelle une operation pratiquee dans la vue de conserve!* la vie de deux individus , et cela a une epoque ou la viabilite du foetus est physiologiquement et legalement reconnue. Bien plus, il est des medecins d’un grand merite , en Angleterre , en Italie et en Alle- magne , qui pretendent que dans les cas d’impossibilite physique d’accoucher par cause de viciation du bassin , la mere , qui est la personne la plus importante a con- server, doit toujours etre preferee; de la, le prccepte de provoquer Favortement ou Faeeouchement premature artificiel, scion le degre de retrecissement de la cavite pelvienne. M. le docteur Wilde, de Berlin (1) , qui a traite cette question ex professo , va meme plus loin ; il pretend que « le foetus faisant partie integrante de la mere aussi longtemps qu'il est contenu dans la matrice , elle seule peut disposer de la vie de Fenfant et de la sienne propre. » D’apres ce principe, il conseille de provoquer Favortement ou Faccouchement premature , pourvu que la mere eonsente renoncer a Fenfant. Sans partager Fopinion de Fauteur que je viens de citer, en ce qui concerne Favortement provoque, question extrc- mement delicate et que je m’abstiens de traiter ici , je pense , d’apres ce qui precede , que la moralite et la le¬ gality de Faccouchement premature artificiel sont suf- fisamment elablies. Le medecin. dans la pratique de son art , est affranclii de toute medication ayant pour but de guerir ou de conserve!* la vie : il ne peut etre respon- sable que des fautes quil aurait commises par mala- dresse, imperitie ou negligence. C’est aussi Fopinion des medecins legistes qui font autorite dans la science , et (1) Das weibliche Gebar-Unvermogen. Berlin, 1858. — 13 qui admettent la legal ite de Faccouchement provoque dans les cas de retrecissement du bassin, tels que Fo- dere, Marc.Devergie, Orfila, Briand, V. Trinquier, etc. II n’est done pas neeessaire, comme M. Dezeimeris en a exprime le vceu , « de demander au pouvoir legislate que raccouchement premature artificiel soit exeepte des cas prevus par Farticle 317 du code penal. » Aon-seu- lement Fapplication de eet article ne serait ni juste ni possible , ainsi que le dit cc medecin , mais la question , au point de vue medico-legal, me parait definitivement j w gee. cc 11 me reste a examiner un point autrement grave de notre sujet , c’est de savoir si , comme Fa avance M. Capuron, Foperation dont il s’agit est un attentat envers les lois divines. a La theologie frappe de Fexcommunication celui qui aura procure Favortement, ainsi que la femme qui Faura sollicite ou qui aura consenti a user des moyens propres a le produire, parce quelle considere , avec raison, cette action comme un homicide. Le docteur Debrevne , dans son Essai de theologie morale consi¬ dered dans ses rapports avec la physiologic et la me¬ dicine . pose en principe , a Fexemple des physiologistes de nos jours, que le foetus est anime des Finstant ou il aeteconcu, et veut, en consequence, que les em- bryons de tout age soient baptises. D im autre cote , il soutient avec Theophile Renaud et d’autres theologiens, d’apres Saint Thomas, que dans le cas ou la parturition est physiquement impossible, la femme doit subir et meme demander Foperation cesarienne , exeepte dans le cas ou Fenfant pourrait, apres la rupture des membranes, recevoir le bapteme a la tete , parce que , dit-il , la mere 14 n est tenue a se soumeltre a celte operation que pour assurer laviede Fame de son enfant, et non pour lui procurer ]a vie temporelle. 11 cut ete a desirer qu’il touchat aussi la question de Faccouchement premature artiflciel- mais de son silence, il ne faut pas conclure , cependant, qu’il condamne cette operation. Au con- traire, d’apres les principes qu’il a ends, on est auto¬ rise a croire que la provocation de Faccouchement , a une epoque ou le, foetus est viable, alors surtout qu on a la certitude qu il est en vie, et consequemment susceptible de recevoir le bapteme , meme avant son expulsion, n est nullement en opposition avec les pre- ceptes sacres de la theologie. Loin d’etre un attentat envers les lois divines , c’est au contraire une action meritoire que celle qui se propose de conserver la vie a deux individus par le moyen qui offre le plus de chances favorables. f( Les considerations qui precedent ne s’appliquent point al’avortementprovoque, operation dontles resultats sont differents , puisqu’on sacrifie le foetus sans en avoir le droit , pour sauver la mere. Avec le celebre Hufe- land (i) , je dirai : « Yous pouvez excuser et pallier votre maniere d’agir devant les homines et suivant la maniere de voir des homines. Devant Bieu , il (Favor- tement provoque) reste peche. Dieu a voulu Fexistence de cet etre (le foetus) , car il Fa cree. L’homme . borne et myope , ne doit pas s’arroger le pouvoir d'en tra¬ vel* cette puissance supreme et d’aneantir l’oeuvre de Dieu. » (1) Journal tier praclischen Ileilkunde. Berlin, 1825, januar, Bd. LVi, Sick. 1, p. 15. III. — Av ant ages do V accouchement premature artificiel demon tres par Les resultats pratiques , et par une appre¬ ciation comparative de cette operation avec la symp/iyseo- tomic , V hysterotomie , etc. « Ban delocq lie a etabli pour preceple, et Gardien, Capuron, Duges , Maygrier , etc., etc., out repete apres lui , que dans les cas de retrecissement du bassin , lorsque le diamCtre sacro-pubien du detroit abdominal a deux polices et derni au moins d trois polices d’e- tendue , la symphyseotomie est la seule operation prati- eable, ce degre d'etroitcssene permettant plus de recou- rir aFapplication du forceps. La division de la sympbyse pubienne procure , selon eux , un ecartement eonve- nable pour le passage de la tele du foetus. Ce merne dia- raetre a-t-il moins de deux ponces et demi , Foperation cesar ienne est indiquee. <c Ces deux operations, qui se pratiquent au terme de la gestation et alors que Fon a la certitude que Fenfant est vivant , sont , a juste raison , placees au nombre des plus graves delachirurgie • dans Funeet dansl’autre, la mere et son fruit sont exposes a perir. C’est dans le but d’eviter ces dangers que Faccoucbement premature a ete con- seille et mis en pratique. « On sait que le foetus qui a atteint sa vingt-neu- vieme semaine on sept mois est rcconnu viable par la loi (i) ; on sait aussi que Fenfant qui nait a cette epoque peut continuer de vivre : les annales de la science renferment bon nombre de faits , et les accoucheurs en observent tons les jours, qui ne permettent pas den (») Le code civil declare viable lYnfant qui nait ail cent qualte vinyti^me jour apres la conception. douter. Or, le diametre bi-parietal, celui qui, lorsque la tete s’engage au detroit superieur, correspond au dia¬ metre sacro-pubien , mesure, d’apres M. Stoltz, a sept mois, 2 pouces 8 lignes, a huit mois, 3 pouces 3 lignes ; la tete pent consequemment , entre sept et huit mois , traverser un detroit de deux pouces et demi a trois pouces , et ce d’autant plus , qu’elle est susceptible de presenter une legere reduction par leffet de la compres¬ sibility des pieces osseuses dont elle est composee. De la, la possibility de raccouchement premature artificiel et les chances probables de conserver la mere et Fen- fan t. « Vindication de pratiquer cette operation devrait se rencontrer assez frequemment dans les cas d angustie pelvienne ; car il est peu de bassins dont le retrecisse- ment antero-posterieur soit porte au-dessous de deux pouces et demi. Mais, dira-t-on , quelle est la limite a laquelle il faut s’arreter? L'a-t-on bien precisee? M . Stoltz estd’avis qiril ne faut pas provoquer raccouche¬ ment au-dessous de deux pouces huit a neuf lignes, et les Allemands en ont fixe la limite a trois pouces et quart, dimension qui, selon M. Dezeimeris, n’olTre a Fenfant a terme qu'un passage dangereux. M . Velpeau pense meme que , dans certains cas, on pourrait y avoir recours quoique le detroit eut pres de trois pouces et demi. 11 est done permis d etablirque /’ accouchement premature est indique Mites les fois que le cliametre sacro-pubien off rim deux pouces liuit a neuf lignes jusqua trois pouces et quart , el quil devra et re pratique d partir du septieme mois revolu de la grossesse jusqu au Icui- tieme mois et demi , periode, de la vie foetale oil la via - bilite physiologique et legale est etablie . I : [ : i it *1 « M. le professeur Rosshirt (1), dans un ouvrage re¬ cent sur les operations obstetricales, adoptantle conseil de Ritgen et autres accoucheurs allemands, fixe aussi Fepoque de l’operation entre la vingt-neuvieme et la trente-septieme semaine. u On comprend d’abord que la difficulte est, ici, de pouvoir determiner avec precision Fctendue des diame- tres pclviens , Fage et le degre de developpement du foetus. C’est une objection que n’ontpas manque de faire les adversaires de Faccouchement premature artificiel , et M. Capuron tout le premier. M. Velpeau la combat, en ce qui touche les dimensions du bassin , en disant que cette difficulte ne doit se rencontrer que pour les extremes des limites indiquees plus haut , et qu’alors une premiere couche a du montrer ce qu'on pouvait at- tendre de Forganisme. « Quand meme on setromperait de quelques lignes, ajoute-t-il , apres tout ou serait le mal? Si le bassin est plus spacieux qu’on ne Favait cru, Faccouchement premature se fera sans peine, et Fenfant expulse tard ne courra presque aucun risque. Si le re- trecissement est an contraire plus considerable, le foetus seul perira sans doute, et la femme sera sauvee: tandis qu a terme on les eut exposes a perir tons les deux. » J’ajouterai aux paroles du professeur de Paris , qu a l’aide du pelvimetre gcometrique de M. Vanhuevel, dont il a deja ele parle dans ce memoire, il est permis d esperer de ne pas se tromper dans la mensuration du bassin et d’obtenir toujours les dimensions exacles, avan- tage inappreciable pour la pratique de Faccouchement premature artificiel. (i) Die Geburtschiilflichen Operalionen. Erlangen, 1842, n. 47. « Reste done le moyen de s'assurer de 1 age et du degre de developpement du foetus. Sal n’est pas per- mis de determiner Fepoque precise de la grossesse , on peut du moins Fetablir d une maniere tres-approxima- tive. Tous les auteurs sur Fart des aeeouchements nous indiquent les signespropres a poser ee diagnostic. « Pour arriver, dit M. Moreau (1), a un resultat satisfaisant, on commence par s’informer du nombre d’epoques men- struelles supprimees, on compte le nombre de jours, ee- lui des epoques avec celle dela manifestation des mou- vements du foetus , si deja ils out eu lieu : rapprochant ensuite ces donnees des signes fournis par le toucher , on arrive a determiner a quelques jours pres Fepoque de la grossesse. » (( Or, si Fon peut preciser d quelques jours pres Fepo¬ que de la gestation, on ira rien a redouter , « puisque , com me le dit fort bien M. Simonart (2) . a sept et huit mois la tete est plus molle, plus depressible qua terme , et que des lors, si son developpement n etait plus rigou- reusement proportionne au bassin, la reduction de ses diametres pourrait y obvier, et dans le cas contraire , si la provocation est trop precoce, toute chance de conser¬ vation du foetus n est pas absolument perdue. » « Faisons a M. Capuron cette concession, que la tele du foetus est incommensurable dans la cavite uterine , et que consequemment il serait impossible d en assigner les rapports exacts avec les dimensions du bassin. Mais cette objection, toute puissante qu’elle paraisse de prime abord, perd de sa valeur quand un moyen se presente (1) Traits pratique des aeeouchements. (2) Dissertation citee, p. 23. pour arriver a la connaissance de notions propres a et?- blir, a quelques lignes pres , les dimensions de la tele du foetus. Ce moyen consiste a mesurer un certain nom- bre de tetes foetales d ages varies , pour obtenir une moyenne grandeur pour tous les diametres. La statisti- que pent ici venir en aide, car elle s'exerce sur des faits pour ainsi dire identiques, le volume de la tete du foe¬ tus variant tres-peu a des epoques determinees des trois derniers mois de la gestation. Ce travail a ete fait par MM. Stoltz, Figueira et Yanbuevel, chacun de son cote, et il a offert les resultats suivants : « A sept mois , le diametre bi-parietal a offert a M. Stoltz, deux pouces huit lignes d’etendue; a M. Fi¬ gueira, deux pouces neuf lignes, et a M. Yanhuevel , deux pouces et demi a deux pouces trois quarts ; le dia¬ metre occipito- frontal , trois pouces huit lignes (Fi¬ gueira ) ; le diametre occipito-bregmatique , deux pon¬ ces dix lignes (Figueira) ; et le diametre bis-auriculaire . deux pouces et demi a deux pouces trois quarts (Van- huevel). « A sept mois et demi , M. Figueira a trouve le diame¬ tre bi-parietal et le diametre occipito-bregmatique tous deux de trois pouces; et le diametre occipito- frontal avait trois pouces neuf lignes. « A huit mois , le diametre bi-parietal mesurait trois pouces trois lignes (Stoltz), trois pouces une ligne ( Fi¬ gueira), deux pouces troisquarts a trois pouces (Yanhue¬ vel): le diametre bis-auriculaire deux pouces trois quarts a trois pouces (V anhuevelj ; le diametre occipito- frontal . trois pouces dix lignes (Figueira) ; elle diametre occipito - bregmatique , trois pouces une ligne (Figueira). « A huit mois et demi } le diametre bi-parietal a pre- — 20 — sente a M. Figueira, trois ponces deux lignes; le diame- tre occipito- frontal . quatre ponces , et le diametre occi- pito-bregmaiique, trois ponces deux lignes. « Enfin, a naif mois , le diametre bi-parietal avail trois ponces six on liuit lignes ( Stoltz ) , trois ponces et quart (Figueira), et trois ponces a trois ponces et quart on trois ponces et demi (Vanhuevel); le diametre bis - auriculaire , trois ponces a trois ponces et quart on trois ponces et demi (Vanhuevel); le diametre occi¬ pito -frontal, quatre ponces (Figueira), et le diametre occipito-bregmatique , trois ponces et quart (Figueira). « Comme on le voit, d’apres ce resultat, trois auteurs se livrant isolement an raeme travail et sur destetesdif- ferentes de foetus, mais du meme age, ont obtenu les memes donnees. Leurs recherches portant plus specia- lement sur le diametre bi-parietal (nous en avons vu plus haul la raison), il est tres-remarquable quelles ont donnc les memes resultats, a une on deux lignes de dif¬ ference. « Mnsi.en recueillant les donnees neeessairespoureta- blir Fepoque presumable de la gestation, on aura, a liuit on quinze jours pres, Fage de Fenfant et en meme temps les dimensions tres-approximatives de la tele du foetus. Rapprochant ces donnees de cedes qu’aura procurees la mensuration du bassin, est-cetrop prejuger de dire qu il sera facile alors de juger de Fopportunite ou de Finop- portunite de Faccouchement premature artificiel? M. Capuron ne concoit pas « qu on puisse determiner en un ou deux jours, sans danger pour la mere et pour Fenfant, Fassouplissement du col , la dilatation de Fori- lice de Futer us , la rupture de la poche des eaux , les doujeurs de Fenfantement, etc. » 21 — « A cette objection, la reponse est facile; car ! expe¬ rience est la pour prouver la possibility d’obtenir ces re- sultats, a l’aide des moyens qui seront apprecies dans la suitede ce memoire, et don t la parfaite innocuite estega- lement reconnue. « On a encore reproche a Faccoucbement premature artificiel d’exposer la mere a de graves accidents : si elle ne succombe pas aux hemorrhagies uterines , aux con¬ vulsions, a la metrite, ala peritonite, an dire de MM.Ca- puron, Gardien et autres, elle sera exposee par la suite au squirrhe de Futerus , a des ulcerations du col de cet organe. « Les m ernes causes, ajoutent M. Buges et Mme Lacha- pelle, qui font courir tant de dangers a la mere doivent agir plus fortement encore sur un foetus aussi delicat qu’il Fest a l’epoque ou Fon conseille de pratiquer Faccouche- ment provoque; soumis quelquefois pendant quinze jours a la contraction de Futerus, froisse contre un bas- sin souvent herisse de saillies osseuses , etc,, comment pourrait-il resister a tant de causes de destruction ? (( Ces raisonnements, qui paraissent tres-plausibles a ■ priori , ne sont pas d’accord avec Fobservation pratique, ainsi qu’on va le voir. « 11 resulted’un releve statistique de tons les fails con- nus jusqu’en 1831 , en Angleterre, en Allemagne, en Italic et en Hollande, que M. leprofesseur Kilian a con¬ signees dans son ouvrage (l) que sur 161 cas, huit femmes sont mortes apres Faccoucbement , dont cinq au moins ont succombe a des maladies qu'on ne pent rattacher a (i) Die operative Geburtschulfe. Foperation, 46 enfants sont verms prives de vie et 1 15 yivants, dont 75 ont continue de vivre. cc M. Stoltz en a recueiili 211 cas, dans son memoire : la moitie, au moins, des enfants ont vecu, et une femme sur 15 a peine a succombe. « M. Figueira a rassemble dans sa these, sur un tableau, tons les faits qui sont venus a sa connaissance. Sur 286 eas, 6 meres seulement sont mortes, et 166 enfants ont ete sauves. Les materiaux ayant man¬ que a Fauteur pour eonsulter aux sources memes les fails qui ont servi a sa statistique , il a soin de preve- nir qu it pent se faire que plusieurs operations auraient ete repetees ciiez la meme femme, ce qui, du reste, ne change rien aux resultats. « Enfin, M. le docteur Fred. -Ad. Wilde, professeur agrege a Funiversite de Berlin , dans un ouvrage tres- inleressant qu il a public en 1858 (i) sur Fimpossibilite physique de la parturition par les voies naturelles , vou- lant prouver a Fevidence que Faccouchement prema¬ ture artifieiel est plus avantageux pour la mere et pour Fenfant que la symphyseotomie et l’operation cesa- rienne , a egalement reuni tous les faits a lui connus en Allemagne, en Angleterre, en Hollande et en Italie, a qui s’elevent a 170, sur lesquels 161 meres furent conservees et 120 enfants naquirent vivants , dont deux tiers , savoir 77 , resterent en vie. 9 meres seu- lenient ont succombe , dont 6 etaient deja dangereuse- ment malades avant l’operation. Les autres 50 enfants etaient morts en venant au monde. Par consequent, ajoute Fauteur , de 540 individus representes par (i) Dus weibliche Gebar-Unvermogen, p. 204. 