text
stringlengths 0
600k
|
---|
Regina Paz "Gina" La'O López (December 27, 1953 – August 19, 2019) was a Filipino environmentalist, politician and philanthropist. She was Secretary of the Philippines' Department of Environment and Natural Resources (DENR) under President Rodrigo Duterte from June 2016 through May 2017. She was the Chairperson of the Pasig River Rehabilitation Commission from August 2010 until her death in August 2019 during the Benigno Aquino III and Duterte presidencies. Lopez was born in Manila.
Lopez died of multiple organ failure caused by brain cancer at a hospital in Makati on August 19, 2019 at the age of 65.
References
1953 births
2019 deaths
Deaths from brain cancer
Deaths from multiple organ failure
Filipino politicians
Filipino businesspeople
Filipino philanthropists
Environmentalists
People from Manila |
<p>I am developing a payment module. I don't find proper documentation anywhere for Magento System. </p>
<p>As of now I am facing a problem in capture method of Payment Method Model. Please help me.</p>
<p>I don't know why the CURL request for REST API is not being created and sent. It executes first two or three lines only. I don't think the way I wrote code below is right, Please suggest best way. After Placing order I "Got Info Instance" and amount in Log file as given in code. The other data for which I have called Mage::Log() doesn't appear in System log file.</p>
<p>I have payment Method code like this</p>
<pre><code> <?php
class Company_Cashondelivery_Model_Createorder extends Mage_Payment_Model_Method_Abstract
{
protected $_code = 'cashondelivery';
protected $_canCapture = true;
protected $_canUseCheckout = true;
public function capture(Varien_Object $payment, $amount)
{
$paymentInfo = $this->getInfoInstance();
Mage::Log('Got Info Instance'); //This is shown in Log file.
Mage::Log($amount); //This is shown in Log file
Mage::Log($payment);
$xml='<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>'.
'<transaction>'.
'<customerDetails>'.
'<address>This is, address, Purple Talk, 600100</address>'. //I dont know how to get Address as string here
'<contactNo>'.$paymentInfo->getOrder()->getBillingAddress()->getTelephone().'</contactNo>'.
'<email>'.$paymentInfo->getOrder()->getBillingAddress()->email().'</email>'.
'<firstName>'.$paymentInfo->getOrder()->getBillingAddress()->getFirstName().'</firstName>'.
'<lastName>'.$paymentInfo->getOrder()->getBillingAddress()->getLastName().'</lastName>'.
'</customerDetails>'.
'<orderDetails>'.
'<pincode>'.$paymentInfo->getOrder()->getBillingAddress()->getPostCode().'</pincode>'.
'<clientOrderID>'.$paymentInfo->getOrder()->getIncrementId().'</clientOrderID>'.
'<deliveryDate>20-7-20111</deliveryDate>'.
'<orderAmount>'.$amount.'</orderAmount>'.
'<productDetails>';
Mage::Log($xml);//This is not there in log file
foreach ($paymentInfo->getOrder()->getAllItems() as $item)
{
$xml.='<productDetails>'.
'<productID>'.$item->getProductId().'</productID>'.
'<productQuantity>'.$item->getQtyOrdered().'</productQuantity>'.
'<unitCost>'.$item->getPrice().'</unitCost>'.
'</productDetails>';
}
$xml.='</orderDetails>'.
'<additionalInformation>'.
'<parameters>'.
'<name>Some Name</name>'.
'<value>Some Value</value>'.
'</parameters>'.
'<parameters>'.
'<name>Some Name2</name>'.
'<value>Some value2</value>'.
'</parameters>'.
'</additionalInformation>'.
'</transaction>';
Mage::Log($xml);
$url = "http://services.abc.com/rest/service/createOrder";
Mage::Log('Loading url : '.$url); //This is not there in Log;
$ch = curl_init($url) ;
curl_setopt($ch, CURLOPT_HEADER,true);
curl_setopt($ch, CURLOPT_POST, true);
curl_setopt($ch, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1 );
curl_setopt($ch, CURLOPT_POSTFIELDS, $xml);
curl_setopt($ch, CURLOPT_HTTPHEADER, array('username:xxxxx','password:xxxxxx','Content-Type:application/xml'));
$response = curl_exec($ch);
Mage::Log($response); //This is not there in Log file;
return $this;
}
}
?>
</code></pre>
<p>The Config.xml file is like this</p>
<pre><code><?xml version="1.0"?>
<config>
<modules>
<Company_Cashondelivery>
<!-- declare module's version information for database updates -->
<version>0.1.0</version>
</Company_Cashondelivery>
</modules>
<global>
<!-- declare model group for new module -->
<models>
<!-- model group alias to be used in Mage::getModel('newmodule/...') -->
<cashondelivery>
<!-- base class name for the model group -->
<class>Company_Cashondelivery_Model</class>
</cashondelivery>
</models>
<helpers>
<cashondelivery>
<class>Company_Cashondelivery_Helper</class>
</cashondelivery>
</helpers>
<!-- declare resource setup for new module -->
<resources>
<!-- resource identifier -->
<cashondelivery_setup>
<!-- specify that this resource is a setup resource and used for upgrades -->
<setup>
<!-- which module to look for install/upgrade files in -->
<module>Company_Cashondelivery</module>
</setup>
<!-- specify database connection for this resource -->
<connection>
<!-- do not create new connection, use predefined core setup connection -->
<use>core_setup</use>
</connection>
</cashondelivery_setup>
<cashondelivery_write>
<connection>
<use>core_write</use>
</connection>
</cashondelivery_write>
<cashondelivery_read>
<connection>
<use>core_read</use>
</connection>
</cashondelivery_read>
</resources>
</global>
<!-- declare default configuration values for this module -->
<default>
<payment>
<cashondelivery>
<active>1</active>
<model>cashondelivery/createorder</model>
<order_status>pending</order_status>
<payment_action>authorize_capture</payment_action>
<title>Company</title>
</cashondelivery>
</payment>
</default>
</config>
</code></pre>
<p>The system.xml file is like this</p>
<pre><code><?xml version="1.0"?>
<config>
<sections>
<payment>
<groups>
<cashondelivery translate="label" module="cashondelivery">
<label>Company Cash On delivery</label>
<sort_order>670</sort_order>
<show_in_default>1</show_in_default>
<show_in_website>1</show_in_website>
<show_in_store>0</show_in_store>
<fields>
<active translate="label">
<label>Enabled</label>
<frontend_type>select</frontend_type>
<source_model>adminhtml/system_config_source_yesno</source_model>
<sort_order>1</sort_order>
<show_in_default>1</show_in_default>
<show_in_website>1</show_in_website>
<show_in_store>0</show_in_store>
</active>
<order_status translate="label">
<label>New order status</label>
<frontend_type>select</frontend_type>
<source_model>adminhtml/system_config_source_order_status_processing</source_model>
<sort_order>4</sort_order>
<show_in_default>1</show_in_default>
<show_in_website>1</show_in_website>
<show_in_store>0</show_in_store>
</order_status>
<title translate="label">
<label>Title</label>
<frontend_type>text</frontend_type>
<sort_order>2</sort_order>
<show_in_default>1</show_in_default>
<show_in_website>1</show_in_website>
<show_in_store>0</show_in_store>
</title>
</fields>
</cashondelivery>
</groups>
</payment>
</sections>
</config>
</code></pre>
<p>The etc/module/Company_Cashondelivery.xml is like this</p>
<pre><code><?xml version="1.0"?>
<config>
<modules>
<Company_Cashondelivery>
<active>true</active>
<codePool>local</codePool>
</Company_Cashondelivery>
</modules>
<depends>
<Mage_Payment />
</depends>
</config>
</code></pre>
<p>Let me know If I am not clear with anything.</p> |
Patrick Joseph Sullivan (January 18, 1950 – December 1, 2019) was an American football player and coach. He won the Heisman Trophy in 1971. He then played six seasons in the National Football League (NFL) with the Atlanta Falcons and Washington Redskins.
Sullivan was a head football coach at Samford University, from 2007 to 2014. He was the head football coach at Texas Christian University (TCU) from 1992 to 1997 and the offensive coordinator at the University of Alabama at Birmingham (UAB) from 1999 to 2006.
Sullivan was added into the College Football Hall of Fame as a player in 1991.
Sullivan died on December 1, 2019 at his Birmingham, Alabama home from throat cancer-related problems, aged 69.
References
1950 births
2019 deaths
Deaths from throat cancer
American football quarterbacks
American football coaches
Atlanta Falcons players
Washington Redskins players
Sportspeople from Birmingham, Alabama |
و
0
4
: ۳ 1
۹ 0 ۷ 2 ِ 5 4
- 1 ۰ : : و
0 2« ۰ ۱ ۱
9 3
5 2 3 ِ 2 ۳ * بت
ِ 1 3 1 3
۳ ۰ 1 ۷ 1 ۳ ۲ :
۱ 1 7 ول 7 ۳۹ 1 5
1 1 بش ۹ ۲ 3 ات ۰ 3 ۳ ۲ و
> 0 ۷ ِ 3 ۰ ۱ :
۰ 3 1 ب/ 3 ِ ً ۱ ی ۳ «(
۱ : ۱ 3 ذ 1 ۱ : 3 ۳
1 ۱ : ۳
4 ۳ 7 1 1۳ 7 3 / 2 1 ند : ِ ِ
:ج ۹ نت مر 1 ۳ نت ض 4 1
5 1 ۰ 3 3 ئ و 3 ه 1 : ۲ : 2 ۱
2
9 1
1-1
ت۳۹
۱ ۰
3
و ۳7 0 ۱ / و( ۳ / 1
5 ۳ ۲
ً
۰
ّ
9 ۳ ۱
1 1 ۴
۱ /
۹ ۳
۸ ۲
٩
9
۲ ۰
13
ء
3
م ِ
3 ا /
1
[
7
۱
۱
1 ۱
ی
6
1
0 ۱ 1"
۳
رز
»0 ا
10 57
و"
05
11195171۴ ۷277
#۶
|
۱ 1 فرب
۲ ۳ 8 1
۰ ۸۲۱۱ 91۱ فد وم
۰
۰ ول0 تنآن00 13۲91۸ 7ففظ و6۳88 1۸6۲۸ 0۳18۲1۸۵۲ 0۲ ۳۱۵۳۳680
1,0(۲]0(۲ :
باه ما ۳0 ه۳ دس
و 1۸21885 ,91 نزن و160 ۷۰ حانه 20 ۲۰ ۲ ی
ر لته اه ۳۸۵ 1106980 رککشاظ 8 صد0و ۸
0001۸ 1۳۵1۵ که 10۸۰ ۳8 ۳0 کاااطک۲ 300
1۱
۳ 1
۳ را
0
۱ ۱
ی 7
۰ پیت ۱۳ ن
0 ۴
0"
/ ۰ ۲
۱ ۱
1 17 ۷
۳ و2
0
۳
ناه لو
رف ۳
[۱۱۲۵۲ 01۷۲۲ ۸۱۲۵ ۱/۲۲/۲۸۱۱ ۹
3
۱
7 /
00۳۸۷ 1۳۲1۸ 12۸9 ۳۸۲
وه مد مد صطار و
مد تاه شا ۳۵۵۹1۸۲۲ 11۲ 0۲ 1۵۲
۹
۱ ۱۳1۵ ۳ تمه آدرج رز ان
ها ی 3
و ا اتوی رس
با رز
و
7
و
۳1 1۲ ۲ ۸ ) ۰
و00 عط6 ۶ 2۳0 امه ۲۵عظ ۲۳۵۵ فصمویمم 6۲ «اطهدا۵ن مه ۲
مط رقاممط م0 ممرعطاعن و فماطع۳ وهمز بم رصن ماتلمک 160)تصم
واعئه 1 : مصمتوه ۷ فص مد 6ظ6۳۵0صنا فقظ رلعامممعه فعت6 5۵ ات
-80 ۱۵۵۵۵ ۲ود اناط یلا۵ عظ) ۵۶ دعفتاع«ه1 حمصا و له 1۳
0( 8 2۳0 و ۱ صد ۳۵۵6 لاخصتوته ۵۵ 2۲۵ 10 0
0 9 ه
-صتوع مد طا رل6غهادصه) جع عفط 6۵ همه از رفک عطه م۳
-ظ1 ۴( رصمتویع۳ عصمتمصق ۵ رهاظ 60ص چونمنمم 60 فطل ۵۶ دنر
اتمناه رتم4۸ مفصذ 0مصهه دح از رهاظ م۳ .صفتنهوطم ۵ م2
- ۳۵۲ 2 و00 ما۸ قع۲0 ۸ ۸۵0 ۲ 600 63 ۵۶ 0016ته ع۱ع
م۳ #.جمتوناه< صمعصمصمطما مق 6۵ 0مه۲تجمی صصعمها 40 ۲۳ صماه
060/۲ ۱26۵ 66 ۵۶ توص «انهع عمط طا رلعغماعصع ۳۲۵۵ 16 2۸۳۵۵۶6 6۵6
6 ۱۳۵۵۵6۵ حصم۳ رمصسنطم که طمالق تمه «اممالا له ۸ نا رصعنه۳۵ ماطا
و مناطاه۳ظ عمط و6 ۵0))تصاجه عمط فا منطو گم صمتمم اتقو ه رجمز۲۵۲۵
ت11 حفامدهه ۵ ۶ دا مومع 161۳ عطع ۵۶ 0ج عط ظا 1۸۵06
تاش صتمععه۲] صماه6 ۵۶ عجصمی مط 6 ۳۵91060 ۵0 1۵۰/۲ ۷۵۲2 صعو
تاوطو۹0 تبوبحق 0عصهه 0ص رصفععهمطک ۵ ونم50۲6۴ 9
16 500۲۱۷۰ ۸۳ عنط مه فصمصنانصمی فا (قاممصعن) ۵۶ اخاعشا)
دمن 0۶ طممه مهد حممانمما 0صه رممطام۳۳ مصمعماه ۲ عم فصتماجمه
۵ موه جن صمعععا آممص مصمه 19006۵605
اس عدخقط ۶۵۲ ررمعک 16 صمعفظ عط مه فصمتاهعناطاه عصهصاه مه میم 0مصصعع م1 #
جطملتم ۸۵0 ه متوصصههده ه ۳۳6 رجا تطاوش معط که صمتانقه ممععرمع ۵ 1816 ها رفن۲ ۵6 60طونً
[6 ۰
11 ۳1۲ 17 ۸ 0۰
۲ 10ات0 فا ۵۶ اومصظ 0مباووة وق معط صمتعه۲ ونط ۳0 و 6[
: 0 وتقظ لاقطه 1 طمتط۳ ۵ مصصمو #رمممتصب صد 0صع متقه ص کمن
۵ 606۲و فنداه رلم۳ ادط۸ رتمهم 16۵ عط که 0ص و ۵۳۲۵۲09)
«منان0ع صه 64طوناداداح رهاظ رصم)عممصنا؟ ۵ جمتممنا 0ممعطمامی مه
و(۳۲۱۵0۵6مصک1 ۵۶ مهمنعطمدم1) موه ترش ملاتا مطا عم را که
009/0۷۷ 0ص ر1803 جهع۲ قطن مجموتع فصو مه ۳۵۲ طمنط9
-۲۵] عظ 0۶ ۲ماحصتصداا) ع4۵ ۳۸۳ 0مصده 0ص رصعع۸00 م2عمن1] وه
۲ص و1815 هم مط صا رهتممله0 باه 0مصزدن مه طمنط۳ ر(عصنا صماوه0
قاصفصاع۲ ۵ و 0صه رعامطعمظ صتعامرجن0 مفقاً عمط ۵۴ معصهاصماصتممده مط)
۱ ۰ وه ومم ون مطه مه علممط
۶ فعاومطه اوق بجم) قط 0صه عمهمتن مطا ۵۶ مه 1764 بهعت مطم 9[
قت۵( 6ج 0محفناطادس فصو م۳۳۵۵ 6ص 0ععقاوصه) مه وازطممگ تنهص۸ معط
۸ 1۱09۱۵۵۳68 065 2۰6 0۴ 6۱6ذ) 6ظ6 جملصتا رصتصاجهه6 مه 0نطمه؛ 10 0
-۵ ماصا 0مصن اگم چاامداه موه صمتعه۷ عنط 1 .و106 69 00۵066 0
0ص ز فماط۲۵ و چومازظ ه ملع عمط جعهصدد صملحم هد 0عصتتص 0ص وماقع]
م00 ۵۶ تمطصمه ده همه قصمع ففط رع۲تاع08/6 ۲۵ حاومطاه
ومع )10 عظ ها 10/6 مصا 0مامافصما مه۳ «اطوم تتومق م۲
11۳050 20 و ۷۵۵۵ 0۵۵ ۵۶ م1تا مطبا مس رتطنامطان نلظ ۴ ره
0۵ هصق 0صهمالوه6 نع ۲ ره مصد 0مصننا مه 1009 مه
۶ 16 فا 06۲ص و1718 همع فطع صا فتبوظ له 0مطاوناطاجم 0صه معصمل
۰ ۱۳۵0 06 وه ۵۵65 61 و00۳1
هماع وطن ۵۴ عاممط صفتوه( همه فطع مه۳ ۲اطاممه؛ تیه مق مط1
امه مطا که )عمج علممع عمط حمنط۳ همع 0صه رصم صهتالذ ۲۲ جنک 0عه
6 رععع7۱مصامه و ۵۳۵۲۵ )عمهه ۲6 ,محصصعه فنظ هد 0مطفناطنم
۵ ۱۱ )۱۳۱۵۵09۵ رواصملجاو ۵۶ «اناممهجوهع معط «1۵ تفت مم) و1 1
۰ 40۵ 19006060 صهورا و۲عط 1 اصجمعمه طمتطا۱۳ صه رتم۲6۵ 0۲ رد2۸0۵ 5 0۶
2 24 وطمتاهآومه:1 ج ۲ 0متصهمصمممه رئاز که صمتابمن ااقصه عه طفناطادم
م۳ امحتاه صه ق1 وحامتطا۳ 60 0معقمتن چ و۲۵۲0 متطامبظ وه ۵۶ وتعتآخصظ
مج 0صمصهتمهی مه قلعم هد 0مفننون وه مه ماتفناوع رحمصصصصه6) محعحظ
0 هه هذ همم 06 فص راعهزنانه فنطه جه رومم۹ 1 ممحفظ مط) ور تتمصآلاز ماصمتتصله و۸ *
۰ 1 رفتتظ ۵6 60طفنااتان " روازمفنمع۱ وع0 وععز)۳۱0 ۴ 6ظ) 0۶ ,[۲۵
۳1۲ 1 ۸ 00 ۰ 11
مط م1 حمتامص0مصص حق قق «اممص اصممهر. وا امقصاعی فنطا.. عتوآدصم۸
0 موم م۲ عصننسا ناه تاه گز مهم معط که آمفهتوم
ومع 66 ۲6۵۵۵ 40 صمعععص عطع) فاطصاقصه )وه ۵ ۲۵۵۱۲۵ 1 و۳11 معت80]
لمنه عنط هم عصمط عنط فص کحم مط چخصد فقط) عاممط صمتعبوظ ۵۶ نله
فص روم() امصتاعنل 0صه موه ه صد 660ص ۲اموممننم صممجا فقط 16 . ,6۵0
و686 200 هعای عم بذ ۳۵06۲ م6 ۵0ووو صمعج 2۲ عقصممعجه مهد 0828 2۸0
توص ۲۵۱0 ممعزرانه معط مه :
تو سهليي تاکجا تابي با طالح شوي
نور تو بر هرکه مي تابد نشان دولت است
ترکرد الشعرا دولت شاهي
هماج ۲ج و قه دمم تبمصق مط که جمتانله مععع1 ۵
۰ 0 0۵6 ۱0۱۲ و ادا ر1805 تقع۲ 6 10
۱۵00 ص۵۳۳ ۱۳۵۵۱۵ ۲ و۳۵۳6 فنطع 0۶ احعصون همه صح وک
40 1۱/۲6۳9 صعنو۳۵ ۵ فصمصتمود وهمم)(ظ رنصملدنک عمط و ۱۵26۵0
٩6- مصمع مه امعمووم معط 200 صمی مظ دز طمنطاه 6۵ رطعمعآع۲۱ تعطوصا معط
۰ 09۸۵ ۵ 10۲ 6 طممو هت و9 ۱۱۱ 4 وو)نتمعمصمه ط۵عوعع1
قودد ماطتعومم عع معمامصمی مه عل۲۵ فتط مود و6 حافز۳۳ ۸ 5۰ .ظ
و۱( ماتلهکا عزطامیق قط) ۵۶ عمط مصنصمموومی معط موز مه و1۵ ۱
مصععجمط) چ تمصع عصتهط رتانممتاصه ما 0صه ات562۳ ففز ۳0 رط۲6ظ۱۳
۰ ون 60 صمز)نل0ع ماطمصله۲ 2 مه 60ع0تعصمی 6 و)عت 1 رلان7 +160 ۷6۵۲5
عصمو هه فقط عظ له مه مطا جوا صمععع( اصالهعیه ه رم ۳۳۵۲ 6[
عط ف۱ نماد فطع 0۶ 0عمه مج فهدا 0ص ال مظ 0فصه. و عزطه۸ صا وف۳۳۵۵۲6
صفتوع۲ عط ۶ه فصمت)ت0ه مصه وقاحعصجه وئز ۵۶ 0موع7 ۳۵68 رصق
ناهن مهدجه روهاماهه۳؟
4
1
ٌ» 0
تن
۳
۱
ِ
ِ
۳
۳
۳۳3
۳-۳
1111۳ 19
۱ 4
015
1۲1 1 ۸۲۷۸۲
0۴ ۱۱6۵5 41:6 00 69 ز 1(6)206۵40 آبه هس0۳ «6
۰ ( 6061965 0۴ 9۵۵۵۵۵۵0۵۵ 1۱6 00 6960۵۵ و و02
0۵910679 0۶ ۳۵ م۳۵ وم وحموهم عظ) که بزجماد فطل 0تفعظ ۲6 1 پهتمه عصنک1 صو1
مجح م6مهتاومصا ون نا رصه ونهتو6 0 جعو عمط ماصا گاععصصنط مر و۳460 مد جهن
وامنظ600۲6 لگ وم ,96عمصصع۳ 0ص محصقده ۵۶ اعد قح ضذ )انامه ۳2۵ وتاونمطا ۵۶ )۱۲۵۵
عم مه 6)عل۲۵ هه ز عصمصعاعع1 (عوصتطومل) عمط ۶ه ععسمان) طاصه867 عظ) مه م6 صتفآجوه
معط م۱ جه روعتصوصه ونط وه حععاه) هه عصتقط مظ۲۳ وصمووصر عقط که تفن مه
صنط 166 ۲6 مج رععم؟ مامهاعتصن 0صه تحاگهجمص فنط بط ون له هه 060 صنمننه صفمط
0ص وحمتاهتصاععل ۵۲ وسمل عط6 ما عطعنه اععصنط وطلهعوسووووموم ۶ ۲/ذانطنعوه مه
هه حمنامعددمی ه ده مه مانفنوعد غا مصعع,صمناهلنطندهه که حممع عطا صذ تمه
وفصنط ۱۱۱6 احعصمعنوه فص )مممهمه و مفصاً عاصع افص رجف رصعط) گه عص ط6ذ متافلمن
و و آآه) فصه ۸ ونطه غاد عط الفظه 0۲ رووت-ٍ جمنامهطاناً من ام ما هه وز
هه 26) رم 0ععممهدان عط القطاه عط وجعتصوصه عنط ۵۶ عصم ۵۶ ممصم)عنوعه 0صد ند عظ) ۲ط
۶ امه )و6۳ ما 0مصص/و معط اه همه ۶ معتصهجم عنط اقلد؟ ما عمط ود »ام و)تصع[
همه جه صمتامتلمه۲6۵0 گه حلص عمط جموه حعععا ما عظ فا ممصهاصمی ففطه بوط ررمعاتنمی
«مط وصتافه[ امد مه ومتاتصصه 0صه فحرتطو0صعنط رتعهصمع م1 و8منامرمد متصعبظ مط . 2 8
۳۵۵۵ ۱6 ر0۸/۳۵ 7 ۵مصبوظ عتمعمعگ معط ۵۶ مامومدن ۲۳۵ عمط طذ عفصممومرمی عامم و۲" *
و 4هه مت مره حمنوم۳ عط؛ ۵۶ وم دنل ما رممبج مانامک منطمش معط که ماومدن
2 117۳۲0 ۲صهاوم مد عط ۵۶ )معط ط)صذآ
۰ ودره ل حصمنللز ۱۲۲ 8۲ مع8 +
9 ۸۵۸۲۷ ۸۲ 1۰
تمتصعلنممه ود ععطا عصنطا برصه 0ص رتمتصهفتهءه نموه عته فطل ففییمموا رماطفنل
۲ 0606986 0منیعجز 6تمطه برع۲ ۵ صذ ومتطعهصم مرمع عتملعتمط ز دعوم رلآمتتان
6 »مود عصذتهط وعتاتصصی تعصصمصهد عصمع عط هد وععملتطنتصصه اجه عصهممعط
عتط ۵۶ عاممعص عطا ۶ه مانومصسنصه 40ههد حمنامعگله مط 1 اعمهها عط صه 0عنمعن0جه
متا عطاه که 0صه صومل تصمص ممصصامصهه طمنط< روندوه که د8عماه مج معا مه ۱۲۵۲10
و ۱
م۷
1 ولأ۲۲ صنط ۲60موره 1 معط ووتطع0صعتظ ه ره م4 60طوز ۲ تمبعمعمها ۲ ۷۷16 >>
«تجاو0صمنظ مطل چم ممصمنله< مط قع۲ معط عقط وفع ۲ .رصح جهمه صو مصتط 4صیامز >
.وه فرط ۶ه عاممعص عطا گه زنتصصه ه »
6 وصشاصمهد ۵ 0عتعط 0ص عوم1 عمط جم 0عمهام ع9 مه عمصم0صعجع0 علعنا مه وذ م1"
0 رعهوصنه عصمز 0۶ ومعز۷۵ 636 ودک فط ۶ه تتنجعه عط ومعصتدص ه گه بواتلمتاهم عمط ده
اه 6 وصعظ حماص ه مپنوهمصمع معط ووتماعتصند ۵۶ مج مطا وعصه7< گه ناه
تاو مه ومد ۵۲ مدمه صا 0 چ ععتصعص ۵۶ متام عمط ۵ وهعملنجهن عمط که عصعصدهه)
۰ 1261۲ هدرن ۱۱
۱۷ ۱ ۱
۷۲0۱۳۲٩ ۵ «مناي وه ووععاهعتا و1 4 تاه ز متطعلصعین که ۷۵۳۲۵ مدمه ما اصمعععام مز 1 >
صماونهه و >
۳ عصونه. بمب عطا 0عصمعود معط طمنط۱۳ ورتطافلصمت رقم صفعها عمط موه م۳
صذ هط رتسم هه نتعههصته صا 4تق1 هط اممت۲د عو۵ط۳< 4صه واصمصدههااه 0صه ممتصنه
اصعتمه عصمع ره جع 2۷6 وحمتلهنعله ۵۶ علمقصصنح: عط 0عطممعد مصتا گه مععمم ها
علاً فصو رصع اه عصوتات وه مطا ما حمناههگله فعصص عطا مت 0عمصوده رلاصه0عطا
وم)رومصصتصه عحما رصتفوش.. مممتموومه که 0صن صتطهجممی :عمط وه حرن 60 عتری)عزمر
که حمتعصده) یه فد وعجعصصن من ه وه 0ع)ملتطتصصه عها وحم فلهمیو حماتله هط 0هو
و 1 .عصصمصه دادم نمعنويم فص فصمللمی. هه صذ 0عصعطوصمتاه 0صه نم رتطعهصهنم
۶ 2 20۲ رترصصوهه جه ۳۳۵۵ حماسنمم حامتبمصتاهد عمط مل موز فطل هط صمعععد عنط 10
عمصیهناه۱ )6ناحرصسز, عمعامر عمط ول ععطفه۲ . براحعصعلتجمععد که عمط له ۵ نم ااجه
وم جوز عمط 0۶ بصزهتوطه ممصعفصمه 0صه برنتننمعه اععلنوم: آمع) جمد رتطفکصهن زونه وه
مش و(0عصصتطم۷) زمعطممدن گه ممصمی عط) صف عم عبقط طمنط۳ فصضرمه ماطاهتهط
رامع زونه ۲ عنط) ده ود 60طعتبامصتاعنل اعمصط عط) ۵۲
و۵ 6 10۲ اصامممه ۳ ۳۳ و6ت0طتاظ ههام مق مصمناهامتان ماه رعا00ط منط ها ممعو۲ م۲9" *
۰ اه 8۲ج
8 ۱ ۸۲ ۸۱۲۷
.4۵
۲ ,6۳006 ۲۵۲۲ 16 مه امظ روآ۵۵06۵6ه 6۳۱6۵0 اور ۲۵۲6
۱
8احمده مد خحقط و 0۲؟ مود ع7مع1 مه 06 فد امعم ۵و ع تمه قانامداه حتداولصمزر1۳ >
6 .هتفه6 که ممصفطه ۵ حمعتا ما مه که صمامتمعع0 عقطا که عط تمه >
۱ نمی م001نصد 2 ومع ۳۲ ممتاتوهمرونل 6احامناوه صه 0۶ مد مط۲ >>
م۳۵۵0 8 ون ۵60هام من -م) وذ معصعناه: 106 فطل جومص! ۷۲۵۱ فا ذ فد و1۳6۳6/0۳۵
ام 10حمط مود وحتامء۵ع: 0صه معز د عفد مفلفنوهد مذ ذ رصفآصمه که برمتدمصنصه 6۶
6 «فظ 0نظ۳ ووتطههصمن فصه حمتامنهدم6ع۱ م4 چصهصه صه که معتن0۲۵ 4۲6 ۳۵[6۵۲
علقصا 0اتامطع حادم فطه جه رانط ج مااعصهط وصناممدنه که 40صه وان وصناع ده ۵۶ فصده۵ه
و2606 دض" افص عطا 0۶ دعتجموتته عط) 0هه وه00۳۲ عنط صذ مصمهده وه گ۵ ۳96
اونمه1۵ اه ممتمونه فط ۲ عمط ع0ته ما وععممسم عنط گم عصمصطوناممممه مه 102
و0۶0 گه دمص عطا 20 ر0عجعمه عط دهد ص10۳ ومع ۵۶ «ممل فطل ۳6۵666۵0۵ 2۳۱0
۵ ۲۳۱۱0۱ ععامصمی فیامتنه۲ عظ) 0۶ ۰ ,جوعممنو گه صمستحمظ عظ) مق هل رم نتم
60اه دنک 1۳6 معصم ود مه عظ) هه غامد عمط ۵۶ فطل وامهزدانه فنط ده 60)منن صععط
۶۵ ۳۷۵ ۲۱0۲۷۲
ورس
6۳66 ۵ ۲۷۷۵۵ 6۲6) تملظ1 ۵۶ ۱۷۵۵۵ ۵6 هرذ عقط) ۲۵۱2۸60 ع۲قظ م1 ونقه صتصصعرظ صت1
ار ۱
۱ ۸۰ 3۵) ۵۲ و۲6۵ عمط اه ۲۵مناه مبالع۷
اک ۱
مه ۲۵۲۵ فلز دهع صم0توع عطا عفطا معا مصشنممنتنط مط هم ور 16
آینععع0 اوه منمتاطاصصه ۵۲ فد د گم (عامط) صمتم)تطعط معط قع معع فنط ۲7980
ومد ماوصنه ج بط م۳ راومه کامتنان وصمتعصهطهمرصم فده وطمت)تو0۵هن0
0ص وه معزبع0 0ایمی قجصتطط ه )اعط ص 0صه وعامها عابمتقن 0صفعجمط) وه متا نامع
۰ ۶ 08ص
۱۷
۰ :۲۵۵۲ 0۳60صناظ ده فصهمماهاه ۲جه ۳۵ رفلای جصنو0هه۲ دا اون و۳ ۸ >
1 ۳ >
تم عصهموه عط) فصو رمع عقط که بانصفنه عطا ص وصنلاه0۳ عنط 20 معله غعع هر
حقا0وو 2 چم 0۵۵ ,0ممطجممواحداوتهد معط ضنا عافه عتعطه همعتمو فصه معط فصصمه ااصهتن
«لمطگ .با جه عععصد که عممزم ااقنصه ۵ ۵60 0صه رمع عط) م) ععملل 4 عنط 5۳۳6۵0 صد
4 ۸۵۲ ۲۷۲ ۵۸۲ ۰
سورح واه عط) دا 2۲26۲60 عبط وععصماعصتهتن مطا اه اصممصود رام ر0ععتو وا وله
احاونیهه فد ۱66 فاط صعدا۳ ولا 60صعمع2 طاعع) ون 4قظ واعمبممع عنرط رکقءه عمط 0عدمه۱۵
,64 636 ۵۶ وعطوعصد وط طزً
۱۳۹
10 10۲ عا۵عو م1 حصنط ععومی 4صده وفعظه ع ماصا جموتومر روت ومتطا عمتجوه ور 1[ >
۵ هه رهصتآصعصد مه ز6تالنصهه عمتصعل فقطه چعتهزصرنم و16۱ . مطلمعنه لت >
من کصماعجی ماصا مصمو) >>
۷۲ متا نیج و008 گه مسمهه صذ عمط عنط گه عنام عصمی مولع عصعظ 2۵4 6ظ) واتمده «ز
0اه : مامح 40صه ۲۵مدله و16 0صد )داعند معط ما 0عع(مم1 0ص رفعهته له جه 0صتهنه وعیه ونط
بو رم یل 0مجه۱۳ عمبه فقط مصنهصمعدذ امه مولعم عط جمحریه (ع) عطهته عنط لصو
که م۱ ولمم عصممهد کت وم فصه مود ۵اه ۶ه محرمط عنط ۶ه معط عطه هصه وصنط عصنل(مط
گم ولزم) عمط صذ 0صمه افج موه ع مدا عفد مد رآه۲ ناما وصتامم1 عبط ره هدن )120
معط 0عصصنعد 8صه ولجمع ون له ط)ذ۳ صعموم)هدره عمط 0عوععاط عط طمنط جممرن ررکتصعامه
صز تاه ۱۲622۵ د «جه مد عحعصصمصد اف که افیاژتطا و توعجه ون که متمتممتصهصة مد 10
۳8 ۶ 0 ع صذ 60 علمصاج که مه معط 1 روم عمط ۶ متو وه صم 06عععیوصه
رت ۱
0۳۵۲ مو۱۲ 6 20 وحصئط مصصعمتع۲ه ۲«مهصر نع هه سقع1۳ ...من ۲ ۳۵۵66 مب ۳۵20۲
۰ ده فیح 0عصصلمط۲
۱۷ ۱
دام 8۳۵216۵ موی مصا مصط 16208 چم هه اعطا ! مسا مات قطن رعواخ۸ »>
م وی ۲ 1۲ مصه وعصد ععتهه ۳2 هه مد و10۳۲ مع 1 11 رلعتع0نعجمه مهد م1
۰ 11001 حول مصمی از جه2۲ 26 ععقظ رماع ۲ ۶ 6اه وعص ۶م 0امظ رما ۳ آوسوع۳
۲ صه ۱۱۱
۵۵ 1۳09 2۳00 وعلعا تو(مدلصره[0 2 ۲ عیقاه۲ 1 مدع زاب ۰0 ۶ تفای فتطا که۲ه
۱ و
۱۷۰
۱[ ۲ص 0۲ رنه فنط) صد ممز20 عاعوي صیمع ۲ مدا مصم فصدققجمی مد جوا [ »»
۳۲ ۵811000 برد که وهای فط آمع۲ع۲ صمه 1 طمط م) >>
0ص ۵1 خد؟ ۲اهگمه ۵ صمتعصدصد فط 4صه وصهون هط مه واتصعلی ۵۲ وجممل فط["
امع۲6 ۵ ۱۵۵۵ فطل 0صه وم بر ما 0ع0صهووی مه دمستافنه فمتنه ۰1۷ قافن
ما وعزه بط صتا تاج رعمتامم موم( امه اعباصط ۲ فنطه له مصنهصهمطدههم۱۱ .مرن سوه
0 9 5 نامع علع ۵۶ دورن ۳ دنه ب0 رحمتاممهطنا که ادص عط
۸۲۲۷ ۸۲۱۲ ۰ 5
۲ 001508 6 ومدند مت تاه ده عظ ووعتوعه جصم گم )ماه عطه ۵ )طوصویل وه فافههة
۱ مکعمصننمده که برتمتنععاه عمط طذ موجه ونط
۱۷
تاو عاصتیا م6 ون حعتتع معصتامهمع عاج که متمهدامنن عط) عفیمععط ول0۲0۳۲۴ع امور 8 >
)و۲6 ونط که حومع عط) فمست عطاه )۵ 4ص وصناععل گه تعلحامع عطا میگ وهزم: >
۱ 0
ساتاح اه علنصه مه 6تتعععام که وتا ما «ملاه عم فعمل مطاما مط فد ففعحصظ ۵۶ فد عط1
۶ ومع 0عداو مه وامطهصماهص ۵ هه عطه #اتصوم تمظ رعصتا0۳] 0ممع 0۶ عطامد عط) جه هصت
عون ۵ )طونویل ۰ ۶ وصتاصتنل ده ۳۵۵۲۵۲
۱۷ ۱ 2
مج مز از 0 وقلجه۳ عنط که معدمحمعام 0صه عصنمم عطه عد 0ممنهزو۳ عمط 0مهنلله امصر 136 >
: .ماه معط تماعتتصله ما معطوو متا که ماعنه >
۲ه موه مط) صعطا) روتصدلی که آمممراعنطن عنطه صذ ره 40۲ مچناگه۲ میاه مظ وذ معط مزا
2 009568509 ۲۷۷۵۵۲۵۲ .ملع که عداممع) فطل صفط 0صعتظ جعلصن ترصد تمظ و6وجعو 0۵0
)تور دمح رطهذاهتا)زه 201 ها صنط عهمیوته ما تما 7املاه نامه ععم رصن وظ0ت0و
قذ لا رفعوهه عطا که مومزرهه 6 هت ۵صه :626 عنط عمدمصمجه ما رون 0ص هم
3 طاوع 6 وصوععه 6 ععان 6 10امطو هه معز ج ۵۶ 0صنصد عط) عقظ 0مم6ومعصیه ]۳۲۵1
6 ۲۵۵ صی فحطا ععصمتوووی که تنل عمط زاجه عذ عز هه وصمصعا عح مصصعی طمنط۲
۱
راتصعای 0ضه مصیهفته ۵ متجمجها عطا وجمهصمه عمط هه وممصهنمه مهرد تم
6 6و وحعصنل0بهد که دصوتع عمط 0صه ولله عمط وعتصه صمومدا ففاً وق م6ضا صناد من
حعاتاداه م) قد عع۲وهع0 2 حمیاه مه )صنامصصه راتونهت0ه مدق مفییمععو وه 1 اانارهعتهم
اصعی صه دمنه ما )معط عنط ۵۶ جمنوومدوه ععام) برامدصماههد 0صه رعوصهه ۵00ع عنط ۵66
-مطناه1 ۶ 00۳۵۲ و 0۴ مانتاعع0 06 ۱ عظ ووصتلصماومهلهه عطا عمومموتن ما وو
من حاعمع؟ مه ۱۳۵ مطملعد۳۳ 0ص ممصمتنممرت اه عموماصه4ه عطا 0هه رطمنه.
هه ٍ
مه حاونمطااه چ عوممتار عنط هم ماعنعل عمط الزه مطب عط مد متانامعید ۵ صفتن ۸ >
۲ عظ تصعمداص عظ) معا رفصه۲معط عط) ما ۵اه مدا 4صمد مه مه مملامود
عظ دا الق مظ موجه عط) معان مظ وعصوماع ۵۶ )فنص عظ) صذ ۲6۵مصصصته وصتموور >
۱ ۱ صومم هه 4ص
4۱۶ ماتصوم ۵۲ راطادمل فنمتنه؟ رد 0اهانوه 6 ما گاععصنط وملاه عمط ۷۲
موتعطاناعل عنط ۶ه صمت)عصد0] معط وصصمعمط عنط اهاط 0 رهوج 0صه موه
6 ۸۱۷ ۵۲۲ ۳2
ومع حمتاه6نقصمه هه تمتامغ0ع ون گم مععاجمهد عط 0ضه یناد وقصممها مت
۵0 مهن اعدا رحععط ون کم «متنصه عطه ماص ععامم ع تهوعمع طمنه ۳ ,5001160
مه عچ «امنصط مد 4صه چ)مهزداه ۳60نوع0 عمط تا ما وعو عمصصی عظ رصمتهاتوعط ۶ وصندای عمط وط
0 ۸۱8 برد 0مصفامل هنت همتعذب ون ۵۶ هب عطا) رممصهتتنادمه که مهم ده فعفنوم
عقط صعم نمعتع ه ,ععطفاه عنط ۵ عمهزرانه عطا ۲۵20 غمصمه فط رقصمتاعمتومص صنوه ۶ه
و0۳16) عدط جه 0نمو
۱۵
۵ حمتانآمعع۱ 0صه عحایامق صصم 10۳ ونطوممطه کف عععصص عمط غعمه حمنلمهطانامة رز »
۶ حصمنامع۳6۵ قط) وفتنانطی ند مصق ۸ ,0ععصموصه مه فعوصم ۲60هصنوط ۹
-0۲0 96 عمصصعه عمصفصهصمه وه منوت منود صا کناها ررلامعتجنمی فععصتونها عط) >
۵ بزجون >
6 ۱ عمعمعن مامهد مه صوطا. ممصدتصصمن عاحاهانناه متمصه مه عصد مک ون عمط[
08 وعهصماوتوعه رنه که مصد ها موز عظ. فعصتاده)عتهد عنط ۵۴ فنص معط صد عفتیمععها و نامه
۲( برد و6 0 رمعصه)فتوعة عنظ ود عاتتعص چصد مت 0عع۳) ود رقم ۲ اقطه وعمعمورد بز مه
صمفونا - از عم عطه ۶ سمل .عصمصصمعتمدص عنط حصم۳) 60هعدانً عط رممط رنه 0صه ماع
وطمتفمتصتمعنق ماطنعصمه 0عوت عمط هه وملوز که دتوه فطه ده له زد ما
دم ومعع۳۵ 1 دح موممرحرنه عمص. تلفطه 4صه ومتععصته تچ ده عمصعلفصمم عمعام ۲۱
همتافدنصهنیه عطا عم عم ود عد عقط عبفنلمط ۳ مرا وفع هه زاتجمناههه
تعامه 0هصه مخنهمو رد آه مدومن عظ) 0صه رصفعمنمهه 0صه قمع که ( رتتصملیه رالممنت)
وطتصتا 24 رد۷۵ که فوصتوععاطا عطا دا عحجموی سم عمعه اوه رم ۳۲۵ راوهت66ه1
موه مع حمعه مد رعط) و0ه)متمممرمعنل هصتوه ععتصصعصه سناه ۵ وجمتاماهعجه عطا 28
965 تتوط)
۱
تا ۱۳۵۵۲ اعتاطط ۵۲ ۱ رتجصعجه عطه مه رعه روا ۳۵۵ عذ 60 ه ومط ۲۷۷ >
6 ۱۳۵۵ ۵۵۶ صنط 0ععامه هه مه عط 4عدمممتمصه ر0متمع۵ع: عبط عصتبقط هد فط 1
و۵166 0016 2 صد ۲۵۲۵0وصه وم 16 ,۳۵۵606۲
۰ ۱۷
وتتا26ظ 60حتهص ین ود 0ممصزی قذ تفع نام 0 وویمد 6 220 رلعاهن 201 عجج ع ۲۷۷ »
جع دام 0ج روون تزیل >
۶ 8۳6 436 صز اس 15 ییا جر 0ص وعصیاته)فنهد ۵۶ ملتم) عط6 صذ 0صیمه ود رمحا ۷۲[
و6ناط26 22۶ 1۳6 .عفعتاعنه 4صو صنو
۲ ۸۱۲۲۷ ۸۲۲ ۵0۳1۰ 7
۱۷
0ص و)تمده و عصست عط) عسط و طاجمصد بط م6 مهن راعهمو ۵ ۳۵۵۵ 0عصندتامعه صه 1 4>
"نموه عاطمجنهه) ه 16 0ظ ع وم آز >>
وف تا۳۵ ح فموقدم ۵۵۵۲۵۲ ۲۷ و۱۲66 دصق اضف مصنته) 02 تاومصد عط) صذ رده 16
۲ ۱ 0 تاصمصامهعجمه عط) عمجم افظ 0۵ 4ضنه وردمصههه عمط 1۶ صمت)صظ ۳۳۵
و6ا۲) غتاح عصنط) برد عم حصم 0عفعط جع۲ع مهم ۵ص فق رعنامد غود عط ۳ بعفزونتوع۲ «مهدم1
(ماعطنط) ععطا مها ماع واعمع «صط ضا حمتاهتستاو ۵ظ فععوععو۵م 12606000 0هرو
۱۱
۶ عتعع0 عط) ما 04عاتصناً حععط ۲۵هظ حقطهزن زد لاد 20 وفععصنمموط صه رن که ووتنرمه
1 .مصتونهه مر صذ صمتصفمصم وه صه ۲ جقل ما با هناد 0صه راز ۵ب
موه ممت)م انا سم حمنط جمرده وکلهونرهد عصمهتضه ۵۶ مضه 0عع06۳1 رم02لعد0 ر۲۵هظ
اه عاممص آ عصنممعه حمذط ۳ خی رقصفزگ نانز مخوممعا مه هه صمعممت ونط) جم) 0صه وفلصممع
,طمه۳۵۵۵۵۵ ۵ تممل 16
۱1۷۹ ۱
من عمعماصا جه عا ز انط واععحاصنگاغه ما وصنقمهممنم ونطعقصهمز د عذ منط »
ععذن زصط معط رصلگههها متآجمم: >>
رععصهه 00مع 4صه جصنهصماده4صت جمم رکه جمعهح ع)" حصمت صع40تط عا فمصصمه: 6
۲ 06086 ((10 ع۲تامه) مد معط صمه 1 )م6زداه عفط) ضذ فقطه 0صه وطته عط علععوو مه [
۰۵0 ۳۳۵06۶ صهه ] ووصمتاصهاصا بر که راتنتهءصنه مطه ۵۲۵ص ما تعته صذ رهظ ز 6۳۵۵6۲6
6 ,5660۳0 4ص وه 4صنطمط حعتطاصه صا عفتاانه مز م۳ همه م4 وفع .ععفمقنه
۰ 6 ۸0۴ ومتدهه مه هط که طامدا ومععا عط جه صمتاصاععجی طا عصنصهای وا ۷۵ ۳2۷۲6۵
۵۲6 و9 [[(۷۲ دعم0ظ وم وتاه۲ز حقعط طمممتمرمره [ وه جممه مه عقط : مان ره که صمنعلنطتوهه
رد )هه از جوز 116 ,رگن انم) 0160 مه ما 4تمومد حضه فصمناماهعوه. ۲تعطه 0صه وم .
۷ 1 ر0ع۲نعیه [۵۵؟ چفد 1 طمنط۱ جممرنا رمعتدهتص صصعامع م عضد معلقصد 4صو رععمه: 24 4صنظ
اه عط ۳ ام6زداه برد فصفعصط طمنط۱۳ ترط وهن0) قممع برطه گم «مقمطه فط؛ مع0هعهمه
۱ ۱ 1 ۰ 0۵۵0۶ بط 0ص2 0عصنع)
5۰
وصاه 20 عتتمق طمط امه هب اعموومه عنطا همر۳ >>
۸۵ همع 1 ند وصمتامع۲۵۶ صیمگم؟م مصز 1611 موجممعنل عنظ مصتیضعط جهم وم عط]؛
جمتاصنهه عنط) ۵۶ حاتعصر 0صه معته عط) للع عحصجمعصه مه وصنطاه۳1 راطودمط) اه ممو عط هرز
ماما عظ) هم صمتزومم0۳۵ 6۵6 ۵۶ منم معط بح 6۵ 2۳00 وصمتاهه0تعجم ۵۲ ووماه عط) ۱۳
اعط 4صد رهع)تصنا حعب< مصن) 6 ععط) عصنهعه هد عظ۲ . ,ععموتهوی 946توطانلهل کم مجمکه
ی ون ما اک ۱۳
رس یت ۱
8 ۸۲ ۸۲۱۲ ۰
6 20 رو۱۳۵۲0 ط م6 حعاوش واه 62160 وعصمتهآتهعصه فیامتلعه مر ۲0۵ص م۳ لمه و
و وصمتاصهاصا پر کم تن عط) فصه وصمتاتوممرونل برد گم عععصهممي عط جم ععصهلق8قهع
۴ مرهج امه ععمل صوجه ه ,2 10 ز رماع عودما مظ رفعهصلصت رد گه واطاتوصمء عصتعط
100۳0۳0۳ ۱۳ یت وتعاله اصه)جممرصها صذ 4صه وعفعصتوطا هن متس ژ0و1۲۳۵
۳1۳1۹10
۲ صمهص ود رمتصتهمحرون 10۲ وودعصتونط ما عتاصمانمصا امه و1 >
ع) 6اه ۲066 مولع مب و8 وانآه0 6 مرحم ففعصتممرعظ رح مهد 1 وه طمصععهز
۶ راکمه عطا ده عصووع0 وت که حاممی ۵۶ جمتد هو عظ) 20 وعک1 رده (و موه ۲ 106875
"معصعععن ز صحمصصعهها عمط هه تعمها عط) عمزطاصععود نمی صمنلفیانه ججه 0صو روطاه و
باه 6ظ) برد و 016هه وعتمداو مج وعطعمعد عقمها عمط بفقط فص عطا که وصمتاعه عظ) ود و1 1
ممص مه ۱۳۵ باتمعصته را مصمصومرجمعه فنط مهو صمصه مط ففط ققمها فطل که ۵۲ج
۱۸بمداو نموه عط اعفعا رامتهص مد رحسط ومد 0ظ2 ولفتط جه
1(
"عمجم عطامصه به) عکا ۵۶ زنتسععع مط هط ۳۷۵ عمط جمعز 1
10۴ 0 ۲ ۵ فد 06تام0ز ترحظ اقطا وتاوز مه )جعز وه عبط 6ذ عاصنطة 1 0ص
6 ۱27 ۲ .مرمع بر ون مامهصمص»تهز (فنودسآم) وصمنامه بر فد روم ز نموه
0 و لا ۵۶ عمصمصهزوس فطل صذ اند وط ۳۱۱ ۲ 0ج ووتطعصمیظ و هن عفتممتصر ۵ تابر
۱
۰ ۱۷
۰ عم معط هه همتاهامءموده آه عبرم معط 0عمعا0 و۲عظ ۳۷۵ 10 رلوصونه عطا عبت6) >>
1 0 >
۵ اه زکننهءها معط وصتمنع0 فده رئمد ما اه موستمءعتل عط) ۵0جمعط عصنتعط مه عط1
۰ مه جمموورد و۳۵۲0 ولا رهنمه 0صه وههعزهژو2 ۳۷۵8 وجمتانجمی فنط ۵۲ ععهممر عط) محر )۸۵۵
0۲ 270 مه عتمعو ] جمتاموه۲هه) عصاوی گ۵ صتامتوعا عط مم 0ص روط ۵ معمطه وط
۵۶ ۵۳۵ 36 ما آجمع هد للم ۳10 صعتون! 0ص وزنمهءها عطا اجمععد مبمکمجعط ۲ ز رنتهممنه
و5۵ ۳0 ! عصفه حنط عط 0عتتبماع ر200)
46۰
۰ 18 ۳۵206
: وصوهه فطل صذ 060صعدامتجمجمه وذ مدا وم منمذع0 ۲ ۳۱۱۱ ولا
۱2
تدم قه وجما مظ . ,۳۵۲ ۵۶ «ممل مط خق علعمص 6صم وععقص ه عط مه ۳۵ هد ودم[ مه >>
۶ جممق فطل صوم0 ۰ ,سمصموعتة ۵۶ طنوص عطا ملما عخصمل وتیمحوظ ما عآوعع صمو >
9 ۲۸۹۲
تمصنمیوه حمنامتگله ۵ جمطمانم عطا معلنمه اصمق فقط چ هه عم ب4هفآهههه ما وه ۴
»> ۵ ۲
مان ع طامط لمطه ۳۵ 0جممصمه گم مممزممننه فطا برد عفط ععومط صتماعنه 1 4ص
سم معط جوک معصممممعد 0هه ۲0عه: معط صتفاداه (رللمههنجعم) ااعطه ۷۵ عمط 4صه
جدم مه0ع[مصامد 40صه رتتنعجی عمط المطه ۳۵ مت اه 0جه مد ما عقط) 0صه ز 4ععلصمه
وا 1 400 و۲۵۷۲ 1۳07 معامه ر0عفتوهمجم وق ویر عصصمصد عط صذ معله ۲ و وصمت)مونااه
29
۳ ۵ عم هط 1 حمتط ععتصمم فنط اقا المطه 1 124 »
۰ ۱۵۲۵ ][موبرد تعنلجمم ماه ۲ "من 0صن2 وم مه صق 1 عقطا مد فص 16
جز مهد م«تممع 10نرمطه نمی معط عفتونوع۲ فد غذ ردمیز حامممجمره ۲ ۲۳۲6 وههنآمع۲ عفتعط۲
۲ وعنطا عصنهعع ععتصفحه بزظ تقط) وصمتدههمعع0همی ماطمئتنه 4صه )معصوع۲ )دعنمهجع عح
واطعتططهفا20 0صد وتطوهصعنظ ده گه صمتماصده؟ عط) گه بمتنامه عط) ۵ منمسه ع0عصه عط:
2 )۳ وطهنط: اد ز 0محفتصتصن عط (ععمرمط) عمط 0صه و8ع)صتممجمعنل داد مع فنط) 20
و0۵۲06۵0 وصتهط که م13 ...106 مین مت حصمه عط عتمصصعد لذب 1 4صنضه آنتاوصفه
صنط ۲6۵۵۲6۵ ممصمدزلج عظ) وععصه0ه عمط عق< عط هه 9۳60ع0 جد و مه 60عجوه
8موهکنصممهد فصه وعمتشمصا فنط صا تماممت نهر و۲ ۲9۲۵8 رسمصموط 4صه عع۵موع۳ )وعاهعتع 6
۲۷۵ مووعصهصت! 0ص وصمتا اه واصمصهمهنممصه روفهصع)تامص ۵ 0ص رت صصنظط حلتهم)
۱۹
0 ۷99 0ص واهد عط) عصز
واه 46 0۶ حمتامعامنن عطا بط دلوم وه ععمط صصم 4عمممده فتاطا وصتنوط کود مر
۰ 6 ۵۱۴ ۲۵60۲ ما صعوعط (عصنا عصفع فطل د) مها وامظد عطا که جلنمی عطه اجه مه صفووط.