23 — 170 grossesses, 281 furent sa lives , ce qui est certai- nement un resullat des plus remarquables. » « Cette statistique de M. Wilde, que j’ai lieu de considerer comme la plus exacle, montre, d’un cote, que les femmes soumises a Foperation de 1 accouchement premature artificiel, ne courent aucun danger par le fait de Foperation, et de l’autre, que ces mernes femmes n’ont pas par la suite ete en proie a des lesions graves de Futerus, ainsi qu’on Fa trop erronement avance; plusieurs merne ont subi , a des intervalles plus ou moins eloignes, deux et trois fois Foperation, et cela avee autant de bonheur que si dies fussent accouchees naturellement a terme. Naegle , Busch, Mende , etc., ont done eu raison de dire que ces maladies chroniques dont on s’effraye a tort, sont la suite de Faccouchement force et non de Faccouchement premature artificiel. cc En resumant tous les fails connus, on peut avancer sans crainte d’exageration que, pour la mere , la morta¬ lity (de 1 sur in d’apres M. Stoltz) est dun vingtieme 9 et pour Fenfant (la moitie dapres MM. Stoltz et Si- monart) d’un tiers environ, resultats pratiques que n’offrent ni la symphyseotomie ni Fhysterotomie en con¬ currence, si je puis ainsi m’exprimer, avec Faccouche¬ ment premature artificiel. II est done permis de croire avec M. Wilde que cette methode peut , dans la plupart des cas , non-seulement remplacer avantageusement la symphyseotomie et la cephalatomie, mais qu’elle merite encore la preference tant a cause de son innocuite que de la facility de son execution. cc Enlin. les detracteurs de Faccouchement premature artificiel ont dit qu’au septieme ou au huitieme mois de la grossesse, le col uterin etait encore trop serre, trop ri- gide pour pouvoir, sans danger, se preter a la dilata¬ tion. « Les partisans de cette operation font observer, avec apparence de raison, que cette objection ne peut s’appli- quer qu’a Faccouchement force, non a Faccouchement provoque ou Fart ne fait que metlre la nature en jeu. Et en supposant meme que ee reproche cut quelque va- leur, ajoutent-ils, ce ne pourrait etre que pour les pri- mi pares, non pour les femmes qui ont deja eu un ou plu- sieurs enfanls , chez lesquelles le col de la matrice est moins serre, plus facilement dilatable. Mais Fobjection tombe en presence de faits qui, com me celui de M. Yan- huevel, prouvent que Faccouchement premature reussit egalement chez des primipares. « Une appreciation des moyens a Faide desquels on provoque Faccouchement premature , prouvera d’ail- leurs que Fon a exagere les dangers de cette operation. « Quatre methodes se disputent la preference. « La premiere, dite methode de Hamilton , consiste a decoller les membranes de Foeuf dans Fetendue de deux a trois pouces aux environs du col de Futerus , et se pra¬ tique avec le doigt indicateur ou une sonde mousse. Ce precede qui, selon M. Sloltz , agit plutot en excitant ou en dilatant le col de la matrice, est incertain, et oblige quelquefois de recourir a une autre methode. tc Ladeuxieme, ditede Thompson ou de Conquest, et nominee en Allemagne methode de Scheel ou d elFen- zel, est la plus anciennement connuc , et consisted pratiquer la ponction de Foeuf au moyen d’instruments mousses ou pointus. Mai, Wenzel, Yon Siebold, d’Ou- trepont, Stollz et autres ont adopte un trois-quarts courbe muni d unecanule, auquel ils ont fait subir chacun de legeres modifications , et qui toutes out pour but de permettre introduction de instrument dans Forifice uterinsans danger pour la mere et pour F enfant. Le pro- fesseur Kilian , de Bonn (1) , commence par dilater le col de la matrice avec un cone d’eponge preparee et en- duite de cire, d’huile d’amandes donees et de beurre de cacao, afin de faciliter son introduction. Puis il prend une tige mousse en gomme elastique qu il pousse dans la canule d un trois-quarts , de sorte que son bout de- passe l’extremite fibre de cette derniere, et il Fintroduit dans Forifice uterin pour le desobstruer ; cela fait , il retire la tige de gomme elastique et la remplace par le trois-quarts lui-meme , avec lequel il perce les mem¬ branes du foetus. Ce procede, employe plusieurs fois par M. Kilian , Fa ete chaque fois avec succes pour la mere et pour Fenfant. (( Gomme on le voit, la seconde inethode a evidem- ment pour but d’evacuer en tout on en partie les eaux de Famnios et de provoquer ainsi le travail de Faccou- cbement. « La troisieme methode on celle de Brunnin- ghausen et de Kluge qui, les premiers, parait-il, la proposerent , est la plus generalement employee ; elle consiste a dilater progressivement le col de l’uterus, au moyen d’un morceau d’eponge preparee a la cire ou a la gomme, de forme conique et d une longueur de deux a trois pouces, qu’on introduit dans Forifice a Faide d’une pince, et qu’on maintient en place par un autre morceau d’eponge ou par un tampon d’etoupe de filasse entoure d un linge et place dans le vagin. M. Stoltz s’est servi (i) Yoyez mon Voyage medical en Allemagne . Bruxelles, 1845, p. c2\. 26 avec avantage d’un cone d’eponge flcele ne renfermant nicire, nigomme, mais enduit de pommade bellado- nee , lequel pent se faeonner comme Ton veut et s’im- biber facilement. L’introdnction du cone d’eponge est encore rendue pins facile par le secours du speculum dont on fait aujourd’hui un si frequent et utile usage pour les affections de Interns : si elle Vest moins chez les primipares, elle est neanmoins possible, et il ivest pas necessaire, comme le vent M. Busch, de Berlin, de substituer en ce cas a Feponge , un instrument a trois branches arliculees vers leurs extremites infe- rieures, qu’il propose pour dilater progressivement l’ori- fice uterin. (c La dilatation par Feponge imite le mieux la nature; elle a lieu graduellement jusqu’a ce qu’elle soit suivie des contractions de la matrice. « L’irritation qui en re- suite, dit M. Velpeau (i), est permanente, progressive, reguliere , et soutenue par la pression qu exerce le tam¬ pon qu’on maintient en meme temps dans le vagin. Sous rinfluence d’une pareille excitation , la matrice entre bientbt en action , et il est difficile que le travail n’ac- quiere pas rapidement une energie suffisante. » « La quatrieme melhode , enfin , ou les frictions exercees sur les cotes et sur le fond de la matrice, est insuffisante pour provoquer le travail de l’enfantement , et hauteur qui a propose ce moyen , M. le professeur d’Outrepont, n’y a plus recours que comme moyen pre- paratoire a Femploi de Feponge ou de la ponction des membranes. Il en est de meme des frictions et de la ti- lillation exercees sur le col uterin , recommandees par (1) Ouvr. cite, p. 4 10. 27 Ritgen , et qui doivent etre abandonnees , parce qifelles peuvent produireune irritation nuisible sur ces parlies. « Le docteur J.-Y. Schaeller (l) a reeemment pro¬ pose d’employer le tamponnement du vagin , qui, selon lui, determine les contractions de l’uterus , et par suite un veritable travail de Faccouchement. Mais M. d’Ou- trepont, dans la section d’accouchements du Congres scicnlitique des naturalistes et des medecins alle- mands (2), a fait connaitre qu’ayant essaye ce moyen pendant onze jours , il en resulta une grande reaction, mais nulle douleur pour accoucher , ce qui Fobligea de recourir a une autre metbode. (( Dans la meme reunion scientifique (3), M. le doc¬ teur Hitter , de Marbourg , a communique une autre metbode qu'il emploie dans le meme but, mais que je crois bien inferieure a la dilatation par leponge. Elle consiste a introduire dans le vagin une vessie de pore, que Ton remplit ensuite d’eau tiede et que Ton ferine avec une ficelle. L’eau transsude goutte a goutte par les parois de cette vessie, et lorsque celle-ci est vide, on permet a la femme de se lever et de vaquer a ses occu¬ pations dans la maison. L/auteur pretend que ce moyen, renouvele jusqua ce que les douleurs se fassent sentir , provoque Faccouchement entre le troisieme et le sep- tieme jour. « De cet examen des divers procedes de Faccouche¬ ment premature artificiel , il resulte , comme on Fa deja compris , que la troisieme metbode ou celle par dila- (1) Berliner med. Vereins Zeitung, 1841. num6ros3o et 34. (2) Neuen Zeitsclirift flir Geburtskunde, vol. XIV, h. 1, j). 128. (3) Idem, p. 126. tation progressive cle Forifice de l’uterus doit etre prefe- ree, parce qoe son action est donee, legere et d’une parfaite innocuite. « Mais ce nest pas assez d’avoir montre combien etaient pen fondees les craintes qu'on a manifestoes an sujet de raccouchement premature artificiel , operation qui , conime on vient de le voir , n’a rien de dangereux en elle-meme , ni dans son execution , ni dans les moyens qu’elle requiert; prouvons aussi, toujours sous le meme point de vue , sa superiorite relative sur la symphyseotomie et Fhysterotomie. Un examen compa- ratif avec ces deux dernieres operations, la fera mieux ressortir, et pour cela je n’aurai qu’a reproduire ici ce que je disais a cet egard en 1857. « 1° Que f ait-on dans la symphyseotomie ? « On se propose dans cette operation de diviser le fibro-carlilage et le tissu fibreux inter-articulaire qui unit les os pubis, pour agrandir, par Fecartement de ces os, les diametres du bassin retreci. Mais la sym- physe pubienne pent etre ossiFiee, comme Boer, MmeLa- cbapelle et d autres en rapportent des exemples , de maniere a devoir recourir a la scie, ainsi que M. Des- granges , de Lyon, en cite un fait; la sympbyse peut etre device, ce qui exposerait a des recberches pour la rencontrer; enfin , il pent arriver, et jen ai vu deux cas dans le cabinet de M. d’Outrepont , a Wurzbourg, que les symphyses sacro-iliaques soient ossifiees (1), particu- larite anatomique qu'on ne peut prevoir avant Fopera- tion : dans une pareille circonstance, la symphyseotomie («) Voyez mon Voy age medical en Jllemagne , p. 10. serait pratiquee en pure perle. En supposant meme que I on nhit a redouter aucun obstacle semblable , d’autres accidents ne sont-ils pas a craindre? « II arrive souvent, dit M. Capuron (i), quapres avoir tranche le cartilage du pubis , les efforts de la nature sont impuissants pour terminer Faccouchement, et alors il faut necessairement avoir recours a la main ou aux instruments, lantot on est oblige de retourner Fenfant et de tirer avec plus on moins de force sur les pieds pour Fextraire; lantot c’est le forceps send qui pent surmonter la resistance que le bassin oppose encore , malgre Fecartement de ses os. 11 s’est presente des cas oil, apres avoir desymphyse la femme , on a ete force de demembrer Fenfant , meme de recourir a l’operation cesarienne pour en achever Fex- traction. » « Or , cet ecartement qui , dans la symphyseotomie , s’opere a Faide de la diastase, pc ut- on prevoir jusqu ou il pent aller ? Peut-on, pendant qiFon opere des trac¬ tions sur Fenfant a Faide de la main ou du forceps, empecher que Fecartement des pubis maille au dela de deux ponces , ainsi que les auteurs en donnent le pre- cepte ? Non , sans doute , il n’est pas donne a Foperateur de le maitriser dune maniere si precise; et cependant, c est le temps le plus dangereux de Foperation. « Porte au dela de deux ponces, assure Duges (2) , Fecarte¬ ment dechire inevitablement : de la, la claudication et plus souvent des abces, des phlegmasies mortclles. Sur 41 femmes ainsi operees, 14 sont mortes, et de 41 enfants ainsi nes, ^3 ont succombe. » J ajouterai a (1) Cours lh6oriq. el prat, d'accouchem. Paris, 1810, p. 046, (2) Manuel d’obsl^lrique, edition de Bruxelles, p. 209. — 30 — ce resultat statistique, que sur un total de 437 faits de symphyseotomie, reunis parM. Figueira, 83 meres ont ete sauvees, et 72 sont mortes. « 2° Et dans l’ operation cesarienne que f ait-on ? « Diviser largement les parois deFabdomen d’abord, cedes de la malrice ensuite; introduce la main dans la cavite de Futerus pour en retirer , souvent avec peine , le foetus, voila en quoi consiste cette grave operation. A part les difficultes que le chirurgien pent rencontrer dans Fexecution , les dangers qui peuvent Faccompa- gner , com me la division par le bistouri des veines deve- loppees dans les parois abdominales, des vaisseaux dilates dans les parois de Futerus , Finsertion du pla¬ centa sur le point correspondent a celui ou Fon pratique Fincision, Fepanchement du iluide amniotique et des lochiesdans la cavite peritoncale. cette operation expose encore a des accidents consecutifs , tels que des inflam¬ mations aigues des parties divisees , la peritonite, des suppurations abondantes , la gangrene me me , etc. « Sur 460 cas d'operations cesariennes rassembles par M. Paul Dubois, 400 femmes sont mortes • sur 440 re- cueillis par Michaelis, 62 sont mortes - sur 73, men- tionnes par Baudelocque, 42 femmes sont mortes. et enfin, sur 790 faits reunis par M. Figueira, 424 femmes ont peri. « Si maintenant , apres avoir etabli ce parallele qui est tout a Favantage de Faccouchement premature ar- tificiel , nous mettons en regard les resultats probables des trois operations dont le but est le merne , nous se- rons completemcnt rassures sur la preference qu'il faut accorder a Faccouchement provoque. Je ne puis mieux faire que de resumer ici le tableau comparatif que M. ledocleur Victor Trinquier, de Montpellier, a dresse dans son ouvrage (l). NOMBRE DE CAS. MERES j ENFANTS GUERIES. MORTES. YIVANTS. MORTS. 1° Sur 41 femmes opereesde la symphyseotomie ( d’a¬ pres Baudelocque) , il y eut . 27 14 13 28 2y Sur UO femmes soumises a Voperalion cesarienne ( d’apres Michaelis ) , il y eut . . 48 62 67 43 3° Sur 161 cas d’ accouche¬ ment premature artificiel (d’apres Reisinger, Fer- rario , Campbell , Mende, Schow, etc. ) , il y eut. . . 