صصو عحهاع۳ مه 6۲ ععنمی مه وموصها عحتصنعصهد معط هم کلمعصنط معفمهطن ما مق
0 ون
-ع۳ تالمج عججمع م6صا صع۵11) 4قظ باه عنط عقط) 00۷60 واتمعومه ونط زرط بای 1۳6
: مهمط فنط م6 صنط عصتایتصاه مداد دود مق ۳۵۵10 عظ فطل 660 200 ومتته۲
صممو جم با وقنفع 4صه صنط طز معمتتعمجوی مه صفومط تعحصفهد «اصمن ه صذ مجمگمتم وط
عط 4صه مععتصمن نم اه طجصصهه عطا هد عمصعفهمه برد 0صه و60 ۵0۵0۳ ۲۵ و0 مه
۰ 4مصنمي هط نویر عقطه ومد وعنط) مه رعصوی و۲ قه9۲ ممت)توهمونک نویر کی حععصممع
۲ 20062۲ ۲۳۵۵ واتفعط م۲ ۵۶ وعتنععل معط مصنصتهاداه صا 0060ععمناو مه معزهاه ام
۵ ۵ 0۵۵۵۵066 90۱0 10 وصناععه مه هه ووم0۳۵9۵8 تام وصنه۳۵)0 0 )6۵60
و ناور ۵ اصهصداوتآمصمعمه مره
عط ط 1090 ۵ 4۵ 06ظ و1 عنط۷ 6ظن0عمد 2 وا «انله80 تعط) وصمجصها عصماً وق ]
9
۲
/
۱
1
:
3
۱
#
1
1
۳
تٍ
۳
7
10 ۸۸۲۲ ۸۲۰۲ 800۳1 ۰
عط) صذ اونی 6مط ععمل خمنط هسعز « مذ متصهعصنه 0صه ,عوه منط) ۵۶ مادتوو عط) اه وسهز
عمط 10۲ ۳۵ حمنط۱۳ ۵۶ رعنصعدام عطا معا مذ ممصماوجم) ,ععوتا عصمومتم عط) که جعتنجمن
۲ نت عطا وعجماه وعمطاممعملتدن عط ععاطاصمعع۳ م0بتتلمع هه معصمه عطا عسط عصنط
۰ 0۷۲۵۲ قظ ۵۵0 مظ 1۳۵26
۰ ۱۷
صذ عاععه رهم بامبز موه متطه صذ ام 0حفعط امه ود 1 وعصه رصق م۳ بواناه 0 )۱0 اممجورزز >
۲ 46 به عتصمطص مه «10 صتوب >
افص عطا ط ممصفصهفصنی ود صنماه جع 10ممطه 1 تفه 4نطجم) 6۵00 رقعناجه۲ عهد م۲"
0 جدم1 ده 10 ۲۵۵مزن معط 1 حمتطه مصمه قممي مه مق به موه که
6 26 مصا ۲۵۲ ۲ . بوموتمهم۳ص ۵۶ وتملممه عطع ۵۶ مصصاه۲ مه صذ 0ععوصة مها 10نامحه
صوعا 16 وعحعصمم۵ 0۲ ۲۵20 عط) 4۵ صمتعزمتن: عظ) هه وصمتتطاصه گم 12006 عط مد متام
)حاونه عهتماعع< طمنط۳ تولف معط و عذ 0صد رقامع ماصا اوه مموصهه طمنطه تاه
عقط زوجم ۵ تممتعلا فط امه بمبمه حمنط۳ انامه قح ۵۶ اتصومد 16 :0صنلط 66 مه
)عمط امه ام عبه عط) و معتنلمنن 0ممع 0۶ و20۳۲ مد اه مهم عطه ۶ه اصوصرهزجه 20
ناه اه دودد عمط وهنقمطهه که عمج عمط که ماتطتادع و رتم۵0 جمعد ج۵۲۵ظ حقط طمنطه
۰ 2216
۲(
اصعصطممااه که صنمها مطا صتصاومه افص ععم0 طمنطب نت طازه ۵1160 و 0ممو عمط و1 ۶
6 0۴ هجرد200 هط عذ دنه 0 4326 عاحاتعصهه فسط عجه سود و 20860 ك ۳96
عع )۲۵ 15 ۲زا رععفتع 200 عمصصوعاه ۵۲ ععاععده عطه جم عامصض مه 40ص وتسمهطا اه ملزن
۲ زد عظ) 0۲ روما (اصعتلانن) مهد ان حعاععداه نامر تفه 10نمطه 7 26
۶ عم حامنطا< صعلتهع عقط 0۶ معطمصوها مطا عصمصه 10۲۵ فلز ۴ دنه ۱[ ۳6۵۲ 12۸۵
جمنامعه گه ععصداع و اعیه صمعتوم )صموتااه)ص ره [زذ تمه ورمتاع۵0 ۵۶ ععتها عط4 ۳۳۵06۵
فقط 16 حمعععد حمنط 10۲ ز رمحصاودمه ۵۲ فلقیهه عط ۶ 067010 فا حطمتط عاععحه قط) ۵
و50 669
۱۷ ۰
۵ 8021107 ۲ عمتاممتم: مه 0ضه عمصمزمعصعط گه دو۲ ما ام فمعوعود۳۵ مج وح >
۳ ناو همه ۳۵10 رموتهه0 ۵۶ طامصوه 2 عمجم >>
-0۲0 46 اقلده »مه ععم0 84ههد رشمعصنه ۵ عصتطامل مدا گم عاتتاحعه دح م۳۵6۲ 4ص
او ۲۵6 ۰ ۷۸6۰ دخمصط عط 08 مد عفد عصمه عط) معصمنمهحوی ۷۱1 وع0مصد حفمط ظ عونهر
۶ )ما ۳۵5 ۲۵۲ 0عاوه
۸۲۷ ۸۵۲۲ 0 1 11
۱ 0( # جرا از
۵ ۷۵ 96 وم:۳۵ 0۲ وان عمط ۵۶ عجه هرز احطا مادام ۵ ۲:6۳ 11
مه 20 0 روصنلصم)عع لت ماطام)زطاهص وه گه ره دییات اصعو 0۶ صدصهصعطافنط
قصنوم عط) ۵۶ برصحصد جمعه 0 20 وا ۴ حرنه ۵ ۵ فصن 0هه عامهنو ما که حمناه
۰ ۱۶ ۶ه دصمتاماه۲۵ عط ۵۲ وع۲سوععام 220
۱۷
ات و۱186 ۷7166۲ واه ۵۵ 3 وحامص . ۱۱60ع۴م 0و م۱ صقر 7 مش *
# ۳-9 7 و 7 نوماه ؟ یک
لاد حمنطاه ۱۳۹ مط عو عمصمصنصجمی ععوح ۳1/6 8 3 دممتموطمنط اج
۲ معصذ۳ ۶ ماش عط مه معبتاه فه مره ودرا وطادد 20 م9۳۲6 حعط رجمتوصفجه فنط
که فصمتامدساه عط 0صه رومننه که ععدمد (منطه هه 0عم) مه مان ۵ع)مومننهه جمتهامصمه
تععان عهمو مب مومت ماطمطامس موب (0مها ط مه اه (حعوههده) عظ) فد ه۲۷2۳۴0
حانمه حصم من حمهطا عمط عمه 4لنمی مامتا هه حمتامهگمن حطمنه عم کته 560
موم عط رعمممجممم مها قلم صنط عفیا آافاه عمط لاه م4 هه مضه
17 تیم حنط ۵000۴ ع0) 9۳و 0 نس ات ات صف اجه 1 من ون
4( ۵۶۱ ۵9( نز ِ ۱۳۱۹6۸ یر
۱ ات اه ما موزوون60 ۴ب اه
4 عصععع عهه دم م6 مصتان؟ عصمعهنهقهه که ممتامه0۳ عط) وود2۳ و 16
4ص صمت)ععاه ۵۶ ۳ ٍ_ّ 0 وج 29 ووع[ظ)۷۵۳ 62 غلقی ما 280 ررط۷9
ح ۱ 1 ۱ ۱ ۳
۴ونفاه مد ما0 من ععمتا) م۸ ومءتتمصع مامطان مهبنع عطه تردتاهد مق م9۱ ععوط 10«
6 ده هام۵۳ 200 وتموده ععتتع عطع ععنق عط مه ز عععجع که 06هاطا ۵ عمط ولو >
و ومنععط زاده عداو مصمم۲] »
-لتام[ه ۲ ۱۵۱۳۵080 حنط ع۵) 4مامطمامی مهم 0 طودهطله و۳۳65 ۵14 وه مس ۱
عمتا ونط عخد مه لموزاناه ۳۵۵ وخععندط 6 هطذ۵(10) گه عصفعهد 6 وه ام ب
وکعهتادنه که ددممه ۳۵ رفک ظ) بح 0۰ مار اه اه ۵۵0 وم 1
مت نه ققهح م) 9۵ 3ط 1098 ۴۱0۱۲ (وتارهع) ود1۳60۲080 ۴ هنن با بانط ده ۳99
۶ اه 20 انودعع صز نس 0 تیاه هه 200 ادا نت » و ۹« "1
۳9
له حذموعن 1 9 ایک سرت از ای جا موز وچمه من ك_
19 ۸۸۲۲۷ ۸۲۲ ۰
جع وا غز طودهمداغله 4ص روتهودمیح که ععدی عطا عذ حمتاهی رهگ ۶اصنم نوتم
و(0۳9؟1 ط)) مدمه اه عمتاه عط) ه مصماورنل 66 صز
۳۰
"و00 ۲۵9 15 مدرگ #:
وق ذز اه مه مد مه 0محته مامصط 26 با۲۵
۵
۳ 00 0 6107۲60 و متامتتاونه ۲16 >
۳۵1 وا 6 وله راموورنه اه فصمعصعط فده 46۳۵0تعهمی عط 4لنمطه وصومهد مجمگهتمد)
بممننرنای متا رادم فطل ود زطوتصلق معط ععط) صمج
0
"اه 0۲ ۲مفننمم مج وذ م6 ۵۲نصرناه وده کبطا و عطاق کجمصرصنی نامز ۵ عفتنجی مج ]" >>
موجه »۵0 چیاو ممعلم . فانمطه تام عقطا وعاطمععز0ه فص مه عجفممرهره عدم/ه۵ظ) ۲6
۱ 2 ۱۰
قوذ هه رات عطه وعتمصتمنموه 0نمه ۱2۲6 جویز عقط۳ روکنا قفل بر ر0ءته«فصه نع
ماممصد ود مه 0عامد 0منهص عجم( د ج0؟ مق 1 عبط و ودهصلهاممتمفصد جه عحاتامق که 0تمبع
و حهعه ع۲عط یو عفن گم عاصم)نطامطهد معط ۵۶ توص عمجم معط 4صو رموهالزه ونطه ۵۲
وطمتله۲تانتن ۵۶ قصفعجد عط) و10 ۳2۷۵ ۲ 20 رعصتند فد ع6عوی وصظ بقط 1۱۵۲ و فطع[
عسهه م4 )معورهد عصتنطا تمصع 1 ۲۵۶ ونتمجاهاً مه صقطه چ0عصصوتد دام مه ور مجفط)
ماه 56۳۷ ۵۱۳۵ توص ۵ اصه۲وو میا عصتصمععها که عمعتوونل
۱۷
۲ ووتاآمن6۱ برمط حعمه 2۲۵ م۲ مومط 0۶ وحاصیه معط وه مه گلعوصد مصترط امصصمی ۲ >
۱ 0متصیوم مظ۱۱ عومط گم وصط)سا عمط نی ۲ جوم >
-ع 0صه عوفوودت ده را عوجر ما هناهد وا 16 رعقوت مدمه )م0 مه عنفتت۲6۵ و )دا اس
۰ عفن رم ۸۱۵۲۷۵
۱۷۵۰
وقهاعت ناه اج ععمزمز۳6 زصصعصه مظ بتاصنمم صعز10۴6 و و »
۳[ هد متا چیده فقوص وید 164 عمط 0صه وقعاه ۲6عظ۲عصصمع مم ون اع1 و6صمن)
و۱ وراتوتمم 0ص عصوت وه 4عصتتوفده حمناهه قو۳۲ م۳۲ و۷1۶6 16" " ,صهه ۷۵
(66ووععجمه ه) رع 1 ,0صفحاوببظ بط وصومصمممه ما 0ع6وه وطمتاهجونصه 0۶ (۵۲۱ عطل مه
00106۲ 46 عصنیه ردق عصه ز 020عفظ که رمانجها مطا ولمم عممق؟ توا 0مصی.
۵ ۲ع۳0ه صذ 0صه ومع ۵ گه علعطه عطا عهصت مهباگعد عآدمه مدا رلمتنا فصه رمع عصتمه
4 صمصلصمداعبط عظ1. . معامءزوایه فیمتیو صم_عالهه مه صقهوط ودامطهصهامص تتمط) اممرونل
13 ۹00 ۵۷۸۲
6 ۷۰۶ وظ20ونمه که انوا 6 ۶ه ععزمطل مه معط روما معل برد ۵ موه لمع
ساصنقن200 0 ۵۷۲۵ ۱۲۵ ۱۳۳۵۲6 روت دمص عون مه م۱۵۵۲ مه ع عتذ۷ م6 اتمه
-۷ 290 موه ۳ "زرم رطصنمی معط 0۴ حوصد عمط عفط وماطنعومس فا عذ 0صه ز قمع
حاتصاه 0صه عمتیماع عط) قه 0صه رلطگانعمع0 4صه وبمعطمععه عط رفص رمط به ولعمتصصه۳
رطمتاورتمعصا عجل فد معصمصعتصنمی ماحامتهمصممهد برد که همم فطل 0عصما2 فقط 600
۱ 40۰
۱ اج زه۲ عطا صذ 0صیمک >
مد رععصهامزه هد م10 مد جه هنال فد همع رها امه ات ۸ 16 222۲
۱
بمو وط) حون عمق نامر مت هه رصفطا فلهنمه مصتاصد چقمط رقوهممناه ۵۴ عحم ما
۶ 6۳6 عظ) گه ععصق 6ط) صذ فحعط 0عوه برد مصنوجمه رصدحافنط 0اه تممص موی اه چاعته
محر 0لجمم 1 ومع 10مدو موی مه مه ! حصم وت کعما0۳0 00۵0 حمنط۳ وا 20 رععصهوداه
۱ ۰ 086۲[
۱۷
۰ 0 عط) عصصممعه ۲۵ 0صه وعتق لاقطاه 1 ععطه وحفع/ 1 عنط) 6ص رطاععل 0۴ «هه؟ مظ ۲۵«هط 1 >>
۲ مهد ۶و >
106 (ععصههه) عق۳ 0صه وعاات ویر اهط) معمطه مه ۳۵۲08 معط ۲۷ رلعنامم: ۳۵۸۵ عظ1
خ صنص ستا۲۵ معا ففط وق( 1
۱۷
مط عمجم زب من 1 هط جهبه 4صه تن [ عه ععما مه م۲مله مب عمط ۳ 1
: ,6 ۰۶ 1
۶ لام عط) که عمتمط 06ههد »۲ ۵۲۵۲ 10نمدو آ وعداعتمط) مه 0مصتمعاصه ۳۵0 ۲ 1۶
۲ص دجم عصصمه حصم صمتاهتوووع ۵ 0صنن۳ عط 660ص ع۲قظ ۲ ۳۵۵ مد ووصتلاه6۳2۲
-تتاوید که چم عط. لت (متمامنص) مومس م6 طمز عنمتحصه بط مد ۲۸ احفعط 0ع06ت1ه
۶ مهو معط جد 1006 ود 0ععماس ] عطونص معتق عمط عفد ۲ طمنظ۳ ۷۵۳ تقح رجمتاعع۳
9 1
2
9 ۵ 26 ۹ ۵۶ مق عظ لت رهز ما 06مصد 1 عمط ۲۵۲ #۳ ی زب ] »
"2 ۵ تما روم عفط) 0 رنومه مه غز وتف )مور
جه عصما مه لقط ۱0۵( مج و۷۵۳ رد «عصع۳ صتميه ۳۱ 1 ولد طفزه مب کذ هر
لقطه عنودما بر اه ]موم عطا رعصو برد اه صملتمع عط) مه [امژه 6 ۶ 062600
هدما مد ۵صه چ ععطا ما مت که تفوده عمط ۳1 نات عقاوم عنط )۱۳۲66 26۲۵۲
14 ۸۱۲۷ ۸۵۲۲۱
ال 1 رهععط موه ععمممنه هم «م0عده عطا نعی فده ععصهاعنیه که عتصمدام عط عه
القطه 1 1۶ . ,همه گ۵ عمجمصه عطا صد کطمعه مها مه )حهفط «صد گم رها عمط توص و۵۲
حقعنزداه بو ۱۵۱۱60 وق عمط تلقطه ۲ ورعصصهز نما عطع گم وه مج ها جامیر 06ع2۳۵0
6 تاه مه عونمم مه ۷۵۴ برد رماع عصمع عه ین العطه طاععه 1۶ بط خصمه
:986
۱۷
آآناه مز معط مه مون2۳0 1 و جموصما متا تمطاو د 0ونووره مه الفطه عن دصر ۶] >
۱ ۳ 6 وه موه عمط 0صه رمصجوعو) »»
مصمهه ع ضذ بو عکز< فط ب4صه رموجمممعنق عنطه طنه 0ع)طوناع0 هم ممصهصمحفمط فطل
صعص 0اه مه عنط هه چ مه ده بوط 16 رصم 4هه وم د مفه ر0عومممنم 4مط عطه
۱
4 ومهت لصتم هه هد ماما صفصد همه ومهصماوصتهتن عاط) اه «لاتمطه
۵ ۱۵060 عصنعط صممصم عمط ز مطانطه عم ومع صعتطاهتظ ۶ه عععمط ه صه ۳20۱0۵60
عطوند عامه ه صذ ععصمصمهصمم ون ۱0مطعها فقط عم مط که آنمجصر مج کذ معط وطتم 2 ۲و
امه عوه گه هتسه معط قصنطهظ هم 0عصهق 4فط مممهسه عفط 0عصتعمصذ هقط 0نمیو ز
۵ )وه نوتاه ععصعل عفطه مه معط اطوته صححط عط) گذ فصه وصمتتحمط مه
مصعمتصن لاد ۳۵۰۱۵ عظه فقطه 8مومممرمی مق م۳۵ ۱6 بعاععده ادافتانههط وا ۵۶ معصعلع
عمط مان مه معامعدی فتطا ء عتمل عط ۵۶ ۷۵ 46 4صنطعه حصم 102 محصمطاه 4قظ صناه
فع وهنمه عط )طعنه 16 ز عاعامصند صذ عصناله؟ همعط عمط ععلنا حتقط فقط 0صه وععه۲ عاممصعل
وتا ۶ عامتن بج صمتاصهبهص گم عمععممصمی عهه مه صمم فقط صمامعزنه گم تماصتهص مول)
و6تا۵۵ ۵۶ صمصصعداءمط مط) که حمتله تفن مط ود چم رفعج فنط ۵۶ عهممر مط) ده عطاصه
ِ منت ۵۶ تسه همه وم فا دهع ممزتالاه هه
۱ ۱۷۳۵۵
6 وی عمط مره رجممصط )صعصماهوع۳ م۱ عجمهد که تاه نه صمتق اففظ م۳ >
وحم ود عصمه مومطم عم مصم0مهو۲ عمط 0صه واه عطا ع۶ه 0صهها عط6 ها صممجود >>
مد 16 ۵۶ صتعاصده) عط) اه فعع0تمن عطه چم 60وهتصمصر ترتجگتاننجعه افقط مط >
۲ 1806 6 وه وقعاعم1۱ ۲اعز زطا طد عم اصتصععط رط 00۲۵0مدوننن عوقو >
۱ ۱ #«سسس یمان عاحمل و نا 0ععمنامه هن یاه مج »>
وت6نلهصف دج ۶ه محعصنله۲م1 ممع)وم عظا صممرت ۵1؟ م1 عطا ۵۶ دوه عظ) عه جممو وظر
۲ ۵6 نا رگ9 ۳۳ حماه) ۲امادن0هصص قو۳ فصمتامعله هط که صملمصن1 ما
تن ۱۲۵۲۵۵ ۲۵6 10۲ یم ار 6 10 ی 10 ی و1 6 و۲6۵6 نا ی 0 6۲ 1 ۴
اف 1۱۲0۲۵۱۱۷ زا +مصصع مصنا وف م۳ مرت 4صه صقع
۸۲۲ ۸:۲ ۰ 15
زاتعط مد ۵ ترمتعدعتد عط گه جماعسه عمط متطفنطه ممعطهقتتن قصه رها ۵6 حوهنه۲مه و
جرطذمل(0] عط6 عمعوم< م6 صموهها عطه هد رحنصعععل مه 4عللممصرهمم و۳۵
۱۷
اموط مد خاجمع 4صه چم ود اما )طوناقه معط 0 مه حمط) اه صفصصفصنط و وه >>
87 0 0ععاه مه ان فا0تره مطا فعمما 164 0صد معصعنلدح که فصنعد عمط صععاممطا >
را66زداه چله«10 ه 0تعطعط عط رحعظ غف قفغامما صفط وصدهنر معط حعطاه وصقط هام عظ) ص00
وم مهن اه تمه ده برد 0عفضعصمصه صععط 4فط عمصفتهفهنم صتاهتناورده.. مومطه
عط بوط 0مصتصال حعمرا 4قط عاععطه عقطا ۵۶ من عمط 0 ومهموتع د۵ته۲ 920 صمنا
حنه عط) عمط وعفا ه حمناه عع 1 - واه که صمهجماوه فطه طع رصوعل ۵۶ تمتفتام۳:
تا ی ۱
ٍ ۶(صعط عصمنه دم) مهو[ جونهندد) 0ممانا همعط کافته ۳
1(
تعطاه جامعه وصنالهبزد طصن رنه تارمن عط) معانا هه ه هه جه اه مان همعمط ۸ >
۳6۵ ۳۵۵0۲۵0 تفوده و جمری عقفط که مره 06 ۵16) )تفع 6۲۵۲ ودمتامه)۵ن دز >
و قشم موه ۳۳۵۲۵0 فه (میمامنآم0) ورن صعمته ووقرنا ردان فا صصمی قومو >
تماما که مهو عط) که (ممصامه مطا) ۱۳۵۲۵ فده رقه ۳۳۵۵0 0۴ ۵6 موی >
اطونمه اعد؟ وه۲ عمط ونط زاو ۱
۰ 0۶ ولزم) عطا هرز
۷
اون عامما عمصمتنمص ز احفعط برد 0عصمصدداه عکنا رومع؟ عنط دمک «متق 0تمنن) صعظ ۲۷۷ >
۱
۸ مرمع 4قط ت ولتانایاه» افطه گم عمههنين مط گم عجه گم جمه عطه مق طغندمو عنط"
قه جممو که ز عاصمجماله کُنط مت 0عاهنهومه ففط 0صه راصح ۶ حمتاحهاصا عظ) ۱91۵
2 وفعتات 0۶ مسفن لقطا ۵۶ (جعجه) فصضد؟ وهای مت عوفط. صمقرده 1611 عطهته عقط
6 0صه رصمعودا من مععمنن وهی تعط که عمط عطه مت افده رنمننه وصنکدهتنعوط
که اعد وطا صز کون عمط عوه نموه که حمناضماصا ما طفز 10 عهمی 0فط م۳
! سمش اه فعیتهاه عمط عم ع0مصد 0 فصم ! مهد اه 0عتصه 0۵ بههءصسندامی ع1 بعمما:
2 ۳ عصعم 0۲ ند رتمط) اجه م۹۳
۱۷ :1 ۱ 1
۷۵ باوصووت ن_ 0 ۶ممطا 6ج تفع معمط 0 ! (فنع) جمعمملط صنماط سعف 0 >
0# ۳ ۲ اعمل من >
۰ ۱6 ۵۲ عموع۲ مط و۲ ممتعمالع و۸ *
۰ ۸۲۲ ۸۸۱۲۲ 16
عمج ادمل ره اعدونند ۵ رهعنامعد 0صه رصمعمها حقط صم طوزه ۵10 2 760ععظ صمصه۲۲ 16
0۲ ماه عمط فص ما دق ۵ ردم/۱۱۲۵ عامصنتهگصت ده ۵۶ وعمصماوتهتت عط) متتاوحنز
2 ووعآمععه 696
۱۷۵۵
و وز ۲6عط) (صمتاعصتصها ۵ رعسه مط وذ معط طمنطه 40۲ (گعتجع) اعتمعو ده ووهوومج ] >
۱ ۱ "واتععط د معنلله طفنط صتوص عط عم عجرم >
م6 60نجه و عحعط 0عاممصاعنل" توص 0صه مصقصه 0اه فنط) مد پرصتاوعه بر ۵ جمتصهمجصمم ۵
0ص وفع ۲7۵ عفد فتط) ود علماع (0عحمع) برد ام صتوننه عطه و وامطمصماعهه 0صه گمتع .
هد فصن چصه فعمم ۲ ,0امطعه مر قح طمع عط. عنیه فک برد گم اصوی وصتلنمجمه فطل
6صوناعه ۵۲ اععزداه 0 ر4عنامعد طادمی مظعا ۵۶ کجمهووزده مط فتعط 20 ودمتطعلبعط
و10۲68 وونل ۵۶ عصنصه محه گه ممقامع 2۵0 وفاتقمعظ ۱۳۵060 ما
۰ ۷ *
۳ مهوه ه صذ 4مصمعزممصز معط 0انمجه صممله) ه طمیه ففط ! وماش >
#زممهعه وه گم دمنصممصم عط عط 4لنمطه زتسجعطا حمنیع 0۶ جمعجموووجز عط) فده م60 6ز 15
ٍ هط ععمم 4لممطه عصهصطفتآممععه 4صه ممصصععاه گم 0ص ه حامببه ععطا 0صه وطماهد۳ 010
مصمتطا ما چم جمیز قمع تفص 1 اقطا روص امه مصمن) ! تحتتتجوص هه هه صا عمط
هه عطه علمه ۳ ] وتاصتی فنط که حمعتو ۵ ممصد جصت هط 4 0۲ صعآصه
,مدرم مقعط) )۵ عصهیعی عمط عمط طهتهمبطه معصهااهميی هه ماع سم اه
۱۷
رعصده0) .رصتادعل ۲عظ که مصت) عط) وذ «مط وحن اعد نمی اه حمتاعه[[۲۵۵0 عط) جوتصم18 »»
ج«محل 6 16 وزج وت 164 فتامتاز۳۳۵0 19 10 8 وععهصنممقط اه جممل مها ماج وید >
از 1 تیه وهنمهط-مجه رم تامطه مه و عمط مه 1/6 هد مامع ۳ ۲ 0ص ودممروو »>
عصزه عیل گم علصتیق >
عوو مق وسمب مه )م10۳۵ وصمته که آفومممس تکوم فنط) مصتحععط هم صقصصم< م۲"
۶ عماه عط تعصنفیه معوتصمنن عط گم آمووع۷ عط) ععامه فص ز 06مصد متمکمط غجصز 20
0 معط ما تمه رصنط ما 4عصنامصا قط وصقعه طنم معط هیده ناهفصا فد کتام)صزفصز
۲ ۲ اعد ومطتتط عم 4صه مه وملطممه1 ود چاتمهموون ف رنه مه که مکنا
قافن حف عط تفه ۳۲۵ وملوه القطه موه عط) ۱
تا ۷۱ ۱۳
معصعقصم ععط که اه عمط 0ععماص رظنم عمط 0صنطعط ۲مطفنا ون عصنسد عتععط 0صه
۹2۳۲ و2۳۵16۵ 2۲19 مه ما مصصافها من ب 166100 فنط ۵۶ افنه< 6 00و
عط طذ صنط عصموعماه علذ۳ وم فنط 4صه و(ع4ته من ها) مصنههاه عنلووت اتمه
و520 6 20 واعهءط عنط صم موز طوته ه (عنط وصعع) جه چهتاععل ۵۲ رنه
۸۵۷۸۲۲ 17
۱۷ ۱ ۱ ۱ درو
0 ۳ ۵ 0۱۲ 21727 ۳ قوط مد فصن ۳ موم سل تسیب رد ِ"
4ص وود 0ععندد عععط ببمط) عنط عذ مصمتصودام عوطا: ! ماع فععلطند؟ ۵ ر20860 صعط عظ
موز تزنگنمجوه اعفط مدا عنط وذ هوملدته ام
ی ۱۱۸۱
عنممصون) ماع عطا عصفنصت (احصهنناد ما) عه عیملممت8زد عم ود جنعا عط صم ومناع۵0 ۳۵6۲
2 وحصماص ععاناً وذ و(اعم) ععتاسههط پم محماعدم 10 0۳6 0 0صه ز عم0مت۳(6 6 ۱۳26۲
۱۱ ومحطوظ .ملقاعصنا ه ۵۲ مق عط) صذ فیط مو20
: وه
۰ از زا ویر
۳ و 8 16 و 06 ,۱0۲۵۲۵ 1۳09 نیعیس ۳ ماهر 6 را وله 1 »
۰ ۵ ۶ جومادیجی >*
ستامعد گه نوج عط 0صمبووط مق ویو 0ع0صمی 0۲ ع۲عط باه ۷ ر0عنآورود فص هام عط۲؟
ممعتق عبط و همتامناله اه معط طذ ولمم ؟ه جممة عط 8مصموه ع۲«هط ویر 0حه رمقی
۱ صمطهبن المطه حمنط۳ صمتطاتصع: ع)
بعفتم 0 نم ۵ حمتاعهترگصد فتطا, 10۲ جمیر ما طممتااه ۱ حمنط ۳ ععهجهعنه عط) 290
۱ ۹ ۱ ۳
۳ ۳ 0 18 16 ۱ مومت ا۱ ول 10 رمع بامحد ام > با
مه وطف0 ۳0۵ 66 م6 0و عناط وعوتتممونل ونط 0 حمتاجها1ه 10 ۳ همهم 2
«اعمننای چهد و۳ معط وصمتاه۲عع0 ۵۶ جع میت عنطا صمط ممرممجه من اع[ 0ظه رماع
که ماو 0م0هصسگذ و عومها) ععصت۳ وصنمیز م1 ماحمووزده گه جمددهه 26 2۳21۷۵
0۱ ۲96تامع واظ هذ ۳۳0 رقههع دامسهتط زو 0 عاعوع0 ۵۲۵ 0صدوط و 0عصماعتاومه
افو هرود معط صنط 0صتطعط 164 4صه رفص طنحمد مععهق عط 0عمونراه
و ۱۷
بت و جنس نب 11 ۴ ویامنیه۲ 0۶ 290 آکتامعط هرمز ۶ معا مطا عیاش »
جذ نیمه 4لیمه ودتصطون منز مط وقتاتعمطک گم مع0طتطق عظه تصف اه از نا
۱ و۱6۱6 0۶ عو0ط) ما اممه عطا که عانسنا عمط هم من موم کر
معط عط و مهن وه موه ده که ونان معط صذ 0هه وععحجمط ون 0 90۲۲5 ۳۷6
مت معصهاهزة ۴ه جیوه عط وهنههاعطزامد رهم ۵اه «ممم عط1 - عطونه دصمصهههط
۱ ی تاد ۲۵0«م0(1؟ وصمتمدءته 0عجم)صعداه عنط 0صه رعصومط
۷۵9
تچ انتایتتام عط) عحصتاجمی 0صع رلههد عطا عسنحوصد 0ع)عته مو]" >
9
18 ۸۱۲ ۸۲۲ ۰
۲ ۱۷۲۵۳۵۵۵ ۵۲ 0۳0۳568 قح صذ طق) مظ فد معط طعنمطاه واععصنط ما ءطهبمط 28
۱
۰ ۱
وو5ع2)1) ۵۲6 ۲ع) ۵۲) رصعطا ۵ حمتامعا ۲6۵۵ عظ) طعتصع >
وطمتاه)نتطعط 0عصماعتهعه صد صیامع0؟ 0صه عمط هد ۱6۶۲ ۸۲۵ ۲ ودعظ مه صتاعنات راز
۲۲۳۵۸ ,69 معنیم م) جوبومح مط) مد رحتتاع۲ ما 206 عح عمط 2۲۵ ۲ 0 تن
-6۲) م) نله (0مصماع۳۲) فنط) مد مبهدا 20 وعفعصتعط (عنه) فتطه ۵۶ صمتعتآمجمه عط عط
۱ 2 001۳0266
۱۷
10۷۵4 رم گ۵ )تنوت0ز صذ رفصممجه مط) ۵۶ م6متاوعل طعممطآه وقا۱۳۵۳ عظ) 0صیامید آمتمین ] >
۴ ۵ 166 0۲ظ وعمط )66تنل مه 20عظ تمدنمه 2۲۵ ۲۴۳۵۵ و0ع606ناو آ صم 0۱۲ غیبوا >
0 هو ۰۶
حنفاصده؟ ۵ ۶ج ۲60زه رجات فصن که ععصهاعنق 66 عحمطه عصمع جصتقط فتعم1 مط
ص ود عصنه۲ 6 0صه وهنوتاه) هصتهط 10 عط) معط رععتا عصتمهصه ه زد 2060دو
۵ 2۵4 ر۳6) 0۲۲مطو و و وم آعوصهط) ععع۲ م 227660 فرع ع6هع ۵8و
6 ۱۵0 و۳۵۶ عامم) 4صد رلع) دنله ع۲مکععط عط) ز پرعصمژ سژه) وم 60عع0۲0 مه
اناد عممتنوت وم مفع۲صه6 6۵ صقععط 200 وصتماصده) معط ۵۲ عع60 عظ6 دا ومع عظ) ۵۶
ند امه 0صو ععصفمعصنیی برآم۲م۱ عط) وصتنصهه ص معیه ونط 60حماعتاو طممت فط1
0 وصناله! رتقط 0عصنگوم معط گم واجیه آبگتانجع مط) 0عتعمصصمی 0صد و0ع۵۲(ع فقط ۵۶ عاه1
ح4نوه 0صه رصتصعدز عط) ۶ه گمما هط چم ظاصدوط عمط که 4تمتدطا مظ مه وقعاععده زوم تفط
۱۷
مد حمتعامرصم نگ وا عصنلممعدی عادط رمعوههت نادمه رن ج364۲۵6 اعمدمم مو" >
دق 0 عون 6 0۶ نهد عاطفتنصه عطه برد 60وقدمبنه عمط وز رفعاهعدن بزومتر >>
: ۱ وه وفعصاجدل عطا دز >
4 | فص ده وع۲ه عظ صتاجمه رعده عنقگ (نگتانیمهدا معط رصفط فده معط 0
6 06۵۱۲ اه حع0توع عمط ۵۶ ممتا د مه 0عتمممی مها اونصد م۳ رمع ۵۶ تمه
جع که ععصموعله 0صه عومصن/م1 عط عصنق(مطاهط هصرع ومعنلهنهم ۶ 700 عط؛ صعط «اع10۷
۱ ۱0
۰صمصو رللمهاناً عط امصصعه موتع۲ ونط] #۴
,2176۰ 15 6وص6ع عظ) عبط راعتعان1 ۲۵4 ۲
۸۲۷۵۸۲۲ 0۳۲۰ ۱ 13
: ۱
۷ !۲ ۲۵۵ 0246 64همنارمممتن ]۳۵ ون 0مصصه مه اعقط آباگتاننمعدا عمج رلعمیلا 0 ۴6
2 «مداعوم) ععتهصحوعاه برصفصه مو 0عفذصن توح اعوچ >
0۳016 5 یت عح گله حععاهه عمط معط عط عفظ 0ع)معلآمععد صقص وتو عط مهن دنط؛ ۸۱
طمنط مومت ه الم م) عصمع معله عصتحقط صمصه۳ عط 0صه رصنط عومما وا عوم۲ 0۵)متعط) مج
۶ 6026 6ظ) 0محممع: زامنممء 0 مناد #رصتصاصنه) عط) که ع0نه ماه عطا جه ومع فه۲
۵۷ ۲,6۵[ جومظ۱۴ ۵۲ سوع) مج مصمت (وط:10 0عطمن) ضمناً مدم۳0؟ ۵ م6ط۳ ر8م۵ مطة
کنااه 1 0صه ووصهجمعط عط) که 0ع۸ عط4 صد جمای دج ععصع0ه مه 60تتجو۲ وق ۱۲۵۲10
و۵665 46 گه (صع ۵۲ بععامنطا) ۲«ملععصهد عط) صا عطعععها مه 0تفه صمعها عتقظ ۱۲۵۵10
و وج ونط ۵۶ 0۳620 طودمتط
۱1۰ ۱ ی
ات ۱
0مما عسم عط ز جمعزمی لمع ه 0ععمتصز مها من مق فصنم و چ ظ کم
۱ ۳ فده ه برد من از فد ر0ع۲ و >
۰6 )6[زظ۱۳ و۲۵۵0 16 ماصز عقظ 0عتنمه 4صه ۵1260 عظ وععط هو صمناً عط) عصهاعصد م1
0۵10764 عنط ود۸۳۲ هدع صنط عصشهعء 0صه رامصنصه مط) ۵۶ وصتنمه: عظ وصتعععط رصههه ور
66۰ ط) معصذ 0عممللمع 0صد م0۳ منط ۶ه عاموط عظ جه وسرو
۱۷
" ,عاعنه فنط مت معا عنط 0مصتته عظ رهوصفك مه معط ۲۲۲۵ >
وصثط 4صندمها عصنامم1 عمجم عتمطغذ۳ جه 2۵08 وعن1 عنط 102 وصشنمع) وعهض۳م 0
وحه طمنط 660و اعط نی ۷ معط 0۲ واه عط) صا غطونی وصتط مهم سنق) عط) ععلزظ۳
۱ دمص که 6010 قط صذ جامع 1320
۰ ۱1۷ ۱
".صمد عقط عط حامنط عفظ) جفعد رالفحق الفطه عده و
و6 0۶ غنباویج صذ عصلمط 4صه مصنمصنا عسی صحصتصمطفنظ قاه عط) وفنط) مد صممع
دوه روط اه وعموط مح هصهعه 0صه رصتصاصیم] عط) گم عاصتیض مه که ۲60نه وصتععط 0صو
و8810 220
۱1 1
6 اتفعط (۲۵۵060) توح چم بو0عصهم مص 1666 4صد رلع)تمرع فقط ۲6۵مع۵ رد ! دما
۰ ۵ وهمدد 0عصصم/وص فقظ غط وجعوتمدم:ح 0۲60صباظ و مهو >
اه ودک عطا که )طهدمط 4صه وصمتصه عط ۵۶ مصنا عط فصنصد مه 4علامه عظ وطمنظ۳ ما۸
۷۰ 6 صذ عم مه ۳6۳6 مق ممتاممااه تون ۸ ۶
20 ۸] ۷ ۸ 1۲ ۰
عنط ام ۳9 نزن " عنهما وه 9 وی 0« عط و 6همتمهد سعط
فرل ۱ ]ون را( 2۳۲۱0 06۰
۷
۶ ۶ مزا س ! مونصند )9 مج 6 صد اعد ۲۵ صود۱ رم عقط) عصتصهطه ما۲ »
وف صصفو هم که نومروه هه 24ظ علمومتدوند همه >
۳ ۳ ی 1۳0 مه حمودا ۲۵ظ صمتصه گم اهنا عط ۶ه دورود عطا معط ! معا۸
جع فمط روز همه موعمزررعمط کو ومتروه عمط کم مسسله۲ عطا هه ! صمتندنهووو ۵۶ بامعآه
بر 4۰۰۰ صمصنت اه گم علصنس عمط حفملتتمهه عط) 0صه ورتتصملی رد ۵0عمتاوعل
۱۷۵ ۱
00۵7و ومتستعطوم[۳۵2 2 دامده روم ما ! صمتصت وصتطونآه0 معط ه حمتاه موه >
1۳6 02 6-س و13 حد اه مصباه۲ عظ) هد مت امه م۲۳۵6 ععط ! مدلظ ! وم >
6 )1 رد0 عطامهه 2۵0 وهصورم] >
یو 0 نس شتا 0 6 وحمته)حعصعا عصما 4صه ومع ۲6تووعمعه مه
6 راما 6ظ۸ , وط۳ 10110 هموح 0 و۷۵۵0 عط1 گه صمتاعع0 عمط ضذ و0۲60( عتط ۵۶
(هلنهتنجه) 26 و صعمه 4ص2 وصهحره حفط جرنما 0 حمنا بط معط )مهو فطل که 201۲60
کت وتعتع ۳2۶ 4عصلهد هو عصعععط فص ۵اه عظ وععصماوییت عنطه وستکامطعط و0
16 520 عحو ۳2 ۳ و 0عطعمع 0فظ اتلع8مص گم روکد ما ففطا 4عمصزنهمه قو۲ه
ث 0 طاموهظ هد گه تعفنم عمط قمع روهصممعت عظ که حمتامطتصاهد مطا 0ع۲نعه
"0 ممتاهه!آموعند مدا 0 ۷76 200 و6 26 0ععامم۱ عظ علتطه وه ۳02 ,۲۵۷ (امتجهصتصعه)
۰ 0636۲660 ۵۲۵ فنط 0صه وع۲م1 صتطه
تال ۱۷118
سن 295 وا یج ون ۳0 ز دهاه معط دم وطونه عنط مونا متط 10 >
۱ ۳ 6 »>
۲ ۲۱2۸ وعنط) قذ «موعلاه ونط) موم 001۲6۵0 ۵) 6و1 126 ]واه باصتاههه اجه ۲6
چم مصهصرداوتصدص که وعتاع؟ عط) ععمقاص وصعط عنط صم حعتقا ۵ممع ۶ه 0حععطا عطا مع صاع(
: .50101 و ونط 0 ود ۲و تصمله که ععلامی عمط ومبطا 20 راعع] رون عنط
۱ : ۱ ۱ ۰ ۱۷
۱ و ۲ مممآمموع0 بآعتنه عه 06ماه فنط مععجق علب6ت)عتوصد جعبعتمو ۱۷۷ >>
مومع مظ معا : اتعععل 4صه ووفتهمررط فقطا «مص ۷۳۵ ۲ وع۲ه7«وصد 226 18
6 اوباز 6 1 ,1287 0 6 0۶ 0 6 0 2267060 معط ۶ داورمد مط
عد 0صم رعوعمهصتا 0و «تطولمعتظ سور مانگهدهه 4ص وعهم)ته20۲ 6 0۲16۵0604
1 : ۱00۵۷01۵00 ۲ 0 مزونه فا دا 2660 وه ع7قظ فمتصعصه ۲ ۵ ععتتوع
۵۲۵۵ و عمجم مصمتال ۲۸۷ نگ صد 0ممیان و ووتع۲ ون ۶
۸۷۸۲ #1
26 0 عص قم 6ضمرآحتان1 فد ذ 06۲نوجمه 1 رزاعتهمع ۶ وعلدد 436 م) 2000۳0 و126۳66076)
و1695 ت8ضد عفانم عصمع ع۲وط [ اآثاه عدط ج وقصهط تنم عتاص م4 4ص وتام۳ عفصومصمه ۱
عن برض ۵ خغبز6 عد عصمت 60«مصعد صعموا معقط فده وامندهه گم عفن فط نات 2۳0
اوه 16" .ماما ع که مامطه مط نب 4ص 1 عقط) ماطاتووممصد وذ 16 ات
-00۷10ظ و 1۳02۲ مدوم ۱ ناه دم عمط حعط) وعمممه ]1 رنه
نج که همعط ۵ معدناه اه فتاه عط 24 وندهز عفص ع۲قظ ۲ دمونصهمجص عط وصنهصهاء
1 26:) موصنط عازههمح نز ع اه قضم فز 16 60اه ۳ 10 00 0 60 ۱۵۲۵ 1 اف
سم له طعنبوهناهد مع0ععط) معطناهعنادان 0ص ۲۵۱۲۵ کر صصم ممنوه هی 0آممه
اتمه گت عصمامسی فط) عفمنطنصهه وتطوکفهن اعد له دما معط عه عق وحتفعا جصه)
وعط )16 6 ت)نامج هه نههفته مر ده معصهناه< صق فعفانر 0 عون دز 1 ,انس
66۵6 اه ندمت دانضاههاعل عطا ما" موه 20 الا مر عمط )معتوهط رعتصاهتع
و 0 ۳۹0 6 مگع0 امه ۳۱۱ م۷ عقط) 0ص2 وصعظ 290
۱ ۱ 20 02 که ام 6 ۳ سس
۱ ۷ :
زر 21 6 وز ی 10 واه ور ۲ میاه 6 0۱۲6 و
۱ اعد وز ز وانام60 0 ی 1۳2۰ 7۳0 مدزه ۳ج ۳ 0 عامم۳ >
ن1 ۱ 03
عط ۵ 1:28 ۱۲[۸0 وطمنانعمموز ۴ 2 ۳ هه 0 02( ۵ 1112۳8 ۸
۵و2 ز و06116صزو ۶ه نما عط ده امو عنط عماج هط و0 ص «۵۲۳0 ادم| تد
0صد نع 0ص وحمتاومعله ۵۶ فصن مه تمعن 220 «اذلمتاجهم 0 عفن عط)
1 : کته صطممااه که تعامج عط) ط۷ زانط ۲ طتنطه عطا معطمفهر رااماددمی
0000 900 ۲ تفع رنه 0 واتفعظ عنط ماه ۵یمطه تفای چم عحاعم هه عمصقحه 7
۳6 جآمم0رره 10 صمییه 1 9 07 0 و1 مماهنم راماستگه ها ۳ ون ده 0
0 وه( 96/۷۵۵۵ مهم ۵ 0۲091868 2۳۲ 1 ۲ممعووی 130018 زصمتاموعصمع منگه: 0
و 0۶ 4ج عط) )2 اوه 6 0۲) و0215 880۲60 7 لت مهد فقط امدمصمه هدن
ِ اجهمهزه تج 6 2 5 ۱6 ۵ قامم۵ع۳ 1۳ عمط اجه رعع۲2وجنه 15 ز ومءاطنو؟
اتمه ه مد ۳۳0۳ 0 عفر 3 نك و16 0۶ عصوتاملهده) 6 ومع طاده ععلظ 1
مامت " مه عم فصتاه۲ه مهم
۱ ۷۳۵
> 46 جاوتچیمد ما ممتوشوعد وذ 1 مود مه فععتصويس فنط حعنطه گم ععت ه من عذ مه >
22 ان ود 6۳6۵ 4۳6 200 و۲006 36 3600۵ ۲ 0۶ 0۲6۵0 2 10۲ رنه ط امم >
-20 .و و و(ا0 و1 ۲۵۳ 0۲ ۳ که جممع:۳ ۸ ,4صجمو فطل گم مان عط صصوی د
عز ود رکتع6صنه هه جوم حنه 0 0( #9
2 ۸7۷ ۸۵ 111 ۰
6 4صه ومع زا مه ره موه گنفت ۶امعنمر. هنن ویر افط) قاط [
,06 راعنم( مه ویر عوتصمین فطل جصتلمهه ۵ عاصنط غمه ۱۳2۱1 روز
,209۷60 ۲۳2 1"
۱۳
3 برد ۵ اه6, واط ۱276 وتاوب مه کصعحصدطمعه ۵ وه ون قامعیط مج عط رو ۰
9 ۱ 0 هام۲ >
4 رماع مه عص ولهمرصمه رصن برد وصناهانوه مه 4عهمنامعصه تمهت 1 طعنط۱۳ عفط غباظر
واصعهتوه رد فان نمه ۵امطو ۲ افطل 0تطاعم ۵مو وعذ۳عداه وطمتافمصنا8ه۳۳۵۵
واه 2 ۳9 «امتطات صد لمع عط صصوت ۳۵ عفععاع2 )2۸۵
بم ۱ 1 ۶6 ۲۵ «تقامی ر0عصتناعد مه 6[
جنامرز که ماه عطا گه عولدز ما عاطاه عط 0ضه راحهصصهمعنة که مره مط طذ۳< عذ 26 عم[
۰ 2۳00 660286
,68 که فهنا و6۲ مه عمط قح وعنط) هم معزنه دادما الا سوه غود فط 1
سنامصذ هد 0صه رنعل همه ررتهمصته موم طنزب موتطمهصعنظ صه) مج معمطا و6هت1
۵0 284 روتهمحرط رها 0ععواع به رترات8تمرنه 0صه معمعامتکاعد طمزه۳ 0ععتصصتا صمت)ه
0 ده ناه عم جه ندومن مه عععصه0۲ه معامصد مطه عمط ررا0عمعع . مصمتصم)ه
0 وت عط) ۵۳ .عومصدله که حمتاهامعووه جه اومتعاصتلهه برد 0عمن 0ص ۵ ررمجمع
2006و 3« عصمتصعاصز اهر ۱26 وحرتطدلصعت هم «ممل فطع 0عصعمه ۲۵هظ ۱۳۵۵ فمحعدام
م۵ 12066 ۳۵ 1206 عمصصتا 2 26 چم مصم 0ص چ معصملمصمه ۵ ات۲۵0 رفوعلدانامل ومجه
,۵۰ ۶ ۵06 60 توصصعص ماطتعصعع و صد معممرمتن عمط جع۲عاهط:< 0صد مصهطز
۰ ۱۷
حطتا 6 0۶ ۲۵۲۵9 42 م) )مه صعتاعنا نات وعقمه ون عم۲تنع ط6نظ۳۳ ۳60۲ د و ۳1600 ۸ >؟
واه ۱6 وتهعناه قه صمعتمص ناور صمحرن 10 ۱۹۱۱ 0صهزد) مت ,۲۵0۲۲ >
۳ ۲ 28 وااناه؟ اون >
۶ 12086۲8 هه ۵ 0(منطه 2 متطع0صهنن معافصه رراتعععمعه عمط روط مفمطه ۸0 با
: «عط) « 0۱2660 36 مه معصمجعع06 مط وا معط وعهههصه20 وصتامهاند آه دصمعصد مد
مه ۵۶ رفک عطه صذ بط رمتاعمعام ۵۶ عمجم معط 0ممتصو عطا بزاتهمدمتس که مت مد رد
وک4965 مان ۵۶ مب عمط ط6ذ۳ 0من تطه ۱0مطعه معط زونه ۵ عم
۱ ۱۷۹
ومص وا زاتصصه قط) فعصتاعصصمه و جقونی هه ان معانا رم عم برع وعصتاممومه >
۳ 0۲ 266 46 صقطا مایم >
06 طمناو ۵۶ فعطفده معط گه عصمصطفتامجممعه معط ملع عممکععهدطا 0انامده صقمه مفز خر
مادلعنه ,0۵۷۲۵۲ عط) هم و0صعط قط مفصذ عحعصعداز منط که عصتمد معط نع مظ رعدمع
۸۲۷ ۸۲ ۰ 23
۱ عم مهن جهن
عنم ۵00و ماما معله 4ت0طه عظ ز مععجوع ماو دا فمهصتودط کتعظ) صم)ت2۵ ما 20 رتهدعز۳
6 فصمعص عععطا رد ز حمحصص منت جم عصمطصتمها ما ممتاههععهتمگامه عم وامعصنط ۵۶
۵۶ فد ه 0عصععاوه عط ال عط ومعتانلمدی 0ممع عنط «0) 0عععنطامه مط باصن عمج الم
۰ ۱۷۱/۶ 260 40 صه۱6 1 رفن۳۳۵ ۳۵۷۵ ۲ ده وفتاط) : )ونه0۳؟ 0ص )حعصو0 نز الم
موله [ذ 1 )0 وتام عصتفجعله: که معتصصمن رد عاهمها غصمععه رصق صمجرت 1 القطه مزا
-ع رهمتاه ۳6۵0۲ جی رد م6 0تموع۱ آمتمهه ه هط ال 0صه رگاعدرهد اه عجی 0ممع مها
عطا) عنام ماه عمط ۵۶ تحا علعععنن صنه وبا جع06۲۳۵ اجه ادها مطا معس
من نامر رها 0عاععدان جععها عتقظ ۲ فعاعمتعه عفمطت صم (عبعد عمط 4ص ۱۲۵۵26
مم ]موه ده ما 0صه موه ۵2۲۵۲۵ ۳۵۵ وتامز ۷1/۵ 06266 وصته 1 امعزداه 2/۲
یر ۱ صم؟ 0معصمنموه معط ۲ مععممفا عطا عقط ما 1 0صه رصهط)
۵۶ فا ۱ بوصم ۳6 عممععه مه 0هد راصهصصمصه عط) گه ومتجعونه عطا صمت امن
۲6 0 0866 26 006 0رد رعفعصنعنط فنط اه صمتامصتصعا 6 مه 100 ما عص صه عصمحاصتاهطز
ولنوع صععا فقط 16 10۴ ز صمتامءمروصنهتت 0صه صمتانامی ۵ ند 196 و
۱۷ ۰
ع1 عمصعنن که فملند مج ام موه ز ممتهمو۳۳6 صن امیز ۵۲ )امفتنور از
۲ 0 معمذ0ه عمط اممگتوم لت رجمتامصه10 0ممع ه صه عقلننط مطو >
مح 24 1 ,اصهبم 0هه موز رآوهن8هعمی حععط ععقط مر 4صعز با رعنامعد ای و۳ ۰
605-۰ ۷6 50 وصتصهاعنعصنا نام 0 رعتتاقظ ه حون مع اه عوت صملع۱1 مر فقطا مع0ز
۱
عطا 12۲6 ,موز 0هه ععصعتوجوی ۵۴ وجممل عط) ۵۲ وزمعا مط) دصق هط ماضذ جه۲نع 76
عصمه عظ) 2 4صه وععمماهت عط ما مه فقصمط برد ۲«مظ رعصد مه صتقآمنه ما ۲«مظ ففعصممع
عظ صمه فنط علطتعومم عذ وذ «مظ ومد لعه چ مسمعه فصه عکفه صنعصهد تلقطه منز سم فص"
2 0
وقنقه 0صه 0مزصه مود مور
۷ «ِ 1 0
۱66۱ ففط ومد د مفمهعنل ون «ن۳ >
ره ۱
(: 1 : عکذا 0۳ بر 10۳ موعا0 ه وه 166۵ [[۳۲۱ 1 ۶ 2۱0 وصنهها رآودهتاه اوممه 2۳۵
ماه مصمع را معزمنععن مدع عم مر المه ۱۳۵۵۵ نمرون هه اند صمط؛
عم که ۳۷۱۱ 1 ز هه مدز ما عصسعتعا عتقط عمص القداه جمتز هط فصه عرص صفط) غمهزوان
مت عصد هه رواذفاوی مت دور مفععطانا للز حمنطه رامصاً وصتصنمصه: مط مه عصماعوز.
ص
رت
24 ۸۲۲ ۸۲۲ ۳ ۰
وععصعبط عنط اه هام ولامگنمم موب نود فط تفه 0ممصتجمی ۳۵۵ هه 1۳6 ,حوصوق
مارم تمالس عمط عط رمع عم ماه زط ۲2«مقق عط عمط 0آنم 8صو
و006 امصتمص0۳ عط) امومع ماما عمط للم ۲6۵مصوع نهد کمدعط) 0صه وعصمتان8جمم عطه ۳16
,متامویه۲همم صا اطهنهد معط گم عمهصنومود هط ۵0وومم مره بو 0 صصود طمنط۳
و0127 صعاعمی عمط م4 )طوت ونط عصعطا هقظ عوصتصمصد مه ۵ نقممط۳ عط) ود «ممق و۸
تمصع عط 0۲۵۲ وق ط ون سنج قاط ٩۵۲6۵0 2۳0
92
واه ام شا ۲ ۱۱0 و لمطاطاومه عمط عم ۱۳۵0۳0و ون دمک هی مالمو ۸
عمصصاونل 2 26 0عتسمممصه عهانه؟ عط ز مواماق عمط مرو >
4ص رعونصهتص ومد اقلنط 0(نمجاع ۲ عقط عصمع ود عصصتا عطه «ولا و0نمه صعله که م1
0 ۲2۵ رط9) 500۲ 4۳6 عصنمعع معله باه عظ1 - معاصهصهععوصه ۲ص 000ع ۱۵۵۱66
کین عصتبعط غود معط ماه تجگ عطا عصصمعمیه مولنط۳ باه رفصعط اه مدع حمتاعدصوعل عنط
عنط عمود0؟ ملنسین رعکناً عنط 0 وهننهع) هه معط عطا مد وه عط راما وصتصنفصهد مط
وقلتاه0 «صمصد مع 0عجرجععی حتف عدد عطه ومصصتا صمعص عط6 صذ فص چ توصعضه تزضناهر 1۳20۲6
قامعا فط) 0صه وحععامهطا مه فنط 0صنم) عصادط معصومصه 16 مقامط فظ خذ موتا۲۵۶ عاممه
-ع۲ صاصمصوم عط) مه حمعلم) محضقط فصو رکصهصطهتصماخه حز 0مصهط وم فهت رنه له
۱ ِ ,66 حن فنظ مه 660صامصحرمونل طمتیص 0عصتناه
6 ۲و وعامط عط ۵۶ عنه 0ععط منط غنص وصتقط ع۵د مط) وهمعمرده 4عط عصتا عصصمه جعاکظر
واه ۱60و وه عظ) ۳۳1۵ مرن رطنط تفع مج 40 1۵9۲60 عبط وعصفاعنل ۵ نله اجه
۱۱
مدمه منلا 4صممتص تم رفص ممعو و1127 »
مزواتوصمء امه بو مسق 2 ممتاممممصنمنش حمنا مق عقملععم ۱ 4هه وفیمتاننهم مو تزظ ۲۲
جط۷0 10۴ متماو فنامتعمزص ه صذ 4تع1 عتحقظ جمیز عقط 4فنه رقصعتظ جهعق ه نومه 96 نامز
و۲ رفص 1 دح رلته10۳ مصمن ۶ ع4صمرظ 20 عصماصهوصمه وفاصه0جومع0 0صه مان
۳۱2 ت۳۵ قح 4صه ودرتطو0صه بر رها وقععصل ما صیامیر مکحم مفصمقمم
۲ دعع0۳ه ما م۱ امص ۲ع ۲ ,راتصممصنط فص مودتنمی مقر ۳۵۱۲۵۲0 ۳۲۵۵۵۲
حصمی عجمنمونااه 4صو ونه۲ه) عطه ۸0۲ معاصقطا تمد م6 چم وعععصلصا مر 0 دمتوماممره
۰ 0 16۳۲60
۱۷
۷۹ ,۵6760 صصه ۲ 0ظه 60مزه(6 صتة 1 وطوباها ۴ فصه علنصه 1 عحعصمصد عصمع عط ۸
۵۲ 69 اه ع)ن0ع۲ ااصمتنه غمصصمی 1 مویروم >
۷0 4صه, رومتوندوعه ۵۶ اوجنی عط اه تعلتمه مط نیاو امص ۲۵۵10 وته۲۵۲مظ راهد م1
۸۷ ۸۲۲ ۲ ۰ 25
۲نصنا ۵ 206و فطل مهم عمط عنط مصنصیت عبط رزاهته0ع عنط اه 00 مد هه حصاجت )۵نه
و084109ع1۳02 عنط 0۲ موم عمط جه هم عنطم 0عطتمعصا وعلستاهی 0
6
" ,06ااتاوتي ۵۶ جمعمعه به امط رطماععهنووصه] اه عهه صه وز 1" >
ونع 3 16 عمط م(ادکناسههط ۳ ۱
:1112 2 1 ۷ ۱
ره هگ ملطنعوهمص ود عذ رعمتاعنازصا ک۵ ععممیی عطا مصمز) وطمتطا. صذ. ر0متتعص و وا متط]
صذ مه صه ص رععممصن! ۸0۲ عومط. عم مصمطا مد معصمعع 160 ها صموتون >>
۳ صمتاموتاطاه )معوع 2 وا ردنا عتا زا اصط جوم صمقمج یم 1 حامزط۲ >
6066 0ظه رمعصعصممم0صذ وهه تصمصهمد 0 جمعممع ۵ و عنط عمط) مه وب دهممره 16
رد نع تافص ۵ 1 ررفد زر حمعوم ره ۵۲ چاعزممع عطا ملصز ماه ام ۳ ۲ 1۵۲۳۲۵۳۵
۱ ,وه وزط) 0۶ عاممعصر عمط حفذت صهناععصصمه 21
۱۷ ۱
" باصقجمه وم عنط عط حصنط اع1 رصع ه 602 وعطفه صمتصومصمم پر 11 >
0ص رهز هو ۵۶ عسعععام عطه عصه مومع عم خ مع امه 6 صو1۳ مقعنامود. عم 1۳6
مط م1 چ ممصههتمنومه ۵۱0 ۵۶ ممجروع: عط) 0صه مرنطاولصعتظ اه مصتعاه عطا «مصوعل همق
عص, گه. غناو جه۲مصد مفییعم رصق ممطعت: 0هه رصع ۵ نومه فعط رطمتاعج: زرا وه
دنط 4صو رصمتامءآله گم معط اه 0ماهنممنمونل وه هی ۳۸۱۱ ومرنطوع م16 0ممع ۵۶ عاهجه
سم صتمنومه عنط حرماصوداه ۳۷۱۱ وصنط حصم عمط له وم مصنجعط معتعصته عطاه
۱ دی ۱ 1" 9
0 صنط گم مورو ۵ ۲6عط. اط ووصعت 10۲ عفط ,مط< صنط کم صمتصتمه 0عط و ع»و »
مصعد) اوما صمطا 4صه نومه 9
عط وععوومصز ], ففطا: صمتاعیه سم ود م۳ ۱6 چ عاظ ول صمتمهناداه مطا سم عم 1
وم وجمعی وز عم عتقط ۳6 حمنط حرنطافهصهخظ ۵۶ ۲۵۳۲ عظ۱ . بعصعاعنه ۵۲ ماصدمط
وز 1060 ۲6و ۱۳۵ حمنط۳ حمتاععه ۵۶ ععتصظ۶6ع 6ظ) مواه وصمت/عصتصه؟ که عاصعتعه عط
,هنن اه موس زص مطط حصمت) 060سمنع"
۱۷
۲ ۰6۷۲۵۲۲ حط۳0 فعت۳۳۵ اصمئصه ۵۵0 ت10 ۵6 معصهنووع؟ عط) 6۳2611 هنن >
94 ۳ص از که ردق مط لا ورفاه برد ض مها عمط >
۵ 1۱ , ۵90 چ فمصتقام ناور اعمع0] موه اتقطه ۲ . ممسنجه عهصععقه, رد عم عجهما و۸
66۵۲۰ 96۰ ااقععلا ین صا ۱۷۱۱۱ ۲ وعصمتامه نم که نون( مضه عععصهصتا عطه ج0؟
105 1۳ ۵ ۰
18
۰ ۸۲۲ ۸۵۲۷ 26
1
هم 1ص عفومد ۵۲ ماود قه 0(0کنصههه مه دمن وخععععضاهفا وط بوک فعاهقط >
7 ممنوده) 0ع۲سنظ ۵ من طه ععمورعد ۱۳۵2۱ عمط ورانز >
۶ دصمتاتعوقه ون 0عصقصمی 0صه رععهزوانه فنط) جم 0عطممع اه عط) همع حاعننهد سم
0 20 مهد صمهاهط مک حممجهومع ۵۲ صتماته 636 معنفد مه مامت رطعم وتو
-ظ۱6 ۲۷ رعنام: 2۵6 عط عبط ز امه م۵ ۵ مه رمعتدممعهفص که 0ه۱۵ عط) جموه ها
رکجعصص1 هه مومعاضد مه 0مامم)نادام 0۵ رفص 16 ولقهصههتممه مه اتمه ۲0مععنل هه
کر و عمممتنصز 60جمامع۳ ۵ص مه تمحطباظ 0ممم 0صه از هتاق فحمنعجععه ط6ناه جم نع
مره ما رف حتطو0صعن اه معقنهه فطل طمنمطغاه ولعهن۳28 قاً چاتصحه عط هط«
ستصیمش 0۲ 66و06 )وماممصه عط امه 0صه وجمقتعد) 0ععهاص عح صمه 6عصعناع2 مظ ومرتا 121860
و00کتصوجه مه گمعتع) ووصعل عح و۳ 0ععصممونل عط عم مفصلتگطه2 ۵ جمناععمو
مه ۷۵ قه عمط سم مبمگمهتاا وذ 1۶ .لتقممیت معمصتعدط فص گه صمتعتآمجمی عط 4جنه
۲ ۱0۱ ۵62۳6 م۱ صفه 10نامداه ام وراتشوصفعوی ۵۲ عمتا عمط ۲ 600۵۳۵60060 )2۵(
حطاً توح 06 علً 1 و آنمی ص اه طاز ممصهاصتفنومه ام سم 60 ۳211 1 ۲ 5001607
۳9۵06ه طذ۳ حوق1 دمناصط وکهمصصاهتهنومه توص اه من صا مامتهمععه ما تمتامه)
۳۷ س ۲( ۲
4ص )صمفصی اه من ظ چععاش دق عط) هم بوک عم راصههشتاع عاععو تام 1۴ >
4 6 عم( 6ظ) عصعععا عتصهمداظ عظ) اصمصهع۳ یرصم ان ام
۲ ۱8) ۱60( و1 عطه وتتاامعه ماعصنه ۵ طهبمط)ه >
2 حامصاجه مق عبط م26 ویر 4 زد رچاعهمة تم جطفذی مص 4ع ویر دق رفتقه کعی عظ۲"
م1۳ م۷ که م0۱ عط) فص معقهه فطع 40صه وحععصتعنطا فنط ۵۶ مصعمهصمصصی من
۴ 770۱ رده م1 ۲ ۶ موه عظ صا مد )میتی عمط عمط ۸ راتاجهه 20
0 ۳ 6 ۶) حمت)ه0صنه؟ عظ) چها 0صد رعجمعهاصا که فمعرط عح کی علمهتط (تاتعنه)
ی
۱۷
۳ ,تحمهمین؟ (هع0صمنهتم) که تعلطامع عظ4 مه مه جهمرم احت حمطن موز 9
0ممده 1 0صععمد )مهن حمط عد چ موجه عط مع 6ع1 عون عمط 460هعدم)ص1 موب ] >
سس ما مه )صهعمص, اف مر 4ن0 دا رحمتلمنمووو ۵ ومیل عطه کم عاصتیل ۰
7 موز >>
و ۸0 ۶ 686609 ما جه ۷ جهس 1۳ ۱۱ ۳87 مح 0ص ۲6 عمط آ۵ 0۲اه هش ۴
۵۰ ۵66۵ فقط .
زره عط ۵۶ زوملهنجه؟ عطا 2۲۵20 ۵ ,0زا 6 01 80 106 1 ز هامومر عصعمع معط صمتامونله حظ۸ ۲
۱ .11
۸۷۸1۶ ۱ ۰ 97
صفص ععز ج صه ۲۲ .عممزمه جصمو گم 0ع۵هد 0عظ ۲ مت عقط) که رلعه۳فصه و۳ 1۵
6 وزعجه هد ۵۶ عصحعه دا غا صم 0منععتصی عط ما ععحمط 4صده وزغادهتلن مفصد وللها
عمط ۲«دامَعن ما ۶اععصنط عجمعی هه وصمتامنلجمعع۲ ما جعمصه۵0۲ ععاههه راصنماعی 0لبمجو
هیناه عظ ورد برد اممموناه امه عط 1 وعلتوععهه عصط ز 0موع۲ ونط اه ۳۳۵۵65
0۵ 120۳ و ات هس جمظ تحص طهدهبط) عمط وعهصهاعنل عنط دمرمعع! 0صه ترصهمصمه ونط
وتعطعمصد معط «ملام) ولفصنصه ۵۶ هم عط مه صمعمع< عصصمع عمط ۸02 عسها رملتنص ۵ اقناععنه
«تعطه صمصماه. رسد فده که اصمصهمع4ص وجه 0( معط 0ص وعالتصد ۲ن ععاهه عمط 10۲
وه قح موز معط بدا 0ععلنعصمه ام وا امنجمی طمگ. . .تعمصنصه هه م96 راعآ0۵و
مط فعط) عاطامجمعمعد وجمعحروره غذ رقهامهله صععط عصنتعط 4صه عطه عط ورنتصهنلمد مت دز
۴ بععوعی مدع صمتامعصههم
۱۷ اب 1
۲ )اوناعل عط و صنط ۶ه )طوزه ۳ و0671760 ۵6 صعه عههاصه207 پات ین جر >
ام ون وتنله مط 0۴ عحا صمه مدا عط ععرطا علنا ۵۴ عحمکصمه عطا 0صه رلصمععطاک
واه مها هه و
ستصنا جمعها حقط پرتلتاوم عنم چ تزاتصجه احععطصة مه مد معط مهد میم جهع6۲عه مدع 06تععظ
جمعرا عقط حمتط مرنطولصمتگ د صه هه ودهتنفهه سم صد 60ع و1 ره ۱
صمه مج ولععهاس عط صعه ععصعنووع م2 و509هع»و عملنمتا تهج ۵ 10۲ همه 0۳۵60
ما حرتتتاه۳ افص ویصنطا وعصنماه مد اموزداه عط مدا ف و کته وصد که 0عتعلتوجم هط
وه صتقصعد ۳2 و۳ جوم 0عمقام وز 16 عه وصما مه رمنده حعط) وعنماه آمصنونه فطل
فعط ۲۵6 عط) فقط دما مج وه 4ص چ4امی عصممعا صتصه ال رصم عنم مدا غسا
همنامعگاه تعداه مه عحفط وی عمط 4ععصتوهمی صع 1 4صه رکف عظ) صقط) ترصعده عمع۳ع 20
اه حعصصنة 2 0ص رمملط برد اه تطوننمی عنصممهد ه عصنلمه که عمط صفطا ومد 102
« ممصمتاد پرصه 6مقاص ما عصظ میهد جن عتعمعل فده فعمو گم رفنطومع مه غنط زحفع.
و 1۳۱6051 تا۵ ۲
۰
۳ ۵ 2 ۲0۲ حمتاعع20 احصعهنمهه و 0فظ ععع هه فطع من 16 ل0نل صمو ۱۷۷ »> 7
عصنطامد نامع صا ول وا ج۵. رزمهصتادداه مج عنط. ومع موی ورزر ولعناجع۲ له 1۳۶
۸۶ ۸00 ععژهز )بط
209660 ۲۵6 م1 .
۰ (
1۳0 6 ۷1۵۲ رما 0 زا 0 و1 16 *
امعکمه ۵ظ) 24ظ) 609۵۴۱۵6۵۵0 نضه 1 20 رتم۳۵۵ همه )دمص ۵6 حعاه فنطه ناور م٩ 1
۰ م16 عهه ا/۳۵و0 ۵ گه چاعتممه عمط 2۷010 مه قذ مصط میمعت علمع۳ ع جو) ملنا
28 ۸۲۲۸۲۲۲ ۰
۱ -ط۵ه6 امه عظ گذ 0 ورتصعصه عمج ده حطس عصنهاصی عم صنماوطاه وا زیت ۵۷ ۸
۶۰ ۷۱۱۱ ۲ماونها موه شنم ج مه وبممعد )عم که له 6و عد۲ فنطا م4 ۳2۲۲
91۰ 9 ۷
مج توصصوهه وه فتاه صر 211 ۱( مظ سه 2 ۱۵ عصعفصمی صمعوص عآمم۳ جولاعتع ۰۷۷
: ۱ وه عون ما مور 4
سرت «ص ۱6۵ ۲0جمطاق 1 عفط وطامه مک قاطمعزنمه فد ۷ عقط) صمتصتوه ۵۶ مج حصنق [
۵ فده ۳۵ وطمنط< مد رتعصمط مج که همه 0لنمدای نم مق هه وتا۲0 0
۲ م۵9 عفعه وا برفتممصته ۵۴ حمتنفلمنم عط فا و عطام ناممه هد معمعل نم عنام ۵
(,0صصدعط) گه مهع1 10 4صه حمتاعاهه)نصمهه منت یره 0:/0) معجطمهته)طا تصمافنل ۵
۱۷ ۱
06 08 رنه تمه ععصمیوعفومه ۶ 15 16 رعطاه حممه مره ملنامع چیرن ]1 »>
توا : ی
0صه رامعم جون 0ابمطی وب ماراتووهحصض از «0) وعنطه م) و70 موه عفناا با۵ ۳
یار 0۶ و01 426 که )ناه تلا منیا ۵ اصت۵ه
۳۹ 7 1 زد 00۱۲و ود یو و02060 281 جمنهد. مصصمعط غم قط۳"
رکنوع 200 واهجوم1 ۵۶ عطمت/مادهصطها 0هنه متوع
ادها ۵ 2 ۱۸
۵ 1۸ >۳6۵0- ۲6۵۲ع0 تن عض این ما م10" اه صامتاونان مطا موز غز و >
طمتونووعه 6 عذ (عممبعتع) سم م8 معصنمد کم انب مط ذ 16 راصمه)متممممونل ان >
2 عصمن تفع ۵60۳6۵ «متامتمجعو "6 ع0ط ولامع ۵0 0۵0۲ ما رام >
۳ جمهضنا 0صقونم) >
۵ ۰26۵۶ بش۰ 0مصت ۰ 0صه رتعطان: نوت ۱
,ععضطط ۲۵نامممروع۳ تم
۷01۸
0مدو مط عقطع :و ق صفصط ۳6 2 نا 0اه ون عمط نم عط ما مد 0 مط]
-طمونعه زد 0ععوعتس م۳ رصمعصه عنط طان ۵ م(هه ۵۶ بانصتتمموه عط معم ۱204
6 جصذموناه ۵۶ آنمءآومد مدا عم 10نبمطه عط واعهزداه عنط 0عصنماطه هنعط عبط روم
و1۵4 ۳۵۵ 4صه ۵00۲ مدع اه عمتاقصمی عط) قوب ماطمصمه عم .ممتاممممصتمش اه ونم
۲ تمه ۳۵۳۲۵6 4صه وصمته وه 060 همه 4صه رفتعومهة بدا 60فمممصممج وحن
و60) 0۲ 6و0 طذ ععصعناله صد رصن دز 0 ۱۳9 وصذ 2 وصتحه ۵۶ معصمعهم متط
معلة ۶نط تدای که نصعصما مط هم وم ده 101 مرتطهل وم 7 فنط ۵۶ مصعهصه و
و9 5001۲ ۵۱۷۸۲
20 3 مهن عصمه 6 که 0ص عحعصهوموم عنط عافد که نموه و 0صنا0]
۱ ! )طاهزوع0۳) 0صه عمصع0باس ۵۶ وع[نا۲ 0 10
امه اجه همه وصنعدعودم۳ عآمرمعم فصه روصناصمادعهت 4صه موز ۵۶ ۱( 1
-06۲ 46 صذ 0صه و(ع116 دآودهتطا) امتدم ده جمک ملد ع عنطغ معاهصد المداه 1
6 00 تراحتفات»» ردا2۳6660 عععط 10110۳ فده وله خجممورصد بط ۵۶ عم
0ج ز ومععمیه دا 0عصاه عط 1[ز۷ همه حفط که صمنقممنصه) 0 مه امممهسسه.
۶ صنده 6 100 ز للع ۷۱[۱ )هد عطه که وصتوعهآنا عط 8صه رد۳۵ عنطه که عصن:0؟ یت عمط
۰ و ۱ام016010وناه سا
۱۷۹
کنو ۵۶ عاکمداه عط 166 جعبعه ۷۱۱ عصعلنم عط که ووعاهامه؟ عطه وجملا0] ۲۵ س
6 0۶ ۷۵/۵۲ معط ۲ظ 64اهنبمه عمط عمط متملمه که اعسل عمط ۲۷۳۵ موه >
۳6166 و ۶ ممصعمعاصنمی عط؛ حعمعد تمهمما مص للذ۳ ععامنابهم منز ممصوزبهی»
-465 ره ۶ه [زمه عط صذ 4نقا عذ حععصنمهع ۵۲ حمتلمقهده؟ عمط 16 .هم »
رن مه ولو و9 عمفصسنر "1 ممع۲ ممبمم امه «متامدان >>
1۰
4 3 ۲ ۱ ۹ ۲ 7 3 1
ی ۰ ۹1 ۷ / ۷ كِ 3 ۳۹ ۲
۳ 4 ۱ کش 15 ید ار زب ای / 1 5 و 0 ۱۳۹ ات5 0
و ۱ مد ۳ بر 0 ۷ 1 ۹ ۱
3 ۱ تن 5 1 3 019
۸ 7 ۵ 1 ۳ 1 1
: 1 2 ۳ سل 2 / م۳ لا 3
و مب ۰ وی گر را + جک پبه به ۱ 8 ۱1۸
ی تن 3 3 ۷ 9 7 ین 3 اکن ی
تج :
: 1 ۲ ز 9 تب
۳ ۳ ار 3 زو ۰ 1 1 0 ِ : ۳ 2
هد ار اپ ی نو ۱ نیون « و ۳9 ۳۳ ی
از ۷۷ اوقت
/ ۱ +
+ ۲ ۲ 0 ۱ ام 4 0 ۳ 9 ۳1 ۹ ی 1 11 ال
ی ری لب ۳( و ی ی
# ۷ ۳۹ یت 1 4
1 ۳ ۳ 1 +« ۳ 7 1 3 ۳ ۳ 1
2 و 1
۲ ۶ تیه ی؟ 9 1
۱ ۱ | آگرچنی ی وی ۹ ها ی
۳ 1 ۳
۷ و 0 ِ ۳۸ ۱ 3 ۷93 ۳ 1 به : 7
۳4 رت ۱۱ ی تن بر باس مین
/ ۱ ۵ یوت مج 3 ۳
7 1 11 ار و5 5 2 1
3 ۲ 7 ۳۹
4 ۴۳ و رم به ابیمته ۶ یب نش
ای 9# ( ۳ ۹
۵ 5
ی ۱ ۵
ی ای ی ی ّ
۳ ۳ 3 ِ آهتیبتا 9 ۹ ۲ 0
۳۹ 1 5 ۲
۳ 94 + : دض ۸ ی ۷ "" ۳ / 1
۱ " / ی ۲ 1 1۳۹ 1 4 :
۳۵ 4 و 3 بت رو و ۳ جرا توا ۵ ید تب
2 1 1 2۶ ِ ت ِ
و۳۳ "۳ با ۳ ۳ ۳ ود ۲
۱ , 1 ژ 1 ۲ 7 ۳
" ۴ اه 1 0 و 5 پسبل. یه بیش ۹ اف و یه یب ره سنا
9 اس ی ۳ 1 و ۲۳
۱ ۲
1 ۳۷ ر 3 ۱ 4 ۱ ۱
4 ۳ ۲ ّ 5
۳ ۷ 1 سامت و0 ۳9 سب وا[ ال 4 سس ,
اب آ! ۱ 3 1
و ۱ 1
3 9
۲ میا
م :و , ۹
۴ ۱
#
۲ ۲ ۳
۱
کتاب کلبله دمته ۵
اشد من العداوة الظاهرة ومن لم یحترس منبا وقعموقع الر جلاان .ي
برکب ناب الفیل المغتلم ثم یغلب: النعاس فیستیفظ تحت فرا اس الفیل
فیدوبه ویقتله وانما سمي الصدیق صدیقا لما يرجي من نفعه وستي
العدو عدوا لما بخاف من ضررد و العاقفل ادا رجي ذفع العدو اظهر له
الصداقة واذا خاف ضر الصدیق اظهر له العداوة آلاتري نتابع المهایم
امهاتها رجا. البانها فادا انقطع دلکی انصرفت عنها وربها قطع الصدیق
عن صدیفه بعض ما کان ویصله فثم بخیب خره نی اس زمره لم ایکا
عداوة فاما من کان اصل امره جوهرية دم احدث صداقة
(حاجة حملته علي ذنکت فائه اذا زا لت الحاجة التي حملته علی دلکت
زالت صدافته فتحولت عداوة و صارالی اصل امره کالها. الذي بسخن
بالتار فا رفع عنها عاد باردا ولیس من اعداکا عدر اضر لی منت وقد:
اضطرني وایاک حاجة الي ما احدشنا من المصالعة وقه ذهب الامر
الذي احنجت ال واحنجت الیکت فیه واخاف ان یکون مع ذهابه عودة
العداوة و لا خیر للضعیف في قرب العدو القو ولا للیل نی قرب
العدتوالعزیر ول اعلم لکت قبيي حاحة ال ان نکون ترید اکلي و لشقة
بکی فائي قه علمت ان الضعیف المحترس من العدو القوي قرب الي
اسلامة من القوک اذا اغتر بالضغیف و استرسل اليه والعاقل یصالع.
عدوه اذا اضطر البه ویصانعه ویظهر له وده ویریه من نفسه الاسترسال
الید اذا لم يجه من دلکک با ثم بعجل الانصراف عنه حین یجد الي
ذلک سب واعلم ان سریع لاسترسال لا تغال عذرته والعافل بفي لمن
صالحه
۷[
کناب 1 کلیله دیش
المضطر فئي بعص الاحوال یسترسل الیه وفي بعضها یتمذر منه ولا
عاقبة التواصل من المتواصل الا لطلب عاجل التفع و ماموله و انا واف
اک بها جعلت اکت ومحترس منت مع دلکت من حیث اخافات تخوفا
ان يصيبتي منکت ما الجاني خوفه اي مصالعتکت والجات ال قبول
لک مني فان لکل عمل حینا فها لم یکن سنه في حینه فلا عاقبة له
وانا قاطع حباداکت کلها غیر اني تارکت عقدة واحدة ارنهنک بها ول
اقطعبا 1۱ فی الساعة التي اعلم انکت فیبا عني مشغول و دلکت) عنه
معاینتی الصیلا نم اش الجرد اخذ فی قطع تفای البنئور فبینها هو
کذلکت اذ وافا الصاد فقال له السنور اللن جا. الجِن فی قطع حبانل
فاجهه الجرذ نفسه في الفرض حتي ادا فرخ وب الستورالي الشجرة علي
دهش من الصیّاه ودغل الجرد بعض احجار وجا. الصیاد فاخف حبائله
مقطعة ژم انصرف خادبا ثم ان الجرذ خر بعد ذلکت وکره ان یدنو من
السئور فناداه السئور ایا السدیق الناصح ذو البلاء الحسن عندي ما
مسنعکت من الدنوالی لا جازیکت بااحسن ما اسدیت الي هلم الي ولا تقطع
اخاي فانه من اتخن صدیقا وقطع اخا.ه واضاع صدافته حرم ثمرة اخانه
وایس من نفعه الاخوان وااصدقا. وان ید عندي لا تسي وانت
حقیق آن تلتمس مکافاةدلکت مني ومن اخواني واصدقاي ولا تخافن
مني شیدا و اعلم ان ما قبلیلکت مبذول ثم حلف واجتهد علي صدقه
فیها قال فناداه الجرذ رب صداقةٌ ظاهرة باطنا عداوة کامنة و
اشد
۳ تب
و0 ی 7۳
ی ۱
کتاب کلیله دمسته ۳
و کلاهما لی-ولکت عدوفان ات جعلت لي الا مان قطعت خباژلاث
وخلّصتکت مس هنه الورطة فاذا کان دلت تخلض کل وا حد سا بسبب
صیاجه کالسفیثة والرکلب في البحر فبالسفيثة ینجون وبم.م تنجو السفيثة
فلها سمع السنور کلام الجرد وعرف انه صادق قال له ان فولك هذا لشبیه
بالحق و انا ای ما تنیز ی یا یش 1 انکت ان
فعلت ذلکت. ساشکرکت ما بقیت قال ۳9
الحبائل لا الا حبلا واحداً ابقیه استوئی لنفسي سنکت ثم اخد في
تفریض حبادله ثم این لبوز وابق عرش لا رایا دنو الجرذ من السئنور ایشا
مه وانصرفا ثم ان الجرذ ابطاعلي رومي في قطع الحبائل فقال (» ما لي
لااراک مجدا فی قطع حبائی فان کنت قد ظفرت بحاجتکت فتغیرت
عّاکنت علیه وتوانیت في حاجتي فما ذلکت من فعل الصالمین فان
الکریم اينوانافي حق صاحبه وقد کان لکت في سابق موذني من الفاددة
والسفعما قدرایت وانت حقیق ان تکافینی بذلکت ولا تذکرالعداوة التی
ابيتي وبینک فانک حدث بینی وبینکت من الصلم حقیق ان بنسیلت
ذلکت مع ما في الوفا من الفضل والاجروما فی الغدرمن سو العاقبة
فان الکر, لایکون الا شکور! غیر حقوه تنسیه الفلّة الوا حدة می الا حسان
7 ی الاساءة وقه یقال ان اعجل العقوبة الغدر ومن اذا
نضرع اليه وسل العفو (م برحم ولم بعف مرا الجرذ ان
صدیقان طامع ومضطر وکلاها بلتمسان بح با
من المضرة فاما الطامع فیسترسل الیه به ویس في جمیح الا حوال واعا
المضطر
, کتاه که دید
روهي وقریبامنه جمجریجره یقال له فریدون وکان الصیادون کشیرا یتداولون
دلکت المکان یصیدون فیه الوحش والطیر فنزلذات یوم صیاد فنصب
حباله قریبا من موضع رومي فلم بلبث ان وقع فیه فخرج الجرذ یدب
ویطلب ما باکل ۳ رومي فبینما فويسعي اد بصر به في
الشرکته سر و اسکیش ثم التفت فراي خلفه اب عرس بریه اخدک وفي
الشجرة بومایرید اختمانه فتديرفي آمره وخاف ان رجع ورآ.۵ اخذه ابن
عرس وان ذهب یمین وشمالً ختطفه البوم وان تقم امایمه افترسه
السنورفقال في نفسه هنذا بلاء قه اكتنفني وشرورتظاهرت علي ومحن.
قداحاظت بي و بعد فمعي عقلي فلا بفرعني امري ول بهولني شاني ولا
رلقتی ادهش ولا,یننهب قلببي شعاعا فالعاقل لا یفرق عنه رانه ولا
یعرب عنه ذفنهعلی حال وأنها العقل شبیه بالبحرالذي لایدرکتغوزه ولا
یباغ البلا می دي الراي مجهوده فهلکه ول الرجاءينيغي آن ببل: ند
بلغا یبط ره ویسکرة فیعمی علیه امره ولست اري لي من هدا البلا. مخلضناً
ال مضالهة الستور فانّه قه نول به من البلا. مثل ما قد فرل بي او
بعضه و لعله ان سهع کلامي الني اکلمه به ووعي عني فصیح خطابي
ومحض صدقي الذي لا خلاف فیه ولا خداع معه فهمه وطمع في معونتي
یاه فاص جمنیعا ثم آن الجرذ دنامن الستّورفقال له کیفب حالک
قال اله لنتورکما تحت في ضتت وضیق قال وانا الوم شریکک في
البلاء ولست ارجولدفسي خلاصا ال بالذي ارجولکت فیه الخلاص وكلاي
هذا لیس فی هکذب ول خدیعته وابن عرس ها هوکامنلي والبوم يرصدني
وکلاهیا
4و ۱ ۱۳
0 ۲ کر 2 ۱ ۲ و21 مر رین سای ۳-۴ : 7
۳۳ او هنن اس
1
بت
5
8
5
3
ك
ك
8
2
قال دبشلیم الماک لبیدبا الفیاسوف قه سمعت هذا المتل فاضرب لي
مثل رجل کنر اعخاو8 و احدقوا به من کل جانب فاشرف سم علي
الهلاک فالتمس النجاة و المخرج بهوالاة بعض اعداده ومصالحته فسلم.مس
القوف و امسلم وف لمس صالحه مهم قال النیلسوف ان الموة و العداوة
رد تان علي حالة واحدة ابا وربها حالت المودة اي العداوة وصارت
العداوة ولية ولهذا حوادث وعلل و نجارب ب ودو الراي عدث لک ما
بحدث رآیا جدید یداً اما من قبّل العدو فبالباس واما من قبل الصدیق
فبالااستسناس ولاتمنع دا العقل عداوةکانت فی نفسه لعدوة من مقاربته
والاستنجاد به علي دفع مخوف اوجر مرغوب من عمل ني دلکت بالخرم
۱ ظفر بحاجته ومثل دلکت مثل الجرد والشننوو-نحیو) وقعا في الورطه
فنجیا باصطلاحهما جمیعا من الورطه والشفة قال الماکت وکیف کان
دلکت قال ببدبازعهوا ان شبرة عظیمهٌ کان فی اصلها حجر ستوریقال له
روي
ً 4
۳ 1 ۰
2
9
۱
۲ 09 ات 32
از ی ی ت ۱
و( ی و ۳
دِ ۰ رُ 1
و 5 یه ۱ فا تا درو
۹ ۳ ۳
لارو۲ 4 1 ۳ ۱ ۲ ۳9 7 ٍ
ش 0۳ س 2٩ تس ی ۱ »ردو
تهاهامج هه ها د فص موز ,29 رق ۲ د ۵هه رگ ها کت رنو۲.
ع ما ماه امیم با تس ۳ 4ص رنه 2
ی تا : 9 ری ۲ 1
1 عون 0256 تب همم
)یی روم
| ,۵6 0286 «اط1 نس
۷4
۶
باه خ دا
1:۹ بخ
۵
۳ ۱ ۰ زاو
تیا منعرني ۰( صعیم 0[
عروض ۳۸0۹۵0۲۰ سماعیه ۹
وززن ومیزان 1۵ قيامي ۱ .70061900040]
هنشس4 ور خم ۰ 0۲ ۳ تن و1
لفط وکلمه ۱۷۷0۵۵ تحت ۱ ۰
جمله ۱ 9666۰ دلیل : ۵۵۵۵۵۵۰(
عم 9106 کی 2۰(
انشاء ۱ صغرا ۱/۱
دیبا جه تا ی ٩000
تفه 1000[ معاني و بیان 0
حانمه . ط0فیصه) مدب ۱ 00
عبارت .رو | عدرسه ۱ 61
قر پنه 9 و 162606۰
معرفت 6۰ص ععام ۱ -۷296۲
نکره 1 طالب العلم 0 و
۱ کنایة ۰ ۵۲ ۱۲62007 | اماله ۳2۱50۰ 1
۱ استعاره ح ۰ 0110۲ ۷۲66۵[ عقلي ۹
۱ س
تسه ۱ تقلي ۰(
مبتدا ۳(
۰
۱۳۰
1
1 زا ان
4
#
1
۲ #۶ 1
٩1
۰صاهوصون) ۱
[۱۲۵ ۰
۰ 0۳۴ و16۲1۷۵61۷6 هب۲0
,نحص عط) حصم ۵۲۱۷۵۵(
۸6, 0۲ ۰
صفت رت ۲ پالفاعل دوع 23
ایغ منبالچه
66۰ 2001۷6 06 -
0۳۵4 ]۵0 68۲66([
۵ «با۲۵
۵۰ 161261۷76
م0 066
0 00116011۷76
۰ ۵ ولا
۹
۰ص وه ]و عصملا
0 11111۷6 10 1 ([
1126 80۷6۲۳۵1۵ ۰
116 120 1
و
مصامصهتن ۸
سم آشاره و موصول . 000 1(
خر ف استنهام
حرف شرظ
جرف ععلف
حرفب زوا
00۰ | 1
206۰ آههمزن دون 4
.صوزاهصزدو) 1
اد
اضافت. 0236۰ ی 6 ۵ صونو 16
| فده 1 ۱ بهعصنه0 ۳۶
املا و تبجه ۰(وج م0
9 مسفم 1
اور . م0زفهتورعن ۵ 0040 چه وصهاق]
ما قارع
حقیشت. الفاظا نمودن ۱ 7
اسم عیام ۱
آثارف سل ۱ و
اف ۱ ۸
۱ وی که اسهممیوم6.
رای رک 3 و« نود» 5و0 ۳ ۱
۷0 ماو
حرف ضاکرن ۹ اصمجمودمی بر
حرف ۳9 رف ی و 0 7 1
ما۱0 وه شیر ها
حرف تجهرل شیر 0« ي 25 16۱6۲ وتحط۹
۱ 0 2 9/087
حرف ی ۰ 109 از
حرکات و اعراب و۱0۷۵ تم
| زیر و نج 0 1 ود و9016 4 ]ه سل
زیر و 9 ۰ ۲ 2 0۲6و او ما
پیش و صم ۰ 91:0۲ مه۳۳ 09 ناد 1۳
۷ ۰
چا 1 4 ۶ و و ۱۱
اتمه هه
| مواوین «انبر تدای وت
۸۹0
1 /71/, 0 ۳/۲۵2۷ ۶211/۰
فعل
سس
۳
تا ی ۱
2- ووع۷صهص بمنسصد. مصسمح. ۸
۰ 4 مه رو2)1۷۲۵)وطیاه_ ووعام1ع۱ )
حرف -0۳6 رو20۷6۴ همنلسص معام۲۵دن خر
همه هه وقصمااع6زهاه1 رقاهتانوهم
۰ از
مصدر
حاضر و مغایش .2007609968 ,ما4 .200
قاودن
1۳6 106۵141۷6 0۲ ۰
.۰ ۵۳ ,0236 «6886] ط
0۲۲ رصهوهسر .)15
84, ۱0, 6۰
6۰اه ۲دآبوصن5
واحد
تشنیه ۱۵۰
جمع. ۱ ۰(
مذیکی ۳ ۱/۵
مونت. ۱
۲ 1 ۰ ۳۲6۹6۱
ماضي مطلق 06 ۵۲ و1)1۷6۵و00 رع6ز ۳۱۵۱6۵۲
۱ ۳3134۰(
مامي استمراري ۲ 256 ی
92 تن
مافي وی هرهم که وا۳۲6۵۵۲۵۵۲]6
0۸96۰ 1266۲ و6)ذ 0۳۳66
0 1)۱۷۲6منام1 ور ومناتامی رو ۸
۱
ماضي بعید
۱
مافي مشکوکت ۲ و۱۷۲۵صنازداناه . ۳۳۵۵۵۲۱۵6
۵۵۱0۳6 امومع
۱
مضار ع موصنصهءس ۳۵ رهتعسک جه رادنمش
امكاني ۵(
امر ۰ 1(
امر مدامي ۱
و ,6زدانطم۳
نبي 0۳6
نش ۱
اسم فاعل ,۷۲6نامعنصهمه 4هد عاهنهز)02۴ ۸0۷6
سم مفعول .26000201۷6 4هه 2۸۲۱0:016 ۵
اسم حالیه 0۰ ۶6968۶
فعل. قرف 1۷۰ عم ۷
فعل مجهول ۱ ,1۷6۰ 6۴ ۷
ی ۰
فعل منعدي م۵ ۱۷۵۶۵
فعل لازيي
۷ 6۲9 ۰
۹ 9
چ
مدفی 1۰ از
ان
#
مط0ص من
۲ 1 ۰
(۳۰
و
.نوج ز۳
و ۱
1 1
1
7
۸
/ و و 9 1 سر
1 ۷ 99+ ۱19
۱
,
۹ ۷ ِ
134
و
۰
۷
۹
۹
" ر
توذف
واقف
نقي ان
4
۳
مد 19 000۰ ,1 ۰ ۳[
موالات
اولاد
اسولي .
ام زو . 7 ۳ ۳
۳
۹
ل ۳
۱
3
ئد نف
وام
۷
۳ 1
027 ای
۹
۳۳
رت
متیر
گر نیو ز
و6 بف 8
156. ۸. ۰,
زصو) 324 1
و ی 7
72 03
10۰ و ۱990
310, )08[(, ۰
۳۹
۳ ,15|
و
" رو
7 009. "
۷
ی 1
۰ اب ۹
ار
1
29
1
1
1
۲
1
۲
1
3 ِ
ت
3
۳ 1
۲
ید ۹
و ۱
1
ِ
ام جر 1
و هلک 1 و
ما10 ها
36
100( ۱9/3
۲ ث
0 انبار ۳
,006 مه نعالم
تج نز لها
۱9۰ 2
و یم
ی
0 تزاع
2
110۵ ۰
تسب تصیرس
۱۹ 1 1
(صاکسا ْ
ِ انصاف
۰ 0
ر ۱۰۰
موی ر)طوزو هیر
انتظار
9( انعام
۱
۰ دعمه
۱۷۳00
۰ 0 وج ب تا
۱۹9۹
100 |
ث
۱ ۹ 0 3۲ ۰ 1
بناج 9 مناب
۰ ,900 ۱
۰ ۸۰ ۳60۰ نقص ناتص
66۵6۷۰ .2
۳12۰ ۳ نصست
1 ازکا
۰ ۳
ی نم ۰(
ذو آنا
كت ار
۳ وا
۰ ,5 دوع انواع
وتان
1۰ 000۰ س ترا آنوال
منال
تا 006۰( ۳
۴ وال
۳10۰ 9 :
۳ دی ۹ ۰
مه بل رگ تبلیت
0 9۳0.۰
۱
میثان
1 ض ی
۷۳ / .990 وی سسوی
۱۹ وئیشت
۰ .1609۰ متوئق
۳1۰
۱ وجب و ۳
۰ .3۲4 ۱۳۳00 موحب
13۰ 114.
۳1۰
ِ
], ۰
م60 ,70 ۳۰ .۳
809. ۰
۳. ۳. 320. 00,
1 11۰ 3 ۱
1545. ۶,
100.
۰ و[۲01"
۵-0
۰ و 12611510
مرا
6۰ 0 10 1
حم ددا
نت
0
ت۱۱
ای
9۳
+16
میبیای
110 ) 0۰
۱
3
لطافست
۰ اش
40۰ ۰
3۳۰ 209, ۰
5). [۰
۳,
3۰ ,61
۰( م61
۳۰
970. ۰
1۳600 ۶
9۵00۰
61, )00[۰
2991۰ 1
٩. ۰
90, 11+
٩. ۰
,۰ 00) محلاق
:800
,۶ ۵۳۰ م30
100.
(0۷۰
00۰
۱
میل
1301101084
۳
زرا
۰
(۰
۱۱
رد
900۰ )۱00۵[۰ ۰
۷۰ 1-۰
9 6۰
150. 0
156: )0۳[۰ 64
,6 ۰[ظ0) 3۳0۰
1 1.
تا[
۰ 1600۰
٩. ۶
370, 081۰ ۰
9100. 10
370, 01, ۰
190, ۸۰ 7
۱ ٩, ۰
900, 0۰
۳
دسج
.۰ص(
24
100۰ 1 .10006 ۵8 0(
3 ِ 5 "1
1 ۳ ۱ تیا ۲ ۳ .۸ 150
۹ 8 ۱ ءٍِّ ۰
20 10 قطرات ۰ ,۳600 7 7۷ ۱ ۱
قطع 2 ۱ : ۵( ت 2 ۷
ط وه 019 مخقطع .000 .8۳ تب 2 کفل 9 و
2 7 متکفل .600 .300 ,۳.۱۳
قعد فاعده ۳690۰ ۳۰ ۸۰ 180 ۸ ۱ ی 1
قواعه ۳۳| کفی مکافت 16"
فتع 7 ۱ مکافانت ۳ ۳
مان قناعت ۰ 40۰ بر
و / 0 1 کلف تکلف 1 1۳ 000 3۳ 1 ۱
ول مقال 111۰ .156 ۷ 5 ۳
مقالادت: ما۳ .00ع تا ِ کامه 1 9
ی #۷ رن کلام ۰ .304
۳ فقو ۰ 98۰ رفن ی 9 ِ
0 و پٍِ ۱ ۱ : شس 1
دري اه ۳ ح
کل کمال و
گوه مفا 0 .1 ۳ ۱
۳ ۳ ات کال ۰ ۸ .150 ۱
۱ یاس ۰ ,9800 0 اب 9
ی در ۰ م3 ۱ /
ی ۲ 6 ۱ ۰ ۱ اه
. مفاوست قزر ۰ هل ۰ ۸
کت ۲ کیاسنت ۰ 4
7۳ اکبر 1/۰ ۰ :هون | +8ظ1 ۵069/2040 ۳ ها کلف
او رز ۱ و زو ٍ ۹ 9
0۳ کبرول . 0 مهم 1 ی :زم 9
۱ اس ستکبار 6003۰ 7۰ ,۹00۵۵۵ 18۳ 2 فا ح
۱ اتسار 7 0
۳2 ین ۳ البادب ۱
کش ك 600۵ ۷0 9 ,
۰( ۳ 51
1 لحن 11 العان ۳۵ ۳
کرامنست. 3۰ .40۱ تشم
۱ ۱ ۱ ازم ۰ 194
۰ 1 13۰ ۹ 7 زر ۲
رب
11۳۰ حِ ۳ ۰ ۰ ۰ ۰
مکرم ۸ ن1۵6 ادرن تم ای
ّ ۳۳ التزا 0 ۰ 60۳۴۰ .12
1۳۱۰ وج زر ِ
.100 ۰(
ف
1 ذاسد
۹ فساد
2.
(۱۰
ِ 10۰
(00
" فقوت تفاوت
5 ۱ ۱(
رصع تودمن) افرض
او
,1 و6699[
فید فایده
6 فواید
1 ق
تب ۹
2۰ دمرصه
٩020۰
دا اقند!
۱ مرفشدا
3 تادر
۱
۳0۳۳۰۰ ۳ ۱
ی
۰ ۸ 33
126۲۵۵۷۵۵۰
ِ اق
۰ ۸۰ :1 فه 5
۱ مر باه ۲ ۳ مثدس ,۶ 00[۰) :181 ۳۰ ۰
0 .3۲0 ۳
ندیم ,۰ 5٩.
۰ ,۵103 ,)7 قدم تقدبم ۰ 00 ,900
و
,6۰ 566 مقدم ,۶ ۵:[۰/) ,154 ۳۰ .۸۵
۰ 00[۰ ,98 ند
مقدم 3۰ .)5 1
9 متدمات ۰ 1600۰
1۰ 5 فرب
م۳0 تفرب 6۰ 00[۰). .310
۰ [۱0۵) ,370 7 9
گرر قرار 1۰ 3۳0۰
400, )0۵[۰
98, 00۰ 100
۱
98 1۳1۰
۸۰ ۳۰ ۰
۳10۸
900۰ ۰
500, ۰
ءعص .جهن ما6
۰( 6۱0۰ ۲۰ .۸
1۱۹۰
18), ۰
640 09۵۰ ۶۰
1
۲ص ولان1ز۵0٩
110۳۰
تون
(۲ 0
فصه
10۰
5
1 ۰
(0۰
۳
تنل
(۰
كٍ
قریر
مشرر م1 .[ت0 ,160 ۲۰ .۳
90۰ 0۳۰ ۰
مفرون
مقارن ۱ 00[۰) 511۰ ۳ ۸
و و :]18
و
مفشرن ۰106۰ 6۱:۰6:05 ۳۰ .۵
فاصد ۰ ۸۰ 156۰
مقصود ۳ ۳ 194۰
فاصر 17 .۸ +134
و ۱
متصور کاس ال ۲۰ :
فص ,11 9۵۰
آلفصه 0۳00۰
اقتضا 6۰ +00۵ م61
اتاضا ۰ ,0۳ ,801
۰( 80۰ .ظ
و
۷
23 0
ِ
ص
32 .۰ دص
.6۲:۷۵/۲6۵([ .100 ۵(
عِ ۲ ِ غایب
عیس معیشت 0 16111۰ ار ات
1010۵ و۱۵
زو عیان 8 3 مّ اغیار
باه 6 ت
پم وراج معانیه 6000۰طک ,۸۵.۳ ۳60 ۳ ورون ۷
۳
: ۰ و عرص
3 مت ف
1۰ فوانم
و ۰ ٩. ۳ 9
رس ان ۱ و
۰( غرایب ۳10۰ 9 مفاع
964۰ 10 مغرب ۵ ,7 . افتتام
تین غزور ۰ .5 ار
۳۰( 1 کی |
غرض ۰ ۱ 2
ام اد ۳۰ ۰
۰ ]861 و ۳ 0
8 تس 0/3[ توت
رم غرامت و ۶ .402 ۳
.164 س) 5 3
3 ۳ . فرا 5
غفل غفلت ۰ 90۰ ِ
1-0۰( غالل و برع فرص
ار شک 9
عااش ,۴ ۸ فرض فررض
کی نی هه ۱
۰ مس فراة
۲ ۳ تغلب ۰ 0[۰) .3۲0 کب و
کر ی معرشستا
۳ مج ا ره
علظ. ۰ فلت .5 متفرق
۶ ه ۳۹ ۰
ماظ ,م1 بزجمن 916 .ظ مفارفت
غنیست 4 .800 تن فارع
و و وا ۱ فراغمت
غایست 2 ,90
و۱
184. ۸۰ ۰
15). )/0[۰ ۰
900۰ 00, 1۰
1, ۰
۳۰
1 ۰
۳
60۰ )0([۰ ۰
[+
7 ,106 .زه6 .3:4
900۰ ۰
٩. ۰
3۳0. ۰
1600۰ ۰
۰. ۳۰ 3۳0۰ [۰
5), )09[, ۰
150 ۸۰ ۰
40۱. 1 ۰
5 ۳
[1( ۰ 100۰
۱
نم
۰
وی
۸ ۰
عرف
۱۹
اضر [
عرت
0000
چِِ
عرب
(۰
ی
10000۳
لا
ظرِ ل
۱۹
۱99۹۹
ص۳۵
۳ 1
۱
3
اد ۲
اعدوت
۰ ۸
1-00۰ ۰(
۳1۰ ۳ عظیم
و ۳ تعظلیم
9 عفو :
0 عافیت
ها هنوت
زضم0 5 عفوق
0 3 1
رن | و ی
۰ ,1602 0 0( عقزیت
۰ ۰ [00۵) 400۰ 1 رت
۱۱ 2
7۰ 1 ی ۱ ل
966 ۹
۰ ۸۰ .196 عثلا
5٩. 0۰ علم معلوم
0۵۰ 190 | »1901716086 اعلام
۲ علقل تعال۱
أ تِ
۱131 .991 ۰و 11 نز
عهی اعتماد
۲ ار 7
00۰
مم و
4 ۵ ۱۶ ۰
۸۵ .15 عون معاوشت
و ی
عده معهود
.0 ۱
7 ۵کمولب)
۳۷۰ ی
,106( عیوب
31
5٩. ۰
900۰ ۰6/08۰ 6۰
۰ ۳۰ ., ار
۳10۰
۸. ۳: ۰
0۳۰۵ ۰
800. ۰
1-۳ ۰
۱
(0
۴ *[08ن). ,156
۰ 4۱ ۰ 0۵,
61, )09[۰ ۶
#۶
5). 0۳۵, ۰
کی ری ب ۱
هب( :
1۰
ی
۷
7 7
»2 ۳ ۳
3 و ۲
1 بر
,
1 ۲
۱ و ۰
1 ۳ 1 ۲
بل رک ی هت باب 6 ۳
۹" و ۳ 3 ۱
۳۶
۶
یت
6و و0610516
۳
طبع
(2۵,
ی
508 2 (
طرق
#ِ
اه در
(۷۱۱
۳4
ی
4 1 ۰ 1 11
61026
9 وف
ره
طیب
۰(
ن دیا
7
10 0۹
۳۱
| 186. ۸۰. ۰
,1 ۳ و
42 ۰ ۳, 310,
7
ی
80۰ 1
۳
16۲, ۰
4012, ۰
دج
ند
156* ۸۰ ۰
5 1۰ ۲
مطالع .عظ .زد نتاق ۳۱ .۸
مر
9
1۹ ۳۰
ِ ۳ فلوه!
134۰. ِ" [۳۰ 0۰
بات ۰ :| و 11
زو م54 .۲ ۱
۱ هه
ی
2۳16 7 لمات
نق ۲ ی
مت
رز
10: ۳۰ (۰
100.
۱۱۱
مج
4
جرج ۸ ۱
13301.
2
۱۹
9
۹ ۲ ۱
اش لا ِ
9
7 ۱ 9
ب
یله 1
1 ۰
۰
9 1
. بر .۳۶
4 1
دب
عه
وی
۱ 12110. ۱
سس
۳۹
۷ ۴ ۱
ِ
۳
۳۹
۳
رید و ۱
2
ش و
۸ با
ی رد .۹ ۱
عبارات |
اعتبار 10۱6۰ 0 ۷
۳ نك
عاجل
1
۱
نی
2 زد
معندل . 9 م6 ۰ .۸
"
,۰ 3
۱ 100۰
9 ۱ ش »۰
۵ 2 صی
شغل _. منغول ی
۱ ۰
رن اشفاق ۳۳ :
ی هو : صفعتت
1:0 مشفق .106 00۳[۰ .190 ۲۱۰ ۸۰ 2
َ 5 6 002110۲۰
ی و ۳ «+وصب
۰ قرف ۳ 1610۰
۱ 2
و ار
۱ ۸
۱ مشکل 6۰ ,600 1۰ ۳۰ ۸۰ ۳۹96
۰« سس 1 ز
وود شماتت ٩ 4 صلم
اب ٩)
شمل و ۱ :
مومنهنمنده6 مشئمل ۲6۰ ۳۰6۵۱۰):۵۵[۰ ۱
۳ ىِ
مشام و .1 صور
9 1
اشار 6۰ ,[0۵) 156 ۱
س_ اشارات 1۰ 1600۰ 2
٩110 ۳
#
۳ ۷ و صوین
۳ تشاهد ۰ 0۵ ,40
سهفه 4 ۳
,6۰ مشاهدت .1۳ .زدهن ما6 عتح
: 9
۸ »ه مه : ۰ ۰
ی اشتیاق ۰ ۵0 ,61 ۹
ِ وم ی
1 صورس 6669910۲۰۵ وناز[
نج صاحب ۰ ۸۰ .156
۶۹ ۲
اصعاب ۳1۰ 0
و
مصاحیت .1 .زوه0 مظن
۱
ص
29
صادق ۰ ۸ .156
و
مصادشت 136۰ :زه0) ءطا5
صنات > متا
)1 ۱
صفعات ۳10۰
ج ۱ 1 313۰
اصلام ۰ ,081 ,154
161 ۰
6). )0۵[ ۰
360, 10۳۰ ۰
صیاد ۰ .12
صیانت ۰ ,4401
سم ع ب
مصوی ۳1۰ 1۳۰ 19۰
جن
اضداد . . 196 .000 ,156
اضطراب" ۰ 08[۰) ,640
عرور ت
مضرة ۰ 1648۰
اضطرار ۳ ۰ 08۰ م64
610۰ 001, ۰
1۳6 عز و رتتصهی 6 ۲ ۲۵۱6 2 ۲ظ *
۰ ستت 224 0:0۵ هنن
-01] ت متسه مدش اه عاناد ۵ بر --
.ط 0 64وصدد ون ن ط ض ص 0۴ 0۷۷6۵(
28
.. (۰ 100.
زر ع
0۲۵۵۵
"
۰
رِ
,16 ناه 10
[16۳6286۰
9
سبق
۱۹9
ِ
۰
ی
1
٩۰ و
4۰
ف
سگی
20۵۰ ]1
سفر
۸/۷
و
.100 ۱9۹
زراعت ۰ 4۱ ی
مزرعه * نب ساکن ۰ ۵ ما1
مزارع ۰ 0۵(۰/) ,دق ,۳ .۸ سکن سکون ۰ ٩.
ی 0 یکین ۱
فا .نز 5.1۰
تزویر ۰ 0۳۰ ,90۸
, 2
زوال ۰ .34
زیادت ۰ .400
سس
اساب ۳۱۰
و
مسا 196 08[۰) 156 م "۳
سابق ۱ ۱۰ ۸۰ ,156
۱ ۳
سغاوت ۰ :40
تیار ۱ ۳۵۰
یعادت 8۰ ,40 |
و
مسافر ۰ 0۵۰ .164 ۳۰ .ظ
مه
مسافرت 1۳ 00۰ 9۲
ساتي ۰ ۸۰ 150۰
۱۹
سل
2 سلکت 500۰
10 ظ۳26
سلامعت ۰ .4440
9۰
سهع استماع ۰ ,00:0 ,611
118۰(
بوف) مسافت ۰ .1610۰ .
6۰(
9
یه شبهت ۰ 904۰
۳
4 مشایه عصآ,زدهن ,ای ,۸۱۳۱
س 5
0
۰ ۸ اشجار ۳1۰
۳1 مشرب ۰ .1
1
تسف 4 ان
0۵۵ شریح ۳۳
2
ی کر
6۰ 10" مسرت ی
شرکتا شربک 51۷۰
۰و(
5٩. 0۰ مسکین
تسلط . . 106۰ .600 ,3۳0
۳4
مسلط .106 .زد00 .1:0 ۳۰ بظ
1
۳
۲
۶
9
(
لژ
1
۳
ی 2
: ۳
5
۰ ۷ ۱( ۸
100۰ ۱9 100۰
د
م 3 ۳ 7
در 1 مدارات ۶۰ ,[00/) ,)5 رجح
۳ سس 151006 ۱ لا
بر مر عا نت د دقمق .8 3
2 4 مس ۳ ۴ ۰
منرفم ,»9۳/21 9 1 ررف
۱(0 1 دقایش ,۳ 610۰ 0
د ۱ ۰ 1
و : دوران 0 3۲0۰ ود
16۵0100۰ 6
۳ دایم 0۰ ۸۰ 180۰
2 رضول
2 دوا 9۳0
۳ ۳ 1 9110110۳8۰
دام 1 از
1 ری
د 9
4
دام دستا 0 .900
۱ مذست ۰ +1610 رفع
۲ 0000
دک مذکور ,1 .ظ .186 اه
۱
دا 5۰ 1615۰ رفق
00۰ ۱۷۷ 4
0200۰
۲ رقب
2 راحت ۱
۱0 ی
راد مراد 1 .151 فان
اراد ۰ ۵۴[۰/) .156 ردم
تس 18۰ 51
ات 3 ۱
( ارباتب ۳1۳۰
۱ ِ ۳ ِ 1
720
۱ ۱ ِ
«ر.ي عی 4/۶1۶ روصت
0 ۰ ۸
7 ۱ ترئیب .196 ,هو ,980 ریم
0۳۳۹ مرزبک ۰ :16 6۰ ۱۲۱00
27۳
۱3
و 2
مراجعت ۶۰ 00[۰) ما5
ازق .۳1 ۸ 144("
رزاق از کر ری
رشعات ۰ 60۵۰ ۳
2
مترشع. .عد1.زده) ۲۰3:۵۰ .۵
رافی 1 ۳1 هر
رعاینت ۰ .)1 1
+
مراعات ۰ :00 ما5
۱ تفع ۱ ۰ 01[۰) ,6112
و م
مراشع ۰ ,00۳ ,0610 ,۲۱ .ظ
رفیق ۱/۷ ۳
رفافت ,1 ۸10۰
و
مراثبب معص ,زدمن) مظاک
مرکب ,7 1
ترنم ۰ 600۰ .3۲0
2
مترلم ۰ ,[0۳) .3۲0 ,۳1 .۸
روت 0 90۰
ریاضش ۳10۰
رواخ +۳1
206
۰
100۰ ۷و زر
حهیل . حماستا. ۳۰ 4۰[
۳ ۱ ۱ :۲ ۳ ۱
ی ۳ کی «معلیزسی. ۰ ۳۱ ۸۰
۱ احتیاط . > عص نزضه0 6۰
هب ۲
#۰ :۰ ۹
حول 4
قصص حرلي ما۳
رن ح بجیوان 1 :1061
:1 1 1204 7
ِ« چ
ثِِ 1 و 15 گت
7 و ۰
1 ۳
۰و خاتمتت ۲6۳۲۰ ,1 .۸ .191
9 ۳ خار هه 0۰ :150
۳ ,)6 ۳ ِ ِ 9" ۷3
و خانی ۱ :1 ۸۸ .150
| 8و0 رن کر ۳ ۰
۱ خاصض 1۰ ۸۰ 190۰
ی خصوص . 7 ان ۳۹ :۹
سین 5 متعصو ,۱ ظ .166
1۰ , ,. 9 ۱
اختصاص .عم .00 ,6۱
خصرصیت! ۰ 191
1 ی ۱۸ اختصار ۱۳39 .دمن .6۳
0۳0۰ ّ ۱ ۰
۱ تر خعومت. .۰.۰ 15۰ ,605
۰ 2 ۲
مع ود مخاصمت عصا ,زصس مطا5
ی ٩: .17
خطرر طر
تام ]" خطور .11 5۰
مها خفایا 1۰
«اصاهیدمع) اخناي 13۰ 09 194۰
(۳ ۳00۰
۱ ۱۳ 0
۱
اخللص.
لس مخاس 005 ۳۸ ۵
۳ ,1۳۳66090 و
۰ !راو
استغلاص
ٍ خلوص ی
مخالست 19 مه با
۹
9 تال و
اه ک
ی ار اي
0و رس
۰ص هزمح و موز (1
.200
غیل . خیال
۱
فیر
٩00۵1۹
3 1
ری
1۳ م 1
خلط "مخالطست .100 نس ۹
َ ۱ و
خایب ۱ ۰ ۸۰ +134
عص .زجم 374۰
عصا .0۵۵ 900۰
1۳۰ رن ۱
رز وروی ور 1
م1 زد 9 6
نام ام 5
و
.1۳ 6 1:9
7
,مها .زده6 ,6
397
۳6
980, 0۵+ 6۰
یه ۳۳
1۳00۰
۳
19
حدت
۸
۰
بو ۳
٩)
چرس
۱
اک
از 9
۰ |
ف
۱
حرم
-۳0۲ ۵۲ ۲۱۱۷۵۵۲ تکروم
0600
۱۱22
۸ ۸ ۰
(۰
معابا 1۰ 608 .)5
حادت ۰ ۸۰ 1500
احتراز :1 .زه00 .6۱
۸. ۳, 64, 0۵۰
تعروس ای ۳9
ریصن 1۰ .۹
۸. ۳1: 8110, )0(۰
۰ .900
و
»تعرک .106 000[۰ .8۳0 ۳2۳
حرام ۷1۰ .5۹
رم ۷ 1
۳۰ 1560
احشرا ام 6۰ +00۵ ,608
حرمت 90۰
حزین 8 ۹۰
این ,2 3۳
مجسوب ۰ ۳۰
بای ۰ ۸۰ 150۰
معسود ۳ .19
1 ۳
25
(۰ 100.
۹9
احسان ۰ ):08[, ,156
4 احسن ۰ ,010۲)
جسی ح ۱
: ۰ .)5 1
۰ 200006۹9 2
سن ,تا(
استعسانی .1 .00۵ ,7
و
۸
حفظ
چِ
[0100۰
۰ ِ
حده
ات۱
حق
۰
حکا
[۰
9
(۰
خا
(0
منعسی. .[00۵ .715 ,۳۱ .۳
تعاشي ۰ ,00 ,40
حواشي تا
حاصل ۰ ۸۰ ,186
حصول ۰ 51۰
و
معافشت عصا .زجهن مطاق
احناد ۳۰
۰ 00۰ 920۵0۰
حقیق ۳ ,5
و
متعتق . .زه00 .70 .۳۱ ۸۰
حقوق ۳
حکایت ۰ ,401
و
16 ۳. ۰
ءستعکم .0 74۰ ,۳ ۳۰
معل ۰ .]
معال 11۰
۰ ,620"]
360, 00۰ ۰
24
100
سس ۳
۱
هی
,۰
نی
حجه
۰(
۱
۱
۳۹
و
ات۱۱
۳ ۳10
تایت ۰ ۸۰ 190۰
ثبات ,3 304
ب ۰ .0
#9
حواب 7 131 :9:0
۳ ۷ 3 (
حبار 3 ۳ ۱ ۳ ,
حدید ۰ ,5
تعرب عط زده6 974[
و
مچزا «اق |1
مطرات ساظ و۳
حلال . 1۰ 3۳4۰
جلاات بطم
180۰ ۸۰ ۰
0, 1۳19
معط ,م6 .1۹
100.
تلتتنا
ال
۴۹ ۰
۳0 ۰ شب
اف ره دتاده)
۱7
ی
و 7 ۳
12 ۰[ 6۳
۰ [۵0) طو
دا
10۰ ی تب
۲ ۱۶
دز
۳ ۳.
7 و
16
۳ ۳1
5. 16 ۲
لّ 9 کر .
1۳00۰
اثر
۱۱
ادب
۰(
احه
انا
اصل
9
آس
(۳0۰
7 اف
۹
الم
1+
امل
00۵ 1
امس
٩00۰
2
انس
۳6۵0100
]" 23 [
۱۳۱۵
۱93
اثار ۳ ۳۱۵۵۲
۶
ور ۱۰ ۸۰ »156
تأثیر ,6 ظ۵) ,9۵
ماثر 0 .18
مواثر ۱ ۳1۰
اداب ۳1۰
انعاد ۰ +(08) ,640
اصالات ۰ 440 |
فان ۳10۰
مالوف ۰ ۳۰ .156
تااشف ۶۰ 10۳0[۰) ,9۵
و دد
منالم ۶ :[00۳ م3820 ۳۰ ۳۰
تامل
310, 0۵۰ ۶۰
۳ ۰ ۸۰ 150۰
انیس +1 .5
و
مونس ۰ ,[0011 ,156 ۳1۰ ۰
موانست ۰ ,[ظ۵ن) ما5
10 ۰
اول
۱
باب
.1۳001
یی[
۰
بد ات
۰
جح
1 ۰
بدل
0(
بذل
۲
بسط
100۰
۱۱
حِ
۱
۱9
تانی ,6ص .دم ,370
ماواي 11
(ظ0) ,9۵
ب
ابواب 1
| دتفا ۰ ۵۵ .6
8, 0
2 0۱0(۰ر) »156
یدج
و م
مبدل 6۰ 01[(۰) ما18 ۲۰ .۲
ار .با(
بسیاط ۰ 8
انمسناط ۱ ۰ 0۳8[۰) ,801
و
مباسطت ععصا .زجمن .5
باصر ۰ ,۸ .180
بصیرة م1 9۰
باطی 0۰ .۸ .156
باتي ۰ ۸۰ 186۰
بیان ۰ 370۰
بوفف
6
#۹
كِ
- 1 د
یاه ری نگ هپت ی 2 هد واه ورطوه و
7
ت9۹
2 پ۴۳ ۱
1 ] 29 [
9 ۸۷ ۸
با 3 ۱
,130016 1۳6 0۳ ۳۸۲۲۲ ۸۳۸۵۵۲6
و ۷۵ 10 0000۲ و3۳00 9 ۷۵ ۳۵۵۵0 وف دننز 1(6 00 آمذباهه «1
۵۵ مرج کي یناه
ت«تهها ۵۶ معلمه عطه 0 غتط و۲۵۲0 ۲ ۶ م۲0 عط) وا متعاع:ظ صمفنوم لسن ص
.یاهآ( ه وه 00۲00تعدمه عط ال :
6 : فوصتصمهه هبو 2۲6 0 0 عفن اصهلن5 ۳
۰ 3 0۵1 [لم صمتاماعصدهط عط) م) عتامعمآمصه ام هه
و۲66تانص6ه] ج مصصملا عاحرصته فط ءعهوصا مه عانونوعد اطعدمط) صفعط 0 سس 6 .1 .7۷
۰ ترحمدمتامز وه صذ هصنم؟ ما ما مه منط۱ بعيق مق وت 28
,۰ص تدعانلنی 1 معمتصوزه 11 خر 9
معمممها گه دمنمونزده) ۱۱۰
۵۰ ۸0:۲۵ سس مه
0۰ 285170 حسست و
)یو ود ۵0وی ۲۵تا66زض وطاهداطاهطوه گنه ۰ ٩.
,16 0 ۷0۱[ ,2/0۲ ([[8] سس ۰ .1
اسب نی ۶ ولاز .۸۱۵ جع یت ۸۰ .1
۱ 0۰
با مصتصنصوه 1 .. ۰ ۳۰
۱3 6 یسیست ۰ ۱00۰[ :0
۰ 13612۲۵ سرت ۰ 13
1۷. ٩0ب« 0۴ ۰
6000. ۰ )0000۵۲۵ ۲ ۰,
۷. ۰ ۱
۰ 0۱1۷۸۵( مسبت ۰ .1(67
,0( سب ۳
یه
۲ 9 [
0 ۲وملفجه عصده عطا ۲اندعد عمهعد رو ود هذ 4عهههمصه مومع اه ومهت)مونزدمن 1۳6
۵ اوه عظ) وه و۷۲9 عاحصزه 6ظ)
فعل 0 00۵96۳۷۵
افعال : 16567۷69
2 4 ۷17۰ و6۳۷6 ۷6۲ 16 ۵) 0
تفاعل ۳۳6۹6۲۷6
افتعال ۱ ۱ . ,1696۲۷6
26 ر(هاناع1۳۲6 2۲۵ راهم عط) دز | وي ۲۵۳۲۵۱۵ عه10 عط) اه عده ععذعط ددع۷ ااظ
6 ,4۳0۵6 بآاجعنوع۳ عده جه _ ووا۷۵۳۲6 عمداه عطه زد 4عوصهداء عط ما مادنا عیه وععع1 656
موی عتطدعظ عط) لاه ها وعننع1 اه حمنننصعم عط) جه موجن عطع 24 و6ق121۳1 1۳۱6۳5
(0,
6۵۵۵۴ ۵6 ۷۳۱۱۱ 1۶ و9 مهد طصذ 4عصمناصمه وعتاع۱ ماذ0۲عو عمط مه عمن)نکله م1 مظ .۷
۶ :0:07 اب ت س 7 7 م ن و ي 02700166 مهدفه عط) ءعفتادانه ما ففافنناوع:
۲۰ ۵6 144 02۵6 رتتصصدهه وصمول۲ ۳۵ 968 مقعصنصعاع ۵6 همه ۱۷۵۲4 2 ]0 ]۲۵0
3
۳
7
و
۷
] 20 [
(۱
۸01۲۷ ۶ ۰
۰( هدن ,لفط 9
.98 ۳ 0
کر بذج 3 - 7 و
۱ اف افعلا افعلوا
ب اه ۳9 3 9 4
۵[ ح انعلي افعلا انعلن
وا ۵2۶ 200 ۳ ۸۵ دوع از غحطا وه ععمع1 عنطا اه علعده عمندوننومتون 16 ظ ,۲
و16056 ۸۵۲1۵ ۱۵6 وه عصصوه عطا 2۲ وجمویم تم هد 4عنط عمط ءصعل 0مطممصه وز تماما موم
و5ت6طصنه احبظ عطا آه ن تفع عطا که ودنااته 8وه ود عناعا نفما عمط وصنانده ل ععنتاهدم ۱
۳۰ جمعهم فتنط هه
عط وصناتدته رل صنصتن وود نوتمه معط ود عصعه عطا عز ۷۵۲6۵ ۳2۵91۷6 عظ
0 966024 فصج 4عنط عط ۵۶ ۳۲24 مط هذ او6ه ن اخص عطا له دنه هد 160060 1266
۲ 129۶ عا . ومنی۵20 دوش ۵ ۵ 1 تهج رد ۳۵ و1 ۳۸0۳010۷6 16
افص عط) 0۶ وصتلایه هد راصههکعناو
تاه عطا وا 1 0 # عصامهن برد 4ع۵۳] ون ۷6۲ ۳62201۷6 16
۵ 216۷۷ ۱
بعصق ما و8 0 ۳
ی مر یر رد م2
مه فاعل فاعی 7 قاهلون
۲ مر هو 3 ی
۱ فاعلة فاعلتان ۱ فاعلات
6نوویمط . <
م٩ و 9 و ٩ وم ۱ ۱۳
26۵۱( مفعول مفعولان مفعولون
1 ۳ مصوری س وت مود ی
۰ ۹( مفعوله مفعولدان مفعولات
-1(6۳1۷2 عط اه 1 ,ملظ حز حه۲ني چفمتاه معط عقط وعامز6ز)۳2۲ دنه 0۲ 06مص عط
۰ 0۸86 و۵098 ۱1۲6
۲ 19 1
۸0۲۲۷ ۲ ۰
۰ 1 2۸10۲54
0۰( ۱( ,0۵( ۳۵۵(
.3۳
ن6( و 9 م٩ ووم
001۰( 7 بفعلان پفعلون
۹ ح( م2 2( ۵ م
۰ صنصع 1 تفعل تفعلان پف دلن
92۳00۰
۵ و ۵ م و2 م
001( تفعل تفعلای تفعلون
9 . 2 ان سس ه
۰ 76۵ 1 تفعلین تفعلان تفعلن
13۰
0 و
,6 )130 انعل ۱ 2۰ نفعل
۰ 1 ۳۸۹6۲۷
.3
و( و و (م م و رو م
0( بفعل پنعلان پفعلون
و و و( . 1 و(م ۵ م
معصتصنصصه ۲[ تفعل نفعلان پفعلر.