153 8 115 46 - cc Ilresulte de ce tableau que la mortality, dans le rap¬ port du nombre general , pour chacune des trois series , est, savoir : 1° pour la symphyseotomie, deane mere sur trois , et de un enfant sur un et derni ; 2° pour l’hysle- rotomie , de une mere sur deux et derni , et de un en¬ fant sur deux et trois quarts ; 5° pour I’accouchement premature artificiel , de une mere sur vingt , et derm enfant sur trois et derni. cc Ces donnees fournies par la statistique medicale , sont certainement tres-remarquables et tout a l avantage de raccoueliement provoque, qui offre une chance de (i) Syst^me complet de medecine legale. Montpellier, 183G, in-4°, pre¬ mier fascicule, p. G9. plus pour la mere; et s’il y a moins de probability pour Fenfant , 11 court d’autant moins de risque par cette operation que , de l’aveu meme de Baudelocque , sur cinq cents foetus a terme , un senl pent a peine sortir yivant d’un bassin retreci. Et qu on ne vienne pas ici nier l’utilite de la slatistique ; la encore elle s’exerce sur des fails de meme genre, presque identiques, et il s’agit surtout d operations dont Faction est la meme. « Enfin , pour terminer cet examen , si Fon compare les dangers immediats et secondaires qui environnenl la symphyseotomie etl’hysterotomie mentionnes plus haut; si Fon a egard aux chances perilleuses que court Fenfant specialement dans la premiere deces operations; si, dis-je, on compare ces procedes operatoires a Faction douce et a la presque innocuite de laccouchement premature ar- tificiel, il reste demontre que ce dernier devra toujours etre prefere , parce qu’il est plus avantageux et dans son application et dans ses resultats. Il est done permis de conclure , avec M. Velpeau , « que la mere ne court pas « sensiblement plus de risque par l accouchement pro- « yoque que par Faccouchemement a terme spontane, « et que les dangers de Fenfant sont d’autant moindres, « toutes choses egales d’ailleurs , qu’il est plus avarice « en age au moment de 1’operation. » IV. — Conclusions. « Je crois avoir examine sous toutes ses faces la ques¬ tion que je m’etais propose de traiter dans ce memoire , et avoir combattu one a uneles objections, plus specieuses quesolides, a Faide desquelles onavoulu repousser de la pratique laccouchement premature arlificiel. Des deve- loppements dans lesquels je suis entre, je crois done II pouvoir tirer les conclusions suivantes cn reponse au\ questions que je m’etais d’abord posees : « I ° L’accouchement premature artificiel est une ope¬ ration desormais acquise a 1 art obstetrique et qui doit prendre rang parnii celies qui son! de son domaine *, « 2° Cette operation , qui a le double avantage de conserver deux individus, la mere et Fenfant, dans les cas de retrecissement du bassin , mise en parallele avec la symphyseotomie et l’hysterotomie a sur (‘lies une su- periorite qui ne peut plus etre contestee , et qui doit la faire preferer ; c( 5° La legalite et la moralite de l’accouchement pre¬ mature artificiel ne peuvent plus etre mises en doute : cette operation , pas plus que toute autre operation chi- rurgicale n’a rien en elle-meme qui puisse blesses* les lois divines et humaines. Weanmoins, avant de se de¬ cider de la mettre en usage , Faceoucheur fera sagement de s’entourer des 1 under es d un ou de plusieurs confreres; cc 4° L’accouchement premature artificiel est indique lorsqu’en cas de retrecissement du bassin , le diametre sacro-pubien mesure depuis deux pouces huit a neuf lignes jusqu’a trois pouces et quart. Au-dessous de deux pouces et demi , il n’est plus permis d’y avoir recours , et l’operation cesarienne pent seule offrirune chance de saint. An del a de trois pouces et quart, il est permis d’esperer que Faccouchement pourra avoir lieu aterme, soit par les seals efforts de la nature, soil a Faide du forceps ; cc 5° Lorsque la gestation est compliquee d’unemaladie grave qui menace la vie de la mere et ecllc du foetus, par exemple Fanevrysme du coeur avec suffocation im- minenle , la menace d’asphyvie par la compression des — u — organes respiratoires, Fhemorrhagie produite par Fin- sertion du placenta sur Forifice interne du col uterin et que rien ne peut arreter , il est permis , il est meme du devoir de Faccoucheur de provoquer Faccouchement ; « 6° L’epoque a laquelle il faut pratiquer Faccouclie- ment premature artificiel est iixee entre la vingt-neu- vieme et la trente-septieme semaine de la gestation , ou entre sept mois et huit mois et demi , periode de la vie fcetale oula viabilitephysiologique et legale estetablie. »
Go, also known as Golang, is a statically-typed concurrent programming language made by an engineer team at Google. Example Here is a hello world program in Go. package main // Import fmt library through the standard library. import "fmt" // Define entry point. func main() { // Write to output. fmt.println("Hello world!") } References Programming languages
La Vespière-Friardel is a commune. It is found in the region Normandy in the Calvados department in the northwest of France. The municipality was created on 1 January 2016 and consists of the former communes of La Vespière (the seat) and Friardel. References 2016 establishments in France Communes in Calvados
Suchinda Kraprayoon (; , born 6 August 1933) is a Thai politician. He was the Prime Minister of Thailand from 7 April 1992 until 24 May 1992. References 1933 births Living people Prime Ministers of Thailand
<p>I have a list view and there are multiple columns with long text values, like a column with destination file path it has a value like <code>c:\users\kavya\new\coding\img1000.jpg</code> something very big.</p> <p>I want to adjust the text according to size of the column when the users uses the scroll bar: with width something very big all the data <code>c:\users\kavya\new\coding\img1000.jpg</code> should be visible and when he scrolls the column header to very small only the <code>c:\img1000.jpg</code> has to be viewed but the memory should have the entire path actualy we see something like <code>c:\users\kavya…..</code>.</p> <p>How can I do this?</p>
<p>How can I get the percentage of by group (<code>name</code>) for <code>t_results</code> equals to "ok" ?</p> <pre><code> name t_result 0 aaa ok 1 aaa err_1 2 bbb err_1 3 bbb ok 4 aaa err_2 5 aaa ok name, percentage aaa 0.5 bbb 0.5 </code></pre>
Boxing is one of the world's oldest combat sports. It is held in a ring and two boxers (people who fight in boxing fights) wear padded gloves and try to hit one another. There are a few different ways to win in boxing. One is by a way of a knockout, which is when a fighter is punched and falls to the ground and cannot get back up within ten seconds. Another way is by a technical knockout, which is when the fighter can not continue fighting thus the referee stops the fight. Technical knockout wins and losses are also knockout wins or losses for a boxer. Another possibility is winning on points, which a boxer gets by outboxing his or her opponent by hitting the opponent more often, harder, and more accurately. There are also draws in boxing. What in other sports are called "tie" in boxing it's called "draw". A referee can announce a technical draw due to an accidental cut or an accidental wound like a headbutt. Generally, it is considered a "no contest" (NC)-in which case, the fight is considered as not having taken place at all and not counting as a fight. However, after the fourth round, if the score cards for both fighters are equal, the fight could be called a draw. It is a way to defeat your enemy by brute physical force. Each round lasts 3 minutes for men, 2 minutes for women. Famous boxers Muhammad Ali Mike Tyson Rubin "Hurricane" Carter Nonito Donaire Jack Dempsey George Foreman Joe Frazier Evander Holyfield Lennox Lewis Joe Louis Rocky Marciano Manny Pacquiao Willie Pep Sugar Ray Robinson Max Schmeling Floyd Mayweather, Jr. Wilfredo Gómez Wilfred Benitez Sugar Ray Leonard Roberto Duran Oleksandr Usyk Vasiliy Lomachenko Related pages Punching bag Summer Olympic sports
QUiESTIO MEDICA, 4fy QVODLIB ETAR1 IS D1SPVTATIONIBVS 'W difcutienda, in Scholis Medicorum 3 die Jams primfi, Martii. M. CLAUDIO PUYLON , Dodore Medico, Praefide. An febri intermittenti dUphoretica ? F EBRIS eft fermentatioimmodica fanguinis crebritate pulfus maxi- me dignofcenda. Atquis certo adefle febrem pronunciet nifi exer- citatus & prudcns Medicus ? motu arteria? quid fallacius ? Febrem mentiuntur ira , timor, gaudium ,amor , crapula , vomitio impen- dens, vehemens exercitatio , corporisimbecilli vel leviflima commo¬ tio. Motus iftos ut arguas moram adhibe & fagax ab arte judicium. De fe. bfe certius judicabiscui aflidebit capitis dolor,corporis jadatio, aut nimia gra- y itas , in pulfu praster crebritatem vitium aliquod , & qua; plurima habitum Sternum, vultum, mores, fundiones anima: vel corporis, nativamque excre- ^entorum indolem pervertunt fymptomata. Vis febrem dignofcere interm it- l cntem ? ad hare attendas figna. Infolita laffitudo artus corripit plerumque CltT a caufam manifeftam : fit pulfus initio crebrior, fed exilior : fitis torquet •Oexhaufta r frigus ut plurimum extremas corporis partes , at pra’cipue me. "Wtn fcapularum regionem exercet a quo fenfim intenditur calor cujus adven- tu recreari videtur a?ger mora longiorimox defantigandus,ac demiim remit- * c ntibus fymptomatis fudor manat effufus finem afferens paroxifmi l*tam re- "ftquens apurexiam & tranquillitatem novo deinceps paroxifmo periodice P e nurbandam. N I I. ATURAM affedare periodicos motus vulgatilfimum, quas fal$6 Iuna: tribuit antiquitas periodica? funt mulierum purgationes j recurrunt ftato , menfis, imo & anni tempore infultus Epileptici ha?c & multa periodico P e C .^ r C u ‘ °bn°xia eft cur mireris j at febrem imprimis mirare intermittentem; £ Uodum fuam diligentercircunfcribit, repetit intra paucos dies tripudium , ^ymptomata invehit multa , fubitoque amovet , redit ac definit quarta, ter- t ’ a ter ^ qn^que luce, complicat invafiones , cum febre continue combina- ctin * mo ^ facile curatur, modb cedit difficile , quemeunque fexum , quam- n< l Ue *tatem quovisloco & tempore aggredi naca eft: huic ergo cedant cav 5 (cm) tera nature miracula •, he tamen pigeat Phyficum myften hodum htmc fol- vere , fecreraque ut inlpiciat my fieri a ad intima naturae penetralia delcendere. Sanguinis inftituat analyfin. Erit illi fanguis liquor ex innumeris particulis conflatus , alkalinis, oleofifque volatilibus multis, lerolis item copiolis, pau- cis terreftribus & falinis fixis , acidis pent; nullis. Fun&ionum intcgritatem h debita particulorum iftarum contemperatione repetet , qua pofita fequitur vita; fundamentum fermentatio , mollis quidem quandiu fucci volatiles blanda aci- ditate inter fe colligantur, & debita cralTiorum copia attemperantur; at de- bilis, cum files volatiles niriulim deprefli ; etfata & commoriens fi per aci- da quardam nialigna fanguis coagulum aut fluorem patiatur ; vehemens & cffe- rata fi nullo vinculo coerciti fales alkalini fine lege tumultuentur , aut cum acidis nimis immediate uniti materia; arthereae tranfitu prscpcdito fermentatio.- ni immoderata: anfam prarbeant. Ad hanc ultimam vitiofa: fermentationis Ipe- cieni referenda febris intermittens, qua; toties contiuget, quoties fales acidi in mafsa fanguinis regurgitantes & nimium evefti, relidto terreftrium & ful- phurearum partium confortio , alkalinas ardtius ampledtentur. Ilium autem amplexum iis potilfimum diffolves remediis qua; acidos fales in primis viis deftruere , intra vafa infringere , per cutis glandulas copioliiis poterunt eliminare. III. F EBRIS iraque intermittentis caufa fal acidus non illequidem rigidiffimus qui coagulum lcthale in maffam fanguinis invehat •, non N^elllnm aut aconitalis qui tota fua fubftantia fpiritibus & fanguini adverfatur; non affera- tiflimus, perniciflimo agitatus motu, ignemque imitans qualem fcorpius aut vipera morfu fuo affundunt; "non corrodens & deleterius cujufmodi fcorbu- ticam aut veneream luem conftituit; fed acidus fimplex putris in corpora naturaliter fe habente fex rerum non naturalium vitio excitatus , ad quem pend modum uva; in vinum generofum facefcere habiles , ad ingratam acidi- tatem , li putrefcant, deprimuntur. Talis acidi in malfa fanguinis exuperan- tia ad tempus adeft, ad tempus iterum abeft, illic paroxifmum , hie interm# llonem 8c febris vacationem facit. Iftam aciditatem produxerit primx codfio- nis vitium, aut retenti intra vaft qui excerni debuerant humores , lit acido- rum cum alkalinis occurfus, ludta, & febrilis fermentatio cujus talis eft pr°/ grelTus. Ubi files acidi ad certam copiam certafque vires pervenerunt , p rI ' mum quafi velitando alkalinos aggrediuntur, alligant , deprimunt, hinc fen* fus frigoris qui ad nervos feu irritando , feu materiam fpirituum inficiendo propagatur i hinc pandiculationes , horrores, motus pend convulfivi ; interini matneriar artherea: nifu augetur magis ac maeis fermentatio ; Jam alkalini Vi¬ ttores emicant , calor redditur partibus paulb ante pend congelatis, movetur cor libcriiis, & vividiorem quaquaverfum fanguinem uberius profundit; J‘ inl fales acidi propclluntur quali fpuma inutilis in varia corporis incernicula. Paf® cutis glandulas petit, & in auras avolat, aut ferosa colluvie implicita fub ^ doris fpecie effluit; pars per rencs cumurinis deturbatur. Interim acidorum turma; fubeunt ftomachalium, pancreaticarum &c. glandularum receflus oc- cnltas iterum infidias paratura; •, dum cnim defervefeente fenfim fanguine l' bris foluta apparct, cudunt in primis viis novi paroxifmi inftrumenta; q l,) * quidibi aut refiduialimenti occurrit, aut de nono ingeritur fua corrupted ficiunt, cum eoque tacit e per ladeorum vaforum ofcula tamquam per toti- d m cuniculos maflam fanguinis aggrediuntur ; reftauratur pugna acidos inter & akalinos Tales, modo citiiis modo tardius prout proportionata fuo tem¬ pore affunditur materia febrilis copia, ( chymico enim experimento notum ad fermentationem requiri contrariorum in quantitate proportionem) nunc quar- ta quaque die exurgit paroxifmus, quod tempus acidum craffius ut in quartan! poftulat, nunc tertia quaque luce ut in terftiana quamfacit acidum tenuius 8c evehi magispronum; nunc ex duplici materia peccante duplex pugna tunc in- ftituenda cum alterutra colle&as & proportionatas vires nadfca fucrit , quin 8c triplex 8c quadruplex materia diftindtos tempore & causa paroxifmos pofilt invehere,co tantum immutato humore qui fermentatur, carteris, dum per par¬ tes integrantes cumtotamafsavehementiuseffervefcuntjintegris quoad eflen- tiales remanentibus ; adco rata eft periodici recurfus cauTa quandiu luperfunt acida febrilia diaphoreticis remediis in primis viis deftruenda , intra venas 8c arterias infringenda , propellcnda ad corporis periphxriam , 8c ubique felici- ter debellanda. I V. D IAPHORESEOS opus imprimis utile; eo nullus impune caret mor- talium ; raro in exceflu peecat, Gcpius in defe&u. Qua; miramur vitce- tum artificiacutaneis glandulis porulifquc, fi ufum fpedes, non immerito poft- ponentur, illuc qui corpus conftituunt aluntque fi*cci tanquam ad ultimum terminum tendunt, his viis ubi fuum microcofmo officium prabuere in ath- tnofpharram rurlus abeunt ; ha; fi non pateant quanta inde morborum feges! fremet circum clauftra quidquid efferatifiimum, quidquid rigidiftimum,quidquid ab aliis principiis maximfe extricatum eft ; ibi exoluti Tales fibi invicem occur- tent , novaTque induent craTes, turn in languinis alveum refiimpti aut mole &a viTceraprement,aut pcculiari malignitate Tanguinem Tpiritufque inficient. y eriim a Tola cutanearum glandularum obftrudione diaphoreteos vitiatum opus quis aflerat ? obftrudum qui hepar chloroferos, uteri occluTa vafafup- ptefiionis menftruorum cauTam unicam exiftimabit. Quafi vero peculiaris quardam fuccorum concretio fepe fa; pi us intra vafa non coerceat quidquid S. r at per colatoria etiam Uberrima transfundendum. Nonne & urin® TuppreT- fipnes ab eodem dedudas fonte praxis quotidianaoftendit?anpori initio mor- obftrudi erant in Herophonte qui die decima Teptima fiidore oborto judica- *P S eft ? intima nempe principiorum evolutione, 8c maturatiorie quadam effe- ^ ll m, ut, qua? fermenta morboTa aliis inviTcata erant, Toluta 8c prarcipitata fue- y,n t, minoremque molem habentia ad cutis glandulas facile penetrarint. Hoc opcatur exemplo Tedulus naturae imitator : lolvat quantum in Te eft, 8c pra:- c, pitet febris intermittentis fermenta, ejufque reddat tenuitatis & figure , ut P er cutaneos poros facile poffint eliminari. Id fane obtinebit ope diaphoreti- COr um qua; Tanguini ad corporis periphaeriam lentius accedenti addunt fti- mi >los ea qua valent partium tenuitatc , & acida fubeundi ,& convellendi pro- Ptietate. Hinc proclivis fermenti febrilis eliminatio per eas pta:fertim vias, quas oiaphoretici particular fubintrando aperire coeperunt. Sed tale per diaphorefin Naturae lev amen fruftra fperes , ni diaphoreticorum moderatus& continuants acida in primis viis infirmarit, niaudx alkalinorum intra vafa copia: aci- orum vires infregerint, hinc enim fit ut ad naturalemcrafim reducatur fanguis, ** quod Tuper eft heterogenei naturalifua fermentatione domet atque extcrniinet. 4 y. N E vero quis calumnietur quod empyricorum adinftar uni veluti tabula: naufragorum falutcm credamus, prodeant in medium alia artis noftra: au- xilia, non levia ilia quidem , fed tanti facienda ut abfque illis diaphoreticorum vjs cffeta, ufufque admodum pcrniciofus quotidiana experientia cvincatur. Ac primas fibi quidem partes vindicat phlebotomia in febribus intermittentibus raro non celebranda ; cum enim Medicus in eototuseffc debeat ut fermenta- tionem naturalem juvet,habere imprimis debet rationem loci in quo peragi- tur fermentatio •, locus autem feu vafa in febre prse mole fanguinis anguftiora & quo tempore gignitur febris vacat aliqua ex parte illud apprime neceflarium- diaphorefews opus, quo fit ut congcrantur humores non quantitate minus quam qualitate peccantes. Cave autem imprimis ne fanguinem tutius dum ca- lor adeil ,tutiffime.extra paroxifmos mittendum, vigente frigoredetrahas; ha:c enim methodus pluribus lethalis , paucis per accidens falutaris deprehenfa. Miflo quantum res poftulat fanguine locus eft catharticis (fipeculiaris a:gri na- tura non deterreat) per fuperiora potius quam per infcriora exhibendis , ita enim compendio educitur ftagnantium in ventriculo , pancreate , hepate &c. Humorum faburra , quam fufpicari ratio permittit, experientia jubet. Tempus autem illud imprimis exhibendo cathartico erit idoneum quo fanguis projc&o extra vafa febrilifermcnto ad mo turn naturalem reftitutus lentior fluitjnitur- gentis & criticfe furfum erflmpentis materia: copia praecipitem nec omittendam ofFerat in paroxifmo vacuandi occafionem. At perpende diligenter a qua causa vomendi conatus ; ne irritatum ut in iis febribus , quas vomitorias nuncu- pant, ventriculum convellas violentivis non edu&o qui fa:pe tenuis & crudus eiljhumore peccante j unde conftridis arftius colatoriorum viis, intermittentcm in continuam , bcnignam in mali moris febremcommutet. Pra:miflis ad hunc modum qua: vocant univerfalibus , ad fpecifica defcendendum diaphoretica nempc quibus corticem peruvianum adfcribere ne dubites, quatcnuus intime unitis cum terra quadam leviiTIma falibus acribus acida in primis viis impetit, a fe invicem dimovet, iales volatiles alkalinos in libertatem vindicat unde fit chyli fapor. ad acorem minus vergens gignitur fanguis ,magis temperatus, cu- jus partes naturali fecum vinculo coharrentes folitis diaphorefeos legibus fuo tempore obfequantur. Sin autem fermenti febrilis idiofyncrafia talis ut kina: amplexum refugiat, admixtis confedtionibus orvietana, theriacali , pulvere vi- perino, falibus volatilibus oleofis fic oppugnatur, ut nullum exinde fua: fen- tatis veftigium relinquat. Ergo febri intermittenti diaphoretica.. Domini Dodtores difputaturi. M. FrancifcusVemage- M ■ Philippas Doute, Chirurgit M. Ludovicus Gay ant, Media** Profejfor. Regis ordinarius. M. Francifcus-Fauflus Jlliot, M. Amanita Doute. M. Francifcus Vezou. Medicus Regie ordnanus. M • Joannes-haptifla Dodari. M. Francifcus Goiitl. M. Claudius Puylen, Frtfi*' Proponebat Pari/iis JACOBUS SOUHAIT, Ambianus, Baccalaureus Medicus. A. K. S. H. i 696.