2۳0۰
وم و و( ء وس و
۹0۵( تفعل تفعان تفعلون
و م ۳ 0 ٩ م
م6 صنصصع [ معلیر, تفعلار 1
1931۰
و و وم و
۰ 30[ افعل 2 نفعل
صنوعط ودهمویوم عط لاه ععط) وه ع9جع1 )وزع۸0 عطا ۵۶ فده وهنطهنومتاونه 1 .ظ ,۲(
-صلو صموعح 40عن عط) گه عناع۱ )معا مط) ععط) فصده رهه)۷ ۱۷۲۵۲0 عظ6 هد 166۲5 عط ۵۶ عهم طز۱۳
۰ ۳۵99۱۷۲6 1۵6 ۰ 7 60ص خعیناع( ففتط مط معط م۷۵ ۷6عر م۳ ۶۰ از 60تجصه ور ۲داناع
6 ۵۲ ممعلطه1 عتطدع۸ فعنلتدظ ومنآومی بط فصیما عط . للذه مهمتنجهمامه تعطاه عصمو
٩2
] ۲۵
و تمه ح 0۲ 1۳040۳۲
۰ ۸۵۸01۲۷1
۳
2
0۰ 40 فعل ۷ نصه
۳۱6۳۵
۰[ همه 11 ۳
.32 رم و مر ب 4ص
۱ فلت فعلا یرو نعلوا
م9 2 سفن <ِ/ِ ۳ ۳
۱ فعات ۱ فعلتا .. نعلن ۱
90۰ ف ۳ ۱ و
و2( فعلست فعلتما .. .
مر 9 مم 9٩ 1 رم و کل
,6صتصنحجه ۲ فعلت فعلتما فعلن.
.13 نموت 3 2(
۰ 1304 فعلت . مه فعلنا ی
]۳۸۹ ۳
,3 8
۱ ۶ م و
ب6صنانه عم فا فعلا
۳ 3 3 ۲ اج ۳9
۱ فعلمد فعلتا
۳۹ حِ
90۰ ۳ ۲
ِ ۳4 4ب ۱ و و م 2 ۶ وو 9
0( تن 2 ۳۹ فعله
۱ و 9 وی ۱ ۶ رو 6
6 ۲ فعلت فعلتما فعلن
ِ ۱ 4 ِِ
.154 9 : ۱
7 زد ی 0 0 ی درکن ی ۳ 2
۰ 13061 فعلت م64 . ی کی 1 "۲
۹ ۱ 1 رن 0
۱۱۱
6 ۵۶ ۱6۱6 )ففا عط و 16296 منمع۲ عطا که مه ودنطمننومتونک مد مه مدز
1 ۱ 90 فا
-ع ود ۷۵۲۱6۵ 166۲ ۵۱0416 ع اه ۵6۲۵۳۲۵ ز۳2۵91۷۵ فا وا 200 ۷6 جر فا هز
و زدهن) ۳
مج تلو
7
۲: 17 1
۸۸۰۸۲۸۲ ۲۰
00( ۱( ,1۰۵ ۵(
19۰
۰ 7 23 0
۸ 248 ۷۲280186( انا 02۳۱ ۳
903۰
3 ر ۳ ۶
۱29( اسب 1 آنتم
۱ گّ 9۶ ۶
۰ 6 انت انتما آنشن
3۳0۰ ۱
و فد و
00116۰[ هو دم
2 و و
۱ هي 94 هن
۰ نت ش ۲ ۰۲۳۲۳ ۲۳۲۲۲۲ 00۳۵۳0116 ر8 ۳00 ان ۲:۷
193۰
۸ ۲6 0صج عصزانهع2] ی 02 ۳
.900 2 و ۶ 2
,20016( کُ کم
۰ ۰۵( ک 11
,320 ۱
۳ و و
۵( هما دم
۶ م ۳ ۳ [
۳6 ها هن
و26۲6 40 60عصقطه ۲لاحعنوه:؟ و عهنلنمع12 صموتوص 4عزیل 6 ۵۲ ۷۵۱۷۵۱ مه م1۳ .1 ٩۲,
فصج وقصنمومزظ مه ع6اممطن رتحطصدته6 وجع0وسسا 5۹66 .. مععاناتدم هتهاتی وهنمملام؟ ح6ظ۱۷۲
۰ 286 وتحسصه: 5 162۲050۵
1
0
رز کر
7
| 6 7
۸۲۰۸۲۲0 ۰
,۳ توق صا 0عللمه مه وطعتهظ 20 و26۳0 وتهدادات.2 ۲۵۳۵۵ 90۲6 صمتوععظ 1۳ ۲
تمصع صمط) فذ 16 وک ماع ۵ ع۲مجله 60(صانام0 مه ععمطه ۵۶ ۳۵ م۵ و ما27 2۵0 رتعنا..
متصوول عط) مهد اجه عمط . عهااع( معط مه ۶ ۵۴ 0صمع مطا مع۲تع ۵۵0 702۵ 0۵060
,0 گم ۲خممعنمءعظ مط6 0عنط) عمط 0هه وع۲تنصع6 معط 0صمممو معط وتفاتوصته هتم
۰ ۰6۵۱/۵ 6 زج 20007۵۷۵
ار ی ی ی
۰ تولنجوزگ 1 ۱ ط
5 و کر
9[ ۱ ٍ ارف ۱ 3۳ ارضان ,ارضوت .۱ ,,
6601۷6 ارض کف 1 مت
۳ : رن شبن _
| ار 3 ۱ ۱۰
۱ مه س 2 ۳
.01 احهر . . ۱
2 مق ۵ 2 و ام
۱( احمر احمران احمرو نی *
2 م2 هر( رو ی
ی ۱ ۱ ۱ 1
توالت نیز ٍ حمربن وی 2 ت
۱ 9 م
۰ اً و ۰( مااز(
وعع4جهع ها 16 ۱۳۱۵۲ 6عتو2 افبهد فهه و۳6ناصه)وطنگ عط وملل۵؟ (احتعصعع هن) ۳۱۳ 1۲6
0 ۱ وع۲:۷هصنصم ۱ 6ظ) صز وز عف۳ظ مط) رعطاعوه) عم وصنه 2 ۱۳۵ ۷ 6۲۰«احصیاظ 220 و6286
۵ ۲9۶ 6 دناوت وز طع۷ م1 مصمت)توممعج 2 برد ۵۷۵۲۵۵۵ فو6آهنه وع۲ذالص 6 ع طا
۰ ۸۲۸۵۱۶ 6ظ) صز
2مع نت ۱۷0۵0 رد معط وافتا۳ تملننوع 1۳ 20 هه 1۳24 ماما مط) 1۲ *
م۳ و 2
.حهراء 0 حمر
۰ 028۵۵ وتقصه6)
8 "هرهز همه ر4اه مود رهم متتافتش و بت >
ز ون
0
نصا که فیامتتوع0 و م9 رحع0نن٩ رده 4 60د۵ز۱ ۵6 م) فد اد کنات
جه ۳6 0۵۷10۵4 و 10نامحاه. وفههمنعصع1 مهاههم ص13 0 صمنعع۳ عظ4 صذ گامعصنط
۱
۲ حعطاه 20 رحمتاناممع0۲ فطل امملههه رفص فصمووص ومد قویع رجمصصوعم6 متطدیظ
6 م4 200 م) ملطافعذع0ه 16 4ععع0 76عظ 1 روصم مهن ۵۶ زاتدننهووه ده وق 2۵6
عظ عاطوصه ۱ دمنط و۷ 0ص رصتملا وصتامجمد۳ معط ۵۶ فصه) عمط رفعاطا12" منماوبظ
۶ وعقهوعه۳ رعمه ترجه اصماونم0ه مه ررتمدمتامز1۳ من که مماعندعه عمط امه
۰ ۲266 رفص عط همت)مامنان
ره ی وان
9
۶ ۳۶
1
ط
ِ
۳
یاه
ی
۳
۸۵۱۸۵ ۱۲0 ۰ 14
مصنمهه] ۷ .۰ .ملحومنه ۳۱(
1] 1] 1۲۷۱۷۲:۳۲ ۰
هد ۱ عنه۱ ۲۵ وا عصذحعط ود مامح 50
16006۲ 06۵۷1 واز
و و
60 ۸ سلطان سلاطین
,۷ ۸ شیطان شیاطین
مها ,ملمومنه ۳
وصشان 81211۳1۳011۳۲۲
مان واز 10۲ | فهد رافتظا فاذ 10۲ م 112۶
.12
۰ ۸ مطلب مطالب
1۱10۰[ تقاضی متفزان
۲ 2 ۳ 6 ۲
,۰ ۸ مرکب م بت
۰ ۸ سجن مساحد
و دمهلعهط ۸ مماک ممالیککت
9132۷,
,هد . وتصهقفهنا عمنلنمدم برد فصنما عط رده مضه عقطنه ۵ ۷۸۲۱6۵۲ 21ع۳ق ۸ ۰ .۱
ظ
3
۱
0
ای ات یه از مرس
۳ 0
3 ۳
کت سک
6۰ ۸ احق
13 ۱ ۸1 ۸۵10۵
۰
عصتصمهع ]۱ ری
۰ ۸ حجر حچار :
0۰ ۳۹ وه ریاض
۰ ۸ قاعه قاع
۲7711۲ ۰
و ۱056۲88 ۵۲ ۵۲۵۵6۵] 15
ار شور و و
۰ ۸ حرف ۱ حره وف
0 و و
8۰ ۸ . . فصل فصول
۰ 4 حد
170 عنم علوم
هه ۸ دکر دکور ۱
۰ ۸ شاهه شهود
و
۳۳( اکب رکوب
+ ۵اه و شیح شیوخ
۰ ۲۲ 17۷۲ ۷ بر[ 10
۰ ۹600۱0 فد و2 و عصنعله) زد 64ته] ول
لواحق
1 فایده فوایده
1۷۷ 11,۳۳۲ ۲۲ ۰
۰ ۳۵۳9120 عط) موه 3
۳ و
۰ 4 بلد بلدان
2 و
۰ ۸ عید عیدان
و
پادعزد۳ ۸ راهب ۱ رهبان
فجف ۳
بط وور و 7۰
۳4 ۳ رد ّ 7
۱
۱ ( و
۱ ۵(
0 1۶ اه تجنه مرطجبنظ 16 ,۲ ,۲
حجمه مصع۳۳6۲: ما کننط | ن 2001886 (د 10۲۵64
۰ ۰ و۱964 15 ین 6296 عباوناده عط) مدهنود؟
چِ
رین
۰ 16 ,شهس . شهسین
۲ 51069 ۱۳۵ 16 حانب ۲
۰ ۱7۵)
۰ ۲6" قمر
جانببین
۰ 11211۲1۳۲ ]1۲۲
-240 24 وته ي | عدنوو۳0 جرد ذع0] و]
۰ ۵ وه
۰ ۷۵ ۸ عاثل عقلا.
۰ ۸ ۳ حمفاء
٩101. ئ بض مرفیی
ار حکیم حکماء
1۰ ۸ وکیل وکلاء
۰ و رطا
مصقزه نو( طبیب اطبا
۰ ۲۳ ۲ ۳۲ 1۳0۱۳
6 مه وه ۱ هتم د 8عصنه] و
12909۰
ماه ۵ رعية رعابا
۰ ۸۸ وصیت وصایا
۰ « ۸ جز؛ برد جز ابو
. فصیله فصایل
01600۳6۰ ظ تصویر تصاویر
۰ شش جوهر حواهر
9
1
نها ,ملمهونه ۱9
/ ۷:۱
۱
فان
و6۳2 »ندادن اه عاند 2 ظ .ظ ,۲
664ص عظ) ۲رد موجن «مع 26 ۷۵۱۲۵۱۵ وصم عط)
و وه ع غصیمععه حعنطه۳ وه ووعهه )عمط وه
6 ۱۵6 :۷1 6 ۵ ی ها 002۲864 ۲6عظ
۰ ۸ ی
دار
نس ۸
۰ وه کدی 5 ونیا 566 .ل 0
۰ ۳۳ 101711
6 عحنومدطه فهه ره ععنفقه بط 4هصنه) وز
۱ 955
وحم 9
۰ ۸ ولث ولد
2
۰ ۸ غلام لته
:556 1۳17111
6 ص222 ت همذوومته 1 وه و1
۱ 1
يت و
.1001 ۸ ابله ۹ بله 1
: ۳ ۳ 9
۳ و و
۰ وناز ۸ عادل عدل ..
۲ رن و
2۰ کبرول ٍ 9
3 3۳۳ .8 ۱
0 عظمیل تِِ
پم ۲ 1
۰ ۸ کتاب کتب
۰ 511۳7
۱
9۹9 و و
۰ دولت دول
۱
ف ۹
تعصنصعمواا .. مامممنم , ۱
-ِ سیبیسن رس
,0 نو بت دوب
19011۰ مور کین
1 نی بحکم
9 : ۱
0۹" ۹0
هط 0 ومیل ۲( ۲۵8۵64 15
۰ 20018 224
.۰ ظر طالب طلبه
,نفد ۸ ساکن سکنه
۰ ۸۱ عامان فلز
۷ ۲ ۱
,یدنه قافي تضاا
۰ ۸ غازي غراة
۰ 17101111۲
۰ وطنوهووصه) قجد ۲ وصن240 بط ۵ و . .
۰ 7 7 : ۶ ب
| .صعصه عصحعمموز حظ حاهل ۱ حها
4 ِ ۳ و ی( 9۶ 9
۵۰ ظ جادم ۱ جدام
۳9 و نی :
260۰ هه :عامل « عمال
9 و سب ۰ ِ"»
4 نایب نوابه * .
رح سر
اه6 عطیم عطام
.عفشته ۱0۲۲۲
۱
۰ ۸ حبل حبال
:۶ تحر بکعار
(: ات۸ 1
۰ ۸ سچّم سهام ۱
10 ۸۵ حوض حیاض
2 سل جبال
۱:2
۱
منت ۶۹ ۱۳۳ ع ی
»ان حور حا ۳ ی مس و رت 7۵ ۱۳۵
#7 من ۳3 ۳ ۷ نم 7 اانص ۲۴ فا ی اس بت ك ۳ ای ای یه نوس .ای
11 ۱ ۸۸۲6 ۵۵۵
۱
00 ۳۵89000
۲ مستذدعاً 20(
مستفعل مستفسر 4صنحاح »دنز
۱ مستعلم 0۵4
۵۲۰ ۲۲۲ ۲۲0۲۲
۱ ۵ن ۱ «د 4عومع۲»]
انتلاب 1۹4
انفعال انکسار 0(
انهدام 3 »0و0
۵ ۲۵۵۵۱6 ۱(
نما سح ص۸۸۵
ٍ منقلب ۱ 12۷۹۹۱۵
منفعل متکسر دا
منهدم 100۳1
۳۵۲۵۵۰ ۳291۷6 مظ فقط صهنامونزدم0 و1۳
101.
وصنهد فصمنادونازدهن) تینما تمداه م1۳ بظ ولا
0۰ 276 و۳6۳9120 1 560 م51
۸۸۲۲0 ۰
صونوع۳ ماه 1۵0۴۵00664 وه معط عبات , وقلهتن۱ظ »زد ۵ ۲اعز۷2۲ 2ع۲ع 2. 15 1۳6۲6
۰ 006۲ 6ظ) وتدلناوه: 0ص عبه طءنطا۳ ۵ ۱۳۵ وحعاطوته مه 64امز۲اوع: الدتجمع 2۳6
11۳91 ۰
و و ا۱2ظ عمنلنهوه]۷( عدانایع۲ 16
مه ۲دانوصنه عطا 0ا ون ععن00ه بط
مصتصمه ]۷ ,فصن م۳
۰ ۸ نبي نبیون
ءاصحاواوفد مش ناصر ناصرون
517001 ۰
عم وز سبط عدتهنهه۳ عدلناوع۴ ۲۳6"
نومه عه وحدلنمدنه 6 0 ات ودنك0د «د
8 ات 10:0 ۶
دیا دا
نبیه ثبیات
۰
اه اوه ناصر: ناصرات
۰ ۳ ,1۳:۲1
دش ۲1۳91
۱
1( عم ومزه ۳۵۵
۷060[ نو ع آنو اع
۳ خر افو ِ
لطف الطاف
810 0/0] ۰
۱3
,۳00 طعام اطع
متلعته ۳ شراب . اشربة
وه موسرم رها
1 2
۸1۸۲06 ۰ 10
۵۵۵۸ ,۲۲۵۳۵0۵16 و
9 ۳۹
۱ ما رب 4( ۸
4متفاعل متهاان 00904(
متلاقي )1
۰ ۲۳۲۲۲ ]1
۷۵۰ ع0فن6 عط 4عله» وادمنور۲رن «ونره
.ت 29 | م ۳ ۲86۲62960
و
مقاتلة ۲موناهژه آهباءن]۱
۳۳ ۳ وا ِ
مفاعلة معغالزة ۱۱۱
ئ
مواصلهُ ممناعصنزوون)
818003۲9 01۷ 60
۱ ۲ 2960ععه]
۱ قتال هلو ۱
فعال خاأف عمزنوموروه هنن
وسال صمزاصازده6
۳۰ 2۸466
مقاتل دنه مه عمزردا5
مفاعل تعااف عطاه حعمه ومندهوم0
مواصل تعداه طعیه عصنهنهل
۱۷۳ یز
۳ مق 3 تعطاه طعمه ره مندا9
دص
مخالف اه ده ط 0000960
و ۳
مواصل
۲ 26 بط ۵عصهل
مهم مرصفعظ ۰و
٩151۳] 0 ۰
اه ات ۱ مظ 16260
اعتماد 9
افتعال افتدام عصنهعو0
اصطراب* جمز دنت ۳
۵ 24006
و
معنمد ده عصنفدمن)
ِِ
اي
ِِ
عصاصعح۵
و
مصطرب مدز دوز
.۳۵۳۵۵۵۵6 0و0
ی
۳ معنتهد ۰ صز 0۵۵8460
۳ سج سوساد
۳ ۱ ری 20
2 0
مصطرد یه ۳4
و15 ض ۲ ص ظ ط 7رد 0 ت .8 ,17 #
.ط ۵) 0عوصعطه
۰ ۷۳۱۲۲۲۲
۰ 20 است ۲ط 120762964
استدعاء «وناناط 10
استفعل استفسار دمناهههآدروه عتننوعد و"
استعلام ۴ 2 ۰ 10
۱۹ وی
مستدعا عصاهم1)زع۳
و 9
تال "۳ تفت 2۳و16
مُستعلم ۲ ۰ 1360۶1۵8۵
ِ
هقی
مق ون زب
2
۸1۸۵810 1۸8108 ۱ 8
عم ,مارم .همزیهفندوزگ | عسععمعلا . عارحععظ
۰ ۸۲۲۲( ۷ 512 ۱ #
۱ ۱ 1۳۷1۲ ۶
۱ ۳ 1 ۱ ۰ 1:06 ی
آنسم ظرف ۰ یی مة
92 تا ۱ ۹ آسسم ۹
4 را ۸ 2 8
۱ مفعل ان و عمید 6 110016
سم مطبح صعداهن ۸ 0 ی
شیر
2 ۱ ۳ 5 ۰ 1 ۱ ۳ ۳ 7 ۳
مفعل مشق . رن قشته 0۲۱1۲
1 متز ل وم ص۸ 1 1 626 1 ۹
1 ِ ار ٍ ۳ ۷ ۱ ۰ ۱
۱ تفا ۲۱ داد ۳ تفصیل
گز0 2۷0۵/۰ با ۱ 0
له ۰ ۳ ۳
ّ 1 »2 7 0( ۲ اکثر ۲
ی 0۳۸۹۹ ۱ 0
7 ۰ ی ۱ گیریل :
و 7 و 2 ۱
فا و : 1 كِ ۱ نان ۸ ی 0
و فعل هار3 . ۱ 11 ِ اووی
عطار ۱ ایو ان ۱
تسد 1۳ ده 1
- 69 10 تمه ۴ وهمناهودزدی ۷ ۲ 26 ۱۳| ۵۵ ۳6 م۳
ی 0 ۱ سر
: 109 0( ۲ . ز 0 ۵
۱1 | له 0 7 0 و نطرج
۱ اخراج. اش «ماون 170 مفعل 0
۱ افعال اخاص 3 وذ راتس ۳ ۳ ی
افرار ومنصمومن درز
۸۵1۸۳۲0 ۵
.۲6۵۵0۵۱6 0 ۱(
۰ 1۳0۲۲۲۲
۰(
صات
9 ۴ ْ
و ۱ صعس ۵(
شرال 1۳25۲
3 صرف ۳۳06
5 عا ۱ ۳
ی ۱
تین ایا ذایمع
۳ خلف ۲
بطل اه
نم ۱ فطل )صمونلام)10 |
یش 1۳20۳6
:1۸۰ 1۳17111۲
۰ هه وه ۵60 06خ0ع(۸43
ص 9 مره
و
ابلق ۹(
فا آبکم 1
۱ س هممناظ
کی 10
ابیض ۷
مین تمه
ود 9 کربم م66۵0
2 بل دلیل »نج ۸
طیت همزف رطع ۸
[1-۰
7
۱ موز
خراب 1۹6
حرا ام 02127
حواد 1,6۵1
حیان 0 ۸
شکور 9
غفور ۱
غیور وناملعع [
سلطان 6 ۸
حیران اجهصداونجهاوظ
سکران ۱9/۰۰۱۹
مسکین 1020 200 ۳۹
۹11۳1 ۸۰ ۰
۰ ۴ 2۷00/۱۰
اسم باه
علام ۶6 6۲۳۳ ۷
وهاب قمع ۲۲ ۷
صدیق 6 6۲ ۷
عربف ۵0۷۵۵ ۲۳ ۷
منعام ۱ ابکتاصدهط ۷۰
معلاف 0 62ج
6 ۵ ۸۸۵۵0
۵8 وم و۹ نامه ترس نا مسنوو.
۳ 1 عصن رظ .2026001۷6 ۵۲ ءدتتناندج صباوه
۰ 6 . اش
۸۳۲1۲۲0۲۸۲
مصادرجعلي
,11 ,0 معاداهیع< 621 و و1
2 . صم وه و نز فقط وصمتاوععتیه فنطا
5170/0 ۲ 0۰
۱۱ لجمزان۲ معط 0 .
1۳1181 5۰
2090 ۱
اسمفاعل ۷
۲ 660۵0 6 و160665 با0] ]۵ فاوزددی و1۳
عط ۳1 16006۲ ت عط فده ۱ وز هن
۷0۵
و ۳0۳
فاعل فاتل ۱ ۲ ۸
غالب" هزانه۳:۵۷
۰ 61200
او
,2 و ۱
13 1 ۳ انیت 999۱۷۰ فاونودی ونط1
ها 294 ی ۵ عمط
و ۲ ]09:)3
۰ رت ۳ ت تس
اسمه ری
۲ ۳۹9
رجل ۱ رت ص ط
انسان اسانینت اقا
۳
2 او ۳
مجدته با ۱ ۱
9 م2 و ی ۳ ی
.. مام۳.
ما وه معلصرتءناتهن 6ونهزضع] ۳ 1 2
مهف انا96ه ۱0 ۳ ما و عمن48ه ۲
۸
وت و
۴4
۳ منم افو و7
۳
۳ ۱
2 + وه 5606
7 قبول ۹
۱
۳۹
ی
ی ی فص او ۳ ات وت و ۳9 دا خ س اک
ی # ید ها 0 ۱ و موی ده و یج ی ۳
۳۳؟ ی ۳
۱۱
۸۵11۵ 1310 ۰
۵ و
و
فرار 19
کذران ۱ 8
2 ۱
دوِ ران ۱ 6۲۵۵0(
طیران ها ۲۱ جه اطع :۲1
فعالیت .11 ,1۲۰
- رفاهیت دس مق
کرآهیت ای
۱ ۰ ,0
فعلي 0
فتوي 6(
دعوول ۱9
فکر ۱ 161610[
دکر عمز 612
وم ح
۸ بي ۱ 97
بشر 5 62000
فع. ۰ .1۲0
پاساء 9
شفتاء ۷
فعلولت 1 ,0
بیتوتشت غطوند عط) عصنوود۲
بینو نت 5108
۰ ۰ ,۲0
مطلب 962
مفال 50660
۰ عهم الا ,عاوصفد .ط0اهم6نصونه
حر 2
۵ میسمر وصتصدی)
7 موعد جوز ۳:۵۵
ِ
2 0 0۳6۵60 6 ۳۵2۲ 6 ۰ ,۲
۵ موم م۱۳۱1 عط) ۵۶ عحصناه ۳62و
مفعلت) .10 ,0
7 مرحست 0(
۳۹ وب ی
مامت 16002
ِا تغرفشت ار ۱۹
منز [ لت ۹20
5 نس ۵( وم 1
نی «مزصنجه([
مفعلت مر
مقدرت ۱
آه ۲عحاصناو چ ۵ 20060 2۳6 بت 3۳4 1/۹
۳۱۱۱۱۵۲۵۱ معط
مفعول .17 .۱0
:
#- ۱۱
و منخون
مستگو ل رل ۷
مثدور ۱ ۱۹
مفعال ۰ .0
: و م
مقدا صمز)۳۲۵00۲
۳ رِ
مفعال ۳۹۹
ِ مقماس م60۵2
| ما7 عزای معد عصنمعع:0) 1۲6 .ظ ۲۰
-0۳6 م ۶و جمعهن 4تنطا عطا ععننجععط ووات*
60۲۰ ۱۵۵۲ معط ۵۲ اجه واوندهمه ۱6۵96 ۱6۲166
فعل :۷ ع«۲6۹۲0۵4۱
و
و
1
1
09
ی
908016, . ۰
۱
7
فعال
تعول
(0 4۰
۵, 4
و۸
ومد تمد
موناهمتصوزه
0. 3
۱
۳696
و 1
)و1۳۱
مهنامعهل
۳3۳۳
۱ ممدلنسی
۱۷
وزوه ۷۲
ات ی
موسنکز) معا
ار
00۵9
مار ۸
(0 ۱
فعلان .10 ,0
ین
را ی و مت
۱
سا که ی دا ها ای چا
وت ۳۸۲
2180 6 ۵۵
۱/۹۹
۳۹
اب1۸ 1۸10
ول 777 ۸ ۰ ۴ 00۵/65
"۷
اج دج سعصصص هن اک ۵ عو بجوح اه مس تس کر
ت۱۵
فعل
۲] 117 ۰
7 ۱1/6۲۵ ۵۰
مصادرثلائي مجرد
۹1 0
10. ۰
۱
۱
(۵6
(6
۱۹۹
(۵
0)
962
ووموزونا
٩)
رت ۱۲۵
۳۵
9
26
966108
0[ ماممظ ۱(
فعلت .9 ,30
فعلت حسرت 14
٩ م
رحست ۲(
3 ۷ 4
فعلت حکست ۱
9 تا
صرت 26(
ی
تسا از تدرنش 0۳
۳
کلفت ۹
و4 شقت . 9 (1۱[
ِ ع یم ۱ عح. حرر سم
عظمت ۳
نم کر بت ۳60
۰ ۳۹
۹ سرت ۱
ِ
- 0۴18 0۱ م4 ط)نظ۳ ۷69 زانصمدز ۸ .ظ ,۲
و2006 1 ۵۷6 زد رت عم 2 ووع0099 رزاده
۶ ,80۵ عاتصاع عمط چ تم حعط) 11ز۳ فصه
۰ 13016 و1116ظ
۲. 1
۸1۲ ۸۲۱۲06 1۰
۱ ماه عمموصه۱ صمتعهظ همم مطا عفطا 2۲2۲۵ اعنهد »هداد م۳
-تصصذ چم ووصنمد ما 0عصنگصمع عنم موصمتلموه 2و و06۷۵ و656 و1۳0108 ءنامنش
امصتونه عط) ۶ه عفمط) لمنوی 6۵ نموه عصه معط عفطایقنمهصنه مع مه 4ص ووداته۲ اه وعبژ
حقط رده امه راومه ما ماتفشوعد عتمگمعهط موز هط که مو۲160م1 ۵ رفه076
تممومننمی رتماماداوه منت عمج عظ) اتاط وفعا۱۳۵۶ آمنهفاه
!| دثه س 3 ۰ ۱۲۳۱۵ ]0 ۹۹ 161607[ اصاونه-۲ ۱۳۵ ]۵ متاخ )مدمه ۰-۳" 16
۰ وععطاه عطه ووم[ز۵۳۲و 0عمصتصمجع عنه م ن وه ي؟
۵۷ م4 ۵۵۵0 ۵6 چحصد مومینوصها ممتعبع۳ معط معصا 0ممن0مصهد ۲۵۲۵ مزدآمبظ 0
-تعوصا مدا 0ص وطمنطاه ۵۴ عصفعه بر ف ع ل بط ۲۵0۲6۵۵۵۲۵0 ها جعنط ماع معط گم
و7 0۲ عسعععص عظ) و۲۵۲۵ )0۲و 4صه روتعع۱ علزوو عط) ۵۶ عتمصد به عصم ۵۶ م4
وم 06 اعد تقطا مع۵۳۱60ظ 2 وامم ولذ م6 ۵۵60 20 ولعهبممعن0 و رفن ۲۵۲۵
هو عط) قه ظ چ معتجمصمتاع 0عصمعایی وم تتط که عوید متام جمم حصمجمص و متقیمر
عتط صه صتصاعم عه مه معذاعه۳ و۲۵ 16 وعلمقن8ه< برتاجمدوعظ معله معه وعمیاع[ ملزب
ما6( 0و
0 وصتقصه< ماع[ ش معط معا کذ رماع[ ملاهة عمط 0ممعصطده عمط ع۸
10110۳۳102 ۳ عمط ود )م6زداناه و فده 2 6 اخیه معلنعه عمط ۵۶ مه
8عصماده 6 1087 هو عطاه وت 2۵0 و2020 6 طاممجصه م) 060صع)صا مه عماطاهه
4ص و صمولمطمن! وکتمصصصم متافبق 280 ی امه ۱۹ 1[ ۵۲ ۳00
6 ۸0۱ نت1 «معععکم(۳ فص مرتحم مزطافش و مع8 عظ ممتمظ
هم ۱۳:۱۲ هلو - 44 وود ۰ طرص
بسم
۳ ی
ّ ۳ و
ار
1 و ب اب ۴ ۲
از
8 ۵۱۱ ومناوزتاط۲زدد ودتاوو*
۲ ]09 13([0 099210 0 (زاد رو( که 4 0 608 (وتاوج؟
]۱91۵ ض رو دماج دروم چم وود . رجتا929 ؟ .۰ 1۲
۰
ردو مود ]ومد ٩ ات۳ 2201 و[
۸ 1۲ او ومد ۵ تومجده زد چه بصرد؟ عم تسود ود قوط۱ دق و۸
۰ ۲ ۵5۵0 3۲ 2۸006 12۲ 13200۲ 10 [50۱۳00 (ا3 ۲20۲۲«
- 2 9 00
ی
6 ۰۵ ۰ 44 ۰0۲ ع - ۳ زو ووه هد دم ه
۶ 0 0۴ - در بت
(گه رن وج و (گه
۸٩ ۲۵ ]۲1۵۱۱3 ۴ 2۱29۴ <
007۲ 0[ رم 0 و«
۱۵ 4 9 [2۸۱(۳130 هد .
0 4 0۱0۵1 - < « تاک 19110۲7 یت گر
3 4 50۱0۶ ۱و ]روز م ه ع م د - مچته
ی ی ی و در بت بت
ی ]031 0 6 ۰۸۸ ٩6910] وتتسان ند 71 0۱0۵0053 تیه
مود 0تدودنوجم و متاهتجهزورو.
رل ٩ ده یرو ۱8دون با چیاد. جبا دتومن؟ 50190 چراو
فا و رس و - 20 بجسی
9
3]1]0111801 2۸1۶:80 29 0
0۳3117107 ٩۲ 3910۸ 3۸19170 ۲
6 9۸۱۱۳۱۵0۲۲ ور ۲وروی ؟ ۸ جه ی اب ار مس
۱ 24110۳008 پر ۳۰0۵ ۰۵۵0 ح ۳۳ مت
12330 310 رود 8 و اون ی سنج جن سوت
۰ ۸ ۱۳ 0 ۰۲۲ هت تس تا سم
۹9]:۵1(۱۲ و4 20۱0۳۶ ؟ 0 ۰0۵ سا سا سا اس مب
و4 آتورر20 - « بمب ( ۰*02 ان مج
و هه جر ۶ یسک 5۳ سس لیس کم ح ست لک
۲ 0۷0۲ 31110191 (25112؟ 0[ ۳
313 ۵۵۵ 4 1ددردر20 زاو
و۲۲ ۳001۲۱]؟ فا و اد کون وود دح رمع لهس
130022۵7 [103؟ 1 رن (که رو لرجوه دت - ۰
9(۱۵(9 و۸ (دمل۳01 ی نت مس و
یبود ]و0 دص ۳ جر ۰ ۳ ۳ ۶ ۶ ۲
۵ 0 2۷ ۴261701۵0« 21 201 ۱09۵ 22 0 ۴20۱۱۵ 1110 201 هرز :10/092"
2 ۵۱010۵۲5۱۱0۱۵۲۱۵ تک ۵ ۳۵۱۹۵ ۴۵ 5201۵5 210 2۳07۲ 000۵/0 110 20/7 ۹9290۵ 0 2۱/1 20/0925
۳ انوا رسلي
حکمست
خردسنه روشن رایرا آزپن حکایت فادده و و و پا
دشمن بوقت حاجت فونت نکنک و تسد از حصول غرض از مراعات
جانب احتباط غافل نباشد سبحان الله موش با عجز وضعف خود چون
در رس بدوءحیط کشت ودشمنان غاب و یو قوي کرد اودر
و مات خرد وکیاست و ارباب ۳ ای ناریم| نار
ک ۳4 خویش کوس و درز تقدیم و لین ی مقتهاي /
و متصل باشه یگ عاجل و کرا کرامست | جا مواورگاز فده خنده فا
بان واصل وستواصل گردد 7
هی که کند پروي (ملبخود
6 وج ای بحال ۳ او
خر تفس بروي کمال او نرسه
بناي رفعت اگربراساس حرم ناد :
"خلل برتبةٌ جاه وجلال او نرید
تمام شد
۳
انوارسيلي ۳
لام درجان اي جد جاي بر باشه
این وروی تحقیق میگویم و بیقین آمیدانم که بسلامت ان
نزدیک تراست که نانواني چون رامیت تواناي چون تواحتراز
کند و مرد عاجر ازمقاوست دشهن قاذر بپرهیزه که اکر بغلاف این
تفای دزن نان کج مج #_ ۳ ِ ۱ ۱
هرآن کتک با مرت
چذان افتد که هرکز برتخیزد
۳ میاز برس ناسا
پم
۰با مالست بریاه رم وتعرف اي پعر
دای وق رب رد و و دیده
آوفزي منطو برسوز سینه ظاه رگردانیده گفت
قطعه ۳
زهم بریدن یاران به تیغ ناكاي
چوفستٌ عادت دوژان مرا چه تاوانست
به بین #فارقت جان زتن -چگونه رو
بجان دوست که فجران هزار چنهانست
براین کلیه یکدیگرر! وداع کردنه وهریکت رو بماواي خود نبادنه
حکمت
0
پ
۱ :۹ 5 ۳ بقل فا
2 9 0/2 : 3
یور
۷" ,
۳۹ " اتوارسسلي
تصور ؟ کند از صحبت اوتجنب نمایه و آن ی نه آزروي عداوت و انکار
باشد یا از راه تثرت و استکبار چنانچه 3 دم براي شیر ازپي
مادران دونه و چون ازشیو خوردن فارغ شوند بي سابقه وحشتي
موانست ایشانرا دست بدارنه وهیج خردممنه آثرا بر عهاوت نحل
نکند اما چون فانده منقطع گشت ترت مواصلت او نردیک تر نمایه
هرکه از و فادده مي رسد
دیدن اوراحت جان ودل است
و انکه اژو فانهه نتوان گزفت
صحبت اورا ری عاجل است
ودیگر آنکه اصل خلفتمسن و توبر معادا تا سرشته شدک است و وه
دشمني ما باستماع رسیده ودرظبایع فراریافته وبردوستي که بضرورت
بچیت زوا ی حاجتي حادث کشته باشه جندان تکیه نتوان کرد و
_ را زیاوت وزي توا تا که ۳ و ازهان و مق
ورن ازآتس بازگيري همان 9 بوجه ود کس ور
که هیچ دشمن موش را زیان کارثر ازگربه نیست و می ترا بخود هیچ
ی بح ز آنکه ميخواهي که از بخون من بناشتا ه شريي
تمب کني وگوشت من بجاي نباري بكاربري وبيج تاویل نشاید که
وا شوم وبدوستي تومسنظهر و مستولق گرام
:
گربه را با موش کي بوداست مر مادري
گربه گفت این سخنان از روب جبد میگونی يافي نفس الامر هرل
و مطایبه میکنی موش جواب دا
جِ
انوارسپيلي ۳1
شد و دران محل انبساط و ممازجت ازعیوب محسوب نمي افند اما
چون دشمني 0 اگرچه بظاهر بناي دوستي را تفج ذهنه برآن
تیان نتوا کرد و ان نگاههاشت ومُراقبت احوال: دقیفه فرو نتوان
گهاشت کت آن ی بشیار و عاقبت ان ن وخیماست پس همان به
که جچون نسبت جشست در دیان لیا تودل مضی عم برقار9
که مس خود بجان ازآشنايي نوگریزانم* ومرا خود داعَيه آن نیست که
اس خود درامزها بدا داجس بچه رسی
نظم .۳۳
توعلت جوی دوز: ازانجٌن باس
رفیق خویشتن هم خویشتن باش
۱ رعرلت شاه مرغان گشت سیهرع
اي مرفیمت و خواندش بسي مر
ار رگربه گفبت چو داي صحبت نهاشتي د رب ۳
چرا كردي وبتوود وتخلق دیابن پاي بنه
دام دوم منت لتق سبح وظرح مّا رت ي انکني
ریاء
ساقي ۳ سبو بکشادی
هرن مطات شوم جام زکف بنپادي
چون دردي هجرٌ خواستي داد آخر
اول مي صافیم ميدادي
موش جواب دای سدع حتیام بود و عاقل گر در
رنجي افتهکه خلاص ازا رن باهتها یی داشت هرائینه
گرد تاطف راید و انار مودت کون وپس یاکرش
دصور
کات
0
۳۸ انوارسپيلي
0
گربه گشدت ت 9 دوستي وحرست
اي ىِ - که تِ بت بستباردوستي بحسو رم 7
اکن ین که دوس تکم رن
ور ابرمس منت جاني ی و خر
خوافه بود ای مود یکه 9 تس حون خواه
مان
وان شنید نسم ون
ومادام که عمرمن باقي است حقوق ترا فراموش نخواهم کرد ودرباب
مکافات تس ترباحتلی و ار جمدي که ار ن دارد مبذول
خواهم داشت
هرن ۳ ۱۰ مار ۲۳۳
" سوسن نه ام که بصد زبان خواهم گفت. 0
هرچند گ ربه ازین باب سخن ها درمیان آورد و نتوگند هاي عظیم یادکرد
و خواست تناکا معا از میان بردارد وا د مواصلت گشاده
گرداند البته مفیّک نیفتاد وموش جواب داد که هرگاه عداوت عارضي 3
باشدبیحردآميخني وتلطئي که 7 ات مزتنع میتوانه
شده
۳ ی ات ی وا ال ای
۲ / ما
2 5 فش یی 0 7
و
ی ی و و ی 13۳
ی ی ی کت ری ی ای ی ی ی یه تیا دالیم فیس رای 64 سای
۹ ۳ ۹ ۲
انوارسیلی ۳
برداشت ونااسید بارگشت زمانی برآمه موش سر ازسوراخ ببرون
کرده گربهرا ازدور بدید ترسید که نزدیک او رود گربه آواز داد
ع
۱ ذادییه مکن . ِ دیده با ۳
: فیس 1۳ ی جیوه 4]
بجاي ارم مات مردي ومرذانگي_خودرا بخوبتروجهي مشاهده کني
و من نمیدانم عدر الطاف ترجدام 9 زان خواهم و شید - واعطاف
ثرا بکدا بان اداکنم 7
هم ار مه تلهم کر وم نقتل
و موش فزتنان فِ حواشی 0 + 0 و از : دا رای
ید و ۷ بجانب تس رات 2 و این سپ
قطعه
رت باه
ح
۳1 3
:
با
ت 0
۳۹۳ ۶
هر نها
1
۴
2
1 ۱۳ ۷ ی ان
0 ۳ ,۷ 7
60 3 ود
ره ارم درخ
4 ۱ 5 ۷ ۰
۳1 انوار سیلي
تجربه - بدست هس زدیا کنویب میخواهم که 10 3
فان ی وج هبو موش بحدیه زا
79 مس انست تا وش اصل الاب موب
۱ ی ات که رنجي
بمن رساني پس آن عقددرا نیزببرم تاترا ازبنه ومرا نیزاز گرند خلاصي
روي نهوده باشد گربه دانست که موش ذرکار خود کال اسبت وبقسویی)
و فریب از راه تخواهد رفت نا کام بدان اند يشه رافي شد وموش عقد
هاي بری ويكي که عماّده بود بر قرار بگذاشت و آن شب را. بافساله"*
بپایان رسانیدنه چندانکه عنقاي سحر در اقق مشرق بیروازآمد ول
نورگسترخویش براطراف عالم بح :
قته نید مد
صیاد ازدورپدید آمد موش گفت وقت, آنست که ازعبده عبد بیرون
آیم وانچه ضامن شده بودم بتمامي ادا کنم وگربه را چون دیده برصیاد
افتد لک ودرا رده انتطار قتل میکشید که موش عقدءٌ
باقي را ببرید گربهر| از هول جان یاد موش نیامه وپاي کشان بر سر
درخت رفت و موش از جنان ورطه خلاص یافته درسوراخ خرید صیاد
رشتايا دام کسسته و کرهها بریخه دید حیرت بر و مستوليشدد #ِ
برداشت
۳
ار ۳
_
۱
گه دوس کند چون شیر و شکر
گه دهم سختتر از ثیر وثبر
ورد کي هدهیشه بعخي از حاجات چنینکس۱ در وقف دارد
و بيكبارگي ینام اختیار خود بگف افتذار اونگذارد بلکه ۹
مهاتش بعذر هاي لطیفت نمشلکی میجوید و بتدری از پی رفثه آنرا
سرانجام ميذهد وخودرا | نیرتگاه میدارد ؟ که صیْانت ببهه آحال ازم
است و چون برین منوال مننلوکک نماید هم بمنقبت مروت مه کنو
وهم به میت راي و رویت مشهورشود ومن باتوبرین ان جکهگفته سس
عهل »ينهايم ورهايي تزا که متکفل شدها م مج وجه دنست باز نخواهم
داشت اما درنگاهداشت نفس و مافظت. لذات خود نیز مبّالخه نهام ۱
و۷ مخالشت مس از نو زیادت است ازان طایفه که باهتهام و
ازقصد ایا ن ایمن هتم وقبول صلع با توبراي رد ودفع ایشان #
شناخنم و مایت که 9 رفت از + بر اي مصلحت ِ
۱ بت وردنع مر رن اکنون بر مس فریهاست که ظر انیت
در اتستحکام کار خویش مسیگوش
مکن قانون وت
گاید اي موش یت رک ده و من پاية ترا در
خردهنديتا این غایت نمیهانستم ومشدار دانش و هنر توبدین درجد
نمي شناخت, و مرا ازین سخنان ره منت » گرذانيي و ابواب
1
1
۸
##
۳
7
۳
فقو
وش انوارسپيلي
ومس امید وارم که ت بحق وفاداري مقدماتآزارفروگذاري وعپدي
که بسته در شکست آن نکوشی موش گفت
مرت در ۶ توسوگنه بشکند
۱ جان و دش برخم حوادث فکارباد
اما انچه ازحلجان ی خاطر با توگفتم مرا درمتام تاني وتامل دارد و اگرثه
حاشاکه من بعید وفا نکم وترا آزین بنه رهاتي ندهم گربه گفت
مصمون خاطر خود بامن بارگوي تا من نیز بنظر تدبیر دران نگرم و
پایه خرد و انهارة دانش تو معلوم کنم موش گفت انديشه من آنشت
که ادوستان ی دو نوع باشنه ول آنکه بصدق کامل ورغبت نمام ومیل
خاطربي شایبه غرص و طمع و بي منثصت ریاوسمعه بمانت )توالت
ومودت گرایند دوم آنکه ازروي اضطر ریا بطریق مطامع واغراضی طح
صحبت افگننه ۳ اول که بصفاي عقیذات وخلوض نیت افتتاح
آپراب محبت کرده باشند در همه حال اعتمادرا شاینه وبهه وت
از ايشان ایمن نوان زیست وهر انبساطي که نهاینه از رون دانشس
ورده رها کن سحن ناکسان
"زهرترا دوست چه دانهشکر
عیب ثرا دوست چه د انه هنر.
اما انیا که بضرورت دوستین را سپّر دفع ضرر ساخته ی ۱
حذب و جرمفعت گردانيدة خالات ایشنان بریکت قرار نخواهد بود اه
در مرنبه مباسطت بساظ نشاط بگستزند وگاه در ملکة هط
نا التفاتو ی در جانب یار نگرنی
ی
۰۰
1
1
انوارسيلي ۱ نز
پیمان بسکتی بر نز خوانده خلف اعد و میثاق از جمله مات شهار
وسوابق وحشتی که میان ما بوده فروگذا رکه قانون مخالاصت جدید
ره شحو اسنت وید تون ۵ ی
صاف هدارا وت صفا ازهیه ب
و ماس نو تیم 1 سپپر
ار رسانه ونول موم را برضعات مضادقت تازه وسیراب دارد و گر در
ضمیرش دغدغه وت سربرزند و خد شه شيتي درخاطرشض پدیی
آیه في الحال محوکرده دیگز تا ۵ اندیشه آنرا پیرا مون عرضه عتان
نگفارد علي الخصوص که وقيقتي در مان آممده باشد و بسترگندان مغ
تاکید یافته وبباید شناخت که عاقبت بیوفایان مد موم م باشد وعقوبت
ارباب غدر زود ال کردد گنه دروع بنیْاد عمررا ویران کند و خلاف
وعده اساس زندگاو ي را به اندکی وقني براندازد .
مشنوي .
چون درخت است آد مي وبیح عهد
بیطرا نیمار مي باید بجهه
عبده فاسد بیح بوسیده بود
وزشمار (طف ببریده "بود
7فقض میذاق وعود از احهقي است
تحفظ سوگنه و وفا کار تقي است
ون
1 تنجام 9
19
و
گ # ۶
ان
3
یام ۱
: 1
زا
۲ انوارسيلي
"انیا روز نویسد این را روزگ
۳۳ روا شده درل ۳ ۳ 3
دعضم ی از اکشا خوردک ۳ پیر از مشاهدة آن حال سراسیمه ی
ترهالنس تم ؟ که شووتي بيوفاني دروعبا رسیدک بجراي غدر وعقوبت ب عني ۱
گرفتارشده زماني درو نگریست و بر محبت و وغربت خود بگریست
زلب ناله اش بر ثریا رسید
زمژگان سرشکس بدریا سید
وفائدة این مثل آنست که هر که سررشتهة شته وفا از دست بگهارد بنه
عقوبت برپاي دل نپاده باشد وطوق بلا رن جان افگنده
بيوفایي فرکجا رخت افگنه 0
مایت ان ار وان ۱
موش گفت که مین دانسته امکه نفاق و عبات با اخللی کویمان وعلات
بزرگان نسبتي ندارد و منافع مودت وفوادهمحبت توهمین زمانبمن
رسیده و طمع دشمنان به یهن دوستي تي تواز من سنقطع گشته بمروت
1 ن لانقثراست که مکافات آن وا یب شیرم و بند هاي تو بکشایم اما
مرا فكري دست داده است وانديشه روي نموده: تا غبار آن دفکقه
از پیش دیدة تد بیرمن مرتفع نشود ممکن نیست که نمام عفد هاي
نوگشاده توانه شه گربه گفت چنان ۳
داري وحال آنست که من با توپیهان موافقت بستهام ودفتر مد سته
۱ سا
۷
جوان چون صداي غریدن شیر شنید وی بیفته کشیکارن دلبر معاینه دری
فيالحال خودرا به پشت تکاور فکنده راه بیابان پیش گرفت
۱
هم وا نمی نگریست ومحبوب
بچنگل شیرگرفتارکشته تخت که ی رسای وت
هركسي ی که کشت
درین وقت پیردهقان که ازپي ایشان افتان وخیزان مي آمه بلب
چشهه رسیده از ایشان اثري ندید فریاد برکشید و میگفت
دردا که رقکا با رد0 و نکرد
صد وعده پیش اد 1 وفا نکرد
پس از زمان وصال براندیشه وحالت اتصال بر خر گذرانیده زار
مي نالید و قطرات حشرت بر زخساره مي بارید
ست
حبد! روزيکه مارا درسرا بستان وضل
1 چون گل وبلبل مجّال خنده وگفتار بود ۱
دریغ که لمعات انوار مواصلت بظلمات آثار مفارقت مبذل شه و
با رخوشداي 0 بجوم سموم نخزان بينوايي و محنت ابود گست
/ رباعي
"دیروز چنان وصال جان افروزي
امروز چنین "فراق عالم سوزي
۳۰ انوارسپيلي
ساعتي ابنجا بباراهمیم و بعد از آسودكي باري دیگر براه درآمیم پس از
مرکب پیادهشده پناه بسایه د خت آوردند و زمانی برلب آب نشسته از
دم ماج رايي درپنوستند چوان ی بتماشاي ۳ ای
چون مجعد بفقله پر مه یاسمس اه دییه از
رلف مسشکین ۷ 1 برروي گلکون پستهانه
ميندانم روز و شب بریکدگر چون بستانه
و آنز نگار عشودگر برقاست دلفریب آن پسر که درگلستان ی ۱
بود از شاخ طوبي تازهتر نظرافگنده سرفرازي آن سرو نا ودلنوازي آن
شا نز مداهههکه دی لن شبت ادا میکرد
2 ناگی بریکدگر ی
در اثناي مقالات جوانرا باد اب که لجام اسب نگشاده بود برخاست ۳
اورا سردهد زن ثيربراي چید نگلي که یرتفد جهی ی ۱۳
7 هبرگ شرزه کد امه ی 9
۳۹
همي آمد 0 وستیزان
ی . ِ چرخ از سمش گرپزان
یس ناخنان زهر آب داده
به تیغ ناب خون داب داده
چشم شيربروي افتادنهمان بود و اور( ربوش وبه بیشه درون بردن همان
جوان
انوارسيلي ۹
۶ که زد بشما شزي ومد هل
اد خودرا باس ۱0 وشال رسانیم پپاکها زاده ین ۳ رفتار
۳ هامون نورد دریاگذاررا که شمال تندارو ازهمتزاهي او بازميساند و و وم
رک تبرگاي اورا درنمي یافت
چواشکت عاشقان کون و خوش رو
جهان پیهاتر ازشبدین خسرو
بیکت جسش ین جون برق
اه مر بخ کرت ودیکت جم ی ار ان س ده
۱
دردسندان راک مي پرسنی وازپي میروذه ی
وباخود اندیشه میکرد که ۹ وفاي و وفاي ایشای:۱ بان
7 ثباشه ع دع د کرهن فمالین وفا. زامن بر منکن وي احتهاد 5 کرده ترت
*وطر مالوف وهسکن رد وحالا نهروي بازگشتن دار رم و نه راة
ازپي رفس داعاقبت کمن بجهانجارنی وخاتمت حال بکجا کشه
میروم گرد جهان ازپي دل بي سرو پا
اچکنم کا مرا پا و سری پیدانیست
اما چون 0 فرسط را راه رفتهشه به چشمه آب وسایةُ درختي
رسیینی محبوبه گوفته شده وجوانر! ( نیز اثرملال پدیه آمده گنتنه
و
۳ 7 4 ۳
*
۹
۷ ها از و00
3۳
۱
۸ انوارشيلي .
تودل خوش باش تا من جان فروشم
۱ تو ساقي باش تا من باده نوشم
زن ویک و صال شنیده از عهدي که همین زمان ۹
و پیمانة پیمان۱ بسنگ بيوفاني وبدعدي بشکست و چون پسراورا
> مانل خود دیه گفت.ايه جان جبان فرصت غنیمت است برخیز
وی ی 4 0 و 9 9
1۳ 0 ایس 1۳ دیه ۷134 مر و دس
مر . وصال درکمر مراد اوزده دود ازنهادش برآمد و گفت
یت
محر راز میان برداشت ی
درا ک انگیخته واین نیرنگت چیست که
۳ بر اهفشته زن ار وانسون وی ۰ ح
خویرویان حسن عبپد طلبیدان شمان مراج دارد که سلرا باثرپا" جمع
کرشنوازجفا پیشگان وف چشم داشتی جا ی باشدکه نپا کل دراتشس
گلخن کاره شتن شش وقومر نید کته
گعنم رون هب وفا بیاموز
گفتا زماه رویان این کار کمترآیه
پی رگفت از مقام انصات قدم بیرون ناده و در جفاكاري بکلید دل
آزاري گشاده بترس ازرابکه بیکافات پیمان شكني گرفتارشوي وشامت.
نقض عه د رتورسد .
سس [
1
7
انوار سیلي ۷"
قصّه شکارداشت بدام عشق گرفتازشه پرسید که ایا زشکی پريواي
قبله بتان آزري چه كسي واینجا چون افتادي
اي میوة ی تا کییسی :
ورد .ینت نوتا موه درشان:کيستي
نی سرد ازدل پردرد برکشید و گفت اي دولت بیّهاراز حال بخت
خفته ميپرسي با از قصنه دید بیخواب استفسا رمينهالي
ري دارم که سم ن نیست او
مونسش رورگارم این برکین سال است ودل ۳ نب 1 3
میکنی ی هیچ لذتي فا ۱
گفت اي مراد دل غمردگان واي انیس خاطردل شدکان ۱
۱
حیف باشه و لو کا ناس فک 1۷
روا باشه که تو با | یل روي دلفریب مصاحَیْت پيري قرتود اختيارکني
و باچنین سرمایه من وجمال در فثر وفاقه دود رگذراني بياتامی
ترا بسریر عزت نشاندة ملکه این ولایت سازم و زایت اجلال و اعراز تو
درساجت اي مملکت بر افرازم
نظم
هر انچه از عمرپیشین رفت گو رو
کنون روز .نو است و روزیا نو
یا اه جوانخ در آنیم
چودولت خوش درآمده خوش برآدیم
۱ دو
ار لیا
اک ی و
1۳9 وتا بز
7
۳
1 انوارسيلي
که دیده بر جهال با کمال آن سواز افتاد سلطان میت ماک
شرا باسْتَیلاي عشق فروگرفت وعفل که کدخهاي خانه بدن است .
نش رحلت برپست وزبان ۳ آغاز کرد که
سوازه مد و صبد خود کردي ذل و تن هم
عنان صبر بگسستي لجام نفس نوسن هم ۳ ۱
از انجانب جوان نیز درنگریست محبوبي دیی که 0 صنعتٌ
زر
۱ اه مر لطافت و و دلرباي ور بر آراستة ول ۰ ۴
, ی هي وم
مت و چون سیم وقدیا چون ام
همه چّایش زیکدیگر نگوت 7
جگرازهردو چشهش نیز ِ"
شکراز هردو لعاش ۰ ین -جور۵
کون که سل بات اس ۷
چه حلواد مي نبات آبحیات ۱
گردنبجا ی اس اک و پا دون سته کمند ارادت شد
و ک :۰ ۳ 0 ۳ 2 ترت 1 کف
افتاد و ی ابروي 3 مرو و بهرف و رسیه | کر
2 ى
زفنگانی ناب کامراني بسن مین افکنده دارد مر مرغ دلخودرا بسته
۰ دامکش نگردانم اگر در سلوکت سفرآخرت مرا تويتي بود . خود
ب#, ما رنه ون واگرچنه زوري دراجّل لت افتد عبده
همچنان است و پیمان ۳2
دوسه روزيا اک خی اما خواهد بود
عب من با توههانست وهمان خواهد بود
« دهقان بجین سخنان هرق تسود زیر نس فانویج که د کررفت
عره بسته اه ون مود ساخت وپیر بخاطر جمع سرد زانوي باردلجوی
1 نبلاه در خواب شد مثارن اینحال سواري بدینجا رسید برمركبي تاري
3 وان متوکانه بشید رن 2 /
27 افق مشرق عاع کشتباست واگر ده مر مدرپة له نظربر ات
7 زيباي او افگندي) پند 4 شنی که آفتاب جبانتاب ازوزاي ححاب ظاهر
و یج شده ات گل سیراب و خطي چون بل پر پيچ و
ی
هروه" نا ۱
رو کم رم
را ۱ چوگوي درخه چوگان کشی دک
ری مایت ۱ او
۰ ره ۳ حسن
بر روي آفتاب درخشان گشیدة
تس
4
۳ انوارسيلي
بو وی
و رما لب عم رد فان تن
باراسته سبادا که بافون واشنانه با باب و سلطا قصه توکنند وتو
نیز بغروز جواني و امید كامزاني مّابل ایشا گشته سراز صحبت
ابن این پیر فقيربرتابي وپیرانه سرم بثاب آت فان سور واگر
عیآدا بالله صورني بدین منوال وجود گیرد مرا خود امیکان زیستن
نیست ددسست
زمرت بب بیم ندارم ولي ازان ترسم
که میم وتوجان ی دیگران باشي
زن جواب داد 5 که اینچه و است که بر زبان تو میگذرد وچه اندیشه
است که در خاطر تَ تاو فیکنه
"کی یکتم تارنده باشم
وه درد م هم ۳ ی را
دا مت ده نب اف ای هب 5 قدم
در مره موانمتت نزبادهام مي خواهم که,برورقيامت رسبانم
بقیاست ۳ عبد که بستم با ثو
الکو يکه دران زوزوفانیت شبود ۱
واگرهيخوافي بتارگي بیان لته اوعد کنم که تا اون روم مروت 29
مس بجوبش یز یشک شکرتوشوی نا وتهمي
رنه
باتوی نی :
انوارسیلي ,
غایت فروماندگي زبان طعن بگشود که تاکی در گوشه کاشانه بسربردن
وعم ر عریر ی و من وشن و۳ و بان اج حارج
۳ سس رد ی ثبك یرد پواپس کسب! ۱
صلاح دران يبینم که دم فرطیی کس ی یرنه ان
3 ری دهنان ن گفت ایا عمر عریزانچه گفني بّدق مشرون است
و ازمرتبه شب.ت و غرص برد دازي بیرون امامسی مدتيدرین ده اسنادي
کردهام وا کثر دهافین این مررعه 7 زدوران من بودهانه حالاکه ضیاع
ضایع شده و اسباب زراعت از دست رفته جر مردوري کردن چاره
نیست وننگت مردوري مزدوزان کشیدن باخود راست نمينوانم آورد
ریرة ریره خور خویش نیارم خورذن
بار انبارکش خود دتوانم برداشت.
و اگر لابه حرفت اخنیار میباید کرد ازین موضع رخت بربستن اولي
درغیروطن شهائیت این شست
بیا تا بمحلي دیگر نقلکنیم و آنجا بمب ,روچه که نوالیم بسربریم زب ازت
ذثر واي 4 تکو ود بل راتفر شد. و 9
ومانده شده درخش پا ۳ وجهت دفع ملال 0
۷
0 رل
کی هد پر
" و 1
۷
۲ و
ون ی
۱۳ انوارسيلي
حکایت
گربه گفت آوردهانه که دردهي از زدماي فارس دهقاني بود با ۳ به تمام
و كاستي از 1 رور؟ و 0 و شیزین. شید و ۳
جبان مود بسيارداني
ظريني زيركي شیرین ژبأنيي
و این دهفان زني داشت که رویش شمع بشیستان بودي و لعل شیربنش
در شکرریرک ثقل ميپرستان نقش آميري با صد رنگت چون نوهارو
عشوه فروشي با هزار نیرنگک چون روزگار
و کل مين مهاب رگن اد
پیر دهقان با چندان هنري که داشت بفثر وفاقه روز گار میگذرانیه و
نخم توکل در مررعه وافوض امري الي ا له ميپاشید وپیشه روگار
من خن 7 7 و و هنرا تخیر دارد وبي
نظم
رد دهنه خرمنا
برد گاهي را اسخان ندهنه
مکسانرا دهنه ایک و قنه
به همایان جر استخوان ندهند
پیژمزارع با آنکه در زراعت بکمالهنر موصوف بود چون اسباب آن
کار نداشت عمري به بيكاري وتنت وستي میگذاشت روز زنش از
غایت
انوارتيلي 1
وفاي رکس درزن و
۱ که من جهرة حال خودر[ بدا سوفاني موسوم سازم
و نا تیکو که به مدای مدید حاصل کردهام در جریده بدععدان
سب و 2 بر است وتو راد 3
تس تور نصيبي نخارد د دید 1 که 1 ندیده ۱ نفد
انوارمتکارم اخلاق بيبهره بود ۱
یناک مرا و ردو مش زفا ی 2 ح
گربه گفت که چون ميداني که وفا مشاطه و است وخال
رخسارة حسن و جمال بایه 0 +ار حال خودرا بدین گلگونه
آرايشيارزاني داري که هرگلزا رکه درو نهال وفا وید هی مر دل بر
شاخسار محبتش مرن نگردد وهر رخسا رکه ازخال وفا خالي باشده
هیچ صاحب نظر پرتوالتفات بران نیندارد و از اینجا گفتهانه
آنرا که طریق اکرم ووضم وف نیست
گر حوا شاه که هاسلته سا تست
وهرکه ازلباس وفا عاري گردد وبعبدي که بندد وفا ننماید بدو آن رسد
که بزن دفقان رسید موش پرسید کد چگونه بودهاست آن ص
حکایت
1 ول و اد
ام کرو . ی ورن تص بای ۱
ویو تجهب اباب ۱
۳ و
ّ 2
و
ن
1 انوارسيلي
وشکر منت آنرا ابد الدهر الت نام نمایم وم نیز بدشتوري که توع
کرد پیمان بستم و اميدواري چنانست
۱ 3
: که بپایان برم این عهد که بستم با نو
کنون بگوي که مرا چه 0 ساخت و با تو چه نوع ميشاید
پرداخت موش گفت چون نردیکت تو / بای که تعلظیمی نمام ۳
احترامي بسزا زمايتکني تا دشمنان: بمشاهدهٌ آن برتاکید تایه
صحبت و خلوص ما واقف شده خادب وخاسر با زگردنب و من ازسر
فرافت خاطر بنه از پاي تو بزدارم گربه تبول اينمعنيرا | ال زام نمود و
موش باميحواري ۳ پیش آمد گربه رسم اعزاز و اکرام بجاي رده
اورا گرم پرسید وانواع ملانمت ودلجزي و نوازیس ومپراي درباره او
رعایت فرمود چون راسووزاغ اين حال مشاهده کردنه ازشکار .
موش برگرفته مراجعتنمودنه چون موش حمایت گربه ازان دو بلا
خلاص یافت بریدن بند آغاز نب وباندیشه درافتاد که خودرا از بنه
بلاي دیگر چون نجات دهد و به آهسنگي در کار شروع میکرد گربه . ۱
بفراست در یافت که موش در فکر دور و دراز افتاده ترسید که بند: 3
نابریده سر خود گیرد و اورا پاي بسته بگذارد طریق عتابي که رسم
دوستانست پیش گرفت کت زود یل کی و مار
عبد وحس مروت توبرخاف اين بود چون بر حاجت خود دست
يافتي و برمراد دل فیروزشهي دروفاي عدکاهلي مينمايي و درایجاز
وعده دقع تیا مس ممدا تیم که وفا داروني است که در بل
بعطاررورگاریافت نشود و حس عد جوهریست که در خرانة زمانه
موجود نباشد و وفاثاني سيمرغي است که ازو جزناهي درمیان نیست
و
انوار سپيلي ۱
که رستگاري ي هریکت ازسا ببفاي ری بای امت و بو من ولو
رد تا منز کند ول یهایس
4
وتا عبر تور جک خی مس از قول ماطتل وی وا
کردار بر؟ گفتارراجم است و من عه موذت بسته درعد وفا مي آيم
و نیز درینباب سري در جنبان وکلمه برزبان ران
فوما اشاتيکه دوجشم امید زار
برگوشبای آن خم ابرو نهادهايم
گزه سخ موش شنید وجمان اي بر منقتاك حال اوبدیده شاد
شد وموش ,را گفت سخ توحق مینهایه واز فحواي کلام توبوي صدق
مي آبه وامن"ابن مصالحت را کت و سخن باري عراسههرا
که که و الصلمخبر بگوش جان میشنوم و آزمضمون. این سخن
رباعي
تا صلم توانکرد در جنگت مزن
ی و
۳ سا مروسک. مرن
0 و
۳۳۸
۷
ك ای
#۴ کی
توا زر
۸ ۱ انوازسيلي
کردهار وا خلاص توتیرصی انس ومن بدین سبب برنومربان گشته.
وحلفه در دوستيي جنبانم
ام غرهصي ضی که نفع مسق نه ضصرر
کاب اب ی ۱
روص هبار ۱۱|
اد ۳6 لت ۶ ۳ 9 من
برآرنه فرگاه که بتونزدیکت شم امید ایشان از مسمسندفع و طمع
هریت بکلي منقطع ميگردد اکررمرا ايمن گرداني و تاكيدي که
موب ااطهیتان خاطرگردد بجاي آري درسایه دولت نوگریزم هم غرض
من حصول زسي و هم بنههاي نوبریددشود
۰
هممرا زین نواع سودا نيك باشد هم ترا
گربه بعد ازاستهاع این سخن در تامل افتاد و به پاي انديشه مستغرق س
گنت و خوانیت. که اطراف و جوانب (۹ حکایت را بقدم فکر به
پیماید وعیاراین اندیشهبر معکت تاسل تجربهکنه موش دید که وقت
بغایت تنگ وی تور موی و یلخین: وتا
توش جانو ند و
غافلمشورکار که فرصت عنیمت است
جنانجه من دل بوفابی ز دوخوش میکنم , دوشنم کنیات سن شادهتان باش
ی رن
انوارسييي ۷
وی جوا خرد استهاع مر کیان
آورده برصدق گفتار من اعتماد نمایه و آنرا بر نفاق و حیله حمل
نکند و از آفتو مکرووتزویر و شااست زرتی وغرض پاک دانه هر دورا
و حاسل هار دشن ذیکر طمع
دوست چون باماست دض گوپي کاري نشین
انگه موش بعد ازاین آندیشبا نردیکف گربه رفت و پرسید که حال
چیست گربه به آواز حزین جواب داد که
دردمندیم و خبر میدهد آزسوز درون
0 دهن خشکت و لب تشنه وچشم ترما
نني دارم بسته بنه مشقت ودلي سوخته آتس : رنم ومحنتٍ موس
مه
(دسستا
نکته دارم نهایی با دهان توولي
وشت زگ است ونميبابم شا فرصتي
گربه بتمای تها م گت انچه خاطرمیرسد بي تکلف باز بایه نمود ود
اخفاي آن ناه داشت موش گشت هرگز هیچ شتونده از
من جر راست نشنودهاست و سخن در روغرا ۵ دا فروثی نباشه بن.انکه
من شهیشه به غم تورید پووهام و ناكامي ترا عین شادكاهمي شهردل
وهمت من همیشه بر آن مشصور رکه ترا مضرتي وی روک مراب
و لیکن امروز درین بلیه شریکث تو ام ام و خلاصخود در چيري تصور .
۳ 272 ۰ ج بمتم
و 1 رگ ۲۰
1 انوارسيلي
کحوا راه ندهق وخوقت و حبرت پیرامن دل نگذذاردوا زسخن خر دسندان
چنان فهم میشودکه باطن عثلا بایدکة بمشابه درب یا باشه که اند ندازة ژرفي
آن فتوان شناخت وبيغواصي امتحان بقغرآن نتوان رسید و فرچه
را ارات بدیدنیاین و هرچند سیلاب بلا و جفا بزسه
درخوصله ويگنجد واثر تک دروي ظاهر نگردد چه اگر محنت
تا آنحد رسد کهعقل را بپوشانه و ملال درضفا یر آن محل یابهکه وشم
مستولی گردد کي تون و فوانه تجربّت وکیّاست. بدیشان
نرسه فاعه
مرد ابت قدم اتب ؟ که از جا نرود
ورچه سرگشته بود گرد زمین همچو فلت
مثل سیمرخ که طوفان نبرد از جاپش*
تم اک افتد بحم باد تفکی
وشرکه اندیشه گونا گونرا شود راد دهد ووسوسه بوت ومگردرسینة او
آغاز ج خاجان کرد بناي تحبیر او فاسد و بازار نفکر وتامل آ وکاسد شد
چندانچه دنه ضهیرنگرد چون برنگاروسواس پرا گنده و ثیره شده
باشدچپرة مطلوب درو نه بینه و هر چند لو رح تدبیرهطالعهنمایه چون
باضرة بصیرت به رمی خیالات داتممتیق پذیرفته بود رقم مقصود؛
او نخوانه و بزرکي هزین مب کایده اسبت
طعه
باشتواري اندیشه کوش درندبیر
که از تردد وسواس صد خالزاید
ثبات راي نهاید خیال کار درست
درآب جنبان صورت ۵ردت ننهاید
مرا همم تدبیر موافقترازان نیست که با 5 رف صاعکنم زیر که هرعبی بل
ی ۳
یس ری اد ما ی ی ۳
انوا رسپيلي ۲
وج شاد
رأسو درمن ۳ و ۳ 7 گیرم 1 ید +۳ ی مرن
ای بلاچه سازم واين حیرت بچه حیله دفع کنم قصهُ پرغصه خود بکه
گویم ودواي درد بيدرمان خود ا ز که جویم
توازم مجزمی خویا مایت تخود منم
ه وا وال دل رن
تست ده ی رد ده بر
گاهي هرت اجب رات بر آمیرد
ب
ای هه و گاه 2 قبو
مرت دم نستکه یود خاعت درل لب داش
کوج چیه بخنعن آزید؛ اندوه اشکت حسرت بارد
رتم و راجت كيتي مزلب دل مشو خرم
اکنون مرا درین ورط عنا هي : پنافي مترازسای عقل نیست وفچ
دستگيري مشفقتر اراستاه خردنه وهرکه اكقوي دا: دج حالوهشت
ی 3 1
3
تِ
2
وان ۲7
ٍِ انوارسپيلي
هرید 9 3 ی
در حوالي آن و گرب لیر خانه دایننی: و صیادانٍ آنحا بسار
درخت دی ۳ کشیده و قدري اد ترژوي دام ۳
حریصازان حافل بری کتا بجانب گوشت آمسه و هنوز دنهانش
بگوشت نرسیده حلقش بحلقة دام گرفتار شد
رباعي
حرصاست که جملهرا بدام اندارد
۱ ی حقواز ی
بچشمش بر وک به افتادباانکه تم اوه ی 9 ۳ ریتشد و سرشته
و عمر و رندگاني باریکت گست دل 3 نبردو نیکع)
درنگریست اورا بستهٌ بنه بلا دید صیادرا کجان دعا میگفت و بر قیه گربة
شکرگن ار میکرد ناگاه بریکت جانب راد راسوني دید درکمین او نشسته و
تیرتوجه درکمان همرت نباد و مج
مول وهراس بروي کوزز من
انوار سپیلی ۳7
اجب خیبکت ۳ که ت توت کزروه مرن
تباوگا .
۳۳/۸ ما موني
ی مس
هردو فلانی زگاد خواهف داشتا
هرکهرا هست معتدل خولي
وچون دانست: شه که دوستي و دشمني اهل اسان اعتباري چندان
ندارد بایه که داناي عاقبت انذیشن التباس مصالحعت ۹ ۳
و مضزني و لجریجساعی / بت فرواگنارد و
سل رف برد یرت م دم دز
و تیرفد حکایت مو ره است اي کفت که 4
ای
۱ بت اد که ی بر درختي بود ۳" ان
هردرخت که موه دا رود
بوستانرا ازوست بر و ثوا
ودرزیرآن درخت سوراخ موشي بوذ حریصنهاد محتال طبع ثیز ذهن
۲ انوارسپيلي
[جرم بعضي دوستیا بمرور زمان کمگردد بلکه حکم عدم گیرد و بر
همین منوال دشمنیا نیز تغیریافته ازلوح سینه محو شود وحب و
بعض اهل عالم حکم ابر بباري دارد کهگاه مي بارد وگاه بازميایستد
و آنرا دوامي وثباني صورت نه بندد
3 5 رباعي
پاهر که دلم بهوستي داشعا گمان
حور نیک بدیه دشمني بوذ عبأن
بيخوستي وتطسي اهل زمان
دیدیم که نیست اعتهادي چندان
ویپرو کین اهل زمان دربي اعتباري همان حکم تقرب سلطان و
جمال خوبان و آواز نووسیدگان و وفاي زنان و تلطلف دیوانگان" و
سخاوت مستان وارا اذت عامیان و فریب دشهنان دارد که بري بي
ازایشان اعتماد نتوان کرد و دل 7 آن ننوان"بستا
خوش است عبد محبت بدوستان بستن
وليي چه سود که آن عدراوفائي نیست: ِ
ویسیار دوستي باشد بکمال اتحاد و مایت يكانگيی رسییه تور ۳
هت ۱ انمتاخ سمحبست) ری عتآرنت کین یت آن ینک
شهوم هجران ممتضيگردد و بازدشمني فدیم ونراع موروئي باندت
0 تاج ۳رد و مه بر وي رن بوک و
فِ كباگي طجع اي مقطع گردند ون برهردوسی اتید کی
انوارسیلي
رتات یات ین ین ان نآ انیت 2
۳
۳
باب هفنم
5
زا
1
او
2
تا
ار
درحزم وتدبيروازبلي اعدا بعیله
خلاص, یافتن
ییالال سانش تاسیسات اسان ناوات یط
راي ززمنود. که هرهم داستان کسي که از بي فکر و تامل خودرا در
درياي حیرت و ندامست انداخت مد و ان
پشیمانی وغرایشت شنه اکنون اکرصلح باشه مضمون میت هفتمرا
بتفصیل بازگوئي وداستان! نکس ؟ رد خصهان گرفتار| آمده
بازنماي و بیانکن حکایت كسي که دشهنان قوي از چپ وراست و
پهینو پس/اورا درایند واضفاد بسیار شده و غلبه کرده اطراب و
نوج زا فروگس رنه یخودرا در بیغ دااوت رقیض تب بیند وصللح ش
ان دانه که بایی از ایشان رالات و ملاطفت باید وررزید بلکه عبد
وپینان باید .بست تا بسلامت بجه چگونه قدم درین کاررنهد و
بعه از.ان که بمدد و معاونت دشمنیازان بلا ای روي نماید
عهرا بچه نوع باوي بوفا رساند وگرد مامت برآمده طریق صلاحرا
بکدام حیله بکشاید برهمن جواب داد که اغلب دوستي و دشمني دانم
وثابت نیست چه ا کشرز عارضیات است و عارضي زود روال, با کي
ظ
وس ۱
1 4 4 ِ
7 2
۳
9
7 4 یگ ی #سصر و7 مج هه هل بمصه و 7 مه 1
ل
غِ
ی کي ۷ / رم سور رز
۱ وین
او تال تال سیلتات لت نات لس لین نیت ات لته لت له آین لت لت این لین لت نات
4
ِ
ی
1
تاالت التاا ان
شاف اه
رت
َ
2
اناد
1
7
۱
7
1۳
کات
3
۳
3 |
13
۱
ناه
ود
تن ینت این ین اس یط بات
|)
افشاتانت یات
1
#
1 ون
7 7
3
ِ
۰
2
۲
1
,#
۳ و
۷ ۵ 9
و9
ی 1 #5 7
۹ ِ ۳ ۰
3 ۰ 3۳
0 ِ 5
۰ 1
ظ ۱ 38
۹
3 :
2 - ۰
۷ 7 7
1 ۳۳ ۳
0 1
۰
+
1 0 2 .
۴ ۹ 1 40 1 1
۰ ۱ ۱
۹
۰ ط
ید
, ۳
۱ ۳
:
ری
.1
۰ تا 5
۲ ی ۳
# ی
1
3
2
ِ
1 رید
۰
۱ ۳۹
۳
7 ۷
14 /
3
۳ ۶ ف ۴
#
ِ
٩ ۳ نب
4
3 ِ ام 4
اج
۴۱۴۸5۲ ۵ ۷۲ ۴
۶7 ۲۲۱5 ۴۵۸۸ 5۱۴5 ۵8 وصوی
۳۱۱۷۴۵5/۲۷ 0۴ ۲۵60۱۲0۵ ۲
سس سس
۱۳۳۳/۰۰
0 60 ۳6191 ,1 310081
1۶ص دنور
1 نو ۲ص
۹
61
85
19231
۰-پ۰ب۰-۰-ص۰ب۰-ص-ص- ۱
سب وره یت سبح ماد سس نس سب > 5 - برویتب ۰ و ید تس موادت لس > مر يس ی و و ۳
رتدوز خی کی هم دروم هت ام هم 7 ی سجن 2 ی زد ید جر نیدب ح 0
وی وج ۳ ۰ ص هت ی 1 ره تن بت شنت کرو میم چات با 7 یچ
حصو 5 2 ۳ - کب ی اس دم : ودب
۹ سب 2
|
The 2015 Canadian federal election (formally the 42nd Canadian general election) was held on October 19, 2015, to elect members to the House of Commons of the 42nd Canadian Parliament and the Prime Minister of Canada. The 2015 election were issued by Governor General David Johnston on August 4.
The election was one of the longest in Canadian history. It was also the first time since the 1979 election that a Prime Minister attempted to remain in office into a fourth consecutive Parliament and the first time since the 1980 election that someone attempted to win a fourth term of any kind as Prime Minister.
The Liberal Party, led by Justin Trudeau, won 184 seats, allowing it to form a majority government with Trudeau becoming the next Prime Minister. Trudeau was sworn in on November 4, 2015.
Results
Notes
References
2015 in Canada
2015 elections in North America
October 2015 events
2015
Canadian federal elections |
Karl Allgöwer (born 5 January 1957) is a German former footballer who played as a midfielder.
Honours
International
West Germany
FIFA World Cup: Runner-up 1986
Club
VfB Stuttgart
UEFA Europa League: Runner-up 1988–89
Bundesliga: 1983–84
DFB-Pokal: Runner-up 1985–86
References
Other websites
1957 births
Living people
German footballers
1986 FIFA World Cup players
Association football midfielders |
Garlic knots are a type of bread with garlic. They are usually found in pizza places around New York City and in other places in the area. They were first made in 1973 by people who wanted to use pastry left over from cooking pizza.
Appetizers
Breads |
New Rochelle is a city in Westchester County, New York, United States. As of 2010, 77,062 people live in New Rochelle.
New Rochelle |
OpenVMS is an operating system, which Digital Equipment Corporation (DEC) originally developed for their VAX servers. Later, it was ported, and now also runs on DEC Alpha and Itanium-based systems. It is a 32 bit operating system. When it was published in 1977, it was one of the first of its kind. OpenVMS is capable of supporting many concurrent users; each user is able to run several programs at the same time. It was also one of the first operating systems with a Graphical user interface, the VAXstation was a very popular workstation at the time. OpenVMS uses virtual memory, and was originally developed as a time sharing, batch processing system. It was made for transaction processing, and is a real-time system. The jobs users submit can have a higher priority than those of the operating system. The operating system offers high availability through clustering: The system load can be distributed over multiple computers. That way, the system is "disaster-tolerant": One machine that fails will not shut the operation down.
OpenVMS introduced many features that became standard in later operating systems:
It supported computer networks, first using DECNet, later using TCP/IP
Symmetrical, asymmetrical, and NUMA multiprocessing, including clustering
A distributed file system
An integrated database: first RMS, later Rdb
Support for different programming languages, including a standardized mechanism of calls between those programming languages
An extensible Shell
A high-level of security
Today, OpenVMS is used in many enterprises where availability and uptime are critical: These include banks and insurance companies. System up-times of over a decade have been reported. A feature called "rolling upgrade" allows to upgrade software or hardware without the need to shut the system down. A data center that is destroyed will not lead to downtime either, if the system is configured properly. Customers using OpenVMS include banks and financial services, hospitals and healthcare, network information services, and large-scale industrial manufacturers of various products.
References
Operating systems |
Iberville Parish () is a parish located south of Baton Rouge in the U.S. state of Louisiana. As of the 2010 census, the population was 33,387. Its seat is Plaquemine. The parish was formed in 1807.
References
1807 establishments in the Territory of Orleans
Louisiana parishes |
<p>I've written some code using SlimDX and WPF where I would expect the end result to be a red screen. </p>
<p>Unfortunately all I get is a black screen.</p>
<p>This is on windows 7.</p>
<p>Can anyone see anything major I'm missing?</p>
<p>The reason I'm using a separate surface as the backbuffer for the <code>D3DImage</code> is that I am going to be needing multiple viewports. I thought that rendering to seperate surfaces instead of the devices initial backbuffer would be the best way to achieve that.</p>
<p>anyway, on with the code..</p>
<blockquote>
<p>Disclaimer: Please ignore the bad code, this is written entirely as throw-away code just so I can figure out how to do achieve what I'm after.</p>
</blockquote>
<p>Here's my window class:</p>
<pre><code>namespace SlimDXWithWpf
{
/// <summary>
/// Interaction logic for MainWindow.xaml
/// </summary>
public partial class MainWindow : Window
{
SlimDXRenderer controller;
public MainWindow()
{
InitializeComponent();
controller = new SlimDXRenderer();
controller.Initialize();
D3DImage image = new D3DImage();
image.Lock();
controller.RenderToSurface();
image.SetBackBuffer(D3DResourceType.IDirect3DSurface9, controller.SurfacePointer);
image.AddDirtyRect(new Int32Rect(0, 0, image.PixelWidth, image.PixelHeight));
image.Unlock();
Background = new ImageBrush(image);
}
}
}
</code></pre>
<p>And heres my "renderer" class</p>
<pre><code>namespace SlimDXWithWpf
{
public class SlimDXRenderer : IDisposable
{
Direct3DEx directX;
DeviceEx device;
Surface surface;
Surface backBuffer;
IntPtr surfacePointer;
public IntPtr SurfacePointer
{
get
{
return surfacePointer;
}
}
public void Initialize()
{
directX = new Direct3DEx();
HwndSource hwnd = new HwndSource(0, 0, 0, 0, 0, 640, 480, "SlimDXControl", IntPtr.Zero);
PresentParameters pp = new PresentParameters()
{
BackBufferCount = 1,
BackBufferFormat = Format.A8R8G8B8,
BackBufferWidth = 640,
BackBufferHeight = 480,
DeviceWindowHandle = hwnd.Handle,
PresentationInterval = PresentInterval.Immediate,
Windowed = true,
SwapEffect = SwapEffect.Discard
};
device = new DeviceEx(directX, 0, DeviceType.Hardware, hwnd.Handle, CreateFlags.HardwareVertexProcessing, pp);
backBuffer = device.GetRenderTarget(0);
surface = Surface.CreateRenderTarget(device, 1024, 768, Format.A8R8G8B8, MultisampleType.None, 1, false);
surfacePointer = surface.ComPointer;
}
public void RenderToSurface()
{
device.SetRenderTarget(0, surface);
device.Clear(ClearFlags.Target | ClearFlags.ZBuffer, new Color4(Color.Red), 0f, 0);
device.BeginScene();
device.EndScene();
}
public void Dispose()
{
surface.Dispose();
device.Dispose();
directX.Dispose();
}
}
}
</code></pre>
<p>-- Edit: For a second I had thought I'd solved it, but it seems it will only work when my second render target (the one I'm trying to clear red) is 640x480. Any thoughts?</p> |
A kilt is a ceremonial article of clothing worn in Scotland. It is made of a thick, woven fabric with a tartan (checkered) pattern. It resembles a pleated skirt except that it is worn by men. It is still worn during ceremonies by some Scottish and Canadian military units and by people who play the bagpipes (a Scottish wind instrument). It is also quite commonly worn by men at weddings.
Clothing
Scotland |
The Medical Research Council (MRC) Laboratory of Molecular Biology (LMB) is a research institute in Cambridge, England. It was involved in the revolution in molecular biology which occurred in the 1950–60s. It is a major medical research laboratory with a broad focus.
A new £212m replacement building constructed close by to the original site on the Cambridge Biomedical Campus was opened in May 2013. The road outside the new building is named Francis Crick Avenue after the 1962 joint Nobel Prize winner, who co-discovered the helical structure of DNA in 1953.
Scientific staff of the LMB who have been awarded Nobel prizes are:
Frederick Sanger 1958 & 1980 (1980 was shared with Paul Berg and Walter Gilbert)
John Kendrew 1962 (shared with Max Perutz)
Max Perutz 1962 (shared with John Kendrew)
Francis Crick 1962 (shared with Maurice Wilkins and Jim Watson)
Jim Watson 1962 (shared with Francis Crick and Maurice Wilkins)
Aaron Klug 1982
César Milstein 1984 (shared with Georges Köhler and Niels Jerne)
Georges Köhler 1984 (shared with César Milstein and Niels Jerne)
John Walker 1997 (shared with Paul D. Boyer and Jens Christian Skou)
Sydney Brenner 2002 (shared with Robert Horvitz and John Sulston)
Robert Horvitz 2002 (shared with Sydney Brenner and John Sulston)
John Sulston 2002 (shared with Sydney Brenner and Robert Horvitz)
Venkatraman Ramakrishnan 2009 (shared with Thomas A. Steitz and Ada E. Yonath)
Richard Henderson 2017 (shared with Jacques Dubochet and Joachim Frank)
Visitors who received a Nobel prize for work done, or started at the LMB and alumni include:
Sidney Altman 1989 (shared with Thomas R. Cech)
Richard J. Roberts 1993 (shared with Phillip Allen Sharp)
Michael Smith 1993
Roger Kornberg 2006
Andrew Fire 2006 (shared with Craig C. Mello)
Elizabeth Blackburn 2009 (shared it with Carol W. Greider and Jack W. Szostak)
Thomas A. Steitz 2009 (shared with Venkatraman Ramakrishnan and Ada E. Yonath)
Marty Chalfie 2008 (along with Osamu Shimomura and Roger Y. Tsien)
John Gurdon 2012 (along with Shinya Yamanaka)
Michael Levitt 2013 (along with Martin Karplus and Arieh Warshel)
Martin Karplus 2013 (along with Michael Levitt and Arieh Warshel)
Arieh Warshel 2013 (along with Martin Karplus and Michael Levitt)
References
University of Cambridge
Molecular biology
1962 establishments in England |
The history of the Soviet Union from 1985 to 1991 covers the dissolution of the Soviet Union. ("Dissolution" means ending or splitting up.) The dissolution of the Soviet Union describes its end as a separate country.
The Soviet Union had many regions called "republics". They all belonged to the Russian Empire before 1917. All these "republics" were part of the Soviet Union, and the Soviet Union was one country. After its dissolution, all of the republics became independent countries. The names of these countries are: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, Uzbekistan, Georgia, Estonia, Latvia, and Lithuania.
Russia is a special case, because it still has a number of former republics inside its borders. That is why the country is called the Russian Federation. There are eight Federal Districts and 83 so-called "Federal Subjects" of the Russian Federation. Siberia, for example, has two huge federal districts.
The Soviet Union ended with the formation of the Commonwealth of Independent States. At the time of dissolution of the Soviet Union, Mikhail Gorbachev was the president of the Soviet Union. He was in this position for a little over a year but he was leader of the Soviet Union from March 11th 1985. On 25 December 1991, he quit the post of the president of the USSR. By 31 December 1991, all organizations and departments of the Soviet Union stopped working. On that date, the Soviet flag flew for the last time on the Kremlin.
Background
During 1969 and 1982, very few changes took place in the politics and economy of the Soviet Union. With the beginning of the Soviet war in Afghanistan, its relationship with the United States also deteriorated. At that time Jimmy Carter, followed by Ronald Reagan was the President of the United States. Jimmy Carter ended the policy of Détente - ending of unfriendly relationship. Some historians believe that this may be one of the reasons for the Soviet Union to change its political and economic policies.
In March 1985, Mikhail Gorbachev became the General Secretary of the CPSU. Under him, a new group of officials and leaders started a process of changes in the politics and economy of the Soviet Union. They also tried to improve relationships with Western countries like the US.
At that time, the Soviet economy was doing okay but it was slower than its competitors' economies in the West. Also, the cost of maintaining the Soviet Union, as a superpower was huge. These costs included running a large military; running the KGB networks; and giving money to countries close to the Soviet Union. At the same time, the Soviet Union’s technological development had fallen behind. For example: many of its factories used out-of-date technologies and it had fallen behind in the use of information technology.
In view of these and other reasons, Gorbachev and his team started three important policies:
Glasnost – meaning political openness.
Perestroika – meaning economic changes and restructuring.
Uskoreniye – meaning speeding up of the economic development.
Changes
Since the time of Vladimir Lenin in 1920s, the people of the Soviet Union did not have any right to own personal property and business. The government owned almost everything. In 1988, the government permitted the people to own some types of businesses in the service sector, manufacturing, and foreign trade. A system of cooperative restaurants, shops, and manufacturers came into existence.
Glasnost gave a greater freedom of speech to the citizens and allowed them to criticise the government - something they had never been allowed to do. The government reduced censorship and control on publication. The government set free many political prisoners. In January 1987, Gorbachev started a process of democratization of Soviet politics. In June 1988, Gorbachev started a process to reduce the control of the CPSU on the different parts of the government.
In December 1988, the Supreme Soviet had approved the establishment of a Congress of People's Deputies, the Soviet Union's new legislative body. In March and April 1989, elections to the Congress of People’s Deputies took place. The members on 15th March 1990 elected Gorbachev as the first executive President of the Soviet Union.
The outcome
Many steps taken by Gorbachev gave results different than the intended results. Thus the perestroika and glasnost intended to make the Soviet economy stronger resulted into something very different. Many factors and events combined and finally they resulted into the dissolution of the Soviet Union.
Under the policy of glasnost (political openness), the Soviet government and the Communist Party lost control over the media. A free media brought to notice of the public many bad aspects of the society and the economy of the Soviet Union. These bad aspects included poor housing, alcoholism, drug abuse, pollution, out-of-date technologies in many factories, and corruption. People also learnt of many crimes committed by Stalin. For example, they learnt about prisoners at Gulags, agreement with Adolf Hitler, and large massacres of Stalin opponents. Further, people also learnt details about such events as the ongoing Soviet war in Afghanistan and bad management of nuclear meltdown at Chernobyl (the Soviet Union didn't publicly admit to the meltdown until three days after it happened). In short, people learnt about the negative aspects of the Soviet life. People began to lose faith in their Soviet system and ideology of Communism.
By 1989, the Soviet government found it to be too difficult for the Soviet Union to keep its control over its Eastern European bloc and decided to let them choose their own futures. After the end of the Second World War, with the support of the Soviet Union, communist governments were ruling all these countries. The change in the policy of the Soviet Union resulted into fall of the communist governments in many such countries by 1990: in Bulgaria, Czechoslovakia, East Germany, Hungary, Poland and Romania.
Seeing all these developments, many "republics" of the Soviet Union wanted to become independent. The Glasnost policy also released long wanted nationalism in the "republics" that the Soviet government had suppressed and covered up. Some republics tried to become independent.
The leaders had thought that the policy of perestroika was a bold step to improve the economy. But, the steps were not very strong to improve the bad economic conditions of 1980s. Despite many changes, Gorbachev and his team had left many aspects of the Soviet economy unchanged. For example, price control, inconvertibility of the ruble, and government control over most means of production continued. By 1990 the economic situation had become worse. The examples include:
Government expenditure had increased.
Tax revenues had come down as the republics had stopped paying taxes.
Income from sale of vodka came down as many people had stopped drinking.
The government had to give money to support unprofitable farms and industries.
The government had removed many controls but did not bring forth other changes for smooth transition from state control to a free economy. This resulted into many problems including low production.
The dissolution
On 7th February 1990, the Central Committee of the CPSU was forced to loosen its control over power. At around the same time, different "republics" of the Soviet Union started to claim their right to become independent. They stopped following the laws of the central government of the Soviet Union. They also stopped paying taxes to the central authorities (of Moscow) of the Soviet Union. These weakened the Soviet authority and economy.
During a 1990 visit of Gorbachev to Vilnius, capital of Lithuania, about 250,000 persons protested in a public meeting. On 11th March 1990, leaders of Lithuania declared its independence from the Soviet Union. However, the Soviet central-government demanded Lithuania to give up its independence and sent the Soviet Army continued to keep many troops in Lithuania. The government said that it would have to follow the Soviet constitution if it wanted to leave. The Soviet Union also did economic blockade of Lithuania. Estonia and Latvia were also illegally taken by the Soviet Union in 1940. On 30th March 1990, the leaders of Estonia declared that the control of their country by the Soviet Union from 1940 was illegal. They also declared independence. The leaders of Latvia also started process of independence on 4th May 1990.
On 17th March 1991, people of the Soviet Union voted to keep the existing Soviet Union in a slightly changed form. The Baltic States (Lithuania, Estonia, Latvia), Armenia, Georgia and Moldova boycotted the voting. In each of the other nine "republics" of the Soviet Union, a majority of the voters supported the retention of the Soviet Union. In June 1991 an election took place in the Russian Republic of the Soviet Union. Boris Yeltsin got 57% of the vote. He was a critic of Mikhail Gorbachev. Gorbachev’s preferred candidate, former Premier Nikolai Ryzhkov, got only 16% of the vote.
The Coup
The "republics" of the Soviet Union had agreed to sign on 20th August 1991, an agreement making them almost independent republics but part of a federation, with a common president, foreign policy and military. However, many persons disagreed, and they wanted a fast transition to market economy even if it meant dissolution of the Soviet Union. There were many others in the CPSU and the military of the Soviet Union who supported continuation of the Soviet Union.
On 19th August 1991, some senior leaders of the Soviet Union formed a "State Committee on the State Emergency." They prevented signing of the above-mentioned agreement on 20th August 1991. These leaders included Gorbachev’s vice president Gennadi Yanayev, prime minister Valentin Pavlov, defense minister Dmitriy Yazov, KGB chief Vladimir Kryuchkov, and many other senior officials. At that time Gorbachev was holidaying in Crimea). These officials put him under house arrest. They also issued orders banning all political activities and banned most newspapers.
This was like a coup. The organizers had expected popular support for their action. But, the people did not support them. Instead, they supported "White House" (Yeltsin's office), then the symbolic seat of Russian sovereignty. The organizers of the coup tried but failed to arrest Boris Yeltsin. After three days, on August 21, the coup failed. The authorities detained the organizers. Gorbachev returned as president of the Soviet Union. However, Gorbachev's real powers had reduced.
Through the autumn of 1991, the Russian government took over the union government, ministry by ministry. In November 1991, Yeltsin issued an order banning the CPSU throughout the Russian republic. As a result, many former CPSU personnel left CPSU to join the new positions in the new Russian government.
After the failure of the coup, the republics of the Soviet Union increased their efforts to become independent. On 6th September 1991, the Soviet Union recognized the independence of Estonia, Latvia, and Lithuania. On 1st December 1991, Ukraine declared its independence, after 90% of the voters opted for an independent Ukraine; this really destroyed any hopes of keeping the Soviet Union together since Ukraine was the second most powerful "republic" after Russia. One by one, the remaining eleven "republics" of the Soviet Union also declared themselves as sovereign and independent states.
The CIS
As noted above, on 6th September 1991, the Soviet Union had recognized the independence of Estonia, Latvia, and Lithuania. It may be note that twelve out of the fifteen republics of the Soviet Union had signed an international agreement (European Energy Charter) in the Hague on 17th December 1991. The signing had indicated that these republics had practically become independent and sovereign countries.
Leaving apart already independent Estonia, Latvia and Lithuania, the remaining 12 republics, all (except Georgia) joined the Commonwealth of Independent States (CIS). In December 1993, Georgia also joined the CIS. On 26th August 2006 Turkmenistan left the permanent membership, and became an associate member.
Many persons believed that with the creation of the Commonwealth of Independent States (CIS), the Soviet Union ceased to exist. They believed that it was the dissolution of the Soviet Union. Many others think that with CIS, the Russia continues to have some control over the former republics of the Soviet Union.
On December 25, 1991, Gorbachev resigned as president of the USSR. By December 31, 1991 all official Soviet institutions had stopped to function in different "republics" of the Soviet Union. The individual governments of these republics started functioning. The Soviet flag flew last time over the Kremlin.
Summary
The four principles had governed the Soviet Union: a chain of soviets; ethnic federation; state socialism; and supremacy of the Communist party. Gorbachev's policies of perestroika and glasnost created a situation which weakened all the above four principles. He repeatedly tried to form a circle of leaders to support his policies. He tried to do all these as he and his team saw that the Soviet Union was moving toward a long-term stagnation.
Gorbachev’s policies made it possible for leaders of various Soviet republics to gain confidence and influence. At the same time, he faced opposition from many including the nationalist forces and the traditional communists. Some people accepted the reforms; some wanted the old system to continue; and some desired complete independence from the Soviet Union and central control. In the end, Gorbachev was unable to ensure any common view among these forces. Ultimately, this led to the collapse and dissolution of the Soviet Union.
After the dissolution
Immediately after the dissolution of the Soviet Union, Yeltsin took many steps to change the economy of the Soviet Union from a socialist economy to a capitalist economy. For example: he cut the payment of grants to money-losing farms and industries; he also removed control over prices; he took steps for convertibility of the Russian rouble. He also allowed many people close to his circle, and other business people, to take possession of the businesses and industries earlier owned by the government, and to run them as private enterprises. The planners and economists had thought that these changes would lead to a faster economic development. However, nothing of this sort happened.
Since the dissolution of the Soviet Union, Russia is facing many problems, including the following:
About 25% of the population of Russia is now very poor and live below the poverty line.
The life expectancy has come down. This means people die at an early age.
The Gross Domestic Product had become about 50% of the earlier times.
Many Russians of older generation believe that the earlier system was better. During 1990s, Russia faced many crises in political, social and economic matters. Many persons still believe that the situation still continues to be worse compared to earlier times.
Related pages
Commonwealth of Independent States
Other websites
Reform, Coup and Collapse: The End of the Soviet State by Professor Archie Brown.
The Soviet Union Disintegrates by Frank E. Smitha
Further reading
Helene Carrere D'Encausse, The end of the Soviet Empire: the triumph of the nations, Basic Books, 1992,
Ronald Grigor Suny, The revenge of the past: nationalism, revolution, and the collapse of the Soviet Union, Stanford University Press, 1993,
1980s in the Soviet Union
1990s in the Soviet Union |
Harlequins are a rugby club based in London, England who play in the Aviva Premiership.
They are perhaps most well known for their distinctive multi-coloured shirts. The official colours are listed as: light blue, magenta, chocolate, French grey, light green and black.
Their ground is not far from Twickenham Stadium (The home of the RFU) which was also the venue where they became Aviva Premiership champions in 2012.
League position
Former position
English rugby union teams
1866 establishments in the United Kingdom
Sport in London
1860s establishments in England |
^^e
(^-o
ENGELHARD
EINE ERZÄHLUNG
VON KONRAD VON WURZBÜRG
MIT ANMERKUNGEN
VON MORIZ HAUPT
LEIPZIG
WEIDMANN'SCHE BUCHHANDLUNG
1844
LUDWIG UHLAND
ALS ZEICHEN INNIGER VEREHRUNG
GEWID3IET
VI
Han, Anno m. d. LXJiin. in den text sind 57 hohschniite
eingedruckt, die ursprünglich zu dei^ Melusine, dem For-
tunatus und andern Volksbüchern gehören.
Die von K. A. Hahn {Wiener jahrb. der lit. bd 88
anzeigebl. s. 26) ausges'prochene behauptung, diesem drucke
liege keine sehr lobe?iswerthe handschrift zu gründe, weifs
ich durch nichts zu rechtfertigen, es scheint mir nicht
möglich ein bestimmtes bild der handschrift zu gewinnen,
aber deutlich dafs von den mannigfachen entstellungen die
das gedieht erlitten hat bei weitem die meisten dem ab-
drucke, nicht der handschrift, zur last fallen, dafs hier
und da, wie Hahn sagt, verse fehlen kann nicht von dem
alten drucke gelten, sondern nur von der Berliner abschrift
desselben, aus welcher Hahn die vorrede und den schlufs
(z. 1 — 216 u?id G269ff. meiner ausgäbe) invej^befserter ge-
stalt mittheilt: ich habe diese beiden stücke mit meiner ar-
beit verglichen, aber nicht für nöthig gehalten anzumerken
wo ich übereinstimme und wo mir das richtige verfehlt zu
sein scheint, iverm aber auch nicht lückenhaft, von rohen
h'dnden veranstaltet ist dieser alte druck, nicht von einem
dichter wie Burkard fValdis, an den Eschenburg dachte,
ein solcher würde Ko7irads erzÜhlung seinen zeitgenofsen
geniefsbar gemacht haben und uns unmöglich ihre gcstalt
mit einiger Wahrscheinlichkeit herausztifinden : der unbe-
kannte besorger dieser ausgäbe hat sich begnügt die sprä-
che des dreizehnten Jahrhunderts in die des sechzehnten
umzuschreiben, ungeschickt und oft misverstehend und mit
unsinn gedankenlos zufrieden, ähnliche Stumpfheit zeigt
sich auch in deji kapitelübcrschi'iften, tvo (s. 35 meiner aus-
gäbe) Engeldrut — für einem Bilde stehet vnd sich gegen
dem beklaget, nur weil es in dem gedichte heifst (1072/!)
ir herze nach in beiden bran ander einem bilde oder nach
der entsteUung vnder eines Mannes bilde, auch fehlt es,
besonders wo unverständliche Wörter im reime standen,
nicht an verkehrt ändernder unllkür, die an manchen stel-
len das urspjnin gliche mit Sicherheit zu errathen ivehrt.
VIl
toei^ an einem so unlesbaren buche gefallen finden konnte
Uifst sich schwer begreifen, und ich kann mich der Vermu-
tung nicht enthalten dajs dieses buch nicht, wie bei Volks-
büchern geivühnlich, so selten ist weil es vom volke aufge-
braucht ward, sondern weil es geringen abgang fand;
uns aber kommt die rohheit der arbeit zu statten, da sie
im ganzen das werk des dichter s in erträglicher gestall
herzustellen erlaubt, gerade dieses dichters, dessen be-
stimmte durch streng beobachtete gesetze fest begrenzte
manier sich an zahlreichen und zum theil umfänglichen
dichtungen lernen läfst.
So habe ich den längst gehegten vorsatz der heraus-
gäbe dieses gedichtes zu einer zeit wiedei' aufgenommen
wo es mir daran lag meine gcdanken in eine abgeschlofsene
anstrengende arbeit zu versenken ,• ich übergebe meinen ver-
such den kcnnern und freunden altdeutscher dichtkunst mit
dem bewustsein flicht überall gelungenes, aber überall ernst-
haft angewandtes fleifses. gestrebt wcfiigstens habe ich da-
nach dafs Lachmanns wünsch durch seinen Iwein den her-
ausgebern anderer Schriften ihre arbeit zu erschweren an
meinem theile in eifüllung gienge ; erleichtert und gefördert
hat er meine arbeit durch rath und hilfe die er auch die-
ses mal mir Jreundlich und reichlich spendete.
Meine anmerkungen sind meist darauf berechnet die
änderungen des textes zu rechtfertigen, gegen meitie nei-
gung sind sie zum theil weitläufig gerathen; aber manche
beobachtungen verlangten ausführliche begründung. dafs
ziemlich viele zeile?i e?'st in den anmerkungen ihre rechte
verbefserung , durch meine eigene Überlegung oder durch
hachmanns Scharfsinn, gefunden haben, dies wird die nicht
befremden die es erfahren haben loie viel leichter in rein-
lichem drucke als in abschriften man fehler gewahrt und
denen die lesarten der alten ausgäbe eine vorstellmig des
wüstes gewähren aus dem ich sinn und form hervorsucheti mu-
ste. ungedrucktes von Konrad habe ich nicht benutzen kön-
nen und die ausgäbe des Weltlohnes von Franz Roth kam
erst in meine hände als am sechzehiten bog^e/i meines bu-
ches gedruckt wurde, stellen aus dem Alexius sind nach
meiner ausgäbe im dritten bände der Zeitschrift ßlr deut-
sches alterthum atigeführt, das turnier von Nantes habe
ich hiiiißg zur vergleichung gezogen, und ich hoffe, meine
anmerkungen werden Docens Vermutung dafs dieses gedieht
von Konrad von IViirzburg sei aufser zweifei stellen, da-
gegen ist die erzählung von der birne, wie Lachmann
längst bemerkt hat (ausw. x), von ihrem verfafser dem Kon-
rad von IV'drzburg auf gelogen ; seine manier nachzuahmen
hat er sich keine mühe gegeben, wenn er auch in der sprä-
che einige Übereinstimmung mit Konrads eigenthümlichkei-
ten zeigt, z. b. gesten in der bedeutung des lobens und die
form Amur gebraucht, die erzählung von dem Würzbur-
ger domprobst Heinrich von Rothenstein (den ich in Usser-
manns episcopatus IVirceburgensis nicht finde) erklärt Lach-
mann (zur klage 816) mit unzweifelhaftem und schon durch
die reime gesichertem rechte für ein gedieht des vierzehn-
ten Jahrhunderts, der verfafser sagt am schlufse nur diz
moere der arme Kuonräl hat getihtet und geseit, ohne von
Wirzebiirc hinzuzufügen ^ aber ich glaube doch, er giebt
damit sein machwerk für ein gedieht des bekannten erzäh-
lers aus, der zu ende seities Alexius sagt ich armer Kuon-
rät von Wirzeburc. auch das Avemaria in der Heidelber-
ger hs. 350 kajm nicht von Konrad von JVürzburg sein
{per gl. Wh. Grimm einl. zur gold. schm. xii) ; aber auf-
gebürdet hat es ihm sicherlich der verfafser, der einen sei-
ner töne nachahmt und sich Konrad nennt.
Über die sage von Amicus und Amelius, die Kont^ads
Engelhard zu gründe liegt, sind von Adelbert Keller in
der einleitung zu dem roman des sept sages s. ccxxxjff.
und zum Diocletianus des Bühelers s. 63 f. Utteranschc
nachweisungen zusammengestellt worden. die lateinische
legende hat Mone in seinem anzeiger 5 (1836) sp. 145 J^.
aus einer hs. des ISn Jh. mitgetheilt die aus dem kloster
St. Bertin in die stadlbibliothek zu St. Omer gekommen
IX
ist (vef'g'l. Pertz- arch. 8, 419); Viticenz von Beauvais hat
sie in sein speculum historiale 24, 162 Jjf'. aufgenommen ;
auch Alberich von Troisjontaines (Leibnitz access. hist.
2, \0% ff.) folgt ihr im ganzen, aber Konrads Engelhard
tveicht in namen und begebenheilen so sehr ab dafs entwe-
der das lateinische buch ?iach welchem er dichtete (212.
6493) ein andei^es trar oder er selbst den stqff mit grofser
freiheil behandelt hat. für die letztere anyiahme scheint
mir die erzählung von dem turniere in der Normandie zu
sjjrechen das Engelhard besucht ehe sich Engeltraut seiner
liebe ergiebt; ich glaube diese episode mindestens hat Kon-
rad erfunden um sich in der beschreibung eines turnieres
zu ergehen, wie die ganze an epischem gehalte leere er-
zählung von dem turnier zu Nantes aus derselben neigung
hervorgegangen ist. in dieser turnierbeschreibung mögen
der fürst Beneifel und der könig IVachsmut von Schotten
erßndungen des dichters sein, wenigstens kann ich sie nir-
gend nachweisen; aber von Riuzen künic Hertnit (wie ich
2690 nach sicherer verbefserung geschrieben habe) ist aus
der deutschen heldensagc genommen, in dem gedichte von
Dieterichs ßucht (5890) erscheint Hartneid von Reufsen un-
ter Etzels helden. in der Frankfurter handschrift des ro-
sengartens ist er untei' den helden Dieterichs von Bern (in
JFh. Grimms ausgäbe 380. 785. IZll ff.); die abfafsung
der Heidelberger und der Sfrafsburger handschrift nennt
ihn Härtung, ivie der anhang zum heldenbuche (Wh. Grimm
heldens. s. 253, roseng. s. xxii. 3ac. Grimm d. myth. 2e
ausg. s. 321). wie gering auch seine bedeufung in diesen
gedichten ist, er hat eine eigene sage gehabt, aus welcher
der verfafser der f^ilkinasaga einiges mittheilt, das meiste
übe7'gehend (cap. 331 af hönum er allmikil saga, |)6 at [)ess
Verdi nii ei her getit i J)essari frasögn ; vergl. fVh. Grimm
heldens. s. 177).
Sollte Hartneid schon in Konrads quelle vorgekommen
sein, was mich doch unwahrscheinlich dünkt, so würde die-
ser name, ivie Engelhard Engellraut Dieter ich Frute, zwar
beweisen daj's jenes lateinische buch von einem Deutschen
verj'afst war, aber nicht dafs man mit recht deutschen Ur-
sprung der sage von Arnicus und Amelius behauptet hat.
ich finde nirgejid eine spur davon dafs diese geschichte je-
mals in Deutschland eine volkssage gewesen ist. zwar hat
jemand gemeint, und es ist ihm geglaubt worden, die wise
von Amile die in der Gudrun (397 = 1587) Horanl vor
Hilden singt {er hat sie auf der tvilden ßut vernommen,
ich denke von einer meerminne, U7id kein christenmensch
aufser ihm hat sie je gelernt), dieser wunderbare gesang
sei ein lied von Arnicus und Amelius ^ aber eine so thö-
richte vermutufig hätte man ihrem erfinder überlafsen sol-
len, die deutschen namen Engelhard und Dieterich sind
offenbar nicht ursprimgiich in dieser sage, deren kern die
treue der beiden freunde bildet, die in allem gleich auch
allitterierende namen, Arnicus und Amelius, führen, wie es
die sage liebt, in der dhnlichkeit dei' namen Engelhard
und Engeltraut und der unähnlichkeit der namen Diete-
Hchs und seines freundes verr'dth sich willkürliche dem
sinne der sage ungemäfse erfindung, mag sie Konrads la-
teinischer quelle oder ihm selbst zuzuschreiben seifi. benutzt
wenigstens hat er sie zur motivierung der geschichte in
einer ivenig lobenswerthen loeise. denn dafs Engeltrauts
zwischen den beiden gleichgestalteten und gleichgearteten
freunden schwankende liebe durch die ähnlichkeit des na-
mens auf Engelhard gelenkt wird ist an sich nicht zu schel-
ten, aber lächerlich ivird die bedächtige Überlegung die sie
anstellt und die Sicherheit mit der sie fortan nur diesen
zu lieben beschliefst.
Wie Hartneid von Reufsen so ist auch Frute von Dä-
7iemark aus gcdichten der deutschen heldensage entlehnt
und an die stelle gerückt die in der lateinischen legende
vo?i Arnicus und Amelius und den darstellungen die sich
an sie anschliefsen Karl der große, in dem alienglischen
gedichte von Amijs und Amyloun (in IVebey^s metrical ro-
mances) ein herzog der Lombardei einnimmt. Frute von
Xi
Dänemaj'k greift in die abenteuer der Gudntn ein, wenn
er auch ?iicht eigentlich ein träger derftibelist; er kommt
auch in der Robenschlacht vor {IVh. Grimm heldens. .s. 211),
im Heidelberger und Strafsbtirger rosengarten und im an-
hange zum heldenbuche {JVh. Grimm heldens. s. 256, ro-
seng, s. xxiii), tmd er mujs im dreizehnten Jahrhundert in
Deutschland sehr bekannt gewesen sein, da er vo?i Seiftied
Helbling mehrmals und einmal sprichivörtlich angeftihrt
wird. 2, 1301^. herre, ich singe iu ze lobe, ir sit mil-
ter danne Fruot und habet eines lewen muot an manheit
der iuch niht bevilt; 7, 364^. ez sol ouch bi den millen
sin der edel künic Salatin und der milleclich gemuot, genant
von Tenemarke Fruot; 13, \\\ ff- von Tenemarke Fruot
gebe iu sa'ligen muot unde gesegene iu disen win der milte
künic Salatin. ivie er in diesen stellen als ein beispiel der
fteigebigkeit bezeichnet wird so nejint ihii auch Konrad
(311) den milten künic Fruoten und der ausdruck wieder-
holt sich (1604. 4095); ouch in der Rabenschlacht (684)
hdj'st es ein starkez her kam mit dem milten Fruoten und
Wahrscheinlich ist ihm in einer anderen stelle dieses ge-
dichtes (797) derselbe beiname zu geben, den tugenthaften
Fruoten bevalch er alzehant, den milten und den guoten
{nicht beide mal dem), dem unverzagten Hiltebrant. mit
dem Frute der deutschen licder aus denen er in die Ra-
benschi acht und in den rosengarten eingerückt ist, ohne
in den ihm ursprünglich ß'eiuden sagen bedeutend zu wer-
den , und aus denen Konrods quelle oder Ko)irad selbst
ihn entnahm, vergleicht sich also Frodi hinn femildi, Fro-
the largus, der alten dänischen künigsreihen (in Longebeks
Script, rer. Danicar. 1, 15. 19. 21), Frode hyn geffmilde bei
Petrus Olai (Longeb. 1, 79). von ih?n sogt Svend Ages
söhn {Langeb. 1, 47) cuius (Fridhleifs) filius extilit Frolhi
hin Fritgolhae (Frodi hinu fridgodi), qui et largus diclus est,
eo quod largitatem super omneni amplexus sit virtutem :
nam et aurum et argeutum velut lutum reputabat, iind Sa.ro 6
bl. 55* yjlsc. interea coniunx eins (Fridhleifs) Frogertha
XII
Frothooem enixa est, ab eximia mutuantem largitate cogiio-
raen. — adeo — überaus extilit ut recenti largitatis coii-
suetudine prisca militiae stipendia duplicaret : neque enim se
tvrannorura niore comibus vilioruin illecebris obiiciebat, sed
quicquid honestati proximum providebat ardenter appetere,
opes in propatulo habere, caeteros largiendo praecurrere,
omues hunianitatis officiis antevenire, et, quod difficillimum
est, virtute invidiam vincere contendebat. ich glaube* wohl
da/s Jacob Grimm recht hat den Frodhi der dänischen sa-
ge einen sich verdreifachenden heldeji zu nennen {myth.
2e ausg. s. 322), und der Friedensfrodhi ist z. b. bei
Svend einer und derselbe mit Frodhi dem mildeti, von des-
sen grofsvater, der bei Saxo der friedensfürst ist, er nichts
zu erzählen weifs ,• auch scheint mir ßir die Vermutung die
Grimm als eine mögliche hinstellt, dafs unter der verviel-
fältigten gestalt des Frodhi der eine gott Freyr verborgen
sei, vieles zu sprechen; aber in Deutschland ist, so viel
sich erweisen läfst, nur die künde von einem milden könig
Fruote lebejidig gewesen, von einem Friedensfruote findet
sich in deutschen gedichten keine spur, rein eifunden ist
Fridhfrodhi gewiss nicht, aber die absichtliche erfindung
des ineisten tvas Saxo von ihm berichtet scheint mir Dahl-
mann {in seinen forschungen auf dem gebiet der geschichte
1, 1^7 ff.) dargethan zu haben, mit recht nennt er diese
erzählungen ergiebiger an zahlen und inassen als an ech-
ter poesie ; aus ihnen ist schwerlich etwas in deutsche volks-
sage eingedrungen.
Eine umfafsendere und eindri7ig ender e Untersuchung
über entstehung und Umbildung der im Engelhard behan-
delten sage ist mir hier in Leipzig, wo fast alle dazu ?iöthi-
gen bücher fehlen, nicht möglich ; das gedieht selbst erfor-
dert keine ausführliche betrachtung. ich fürchte nicht dafs
die lange pflege die ich ihm widmen muste eine teuschende
Vorliebe in mir zurückgelafsen hat, loenn es mir als das
beste von Konrads gröfseren werken erscheint, aus tiefen
quellen des gedankens und der empfindung strömt auch hier
XIII
nicht dei' breite durchsichtige ßufs seiner rede, aber sel-
tener als in den anderen längeren erzählungen scheint kirn-
unter der fülle des ausdrucks eine gewisse trockenheit und
nüchternheit der phatitasie hervor, sein blick beherscht
keinen weiten kreifs und dringt ?iicht in den innersten kern
menschlicher dinge, aber was der Überlieferung leicht ab-
zugewinnen war das malt er hier mit besonderem geschick
und mit gleichmäfsiger Zierlichkeit aus. das einleben in
den Stoff das im Iwein, im Parzival und Wilhelm in un-
zähllichen kleinen zügen sichtbar wird und uns bei der an-
mutigen klarheit der bilder Hartmanns, dem loürkungsvol-
len helldunkel der wolframischen gemälde, über dem dar-
gestellten der darstellenden kunst vergefsen Idfst, dies
vertrauliche mitgefühl des dichters vermifse ich bei Kon-
rad, der mit seiner ausgebildeten redefcrtigkeit vor dem
gegetistande, nicht mitten im kreifse der begebenheiten
steht; selten zeigt er die lebendige auffafsung die sich
die läge der personen bis in das kleinste vergegenwärtigt,
wie in Dieterichs Worten (6028 ff.) nihl einer bluomen Sten-
gel, der bi mir stuont vil manic soum, wolle ich ahten üf
den troum, und ich fähre auch diese stelle nicht als einen
besonders glücklichen eiiifall an, nur um durch ein bei-
spiel das unmittelbare hervorgehen des gedankens aus dem
Stoffe anzudeuten das diesem dichter wenig eigen ist, wie
sehr er sich auch im ausmalen gefällt, und das bei Wolf-
ram auf jedem blatte uns entgegen glänzt; aber den En-
gelhard belebt ivenigstens in eijizelnen stellen ein ton in-
nigeres gefdhles als die anderen erzählungen, und sehr
schön ist die klage des kranken Dieterichs, der in der hen^-
lichkeit des maies sein elend schmerzlicher empfindet, da-
gegen erinnert die Schilderung seiner kra?ikheit zu grofsem
nachtheile des dichters an den armen Heinrich; Hartmann
läfst sich auf eine beschreibung des siechthums von dem
Heinrich befallen wird nicht ein, und die schlichten worte
in ergreif diu miselsuht sind von weit tieferer würkung als
Konrads künstliche ausfuhr lichkeit, die an das ekelhafte
streift^ ivie er auch sonst in beschreibujigen hier und da
geschmacklos loird. das lügenhafte spiel das mit dem got~
tesurtheile getrieben wird, ohne dajs Ritschiers boshajlei'
neid es dem gefahle rechtfertigt^ ist dem dichter nicht an-
zurechnen; es war ihn als ein wesentlicher theil der sage
überliefert.