Donald "Don" Howe (12 October 1935 – 23 December 2015) was an English football player, coach, manager and pundit. He was born in the Springfield area of Wolverhampton. Career Howe spent most of his playing career at West Bromwich Albion. Howe joined the West Bromwich Albion ground staff after leaving school, joining the club as a youth player in December 1950. He turned professional in November 1952, but did not make his debut until 1955, against Everton. A full back, he played nearly 350 games for the Baggies in twelve years, as well as becoming a regular in the England team; he played in the 1958 FIFA World Cup, and won 23 caps in total. Howe was signed by Billy Wright's Arsenal in 1964, and was made club captain. However, in March 1966 he broke his leg playing against Blackpool and never recovered well enough to play in the first team again. Later life Howe retired from coaching in the summer of 2003 after more than 30 years. He occasionally wrote as a pundit for the BBC Sport website. He also had a regular column in the official Arsenal magazine. Right up until his death he ran youth coaching schemes across the United Kingdom. Howe died, aged 80, in December 2015. References Other websites Englandstats.com profile 1935 births 2015 deaths 1958 FIFA World Cup players 1962 FIFA World Cup players Arsenal F.C. players English footballers English football managers English writers People from Wolverhampton Sportspeople from Staffordshire Galatasaray S.K. (football) managers
<p>Something about my data: i'm currently developing a small webpage with php/symfony2/doctrine/postgres. Basically, i'm just gathering and displaying data from a couple of sites. The data is split into four groups: 'kids', 'teenagers', 'adults', 'seniors'. These tags won't change for a long time. I want to display a filter where you can decide which of the data you want to see. Since 80% of the users will be adults this should be the default. Also for teenagers it would be interesting to view data for teenagers and adults simultaneously (=> multi select).</p> <p><strong>Question:</strong> What would be the best way to persist these 4 tags ('k', 't', 'a', 's') in my DataObject each DataObject must have minimum one tag.</p> <p>possible solutions i came up with:</p> <p>1) Implement Tag as String (or pseudo enum) and store them in an ArrayCollection in the DataObject</p> <p>=> seems like overkill</p> <p>2) store the tags in an array (ColumnType=array)</p> <p>=> hard to query with doctrine</p> <p>3) store each tag as boolean column in the DataObject</p> <p>=> doesn't feel right</p> <p>I'm not really happy with any of these solutions. Any suggestions what i should do?</p> <p>edit: i tested a lot and thought about my problem and figured out that my biggest problem is the 'multi select'. So i dropped it and implemented the tags as String/Enum.</p>
Belgian United Nations Contingent (BUNC) was the name for the Belgian and Luxembourger soldiers who volunteered to fight in the Korean War (1950–1953). References 1950 establishments in Europe 1950 establishments in Asia 20th-century establishments in Belgium 20th-century establishments in South Korea 1955 disestablishments 1950s disestablishments in Europe 1950s disestablishments in Asia Disestablishments in South Korea
Warren County is a county in the U.S. state of North Carolina. It is on the northern border with Virginia. In 2010, 20,972 people lived there. Its county seat is Warrenton. References 1779 establishments in North Carolina North Carolina counties
Shane is a male first name, or a surname. It is a form of the Irish name Sean, or Shawn, which means John. People Paul Shane, English actor Shane Warne, Australian cricketer Shane MacDougall, Canadian comedian Shane MacGowen, lead singer of The Pogues. Shane McMahon, wrestler Shane Mosley, boxer Shane Johnson, ice hockey player Shane Lechler, football player Shane O'Connor, rugby player Fiction Shane (1953 movie), a Western starring Alan Ladd. Given names
The white rhinoceros or square-lipped rhinoceros (Ceratotherium simum) is one of the five species of rhinoceros that still exist and is one of the few megafauna species left. It has a wide mouth used for grazing and is the most social of all rhino species. The northern subspecies has all but died out; the southern is rare. Mammals of Africa Rhinoceroses
The anatidae are the biological family of birds that includes the ducks, geese and swans. These birds are common and widespread, and live in or near water. The family has a cosmopolitan distribution, on all the world's continents except Antarctica and on most of the world's islands and island groups. These are birds that are adapted for swimming, floating on the water surface, and in some cases diving. The family has about 146 species in 40 genera. They are usually herbivorous, and are monogamous breeders. A number of species do annual migrations. A few species have been domesticated for agriculture, and many others are hunted for food and recreation. Five species have become extinct since 1600, and others are close to extinction. References
<p>I want to ask a question about the Contacts on objective C. I am writing a program which will add the people to the iPhone build-in Contacts by ABPerson. However, I don't know I can add how many users to the iPhone. Are there some limitations of adding the contacts to the address book? I mean the number of user, adding field or the memory using/management. Thank you.</p>
Alemayehu Eshete (; French pronunciation: Alèmayèhu Eshèté; June 1941 – 2 September 2021) was an Ethiopian jazz singer. His career began in the 1960s. Most of his music was in Amharic. He was nicknamed "the Ethiopian Elvis". Eshete was born in Jimma, Ethiopia. Eshete was popular in Europe with the release of Buda Musique's Ethiopiques series of compilations on compact disc. Eshete died on 2 September 2021 in a hospital in Addis Ababa, Ethiopia from a heart attack caused by heart disease at the age of 80. References 1941 births 2021 deaths Jazz singers Ethiopian people African entertainers Deaths from myocardial infarction
<p>I am selecting rows from a MySQL table like this:</p> <pre><code>SELECT id, name, code FROM table </code></pre> <p>What I want to do now is to select rows where code starts with a sequence of characters specified in an array. What is best practice - a) to change the MySQL query and use SUBSTRING and IN, or b) use PHP to filter the rows later?</p> <p>a)</p> <pre><code>$qsql = mysql_query("SELECT id, name, code FROM table WHERE SUBSTRING(code, 1, 2) IN ('AB', 'BA', 'ZK', ...)"); while($sql = mysql_fetch_assoc($qsql)) { // Do something } </code></pre> <p>or b)</p> <pre><code>$codes = array('AB', 'BA', 'ZK', ...); $qsql = mysql_query("SELECT id, name, code FROM table"); while($sql = mysql_fetch_assoc($qsql)) { if(!in_array($sql['code'], $codes)) continue; // Do something } </code></pre> <p>The code array will probably have ~30 elements.</p>
Marcell Jankovics (21 October 1941 – 29 May 2021) was a Hungarian graphic artist, movie director, animator and author. He received his Oscar nomination for the 1974 animated short movie Sisyphus. He also received a Palme d'Or for the short movie The Struggle at the 1977 Cannes Film Festival. References 1941 births 2021 deaths Hungarian movie directors Hungarian writers Animators Artists People from Budapest
Organisation of the Commissioner for Philately and Scripophily was established in Moscow in 1922 by the All-Russian Central Executive Committee (VTsIK) for matters concerned with philately and bonds. An old Bolshevik Feodor Chuchin headed this organisation. History To help finance the Central Famine Relief Committee (POMGOL), VTsIK decided to sell abroad postage stamps of Imperial Russia and the newly formed governments of the Civil War period. The idea was to obtain hard currency for them. Feodor Chuchin was named in 1921 the POMGOL commissioner for matters pertaining to stamp donations. In March 1922, the Organisation of the Commissioner for Philately and Scripophily was set up. Chuchin was appointed to supervise its activities in Soviet Russia and abroad. The sale of stamps and paper money was profitable: The Organisation of the Commissioner for Philately and Scripophily existed till 1926 and was superseded by the Soviet Philatelic Association. Related pages All-Russian Society of Philatelists First All-Union Philatelic Exhibition Leniniana Philatelic International Philately Soviet Philatelic Association Soviet Philatelist Notes References Further reading Archived from the original and another source on 2015-05-15. Other websites Philately of the Soviet Union Government agencies 1922 establishments in the Soviet Union
Sofia Bleckur, born 3 July 1984, is a Swedish former cross-country skier. She competed at World Cup level. At club level she competed for IFK Mora. She won Tjejvasan in 2005 and 2014. She announced her retirenment from cross-country skiing on 5 August 2015. References Other websites 1984 births Living people Swedish skiers
Rudawa is a village in Kraków County, Lesser Poland Voivodeship, Poland. The village is on the road from Kraków to Trzebinia and by the Rudawa river. It is about west of Zabierzów and west of the city of Kraków. Villages in Poland
The Lowrey organ is an electronic organ named for its developer, Frederick C. Lowrey (1871-1955). He was a Chicago-based industrialist and entrepreneur. It was in 1955, the year he died, that Lowrey's full-sized electronic organ was first commercially successful. It was called the Model S Spinet or Berkshire. Lowrey had earlier developed an attachment for a piano. This added electronic organ stops on 60 notes while keeping the piano functionality. It was called the Organo. It was first sold in 1949 It was a successful competitor to the Hammond Solovox. During the 1960s and 1970s, Lowrey was the largest manufacturer of electronic organs in the world. In 1989, the Lowrey Organ Company produced its 1,000,000th organ. Up until 2011, Lowrey organs were built in LaGrange Park, Illinois. In 2011, it was announced that some models would be made in Indonesia. History From 1918-1940's, Frederick Lowrey experimented with electronic organ design. He tried different methods of tone generation. In the 1940s he fixed on the Eccles-Jordan circuit. This is a stable flip-flop oscillator. It became a Lowrey hallmark. The Lowrey organ relied on all-electronic tone generation. This was different to its main competitor, the Hammond organ. Hammond used electromechanical tonewheels until 1975. Lowrey led Hammond in the development of automatic accompaniment features. In 1968, automatic rhythm was added. In 1970, the Genie model added automatic left hand and pedal. Lowrey originally targeted the home entertainment market. Lowrey also produced theatre organs and a full 2-manual with pedal church organ. Notable users In the 1960s and 1970s, Lowreys were used by some rock groups. Garth Hudson, the keyboardist of The Band, played a Lowrey Festival organ on many of the group's most notable songs. Its sound can be heard prominently on the 1968 recording of "Chest Fever", which begins with a Bach-inspired prelude/intro. The Beatles' 1967 song "Being for the Benefit of Mr. Kite!" included use of a Lowrey organ. It was used to help create a fairground atmosphere. A Lowrey DSO Heritage organ was used to produce the opening for "Lucy in the Sky with Diamonds". The Who song "Baba O'Riley" used a Lowrey Organ, on a percussive "marimba repeat" setting, to give the synthesizer-like background noise. Mike Oldfield made use of the instrument quite extensively on his Tubular Bells album, and on several later albums as well. The Gotye song State of the Art was written to showcase the sounds of the Lowrey Cotillion model D-575. Later Models From 1966 to 1971, Lowrey produced combo organs for the guitar maker Gibson. The most popular of these was made in 1966, called the Kalamazoo K-101, but was soon renamed the Gibson G-101. The Gibson branded organs' design and circuitry were based on Lowrey's "T-1", "T-2", "TLO-R" and "Holiday" spinet models. They had several additional features that made their sound distinctive from the Lowrey models. The extra effects included "Repeat", "Glide", and "Trumpet Wow-wow". In the late 1970s, selling features of Lowrey home organs included Magic Genie Chords, Track III Rhythm and the Automatic Organ Computer. In the 1980s, Lowrey launched the MicroGenie series of portable organs. These had built-in speakers. Some models could run on batteries. They including the MicroGenie V60, V100/101, V105, V120, V125 and MicroGenie Pro V600 (which was programmable and had MIDI capability). Purchase by Kawai In 1988, Lowrey was purchased by Kawai. On October 5, 2018, Vice-President of Lowery Division of Kawai America Corp., Seijiro Imamura, announced that Lowery Organ production would cease in January 2019. References Other websites Lowrey Organ
Nancy E. Dick (born July 22, 1930) is an American politician. She was the 41st Lieutenant Governor of Colorado. from 1979 to 1987 while Governor Richard Lamm. She was Colorado's first female lieutenant governor. She is a Democrat. References 1930 births Lieutenant Governors of Colorado Living people Politicians from Detroit, Michigan US Democratic Party politicians
<p>I have a chart created with highcharts.js, where the axis are inverted (y is horizontal, and x is vertical). In the chart I have a couple of plots, one being a scatter plot with pictures as markers. The problem I am having is that the markers are per default rotated 90 degrees when the chart is inverted. Is there a way to make the markers not being rotated for a chart with inverted axis?</p>
Boudry is a department or commune of Ganzourgou Province in Burkina Faso. Its capital is situated at the town of Boudry. According 1996 estimates, it has a population of 82,690. References Departments of Burkina Faso
SPHINX ANNON Æ. eT TTT OPT TTI tee TTL, CHARACTER GENERICUS, Antenna subprismaticæ, utroque fine attenu- ata. Lingua (plerisque) exserta. Palpi duo retlexi. Ale deflexe. CHARACTER SPECIFICUS, Se. SPHINX grisco fuscoque varia, dorso albido. Mer. Sur. t. 3. e Americam Australem, praecipuo Surinamiun inco- ht Sphinx Annona; Memoravit et depinxit hanc speciem celeberrima Domina Merian : darva Anno nd sguamosæ folia depascitur, THE ANNONA SPHINX. IO IRON ARO AO GENERIC CHARACTER. Antenne subprismatic, attenuated at each ex- tremity. Tongue generally exserted. Feelers two, reflex. Wings deflected. SPECIFIC CHARACTER. Grey SPHINX with dark variegations and whit- ish back. The present species is a native of South America, and particularly of Surinam. It is described and figured by the celebrated Madam Merian. The Caterpillar feeds on the leaves of the Annona Squa- ;nosg.