Soll ich mein urtheil über den Engelhard zusammen-
fafseri, so meine ich dafs Konrad in dieser erzählung sei-
nem vorbilde Gottfried von Strafsburg am nächsten kommt,
Leipzig 21 jan, 1844. M. H.
s. 276 zu 6011 /tes daz er — sich da bestaetet — kam troj. kr. 68*.
ENGELHARD
ENGELHARD
'JCiin msere wsere guot gelesen,
I daz Triuwe niuwe möhte wesen.
! ir liebten kleider leider blint
' durch valschen orden worden sint. ■
üz wiinneclicher w-nete, 5
die si vor ziten haite,
gezogen ist diu staete
durch valscher liute ra'te.
fir varwe garwe siuberlich
von swachen Sachen triiebet sich. 10
ir lop kan üeben triieben glast:
si wil uf erden werden gast.
ir roeselehten waugen
mit bleiche sint bevangen :
wen sol nach ir verlangen? 15
ir schoene ist gar zergangen,
die riehen wichen man ir siht :
ir girde wirde vindet niht:
si treit verborgen sorgen vil :
•nieman si reinen meinen wil. 20
gar selten man si riiemet :
ir name ist gar vertiiemet,
der wilen stuont geblüemet
vor 1. Vorrede. 3. Die Hechten 9. grauwe 11. kam vber-
truben 16. gar] sehre 18. wurde funden n. 20. reine
23. Der beyweilen
1*
und schone was gesiiemet.
man solte, wolle man ir pflegen,
ir starke marke widerwegen.
si kan wol vinden swinden rät
der zuo den eren keren lät.
Triuw ist an lügenden veste.
swie truobe ir lop nü glesle, 30
si lerel doch daz beste
die künden und die gesle.
ir rtele sUete niachent wip :
ir lere sere maunes lip
ze wären dingen bringen wil : 35
au ir ich merke sterke vij.
ein wip unsla^le schiuhet
diu triuwe en herze diuhel:
ein mau dem valsche enpfliuhet
der triuwe an sich ziuhet. 40
ir huote guote bürge mac
besorgen morgen unde tac.
ir haut nf erden werden man
besliezen sine schrine kan.
swer wil in Iriuwen allen, 45
der kan der bürge walten :
man lät in horl behalten
in kislen manicvallen.
kein herze- smerze truren birt
'swä Triuwe niuwe gerne wirt, 50
wan si mit süezeu grüezen gil
^der minne diebe liebe zil.
von triuwe leit verswindet
und alliu sorge erwindet:
swer triuwe an liebe vindet. 55
ze freuden sich der bindet.
26. marke] treuw 27. schweren 30. nd] im 31. Sie w'urd
doch 37. schauwet 38. an Hertzen drauwet 39. falschen
41. bürgen 47. jr 51. grüezen] treuwen 52. Der Lieb diebe
liebe manch zeit 55. on
ir güele bliiele wilder dorn:
ir kluoge fiioge friundc zorii
kan wol gescheideii : leiden sin
luot si besunder under in. Gü
swä vintschafl mit gcdrange
luot zwein gelieben ange,
ist da der Trimven zange,
ir zorn der wert unlange.
ir klare wäre lere ist guol. 65
ir stiure liure vehlen tuol,
wan si nach eren nieren wil
an sij)peschefle krefte vil.
got Sielden im verbünne
der Triuwen leides giinne, 70
wan Triuwe ist under künne
ein freudeberndiu wiinne.
ir ougen tougen nahe sehent:
heinlichiu richiu diuc si spebent.
man darf ir wunder sunder wan. 75
si muoz an statte ra^te gän.
swie kleine man si triule,
man lat iedoch ze diute
heinlichiu diuc noch hiute
verstän getriuwe liute. 80
si wisea prisen ich hie sol.
mit hendeu s wenden kan si wol
vil witzecliche riche wat :
si luot den armen warmen rät.
wol ir vil süezeu listen ! 85
si ziuhet üz der kisten
57. Ir gute Blule als ein Dorn 59. scheiden leide sinn 62. bange
64. der fehlt . 66. Wann man sie fuhrt mit rechtem mubt
67. noch 68. Ohne 69. selten einem 71. wunder kune
72. Ein freude werende w. 73. Tugentheit nach s. 74. Minnig-
licb reich 76. Rede 77. Wie kleide m. 78. zu todte
79. Minnigliche 80. V. g. freude 82. wenden 83. Auch viel
wissentliche That
6
da mite si kan fristen
die armen ebenkristen.
Sit Triuwe nü diz aliez kan
und ir bedarf so manic man, 90
wie mac ir lere danne
so rehte manegem manne
geleiden üf der erden?
den riehen und den werden
solte si wol lieben, 95
und niht wan argen dieben
von schulden widerzieme sin.
ir Hehler wünneclicher schin
die hohen solle erliuhten,
und solte ir süeze ervi übten lOO
ir herze an ßren dürre,
wan ez in vaste würre,
ob man niht triuwe ha^te noch,
die riehen die bedürfen doch
triuwe baz dan iemen. 105
ob triuwe pfla?ge niemen,
so würde kraue der riehen habe.
man züge in unde brauche in abe
ir guot und al ir ere.
des solte ir herze sere 110
in lüterlichen triuwen sweben,
durch daz si bilde künden geben
üf also triuwelichen sin
daz niemen triuwe braeche an in
und innecliche wärheit.
i .owe daz triuwe ist worden leit
und man ir doch so wol bedarf!
der si zeni ersten ie verwarf,
der müeze unsalic werden,
man hat im üf der erden 120
97. wider reine 99. sollen 100. solte] mit 101. Ir Herre an
Ehren traure 102. jm fast wäre 105. Trauwen 107. die
reiche h. 110. soUeut 112. kuudte 117. so fehlt. 120. jr
tlaz uiiib andeis iiiht vertragen
wan daz si guotes nihl bejageu
niohte als untriuwe tuot.
haete si gewuunen guot,
ir wa;re deste baz begert. 125
swaz guot gewinnet, daz ist wert.
da von der valsch nü bricbet für,
und wirt gedrungen üz der lür
Irou Triuwe an manegen enden.
bi der Hute wenden 130
wirbet si genote
uacb dem wibelbrote
und siel vil hungermeelec.
si dünket unliutsselec
beide frouwen unde man. ^35
herberge si gewinnen kan
niender an den gazzen.
man wil si leider bazzen
und treit ir lützel iemen gunsl.
bet ich nü so getane kunst 140
daz ich nach miner girde
erhoehen möhte ir wirde,
des wolle ich gerne vlizic sin.
kiind ich ir lobes trüeben schin
ze lichte wider bringen, 145
dar nach so wolle ich ringen
als ein triuwe gernder man.
und ob ich niht erwerben kan
daz man ir welle ruochen,
so wil ich doch versuochen 150
min heil an dirre stunde.
mit herzen und mit munde
wil ich von höhen triuwen
ein wärez msre erniuwen
121. betragen 121. guts je b. 127. der falsche 128. wui-d
129. Frauweu Ir. 132. bibelbrote 136. Mir bürge 137. Nim-
mer 141. begirde 149. wille 153. hoher 154. wäre
8
elliche hie ze diute, 155
dar umbe daz die liute
ein sselic bilde kiesen dran
daz si triuwe noch erman
unde in ganze wärheit gebe,
ob ieiuan nach Iriuwen lebe, 160
daz ez in dar an sterke
unde ein valscher merke
und kenne sine unslwten art,
so daz er üf die rehten vart
der ganzen triuwen kere sich. 165
wan ez ist war und endelich
daz der triuwenbsere
von Iriuwe richem maere
an siner triuwe stsete wirt,
und der valschgemuote enbirt 170
untriuwen lihle gar da bi,
Sit daz er da zerkennen si.
Swer aber valscheit ist gewon,
dem tuot untriiiwe vil gedon,
und mac si läzen küme. 175
ich Wtcne daz ich süme
micli selben an den dingen,
daz ich künne bringen
den valschen üzer sime site,
zewäre ich wsene es niht hie mite 180
daz ich von höher iriuwe sage,
wan der ungetriuwe zage
ungerne da belibet
da man gerne tribet
155. Eleliche 157. solch 159. Vnd an gautzer 160. nach gtreuwen
161. D. er dauon gestercket 162. Vud ein falscher muht mercket
163. Ir kerne seiner vnst. art 169. Treuwcn 170. Vnd der falschen
muht embiert 171. Vnd ruwen 172. Auffdafs ]7d. kein größe-
rer aiifaiigsbuchstabe. 174. Dem wirt mit vntrew selbst gelohnt
176. dafs jcht s. 177. selber 179. aufs zu seinen sitlen 180. Zw.
ich bewer n. h. 181. Treuwen 182/. VV. d. vng. z., Vnd weifs nicht
wo hinaufs, Vnd kommet jn an ein graufs, Vnd vng. da bl. 184. gar g.
von triuwen guoter uia're vil. 185
da voQ so umoz ich unde wil
komen üz der zuoversiht
daz ein triuweloser wiht
von disem masre üf triuwe konie.
ich wil daz den getriuwen l'rome 190
dis äventiure aieine,
so daz ir triuwe reine
da von gesterket werden.
swer nü wil üf erden
vernemen ganzer triuwen hört, 195
der ruoche hoeren disiu wort
und neige herze und oren her.
ich bin des offenliclien wer
daz er gehoeret nimmer me
kein ma^re da von er beste 200
ze triuwen also girhaft.
ob er durch edele bischaft
an triuwen state wil bestän,
so wirt im von mir üf getan
ein äventiure wilde 205
dar an er sa'lic bilde
ze triuwen schiere funden hat.
von Wirzeburc ich Kuonrat '
han si ze Salden für gelcil
den liuten von der kristenheil 210
in tiuscher worte schine.
ich hän si von latine
in rime also gerihtet
und üf den wän getihtet
188. treuwlosen 189. dieser — kommen 190. frommea
196 f. Der gedencke zu h. d. wort, Die ich erzählen wil mit fleifs,
So wirt er der Treuwen preil's, Darzu jr thun vnd jr wesen, Dauon
ich offt hab gelesen In Buchern aller Weifsheit voll, Die man billich
lesen sol, Vnd neige H. vnd Ohren her 198. höflichen beger
199. D. er g. von mir mehe 200. Reine m. da er bestehe
202. Bildschalfl 204. im] eine 205. Dein 206. er viel sollich
209. Man sey zu glucken vor g. 210. von] vnd 213. Zu Reimen
10
daz sich nach mines herzen ger 215
da bi gebezzer etewer.
Wilen do diu triuwe
den liuten was so niuwe
daz man ir sla^teclichen pflac
und man ir wirde hohe wac, 220
dö lebte in Burguntriche
vil getriuwecliche
ein herre von gebiirte fri.
dem wonte zuht und ere bi,
milte und ganziu stsete. 225
ein schrenez wip er ha;te
an herzen unde an libe.
bi dem selben wibe
het er gezogen zehen süne
die vil gar der Eren büne 230
het iiberdaht mit flize.
von allem ilewize
wären si gefriet.
got haete üf si gezwiet
hoher sselde ein wunder. 235
doch künde ir einer drunder
liuhten für si alle,
rehte als ein kristalle
üz kiselingen schinet.
sus ha3te er sich gepinet 240
üf tugent für die bruoder sin,
und gap sin lop so liebten schin
daz alle die des jähen
die sin antlitze sähen
daz niender üf der erden 245
vor 217. Wie eia Herr in ßurgunt mit seinem Ehelichem Weib zeheu
ehlicher S6ne zeuget, vnder denen der schönste Engelhart genannt
war, von dem dise nachfolgende Historia meldet. 217. Dieweile da
was d. tr. 218. D. L. noch also n. 220. jach 221. Da lo-
bele 229. gezeugt 230. Der viel der 232. Mit aller jrer
weise 234. geweihet 235. Seligkeit 240. Sonst — gebeiaet
241. vor 245. DaPs wunder auff
11
geschouwet möhle werden
lugende riclier jiingeliiic.
üf alliu saeleclichiu dinc
stuont sines herzen girde.
sin muot nach höher vvirde 250
künde ringen ande streben.
sin junger lip, sin werdez leben,
was niender wandelniailec.
so rehte gar liutsselec
was sin tugentricher lip 255
daz vil manic edel wip
nach siner rainne was versent.
er ha'ile ut' triuwe sich gewent
nach siner väterlichen art.
er was geheizen Engelhart 260
und hffte gar an sich genonien
swä mite ein man ze lobe konien
in dirre wilden werlde sol.
er was gar aller sa^lde vol,
wan daz im brast an guote, 265
daz edeles herzen muote
bieten muoz geleite
ze hoher werdekeite.
Wan zwäre, als ich erkennen kan,
s6 mac vil küme ein edel man 270
wert gesin in kranker habe,
an hoher wirde gel im abe,
swenne er geldes niht euhät.
als ez nu in der werlde stät,
so darf ein man wol guotes 275
der edeles herzen muotes
wil pflegen unde spulgen.
daz Silber in den bulgen
246. mochten 247. Da gieng ein reicher J. 257. Liebe
263. In dieser Wirden werden s. 264 alles gluckes 266. Defs
Edelen 267. ßeyde in. g. 269. kein größerer anfangsbitchstabe.
270. viel kun 271. seyn 273. Goldes 275. So bedarff
12
dringet för die höhen tugeul.
daz künde wol in siner jugent 280
bedenken Engelhartes lip.
sin muoter, daz vil reine wip,
und ouch sin vater wol geinuot,
die halten vil gefiiegez guot
und waren kinde riche. 285
dar umhe er tougenlicbe
also gedähte wider sich.
'sich, herre got, nü wie sol ich
verdienen werder liute gruoz?
ich wa;ne, an mir verderben muoz 290
ritters name und onch sin amt.
ich fiirhte, ich muoz ir beider samt
ledic unde fri gestän,
swenn ich des geldes uiht mac hän
da mit ich gewinnen müge 295
lop daz minen eren lüge
die von geburt mich erbent an.
swaz min vater geldes kan
geleisten und diu muoter min,
des dürfens unde ir kindelin 300
äne mich ze rehter not.
zewäre, ich wolle e ligen tot
e daz ich in n*me daz.
ich muoz hegen sus etewaz :
daz wil ich niht langer sparn. 305
ich sol ze fremden landen varn
biz daz ich den ersuoche
der min ze kneble ruoche.
279. Tringeut 281. Gedenckea 283. Vatter viel gefugt
284. gefugtes G. 280. tugeotleiche 287. er wider s. 288. nü
fehlt. 290. Ich dencke 292. müsse 293. unde] vnd solches
29!. Goldes 297. Das — erbet an 298. Wann m. V.
301. zu der rechten n. 302. Vnd zwar 303. Eh dann dafs
304. Ich mufs anders begehn etwas 306. in frenilidc Land
307. den] das nun 308 Der mich zu eim kn. brauche
13
Ich beere loben starke
aldä von Tenemarke 310
den muten künic Fruoten.
zuo dem hochgemuoten
wil ich balde keren.
ich truwe sinen eren
daz er mich vazze schöne 315
lind er mir noch ze löne
richiu swertlehen gebe,
daz ist vil bezzer denne ich lebe
also verdorbeuliche.
sns gienc der tugentriche 320
zehant für sinen werden vater.
nrloubes in mit zühten bater
und Seite im sinen willen da,
daz er wolle keren sä
durch dienest in ein fremdez lant. 325
und dö der hsete daz erkant,
do wolte er den vil süezen knaben
der verte gerne erwendet haben,
daz half in aber kleine,
wan Engelhart der reine 330
niht beliben wolte.
swaz er haben solle
bi der zit uf sine varl,
vil schiere im daz gewannen wart
gar nach sines herzen kür. 335
ouch truoc sin vater im her für
wünneclicher epfel dri.
'lieber sun' sprach er, 'da bi
vor 309. Wie der schöne Engelhart vod seinem Vatter vnd Mutter vr-
laub nam, vnd zu dem Konige von Dennmarck reiht. 312. Zu d.
Konig gemuhten 313. also balde 314. getrauwe 315. lasse
317. Reichen vil Schwert, Lehen g. 320. So es gnug d. t.
322. mit z. jn 323. do 324. so 326. Vnd da der Herre da
erk. 327. dö fe/i/f. 328. Die Fahrt g. gewannt h. 330. Dann
334. Vil schwer
14
solt dil die versuochen
die din her nach geruochen
üf der sträze wellen
vil lihte zeime gesellen.
Ich sage dir rehte wie du tuo.
swenn iemen dir gerite zuo
der dich geselleschefte bite. 345
den versuoche also da mite,
gip im der epfel einen dar.
izzet er in in sich gar
unde git dir niht dar abe,
so mit, vil herzelieber knabe, 350
alle sin geselleschaft.
ist aber er so tugenthaft
daz er durch siner sele heil
des apfels gebe dir ein teil,
so läz in mit dir riten 355
und won im zallen ziten
vil geselleclichen bi.
sus gip dis epfel alle dri
nach miner höhen lere site.
ob du versuochest dri da mite 360
und si die ezzent äne dich,
so denke, lieber sun, an mich
und wis gar äne gesellekeit.
und hast du die bescheidenheit
daz du behaltest min gebot, 365
ez wirt dir guot, sam mir got,
und bringet dir noch soliden vil.
dar under ich dich biten wil
daz du getriuwe gerne sist.
hie mite du dir selben gist 370
vil maneger bände werdekeit.
343. tuo fehlt. 344. Wann dir jemand geriehte zu 348. I. er
einen an dich g. 353. er aber 354. dir geb 356. V'nd wohnen
z. a. z. 358. Sonst 362. So gedenck 366. Er wird dir holt,
als helff mir Gott 367. gluckes 368. ich] er 370. selber
380
15
triuw ist daz beste ^ren kleit
daz den friuntlosen man
in dem eilende kan
erfröuwen unde erhoehen wol.' 375
'vater' sprach er, 'ich ensol
niht zebrechen dinen rät.
der alliu dinc beslozzeu hat
gewaltecliche in siner hant,
der tuo dir sselden vil bekant
und der vil reinen muoter min.
ez sol mit urloiibe sin
daz ich kere üf mine vart. '
hie mite saz üf Engelhart
und ilte sine sträze ;ig5
und nam der wege maze
hin gegen Tenemarkc.
in gotes huole starke
wart sin tugentrichez leben
tiure und erazecliche gegeben.
Und dö er also für sich reil
lif einer langen straze breit,
do kam ein jüngelinc dort her
geriten : den selben gruozt er
in süezer stimme done.
des neic er im ze lone
und fragte in ouch der imeve
war sin wille waere.
Do Seite im Engelhart zehant
daz er weite in fremdiu lant, 400
im dienst ze suochen, etewar.
'daz selbe ist ouch min wille gar'
373. fröinbden lose 376. ich nicht sol 377. Zu brechen Vatter
,ä/ .; . ^^^' °*'^" '''' ^'"'^'' 382- "i't «»^erm vrl. s.
385. Vnd eylte dahin s. str. 386. der ewig eben m. 387. Hineyn
gen 388. so starke 390. Dfirr vnd emecklichen geben .0;. 391
W.e Engelharten auflF der Strassen ein frembder Gesell bekomnt, Her-
tzog D.eterich von ßrabant genannt. 395. In so s. 398 Wo hin
s. w. nun w. 399. kein gröfserer anfangsbuchstahe.
390
395
16
sprach der ander jüngelinc:
' min muot und aller min gerinc
durch dienest zeinem herren stät. 405 j
Sit ez nü got gefüeget hat !
daz wir zesamen komen sin, '
so werdet der geselle min, I
junkherre vil getriuwer:
also wird ich der iuwer.' 410 j
Der rede bot im antwurt
der kneht vil edel von gehurt
der da was Engelhart genant. i
'junkherre' sprach er sä zehant, j
'würde iu min gesellekeit 415 i
üf dirre sträze nü verseit, ; j
daz wa^re ein grozer ungelimpf. |
begeret ir des äne schimpf,
so Sit mirs gote willekomen.'
dö wart sä von im genomen 420
ze banden jener epfel ein.
'trutgeselle sunder mein'
sprach er, ' nemet dise fruht
und ezzet die durch iuwer zuht.
si dünket mich vil edel gar.' 425
sus nam er den apfel dar
und az in bi der selben stunt
gar unde ganz in sinen munt
und gap sin Engelharte niht.
• dar umbe dühte er in enwiht 430
und alliu sin gesellekeit.
er schiel sich von im unde reit
anders hin den sinen pfat.
dar nach in aber einer bat
403. Sprach sich d. 404. Sinn, rauht vnd all m. begiring
409. Juncker gut vnd v. g. 413. Engelhart was 414. sä fehlt.
420. So wards von jnen angenommen 421. Zuhand mehr der 6pffel
einer 422. Drawt Geselle also reine 426. Sonst 430. Darumb
dacht er ,jn gar entwicht 432. sich fehlt. 433. den fehlt.
!
17
"resellekeit üf einer wisen. 4:^5
o
den versuochte er alse discn,
biz daz er siner zuht vergaz
und ouch der epfel einen az
also daz er im niht enbot.
von deme schiet er sich durch not. 440
als er gescheiden was von iine,
er sprach 'mim herzen ich gestime,
daz ez behalte statte
mins lieben vater rtete.'
Sus reit er niht ze verre. 445
gegen im ein junkherre
kam geriten aldort her.
der was gestalt reht als ouch er
an libe und an gebare.
si wären beide zware 'iTiO
sere glich ein ander.
wan eine forme vander
an in beiden, swer si sach.
got, aller saelden überdach,
der haUe an in gewundert. '450
si waren ungesundert
an allen dingen beide.
kein ander underscheide
an ir bilden wärt erkant
dan daz ir pferl und ir gewant 460
ein ander wären ungelich.
ouch was ir leben tugentrich
an der geschepfede ein unt ein.
ouch floz ein spräche von in zwein
und was ouch ein gebärde an in. 465
437. seine 441. was hinne 442. mein Herr ich wil gezieme
443. DaTs icli b. st. vor 445. Wie Hertzog Dietherich von Bralant,
vnd Engelhart sein Gesell, von GeschSpff einander so gleich sehen,
dafs sie für einander nicht erkennet. 44.5. So reihtet er
447. als dort h. * 448. gestaltet recht als er 451. Sehr gl.
einer dem andern 452. Vnd eine 453. in fehlt. 454. G. al-
les glucks vber tag 461. An einander 464. ein] jr
ENGELHARD 2
18
geliche stuont ir beider sin
üf tugent unde üf ere.
in was diu schände sere
entfremdet unde entwildet.
so aneliche gebildet 470
waren diu vil werden kint
als da zwei wahs gedriicket sini
in ein vil schoenez ingesigel.
si wären triuwen gar ein rigel,
ein vestez sloz der staete. 475
ir jungez leben haele
mit nihte sich verboeset.
gebliiemet und geroeset
wären si mit sielden gar.
daz si gelich und eingevar 480
an allen liden wären,
da mohten bi den klären
die Hute kiesen wunder an.
doch siht man dicke zwene man
noch ein ander vil gelich 485
und einer bände forme ricli.
Daz aber dise beide
üf einer wilden beide
zesamen kämen von geschihl,
des wolle got enberen niht, 490
der an in wunderte ouch dar nach,
in beiden wart zesamen gäch,
daz si sich undersähen.
ir gruoz und ir enpfähen
wurden harte schoene. 495
'der alliu herzen kroene
468. sere] vnmare 469. iDformieret 470. So ^r ehnelich g. ' :
471. Warende die 472. Also da zwey aufsgetrucket s. 474. Sie 1
waren in treuwen ein R. 475. Vnd ein i76. Vnd jr j.
477. M. nichten nicht s. v. 478. Gantz gebl. 479. mit Schei- i
telen g. 481. Gliederen 482. Defs m. sie bey ' 490. Das !
491. wunder sah darnach 493. vnder einander s. 495. W. h. ]
vnd gar schone 496. Der aller H. ein Krone !
19
mit vil tugentlicher art,
der grüeze dich' sprach Engelhart,
'vil uz erweiter jüngelinc.'
' got, aller sfclden ursprinc, 500
der lone dir, vil reiner kneht'
sprach der ander. ' ez ist reht
daz er dir gebe riehen danc.'
dar nach so was vil harte unlanc
ß daz die schandelosen 505
mit ein ander kosen
begiinden harte suoze.
mit hovelicher muoze
sprach zem andern dirre
daz er eins herren irre 510
fiiere zuo den ziten
und daz er wolle riten
eteswä durch dienest hin.
'daz selbe ist ouch mins herzen sin'
sprach jener dö ze diseme. 515
mit würze und ouch mit biseme
erfüllet was sin biulel.
dar üz nam er ein kriutel
und gap ez Engelharte.
' trütgeselle, warte' 520
sprach er, 'wie diu würze si.
Sit uns gelicher wille bi
wont und eines herzen sin,
s6 läz mich varen mit dir hin
dar du keren wellest nü. 525
vil bezzer ist daz ich unt du
mit ein ander strichen
dan ob wir sunderlichen
iegelicher füeren.
500. seelden] glucklicher 506. reden vnd kosen 507. Begvndte
h. vnd s. 509. Beyde zusammen dürre 513. Dienste
516. M. Wurtzen 518. Ceutel 520. nun w, 522. vnser
523. und] in 525. Wohin du 529. legklicher allein fahren
2*
20
ob wir zein ander swüeren
geselleschaft, waz wiirre daz ?
uns beiden wa^re deste baz/
' Sam mir got' sprach Engelhart,
junkherre süeze und hoher art,
geruochest du des danne, 53r)
so wil ich keinem manne
geselleschaft so gerne geben.
c.fi . mich diinket din vil reinez leben
in der sa*lekeite wol
daz ich dir gerne leisten sol 540
brüederliche Iriuwe gar.
vil harte gerne ich mit dir var
t>j.- die wile daz ich mac geleben.
zerkennen hast du dich gegeben.
da mite versuoche nü diz obez. 545
diinket ez dich guot, so lobez :
oder schilt ez, ob du wilt.
min herze in hohen fireuden spill
von diner zuokünfte gar.'
sus bot er im den apfel dar 550
den er dannoch h«te.
den nam der knabe statte
;;j- mit blanken henden snevviz
und tele dar zuo sinen fliz
daz er in gar gescheite. 555
da nach der üz erweite j
spielt in ebene als ein ei J
,.f . mit sinem mezzerline enzwei 5
und bot daz eine stücke dar i
530. schweren 531. wurde vnr 533. Wie Hertzog Dietherich \
von Brabant vnd Engelhart sein Gesell zu dem Konig von Denneinarck i
kommen, vnd herrlich empfangen. 533. So helf mir G. 534. und] i
von 535. des] dich 537/. G. so geben gerne, Sein Schafft vnd i
auch sein Sper, Gab man jme allda eben, Mich d. d. v. r. 1. ;
539. In d. Geseüigkeite w. 542. vnd gerne 545. Damit versuche a
defs Obses 547. ez fehlt. 550. So 557. Spilt in eben also i
•Dtzwei 558. Mit seinem Messer schnitte dreyn
21
mit hoveliclier ziihte gar 560
Engelharte bi der stuut.
dar an wart im vil schiere kini(
daz im sin valer rehte riet
do er A'ou im ze lesle schiet.
Er dahte dicke wider sich 565
" ach herre got, wie gar bin ich
eins geverten nü gewert,
allez des niiu herze gert
an geselleschefte nü,
daz hast, vil lieber herre, du 570
nach vollem wünsche mir beschert,
ob dirre knabe mit mir vert,
so bin ich immer sajlden vol.
er ist gestall ze rehte wol
nach saileclichen dingen, 575
daz mir gar wol gelingen
muoz von sinem heile,
ez hat ze sinem teile
der Wunsch vergezzen niender.
lebt üf der erden iender 580
ein knabe s6 höveschlicher gar,
so wil ich daz er immer var
in aller guoter saelekeit.'
des fuor der jiingelinc gemeil
gedenkende allez bi der zit. 585
daz selbe tel der ander sit.
er dähte ouch harte stille
' wie gar mins herzen wille
für sich ist gegangen.
ich waene, ich hän gevangen 590
nach dem ich lange hän gejaget.
5G5. kein gröfserer anfangsbuchstabe. Er gedachte 567. nu]
mich 568. das — begert 569. An Geseilschaffteo nun
571. wünschen 573. gluckes 574. g. gerechte w. 577. Müsse
578. Er 579. D. wünsche v. nimmer 580. iender] keiner
582. &T fehlt. 584. Dafs fürt 590. Ich dencke
22
min herze dicke hat geklaget
daz ich gesellen niht envant
der mich diuhte also gewant
daz er getriuwe künde sin. 595
nü zeiget mir daz herze min
triuwe und einen statten muot
an dem vil lieben knehte guot
ze dem ich hän gesellet mich,
mich dünket wol daz er unt ich 600
gar gelich ein ander sin.
sin forme git den selben schin
den ouch diu mine geben kan.
nein zwäre, da geva4e ich an:
ich wjene unrehte, bin betrogen. 605
wan schoener \'il und baz gezogen
ist er w^rliche daune ich si.
min künden nimmer werden dri
so rehte reinlich als er ist. •
in hat der süeze werde Krist 610 |
gebildet nach dem wünsche gar. ,
■>'" er ist so rehte triuwevar \
daz ich gewisliche weiz j
daz er sich valsches nie gefleiz. i
Diz was ir trabten under in. 615 |
und dö si fuoren allez hin, ;
des verjähens ilf der vart |
daz Dieterich und Engelhart i
ir zweier name wa;re. I
ouch Seiten si ze mtere 620 I
ein ander üf der sträze i
daz si in der selben mäze 1
I
595. getrenwer Kunde s. 596. Nun zeuge 598. In dem v. lieber i
599. hab ich 600. er] jr 601. einer dem andern 603. Den i
ich auch meine g. k. 604. da fehlest nicht an 605. Ich dencke \
606. Dann 608. M. vnkunde 613. Dafs ich defs gewifslich w. i
617. Das 620. senden 621. Einr dem andern auff der Strassen \
622. Dafs sie so weren dermassen 1
23
gevüereu bi den ziten,
uud (laz si wollen rilen
ze Teueniarke beide. t>25
si lobeten mit dem eide
ein ander do geselleschat't.
diu wart von in mit st*ter krall
behalten üf ir endes zil,
als ich iu noch bewahren wil 630
e diz buoch sich wende
zeim rüeralichen ende.
Nu daz die reinen kneble
vil schöne und ouch vil rehle
geselleschaft geswuoren, 635
dö riteus unde fuoren
ze Tenemarken in daz lant,
und kämen in die stat zehaut
und üf den schoenen palas
da der künic inne was 640
mit huse bi den jären.
und do mau die vil klären
üf den hof sach rilen,
dö wurdeos an den ziten
enpfangen wünnecliche. 645
wan der künic riebe
was dö so tugenlvesle
daz er sine gesle
schöne und wol hiez handeln,
ern wolle nie gewandeln 650
an den eren sine site.
ouch wonte siner frouwen mite
höher tugent ein grözez teil.
623. Gefahren 626. Sie globten beide m. d. Eyde 627. Einer
dem andern 628. jm 629. ir] eins 631. Buchlein
632. Zu einem r. vor 633. Wie der K5nig von Dennmarck die
zwen junge Herrn vor sich fordert, vnd jhres Dienstes sehr erfreuwet
wirdt. 637. Dennemarck 640. innen safs 643. dem Hofe
644. Da w. sie zu d. z. 645. wunderleicbe 646. Dann 648. Da er
24
daz was der juakherren heil
die geriten kämen dö. 655
si wären beide ir künfte fro
unde enpfiengen si so wol
daz man enpfähen nimmer sol
zwen edele jüngelinge baz.
oiich künden si mil diensle daz 660
wol verschulden zwäre.
diu luler und diu kläre
künigin von höher art
ze rede mit dem künige wart
von disen zwein besunder. 665
sich, herre' sprach si, 'wunder
schoeue an disen kinden.
wer möhte üf erden vindeu
I zwene knaben so gar gelich?'
'ja' sprach der milte künic rieh, 670
\it-'' 'die werdent nimmer funden.
daz got in allen stunden
prüeven groziu wunder kan,
daz schinet zwäre wol hier an
daz dise jüngelinge 675
•:■'. an aller slahle dinge
so gar gelich ein ander siut.
sprechent an, ir lieben kint
(daz ir ze soliden sit benant ! ),
Sit ir bruoder beide sant?' 680
ÜOö 'Nein' sprach zehant ir einer.
' vil Werder künic reiner,
wir sin sus gesellen,
s6 guole daz wir wellen
uns halten brüederliche, 685
und sin et in daz riebe
üf iuwer höhe milte körnen.
656. zukunfft 664. Zu reden zu d. K. trat 673. Beruffen grofs
677. an einander 679. zu gluck sind genannt 683. VV. s. anders
»oust G. 684. wir beyde \v. 085. uns fehlt. 686. Vnd sinne hett
25
kaü unser dienest iht gefronieu,
der sol iu werden liie bereit,
und vinden wir die saelekeit 690
daz ir sin weit geruochen.
an iu wir beide suochen
genäde und oucli gelücke.
iuwer lop ist flücke
uf erden also sere 095
daz man siht iuwer ere
alunibe und urabe sweimeu.
si vert ze ßeheimen,
ze Ungern und ze Riuzen.
ouch siht man da ze Priuzeu 700
vast iuwer ere erwahsen.
Franken unde Sahsen
hat erfüllet iuwer pris.
vil hochgelobter künic wis,
wir biten iuch fiizeclichen 705
(des sin wir her gestrichen)
daz ir güete an uns begänt
und ir uns hie beliben lant
biz sich gebezzert unser jugent
von der vil siiezen reinen tugent 710
der ein wunder lit an iu.
ob wir zwei jär oder driu
beliben hie, daz muoz uns geben
immer tugentrichez leben.'
Der künic edel von geburt 715
gap der rede antwurt.
'ir herren beide' sprach er do,
ich bin des inneclichen fro
daz ir komen zuo mir sit.
688. Dienst ichts frommen 692. Dann euch 694. ist sehr ge-
schickte 696. Da 697. schwenden 698. zu behenden
700. man dann zu Pr. 7Ü2. In Fr. vo7' 715. Wie die zweo
Herren mit einander gehen, vnnd sie einander so ehnlich seyn, dafs
man sie nicht für einander erkennet.
26
au iu so richiii sselde lit 720
(laz iu sicher ist bereit
mit lauge wernder staetekeil
allez daz ich guotes hau.
die wile ir welleut hie bestän
so sint mir willekomen gote. 725
mir ist vil hoher eren böte
ö'.'<> an iu ze huse komeu hie/
'genäde, herre' sprachen die
zwene knaben üz erkorn.
' der von der megede wart geborn 730
vergelte iu, herre, disiu wort
■ß'.)"- und gebe iu stwler freuden hört
umb iuwer hohe miltekeit.
swaz uns von iu wart ie geseit,
künic vil gewaltic, 735
daz haben wir tüsentvaltic
■ '.*< an iu fanden unde erkant.'
hie mite wurden si zehant
an des küniges hof geschribeu,
dar inne beide si beliben 740
mit vil höher zierde gar.
• ' der künic hiez die hoveschar
in bieten zuht und ere.
ouch künden si daz sere
verschulden zallen orten 745
mit werken und mit Worten.
"ii • Da mite ieman uf erden
ze hove liep sol werden,
daz künden si wol triben. i
lesen unde schriben 750
sach man si beide schöne.
in siiezer stimmen döne
720. so reiches glucke 722. M. langer Wirde st. 723. defs
728. sprachen sie 729. Zwen Knaben sprachen sie aufserk.
731. Vergebe 734. von euch je ward g. 739. In — getriben
743. In erbieten 749. kundte 750. Teutsch lesen
I
27
seitens unde suugen.
si tanzten unde Sprüngen.
si schuzzen ouch ze deme zil. 755
schächzabel unde seitenspil
kundens üzer mäzen wol.
swaz man kurzewile sol
vor rittern und vor frouwen
hoeren unde schouwen, 760
daz lac an in mit voller kraft,
des wart so liutswlekhaft
ir werdez leben unde ir Up
• daz beide dö man unde wip
vil dicke dähten ' herre got, 765
waz hat din wunderlich gebot
wünneclicber sselekeit
an disiu werden kint geleit !
daz wirt an in bewseret wol,
swä man geburt erkennen sol, 770
daz si von adel komen sint.
wol si vil sseleclicbiu kint
daz si zer werlde ie kämen!
wol dem vil reinen samen
von deme wuohs so reiniu fruht!' 775
sus wart ir adel unde ir zuht
gepriset und gerüemet.
der hof der stuont geblüemet
mit den beiden über al.
oucb treip man umbe als einen bal 780
ir lop in deme riebe,
man jach des endeliche,
si solten engel beide sant
und nibt menschen sin genant.
757. aufs dermassen 758. Was m. nur kurtzweilen s. 761. jin
mit aller 762. Das 764. dö fehlt. 767, Wunderli-
cher 769. bewehren 771. vom 772. seliges
773. D. sie je zu der wirden k. 775. so wuchfs 776. So wirt
781. den Reichen 782. endteleichen 783. Man solte Engel
sie b. s. 784. Vnd n. zwei M.
28
Hie zwischen flizic wareu
die süezen und die klären
daz si geselleschefte
mit ganzer triuwen krefte
vil st«teclichen wielten.
ein ander si behielten T'JÜ
als man es wünschen solle,
swaz der eine wolle,
daz liez der ander staete:
und swenne ez fuoge h*te,
so wontens an den siten 795
ein ander zallen zilen
»'»'T und waren so gesellic
und also gar gevellic
daz man si nimmer mer gesihl
die so reiner Iriuwe pfliht 800
tragen zuo ein ander,
reht als ein Salamander
in dem fiure muoz genesen,
so wollen si bi ein ander wesen.
Si wären zallen stunden 805
zesamene gebunden
mit hoher minne stricke,
daz si des jähen dicke,
geschiehe ir eime Sterbens not,
der ander la;ge für in tot 810
und wolle harte gerne ligen.
ir wille was dar uf gedigen
daz si liebe unde leit
mit willeclicher arebeil
bi ein ander liden wollen 8t5
unz si leben sollen.
Ja herre gol vil tiure,
785. Hiezw. sie fl. w. 789. milden 790. Vnder einander 796. Bey
einander 800. reine vor 805. Wie die zween Adelichen Junckern
für der jungen Königin Engeidruten stehen 807. Liebe 808. das
813. si /eh/t. 816. Dieweile sie ÜIT. kein gröjserer anfangsbuchstabe.
29
wie was so rehte gehiure
ir Iriuwe und ir gesellekeit!
acli siiezer got, wie was so breit 820
ir schoene, ir adel, uode ir tugent!
swaz aber sa'lden an ir jugeiit
und an ir kintheile lac,
vil lihte man daz allez wac
gegen disem dinge 825
daz die jüngelinge
ein ander waren also glich.
der uz erweite künic rieh
muoste mit den kleiden
si zwene underscheiden. 830
er gap in un gel ich gewant,
da durch der eine würde erkant
vor dem andern desle baz.
vil dicke man si beide maz
mit Hehler angesihte klar. 835
so enwas niht anders umbe ein har
der eine dan der ander.
der künic Alexander
fuor durch wunder in diu lant,
da von er vil unbildes vant: 840
ha^t er si zwene da gesehen,
er niüeste wunders han gejehen.
Si wären da, ze hove liep.
fron Sielde, maniger sorgen diep,
het ir unsa'lde dan getragen. 845
geliutert unde wol getwagen
waren si von bresten,
und täten swaz si westen
daz der künic gerne sach.
da von in beiden vil geschach 850
818. heuwer ^23. Was glücklich an 823. an fehlt.
825. G. diesen dingen 835. liechtem 836. So etwas anderfs
840. vnhildes viel 841. Ak fehlt. 842. wunder 844. Frauwen
gluck mancher sorgen dieb 845. Hette jr vngluck ertragen
30
eren unde liebes do.
nu stuont ez bi der zit also
daz der künic statte
wol eine tohter hsele
gezogen, und diu künigin, 855
diu reine und edel künde sin
an herzen unde an übe gar.
diu juncfrouwe minnevar
lebete sunder itewiz.
an ir lac so höher fliz 860
daz ich mit tüsent iniinden
enkünde niht durchgründen
ir schoene, ir adel, unde ir tugent.
wart ie keiserlichiu jugent
unde erwünschter lip gesehen, 865
daz muoste zvväre an ir geschehen
und weizgot niender anderswä.
si was in denie riebe da
ein Spiegel liehter wünne,
daz si der fürsten künne 870
moht iemer gerne schouwen.
ein kröne ob allen frouwen
< was ir miuneclicher lip.
mit ir waren alliu wip
geblüeniet über daz ganze lant. 875
Engeltrüt was si genant,
diu reine und diu vil guote.
ir herze in eren bluote
als ein gezieret meien ris,
an ir lac der erweite pris 880
und daz lebende wunnen spil
daz man von wiben haben wil.
851. E. vnd I. viel alldo 856. Kindesin 857. Liebe 858. D. J.
wunniglich gefahr 859. Gebitten sonder etwas 860. preifs
862. Kundten sie u. 864. jr 869. Ein Spiegel, Hechte w.
870. Da 871. einer 872. vber alle 873. wuniglicher 875. G.
vber gantz Teutsch Land 877. vnd viel g.
31
Diu selbe gar liulsaelige,
diu keines wandeis niselifje,
was zitic zuo der minne. 885
an jaren uude an sinne
was diu vil rehte kluoge
gewahsen in der fuoge
daz si bedenken wolle
waz Werdern manne solle 890
schone und lobelichen slan.
si wolde in ir gedanken hau
üz erweiter manne pris.
wer hövesch wsere in alle wis,
des künde si gewarten. 895
dar urabe der vil zarten
und der vil lobes reinen
diu Minne wolle erscheinen
daz si gewaltes künde pflegen.
wan swa daz wip beginnet wegen 900
in ir herzen mannes tugent
und mit gedanken sine jugent
w^il mezzen unde ergründen,
da kan diu Minne enzünden
herze und muot dem wibe 905
nach des mannes libe.
Swer Zucker dicke mizzet,
vil lihte der sin izzet
eteswenne ein kleine.
also tuot ein reine 910
unde ein schoene s*lic wip.
so diu eins werden mannes lip
gemizzet in ir muote,
883. kein gi'öfserer anfangsbuchst ab e. 885. W. z. zu der Liebe
zwar 886. An j. vnd alter für war 892. Si wol in Ehrii ge-
dencken kan 893. Aufserwehlte 897. Vnd der Lob vil reinen
898. Die Liebe 899. gemeldle 902. Vnd nicht gdencken seiner J.
904. Das k. d. Liebe entz. vor 907. Wie die schone Konigin En-
geldrat in einem Baumgarten mit jr seihest redet. 908. vil] Vnd
909. Etwan gar kl. 913. Geneusset
32
so wii diu reine und guole
dar nach vii lihte sin erkorn. 915
des wart diu raaget wol geborn,
Engeltrüt, vii wol gewar.
wan si mezzen weite gar
. ' mit ir gedanken mannes tugent,
so was billich daz ir jugent 92(J
ouch schiere des geruochle
daz si man versuochte.
Sit si wolte trabten
und in ir herzen ahten
wer hoher eren künde warn, 925
-' do dorfte si niht verre varn
uz ir vater huse.
si vant der Eren kliise
an zwein gesellen drinne
die beide ir statte sinne 93(5
•'' ze ganzer wirde truogen.
ouch kuude si beluogen
ir zweier sajlde tougen
mit herzen and mit ougen
s6 schone und also rehte 935
'? daz man zwen edele knehte
als innecliche nie besach.
swenn ir diu State dö geschach
daz ir niemen wart gewar,
so warf si die gesiht aldar 940
- K' üf die vii saldeba^ren.
si künde wol bewahren
in beiden minnetücke.
reht als si wahren flücke,
914. So viel d. 918. niessen 921. das 922. D. man sie v.
923. kein grüfsei-pr unfangsbiichstabc. 926. ferrricr 9^'i8. Sie
sandte d. 930. stäter 933. Ir zw. glücksellgs t. 937. Als jn-
nigliclien b. 938. do fi-hlt. 939. Dats sie niemand 940. dar
941. AuH" die viel glüciiliclien beren 943. Liebe trucke 944. we-
ren sie
33
sus fuoren üf si dicke 945
ir spilende ougen blicke :
und alzehant do daz geschach
daz si mit ougen si besacb,
so liez si tougenlicheii
nach der gesihte suchen 950
ir sinne unmäzen lise.
ir herze daz vil wise
wolle nach den ougen
spehen also tougen
ob iender an in wsere 955
kein sache wandelbsere.
Swie vil si des geluogele,
swenn ez ir ebene fuogele,
sone ervant si anders niht
wan daz ir klarez angesiht 960
unde ir herze duhte guot.
ir spilendiu ougen unde ir :nuol
diu funden zwäre beide
so wünnecliche weide
an den zwein gesellen 965
daz diu Minne stellen
begunde an ir besuuder
ein minnecliohez wunder,
ein wunder, mac ich sprechen wo! :
wände iuch wunder nemen sol 970
des dinges daz an ir geschach.
als mir diu wäre schulde jach,
so wart diu seiden riebe
von in zwein geliche
mit minne gar durchgründet 975
und von dem fiure enzündet
945. Sonst f. s. auff d. 9i9. tuiigentleiche 950. schleiche
95'>. herze fehlt. 953. Wollen 957. Jas 959. So
960. Wan jr klare Ang. 961. dühte] sie dachte 964. wunnigli-
chen 960. Liebe 968. jnnigliches 970. Dann 973. So w.
die glucklichen r. 974. Vnd jn 975. Mit Liebe
ENGELHARD 3
34
daz frou Minne enpfenget,
so si sich ofte menget
ander manne und under wip.
ir süezer rainneclicber lip 980
wart in kurzer stunde
in beiden holt von gründe :
ir einic sin, ir einic leben,
wart in zwein also gegeben
daz si begunde miunen 985
mit libe und ouch mit sinnen ;
si beide sament geliche l|
so gar innecliche '
daz so vaste nimmer wip
geminnet eines mannes lip. 990 i
Hie prüeve ich an dem ma3re
daz Minne wandelbare ^
was an ir gedanken ie. j
swaz si iezuo leret hie, i
daz kan si dort verbieten. 995 J
swer sich dar under nieten 1
dicke sol ir r«te, ji
der wirt vil lihte unstete. P
si künde dar üf dringen
mit herzelichen dingen 1000 I
die süezen und die guoten, i
die werden hochgemuoten,
daz si bi ein ander zwene man i|
in ir herzen liep gewan. ij
da wider raetets anderswä 1005 9
daz niemen weder hie noch da 1
zwei liep in sinem sinne |
. . von herzen niht enminne. I
wer sol hier under sich bewarn? 5
977. Das einblSset Frauwen Liebe 978. Wo sie sich offtmais vbet ij
981. kurtzen stunden 982. gründen 985. begunten lieben
986. Mit leben vnd mit vben 990. Gewinnet 992. Liebe !
994. sie 997. Rede 1005. hettestu 1008. eynnimme 1
35
wil Minne mit ir raeten varn 1010
s6 gar unstaetecliche,
wie mac dan immer riche
ein edelez herze lif erden
an rehter minne werden?
Doch was si gar unschuldic hie. 1015
swaz si began mit ragten ie,
so wil ich si doch fiirbaz niht
strafen umbe die geschiht
die si künde erscheinen
der klären und der reinen. 1020
mit lere und ouch mit raeten
riet si der vil stielen
vil schöne und ouch vil rehte
daz si zwen edele knehte
ze herzen niht entrüege. 1025
daz was ab niht gefüege.
Sit daz die knaben tugentrich
ein ander wären so gelich
daz kein underscheiden
wart funden an in beiden, 1030
so was ouch vil gebaere
daz kumberliche swa^re
diu schcene durch die beide lite
und in geliche teilte mite
ir innecliche trülschaft. 1035
wie solle ir herze lugenthaft
an den werden kinden
underscheide vinden,
Sit daz ir ougen beide
1010. Viel Liebe mit ehrn rede f. 1012. jmmerleiche
1013. edelers 1014. Liebe zu w. vor 1015. Wie Engeldrut die
KSaigia aufs Dennemarck für einem Bilde stehet, vnd sich gegen dem
beklaget, der grosseu Lieb so sie zu den zweyn Herrn trage.
1015. Avch 1016. Weil sie m. reden begunte ie 1019. Wie sie
kundten 1021. reden 1023 nach 1024. 1026. Dafs etwas
nicht vnfuge 1028. Einer dem anderen was gleich 1033. leit
1034. damit 1038. Vnderscheit zu f.
3*
36
an in kein underscheide 1040 '
funden noch ersähen?
daz herze muoz enpfähen
liep oder leit vil drate
al nach der ougen rate :
wan swaz den ougen sanfte tuot 1045
daz dünket ouch daz herze guot,
und ist im zware wol da mite,
herze und ougen hänt den site
daz si gehellent under in.
daz ouge muoz des herzen sin 1050
ze rainneclicheu dingen
leiten unde bringen
beide stille und über lüt.
da von diu maget Engeltruf
al nach der ougen lere 1055
die zwene knaben sere
von herzen nmoste minnen.
si mohte niht gewinnen
disen lieber danne jenen:
si muoste sich nach beiden senen 1060
sament und niht besunder.
daz schuof daz fremde wunder
daz von gelicheite
got an si geleite.
Ir zweier muot und ouch ir sin 1065
weiz got die wären under in
gelich an allez underbint.
des wart diu maget also blint
an ir menneschlicher art
daz Dieterich und Engelhart 1070
ir wären als ein eiuic man.
1042. müsse 1044. Als 1045. Dann 1047. ju 1049. D.
sie gesellen vnder ein 1050. seyn 1051. lieblichen
1057. Mufste lieben von Hertzen 1058. Sie m. n. mit schmertzen
1063. D. V. der Liebeheyde 1064. G. an sie legt beyde
1065. hein gröfserer anfangshiiclistabe. ouch fehl/.
37
ir herze nach in beiden hran
uuder einem bilde.
ir wart gemachet wilde
des diu natüre sich begät 1075
und von wären schulden lat
an alten unde an kinden
underscheide vinden.
Da man sich des vereinet
und einen menschen meinet 1080
für den andern etewä,
daz flieget diu nature da
verborgen unde tougen.
si leret herze und ougen
ein für daz ander triuteu. 1085
doch künde si bediulen
der süezen Engeltrute niht,
swie vil man ir gewaltes gibt,
wie sir fünde ein underscheit
an den gesellen vil gemcit. 1090
Des sprach si dicke wider sich
ach herre got, wie gar bin ich
min selber so verirret
daz sich min sin verwirret
in sorgen maniger bände. 1095
in zweier slahte bände
ist mir der muot gebunden,
sol ich zallen stunden
triuten so gar eine
mit herzelicher meine 1100
zwen also minnecliche man,
1073. Vnder eines Mannes B. 1074. Ir ward gar offt ohnmacht wilde
1075. Dafs 1077. Kindern 1078. Vnderscheideu vnd mindern
1080. Dafs man ein Menschen 1082. fugete 1085. Eines f. d. a.
deuten 1086. D. kundten sie beyzeiten 1089. W. sie jr fund
voj' 1091. Wie die Konigin Engeldrut vnd Engelhart bey einander sitzen,
vnd sich mit einander ersprachen 1093. M. seihest so ganlz v.
1094. D. s. m. Hertz vnd Sinn v. 1099. Traawren so gar alleine
1101. Also zwene liebliche M.
38
we danne daz ich ie gewan
herze leben oder lip!
deiswär ein reine sselic wip
.*i\ hat mit einem liebe gnuoc. 1105
zwei liep nie stsetez wip getruoc
in ir herzen muote.
der edel und der vil guote
der in diu herzen blicket
und alliu dinc entstricket 1110
diu heimlich oder offen sint,
der mache balde ein underbint
au den gesellen beiden,
daz ich künne gescheiden
ir einen mir besunder üz, 1115
und mir der ander als ein grüz
werden müeze in kurzer frist.
ich ziuhe ez an den werden Krist
daz ich si beide minne
>!,' mit herzen und mit sinne: 1120
doch sei mir got verbieten
daz ich mich wolde nieten
mit der tat ir beider.
ich arme enkan niht leider
des dinges über werden, 1125
ichn müeze in üf der erden
beiden holt von herzen sin:
wan daz si gewaltic min
beide werden müezen,
daz sol den edelen süezen 1130
1102. Wie dafs ich 1104. Das ist, war ein reinselig W.
1105. Leibe 1106. Zweyer Weib lieb nie stats Weib trug
1107. Seit in jrem H, m. 1110. verstricket 1111. öffentlich
1114. Als ich 1116. ein fehlt. 1117. mufs 1118. Ich zeihen
es 1119. D. ich sie liebe beide 1130. M. H. vnd mit freude
1123. M. dem Todl 1124. Ich armen kan 1125, vbrig
1126. Ich mufste jn auff der erden 1127. Beyden holt wer-
den 1128. Dafs sie gewaltig mit geferden 1129. Vnd
beyde w. m.
39
mit gotes helfe sin verzigeii.
zewäre ich wolle e lot geligen
e daz min lip vil reine
ir zweier würde gemeine. '
Sus saz si redende alle tage 1135
und Ireip verholen dise klage
mit herzen und mit munde.
si dähte zaller stunde
wie si des begiinde
daz si gescheiden künde 1140
die knaben üz besunder
also daz ir dar under
der ander misseviele
und daz ir herze wiele
von gründe nach dem einen. 1145
si wolte ungerne meinen
si beide sament geliche.
diu süeze tugentriche
so rehte kiusche was benamen
daz sich ir herze begunde schämen 1150
daz ez solle brinnen
nach zweier manne minuen.
Dar umbe ein underscheiden
suochtes an in beiden
in vil harte manige wis. 1155
ir schoene tugent, ir 6ren pris,
mit ougen si vil dicke maz,
ob ir der ander lihte baz
geviele dan der eine,
daz si vil lobes reine 1160
besunder ir den üz erkür.
1131. sin] werden 1132. liegen 1133. Eh dann m. 1134. Wurde
jr zw. g. 1135. So 1138. dahte] doch 1139. doch defs
1144. und] Was 1151. DaFs es solt brinnen vnd vben 1152. lie-
ben 1153. kein größerer an/atigsbuchstabe. 1155. In viel hart
vnd m. w. 1156. Ir sch8n vnd t. 1157. M. Augen viel vnd
dick s. m. 1158. vielleicht 1160. lobe 1161. Besunder jr
viel gang aarsknr
40
nü daz si wider unde für
besach si beide in einer stunt,
und ir kein underscheide kunt
wart an ir zweier libe zart, 1165
noch an ir siten unde ir art
si ungeliches uiht ervant,
do nam diu schoene da zehant
ir zweier namen in den munt.
die begundes an der stunt 1170
merken yude prüeven sä.
Sit daz nihl ungeliches da
an ir liben wart gesehen,
do woltes an ir namen spehen
mit willen ob ir einer 1175
*■' ' ihl süezer unde ilit reiner
dan der ander hülle.
swelhes name erschülle
und in ir ören lüte baz,
den wolle ir herze sunder haz 1180
' triuten unde minnen
mit muole und ouch mit sinnen,
und ir der ander wsere
leit unde gar unraa^re.
Ez wurden von der lobesamen 1185
gemerket dise zwene namen,
Dieterich und Engelhart.
ir zweier lut vil dicke wart
geprüevet von der schoenen.
ir hellen unde ir doenen 1190
' begundes ahten s^re.
da von diu tugenthere
1162. Nur 11G4. ward kundt 1165. wart fehlt. 1167. si
fehlt. 1171. also 1172. do 1174. Welt sie ohne du.
1175. einer] euwere 1176. Ichts s. vnd jchts reinere
1177. hulde 1179. Den Leuten in jren ohrn b. 1181. Mit treuwen
vnd mit lieben 1182. Mit Hertz, muht vnd m. s. vur 1185. Ein
Bott aufs Brabant kompt an defs Königs aufs Dennemarcks Hof.
1188. lut] lieb llOO.gellen
41
über ein vil balde kam
daz Engelhart ein süezer nam
weere danne Dieterich. 1195
'we' sprach si tougen wider sich,
'Engelhart der name guot
vil sanfter in den ören luot
danne Dieterich für war.
er solte leben alliu jär 1200
der im den nameu sus beschiet.
nach der engelischen diet
gehillet sin vil reiner lut.
dar zuo so bin ich Engeltrüt
genennet selbe an allen spot. 1205
die zwene namen, sam mir got,
Engeltrüt und Engelhart,
gehellent nach gelicher art
und zement bi ein ander wol.
da von ich Engclharten sol 1210
für Dieterichen minnen.
er muoz in minen sinnen
vil gar versigelt werden.
Sit daz dem namen üf erden
min name so gelichet sich, 1215
so dünket mich doch mügelich
daz ich in deste lieber habe.
ich bin nü Dieteriches abe
in mines herzen sinne komen,
und habe sunder üz genomen 1220
den werden Engelharten.
üf den so wil ich warten
mit herzen und mit ougen.
diu rede ist äne lougen.'
1195. W. denn Hertzog D. 1196. tougen] heimlich 1201. Der
Zunamen jn aufs bescheit 1202. deut 1203. Glantzet — reine 1.
1204. so fehlt. 1206. summer 1208. Glantzen 1211. lieben
1212. Er m. an meinem sinn eben 1214. Bifs dafs der auff Erden
1215. Mein name ist ehnelich 1224. ane] ein
42
Mit der vil siiezen kündekeit 1225
diu maget vant ein underscheit
'•'f^ an den trütgesellen zwein.
( diu schoene kam des über ein
/ daz si von gründe wolle senen
zallen zilen sich üf jenen 1230
,. und disen wolle miden.
si wolle gerne liden
durch Engelharlen sende not
und Dieleriche also den toi
wünschen zaller stunde. 1235
ir herze wart von gründe
' ' Engelharle unmäzen holt.
der eine was ir als daz golt
und der ander als der winl,
ir zweier naraen underbinl 1240
geschuof an ir daz wunder
'- daz Engelhart besunder
in ir herze wart geleit
und Dielerich dar üz gejeit.
Swaz si da vor mit staeter kraft 1245
inneclicher friuntschaft
-' gegen in beiden gliche tnioc,
daz wart do lülerliche gnuoc
geleil wan an den einen.
iedoch was den vil reinen 1250
ir wille noch verborgen.
ir trüren unde ir sorgen
was in beiden gar verholn.
si muoste grozen jämer doln,
und dienten si dem künige rieh 1255
1226. Die M. fand als ein vnderscheit 1227. An d. viel trauwt g.
zw. 1229. D. sie sich v. 1230. sich fehlt. 1233. seine
1235. zu allen stunden 1236. vom gründe 1238. als ob das g.
1239. gleich als 1244. gereit 1245. kein größerer aiifangs-
buchstabe. 1249. wan] nur 1254. Liessen sie grossen jamer
thola :: . |,
43
mit willen aller tegelich
so schöne und also rehte
daz man zwen edele knehte
gesffhe nie baz dienen.
si leiten unde spienen 1260
für sich gar den willen sin
und täten offenlichen schin
daz si den leisten wolten.
swä mite si da solten
ze sa;lden und ze prise komen, 1265
daz haitens an sich gar genomen.
Die zwene tugentrichen,
nü daz si werdeclichen
bi dem künige also beliben
biz si mit eren da vertriben 1270
etelichiu jär dar nach,
dö kam ein böte (dem was gäch),
der äventiure lägende,
vorsehende unde fragende
der endelichen raaere, 1275
ob da ze hove wa^re
ein knabe Dieterich genant,
'ja' sprach ein ritter alzehant
(der was ein alter hoveman),
'ob ich ez rehte gesagen kan, 1280
guoter kneht, so vindestü
bi dem werden künige nü
zwene knaben lobelich.
der heizet einer Dieterich
und der ander Engelhart. 1285
so liep und also rehte zart
si beide minem herren sint
als ob si wahren siniu kint.'
1256. alle tage gl. 1258. edeler 1261. wilden sinn 1265. Zu
glucke 1266. D. hatten an s. gen. 1267. kein grüfserev anfangs-
buclistabe. gar t. 1269. geblieben 1271. Etliche jar gar nah
1272. Ein Bott an eim Sontag 1273. Darnach der Ohrnthur sagende
44
Der rede wart der böte fro.
'ach, saelic herre' sprach er dö, 1290
' wie sol ich des gevären
daz ich den süezeu klären
''^ • der Dieterich geheizen ist
sprechen müge an dirre frist
und ich mit im ze rede kome?' 1295
'da muostü warten' sprach der frome,
'biz daz min herre gezzen habe.
• ''' so konient danne si her abe,
die zwene knaben tugentrich.
ein dem andern ist gelich, 1300
daz si mit den kleiden
besunder sint gescheiden
• ' vom künige zallem male.
ez treit von fritschäle
Engelhart ein richez kleit.' 1305
so hat Dieterich geleit
an sich bi dirre zite
- ■• ein kleit von brünite.
da bi mäht du si erkennen wol.'
sus gienc der böte freuden vol 1310
sitzen biz der kiinic gaz.
nü do er also gesaz
'" biz der tisch erhaben wart,
do kam gegangen Engelhart
und der getriuwe Dieterich. 1315
bi henden ha'ten si dö sich
durch geselleschaft genomen.
■'■■•' do si sach der böte komen,
do gieng er Dieteriche engegen :
diz wort begunde er im do legen 1320
harte tugentliche für.
'iürste junc von hoher kür'
V01- 1289. Wie Hertzog Dietherich von Brabant denBriefF von den Botten
empfehet. 1296. Defs 1298. danne /eA/f. 1300. Einer ist d. anderen
gl. 1306. angeleil 1316. Mit H. 1319. do fehlt. 1320. darlegen
45
sprach er zini vil suoze,
'nemet eine muoze
und läzet iuch gesprechen hie.' 1325
Dieterich do balde gie
aleine mit dem knehte
und hiez in sagen rehte
waz sin wille möhte wesen.
'junkherre guot und uz erlesen' 1330
sprach er aber da zehant,
'diu herzogin von Bräbant, v,
iuwer reiniu muoter,
hat mich, knabe guoter,
gesant her in daz riche, 1335
üf daz ich endeliche
ir boteschaft iu verkünden sol.
ich bin geloufen als ein mol
umbe und umbe ein halbez jär
und hän gesuochet iuch für war 1340
über allez tiusche laut.
der fürste da von Bräbant,
des ir ze valer muostet pflegen,
der ist nü lange tot gelegen,
und ist daz herzogentuom 1345
und al sin fürstelicher ruom '•
mit im uf iuch gevallen
dar umbe sult ir wallen
wider heim gar balde dan,
e daz iuwer dienestman 1350
vil lihte geben eteweme,
entweder disem oder deme,
iuwer liute und iuwer laut.
ir muot der ist also gewant,
[325. besprechen 1336/. D. da balde gie. Da kam gelauffen, das
st war, Der Bott auTs Bräbant offenbar Alleine m. d. Knechte
1328. Viid liefs jm 1330. und fehlt. 1334. Knaben
1341. Vberall in gantz Teutschland 1343. Den jr zum V. mufst
eben 1346. aller 1347. Mit ein 1354. der fehlt.
46
ob ir niht balde komet dar, 1355
daz si gedenkent etewar
zeinem herren sich gehaben,
daz ir nü lange sit begraben,
seht, daz ist ir aller wän.
si wellent des gelouben hän, 1360
ob ir noch lebendic wserent,
II ,, daz ir des niht enba?rent
ie e ie bezzer zuo der frist.
dar umbe iu daz anboten ist,
und wellet ir üf erden 1365
gewaltic immer werden
landes oder Hute da,
daz ir widerkßret sä,
und au iuch ziehet iuwer dinc.
ach herre, siiezer jüngelinc, 1370
geloubet ir der majre niht,
>I so nemet ir in iuwer pfliht
diu rehten Wortzeichen.'
also begunde er reichen
Dieteriche da zehant 1375
einen brief, dar an er vant
, :. alles des die wärheit
daz er im h«te dö geseit.
Do er Uli allez daz gelas
daz in dem brieve geschriben was, 1380
dö wart sin herze freuden blöz.
er huop ein klagen also gröz
um sines lieben valer tot.
doch klagte er vaster dise not,
ob er ze lande wolte, 1385
1356. gedeacket 1357. sich] euch 1358. daz] Vnd 1360. si wel-
lent] Gedencken vnd 1362. des] da 1308. so (:do) 1370. Ach jp
s. J. 1371. dieser 1373. Warzeichen 1374. zu reichen 1377. A.
was dir w. geit vur 1379. Wie Hertzog Dielherich von Brabant
seinen Gesellen Engehart haht, dafs er mit jm nach lieymen zie-
hen wolte. 1384. fast
47
daz er sich danne solle
von Engelharte scheiden.
er wart mit herzen leiden
volleclichen überladen.
er wolte gerne grozen schaden l'M^O
an sime lande hän genomen,
daz er nimmer müeste komen
von sime trütgesellen.
er künde jämer stellen
und inneclicher riuvi^e pflegen. 1395
sins guotes wolle er sich verwegen
vil lieber an den ziten
danne er wolte riten
von Engelharle wider hein.
al sin wiiune gar verswein 1400
und wart sin herze freuden bar.
er gienc gar klegelichen dar
für Engelharten bi der slunt
und machete im dö schiere kunt
siuer muoler boleschaft. 1405
er sprach ' geselle tugenthaft,
ich sol ze lande keren,
wil ich von hohen eren
nihl gescheiden werden.
wan ich bin üf der erden : 1410
gevallen in vil klagende not.
min valer ist mir leider tot,
der riebe fiirste von Bräbant,
und muoz ich erben siniu lant
und daz herzogenluom. 1415
al sin fürslelicher ruom
ist gevallen üfe mich.
da von ich, trütgeselle, dich
1392. Drumb dafs er immer wer kommen 1393. V. seim trauwt
liebea G. 1394. den j. 1395. treuw 1404. dö schiere] dessen
1415. defs 1416. Aller seinen Fürstlichen R. 1418. von
fehlt.
48
vaste und innecliche man
daz du mit mir kerest dau 1420
wider heim ze lande nö.
vil saelic friunt, da wirdest du
j' gewaltic alles daz ich hän.
ich sol dir machen undertän
lip unde guot, die beide. 1425
vil gar an underscheide
soll du gebieten über die.'
' zeware ich muoz beliben hie'
sprach der getriuwe knabe zime.
'diu msere diu ich hie vernime, 1430
diu gent gar harte nähe mir:
wan ich mit grimmer not enbir
'•<;« der geselleschefte diu.
ich wolle gerne bi dir sin
immer nach mins herzen gir. 1435
swie küme ich aber din enbir,
so rate ich endelichen doch
daz du ze lande kerest noch
ze dinem erbeteile.
got läze dir nach heile 1440
alliu diniu dinc ergän.
ich muoz noch langer hie bestän
1' ' ' bi dem kiinige (daz ist reht)
und als ein vil eilender kneht
dienen der niht geltes hat. 1445
der niht ungedanket lät
daz in triuwen hie geschiht,
»*. i ■ • der läze ouch ungelönet niht
der vil höhen triuwen dir,
trütgeselle, die du mir 1450
1419. Hefflig vnd jnn. manen 1430. dannen 1431. heim]
Herre 1433. du wirsts Ihun 1438. zeware] Wann
1433. Der guten G. d. 1435. bcgir li3G. dein aber
1440. noch 1441. Alle deinem dinge e. 1444. edeler
1448. euch
49
mit willen ie erscheintest.
daz du mich ie gemeintest
so gar eigenliche,
des kroene got der riche
mit saelden immer dine jiigent. 1455
ez was an dir ein gröziu tugenl
und ein vil gröziu diemuot
daz du, junger fiirste guot,
so nider ie gemachtest dich
daz du geselleschefte mich 1460
so luterliche hast gewerl.
wände ich wart des niene wert
daz eines landes herre gröz
ze hove solte min-genöz
an geselleschefte sin. 1465
ez wart an mir vil harte schin
daz ich gar tumber sinne wielt,
Sit ich dich verre baz niht hielt
dan alle mine gesellen ie.
ich solte sin gewesen hie 1470
din kneht vil küme, wizze Krist.
swaz aber dir enboten ist
unziihte von mir, sailic man,
da bin ich unschuldec an:
wände ich niht erkante 1475
daz du von ßräbante
wa'r eines hohen fürsten kint,
doch was min sin dar an ze blinl
daz ich dir ere niht enbar.
ich möhte an allen zwivel gar 1480
an diner tugent wol hän gespurt
daz du waire von gehurt
1451. erzeigetest 1455. gluck 1457. armut 1462. uie
1466. vil harte] wol viel 1467. dunner 1468. S. i. d. Turbars
nibt eiilhielt 1469. D. also mein Geselle je 1471. käue
1473. Vnzuchtig v. m. seligen M. 1475. Dana — eotkanntCD
1478. mas 1479. dir] die 148?. von ier G.
ENGELHARD 4
50
edel gar und üz erkoro.
ez sol belibea äne zorn,
obe ich mich gesiimet hAn. 1485
wan ez ist sere missetän
daz ich dir, höchgeborniu fruht,
erboten han ze kleine zuht.'
'Ach herzetriit geselle min,
läz durch got die rede sin' 1490
sprach do Dieterich zehant.
' mir ist von dir diu zuht bekant
der ich vergezzen nimmer wil.
eren unde liebes vil
bin ich von dir ginuert. 1495
din tugenl nie geminnert
^ • wart gegen mir als umbe ein här:
si wuohs von tage ze tage für war
so vaste und also sere
daz ich nimmer mere 1500
verschulden kan die wirde
die du mit reiner girde
mir erboten hast da her.
ach tuo bevollen des ich ger,
so hast du wol ze mir getan. 1505
läz alle Widerrede stän
und var mit mir, geselle min.
und stet also der wille din
daz du mit mir niht enverst,
so wizze daz du mir ouch werst 1510
die reise gegen Bräbant.
wan solte ich Hute unde laut
Verliesen unde swaz ich habe,
1485. gesinnet 1486. Dann vor 1489. Wie Hertzog Dietherich
von Brabant von dem Konig aufs Dennemarck vnd seinem Gemahel,
vnd dur jungen Konigin, vnd seinem Gesellen Engelharten, vrlaub
nam, vnd in Brabant zohe. 1489. Ach Herre dr. 1490. die]
deine 1491. Spr. D. da z. 1494. leides 1501. dein W,
1502. begierde 1504. vollents das i. beger 1505. ze] bey
1508. mein 1509. daz] Vnd 1510. Aa fehlt. 1512. Dann
51
des wolle ich alles komen abe,
e daz ich enbsere diu.' 1515
nein' sprach er, 'daz enmac niht sin.
du soll ze lande keren
und warten hoher eren
die dir got hat üf geleit.
ez waere ein groziu tumpheit 1520
daz du so richiu dinc verlürst
und durch gesellekeit verkürsl
ein hohez herzogentuom.
swa man so ganzer wirde ruoni
erwerben kan, da sol man zuo 1525
beide späte unde fruo
gebären niht ze träge.
ein man sol üf die wäge
lip unde guot umb ere legen,
din bete kan mich niht erwegen 1530
daz ich mit dir von hinnen var.
mins herren lones nime ich war "
den er mir hat geheizen.
in sines landes kreizen
wil ich beliben immer. 1535
dar üz enkome ich nimmer
biz an den freudebseren lac
daz ich ritter werden mac'
Da wider sprach dö Dieterich
' trutgeselle, ich m.aclie dich 1540
ze ritter, wiltü mit mir heiu,
also wol daz nie dehein
ritter baz gemachet wart.'
'nein' sprach aber Engelhart,
'ich muoz beliben unde sol. 1545
mir tuot der künic also wol
1515. Eh dann dafs 1516. mag 152?. emburst 1523. Eins hohen
1527. zu tragen 1528. Wagen 1530. Die bitt 1532. lohn
1536. entkomme 1538. daz] Bifs 1539. Dv Ritter sprach D.
1544. ahev fehlt.
A* .
52
und hat so wol ze mir getan
daz ich gerne wil bestän
in sinem dienste lange frist.
swä der man mit eren ist 1550
und er von dannen keret,
wirt er dar umbe enteret,
deiswär daz lit vil ebene.
mirn touc niht baz ze lebene
nach miner mäze danne ich lebe. 1555
swenn ich von solher mäze strebe,
] so tuon ich gar unrehte.
eim ungefriunten knehte
enmöhte baz gewesen niht,
als man gemeineclichen gibt, 1560
so hoere ich sprechen unde sagen,
ez künne ein übeler niht vertragen
guottät die der mensche tuo.
. da sol ich nü gedenken zuo
und sol da bilde kiesen bi. 1565
ich waere guoter sinne fri,
ob ich nu disen hof vermite
und ich so toerliche rite
von also miltem manne.'
'geselle, sit ich danne 1570
dich niht überwinden kan
daz du mit mir wellest dan,
;,v ■ so wil ich gote dich ergeben:
der läze mich an dir erleben
eren und gelückes vil. 1575
- hier under ich dich biten wil,
ob sich diu zit also gelrage
1547. hett 1551. er fehlt. 1553. Das ist war das leid v. e.
1554. Mir entugent 1555. dann eben 1556. solchen massen stre-
ben 1558. Einem ein gefrenndten Kn. 1559. Da möchte
1562. Er kun alls vbel n. v. 1563. Gutthate so d. M. thu
1564. Da so i. n. gedencke zu 1575. Ehre 1576. Wer vnder
euch nicht beiten wil
53
(iaz dich diu inuot von hiiiueu jage,
daz du mich daone nridest uiht.'
'zewäre' sprach er, 'daz geschiht: 1580
niui des ze pfände minen eit.'
sus bot er im die sicherheil
daz er in gerne sa^he,
swenne daz geschajhe
daz er von dannen wolle varn. 1585
ein ander balen si bewarn
den süezen got vil reinen.
man sacli si heize weinen
umbe ir zweier scheiden.
ez warl dö von in beiden 1590
jämers vil geiiebel.
Dieterich betrüebet
für den künic balde gie.
er huop an unde seile wie
nach im gesendet Wcere. 1595
ouch klagte er im diu mare
daz sin vater Wtcre tot,
und wie sin muoter im gebot
daz er ze lande solle komen.
urloup von im wart genomen • • '• 1600
von allen die da wären.
die sach man dö gebären
harte klegeliche.
der milte künic riebe
liez in mit hohen eren 1605
von sinem hove keren.
er gap im kleider unde pfert.
dri knaben edel unde wert
hiez er bi den ziten
mit im ze lande riten 1610
1581. Mein Hertz zu pfänden m. Eid 158"i. So 1586. An einan-
der sie beyd bwaren 1588. si] die 1589. Immer jr
1591. Mit j. geubet 1601. die] den die 1603. Gar hart vnd kl.
1605. hohen fehlt.
54
und sande in heim nach eren gar.
betriiebet wart diu hoveschar
I, ,. von der heimverte sin.
der künic und diu künigin
gäben im ir süezen segen 1615
und bäten sin vil schöne pflegen
der reinen meide kiuschez barn.
. . sus kam er wider heim gevarn
schöne und riliche.
dö wart er minnecliche 1620
enpfangen von den sinen.
si liezen wol erschinen
, daz er in liep ze herren was.
sin giilte zöch er unde las
gar unde gar in sine pflege 1625
unde lebte in alle wege
als ein vil höher fürste wert
der beide lobes und eren gert.
Hie läzen wir den guoten
und den vil höchgemuoten 1630
beliben unde sagen wie
sin trütgeselle dort begie
daz er ze hohem lobe kam.
swaz den eren wol gezam,
da künde er zuo gefüegen sich. 1635
e danne kseme Dieterich,
dö diente er sinem herren wol
als ein getriuwer knabe sol :
so diente er im nu verre baz.
da von der künic nie vergaz 1640
ze guote sin. waz sol des me?
er was im lieber nü dan 6
1611. nach seim beger 1612. defs Hofes Heer 1616. vil treuw
pflegen 1618. So 1619. Seh. vnd reichlichen do 1620. Von
menniglichen also 1623. zum 1624. S. Gelt 1626. mit all-
wege 1628. lobes] gutes 1633. zu hoher Liebe 1638. knabe]
Herre 1641. das
55
(16 Dieterich ze hove was
und er si do ze herzen las
beide sament gemeine. 1G45
so künde im nü der eine
ze herzen näher dringen.
swem an zweiu lieben dingen
daz von geschihte widerverl
daz er des einen wirt verhert, 1650
der minnet ie daz ander m«%
und ist im lieber vil dan e.
Dar umbe wart ouch Engelhart
alle zit und alle vart
ze hove deste werder. 1655
er was der eren querder
und lobes gar ein angel.
dö man beguude mangel
Dieteriches neraen da,
dö wart Engelhart iesä 1660
lieber unde trüter.
ir aller sin was lüter
gegen dem vil reinen,
deiswar biz an einen,
der neit sin hohen ere 1665
so vaste und also sere
daz er in arges niht erliez.
Ritschier von Engellande er hiez
und was des kiiniges swestersun.
herre got, nü wize dun 1670
der werden liuten si gehaz !
der selbe enweste rehte waz
sin herze an dem getriuwen räch.
1646. der reine 1647. nahe 1648. Wann an 1649. Das vn-
gesucfa wider f. 1651. Der liebet 1652. viel lieber vor 1653.
Wie die Königin Engeldrut mit Engeihart redet, was sie jr in jrem
sinne furgenommen habe, sich gegen jm mit Liebe verbindet.
1653. Der wunne w. 1659. D. Namen do 1660. je fro
1664. Das ist, war 1665. Der Magd s. 1668. Rietschier, so
immer. 1670. nun verweise jn du 1671. Leute sie 1673. Raht
56
daz er in ze hove sach,
daz tet im üzer mäzen we. 1675
er liste ouch Dieterichen e
durch sine werdekeit geniten.
daz er ze laude was geriten,
dar umbe was er hochgemuot.
Engelhart, der kuabe guot, 1680
•"* erkaute wol daz er in neit.
doch sweic er allez unde leit
gedulteclichen sinen zorn.
sin herze reine und üz erkorn
dar umbe was niht ungemuot. 1685
er tete alsam der wise tuot
der smeehen haz vil gerne treit
durch volkomene werdekeit.
vil senften haz er lidet,
swen man der eren nidet. 1690
Daz künde er wol betrahten,
und wolte dar üf ahten
wenic oder selten iht
daz im der tugentlose wiht
tet vil argen willen schin. 1695
•' Engeltrüt, diu frouwe sin,
diu minnete aber in her wider
so vaste daz ir muot da nider
an allen freuden muoste ligen.
ir herze was da hin gesigen 1700
' ' da von ez nimmer mohte komen.
diu Minne haete alrerst genomen
endeliche an ir den sie.
du Dieteriches aneblic
ze hove si niht irte me, 1705
do wart ir noeter vil dan e
1675. aufs der massen 1682. alleweg 168i. und ffhlt.
1685. Was daruinb 1686. als 1691. kein größerer anfangs-
buchstabe. 1697. Die liebl 1702. Die Lieb hat aller erst g.
1703. an ir] gar ir 1705. si fehlt. 1706. Da ward jn daiine
57
nach Engelhartes minne.
swie gar diu schoene ir sinne
von Dieteriche na* nie
6 er von dannen kreme, 1710
so was doch under stunden
ir muot mit ime gebunden,
swenne ir ouge an im erlas
daz er gelich ir träte was.
Daz allez was nü gar da hin. 1715
ir muot, ir leben, unde ir sin >
an Engelharte lagen.
ir friunden unde ir mägen,
ir vater unde ir muoter, • .'
was ir lip vil guoter 1720
niht so rehte holt als ime.
von ir triuwen ich vernime.
daz in diu reine guote
mit endehaftem muote
als inneclichen meinde : :. 1725
daz ir herze weinde
nach siner minne tougen.
si entorste mit ir ougen .. t
erzeigen niht den smerzen
den si Iruoc ze herzen 1730
von Eiigelhartes schulden,
si künde jämer dulden
verholne zuo dem male,
da von so wart ir quäle .'■
deste groezer alle zit. 1735
ein fiur, swä daz verborgen lit
heimelichen etewä,
vil ehe 1707. lieben 1708. Wie g. d. seh. mit vben
1710. Eh dann er 1711. sonder 1714. Da 1715. kein gröj'se-
rer anj'angsbuchstabe. nü] jn 1718. Ir Freund 1722. Ao
jrer treuw 1724. Mit Engelhartes muhte 1725. Als mennigli-
chen meynende 1726. weinende 1727. Liebe 1728. Sie dur-
stig m. 1729. niht den] mit dem 1736. Ir für
58
daz briiiuet schedeliclier da
dan ob ez offen würde.
als luot der minne bürde 1740
die man verborgenlichen treit.
swä trure und senelichez leit
verholne sint enbrunnen,
da wirt diu not gewunnen
diu verre wirs dem herzen tuot 1745
-. . und vaster dringet in den muot
dan offenlichez ungemach.
da von der schoenen wirs geschach
von heimelicher swsere
dan ob diu minnenbare 1750
>',"' ir leit geofFent haete.
nü daz diu reine stoete
und diu vil selige Engeltrüt
het Engelharten also trüt,
do wart ir pin gemeret 1755
unde ir leit verkeret
in strenger unde in groezer not.
ir muoter lac ir leider tot,
diu tugenthafte künigin.
des wart ir jämer unde ir pin 1760
•>'■'.' deste grimmer aber do.
doch wart si leidic unde fro
von ir tode beide.
mit liebe und ouch mit leide
diu schoene wart gebunden 1765
o . an den selben stunden
do man ir muoter sterben sach.
wä von aber diz geschach
daz diu guote frönte sich,
des wil ich baz bescheiden dich. 1770
1740. Also t. der LiebcDburde 1742. Wo trauwren 1743. seyn
on brunnen 1744. ward 1745. Die verweiTs dem 1746. brin-
get einea m. 1748. wirs] weh 1750. Liebenbere 1754. bet] Mit
1764. Mit leide vud auch mit freuden 1768. aber /eÄ/^ 1769. D. d.
59
Si dähte also stille
'der niinne gernde wille
den ich ze disem manne trage
wirt verdecket mit der klage
der ich nach miner muoter pflige. 1775
ob ich durch minne truric lige,
so enzihet mich sin niemen doch,
wan min vater warnet noch
daz ich dulde klagende not
durch min er lieben muoter tot, 1780
die man nu leider hat begraben.
min herzelichez ungehaben
daz ich verborgenlichen dol,
daz wirt nü mit gelimpfe wol
beweinet offenliche.' 1785
sus vant diu sailden riebe
in ir herzen einen funt
der si machte bi der stunt
ein lützel unde ein wenic fro.
doch stuont ir wünne und freude also 1790
daz si niht grundes hajte.
ir wünne was niht statte,
die si truoc ze sinne :
wan si des mannes minne
und der kiiniginue tot 1795
undersneit mit sender not: ;• ,. .
daz fröudelin vil kleine ^
daz diu maget reine
in ir herze het gezogen, ; .
daz was s6 balde dan geflogen 1800
als ez gevidert waere,
g. Frauwe s. 1771. gedachte 1772. D. Liebe 1775. noch
177C. Lieb 1777. So entzeuht 1778. weinet 1780. Durch
meine Mutter lige tod 1784. nu] mir 1786. So f. d. gluckliche
reiche 1791. enthette 1793. D. s. Ir. zur vbe 1794. Liebe
1796. Vnderscheid m. sehender n. 1797. D, Freuwelein v. reine
1799. Hett in jrm Hertzen g. 1800. Das kam so bald geflogen
1801. er
und wart ir klagendiu swwre
so rehte groz von tage ze tage
daz man ir weinen unde ir klage
an ir antlitze kos. 1805
ir liehle schoene si verlos
und wart unmäzen riuwevar.
und do es der kiinic wart gewar,
dö was er in dem wäne
daz diu vil wol getane 1810
nach ir müeterline
triiege dise pine.
Dar umbe er zuo der schoenen sprach
' tohter min, daz ungemach
soll du fiirbaz miden. 1815
w^ir alle miiezen liden
swaz got gebiutet über uns.
der tot des vater und des suns
schonet noch der muoter.
als übeler noch so guoter 1820
• ' ' niemen lebet iif erden,
ern miieze funden werden
ze leste jämmerlichen tot.
dar umbe sol uns disiu not
um die vil lieben muoter din 1825
ein wenic deste riuger sin,
wan ez niht anders mohte wesen.
möhte si da von genesen
daz man si vaste weinde,
vil klage ich danne erscheinde 1830
'"^^* und würde ouch um si leides vol.
min liebez kint, tuo rehte w^ol
' unde entrure niht so vil :
1804. das zweite iv fehlt. 1805. An jrem Antlitz blofs
1810. wol fehlt. 18H. Noch vor 1813. Wie der schSne Engel-
hart der jangen Konigin Engeldrut zu Tische schneit, vnd sich auff
ein Knie liefs. 1820. vbel 1822. Er entmufste 1825. lieben
fehlt. 1827. W. er n. anderfs gewesen 1830. jr scheinde
1832. tuo] so 1833. Vnd in diesere n. so v.
61
wände ich gerne leisten wil
allen dinen willen. 1835
möhte ich wol gestillen
din klegelichez herzeleit,
da wtere ich gerne zuo bereit,
iedoch sol ichz versuochen.
ob du sin wilt geruochen, 1840
so läz din herze in freuden leben,
ich wil dir Engelharten geben
zeinem kamereere.
der kan dir alle swiere .;
mit freuden gar vertriben. 1845
lesen unde schriben,
harpfen und singen,
tanzen unde springen,
kan er üzer niäzen wol. ,
da mite er alle stunde sol 1850
kurzewilc machen dir.
er pflege din : so tuot er mir
üzer mäzen liebe nü.'
vater min, daz füege du'
sprach diu stelecliche do. 1835
' er machet mich vil lilite fro
mit siner höveschen fiioge.
da mite wart der kluoge
und der hovebsere
zeinem kamereere I8G0
der frouwen do geschicket,
des wart ir herze entslricket
ein wenic von beswaerde.
iedoch was ir gebserde
nimmer als si weere frö 1865
daz er ir solte pflegen do.
1839. Ehe doch 1841. so /eA/^. 1846. Teutsch lesen 1849.
1853. aufs der m. 1855. holdseligliche 1856. gar leicht vnd fro
1858. Die Magd w. d. kl. 1859. hoffenbaere 1863. erstrickel
1863. Entwenig 1866. \v fehlt.
62
Mit hazze maa gelichset
swä 3Iinne tougen richset.
daz selbe tet ouch Engeltrüt.
si neit den knaben über lut 1870
und minnete in vil tougen.
si kerte ab ime ir ougen
swenn ez die liute sähen,
und liez ir herze vähen
verholne sine minne. 1875
doch wären sine sinne
an der schoenen gar betrogen,
der jüngelinc vil wol gezogen
niht weste dirre mccre.
er wart ir kameraere 1880
und machte ir kurzewile gnuoc,
biz sich diu zit also getruoc
" daz er an ir begunde spehen,
swenn ez diu State liez geschehen,
daz ir ein wörtelin enpflöch 1885
daz wol ze hoher minne zoch,
diu tiefe in deme herzen lit.
'zewäre' sprach si zeiner zit
da ez niemen horte wan si zwei,
' ich wolle drumbe geben ein ei 1890
daz ich erkante dinen muot,
ob du doch wahrest also guot
so gar liutstelic als du bist."
daz wort begunde er zuo der frist
ziehen üf ir höhe gunst. 1895
in lerte sines herzen kunst
daz er da solte kiesen bi
1867, gelischet 18G8. Wo Liebe heimlich rischet 1871. liebte
1872. von im 1875. Liebe 1877. schone 1878. mifsling
1886. Liebe 1889. Dafs n. vor 1891. Wie Engelhart vnd die
Konigin Engeldrut alleine bey einander waren, vnd sich mit einander
bespracheten. 1891. Da ich 1893. als fehlt. 1895. Mer-
cken
63
daz si niht wsere minne fri
in ir muote wider in.
dar umb er begunde hin 1900
an die schcenen blicken.
ir rede begunde schicken,
als mir diu wäre schulde jach,
daz sich der jüngelinc ersach
in ir spilnden ougen. 1905
nü daz dar iune tougen
diu 3Iinne ir wunder machete
und in her wider lachete
so rehte lieplichen an
als ob si sprseche Misem man 1910
wil ich durch sin herze sehen,'
hie mite was ouch im geschehen
daz ime geschehen solle.
swaz diu Minne wolle,
daz wart an im erfüllet. 1915
mit minne al umbelüllel
wart gegen ir daz herze sin.
in warf daz kleine wörtelin
in der süezen Minnen stric.
ouch schuof der liepliche ougen blic 1920
der nach der guoten rede gie
daz ime wart gegeben hie
so tief ein minuen wunde
daz si verheilen künde
kein salbe noch kein weizel. 1925
der vogel üf den reizel
mit süezer stimme wirt betrogen.
sus het in Minne do gezogen
mit Worten in ir kerker.
1898. Lieben frey 1900. heg. er 1905. spiegelten 1906. Nu
da ime t. 1907. Die Liebe 1910. diesen 1914. Was die
minnigliche w. 1916. liebe 1918. wurtzelein 1919. Liebenslrick
1923. Liebenwunde 1924. verhehlen 1925. wetzel 1926. dem
Fetzel 1928. So — Liebe 1929. in Ehren leben
64
des wart sin not vil sterker 1930
dan ich gesagen künne.
man seit daz si gewänne
nie so grozen smerzen,
ern trüege in sinem herzen ^
wol zwirent also grimmen. 1935
sin muot begunde swimmen
1 in trüren unde in manic leit.
nach senelicher arebeit
sin herze was gebildet
und gar und gar verwdldet 1940
in der Sorgen forste,
wände er nie getorste
klagen ir sin angest,
so truoc er aller langest
trüre und seneliche klage. 1945
er dienete ir et alle tage
ze tische und euch ze bette
also daz er gerette
nie kein wort engegen ir
nach sines muotes herzen gir. I9ii0
Er dähte, ob er gewüege
daz er durch si ertrüege
leit und grozez ungemach,
er diuhte sicher si ze swach
unde lihte gar ze nider. 1955
so gedähte si her wider,
ez wäre ein smsehelichez dinc,
ob si den werden jüngelinc
ir niinne innen brachte
und im des zuo gedachte 1960
daz er so nähe ir herzen lac.
1930. viel streben 1934. Er ertrug 1935. zweymal
1938. Noch 1940. Vnd gnug vnd gar v. 1941. froste
1946. el fehlt. 1949. gegen 1050. N. s. Munds H. begier
1951. kein grÖfserer anfangsbiickstabe. genüge 195 i. Er d. sich
seyn zu schw. 1959. Ir Hechtes Lieben brechte
65
sus wart ir triiren manegen tac
verswigen unde ir beider not.
si wären beide an freuden tot
und lebten kumberlichen do. 1965
nü kam ez zeiner zit also
daz er solle sniden
der klaren und der blideu
über tische, so man saget,
er kniete für die schoeneu maget 1970
und diente ir nach gewonheit.
nü daz er iezuo also sneit,
dö dähte er an ir miune
so verre in sinem sinne
daz er sin selbes do vergaz 1975
unde er niht enweste waz
er solte schaffen unde tuon.
er liez alsam ein toubez huon
daz mezzer vallen von der hant.
daz im von minne niht geswant, 1980
daz was ein grözez wunder.
iedoch wart hier under
sin varwe so verwandelt
und also missehandelt
daz sin diu schoene wart gewar. 1985
daz im von rehter minne gar
diz dinc geschehen wsere,
diu süeze sseldenbaere
began aleine merken daz,
wan si gegen im küme saz 1990
so balde und also dicke,
ir spilende ougen blicke
enflügen üf in alzehant.
1962. So werte vor 1965. Engelhart scheidet gantz trawriglichen
von der schönen vnnd Edelen Königin. 1967. dienen 1968. blinen
1969. Vber einem T. 1973. Er gedacht an jre Liebe 1978. als
1980. Liebe 1986. liebe 1988. D. s. glucklich gebere
1989. difs 1990. Wan sie gehet, jm käme bifs 1993. Empflogen
ENGELHARD 5
66
dar umbe si den pin ervant
der in von siner freude schief. 1995
ir reinez herze ir do geriet
daz si gar stille sweic da zuo,
biz an einen morgen friio
daz si vereinet wären.
d6 sprach si zuo dem klären 2000
suoze und minnecliche also.
'Engelhart, wie was dir do
oder wes bedühte dich
do so rehte vaste sich
diu varwe din verkerte?' 2005
frouwe' sprach der gerte,
'ich euweiz wenn oder wä.'
'ich meine' sprach diu schoene sä,
' do du mir sollest sniden.
waz du do kündest liden, 2010
daz weste ich gerne sunder spot."
'mirn war niht, frouwe, sam mir got'
sprach er do mit grozen schämen.
' zeware ez tete dir benaraen
etewaz : ich sach ez wol.' 2015
frouwe' sprach er, 'ich ensol
noch getar iu sagen niht
von den sachen ihtes iht
da von ich so beswaeret wart.'
'ich wil ez wizzen. Engelhart, 2020
also liep als du dir bist.'
'vil reiniu fruht, sit es enist
nü deheiner slahte rät,
ich entslieze iu die getät.
so künde ich iu mit hulden 2025
1995, Frauwea 2001. So, vnd lieblichen also* 2003. was
2005. Die Frauw dein Gesicht verkehrt 2006. der verwirte
2007. Ich entweifs nicht w. 2012. Mir entward nie Frauw, helff |
mir G. 2013. grozen /eÄ/^ 2019. also 2021. dir fehlt. i
2023. Dann keiner
67
waz ich dö künde dulden
jamers unde snierzen.
ich was in minem herzen
verdäht üf iuvver minne also
daz ich von rehter minne dö 2030
verminst und sinne gar verlos.
wan Sit ich, edel frouwe, erkos
zem ersten iuch, so bin ich wunt
vii gar unz üf der sele grünt
umb iuwer reine minne guot. 2035
ir hat mir leben unde muot
beswairet nü vil lange zit.
min herze umb iuwer sa;lde lit
in senden noeten manicvall.
ich wart dar under nie so halt 2040
daz ich iu getorste klagen
waz ich jamers hän gelragen
durch iuch, vil tugenthere.
min schäme und iuwer ere
machten mich so gar verzaget 2045
daz iu min leit niht wart geklaget
daz ich so jsemerlichen dol.
ouch weste ich unde erkante wol
daz ich min arebeit verliir
und ez mich kleine trüege für, 2050
klagt ich iu mine swajre,
wan ich niht wirdic waere
daz miner sorgen bürde
von iu gelihtert würde.
Ir sit ein heriu künigin : 2055
s6 muoz ich iuwer dienest sin
2029. 2030. liebe 2031 nack 2032. 2031. gar] ich 2032. ich]
ich euch 2033. Auch von ersten so 2034. unz fehlt.
2035. Liebe 2038. Seele 2ü39. In sehnlichen n. 2040. ich]
Noch 2041. gedurffte 2046. niU fehlt. 20.")3. Dafs ich m.
2054. geleitet vor 2055. Wie die junge KSnigin innen ward, dafs
Engelhart jrer Lieb wegen kranck lag, vnd sie heimlich zu jm kam.
2055. ein Königin 2056. So m. ich in enwertn d. s,
5*
68
als ein iegelicher knelit.
da. von so dühle mich daz reht
daz ich niht iuwer solle gern.
wan daz ir sin niht weit enbern, 2060
ich entslieze iu mine not,
so wcere iuch biz an minen tot
min strengez ungemach verswigen.
wan im von rehte wlrt verzigen,
swer ze hohe minnen wil. 2065
jaraers unde leides vi!
muoz ich von wären schulden
liden unde dulden
Sit daz ich nach dem dinge
in minem herzen ringe 2070
ü daz mir doch nimmer werden kan,
,1
ich sender freudeloser man
bin niht so reiner Sachen wert
als min vil tumbez herze gert.
Da wider sprach diu schnene do 2075
f'swer mit eren hat also
geblüeraet sine reine jugeut
daz er bekennet ganze tugent,
' dem ist gemaeze ein keiserin.
iedoch ensoltest du niht min 2080
noch miner hohen minne gern.
du möhtest harte wol enbern
sus getaner dinge
da groziu misselinge
an 6ren mir geschähe von. 2085
der rede bin ich ungewon
die dii mit mir tribest nü.
Engelhart, und wellest du
daz ich dir günstic si als e,
2039. begcrn 2060. W. d. er s. n. woll emb. 2064. VV. jn —
versiegen 2065. meiden 2070. dringe 2072. Ach sehnlicher
fr. M. 2074. begert 2075. Dxrumb 2079. gemessen
2081. Liebe 2083. Sonst 2088. wollest
69
so rede uihl der dinge ine 2090
diu mir so nahe müezeu gäu.
dir hat min valer so getan
daz du mich gerne sollest
erloesen, ob du w öltest,
so smaihelicher msere. 2095
'ach frouwe sa-ldenba^re'
sprach Engelhart dö leides vol,
"ich hsete es iuch erlazen wol,
wan daz mich diu Minne Iwanc
daz ich iu sunder minen danc 2100
ein wenic seile miner not.
ich weste ez alse minen toi
daz ich unrehle warp hier an
daz ich den willen ie gewan
der üf iuwer minne sluont. 2105
swaz aber ir dar umbe tuont,
so muoz ich sin der eine '
der iuch, frouwe reine,
von herzen immer triutet.
swaz iuwer munt verbiutet 2110
und iuwer edel zunge mir,
\il harte gerne ich daz verbir
alle zil und alle tage.
mit swelher not ich si verdage,
ich wil geswigen miner bete 2115
und für der siiezen wunne mele
der sorgen ezzich trinken.
ich muoz so gar versinken
in des leides wäge
daz ich deheine frage 2120
gewinne zuo der freuden Stade.
2090. der fehlt. 2091. Die müssen m. s. n. g. 2092. hett
2099. diu Minne] liebende 2101. sage 2103. heran
2105. Darauff euwere Liebe stund 2107. sunder reine
2108. Frauwe neuwe 2109. deutet 2114. vertrag 2115. Litt
2116. defs s. w. mit 2120. deheine] heimlich 2121. Frauwen
70
e daz aber iuch min schade
so gar verswigen werde,
so wizzet daz üf erde
niemen grimmer not gewan 2125
dan ich vil unsa?liger man
umb iuwer reine minne dol.
ich weiz an allen zwjvel wol,
ob ich verswige mine not,
ez wirt min endelicher tot. 2130
'Entriuwen, ez enruochet mich'
sprach diu maget minneclich,
' swaz dar umbe dir geschiht.
fürbaz wil ich beeren niht
der rede ein kleinez wörtelin/ 2135
'nü, frouwe, süeziu künigin,
' ' ' so wil ich si vermiden gar/
da mite gienc er riuwevar
von der schoenen meide.
daz marterliche getreide 2140
daz man da heizet trüren,
daz künde er tiefe müren
in sines edeln herzen grünt.
uns tuot dis ävenliure kunt
daz er do leides wart gewon, 2145
wan er verzaget was da von
''II' daz in diu liebe swigen bat.
im wart an hoher wunne niat
da von gesprochen, so man gibt.
iedoch was ez ir ernest niht, 2150
2122. Ehe dafs ich aber m. seh, 2123. werden 2124. Erden
2125. Niemand grimmiger 2126. Als ich viel hertzseliger M.
2127. Liebe 2129. Ob ich euch verschweig 2130. Es wurd
vor 2131. Wie die junge Königin Engelharten gelobte, wann er mit
Bitschier, jrer Basen Son, thuruierte, so wolle sie seinen willen Ihun.
2131. An tr. ich entruche mich 2132. wunniglich 2138. DieMagdte
gienge ruwig fahr 2140. Das mehr theil ehrlich gekrede
2142. Das man tieffe kan m. 2144. Vns thun diese trawrigkeit k.
2150. jr erste nicht
71
(laz wizzel algenieine.
wan daz sich diu reine
der ersten bete muoste schämen,
si enh*te in anders nihl benanien
mit rede also gesweiget do. 2155
si was vil herzecliche fro
daz er si meinen wolle.
doch teles als si solle
und hsete die gebierde
als ir gröz beswa^rde 2160
ilf stüende von der bete sin.
ez wart an ir der site schin
den manic frouwe triben kau,
diu noch verzihet einie man
den si von herzen meinet doch. 2165
Engelharte enweste noch
ir willen unde muotes niht.
dar umbe er keine zuoversiht
üf ir süeze minne truoc.
kumberlicher swa^re gnuoc 2170
leit er alle stunde.
der junge niinnewunde
wart an freuden also kranc
daz im ezzen unde tranc
begunde leiden und daz leben. 2175
mit bleiche wart im underwebeu
sin rösenblüendiu varwe
genzlichen und begarwe.
Sus wart er sich unfröuwende
und gienc von jämer töuwende 2180
daz in diu Minne dar zuo twanc
2151. alle g. 2152. Wann dieweil das 2154. niht fehlt.
2155. reden 2158. D. thet sie was sie s. 2161. AufF stund von
der beyder sinn 2164. Den noch 2167. Irs Hertzen willen vnd
muhts n. 2169. Liebe 2170. Kummerlichen 2172. Der jn-
nigklichen Liebwunde 2176. M. bl. w. jm wider geben
2178. Gentzlich vnd gar darbe 2179. Sonst, ohne grofsercn an-
fangshuchstaben. entfreuwende 2180. schwende 2181. Liebe
72
daz er sunder sinen dauc
totsiecher an sin bette viel
und in so grimmer noete wiel
daz alle die des jähen 2185
die sin antlitze sähen,
er wsere an allen zwivel tot.
iedoch an aller dirre not
vergaz er nie der frouwen sin.
'ach here siieze künigin' 2190
• > sprach er dicke do mit klage,
' sol niht min sender lebetage
mit freuden sich verenden,
wie ich rauoz tougen swenden
so jaeraerlichen miniu jar ! 2195
ich hän gedienet offenbar
sunder Ion und äne danc.
nach der ich ie von gründe ranc
, mit herzen und mit sinne,
diu gibet mir ze minne 2200
niht anders wan ein sterben,
sol ich den tot erwerben
mit Irüren, daz erbarme got.
ich solte baz an allen spot
geniezen miner steete. 2205
. . . ' ir süeze minneraete
und ir vil guote gebserde
hänt mich in beswserde
gereizet und gelocket.
daz brot ist mir gebrocket 2210
geliche als einem huone :
daz stet in valscher suone
und wirt gestozen an den spiz.
2185. das j. 2186. die] Vnd 2190. Ach Herre 2192. sehnelich
2194. heimlich 2195. mein thor 2196. offenbor 2199. sinnen
2200. Die gebiet mir zu lieben 2206. Ir süssen Liebe Rede
2211. Gleich als für einem Hüne 2212- Das thet ein falscher Sone
2213. an ein Spiefs
73
iu kurzer stunl bewahret diz
der Tot und ich, wir zwene. 2215
si tuot als diu Sirene
der stimme ist also schoene
daz si mit ir gedoene
die kiele an sich ziuhet
und si dan under diuhet 2220
mit liute und mit getreide.
der wilden raeremeide
min frouwe sich gelichet wol.
ir rede siiezekeite vol
unde ir schoener worte grif 2225
hat under mines herzen schif
gezogen und gesenket.
in leides w^age ertrenkel
hat si gar die sinne min.
wan ir enpfuor ein wörtelin 2230
unde ein spilender engen blic
da von ich in der Minnen stric
also krefteclichen viel
daz mines wunden herzen kiel
niuoz in des tödes iinden swebeu, 2235
ob mich in hoher wunne leben
ir helfe nihl wil leiten
üz senden arebeiten.
Die rede treip er allen tac,
swenn er also vereinet lac 2240
daz niemen horte sine klage,
der strengen minne siechtage
macht in so toellichgevar
daz al diu werde hoveschar
3216. Sarene 2217. ist fehlt. 2219. Die Kaie 2220. vnder-
dreuhet 2231. Mit lauter vnd mit gerade 2222. märe Magde
2224. süsse beyde voll 2225. iv fehlt. 2226. Hette
2229. Hett 2231. In sp. Augen bleich 2232. der Liebe streich
2234. D. m. wunnen H. ziel 2236. Ob ich in 2237. leiden
2238. Aufs sehnlicher arbeiten 2239. alle tag 2241. verhört
sein kl. 2242. Liebe
74
betriiebel umbe in sere wart. 2245
si sprach ' vil lieber Engelbart,
got klage daz din werdiu jugent
und din keiserlichiu tugent
den hof niht langer zieren sol.'
ez wurden umbe in leides vol 2250
• ': ritter, knaben, unde wip.
swaz aber umbe sinen lip
iemen leides do gepflac,
vil lihte man daz allez wac
biz an daz leit daz Engeltrüt 2255
heimeliche und über lüt
durch in traoc ze herzen,
si klagete sinen smerzen,
si weinte in gar von gründe
mit ougen und mit munde, 2260
'"■"' und wolle sin doch niht ernern.
ir statte künde in helfe wern
unde ir hoher kiuscher name:
ir bliukheit aber unde ir schäme
liez im do liebes niht geschehen. 2265
' ' aber do si horte jehen
daz er möhte niht genesen,
do tet diu maget üz erlesen
als ein friunt sim friunde tuol,
der lihte schamerichen muot 2270
ze rücke wirfet, swenne er siht
daz siner helfe im not geschihl.
Do si vernam diu ma^re
daz der vil sseldenbaere
so vaste nach ir minne quäl, 2275
2255. leit] end 2256, H. vnd nicht vber 1. 2262. heiffen wehrn
2264. Ir blSdigkeit vnd jr Seh. 2267. nicht mochte 2272. D. s.
hulff nun not beschicht vor 2273. Wie EngelLart zum Ritter wirdt,
vnud gen Normandie auff den Thurnier zeuhet, vnd allda sich Ritter-
lich brauchet. 2273. vernommen 2275. So bald nach jrer
Liebe galt
75
zehant diu schoeue sich do stal
für sin bette eins tages hin
und sprach also da wider in.
' Engelhart, wie tuost du nü?
w^ie lebeslü und wie bistü? 2280
mahlü genesen oder uiht?'
'frouw, ich enweiz wie mir geschiht'
sprach er mit grozer ungehabe.
'ich bin des libes komen abe
und mines herzen sinne. 2285
wau ir und iuwer minne
hat mich verderbet also gar.
ob ich gesprechen ez gelar,
so bin ich immer ungenesen.
ir enwellet danne wesen 2290
gena?dic unde giinslic mir
also daz mines herzen gir
an iu gestillet werde noch.'
'so hoere ich, dir ist ernest doch'
sprach diu minnecliche maget. 2295
'frouwe, swaz ich hiin gesaget,
dar an sint ir unbetrogen.
ich hän ze herzen iuch gezogen
für allcz daz iif erden ist.
mir helfe alsus der werde Krist 2300
von noelen unde nimmer baz
als iuch min herze sunder haz
mit triuwen her geraeinet habe.
wird ich gefüeret hin ze grabe,
so werdet ir wol innen 2305
daz iuch künde rainnen
mit hoher girde min gedanc.
wände ich slirbe an allen wanc,
2276. statt 2282. ich weifs nicht wie 2283. grozer] viel
2288. Ob ich noch gesprechen gethar 2289. so fehlt. 2290. Ir
wotlet dannen w. 2292. begier 2295. liebliche 2300. alsus]
weifs 2302. Als ich m. 2304. Wenl 2307. begierd
76
ob iuwer helfe mich verbirt.
hier an iu kunt gar balde wirt 2310
daz ich mich sere nach iuch sene
und den muot an iuch verdene
und al mins herzen äder.
glich dem vil herten quäder
Sit ir so vaste wider mich, 2315
und wizzet doch gar wol daz ich
an iuwer helfe niht genise.
- "■■ wsere ich groezer danne ein rise,
ich möhte wol verswinen
von den vil strengen pinen 2320
der ich nü lange bin gewon.
frouwe, ez solte doch dar von,
'' getörste ich es gemuoten,
iuch reinen unde guoten
erbarmen, ob ich dulde 2325
den tot umb iuwer schulde.'
Von der rede klägelich
' • wart diu niaget minneclich
beswajret in ir muote,
so vaste daz diu guote 2330
mit siufzenbserem munde sprach
' Engelhart, din ungemach
''< " « daz get gar harte nähe mir:
und waene drunder, tuou ich dir
helf oder keiner slahte rät, 2335
daz ez mir an min ere gät
und dir vil lihte an dinen lip.
■■'}^ obe ich werden sol din wip,
daz mac niht lange sin verholn.
wir müezen beide kumber doln, 2340
12310. gar balde kundt w. 2313. alle 2319. verschwinden
2322. Fr. sollet jr mich daruon 2323. DSrtfte ich euch anmohlen
2324. Vnd euch r. 2328. W. die Rede wunniglich 2329. Be-
weret 2330. So fast d. die rein vnd g. 2333. Es geht
2334. Vnd wann viel vnd wol thun dir 2337, dir] die
77
wirt ez den liuten ofTenlich.
e daz ich aber läze dich
verderben unde ligen tot,
ich hilfe dir uz dirre not,
swaz mir dar umbe sol geschehen. 2345
ich hoere sprechen unde jehen,
herzetrüt geselle,
daz niin vater welle
ze ritter machen alzehant
des kiineges sun üz Engellanl, 2350
Rilschieren, miner basen kinl.
diu ma^re wite erschollen sinl
daz ir beide wellent swert.
so muostü, trütgeselle wert,
ritter werden ouch mit im. 2355
und alzehant swenn ich vernim
daz du durch ganzer wirde kraft
in diner niuwen ritterschaft
besuochtest einen turnei,
s6 wil ich fliegen daz wir zwei 2360
in freuden mit ein ander leben
und uns diu wunne wirt gegeben
diu zwein gelieben wol gezimt.
die wile man sin niht vernimt
so muoz uns beiden sanfte sin. 2365
ich prüeve in deme sinne min
daz mich diu herze meinet.
des hau ich mich vereinet
daz ich dich immer triuten sol.
wirt Stare und gehabe dich wol : 2370
ich troeste dich in kurzen tagen.
du solt nach dienste Ion bejagen,
nach sorgen trost erwerben.
2345. Was m. nun drumb 2347. Hertz trawter g 2349. Zum
2351. Rietschier 2359. Besuchest einen Thurnier 2360. zv,ei fehlt.
2361. Beyd in fr. mit nander 1. 2364. Dieweile man sie vern.
2369. trauwen 2372. noch Dienstlohn erjagen 2373. Noch sor-
78
lieze ich . nii verderben
dich, friunt, wie tsete ich danne? 2375
man sol getriuwem manne
mit liebe leit verlriben :
wan gegen guoten wiben
rehtiu stsete nie verdarp/
'genäde, frouwe, tüsentwarp' 2380
sprach der minuen wunde.
"^wol dem süezen munde
< . der so genffideclichen redet
und gar mit vreuden überledet
den kumberlichen smerzen 2385
der mir lit üf dem herzen
und schiere ein ende nemen sol.
; . Sit ir verheizet mir so wol,
so bin ich sä zehant genesen.
wol mich daz ich bin gewesen 2390
iuwer dienest aldä her
und ich getriuvves herzen ger
, ,; üf iuwer minne hän getragen,
Sit ich so riehen Ion bejagen
und also ganze wunne muoz. 2395
ich hän gesetzet minen fuoz
nach hohen sa.'lden in daz laut.'
r; hie mite gienc si dar zehant
und gap im einen süezen kus.
versigelt wart ir rede alsus 2400
unde ir zweier trütschaft.
der siieze kneht vil tugenthaft
^.^j enwas do langer trüric niht.
genirost 2375. Euch 2376. getrcuwe vor 2379. Wie Engelhart
gewapnel vor den Frauwen au(F dem Platz helt, vnnd sich mit dem Roffz
vor jnen tummelt, vnd der Konigin zuschreyet. 23S0. tausentfarb
2381. Liebeawunde 2384. vberleht (: redt) 2385. Mein kummer-
licher schmertze 238G. auff meim Herlze 2387. uad fehll.
2388. S. ir mir verheisset so w. 2389. so. J'c/ilt. 2390. genesen
2392. Hertz beger 2393. Lieb 2394. so fehlt. erjagen 2397. N.
hohem glucke 2400. allsufs 2402. vil fehlt. 2403. Was
79
im half sin rehtiii zuoversiht
(laz er in Freude nuioste wesen 2405
und alzehant er was genesen.
Er wart gesunt als- ie ein visch
und also frech und also frisch
daz inie nihfcs me gebrasl.
und do der höchgeloble gast 2410
ze libes schoene wider kam,
do sprach der kiiuic lobesam
vil harte miltecliche also,
daz er in wolte machen d<S
ze ritter vil geswinde 2415
mit siner swesler kinde,
von Engellant Ritschiere,
nü was euch dö vil schiere
diu stunde komen und der tac
dar an diu rilterschaft gelac 2420
und des küneges höchgezit.
üf einem griienen plane wit
ein rieh gestüele wart bereit,
man sach dar komen, als man seit,
manegcn ritter üz genomen. 2425
ouch waren da ze hove komen
uz erweiter frouwen vil.
tanzen, springen, seiten spii,
und manic riiich gewant
wart da gesehen unde erkant. 24.30
ouch vant man alles des genuoc
dar zuo den man sin wille truoc
von trinken und von ezzen.
der milte künec vermezzen
sin 6re künde wol bewarn. 2435
er machte siner swester barn
ze ritter mit vil höher kost.
2406. er fehlt. 2409. nicht 2411. Zu Liebe schöne
2413. miltenlich 2421. Hochtzeit 2427. Aufserwehltea
2428. Tantz 2432. dem Mann 2437. Zu R. vnd vil höhest Kosl
80
im riten nach üf siner tjost
wol drizic jüngelinge wert,
den gap der künic allen swert 2440
des tages ime ze prise.
Engelhart der wise
was der gesellen einer,
so rilich kam ir keiner
des mäles üf den buhurt. 2445
sin lip vil edel von gehurt
hohe wart gerüemet,
und wart sin lop geblüemet
mit vil ganzer werdekeit.
so ritterliche nie gereit 2450
dehein man weder sit noch e.
waz touc hie von ze reden nie?
der hof der nam ein ende
gar äne missewende :
er wart mit eren voUebräht. 2455
nü hsete oueh Engelhart gedäht
wie sin frouvre statte
da vor gesprochen ha;te
daz er durch ganzer wirde kraft
in siner niuwen rilterschaft 2460
üf einen turnei solte varn.
daz wolte er nü niht langer sparn.
Der reine waudels frie
'^ • - fuor ze Normandie :
da was ein turnei hin genomen. 2465
nü waren da zesamen komen
ritter von den landen gnuoc.
Engeltrüt, sin frouwe kluoc,
2438. reihte 2444. So reinlich als jr k. 2445. dem 2446. vil
fehlt. 2447. Viel hohe 2451. Kein 2458. Zuuor
2459. Dafs es d. 2462. nu fehlt. vor 2463. Wie zwey tausent
Ritter, sarapt viel Herren, Frauwen vnd Jungfrauwen, auff dem Thur-
nier zusammen kommen. 2463. Die 2464. Erfuhr 24G6. da
fehlt. 2467. dem Lande
81
hgete im do zc stiure
ein riche covertiure 2470
und einen wäpenroc gegeben.
da von sin herze künde sweben
in hohem muote bi der zit.
er vant üf einem plane wit
der ritter vil en vreide. 2475
er kam ze v espereide
gedrabet üf daz grüene velt,
da manic kostelich gezelt
zierliche und stateliche stuont.
er tet alsam die werden tuont 2480
an den ist wandel noch gebrest,
er ilte zeinem forest
daz gar nähe stuont da bi.
der siieze alles wandeis fri
dar inne schone wart bereit. 2485
in siniu richiu wäpenkleit
slouf er zuo den ziten,
und hiez gar balde riten
sinen knaben üf die wisen.
der fragte jenen unde disen 2490
ob iemen wolte stechen
unde ein sper zerbrechen
durch sinen herren üf dem plan.
'ja' rief ein ritter wol getan,
'ich Stiche an allen zwivel.' 2495
der was genant Benivel
und was edel von gehurt.
ez wart wol an im gespurt
daz er ein fürste mohte sin.
sin herze was der eren schrin 2500
und hoher tugende ein klüse.
2i75. Der R. viel wie man seit 2476. zur Vesper zeit
2479. vnd gar stattliche 2480. als 2481. Au d. w. ist n. ge-
brist 2482. zu einem zur frist 2486. lo sein reich 2487. Zohe
er an 2496. Beneifel 2497. adelich 2501. Vnd höher gieng
ENGELHARD 6
82
er hsete dar von huse
gefüeret siner frouwen kus. i
sin schilt geteilet was alsus.
durch ganzer werdekeite soll 2505
was er oben rehte golt
und da niden läsurvar.
von golde stuont ein adelar
in dem bhlwen velde da.
da wider zwene lewen bla. 2510
in dem golde lägen die
und hceten beide ein houbel ic
daz für sich zorneclichen sach.
er fuorte, so daz ma^re jach,
schoene und ritterlich gezoc. 2515
von siden was sin wapenroc
und diu covertiure sin.
diu gäben ouch den selben schin
der an deme schilte stuont.
er hielt alsam die werden tuont 2520
die riebe sint und edele.
eins pfäwen zwene wedele
fuort er üf sinem helme guot,
und da zwischen einen huot,
der was vil wizer danne ein swaii. 2525
nü kam ouch Engelhart hindan
üf den grüenen plan geriten.
des covertiure was gebriten
von siner frouwen an der ram.
ouch was sin wapenroc alsam 2530
gedrungen mit den spelten.
man sihet nu vil selten
also ritterliche wät.
si wären beide wol vernät.
maneger bände bilde, 2535
denn ein Cl. %50%. da 2504. was getheilet 2507. Lasur
war 2513. vor 2514. di.- 2520. als 2525. kein
2535. Von mannicher h. B.
83
beide zam und wilde,
stuont dar an ein wunder.
von tiurem golde drunder
slrifehte warens etewa.
in einem velde läsürblä, 2540
daz ouch von siden was geweben,
stuonden als si selten leben
vogellin an maneger stat.
durchliuhtic als ein rösen blat
daz velt in rotem schine bran 2545
da diu bilde wären an
und diu wilden tier genat.
dem rosse gienc al über den grät
von dem houpte hin ze tal
ein griieniu liste niht ze sraal : 2550
da waren in von golde,
als man si wünschen solde,
geweben dise buochstaben,
'friunt, got läze dich behaben
heil und ganzer seiden kraft 2555
uf minne unde üf ritterschaft. '
Mit also liehter waite
was Engelhart der stsete
und sin schoenez ros verdaht.
der selben decke vil geslaht 2560
was über sinen schilt gezogen,
er kam nach wünsche dar geflogen
froelichen unde wol gemuot.
niht wan einen borten guot
fuorte er an dem helme sin. 2565
2536. Beyder 2538. Van Golde tbeuwre darunder 2539. Ge-
streufFet waren sie etwa 2540. Schilde 2542. selten sie
2543. Die Vogelein 2544. Durchleuchtet 2546. Da die Schilde
w. an 2547. Thier warn genannt 2548. Grant 2551. Doch
waren sie v. G. 2553. die 2554. Freundt, Herre Gott lafs d.
haben 2555. gantzes Glückes 2556. wanne 2557. Mit] Seit
2559. Roffs ward verdackt 2560. Decken 2563. Fr8lich
2564. Nichts dann 2565. vmb den Helme s.
6*
84
an dem selben wart dö schin
den liuten algemeine
daz in ein frouwe reine
hset üf die ritterschafl gesanf.
er was in allen unbekant 2570
die da ze velde wären,
des wart üf den vil klären
genuoc und vil gekaphet.
swenne er kam gestaphet.
do sprächens algemeine 2575
'ja herre got der reine,
wer ist dirre werde man?
zewäre, ez schinet wol liier an
daz er ein frouwen ritter ist.
wan si hänt ir wselien lisl 2580
an siniu richiu wäpenkleit
nach allem wünsche also gelcil.'
Hie mite wart ein rüm gemäht.
die zwene ritter wol geslaht
zein ander liezen stieben. 2585
durch willen siner lieben
rief Engelhart wol dristunt
' schoener roeselehter niunt!'
und nam daz res mit scharpfen sporn.
in beiden üf ein ander zorn 2590
gar harte grinimeclichen was.
die bluomen und daz griiene gras
vertreten wurden sere dö.
man sach dö üfe fliegen ho
von herten steinen fiures glänz. 2595
an eren lüter unde ^anz
was ir ritterlicher muot.
ir ros vil edel unde guot
2567. allen g. 2568. Das jn Jungkfrauwe r. 2579. er fehlt.