Cambridgeshire is a county in England. It is located in the East part of the country. The counties around Cambridgeshire are Lincolnshire to the north, Norfolk to the northeast, Suffolk to the east, Essex and Hertfordshire to the south, and Bedfordshire and Northamptonshire to the west. The county town is Cambridge. Ceremonial counties of England
Lee Cheong-Gyeong (born 11 November 1958) is a former North Korean football player. He has played for Korea DPR national team. References 1958 births Living people North Korean footballers
<p>I have a problem with my Spring configuration in Spring + Spring MVC + Hibernate + MySQL web application.Spring can't create beans that I was announce in Service class.</p> <p>Here is Controller class</p> <pre><code>@Controller @RequestMapping("/main") public class MainController { private static Logger LOGGER = Logger.getLogger("Controller"); @Autowired private PersonServiceImpl personServiceImpl; @Autowired private ActionServiceImpl actionServiceImpl; @RequestMapping(value = "/users" , method = RequestMethod.GET) public String getUsers(Model model) { LOGGER.debug("Receive request for show all users"); List&lt;User&gt; users = personServiceImpl.getAll(); model.addAttribute("users", users); return "userspage"; } @RequestMapping(value = "/users/add", method = RequestMethod.GET) public String getAdd() { LOGGER.debug("Receive request to show add page"); return "addpage"; } @RequestMapping(value = "/users/add", method = RequestMethod.POST) public String add(@ModelAttribute("userAttribute") User user,Actions actions) { LOGGER.debug("Recieve request to add a new user"); personServiceImpl.add(user); actionServiceImpl.addAction(user.getId(), actions); return "addedpage"; } @RequestMapping(value = "/users/delete", method = RequestMethod.GET) public String delete(@RequestParam(value = "id", required = true)Integer id, Model model) { LOGGER.debug("Recieve request for deleting user"); personServiceImpl.delete(id); model.addAttribute("id", id); return "deletedpage"; } @RequestMapping(value = "/users/edit", method = RequestMethod.GET) public String getEdit(@RequestParam(value = "id", required = true)Integer id, Model model) { LOGGER.debug("Recieve request to show editpage"); model.addAttribute("userAttribute", personServiceImpl.get(id)); return "editpage"; } @RequestMapping(value = "/users/edit", method = RequestMethod.POST) public String saveEdit(@ModelAttribute("userAttribute") User user, @RequestParam(value = "id", required = true)Integer id, Model model, Actions actions) { LOGGER.debug("Received request to update person"); user.setId(id); personServiceImpl.edit(user); actionServiceImpl.editAction( id, actions); model.addAttribute("id", id); return "editedpage"; } @RequestMapping(value = "/users/actions", method = RequestMethod.GET) public String getActionsOfUser(@RequestParam(value = "id", required = true)Integer id, Model model, LOGGER.debug("Recieve request to show user Action"); model.addAttribute("userId", personServiceImpl.get(id)); model.addAttribute("userAction", actionServiceImpl.getListOfActions(user)); return "userActionsPage"; } } </code></pre> <p>Here is Service intarfaces </p> <pre><code>public interface ActionService { List&lt;Actions&gt; getListOfActions(User user); void addAction(Integer id, Actions actions); void editAction(Integer id, Actions actions); } public interface PersonService { List&lt;User&gt; getAll(); User get(Integer id); void add(User user); void delete(Integer id); void edit(User user); } </code></pre> <p>And they implementations</p> <pre><code>@Service @Transactional public class ActionServiceImpl implements ActionService { private static Logger LOGGER = Logger.getLogger("actionService"); @Autowired private SessionFactory sessionFactory; @Bean ActionService getActionService() { return new ActionServiceImpl(); } public List&lt;Actions&gt; getListOfActions(User user){ LOGGER.debug("Retriving all user actions"); Session session = sessionFactory.getCurrentSession(); Query query = session.createQuery("from Actions where user = " + user.getId()); return query.list(); } public void addAction(Integer id, Actions actions){ LOGGER.debug("Adding addAction to user info"); Session session = sessionFactory.getCurrentSession(); actions.setActionType(ActionType.ADDING_NEW_USER); actions.setDate(new Date()); User existingUser = (User) session.get(User.class , id); actions.setUser(existingUser); existingUser.getActions().add(actions); session.save(existingUser); session.save(actions); } public void editAction(Integer id, Actions actions){ LOGGER.debug("Adding editAction to user info"); Session session = sessionFactory.getCurrentSession(); actions.setActionType(ActionType.EDITING_EXISTING_USER); actions.setDate(new Date()); User existingUser = (User) session.get(User.class , id); actions.setUser(existingUser); existingUser.getActions().add(actions); session.save(existingUser); session.save(actions); } } @Service @Transactional public class PersonServiceImpl implements PersonService{ private static Logger LOGGER = Logger.getLogger("service"); @Autowired private SessionFactory sessionFactory; @Bean PersonService getPersonService() { return new PersonServiceImpl(); } public List&lt;User&gt; getAll() { LOGGER.debug("Retrieving all users"); Session session = sessionFactory.getCurrentSession(); Query query = session.createQuery("from User "); return query.list(); } public User get(Integer id) { Session session = sessionFactory.getCurrentSession(); User user = (User) session.get(User.class, id); return user; } public void add(User user) { LOGGER.debug("Adding new user"); Session session = sessionFactory.getCurrentSession(); session.save(user); } public void delete(Integer id) { LOGGER.debug("Deleting existing user"); Session session = sessionFactory.getCurrentSession(); Query query = session.createQuery("from User where id = " + id); User user = (User) query.uniqueResult(); List&lt;Actions&gt; actions = user.getActions(); session.delete(user); for(Actions actionses: actions ){ session.delete(actionses); } } public void edit(User user) { LOGGER.debug("Editing existing user"); Session session = sessionFactory.getCurrentSession(); User existingUser = (User) session.get(User.class, user.getId()); existingUser.setLogin(user.getLogin()); existingUser.setPassword(user.getPassword()); existingUser.setReal_name(user.getReal_name()); session.save(existingUser); } } </code></pre> <p>Application-context</p> <pre><code>&lt;?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?&gt; &lt;beans xmlns="http://www.springframework.org/schema/beans" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:context="http://www.springframework.org/schema/context" xmlns:mvc="http://www.springframework.org/schema/mvc" xsi:schemaLocation="http://www.springframework.org/schema/beans http://www.springframework.org/schema/beans/spring-beans-3.0.xsd http://www.springframework.org/schema/context http://www.springframework.org/schema/context/spring-context- 3.0.xsd http://www.springframework.org/schema/mvc http://www.springframework.org/schema/mvc/spring-mvc-3.0.xsd"&gt; &lt;!-- Activates various annotations to be detected in bean classes --&gt; &lt;context:annotation-config /&gt; &lt;!-- Scans the classpath for annotated components that will be auto-registered as Spring beans. For example @Controller and @Service.--&gt; &lt;context:component-scan base-package="com.oleg.project.*" /&gt; &lt;!-- Configures the annotation-driven Spring MVC Controller programming model.--&gt; &lt;mvc:annotation-driven /&gt; &lt;!-- Load Hibernate related configuration --&gt; &lt;import resource="hibernate-context.xml" /&gt; &lt;/beans&gt; </code></pre> <p>And finally my StackTrace</p> <pre><code>org.springframework.beans.factory.BeanCreationException: Error creating bean with name 'mainController': Injection of autowired dependencies failed; nested exception is org.springframework.beans.factory.BeanCreationException: Could not autowire field: private com.oleg.project.Services.PersonServiceImpl com.oleg.project.Controller.MainController.personServiceImpl; nested exception is org.springframework.beans.factory.NoSuchBeanDefinitionException: No qualifying bean of type [com.oleg.project.Services.PersonServiceImpl] found for dependency: expected at least 1 bean which qualifies as autowire candidate for this dependency. Dependency annotations: {@org.springframework.beans.factory.annotation.Autowired(required=true)} at org.springframework.beans.factory.annotation.AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.postProcessPropertyValues(AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.java:334) at org.springframework.beans.factory.support.AbstractAutowireCapableBeanFactory.populateBean(AbstractAutowireCapableBeanFactory.java:1214) at org.springframework.beans.factory.support.AbstractAutowireCapableBeanFactory.doCreateBean(AbstractAutowireCapableBeanFactory.java:543) at org.springframework.beans.factory.support.AbstractAutowireCapableBeanFactory.createBean(AbstractAutowireCapableBeanFactory.java:482) at org.springframework.beans.factory.support.AbstractBeanFactory$1.getObject(AbstractBeanFactory.java:305) at org.springframework.beans.factory.support.DefaultSingletonBeanRegistry.getSingleton(DefaultSingletonBeanRegistry.java:230) at org.springframework.beans.factory.support.AbstractBeanFactory.doGetBean(AbstractBeanFactory.java:301) at org.springframework.beans.factory.support.AbstractBeanFactory.getBean(AbstractBeanFactory.java:196) at org.springframework.beans.factory.support.DefaultListableBeanFactory.preInstantiateSingletons(DefaultListableBeanFactory.java:772) at org.springframework.context.support.AbstractApplicationContext.finishBeanFactoryInitialization(AbstractApplicationContext.java:834) at org.springframework.context.support.AbstractApplicationContext.refresh(AbstractApplicationContext.java:537) at org.springframework.web.context.ContextLoader.configureAndRefreshWebApplicationContext(ContextLoader.java:446) at org.springframework.web.context.ContextLoader.initWebApplicationContext(ContextLoader.java:328) at org.springframework.web.context.ContextLoaderListener.contextInitialized(ContextLoaderListener.java:107) at org.apache.catalina.core.StandardContext.listenerStart(StandardContext.java:5016) at org.apache.catalina.core.StandardContext.startInternal(StandardContext.java:5528) at org.apache.catalina.util.LifecycleBase.start(LifecycleBase.java:150) at org.apache.catalina.core.ContainerBase.addChildInternal(ContainerBase.java:901) at org.apache.catalina.core.ContainerBase.addChild(ContainerBase.java:877) at org.apache.catalina.core.StandardHost.addChild(StandardHost.java:652) at org.apache.catalina.startup.HostConfig.manageApp(HostConfig.java:1809) at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke0(Native Method) at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke(NativeMethodAccessorImpl.java:62) at sun.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(DelegatingMethodAccessorImpl.java:43) at java.lang.reflect.Method.invoke(Method.java:497) at org.apache.tomcat.util.modeler.BaseModelMBean.invoke(BaseModelMBean.java:301) at com.sun.jmx.interceptor.DefaultMBeanServerInterceptor.invoke(DefaultMBeanServerInterceptor.java:819) at com.sun.jmx.mbeanserver.JmxMBeanServer.invoke(JmxMBeanServer.java:801) at org.apache.catalina.mbeans.MBeanFactory.createStandardContext(MBeanFactory.java:618) at org.apache.catalina.mbeans.MBeanFactory.createStandardContext(MBeanFactory.java:565) at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke0(Native Method) at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke(NativeMethodAccessorImpl.java:62) at sun.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(DelegatingMethodAccessorImpl.java:43) at java.lang.reflect.Method.invoke(Method.java:497) at org.apache.tomcat.util.modeler.BaseModelMBean.invoke(BaseModelMBean.java:301) at com.sun.jmx.interceptor.DefaultMBeanServerInterceptor.invoke(DefaultMBeanServerInterceptor.java:819) at com.sun.jmx.mbeanserver.JmxMBeanServer.invoke(JmxMBeanServer.java:801) at javax.management.remote.rmi.RMIConnectionImpl.doOperation(RMIConnectionImpl.java:1471) at javax.management.remote.rmi.RMIConnectionImpl.access$300(RMIConnectionImpl.java:76) at javax.management.remote.rmi.RMIConnectionImpl$PrivilegedOperation.run(RMIConnectionImpl.java:1312) at javax.management.remote.rmi.RMIConnectionImpl.doPrivilegedOperation(RMIConnectionImpl.java:1404) at javax.management.remote.rmi.RMIConnectionImpl.invoke(RMIConnectionImpl.java:832) at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke0(Native Method) at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke(NativeMethodAccessorImpl.java:62) at sun.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(DelegatingMethodAccessorImpl.java:43) at java.lang.reflect.Method.invoke(Method.java:497) at sun.rmi.server.UnicastServerRef.dispatch(UnicastServerRef.java:323) at sun.rmi.transport.Transport$1.run(Transport.java:200) at sun.rmi.transport.Transport$1.run(Transport.java:197) at java.security.AccessController.doPrivileged(Native Method) at sun.rmi.transport.Transport.serviceCall(Transport.java:196) at sun.rmi.transport.tcp.TCPTransport.handleMessages(TCPTransport.java:568) at sun.rmi.transport.tcp.TCPTransport$ConnectionHandler.run0(TCPTransport.java:826) at sun.rmi.transport.tcp.TCPTransport$ConnectionHandler.lambda$run$79(TCPTransport.java:683) at java.security.AccessController.doPrivileged(Native Method) at sun.rmi.transport.tcp.TCPTransport$ConnectionHandler.run(TCPTransport.java:682) at java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor.runWorker(ThreadPoolExecutor.java:1142) at java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor$Worker.run(ThreadPoolExecutor.java:617) at java.lang.Thread.run(Thread.java:745) </code></pre> <p>Caused by: org.springframework.beans.factory.BeanCreationException: Could not autowire field: private com.oleg.project.Services.PersonServiceImpl com.oleg.project.Controller.MainController.personServiceImpl; nested exception is org.springframework.beans.factory.NoSuchBeanDefinitionException: No qualifying bean of type [com.oleg.project.Services.PersonServiceImpl] found for dependency: expected at least 1 bean which qualifies as autowire candidate for this dependency. Dependency annotations: {@org.springframework.beans.factory.annotation.Autowired(required=true)} at org.springframework.beans.factory.annotation.AutowiredAnnotationBeanPostProcessor$AutowiredFieldElement.inject(AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.java:571) at org.springframework.beans.factory.annotation.InjectionMetadata.inject(InjectionMetadata.java:88) at org.springframework.beans.factory.annotation.AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.postProcessPropertyValues(AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.java:331) ... 58 more Caused by: org.springframework.beans.factory.NoSuchBeanDefinitionException: No qualifying bean of type [com.oleg.project.Services.PersonServiceImpl] found for dependency: expected at least 1 bean which qualifies as autowire candidate for this dependency. Dependency annotations: {@org.springframework.beans.factory.annotation.Autowired(required=true)} at org.springframework.beans.factory.support.DefaultListableBeanFactory.raiseNoSuchBeanDefinitionException(DefaultListableBeanFactory.java:1326) at org.springframework.beans.factory.support.DefaultListableBeanFactory.doResolveDependency(DefaultListableBeanFactory.java:1072) at org.springframework.beans.factory.support.DefaultListableBeanFactory.resolveDependency(DefaultListableBeanFactory.java:967) at org.springframework.beans.factory.annotation.AutowiredAnnotationBeanPostProcessor$AutowiredFieldElement.inject(AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.java:543) ... 60 more</p>
<p>I have a <code>ListView</code> than contains a list of image created from web link (e.g. <code>http://www...image.jpg</code>) with the istruction:</p> <pre><code>Drawable d = LoadImageFromUrlWeb(TopTen_LinkImg); imageTopTenView.setImageDrawable(d); </code></pre> <p>I have created a custom <code>ArrayAdapter</code> (both simple and optimized with "holder" same result).</p> <p>The problem is that each image when appear in the display is uploaded from web and browse the page list is impossible (too slow).</p> <p>There is a code that assign to <code>ImageView</code> the permanent image.</p> <p>The code is:</p> <pre><code>public View getView(int position, View convertView, ViewGroup parent) { LayoutInflater inflater = (LayoutInflater)getSystemService(Context.LAYOUT_INFLATER_SERVICE); View rowView = inflater.inflate(R.layout.row_top_ten, null); ImageView imageTopTenView = (ImageView)rowView.findViewById(R.id.imageTopTen); String TopTen = (String)ArrayDatiTopTen.get(position); String[] ArrayTopTen=TopTen.split(","); String TopTen_LinkImg=(String)ArrayTopTen[0]; Drawable d = LoadImageFromUrlWeb(TopTen_LinkImg); imageTopTenView.setImageDrawable(d); return rowView; } </code></pre> <p>Perhaps the solution is populate the listView using programmatically code:</p> <pre><code>ListView listView=(ListView) findViewById(R.id.listView); ... listView.addView(...) ... </code></pre> <h2>SOLVED</h2> <p>I have solved creating an Drawable array and filling this array with the image before use in <code>ArrayAdapter</code></p> <pre><code>// Define: Drawable imageCache[]=new Drawable[100]; </code></pre> <p>then:</p> <pre><code>//loop to popolate array imageCache[ct]=LoadImageFromUrlWeb(Link); </code></pre> <p>In the <code>ArrayList</code> I use:</p> <pre><code>... imageTopTenView.setImageDrawable(imageCache[position]); return rowView; ... </code></pre> <p>From url string to drawable:</p> <pre><code>private Drawable LoadImageFromUrlWeb(String url) { try { url=url.replaceAll(" ", "%20"); InputStream is = (InputStream) new URL(url).getContent(); Drawable d = Drawable.createFromStream(is, "src name"); return d; } catch (Exception e) { Log.w("LoadImageFromUrlWeb",e.toString()); return null; } } </code></pre>
FIFA Football 2005 is a 2004 association football simulation video game in Electronic Arts' FIFA series created by EA Canada and published by Electronic Arts. It was released for the Playstation, Playstation 2, Playstation Portable, Xbox, GameCube, Game Boy Advance, N-Gage and Microsoft Windows. 2004 video games FIFA Sports video games PlayStation games PlayStation 2 games PlayStation Portable games Xbox games Nintendo GameCube games Game Boy Advance games Windows games
<p>I'm writting a C++ program, and want to use Docker on it. The <code>Dockerfile</code> looks like the following:</p> <pre><code>FROM gcc:7.2.0 ENV MYP /repo WORKDIR ${MYP} COPY . ${MYP} RUN /bin/sh -c 'make' ENTRYPOINT ["./program"] CMD ["file1", "file2"] </code></pre> <p>This program needs two input files (<em>file1</em> and <em>file2</em>) and is built and executed with as follows:</p> <pre><code>docker build -t image . docker run -v /home/user/tmp/:/repo/dir image dir/file1 dir/file2 </code></pre> <p>These input files are located in the host in <code>/home/user/tmp/</code>. In the original repository (<code>repo/</code>), the executable is located in its root directory, and the output file generated is saved in the same folder (<em>i.e.</em> they look like <code>repo/program</code> and <code>repo/results.md</code>).</p> <p>When I run the above <code>docker run</code> command, I can see from the standard output that the executable is reading correctly the input files and generating the expected results. However, I hoped the written output file (generated by the program with <code>std::ofstream</code>) to be also saved in the mounted directory <code>/home/user/tmp/</code>, but its not.</p> <p>How can I access this file? Is there a straightforward way to get it using the docker volume mechanism?</p> <p>Docker version is 18.04.0-ce, build 3d479c0af6.</p> <p><strong>EDIT</strong></p> <p>The relevant code regarding how the program saves the output file <code>result.md</code> is the following:</p> <pre><code>std::string filename ("result.md"); // in the actual code this name is not hard-coded and depends on intput, but it will not include / chars std::ofstream output_file; output_file.open(filename.data(), std::ios::out); output_file &lt;&lt; some_data &lt;&lt; etc &lt;&lt; std::endl; ... output_file.close(); </code></pre> <p>In practice, the program is run as <code>program file1 file2</code>, and the output will be saved in the working directory, not matter if its the same where <code>program</code> is placed or not.</p>
<p>=I have a code that performs a series of calculations to all Excel (.xls) files in a folder destination and places a specific number in specified cells (G2, H2, I2, M2 and O1). The only issue is the code does not respond when I click run. It doesn't give an error. Any ideas where I went wrong here?</p> <pre><code>Sub Code() Dim file As String Dim wbResults As Workbook Dim i As Long Dim myPath As String Application.ScreenUpdating = False Application.DisplayAlerts = False myPath = "C:\Location\" file = Dir$(myPath &amp; "*.xls*") While (Len(file) &gt; 0) Set wbResults = Workbooks.Open(Filename:=myPath &amp; file, UpdateLinks:=0) With wbResults.Worksheets(Split(file, ".")(0)) i = .Cells(.Rows.Count, 2).End(xlUp).Row With .Range("G2") .Formula = "=0" End With With .Range("G3:G" &amp; i) .Formula = "=SQRT(((E3-E2)^2)+((F3-F2)^2))" End With With .Range("H2") .Formula = "=1" End With With .Range("H3:H" &amp; i) .Formula = "=G3+H2" End With With .Range("I2") .Formula = "=1" End With With .Range("I3") .Formula = "=IF(D3&gt;=SUM($I$2:I2*2.5+$O$1),1,0)" End With With .Range("I4:I" &amp; i) .Formula = "=IF(D3&gt;=SUM($I$3:I3)*2.5+$O$1,1,0)" End With With .Range("J2:K" &amp; i) .Formula = "=IF($I2=1,D2,J1)" End With With .Range("K2:K" &amp; i) .Formula = "=IF($I2=1,H2,K1)" End With With .Range("L2:L" &amp; i) .Formula = "=IF(I2=1,(J2-J1)/(K2-K1),"")" End With With .Range("M2") .Formula = "=0" End With With .Range("M3:M" &amp; i) .Formula = "=IF(L3="",M2,L3)" End With With .Range("O1") .Formula = "=177.5" End With End With wbResults.Close SaveChanges:=True file = Dir Wend Application.DisplayAlerts = True Application.ScreenUpdating = True End Sub </code></pre>
Castricum is a municipality in the Dutch province of North Holland. In 2019, 35,772 people lived there. References Settlements in North Holland Municipalities of North Holland
Siegmar Wätzlich (16 November 1947 – 18 April 2019) was a German footballer. He was born in Rammenau, East Germany. He played for Dynamo Dresden from 1965 to 1975 and for the East German national team from 1972 to 1975. He won a bronze medal at the 1972 Summer Olympics. Wätzlich died on 18 April 2019 in Dresden, Germany at the age of 71. References Other websites 1947 births 2019 deaths German footballers German Olympic bronze medalists Sportspeople from Saxony
<p>The following code:</p> <pre><code>public static void print(ListNode p) { System.out.print("["); if(p==null); { System.out.println("]"); return; } ListNode k = p.getNext(); //more code } </code></pre> <p>causes the following compile error:</p> <pre><code> ----jGRASP exec: javac -g Josephus_5_Rajolu.java Josephus_5_Rajolu.java:53: error: unreachable statement ListNode k = p.getNext(); ^ 1 error ----jGRASP wedge2: exit code for process is 1. ----jGRASP: operation complete. </code></pre> <p>Why is that happening? I am only returning if p = null. I want to do my other code if p!=null. Why is it unreachable?</p>
Apple Corps Ltd. is a multimedia company started 1968 by The Beatles. It grew out of their earlier company, Beatles Ltd., and included NEMS Enterprises, the company started by Beatles manager Brian Epstein. Beginnings The Beatles started Apple in 1967, because they wanted to help other musicians, writers, artists and other creative people to succeed. They knew many talents were not discovered, because the business side of their fields were controlled by large corporations. Many corporations cared more about making money than developing new ideas. The Beatles hoped to find and develop the best new talents. Brian Epstein helped to work out the plans for Apple, but died before the company was founded. Epstein's family sold NEMS Enterprises to the Beatles, because they did not wish to keep the company without him. Apple's first business venture was a retail store, called the Apple Boutique. It was on Baker Street in London, England. The outside of the building was painted with a strange mural, and inside clothes and other items were for sale. The mural and clothes were designed by an artistic trio called The Fool. More things were stolen than sold in the boutique, and it was not profitable. Other local businesses did not like the mural outside, and got the city to order it removed. The Beatles decided to close the store, and gave away everything that had been for sale. Apple bought a townhouse at 3 Savile Row in London, and it became Apple's headquarters. The Beatles spent nearly as much time there as they did at Abbey Road Studios. Nearly all the people who worked for them had offices in the building, and they planned to turn the basement into a recording studio. "Magic Alex", a Greek-born designer, was in charge of making the recording studio, and also electronics products that Apple could sell, such as an apple-shaped transistor radio. Divisions Apple Corps set up many divisions. Two of these were Apple Films and Apple Records. Apple Films handled the television movie Magical Mystery Tour, and also music videos (then called "promos") for new Beatles songs. Later Apple Films produced movies like Born to Boogie and Son of Dracula. Apple Records turned out to be the most successful part of Apple Corps, mostly because of the Beatles's record sales. EMI had a recording contract with the band, but they agreed to become distributors for Apple Records. Apple would choose, sign up, and promote recording artists, while EMI would press their records and send them to stores. Hundreds of artists and bands sent in demoes to Apple, hoping to be signed up. As it turned out, most of the artists chosen were handpicked by the Beatles, their friends, or people who worked for them. Badfinger, who were Apple's biggest-selling group besides the Beatles, were managed by Mal Evans, who had been the Beatles's road manager. Jackie Lomax was an old friend from Liverpool. Mary Hopkin was referred to Apple by Twiggy, a popular fashion model. Billy Preston played keyboards with Little Richard, who toured with the Beatles years earlier. The London chapter of the Radha-Krishna Temple had singers, who recorded an album with George Harrison released on Apple. Other bands and artists were also signed to Apple Records (including Yoko Ono, the wife of John Lennon), but most of their records never became hits. Troubles After Brian Epstein died, the Beatles had not sought a new manager. They believed they could handle their own affairs, working together with just their helpers and their normal business contacts. Over time, this proved to be a bad idea. Small disagreements between the band members turned into major problems at Apple, and agreements could not always be worked out. Many of the people hired to work for Apple caused more problems than they solved, or cost the company money. Magic Alex dreamed and talked big, but could not deliver on the promises he made. Even his recording studio at Apple had to be completely rebuilt, because he had not planned it well or asked for outside help. The problems between the Beatles led to their breaking up early in 1970. Apple had been part of those problems, and each Beatle lost interest as he saw his hopes for Apple would not work out. Without their input, Apple soon wilted. Its divisions closed one by one. Apple Records's artists went to other labels, or retired from recording. Paul McCartney sued to dissolve the Beatles's business interests. The lawsuit went on for years. The rebuilt Apple Studio was well-liked, and a good place to work on recordings, but closed its doors by 1975. Apple's townhouse headquarters was sold. (A photograph of its front door, covered with graffiti, later appeared on a Ringo Starr album cover.) Later history In 1975, the Beatles dissolved their partnership, but decided to keep Apple Corps incorporated. It became the agency in charge of Beatles-related merchandise, such as collectibles, memorabilia, and new releases of old recordings by the band. Apple also owns the rights to most filmed and videotape of the Beatles, including their public appearances and concerts. Apple Records reissued many of their non-Beatles recordings on compact disc in the early 1990s, again using EMI as distributors. A television miniseries, The Beatles Anthology, appeared in 1995, produced by Apple. It was a long documentary of the band's history, and included rare concert and video scenes. A companion book was published later. Apple Corps was most recently in the news, because of a lawsuit between Apple Corps and Apple Computer Inc., an unrelated company. The two companies had trouble in the past, over the use of the Apple name. They made a deal that Apple Computers would not act as a music company. When Apple Computer Inc. began to sell their iPod, and set up their iTunes music store, Apple Corps believed they had broken their agreement, and took them to court. Apple Computers won the case, but the two companies later worked out a new deal. This deal now means that the Beatles music is now on the iTunes store, whereas it was not there before. 1968 establishments in the United Kingdom Companies of the United Kingdom Music companies The Beatles
<p>I understand that if I want to set all of the subplot titles then I can do that when I declare the figure.</p> <pre class="lang-py prettyprint-override"><code>import pandas as pd import plotly.graph_objs as go from plotly.subplots import make_subplots fig = make_subplots( ### subplot_titles=['Plot 1', 'Plot 2', 'Plot 3', 'Plot 4', etc.] ) </code></pre> <p>However, I create each subplot graph within a loop, and I think it would be easiest to set each subplot's title during that process. In my case, I created a groupby object based on date, and then I loop through each group (date) dataframe. Each dataframe is used to create the subplot graph, and I'd like the title to be the date. I understand that I <em>can</em> figure this out before the loop and set the subplot_titles as normal, but it seems like it'd be a one-liner within the loop. If it matters, the traces I'm adding are choropleths. I'm not going to include a working dataset since my code works fine- I just want to know what line of code I need to add.</p> <pre><code>#Create groupby object, splitting data frame into separate data frames based on 'State' death_counts_gbo = death_counts_by_week.groupby('End Week') #Prepare subplots for choropleths rows = 4 cols = 7 fig = make_subplots( rows=rows, cols=cols, specs = [[{'type': 'choropleth'} for c in np.arange(cols)] for r in np.arange(rows)], ) #Graph each state's data for i, (date, df) in enumerate(death_counts_gbo): fig.add_trace(go.Choropleth( locations=df['State Abbr'], # Spatial coordinates z = df['COVID-19 Deaths per 100k'].astype(float), # Data to be color-coded locationmode = 'USA-states', # set of locations match entries in `locations` colorscale = 'Reds', zmin = 0, zmax = 30, colorbar_title = &quot;Deaths per 100k&quot;, text = date.strftime('%m-%d-%Y') ), row=i//7+1, col=i%7+1) ### This is where I'd like to set the subplot's title to 'date' ### # Set title of entire figure # Set each subplot map for the USA map instead of default world map # Set each subplot map's lake color to light blue fig.update_layout( title_text = 'COVID-19 Deaths per 100k at week ending', **{'geo' + str(i) + '_scope': 'usa' for i in [''] + np.arange(2,len(death_counts_gbo)+1).tolist()}, **{'geo' + str(i) + '_lakecolor': 'lightblue' for i in [''] + np.arange(2,len(death_counts_gbo)+1).tolist()}, ) fig.show() </code></pre> <p>EDIT: For my example, I can set the subplot titles during the figure declaration with the following kwarg:</p> <pre><code>subplot_titles = [date.strftime('%m-%d-%Y') for date in list(death_counts_gbo.groups.keys())] </code></pre> <p>However, for my own edification and if I have a future case where the determination of the subtitle is more involved, I would still like to know how to set it during the loop / after the figure declaration.</p> <p>EDIT2: Thanks to @rpanai I have a solution, though it required a change in my <code>make_subplots</code> declaration, in addition to a one-liner in the loop. He informed me that subtitles are annotations stored in <code>fig.layout.annotations</code> and that, while a list of subtitles may be provided to it, calculating the appropriate <code>x</code> and <code>y</code> coordinates might be a hassle. I worked around this issue by creating temporary subtitles and forcing <code>make_subplots</code> to calculate the <code>x</code> and <code>y</code> coordinates. I then updated the text in the loop.</p> <p>The updated <code>make_subplots</code> figure declaration (subplot_titles added):</p> <pre><code>fig = make_subplots( rows=rows, cols=cols, specs = [[{'type': 'choropleth'} for c in np.arange(cols)] for r in np.arange(rows)], subplot_titles = ['temp_subtitle' for date in np.arange(len(death_counts_gbo))] ) </code></pre> <p>One-liner (first line of the for-loop):</p> <pre><code>fig.layout.annotations[i]['text'] = date.strftime('%m-%d-%Y') </code></pre>
Gamma Cygni, also known as Sadr, is a white supergiant star located in the Cygnus constellation. It is over 100 times the size of the Sun. Supergiants
<p>I wrote a simple python3.7 code like this :</p> <pre><code>import os if __name__ == "__main__": c = os.getcwd() print(c) </code></pre> <p>This code path is <code>~/PyStudy/OsTest/test.py</code></p> <p>When I ran it in VS Code and Terminal, different results appeared.</p> <ul> <li>in Terminal, it returned: <code>~/PyStudy/OsTest</code> <br/></li> <li>in VS Code, it returned: <code>~/PyStudy</code> without <code>/OsTest</code>.</li> </ul> <p>I used Code Runner in VS Code to run python code.</p> <p>I don't know why, please help me. </p>
Roger Stanley Williams CBE FRCS FRCP FRCPE FRACP FMedSci (28 August 1931 – 26 July 2020) was a British professor of hepatology. He was Director of the Institute of Hepatology, London and Professor of Hepatology, King's College London. He was also Medical Director of the charity, the Foundation for Liver Research a UK registered charity (RCN 1134579) and was the lead person of the Lancet Commission into Liver Disease in the UK. References 1931 births 2020 deaths British educators British physicians
Jillian (Jill) Bilcock (born 1948, in Melbourne, Victoria, Australia) is a movie editor. She is a graduate of the Swinbourne College of Technology. Bilcock won the 2002 Eddie Award (best edited comedy or musical movie) for Moulin Rouge!. She also was nominated for the Academy Award for movie Editing for that movie. Bilcock has been nominated four times for the BAFTA Award for Best Editing . Three of these nominations were for the first three movies directed by Baz Luhrmann (Moulin Rouge! - 2002, Romeo + Juliet - 1996, and Strictly Ballroom - 1992). The fourth BAFTA nomination was for Elizabeth (1998). References Other websites 1948 births Living people Australian filmmakers People from Melbourne Movie editors
This is a list of cities and towns in Russia. According to the data of the 2002 Russian Census, there are 1,108 cities and towns in Russia. References Russia Russia Russia-related lists
United Nations High Commissiner for Human Rights is an office of the United Nations made in 1993 according to the Vienna Declaration. The end of the United Nations High Commissioner for Human Rights is to promote globally the human rights and to consider the treatiess on human rights and humanitarian laws. Related pages Vienna Declaration Human rights United Nations United Nations Human Rights Council United Nations Human rights
<p>I want to know how to modify the "People search results template" section in the general search. When I wrote a name in the general search, there is always a section in the top of the search result that shows : Preferred Name, JobTile, Department. I want to modify this template to add more User Profil Property just like I did in Item_Person.html in a standard people search webpart, but I can't find the correct template.</p> <p>I don't need to know how to modify it, i just need to know where is the file.</p> <p>Thanks</p>
Saint-Martin is a municipality of the district Hérens in the canton of Valais in Switzerland. Villages Saint-Martin, Eison, La Luette, Liez, Praz-Jean, Suen and Trogne. References Other websites Official Website Municipalities of Valais
<p>Is there a way of accessing the current session in the <code>AppModel</code> class?<br> I want to save the ID of the currently logged in user to almost every INSERT/UPDATE action. </p>
Master Negative Storage Number OCI00037.27 Hills o' Gallowa Stirling [Scotland] 1826 Reel: 37 Title: 27 r BIBLIOGRAPHIC RECORD TARGET PRESERVATION OFFICE CLEVELAND PUBLIC LIBRARY RLG GREAT COLLECTIONS MICROFILMING PROJECT, PHASE IV JOHN G. WHITE CHAPBOOK COLLECTION Master Negative Storage Number: OCW0037.27 Control Number: BCX-8338 OCLC Number : 1 1 104591 Call Number : W PN970.E5 HILLx Title : Hills o' Gallowa : to which are added. Last May a braw wooer. Green grow the rashes, 0, Sweet the rose blaws. Imprint : Stirling [Scotland] : Printed by W. Macnie, 1826. Format : 8 p. ; 14 cm. Note : Without music. Note : Cover tide. Note : Title vignette. Note : With: The haughs of Crumdel. Stirling [Scotland] : Printed by W. Macnie, [1826?]. (PN970.E5 HAUG3x no. 4) Subject : Chapbooks, Scottish. Subject : Songs, Scots. Added Entry : Macnie, William. MICROFILMED BY PRESERVATION RESOURCES (BETHLEHEM, PA) On behalf of the Preservation Office, Cleveland Public Library Cleveland, Ohio, USA Film Size: 35mm microfilm Image Placement: IIB Reduction Ratio: . 8: Date filming began: cl yA ^ _ Camera Operator: 4, Hills o’ Gallowa To which are added, Last May a braw wooer, Green grow the rashes, O , Sweet the rose blaws* STIRtlNCs Priated by W. Maeaie. V « HILLS OF CALLOW A. Arrmng the birks sae blythe and gay, I met my Julia hameward gaun } The Unties chantit on the spray, The lammies lowpit on the lawn j Qo ilka swaird the hay was mawn, The braes wi4 gowans buskit braw } And gloamings plaid o‘ grey was thrown, Cut ocer the hills of Gallowa. Wi‘ music wild the woodlands rang, And fragrance winged alang the lee, When down we sat, the flowers amang, Upon the banks of stately Dee. My Julia‘s arms encircle me j Then sweetly slade the hours awa, Till dawnin4 cost a glimmerin4 ee, Upon the hills o4 Gallowa. It is nae owsen, sheep and kye, It is nae gotvd it is nae gear, This lifted ee wad hae quoth I, The warld's drwnlie gloom to cheer j '.•>/* *<* PA/ cf?0.€"& tf-/Ll.yc 3 But gie to me my Julia dear, Ye pow‘i'8 wlia rule this earthen ba‘, And O sae blythe thro‘ life 1*11 steer, Amang the bills o‘ Gallowa. When gloanvn* daunders lip the bill, And our gudeman ca‘s hame the cow* \ Wi‘ her 1*11 trace the mossy rill, That thro* the rashes dimpled rows j Or tint amang the screggy knowes, My birken pipe 1M1 sweetly b!aw, And sing the streams, the straths, the bowses, The. hills and dales oc Gallowa. And when anld Scotland^ heathy hills. Her rural nymphs and jovial swains, Her flowery wilds and wi moling rills, Awake nae mair my cantie streams j Where friendship dwells and freedom reigpp, Where heather blooms and moor* cocks t*atr, O dig my grave, and lay my banes, • Amang the hills o‘ Gal Iowa. •« LAST MAY A BR AW WOOER. Last May a braw wooer came down the lang gfcn, And ,8air wi‘ hia love did he deave me j He spake o4 the darts in my bonny .black And vow4d for my love he was dying ? I said he might die when he liked for Jean* The Lord forgie me for lying, for lying. The Lord forgie me for lying. ' A weel stocked mailen, himsel4 for tbe laird. And marriage aff-hand were his proffers, I never loot on that I kend or I car'd, But thought I might hae waur offers, waur offset But thought I might get waur offers. But what wad you think ? ia a fortnight or le**, The deil tak his taste to gae hear her ! He up the lang loan to my black cousin Best, Guess ye how, the jade ! 1 could bear her could bear her, Guess ye how the jade ! I fcould bear hen. But a4 the neist week I fretted wi4 care, I gaed to the tryst o' Dolgarnock, And wha but my fine fickle lover was there, I glowr'd as I'd seen a warlock, a warlock, I glowr'd as I'd seen a warlock. Bu|t owre my left shoutber I gae him a blink. Lest aeeUours might say I was saucy, I spier d for my cousin iu% comny Gin she had reco ver*d her hearitf* _ s And now her new sboon fit her auld shaehcld ftat9 But, heavens, how he fell a swearin, a swearia. But, heavens, how he fell a swearin* Me begged me for gudesake I wad be his wife* Or else I wad kill him wi* sorrow } So e‘en to preserve the poor body in life^ I think I maun wed him to-morrow, I think I maun wed him to-morrow. GREEN GROW THE RASHES, Q Green grow the rashes, O, . Green grow the rashes, O ; The Sweetest hours that e*er I spent, I spent amang the lasses, £>. Tbere*s nought but care on every, bf**., In every hour that passes, O, / What signifies the life o* men, :.w And Hwcrnw for the lasses, ,Q. e worldly race may riches chase. And riches still may flee, them, O, »d though at last, they catch them fa Their hearts can fie‘er enjoy them, He had a wife was door and din, O Tinker Maggie was her mither j Sic a wife as Willie. had, I wadna gae a button for her. She has an ee, she has but ane, The cat has twa the very colour j Five rusty teeth, forbye a stump, A clapper tongue wad deave a miller $ A whiskin heard about her mou. Her nose and chin they threaten i ther. - , ■ " She’s bow hough’d she’s heiri shin’d, - Ae limpin leg a hand breed shorter j She’s twisted right, she’s twisted left, To balance fair in ilka quarter : She has a humph upon her breast, The twin o’ that upon her shouther. Auld baudrans by the ingle sits , and wi’ her loof her face a washio* : But Willie’s wife is nae sae trig, 8be.digh.ts her grunzie wi’ a hushion j Her walie nieves like midden-creels. Her face wad fyle the Logan water. f ■ HOW SWEET THE ROSE BLAwt. Jltw sweet the rose blows, it fades and it fas j - Bed is the rose and bonnie O : Jx brings to mjr mind what my dear laddie vraS j to bloom’d, so cut off, was my Johnnie, O, Hew peace is returned, but nae joy brings to w*i Bed is the rose . and bonnie' O : Bor cauld is his cheek, and blameless his e e. And nae malr beats the heart o» my Johnnie, 9. Ah I why did he lore sse, and leave these sweet plains } Bed is the rose and bonnie, O s mere smiling contentment and peace ever reign«r Bat they’ll ne’fcr bloom again for my Johnme, 9, H« te me will their beauties e’er pleasure impart, Bed is the rose and bonnie, O, .
94 Tauseh-Oatalog der deutschen raalakozoologischen Gresellsehaft. NB. AB. bedeutet Anapolis Basin, Bay von Fundy Nova Seotia. St. M. = St. Mary‘s Bay Nova Seotia, nieht zu verwechseln mit St. Mary’s Bay Avalon Neufundlaud. — NS. = Nova Seotia. BF. Bay v. Fundy. DG. = Digby Gut, Bay v. Fundy. — eo. = lebeud mit opereulum. (Die Preise in Reiehsmark per Stiiek, zahlbar in Frankfurt a. M.) Cylichna alba ? Brwn. AB. 0,20 Torinia variegatum, Lm. eo. Tecturatestudinal. Miill.DG. 0,30 Oe. indic. 1 Crepidula fornieata, L. NS. 0,40 Clanculus retieulatus, Wood. Margarita helieina, Fabr. eo. Panana 0,25 AB. o o" Solen Amerieanus, Gld. NS. Litorina rudis, Maton. Fabr. 0,33 bis 0,50 NS. div. Loealitaten 0,10 Lyonsia arenosa, Moll. AB. 0,50 Litorina litorea, L. eo. Maetra solidissima, Chm. div. Loeal 0,20 St.M. 6 Litorina obtusata, L.(palliata Saxicava rugosa, L. AB. 0,20 Say) div. Loeal 0,10 Petrieola pholadiformis, Lm. Aporrhais occidentalis Beck 1 OO Sehalen St.M. 0,40 n n juvenes 1 Cryptodon Gouklii, Phil. AB. 0,30 Lunatia heros, Say. eo. AB. Astarte undata, Gld. jung grosse 4—6 bis alt 0,20 bis 0,50 „ „ „ kleine 1—2 Cyprina islandica, L. AB. 1,50 „ triseriata, Say. eo. Cytherea convexa, Say St.M. AB. 0,20 bis 0,80 1,50 bis 2,50 Natiea immaeulata, Totten „ divaricata, L. Zebu 0,60 eo. 0,30 bis 0,40 Venus mereenaria, L. St.M. 1-2 Purpura lapillus, L. eo. AB. 0,30 Cyclina ehinensis Chm. China 0,75 NassaobsoletaSay eo. St.M. 1,20 Tapes malahariea, „ Malahar „ trivittata, „ eo. AB. 0,40 0,60 bis 1 Buccin. undatum L. eo. AB. 1,50 „ suleosa, Phil. Swanriver Fusus eurtus, Jeffr. eo. AB. 4—9 0,50 bis 0,80 „ pygma3us, Gould, oline Cardium Deshayesi, Payr. und mit 0. AB. 1-2 Corsiea 1,50 bis 2,50 „ decemcostatus, Say eo. 2-5 „ pinnulatum, Conr. Busycon eanalieulatum, L. AB. 0,30 bis 0,50 todt 3 Cardita horealis, Conr. AB. 0,30 „ „ lebend eo. „ inerassata, Sow. Austral. 1 Massaehus. 8 Maeoma fusea, Say AB. 0,50 95 afQC Nueula proxima, Say AB. 0,20 labyrinthica, Say Ohio 0,15 „ delphinodonta,Migh. „ 0,80 lineata, Say „ 0,20 „ tenuis, Mntg. „ 0,80 lorieata, Gould California 0,35 Yoldia Myalis, Couth. AB. & monodon, Raek var. Ohio 0,50 FB. 0,40 bis 1 multilineata, Say „ 0,30 Peeten tenuieostatus, Mi. & ohstrieta, Say Tennessee 0,50 Ad. BF. bedeckt u unbed. 5-8 palliata, Say Kentucky 0,30 Ostrea virginiana, Lam. NS. 1 perspeetiva, Say Ohio 0,40 „ borealis, Lam. „ 0,70 profunda, Say „ 0,20 11 neue Speeies vom Sooloo- Rugeli, Shuttlew Tennessee Meer in Kasten ā, 0,85 0,30 bis 0,50 oder alle fiir Mk. 9. Sayii, Binney Ver. Staat. 0,50-1 Amnieola Sp. n. Dartmouth septemvolva, Say Florida 0,20 See NS. 0,15 similaris, Fer. Brasil. 0,20 Physa heterostropha, Say solitaria, Say Ohio 0,50 Windsor NS. 0,10 Sowerbyana Fiseher, Madag. Limnea elodes, Say Windsor 2,50 bis 3,50 NS. 0,10 spinosa, Lea Tennessee 0,60 Hyria eorrugata, Lm. stenotrema, F4r. Ver. Staat. Ober-Amazon. 9 0,30 his 0,40 Helix striatella, Anthony Ohio 0,30 texasiana, Morell. Texas 0,20 aequatoria, Pfr. Ecuador 8—4 thyreoides, Say Ohio 0,20 alternata, Say Tennessee 0.20 tridentata, Say Ohio 0,25 appressa, „ Georgia 0,25 Tryoni, Newcomb. California 0,50 arborea, „ Ohio 0,20 unidentata, Chm. Seychellen 1 asteriseus, Morse Maine 0,20 bermudensis Bermuda 0,40 aurieoma, F4r. Cuba 0,20 bis 0,60 Macrocyclis gravida, Say Carpenteriana Bland Florida 0,40 Ohio 0,30 bis p O eereolus, Muhlf. „ 0,80 elausa, Say Ohio 0,20 Hyalina eornu giganteum, Chm. Elliotti, Redf. N.-Carolina 0,50 Madagascar 3—4 friabilis, Binney Tennessee 0,80 fallax, Say Ver. Staat. 0,30 fuliginosus, Griff „ 0,60 farafanga, H. Ad. Madagasc. 2,5 & 6 inornatus, Say Ohio 0,50 fihula, Broderip Zebu 0,70 internus, Say Tennessee 0,50 Hazardi, Bland Tennessee 0,60 lasmodon, Phil. „ 0,50 infleeta, Say Ohio 0,20 laevigatus Pfr. Kentucky Kelletti, Forhes California 0,20 0,30 und 0,50 96 ligerus, Say Ohio 0,50 Liguus faseiatus, Mull. Flor. 0,80 limatulus, Ward „ 0,30 Bulim, Kelletti, Rve. Ecuad. Pupa armifera, Say „ 0,40 fruher Mk. 12.— jetzt 6 Strophia iostoma Pfr. Baham. 0,70 Bulim. Saturnus, Pfr. eiausil. tridens Ch. Portorieo 0,80 fruher Mk„ 6.— jetzt 4 Sueeinea ^ampestris, Say Stenogyra euneus, Pfr. Florida 0,40 friiher Mk. 3.50 jetzt 2,50 Glandina truneata, Gmel. „ 1-3 „ ? nov. sp. S. Ameriea . 2 Pseudachatina WrightiiSow. Cyclotus Fiseheri Ecuador 2 &3 Alt-Calahar 9 Aulopoma eornuvenatorium, ElectraceylanicaPfr. Ceylon 0,75 Sow. Ceylon 0,20 his 0,80 Um wiederholten Anfragen zu geniigen, die ergebene Mittheilung, dass der jābrliche Beitrag zum Tausehverein Mk. 2.— hetrāgt, die an Joh. Alt oder an Unterzeichneten iihermaeht werden konnen. Die Mitglieder erhalten fur haar 10% Seonto; Nichtmitglieder 2V 2 %.— Der Unterzeichnete tauseht alle Duplikate der Mitglieder um und hittet um Einsendung von Listen. Gegen solehe Speeies, wovon am Tauseh- lager kein oder wenig Vorrath ist, erhalten die Mitglieder andere Speeies naeh ihrer Wahl aus den Listen des Tausehvereins und zwar naeh einer vorher iihereingekommenen Werthhestimmung. Aueh gewohnliche Speeies, selhst wenn Vorrath da ist, werden umgetauseht, jedoch als- dann nieht naeh Wahl der Mitglieder, sondern es werden Andere naeh dem Vorrath am Tausehlager dagegen gesandt. Es wird geheten, Be- stellungen und Tausehlisten auf separate Blātter zu sehreihen, die aus- gefiillt zuriickgesandt werden. Die Mitglieder konnen aueh Vorrath an den Tausehverein eonsigniren, und selhst die Preise, wozu ahgegehen werden soll, hestimmen; sie konnen alsdann naeh Verkauf entweder die Hālfte des Brutto-Ertrags in Cassa heziehen, oder zwei Drittel in Conchylien naeh Wahl. Noeh hemerke ieh, naehtrāglieh meiner Mit- theilung vom Mai a. e., dass die Expedition naeh Lahrador auf nāehsten Sommer versehohen worden ist, und ieh deshalh die Meere von Nova Seotia hesueht hahe. Weitere Auskunft ertheilt T. A. Verkriizen Oederweg 96, Frankfurt a. M. Redigirt vou Dr. W. Kobelt. — Druck von Kumpf & Reis in Frankfurt a. M.
The 1987 Pacific hurricane season officially started May 15, 1987 in the eastern Pacific, and June 1, 1987 in the central Pacific, and lasted until November 30, 1987. These dates conventionally delimit the period of each year when most tropical cyclones form in the northeastern Pacific Ocean. Despite there being twenty cyclones, there were very few notable storms this year. Only three storms came anywhere near to threatening land. Hurricane Eugene was the first Pacific hurricane to make landfall in Mexico in July since at least the 1949 season. Tropical Storm Pilar and Hurricane Norma also came close to land. The remnants of Hurricanes Ramon and Norma caused rain in the Continental United States. Elsewhere, Peke was a central north Pacific hurricane that crossed the dateline and became a typhoon. Related pages Tropical cyclone List of Pacific hurricane seasons Other websites Unisys Weather archive for the Eastern Pacific, 1987 Central Pacific Hurricane Center archive Pacific hurricane seasons Pacific hurricane season
Manchester is a city in Iowa in the United States. It is named after the English City Manchester. Cities in Iowa County seats in Iowa
Khost () is a city in eastern Afghanistan. It is the capital of Khost Province. There are about 160,000 people in the city. Khost is located about 150 kilometers south of Kabul. References Cities in Afghanistan
The Lewis structures, also called Lewis-dot diagrams or electron dot diagrams or Lewis dot structure are pictures that show the bonding between a pair of electrons and the atoms of a molecule. Each dot represents one electron. Two dots side by side represent a lone pair of electrons. To show a bond between atoms, a line representing a pair of shared electrons is placed between the two atoms. This is showing water also known as H2O Rule:- 1. First we have to select central atom. 2. Central atom is that which is present in list in number. if not 3. central atom is that which has more number of valence electron. 4. hydrogen is never central atom. 5. then we arrange the rest of the atom and their electron as such they become stable. Basic physics ideas
<p>I have raw data as below. With each line is the record of an transaction of user, and the month when they made the transaction <br/> <a href="https://i.stack.imgur.com/TRFMk.png" rel="nofollow noreferrer"><img src="https://i.stack.imgur.com/TRFMk.png" alt="enter image description here"></a></p> <p><br/> What I want is to calculate the number of user who made order in a month and the number of repeated user (RETENTION) from last month, then I can know how many % of user is repeated user.</p> <p>The desired result should look like this <a href="https://i.stack.imgur.com/kaBo1.png" rel="nofollow noreferrer"><img src="https://i.stack.imgur.com/kaBo1.png" alt="enter image description here"></a> <br/></p> <p>How can I do it in bigquery?</p>
A nanosecond (ns) is one billionth of a second. It is equal to 10−9 seconds. One nanosecond is equal to 1000 picoseconds. 1000 nanoseconds is equal to one microsecond. Ten nanoseconds are sometimes called a shake. Some things that take between one nanosecond and ten nanoseconds are listed below Light travels about 29.9 centimeters in 1 nanosecond. That is 3.33564095 nanoseconds to move 1 meter. It takes a fusion reaction between 20 and 40 nanoseconds to finish in a hydrogen bomb. It takes a nuclear reaction 10 nanoseconds to finish one generation with fast neutrons. The half-life of a K meson is 12 nanoseconds. Units of time Orders of magnitude
Michael George Raymond "Mike" Agostini (23 January 1935 – 12 May 2016) was a Trinidadian track and field athlete. He was from Port of Spain, Trinidad and Tobago. In 1954, he became the first athlete from that country to take a gold medal at the Commonwealth Games when he won the 100 yards final in Vancouver, Canada, on 31 July. He competed in the 1956 Summer Olympics. Agostini died on 12 May 2016 in Sydney, Australia from pancreatic cancer, aged 81. References 1935 births 2016 deaths 1956 Summer Olympics Cancer deaths in Sydney Deaths from pancreatic cancer Male athletes Olympians Trinidad and Tobago sportspeople
Saint-Christoly-Médoc is a commune. It is found in the region Aquitaine in the Gironde department in the southwest of France. References Communes in Gironde
George Gordon Byron, 6th Baron Byron (22 January 1788 – 19 April 1824) was an English peer, nobleman, politician, and poet. He was christened George Gordon Byron, but changed his name later in life. He adopted the surname Noel, so he that could inherit half his mother-in-law's estate. Lord Byron was the son Captain John Byron and Catherine Gordon. He was a leading figure in Romanticism. He was regarded as one of the greatest European poets and many people still read his works. Among his best-known works are the narrative poems Childe Harold's Pilgrimage and Don Juan. Lord Byron is also famous for the way he lived his life. He was a dandy, living extravagantly, with many love affairs and debts. His fight against the Turks in the Greek War of Independence led to his death from a fever in Messolonghi in Greece. He is buried in the family vault in St. Mary Magdalene Church, Hucknall Torkard, Nottinghamshire, England. A memorial was not raised to him in Poet's Corner in Westminster Abbey until 1969. His daughter, Ada Lovelace, was famous because she collaborated with Charles Babbage on the "analytical engine," a predecessor to modern computers. Bibliography Major works Hours of Idleness (1806) English Bards and Scotch Reviewers (1809) Childe Harold's Pilgrimage (1812–1818) The Giaour (1813) The Bride of Abydos (1813) The Corsair (1814) Lara (1814) Hebrew Melodies (1815) The Siege of Corinth (poem) (1816) Parisina (1816) The Prisoner Of Chillon (1816) (text on Wikisource) The Dream (1816) Prometheus (1816) Darkness (1816) Manfred (1817) (text on Wikisource) The Lament of Tasso (1817) Beppo (1818) Mazeppa (1819) The Prophecy of Dante (1819) Marino Faliero (1820) Sardanapalus (1821) The Two Foscari (1821) Cain (1821) The Vision of Judgement (1821) Heaven and Earth (1821) Werner (1822) The Deformed Transformed (1822) The Age of Bronze (1823) The Island (1823) Don Juan (1819–1824; incomplete on Byron's death in 1824) Minor works So, we'll go no more a roving (text on Wikisource) The First Kiss of Love (1806) (text on Wikisource) Thoughts Suggested by a College Examination (1806) (text on Wikisource) To a Beautiful Quaker (1807) (text on Wikisource) The Cornelian (1807) (text on Wikisource) Lines Addressed to a Young Lady (1807) (text on Wikisource) Lachin y Garr (1807) (text on Wikisource) Epitaph to a Dog (1808) (text on Wikisource) She Walks in Beauty (1814) (text on Wikisource) When We Two Parted (text on Wikisource) Further reading MacCarthy, Fiona: Byron: Life and Legend. John Murray, 2002. . McGann, Jerome: Byron and Romanticism. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. . Rosen, Fred: Bentham, Byron and Greece. Clarendon Press, Oxford, 1992. Nicholson, Andrew, editor: The Letters of John Murray to Lord Byron. Liverpool University Press, 2007. . Jean-Pierre Thiollet, Carré d'Art : Barbey d'Aurevilly, lord Byron, Salvador Dalí, Jean-Edern Hallier, Anagramme éditions, 2008. References Other websites Pictures of Byron's Walk, Seaham, County Durham Poems by Lord Byron at PoetryFoundation.org Podcast—Listen Live or download Audio of Childe Harold's Pilgrimage by Lord Byron A Website of the Romantic Movement The Byron Society The Byron Society's Journal The International Byron Society Byron's Grave Detailed site on Newstead Abbey, Byron's ancestral home, and on Byron's life in general Hucknall Parish Church, Byron's final resting place Statue of Byron at Trinity College, Cambridge Complete list of Byron poetry The Byron Cronology Childe Harold's Pilgrimage Discussion of Byron's homosexuality Byron's Poetical Works, Vol. 1 Byron's Poetical Works, Vol. 6 The Works Of Lord Byron, Letters and Journals, Vol. 1 The Works of Lord Byron: Letters and Journals, Vol. 2 Byron's 1816-1824 letters to Murray and Moore about Armenian studies and translations The biography Byron by John Nichol Byron quotes Lord George Gordon Byron—Biography & Works Centre for Byron Studies, University of Nottingham The first Full English translation of Fantasmagoriana (Tales of The Dead) Byron page on The Literature Network Films based on Byron's life and works 2003 television dramatization of Byron's life by the BBC Detailed account of Byron's love for animals Inscription on the monument to Boatswain, Byron's dog More on Byron's Newfoundland dogs Byron manuscripts at the Harry Ransom Center, The University of Texas George Gordon, Lord Byron at Find-A-Grave 1788 births 1824 deaths Bisexual people English Barons English LGBT people English poets LGBT writers Writers from London
<p>I am trying to delete an entity using my DBContext.Remove() asynchronously but I can't compile it.</p> <pre><code> public async void Delete(Bank bank) { await BankContext.Remove(bank); } </code></pre> <p>I get the following error:</p> <p>"Severity Code Description Project File Line Suppression State Error CS1061 'EntityEntry' does not contain a definition for 'GetAwaiter' and no accessible extension method 'GetAwaiter' accepting a first argument of type 'EntityEntry' could be found (are you missing a using directive or an assembly reference?)"</p>
Michal Prokop (* August 13, 1946, Prague, Czechoslovakia, today Czech Republic) is a Czech singer, songwriter and politician. He is member of Framus Five. In 2007 he was inducted into the Beatová síň slávy (Beat Hall of Fame). References Rock musicians 1946 births Living people Czech musicians
Gérard Vergnaud (8 February 1933 – 6 June 2021) was a French mathematician, philosopher, educator, and psychologist. Vergnaud was a professor emeritus of the Centre national de la recherche scientifique in Paris. He was known for his creation of the Theory of Conceptual Fields. He was born in Doué-la-Fontaine, France. Vergnaud died on 6 June 2021 in Paris, aged 88. References 1933 births 2021 deaths French mathematicians French philosophers French educators French psychologists
Wacław Szybalski (9 September 1921 – 16 December 2020) was a Polish-American oncologist and biotechnologist. He worked at the McArdle Laboratory for Cancer Research in the University of Wisconsin–Madison Medical School. He discovered the Szybalski's rule. Szybalski was born in Lwów, Poland. Szybalski died on 16 December 2020 in Madison, Wisconsin at the age of 99. References 1921 births 2020 deaths Naturalized citizens of the United States Polish scientists American biologists Educators from Wisconsin Scientists from Wisconsin People from Madison, Wisconsin