2580. weben 2581. An sein reich W. vor 2583. Wie Engelhart
einem Ritter sein Roffz vnd Harnisch angewinnt, vnd es jm wider
schenckt. 2591. G. hart vnd gr. w. 2592. gvücne fehlt.
85
si also swinde truogeu dar
daz die schefte wurden gar 2ö00
iner danne halp zerschreuzel
und also vaste engeiizel
daz diu kleinen stückelin
üf in der lichten sunnen scliin
begundeu stieben als ein meliu. 2605
Engelbart an sinen heim
gar geswinde wart gearn
so daz im dar abe varn
sin borte muoste an deme sper.
daz galt vil ritterlichen er 2610
mit siner frechen hende sider.
er warf daz ros vil balde wider
üz höher mannes krefle.
zw^n ander niuwe schefte
ze banden si dö nämen, 2615
mit den si aber kämen
gerennet über jenen plan.
Engelhart begunde län
den Schaft ein wenic hin ze tal
und traf nach sines herzen wal 2620
den Schotten üf die linke brusl
so vaste daz er von der just
sin liep mit leide mischete
und üz dem satel wischete
ga^hes üf den anger. 2625
Engelhart niht langer
üf dem velde wolte sin.
zem walde kerte er wider in
und tet sich aber under.
si nam des alle wunder 2630
• •
3599. Also schwinde sie 260t. zerstrenzet 2604. in fehlt.
2606. seinem 2607. G. schwinde w. gejaren 2608. Dafs jm
darab thet fahren 2609. S. B. mit dem Sp. 2612. vil fehlt.
2616. dem 2623. Leib 2625. Gleich auff den A. 2628. Zu
dem 2630. alle] aber
86
wer möhle siu der werde degen.
justiereus wart dö vil gepflegen
danuoch üf der beide lieht.
ein gräve was von Uztrieht:
der wart gestochen ouch da hin, 2635 ,
und manic ritter under in
der namen ich verswigen wil.
so lange triben si daz spil
biz si diu naht in ir gezelt
begunde jagen über velt. 2640
Des morgens do der tac an brach
und in diu State do geschach
daz jeder man ein wenic gaz,
dö sach man si gezieret baz
aber hin ze velde zogen, 2645
als engel wahren dar geflogen
üz dem heiligen paradis.
geverwet in vil manege wis
ir liebten schilte wären da.
der eine rot, der ander bla 2650
vil wünneclicbe erlühte.
der dritte wizer duhte
danne ein blankez harmvel.
. ■ ^- da wider schein der vierde gel.
nü was der fünfte grüene. 2655
die meeren beide küene
fuorten ritterlich gezoc.
da schein vil manic wapenroc
der mit golde was durchweben,
man sach da fliegen unde swebeu 2660
« manege riebe banier,
2C32. dö fehlt. 2633. Dann oben auff d. Heyden 1. 2634. Vdrich
2639. in ir] mit 2640. BegundLen 2641. kein gröfserer an-
fangshuchstabe. 2644. si fehlt. 2646. Gleich als Engel wern
gefl. 2648. in] auff 2651. V. wunnigliclien erlauchten
2652. weiser dauchten 2653. Harenfell 2656. mehren
2657. Ritterlichen 2661. Manich reich P.
87
(hl beide vugei uude tier
uiicli wünsche was j^emacliet in.
ir wapen und der bluomen scbiu,
diu wären maneger leie 2665
zem selben turneie.
Zwei liisent ritter kamen
gezogen üf den sämen
* durch hovieren und gewin.
ez solle gelten under in 2670
reht als der man ze velde kam.
als ez ir eren wol gezam
so würben si nach prise do.
der turnei wart geteilet so
daz von den vil klären 2675
tüsent ritler wären
gegen zehen hunderlen.
also geliche sunderten
sich die ma'ren beide guot.
von Schotten künic Wahsmuol 2680
was in der einen parle
und hsete sich vil harte
gezieret als die werden tuout.
ein kröne üf sinem helme sluoul
bezzer dan vil tüsent marc. 2685
er reit ein ros unmäzen starc,
dar üf ein covertiure
bran alsam in fiure:
daz selbe tet sin kursit.
von Riuzen künic Hertnit 2690
geschicket was inz ander teil.
der hielt ouch froelich unde geil
üf sinem rävile.
2604. vnd jr Blumenschein 2666. Zu dems. vor 2667. Wie
Engeihart von dem Thurnier konipt, vnd Eugeldrut ermahnet was sie
jm verheissen hette. 2672. zam 2675. Dafs vnder v. kl.
2679. mehren 2687 Darauff lag ein Conferteure 2688. Die
brannt von Gold als ein Feuwre 2689. Tursit 2690. Hartwig
2693. Auff seiner Frauwen gute
88
er fuorte von samite
vil richiu wäpenkleider au. 2695
Engelhart, der werde man,
was in des selben küneges schar,
nii si geteilet wurden gar
vi! ebene und vil geliche,
dö wart vil snellecliche 2700
den rossen wol verhänget ^
und üf daz velt gesprenget
von den zwein werden rotten,
die Riuzen und die Schotten
zein ander sich dö wurren. 2705
do gräzten unde kurren
\ ir ros, wan si sich fröuten,
^6 man begunde flöuten
unde tambürieren.
in sluont ir justieren 2710
mit vuogen ritterlichen an.
do flugen vanen unde van :
dö glänzten hie spiez, dort der schilt,
mit scharpfen swerten wart gespilt
üf liebte helme üf der wisen. 2715
dirre den und jener disen
begunde rennen alzehant.
ein ouge da mit wünsche vant
liebte und riebe wunne.
die bluomeu und diu sunne, 2720
der purper und diu side,
daz golt und daz gesmide,
ir schin zesamen gäben,
dö sich die rotten wäben
zein ander also vaste. 2725
2694. von Kleinote 2701. viel 2703. wehrden Recken
2704. D. R. vnd Schotten kecken 2705. Zu einander 2706. Die
gr. 2707. wan si fehlt. 2708. zu fleuwten 2711. Mit genü-
gen 2712. Da flöhe Fahne vnd Fahn 2713. der fehlt.
2715. Auff Hehlen Helm 2717. Begundten 2722. vnd auch
das G. 2724. Da sie die roten woben 2725. Zu einander
89
dö wart von liehtem glaste
beschouwet grözez wunder.
ouch borte man dar under
von siegen ein getemere
als ob tilsent hemere 2730
da klängen »
ez galt «
daz golt daz da verreret wart.
diu swert enwurden niht gespart
und die vil starken brügele. 2735
ez wart bi sinem zügele
maneger do gefüeret hin.
Engelhart reit under in
slahende unde stechende
und eine sträze brechende 2740
durch die ritterlichen schar.
er tet alsam der adelar,
der kleiner vögele niht engert.
der ritter biderbe unde wert,
die küene und edel wären, 2745
der künde er wol gevären
und was so nidic üfe sie
daz ein grimmer lewe nie
so giric was nach eime vihe.
er fuorte, des ich mich versihe, 2750
des tages üz vil manegen helt.
und swaz der ritter üz erweit
rosse da bejagete,
diu gap der unverzagete
den knaben von den wapeu. 2755
von golde eins lewen täpen
fuorte ein ritter küene
in sinem schilte griiene.
der schuof des tages wunder
2731. Da klungeu in einer Schausen 2732. Es gälte manniche ban-
sen 2733. verehrt 2734. entworden 2742. als
2749. noch einem Vehe 2750. Er fuhrt das ich mich versehe
i*i
90
und wolle sich besunder 2760
üf iegelichen striuzen.
den werden künec von Riuzen
hset er gevangen in den zoura, |'
und wolle in under einen boum f
ziehen balde in sinen fride. 2765 i
sin knehl der sluoc üf sine lide ;
mit einem slarken bengel.
wand er als ein engel ;
gezieret was mit golde, !
so wolle er hän ze solde ' 2770 i
daz ros und ouch den harnasch. '
nu daz er in also drasch, j
do wart sin Engelhart gewar, j
und kam gar kurzelichen dar !
gebrüset als ein windes brüt. 2775 i
'herre' sprach er über lüt, 1
'ir läzent uns den künic hie.' |
'war umbe' sprach er 'ode wie
sol ich in läzen under wegen?' I
' enlriuwen' sprach der junge degen, 2780 i
'ja muoz er hie beliben. '
also begunde er triben
daz ors und rennen mit den sporn
'^' ' üf den rilter üz erkorn
und wolle in nider rilen. 2785
des liez er an den ziten
den hohen künec vil ertec,
und wart do widerwertec
Engelharte bi der frist.
er warf sich umbe, wizze Krist, 2790
und kam üf in gerennet.
2763. dem 2766. ier fehlt. 2768. als ob ein E. 2778. ode]
da 2780. In tugen spr. 2781. Da 2783. Dafs es mit
renneten Sp. 2786. Das 2787. jrtig 2788. da wider
fertig 2790. Er w. sich vmb deu weisen Christ 2791. Er
kam
91
ir beider muol enbrenuel
wart üf grimmen eruesl.
si wollen aller gernest
den schimpf mit zorne mischen. 2795
die werden und die frischen
zein ander liezen hurten.
vil höhe si dö hurten
diu glänzen swert vil liehtgevar.
si sluogen si dar unde dar 2800
üf helme und üf die schilte.
turnierens man gespilte
nie so striteclichen
also die tugentrichen
mit ein ander täten. 2805
swaz fron wen ie genäten
an Engelhartes kleide,
daz wart verströuwet beide
und zertrennet sere.
euch werte sich der here 2810
vil ritterliche, als ich vernim.
sin swert daz underreit er im
und umbevienc in zuo der zit.
die linke haut die sluoc er sit
im leider lam an allen spot 2815
und hielt in vaste, sam mir got,
mit dem einen arme sin.
mit beiden sporen sluoc er in
und ilte dan üf sine vart.
sin knabe des bereite wart 2820
daz er niht miiezic ouch beleip.
daz ros er balde hin nach Ireip,
da der ritter üfe saz,
mit einem knütel, wizzet daz.
er wart an aller slahte süm 2825
2797. Zu einander 1. herten 2798. berten 2800. si fehlt.
2803. Streitleichen 2806. nahten 2810. der Herre 2812. daz
fehlt. 2815. In 2816. summer g. 2819. da 2820. bereit
92
gefuort in Engelharles riim.
da miioste er läzen alzehant
ros unde stähelin gewant.
Nu was der ritter msere
ein rehter lantvarare 2830
und hsete ouch anders geldes niht
- " wan daz er muoste, so man gibt,
mit sinem Schilde sich betragen,
und als er diz begunde sagen
dem werden Engelharte sider, 2835
do liez er im vil drate wider
ros unde wäpenkleider.
- , des seile er im dö beider
' . vil harte gna^declicben danc.
Engelhart nach prise ranc 2840
beide wider unde für.
sin junger lip von hoher kür
des tages eren vil gewan.
ouch was da anders manic man
der wol nach ganzer wirde reit. 2845
swaz aber iemen da gestreit
nach höher ere od um bejac,
vil lihte man daz allez wac
gegen disem prise
den Engelhart der wise 2850
bejagete üf dem anger.
in die rotte dranger
als under schäf ein wilder ber.
der eine hin, der ander her
wart von im geknüslet. 2855
sin ros vil wol gebrüstet
macht um sich einen witen kreiz :
sere sluoc ez unde beiz
%S2S. Das Roffz vor 2829. Wie die Königin Engeldrut iu jrer Zier
vor Engelhart stehet. 2831. Goldes 2833. bejagen 2834. Vnd
er also difs 2837. Das Roffz 2847. N. hohen Ehren nach bejag
2851. Gejaget 2855. jn gefristet 2857. ein
93
und was ir gnuogen bitter.
' kurtois Ircuwen ritter!' 2860
rief da maneges gernden munt:
' hei wie kan er alle stunt
nach hohem prise ringen !
ei wie künde dringen
sin frouwe borten an der ram, 2865
diu so rehte lobesam
gezierte siniu wäpenkleit ! '
sus gienc da maneger unde reit
sin lop vil sere märende
und in mit werten erende 2870
baz dan ich iu künde sagen.
er half den Riuzen pris erjagen
und leite also die Schotten hin
daz ir lop und ir gewin
gegolten ha^te niht ein ei. 2875
ein ende nam der turnei
mit ir schaden üf dem wal.
die werden ritter über al
von dannen kerten bi der zit.
Engelhart der junge sit 2880
ze Tenemarken ilte wider
und liez sich da ze hove nider
bi dem künige alse vor.
sin ere steic gar höhe enbor
und wart vor siner frouwen breit : 2885
wände ir wart gar wol geseit
wie sin lobelicher pris
durchliuhtic wart in alle wis
vif der ritterschefte dort.
da von si ganzer freuden hört 2890
2859. gnuge 2860. Schon weifs Frauw R. 28*)1. gerndes
2864. Ey wie kundte er dr. 2865. Sein Frauweborten 2867. Ge-
zieret sein W. 2868. So 2869. Sein Leib 2871. iw fehlt.
2877. auEf der wähl 2881. ZuDennemarck eylte sider 2S88. Durch-
leuchtet 2890. si] so
94
in ir herze leite dö.
si wart von siner wirde fro.
Dö er nu heim ze hove kam
und Engeltrüt gar wol vernam
sin ere uianeger hande, 2895
dö sprach der höchgenande
'- ■ heimliche zir an eime tage
' frouwe, mines herzen klage
hat dehein ende noch genoraen.
ich bin ze hohem muote komen ^ 2900
ein teil von liebem wäne :
'. . doch wirde ich nimmer äne
leides e daz mir geschiht
von den genaden liebes iht
der ein wunder an lu lit. 2905
gedenket, frouwe, daz ir sit
steete an allen dingen,
und läzet mir gelingen
als ir mir daz gelobet hänt.
genäde und triuwe an mir begant: 2910
daz stet gar wol der sa^lekeit
die got von himele hat geleit
an iuwer leben mit genuht.'
'zewäre' sprach diu reine fruht,
"swaz ich ze dir geredet habe, 2915
des engen ich dir niht abe :
' ' des mahtii sin gar sicher.
ich han dich herzeclicher
geminnet danne du mich habest.
ob du mir tüsent eide stabest, 2920
die swer ich dir dar umbe wol.
2891. lachte vor 2893. Wie die schone Königin Engeldrut Engel-
harten vnter jrem Mantel empfehet, vnnd jhn an jhre Brust Irucket.
2897, Heimlich zu jr 2899. Hat noch kein ende g. 2901. Lieben
2904. liebet jchl 2911. wol] viel 2912. vom 2913. gerucht
2915. ze fehlt. 2916. entgeh 2917. gar schierer 2919. Ge-
liebet 2920. sagest 2921. Defs schwer
95
so man nii schiere släfeii sol
nach dem tische z'undern,
so soltu balde sundern
von allen liutcn eine dich. 2925
kein wort ensage noch enspricli
und ganc ze dem boumgarten in
durch die kemenäten min :
da vindestil mich inne.
da wellen wir der minne 2930
und guoter friuntschaf't pflegen vil.
lif unser zweier rainnespil
enmac nieman gewarten.
wan umbe den boumgarten
ein vil hohiu müre gät. 2935
kein ander tor dar inne sfät
wan durch minen palas.
liebte bluomen unde gras
suln wir dar inne schouwen.
ich wil mine frouwen 2940
alle schicken von dem wege.
so nim du mich in dine pilege
und lebe nach dem willen din.'
'genade' sprach er, 'frouwe min:
ir sprechet unde redet wol, 2945
und also wol daz ich iu sol
immer undertsenic wesen.'
sus gienc der ritter üz erlesen
von der maget minneclich.
und dö der kiinic släfen sich 2950
geleite nach dem tische,
do kam zehant der frische
2923. N. d. Tisch zu vndern 2925. eine fehlt. 2926. K. w.
nicht sage noch sprich 3929. Da f. mich darin eben 2930. Da
w. w. d. Lieb pflegen 2931. pflegen] eignen 2932. wunne-
spiel 2933. Mag 2936. Da kein — darinn st. 2938. unde]
als das 2944. Gnade Frauwe spr. er mein 29i6. iu fehlt.
2947. immer] Euch 2951. Gelehrte
96
gegangen an die selben stat
dar in diu schoene komen bat.
Ouch was si heimelichen ' 2955
aleine dar geslichen
in den boumgarlen.
den siiezen Engelharten
enphähen si da wolte.
nü sprechent ob in solle 2960
gelüsten niht ir libes wol.
swaz ein edel herze sol
reizen üf der Minnen spil,
des wart er nach dem wünsche vil
an ir libe wol gewar. 2965
schoene und minneclichgevar,
gemischet, als milch unde bluot,
was ir liehliu varwe guot
mit wize und ouch mit röte,
und was ir här genöte 2970
brün unde reit bi disen zwein,
daz ez gar liuterlichen schein
an der vil schoenen meide,
vil wünneclich getreide
lac an ir süezem lebene. 2975
ir nase was vil ebene
vor wandel gar besnitzet.
verslumpfet noch verspitzet
was si niender umbe ein har.
ir Ollgen lüter unde klar 2980
beidiu stuonden wol ze lobe,
da swebeten brüne brawen obe
also gevüegelichen
2954. Da 2955. kein größerer anfangsbuchsfabe. 2956. da
2957. Da iu den B. 2959. si fehlt. 2960. .\an sprechen ob
ich s. 2963. Liebenspiel '2964. er] jr 2966. Leiblich g.
2971. rot 2972. ez fehlt. vor 2973. Wie Rietsebier Engelhar-
ten vnnd Engeldrulen bey einander vnter einem Baum ligen findet.
2981. zu loben 2982. oben
l
<'
97
als ob si dar gestrichen
haete ein kleinez benselin. 2985
ir Wangen roeselehten schin
beide gaben alle stunt.
schariachens rot was ir der munt
unde stuonden kleine zene
dar inne wjzer danne jene 2990
die hie vor truoc diu schoene Isot.
ir zene blanc, ir miindel rot
sach man glesten ander ein.
durchliuhtic wiz ir kele schein :
ouch was ir kinne wol gestalt. 2995
diu saelde was vil manicvalt
der ein wunder lac an ir.
ir lip nach edeles herzen gir
in hoher wunne bluote.
reht als ein wünschelruote 3000
/kam si geslichen üfreht.
ir wären bein und arme sieht,
gewollen als ein kerze.
ir hende an alle swerze
wären lüter unde wiz. 3005
ez lac an ir so hoher vliz
daz man mirs niht geloubet.
vil schöne was ir houbet
gezieret, als diz mrere swuor.
man sach ir goldes eine snuor 3010
zeinem schapel üfe ligen.
diu was über al gerigen
vol edeles gesteines,
986, rSselechter 2988. Schariachans 2989. kleine] darinne
990. dann ein Henne 2991. D. h. vortrug schonen Ysot
992. Mundlein 2994. Durchleuchtet was jr Kälenschrein
996. Die gluckliche vil mannigfalt 3000. Recht wie ein
002. Ir waren Beine vnd schlecht 3003. Geschweben als ein Kertz
004. on allen schmertz 3006. ir fehlt. hohen 3007. en-
laubt 3009. diese 3010. Man sah jr von Golt ein Sehn.
011. Zu einem 3012. D. w. vberall wol g. 3013. Also voll
ENGELHARD 7
fr
98
daz maa nie so reines
noch so giiotes niht gewan. 3015
als ein päternoster dran
wären si gestozen.
man sach den vaden blozen
niender eines häres breit.
Saphire wären dran geleit 3020
in wünneclichem schine.
smaragden und rubbine
sach man liuhten ouch dar von.
vil manic lieht topazion
lac dar an vil schöne. 3025
ouch wären kalzidöne
dar an geleit mit listen.
vil guoter amalisten
gemischet was dar under,
.1 . und gäben da besunder 3030
liebten schin enwiderstrit.
von der sumerlichen zit
was hitze da niht fremde.
do Iruoc diu schoene ein hemde
.,w'ii.; von siden an ir libe, 3035
daz nie deheime wibe
ein kleit so rehte wol gezam.
ez was kleine, als ich vernam,
daz man dar durch ir wize hüt
<' ■ *:'i (diu was alsam ein blüendez kriil) 3040
sach liuhten bi den zilen.
mit golde zuo den siten
gebriset was ir lip dar in.
man sach ir senften brüstelin
an dem kleide reine 3045
storzen harte kleine,
edelen g. 3015. niht] nie 3016. daran 3020. worden daran
3036. keim 3037. zam 3039. weiche 30i0. Sie w. als
3041 7iach 3042. 3043. Gepreiset — Lob darein 3046. Stur-
tzen
99
als ez zwön epfel waeren.
der süezen freudenba'ren
daz hemde stuont nach wünsche gar.
von rubbme ein adelar, 3050
kleine und vil gefiiege doch,
zein ander spien daz houbetloch
an der vil liebten weete.
von maneger guoten nsete
sach man dar an ein wunder ligen. 3055
zwischen dem muoder und der rigen
von golde stuont ein liste breit.
da wären gimmen in geleit
und üz erweite steine.
die wären aber kleine 3060
und üzer mäzen wunnesam.
daz hemde bi der erden nam
gar manegen wünneclichen valt.
der eine was also gestalt
und der ander so getan. 3065
man sach si bi den fiiezeo gän
vil wildeclichen ümbe.
si suochten fremde kriimbe
beidiu ze berge und ze tal.
dirre der nam sinen val 3070
vil schone rehthalp dar nider :
so vielt sich jener üfe wider.
der eine was gelitzet,
alsam ein bilde gesnitzet,
und der ander vornen sieht. 3075
si wären eben unde reht,
her unde dar geschrenket.
daz hemde stuont gelenket
3047. Als ob es 3Ü33. Zu einander 3055. dran 3056. der
fehlt. 3037. Leisten 3038. Gummen 3060. Sie 3061. Vnd
aufsdermafsen w. 3067. miltiglichen 3068. suchte 3070. seiu
3072. So fiel sich einr auff der ander wider 3074. Gleich wie ein
3075. fernen an schlecht
7*
100
nach einem fremden schrote
und suochte s6 genöte 3080
an ir lip vil üz erkorn
daz man des hsete wol gesworn
daz diu saeldenbaere
enhalp des gürteis wsere
nacket unde enbloezet gar. 3085
wände ir hüt vil liehlgevar
durch daz hemde sidin
gap so rehte blanken schin
daz man dar obe nilit erkos
und oberhalben gar verlos 3090
daz hemde liiter undo glänz.
da von mohte niht der swanz
die varwe sin Verliesen :
er liez sich da wol kiesen
von maneger bände valten. 3095
der süezen wol gestalten
.^d,- daz hemde stuont vil gar ze lobe.
si truoc ein mantellin dar obe,
daz was vil guot scharlachen rot.
' dar üz ein liehtez fuoter bot 3100
ie wizen unde blawen schin :
daz was durchliuhtic hermelin.
Do kam geslichen Eugeltrut
über gras und über krüt
hin gegen Engelharte. 3105
er wart von ir vil zarte
. "') enpfangen an der selben stete.
daz mantellin si üfe tete
307^. N. einem fr. strade 3080. so Genade 3082. das h. wol-
gesporn 3083. diu] sie 3084. Obenthalp 3089. D. m. das
Thuch n. erk. 3090. Aber halb 3091. vnd gantz 3097. gar
fehlt. 3098. Sie tr. ein Mantel drohe 3099. Der w. gar g.
3100. Dann aufs ein Liesches Futter, bot 3101. Ir w. vnd bl. seh.
3102. durch leuchtet vor 3103. Wie Engelhart vnnd Engeldrut
einander klagen, dafs sie bey einander fanden worden sind.
3107. an] von 3108. Den Mantel
101
unde enpfieac in drunder.
si fuorte in dan besunder 3110
üf einen senften inatraz,
ein wenic hindaniien baz :
dar üf was in gebettet.
und heete ich sin gewettet
umb allez daz ich ie gesach, 3115
ir hohen freude und ir gemach
künd ich gesagen halbez nihl.
ich hän des guote zuoversiht
daz in von herzen würde wol.
diu Minne süezer dinge vol 3120
künde in liebes wol gestaten.
si lägen under eime schalen,
der in ze schirme was gegeben,
von loube, iedoch underweben
mit wünneclicher bliiete. 3125
si truogen höchgeniüete
als in diu wäre schult gebot.
die bluomen und die rosen röt
in beiden sorge swacheten,
wan si so suoze lacheten 3130
ein ander an durch griienez krut
daz Engelhart und Engeltrüt
von der ougeu weide
ze rehte muosten beide
lachen ein daz ander an. 3135
daz süeze wip, der werde man,
dühten sich gar s*lec.
ein mensche hungermselec
wart einer ganzen Wirtschaft
nie s6 rehte freudenhaft 3140
als si zer lieben stunde,
3110. dannen 3111. Mattenraffz 3117. sagen halber
3120. D. Liebe 3121. gestadea 3122. einem Schaden
3123. Das 3124. jn doch 3129. schmachten 3131. Eins
das ander au 3135. Lachet jr eins den andern an
102
dö munfengegen munde
getriuwecliche strebete:
wände in sicher klebete
diu zuckersüeze minne 3145
eigenliche drinne.
Si freuten sich in manege wis.
in wart daz scelden paradis
üf entslozzen und getan.
si giengen üf der 31innen plan 3150
und brächen freuden bluomen dä^
so schoene daz man anderswä
minneclicher nie gebrach.
nü tloz dar zuo der Minnen bach
und hoher gnaden brunne. 3155
si lägen in der wunne
mit senfter unmuoze
^X% und triben da vil suoze
ir vil reiniu minnewerc.
von loube hetens ein geberc 3160
daz in der Meie worhte.
des wärens äne vorhte
^ und pflac ir niemen über al,
wan diu vil liebe nahtegal
diu was ir wahtserinne, 3165
und klanc in von der minne
ir stimme mit gesange.
doch werte dö niht lange
ir hohiu freude und ir gemach,
wan in nach liebe leit geschach. 3170
Fron 3Iinne des niht weite enbern,
diu lange nimmer lät gewern
3142. DaCs Munde gegen M. 3145. Liebe 3146. Eigentlich
darinn bliebe 3147. Sie fr. s. mancher weise 3148. das glück-
lich Paradeise 3150. der Liebenplan 3153. Lieblicher
3154. der Liebenbach 3159. Liebewerck 3160. betten sie ein
Berg 3163. Vnd enpflag 3166. Vnd sang von der Liebe jhne
3170. Dann 3171. kein gröfserer anfangshuchstabe. Dafs
Frauwen Lieb d. w. emb.
103
freude'sunder arebeit.
ir alten gewoiiheil
begunde si bewahren 3175
niit herzecliclien swaireu
an den gelieben alze fruo.
in beiden gienc ze balde zuo
nach ir freuden ungewin.
ir wunne schiere was da hin 3180
und wart in ungemach gegeben.
dö si daz wünnediche leben
alrerst begunden iieben,
dö liez diu 3Iinne Iriieben
sßr dar under vallen 3185
und machte zeiner galleu
daz vil honicsüeze spil
des si da sollen triben vil
an der wünneclichen slal.
ez sprach daz ungelücke mal 3190
ir hohem sa3lden velde.
si kämen da ze melde
und wurden zuo den stunden
bi ein ander funden.
Min herze sol ez immer klagen 3195
daz in so früeje bi den tagen
ir wunne wart enzücket.
daz in niht ist gelücket
an ir freuden einen tac,
daz ist ein dinc da von ich mac 3200
sorgen unde leides pflegen,
bi ein ander wären si gelegen
niht als lange wüe
daz man gerite ein mile
3175. B. sich gewehrn 3177. Von den 3180. was schier
3183. Aller erst 3184. Liebe 3185. Sorge 3188. Daz sie
3190. Er sprach, das 3191. In hohem glucklichem F. 3192. kam
3195. Em 3198. niht ist] doch nie 3199. freude 3202. Sie
w. bey ein da g. 3204. D. mageritten hette ein wille
104
^ daü diu melde si verriet 3205
und si von hohem muote schiel
des si da beide pflägen.
dö si bi ein ander lägen,
do wart ir sache also gewanl
daz Ritschier von Engellant 3210
gienc üf dem hove wachende,
tückende unde machende
einen sperwaire gar.
den warf er her, den warf er dar,
biz er sich in die wite enzoch 3215
und im von ungeschihte enpflöeh
schier in den boumgarten hin,
da die gelieben under in
friuntiiche beide lägen
und mit ein ander pflägen 3220
liebe und kurzewile vil.
nü daz verfluochte vederspil
tet vil maneger hande wanc
und umbe und umbe da geswanc,
als dicke wilde vögele tuont, 3225
üf den boum ez dö gestuont
dar under lägen disiu zwei.
si wägen lihte alsam ein ei
melde und starke huote.
da von in wß ze muote 3230
bi der selben zit geschach.
wände als Ritschier daz gesach
und bevant diz meere
daz im der sperwsere
entflogen in den garten was, 3235
3205. verreit 3206. scheid 3208. Fand da sie bey ein 1.
vor 3209. Wie die Königin Engelharten reht, dafs er vor dem Könige
aufs dem Lande fliehen sol, weil er bey jr geschlalFen habe. 3213. Gar
einen wilden Sperber 3214. her] hin dar] her 3215. weide
3216. vngeschickte 3219. Freundtlich bey einander 1. 3222. Nun
mit das 3226. er da stund 3227. die zwey 3228. als
3229. Milde 3231. zit fehlt. 3233. diese
105
dö kam er durch den palas
geloufen alzehant dar in
und vant daz veige türelin
üf getan von ungeschiht,
wan Engelhart besloz ez niht. 3240
In hete so gar diu Minne
beroubet siner sinne
und was im zuo der frouwen sin
so not daz irae daz türelin
offen was gcläzen vor. 3245
des kam geslichen üf dem spor
Ritschier dar von Engellant.
ligende er si beide vant
an der minne werken.
des wurdens in den serken 3250
vil tiefer swsere do begraben,
si muosten leit nach liebe haben
und nach ir freuden ungemach.
geleinet er si ligen sach
zein ander schone und ebene. 3255
kein man in sinem lebene
envant nie wünneclicher leger
dan Engelhart der minnen jeger
und Engeltrut da funden.
si lägen bi den stunden 3260
mit armen umbeslozzen,
und hfßte si begozzen
der vil reinen minne tou,
daz si vil tiure sit gerou
do man ir beider wart gewar. 3265
waz truoc Ritschieren dar?
daz in got verdamne!
3238/. Vnd f. d. f. Thurlein, Thurlein offen von geschieht
3241. kein grofserer anfangsbuchstabe. so hart die Liebe
3242. B. s. sinne übe 3246. auff der spor 3247. dar fehlt.
3249. Lieben 3250. an 3257. Erf. n. wnnniglich L.
3258. Lieben 3259. Engelhart 3263. Lieben tbon 3264. getbon
. 106
si künden sich zesamne
so rehte nähe mischen
daz kume ein här da zwischen 3270 «
mit fuoge möhte sin gelegen.
mit freuden freude widerwegen
was von in beiden an der zit,
und h«te an in der minne strit
nach wünsche ein ende do genomen. 3275
do Kilschier über si was komen
;j/ und er si ligende also vant,
Zornes wart sin herze ermant
und sin ungetriuwer muot.
' weizgot' sprach er, 'diz ist guot. 3280
Irou niflel und her Engelhart,
i),V/' des küneges ere ist wol bewarl
mit iu beiden allez an.'
sus gienc er zorneclichen dan
und liez den sperwaere da. 3285
si möhten lieber anderswä
.':S'-f an der stunde sin gelegen.
ir freude liezeus under wegen
und stuonden üf erschrocken,
als man die Sturmglocken 3290
hajt über si geliutet.
v'jjO'lf; niht langer wart getriutet
von in beiden, wizze Krist.
enblanden was in an der frisl
SO vaste ir herze unde ir sin 3295
daz si wären under in
oJM'K verstumbet an den stunden
und niht gereden künden.
Rede und muot was in gelegen.
3270. küme] keiuem 3274. Lieben slr. 3275. do fehlt.
3284. So 3289. auff gantz erschrocken 3290. Als man nun d.
3292. N. 1. jn warl g. 3294. Ein Plan was 3295, So fast mit
Hertz vnd mit Sinn vor 3299. Wie Rietschier dem König anzeigt,
wie er sein Tochter vnd Engelharten bey einander gefunden habe.
107
iedoch kam Engelhart der degen 3300
ze niuote und ouch ze rede wider,
jaemerlichen sprach er sider
ze siner lieben frouwen guot
ach frouwe, liebez herzebluot,
wer hat uns vermeldet hie? 3305
von weihen Sachen oder wie
wart unser tougen offen?
uns hat sicher troffen
ein harte schedelich geschiht,
Sit daz doch unser freude niht 3310
moht einen halben tac gewern
unde daz uns niht verbern
daz ungelücke ensolte.
ach daz uns hie wolle
diu leide huote va^ren! 3315
wir sin ze herzen swseren
nach vil kurzer liebe komen.
ein Irüebez leit hat uns benomen
der vil liebten Freuden schin.
sprechent, herzefrouwe min, 3320
waz ratet ir ze dirre not?
ja weiz ich alse minen tot
daz uns vermelde dirre man,
daz ich rehte niht enkan
gedenken waz ich drumbe tuo. 3325
frouw, ir enrätent mir da zuo,
so bin ich gar verirret,
min herze sich uü wirret
in sorgen zweier hande,
ob ich von dem lande 3330
bi dirre zite welle varn
od ich die reise welle sparn.
{301. onch fehlt. 3307. heimlichkeit 3308. Vns hett sich tr.
J312. Vnd ob das 3314. Auch 3315. jrrea 3316. schwere»
5317. Noch zu k. 3320. Sprachend 3326. entrahtend
1331. dürre 3332. Oder — reifs wil sp.
108
Belibe ich hie, daz ist min tot :
so ist aber daz ein groziu not,
ob ich zehant von hinnen var. 33i
wan iuwer hohiu wirde gar
ze pfände muoz dar umbe ligen.
des man uns leider hat gezigen
üf einen zwivellichen wän,
» daz wil der künic danne hän 33-^
für eine ganze wärheit,
und wirt da mite hin geleit
iuwer lop und iuwer pris.
min sorge ist groz in manege wis
wie ich also gewerbe 3345
daz niht an uns verderbe '
min lip und iuwer 6re. •
ich fiirhte ir beider s^re,
und ist min angest groezer noch
umb iuwer hohen ere doch 3350
weiz got dan um min selbes lip.
nü rätent an, vil sselic wip,
' daz wa'geste und daz beste.
daz leit ist gar ze veste
daz wir beide an disen tagen 3355
nach kurzer freude müezen tragen.'
Von disen klageworten
' diu frouwe zallen orten
gar inneclichen trürte.
diu schoeue ouch understürle 3360
mit wizer hende ir wange rot.
'herre' sprach si, 'dir ist not
*' '• daz du dir selbe ratest baz
3333. kein gr'öfserer anfangshuchstabe, 3334. mein grofs n.
3335. von] von von 3338. Das 3339. zwifaltigen 3344. Mein
Frauw ist gr. in mannich w. 3345. Wie dafs ich 3348. In
forchten jr b. s. 3350. hohe 3352. Nun r. an mein seliges W.
3359. G. jnn. theuwere 3360. vndersteuwrete 3361. M. weissen
Henden jr Wangen r. 3363. selber
109
(lan ich, vil reinez tugeiitvaz,
alhie geraten künne dir. 3365
rede und muot, diu zwei sint mir
enpfallen also sere
daz mir guotiu lere
tiure ist worden unde rät.
min herze sinnes niht enhät 3370
daz ich dir geraten müge
also daz ez uns beiden tilge.
Swie gar ich aber worden si
rätes unde lere fri,
so lere ich unde rate doch 3375
daz du von dem lande noch
bi dirre tagezite varest
und din jungez leben sparest
vor mines vater zorne.
din lip der üz erkorne 3380
und din vil tugentricher muot,
dar umb ist ez immer guot
daz dir niht arges hie geschehe,
vil bezzer ist daz man mich sehe
verderben an den 6ren 3385
dan iemen dich verseren
an dem übe welle,
herzetrüt geselle,
ich wirde lieber schameröt
dan ich dich vor mir sihe tot 3390
od anders eine swaere tragen,
man toetet mich bi disen tagen
um sus getane schulde niht:
daz aber balde dir geschult,
364. Das ich v. reine t. 3365. kundte 3369. Durra — one r.
371. Dana was ich 3372. Als d. ich 3373. kein gröfserer an-
arigsbiichsfabe. 3379. Von 3380. Der Leib der 3381. Vnd
len V. tugentreichen M. 3382. jmmer also g. 3384. ists dafs
386. sich 3389. wurde 3390. sehe 3391. Oder 3393. Vinb
olch g. 3394. dir balde
110
ob man dich hie begrifen kan. 3395
dar unibe ich, herzelieber man,
üz iuneclichem muote ger,
swie rehle kume ich din enber,
daz du von hinnen kerest
und niht uns beiden serest 3400
herze, leben, unde lip.
wan zwäre, ich bin des Todes wip
und muoz in jämersühte sweben,
verliusest danne du daz leben.'
'Genäde, frouwe' sprach er dA : 3405
' ir ratet unde 16ret so
daz ich iu niht wan guotes gihe.
ich priieve an iu wol unde sihe
daz iu min kumber ta;te we.
swie ez mir aber drumbe ergß, 341(J
die fluht wil ich vermiden
und mit iu gerne liden
swaz mir ze lidcnne geschiht.
wan ich enmac genesen niht,
swenn ich von hinnen kere. 341 i
min lip git mir die lere
daz ich vor leide stirbe.
dar umbe ich hie verdirbe
also gerne als anderswä.
den tot lid ich billiche da 342<
da mir gewesen ist so wol
daz mir von keinem dinge sol
nimmer also wol geschehen,
ich wil des gote hie verjehen,
obe ich durch iuch tot gelige, 342,'
3397. gar 3398. kunne 3399. Darzu v. h. k. 3400. Vnd mi
vns beyde fuhrest 3402. bin feldt. 3403. Mit dir sicher jamme
sehen 3404. Verleurest vor 3405. Wie Engelhart der KSnigii
nicht folgen wil dafs er vom Hofe fliehen sol. 3407. iu niht wan
nicht das 3413. zu leide 3417. D. i. für l. stürbe 3418. ver
durbe 3419. Als 3423. wol] weh 3424. das
111
daz ich da mite widerwige
vil kume daz vil senfte leben
daz von in mir was gegeben
6 man uns beide fünde albie.
der alliu dinc liez werden ie 3430
der fliege swaz sin wille si.
des hoves wirde ich nimmer fri
e mir iht anders wirt gesaget.
swer fliuhet e daz man in jaget,
entriuwen, der ist niht ein man. 3435
ob ez mich iht gehelfen kan,
ich wil min lougen bieten
und mich der rede nieten
daz wir beide unschuldic sin.
daz selbe tuot ir, frouwe min. 344O
vil lihte uns got die s*lde git
daz unser trurekeit gelit/
'Herre, nü beschirme uns got*
sprach Engeltrut an allen spot
üz iuneclichem muote. 3445
'der habe in siner huote
min ere und dinen jungen lip.'
hie mite wart daz schoene wip
gescheiden und der werde man.
Engelhart der gienc hindan 345O
trürende unde klagende,
sin herze in angest zagende
umbe ir zweier scheiden,
vil we tet ez in beiden
daz er sich muoste von ir stein. 3455
si künden nach ein ander queln
{427. Gar kSne das sanfFte L. 3428. Zwischen mir vnd dir gar
jbcQ 3433. werd 3434. ehe man 3435. Bey glauben
J436. Ob es m. etwas helffen k. 3437. lougen] sorge 3438. Vnd
vil mich 3441. das glück geit 3442. Dafs vns trauwren werde
jeleit 3343. kein gröfserer anfangsbuchstabe. 3345. wunnigli-
;hem 3454. tet fehlt.
112 {
^ i
als nach der bnist ein kindeiin. j
ez ist noch der geloube min,
swer gespalten hsete enzwei
ir beider herzen als ein ei, 3460!
ez waere bi den stunden
gar eigenlichen funden |
des andern figure
mit golde und mit läsüre
gebildet und gebuochstabet. 34651
, ^ , wart üf erden ie gehabet !
durchganziu liebe und minne, j
diu was ouch in ir sinne
versigelt und beslozzen.
der ritter unverdrozzeu 347(
,,; . kam iif den hof gegangen.
mit jämer umbevangen
was sin tugentricher muot.
nü was ouch der künic guot
erwachet zuo den stunden, 347
und haete in Ritschier funden
vor sinem bette stände.
er kam da für in gände
durch vermelden und durch sagen.
er wolte im künden unde klagen 348
..j. daz er Engelharten
dort in dem boumgarten
bi siner Engeltrüle vant.
als iu da vornen wart bekant,
s6 truoc er dem getriuwen haz, 348
durch anders niht wan umbe daz
daz er ze hove was so wert. ;
da von so hsele er ie begert
daz er im sin 6re
verdrücken möhte sere 349il
mit ernestlichen Sachen.
3460. Hertz als wie ein Ey 3467. Durch gantze 3473. Da|
sein 3477. stahn 3478. gähn 3485. dem] defs
113
er wolle in gerne machen
an smer starken wirde kranc.
sin herze in hohem muote ranc
und haete Ireudebairen sin, 3495
durch die schulde daz er in
vermelden möhte bi der stunl.
er tet üf sinen falschen munt
vil ungetriuweliche also.
'herre und oeheim' sprach er do, 3560
'getar ich unde sol mit iu
zwei wort hie reden oder driu,
so merket waz ich welle sagen.
ich wil iu künden unde klagen
ein dinc daz iu gar nahe gät 3505
und iuwer lop geswachet hat
vil üzer mäzen sere.
swaz iuwer hohen ere
krenket unde nider leit,
würd iu daz uiht von mir geseit, 3510
so würbe ich anders danne ich sol.
ir sulet von mir rehte wol
vor schaden sin gewarnet.
daz hat ir schone eraruet
und wol verschuldet wider mich. 3515
vil Werder künic lobelich,
iuwer friunt, her Engelhart,
hat iuwer ere niht bewart,
als er ze rehte solte,
ob er bedenken wolte 3520
waz ir im liebes habet getan.
geloubet, herre, sunder wän
und wizzet von mir über lül
daz iuwer tohter Engeltrüt
3495. Vnd in freudenbaren s. 3497. Verleumden vor 3501. Wie
Rietschier zum andern mal dem Könige anzeigt, dafs er Engelhart bey
seiner Tochter funden bette, derhalben er jn wolte gewarnet haben.
3501. Darff ich vnd sol mit dir frey 3502- drey 3509. Rencket
ENGELHARD 8
114
hat ir muot üf in gewant. 352
ligende ich si beide vant
in der süezen minne spil.
sicher, des ist im ze \i\,
weit irz betrahten rehte.
üz einem swachen knehte 35J
hat ir gemachet einen voget.
er ist ze schänden in gezogel
' , - her in des landes umberinc.
ez ist noch ein bewseret dinc,
so man den fremden hunt ze vil 3535
streichen unde triuten wii,
daz er enblecket sinen zan.
■ '•• so habet ir einen fremden man
gestreichet und getriutet,
der iu nü laster biutet 3540
und iuwer lop hie nideret.
und wirt ez niht gewideret,
" iuwer kiineclicher pris
geswachet ist en alle wis.'
Der künic von dem maere 3545
wart vil zornbajre
und üzer mäzen leidec.
•" ichn würde niht meineidec,
swüer ich dar umbe tiure
daz in des zornes fiure 3550
sin herze vaste gluote,
wan in so sere muote
' ■ an Engelharte diu geschiht
daz er sprechen mohte niht
in langer wile ein wörtelin. 3555
er h«te in als daz leben sin
3527. wunnespiel 3528. das 3533. Herr in 3536. Streicheln vnd
trauwea w. 3537. D. er ja blecket 3539. Gestreichelt vnd wol
getreuwet 3540. beutet 3544. en] on 3545. der m. 3547. Vnd
aufs der m. 3552. Dann 3554. D. er sprechen entmochte n.
3556. also
115
geminaet und gemeinet 6.
da von so muote in deste me
daz er so wider in gewarp.
sin anllitze rehte erstarp 3560
von leide und ouch von zorne.
daz houbet er da vorne
begunde neigen hin ze tal.
sin herze in ungemüete swal
unde üf bitterlichen haz. 3565
nü als er lange da gesaz,
gar zorneclichen sprach er do
' hat mir her Engelhart also
; geswachet al min ere,
; so wil ich nimmer mfere 3570
! , getriuwen keinem manne.
üf wen sol ich mich danne
hoher triuwe hie versehen,
sit mir von dem ist leit geschehen
des ich ze guote nie vergaz? 3575
er möhte wol ein wenic baz
gegen mir geworben hän.
daz beste hän ich im getan
des ich geflizen künde mich.
dar wider hat er vaste sich 3580
vergäbet an der tohter min.
sit daz er nü die triuwe sin
an mir so gar zerbrochen hat,
so muoz er siner missetät
engelten, wan er sol sin leben 3585
und den lip dar umbe geben.'
Do hiez er balde gäben
und bat den werden vähen
3557. Geliebet 3558. jm 3564/. Sein Hertz vor vngemuhte
schwal, Vnd sein Hertz auff b. h. 3566. da lange 3577. Sicher
gegen m. g. h. 3581. \ ergessen 3585. dann vor 3587. Wie
der Konig von Dennemarck EngeJharten fahen leTst, vnd ins Gefengk-
nifs werffen leTst, dafs er bey seiner Tochter geschlaffen hette. 3588. zu
116
vil schiere bi den stunden,
sin lip der wart gebunden 3590
in ringe starc von stahele.
sin herzelrüt gemahele
entweich ir vater von dem wege
und heete jamer in ir pflege
umb Engelhartes uugemach, 3595
daz ir daz herze niht zerbrach
daz was ein grozez wunder,
wan ir sin leit besunder
mitten in ir sele dranc,
ir hende lüter unde blanc 3600
sluoc si zesamen unde sprach
'got, aller sselden überdach,
gedenke an mich vil armez wip
- also daz mines friundes lip
von diner kraft beschirmet wese. 3605
hilf, herre got, daz er genese:
dar umbe ich immer diene dir,
luo diu erbarmunge mir
und dine reinen güete schin.
gena'declicher herre min, 3610
verdirbet er, so bin ich tot.
owe daz mich dirre not
min vater leider niht enbat !
ich wolte gerne an siner stat
üf den Hp gevangen ligen. 3615
wes hat Unsaelde uns gezigen
daz wir zesamen komen sin?
ach herzetrüt geselle min,
wie sol ez umbe dich gevarn?
got selbe welle dich bewaru. 3620
fahen 3589. vil] Vnd 3594. ir] Ehren 3598. sin]
sinn 3602. alles glückes 3606. ^oi fehlt. 3607. Drumb
dafs ich 3609. deiner 3612. diese 3613. entbaht
3614. that 3615. Vmb 3616. Was hat vngluck 3619. gebarn
3620. selber
117
und niiieze dir sin höher sege»
an 6ren unde au libe wegen.'
Also bat si vil tougen
mit herzen und uiit ougen
got unmäzen tiure 3625
daz sin vil hohiu stiure
würd Eugelharte erscheinet.
ouch wart er wol beweinet
ze hove und üf dem lande.
swer in ouch ie erkande, 3630
der klagete in dö gewisse.
durch sine gevaucnisse
wart jämers vil begangen.
iedoch was er gevangen
niht ze lange zit also, 3635
wan der milte künic do
von sinen rseten wart gebeten
daz er in für in lieze treten
und er vernseme sine schult.
'herre' sprächen si, ' ir sult 3640
in ze rede läzen komen.
swenn ir hat siniu wort vernomen,
ob er danne unschuldic wese,
so günnet im daz er genese
und lät in ungenäden fri. 3645
ist aber daz er schuldic si,
s6 rihtet über in alzehant.
uns allen ist daz wol bekant
daz mauic man ze maneger zit
verlogen wirt durch argen nit. 3650
dar an gedenket, herre guot.
ob in durch sinen valschen muot
iemen ziu verlogen hat,
3622. das andere an fehlt. 3633. Jammer 3637. Von sein reden
3638. vor 3640. H. sprach sie jr entsolt 3642. Dann jr habt
sein 3646. Ists 3650. Verleumbde w. d. a. meut 3653. zu
euch verleumbdet
118
so wsere iu daz ein missetät,
ob er den lip also verliir 3655
daz ir in niht enliezent für
ze rede und ouch ze rehte keinen.
getriuwer künic üz genomen,
vergäbet iuch ze sere nibt.
ez wsere ein klegelicb gescbiht, 3660
verdürbe also der guote.
er bat iucb in dem muote
so rebte liep gehabet ie
daz wir gelouben daz er nie
tsete wider iuch benamen. 3665
sin zunge müeze noch erlamen,
swer in ziu verlogen habe/
'.^'^<' sus nänien si den künec dar abe,
daz er in toeten nibt enbiez
und in ze rede komen liez. 3670
Er wart gar schiere enbunden
und bi den selben stunden
<>< «J für den werden künic bräbt.
er bsete sich des wol bedäht
daz er sin lougen vaste büte. 3675
swie gar sin herze iu leide süte,
doch was sin nibt vil verzaget.
*•»'*• als ein sinne richiu maget
sin üz erweiten hende blanc
gezogenliche er für sich twanc 3680
und stuont an alle vorbte.
sin manheit im do worbte
«•«;f1<- manlicben unde vesten muot.
reht als ein milch und als ein bluot,
3657. ouch ze fehlt. 3659. vergreiffet 3662. auch 3665. bey
Namen 3666. jm nach flammen 3667. zu euch verleumbdet
3668. So nommen — drab 3670. zu reden vor 3671. Wie En-
gelhart sich gegen dem KSnige entschuldiget, dafs er nicht bey jr ge-
schlaffen habe. 3673. Vor 3675. leugnung f. bot 3676. sot
3678. Also ein schSne r. M. 3680. er fehlt.
119
vil wol gemischet under ein, 3685
sin varwe an allen wandel schein,
daz si nie verkerte sich.
der künic reine und lobelicli
sach in zorneclichen an
und sprach als ein beswivret man 3690
'ich dahte niht, her Engelhart,
daz min ere als unbewart
mit iu waere, sam mir got.
ir habet in sma;helichen spol
vil sere mich geworfen hie, 3695
daz ich unib iuch verdiente nie
Sit ir ze hüse koment mir.
ich haete an iuch mins herzen gir
geleit und allen minen iliz.
nü bin ich gar in itewiz 3700
und in laster an iu komen.
den Ion hän ich von iu genomen
ze danke und euch ze solde.
ir habet mir gegen golde
kupfer unde bli gewegen. 3705
künd iuwer herze hän gepflegeu
höher stsete suuder haz,
ich solte miner triuwe baz
wider iuch genozzen hän.
deiswär ich habe iu so getan 3710
daz ir niht soldet hän begert
ze minne miner tohter wert
die man so zerteclichen zoch.
si was ze friuntschaft iu ze hoch
und zeiner tougenlichen brüt. 3715
und zwäre sit daz Engeltrüt
3691. niht fehlt. 3692. als vmb ward 3693. so helff mir G.
3694. Ir habt vnsägelichen sp. 3696. vmb dich 3697. kommen
3699. alle 3700. gar vnweifs 3709. Wider von euch
3710. Das ist, ich 3711. sollet 3712. Zu liebe 3713. her-
tziglichen 3715. tugentlicben
120
hat übergangen min gebot,
so muoz si darben, sam mir got,
daz si von mir erben sol.
euch wirf an iu gerochen wol 3720
daz ir mir al min ere
gekrenket habet so sere/
Engelhart der guote
mit unverzagetem muote
der rede er im antwürle bot. 3725
'herre' sprach er, 'mir ist not
daz iuwer küneclicher haz
mich fliehe und iuwer giiete baz
begnade micli ze dirre zit,
wan ir mir ungena-dic sit 3730
an alle mine schulde,
herr, ich han iuwer hulde
sunder missetät verlorn,
vil Werder künic höchgeborn,
gewaltec unde mehtec, 3735
ich wsere vil ze unehtec
•''''*" und dar zuo vil gar ze kranc
daz immer solte min gedanc
üf iuwer tohter sich gewenen.
wolt ich mich nach ir minne senen, 3740
s6 koufte ich gerne herten schimpf
und wolle iu grozen ungelimpf
Valien unde sigen.
der werke ich wil verswigen :
e daz ich gedachte 3745
daz si vollebrshte
minen willen immer,
S wolte ich freude nimmer
noch seelekeit geschouwen.
ich bajte mine frouwen 3750
ungerne keiner dinge
3718. sam] helff 3725. antwort 3737. gar viel 3740. Lieb
3749. Nach s. schauwen
121
da von ir misselinge
möhte an eren ilf gestän.
oQch habet ir mir so wol gelän
(laz ich sicher stürbe 3755
e daz ich, herre, würbe
mit willen iuwer laster.
ich hsete triuwen vaster
vergezzen unde richer tugent
dan ie getaute mannes jugent, 3760
swenn ich gedäht enha^te niht
daz mich iuwer groziu pfliht
so wirdeclichen hat erzogen.
er hat durch sinen munt gelogen,
swer mich durch sine missetät 3765
wider iuch verlogen hat
und uf mich seite disiu dinc.
als ein getriuwer jüngelinc
wil ich bewahren daz ich hän
daz beste wider iucii getan 3770
des ich geflizen künde mich.
vil Werder künic lobelich,
dar an geruochent hiule sehen.
hat ieraen ihtes iu verjehen,
des engeloubet niht durch got, 3775
wände ich iuwer hoch gebot
an keiner stete nie zerbrach.
swer iu disiu msere swach
z'oren brähte, künic wert,
der hat des schaden min begerl 3780
und gunde iu lützel eren.
min leben wolle er seren
unde miner frouwen
richez lop verhouwen
3758. Ich wolte trauwen f. 3760. thete 3761. gethar thete
3763. hat er gezogen 3766. verleumbdet 3767. seit
3775. entglaubet 3778. die mare 3779. Zu Ehren brechte
3783. Jungkfrauwen
')r\\.'
122
dar iuue ir jugent blüejet.
wan deiz mich sere müejet
daz si ze worte komen ist,
so verklagte ich, wizze Krist,
den schaden min gar harte wol.
ob ich den lip hier umbe sol
Verliesen iinde ligen tot,
daz dünket mich ein kleiniu not
liegen dirre swwre min
daz diu werde künigin
verdirbet an ir prise.
diu kläre und diu wise
gar ze sa'lic ist dar zuo
daz ir iemen des iht tuo
daz ir eren schade si.
vil bezzer wwre daz min dri
würden in den tot gejaget
dan si vil küneclichiu magel
ir hohen wirden reine
Verliesen solle ein kleine.'
Diz wären Engelhartes worl.
nü stuont engegenwertic dort
oueh Ritschier von Engellant.
ze deme sprach der künec zehant
'waz wiltü, veter, daz ich tuo?
sag an, waz redestu da zuo
daz dirre guote herre
so vaste und also verre
sin unschulde hat geboten?
du muost in grozer schäme roten,
kanslü dar wider niht gesagen/
' sin rede mac in für getragen
3785
3790
3795
3800
3805
3810
3815
3786. defs 3787. ze] von 3798. defs etwas 3800. wers d.
meiner drey vor 3805. Wie der Konig von Dennemarck Rietschie-
ren vnd Engelharten für sich fordert, vnd sie gegen einander verhS-
ret. 3806. Nun stunde gegenwertig d. 3813. gebeten
3814. reden
123
wenic' sprach Rilschier iesa.
die lügen helfent wenic da
da man die wären schulde weiz.
daz er mit Engeltrüle fleiz 3820
minne und trütschefte sich,
herre und veter, daz hän ich
gesehen mit den ougen.
da von mac er sin lougen
län beliben under wegen. 3825
zewäre er hat gen iu gepflegen
der dinge diu niht ere ensinl,
wan ir und iuwer liebez kint
geswachet immer sit da mite,
ir hat getriuweliche site 3830
erzeiget ime, daz wizze got.
dar gegen hat er iuch in spot
geworfen, tugentricher hell.'
' ir saget, herre, daz ir weit'
sprach der bescheiden Engelhart. 3835
'diu warheit an mir wirt gespart
und wirt unrehte üf mich geseit.
sicher, iuwer edelkeit
hat ir geswachet sere
und an mir iuwer ere 3840
gevelschet alze starke,
sit ich ze Tenemarke
mins herren hof hie suochte
und sit er min geruochte
zeinem ingesinde alhie, 3845
sit hänt ir mir getragen ie
stseten haz an alle schult,
dar umbe ir noch ze rehte sult
mit arge üf mime rücke ligen.
ir soldet mich hän des gezigen 3850
517. iesä] so 3818. do 3821. Liebe 3825. Lassen bleiben
827. diu] der 3832. er fehlt. 3833. helt/eA/f. 3834. das
' werd 3845. Zu einem Gesinde allbie
124 I
(laz ich stsele sam eia diep. ■
wau zwäre, ist iu min herre liep, j
als er iu sin ze rehte sol, i
so möhtent ir mich anders wol i
danne also verlogen hän 3855 i
t
daz sin tohter wol getan \
ze werten mit mir wajre komen. ■
si hat vil schaden des genomen |
daz mich hazzet iuwer lip. ;
diu reine maget wart nie wip 3860 i
und muoz behalten doch den namen. ,
des muget ir iuch immer schämen !
i
daz ir daz habet gemachet '
i
' '''■ und also habet ges wachet j
des küniges und iuwer zuht. 3865
min frouwe, diu vil reine fruht,
min hat engolten alze vil,
ob man ez da für haben wil
daz ich ir friedel worden si.
nein, ich bin ir minne fri, 3870
daz weiz got aller beste.
swer mich dar über leste
ir libes unde ir friuntschaft,
•'^ den velle got mit siner kraft
an eren unde an sselekeit. 3875
hset iemen anders diz geseit
der min gelicher w*re,
ich hieze in lügena^re
und rette mit im verre wirs.
herre, nü geloubet mirs, 3880
weeret ir ein künic niht
von Engellant, des man iu gibt,
da würde iht anders üz benamen
3851. D. ich st. gleich als Dieb 3853. zu rechte sein s.
3855. verleumbdet 3861. bhalten doch bey N. 3867. in Golde
3870. Liebe 3872. geste 3874. Dem w§lle 3877. melns glei-
chen 3879. verre] were 3883. iht] was
125
(laz ir den kiiiiic hat ze schämen
s6 vaste brähl bi dirre zit. 3885
sus nuioz ich swigen: wände ir sit
alhie ze hove baz dan ich
und so gesippct über mich
daz ich leider niht gelar
entsliezen niinen willen gar." 3890
' Waz touc diu rede?' sprach Rilschier.
' gegen dem niete sürez hier
hat ir geschenket mime neven
und um den siiezen win von Cleven
apfeltranc vil bitter. 3895
er machte iuch hie ze rilter
ilz einem snoeden knehte.
des habet ir ime unrehte
gelonet, min her Engelharl.
sin tohter edel unde zart 3900
ist worden iur heimlichiu brül.
weizgot daz wil ich über lul
sagen nf iuch beide,
durch liebe noch durch leide
läz ich die wärheit under wegen. 3905
ir sit ir nähe bi gelegen
in jenem boumgarten.
wil sin der künic warten,
den boum ich im noch zeige
dar under iuwer veige 3910
minne wart zeim ende bräht.
diz ma^re hän ich niht erdäht,
wan ich nie keinen man verlouc.
min sperwa^re mir enpflouc
üf daz ris dar under 3915
diu Minne schuof ir wunder
J884. hat fehlt. 3883. So fast hat br. 3886. So 3888. ge-
äinnet vor 3891. Wie Rietschier dem Konige aufs Dennemarck
lea Baum zeiget, darunder er Engelhart vnd Engeldrut funden habe.
J907. Dort in 3911. Meine wort zu eim 3912. Diese 3916. Die
126 I
au iu beiden, wizze Krist. !
da von so kam ich an der frist |
dar über iuch gegangen i
und wolte hau gevangen 3920,
minen vogel da zehant.
do wart ich von iu zwein erwant ']
also daz ich sin niht envienc '<
und wider danne zornic gienc i
als ein man der hat gesehen 3925 j
ein dinc dar an im ist geschehen
leides üzer mäzen vii.
• min verlornez vederspil
ist min Urkunde noch
daz ich niht enliege doch 3930 |
und ich die ganzen wärheil j
gar liuterlichen habe geseit. '
<'*'' Engelhart sprach aber do 1
harte kiindecliche also.
'weit ir diu dinc bewahren 3935
mit wilden sperwwren,
daz ist ein fremdez wunder.
'-' '■ ir dürfet wol dar under
geziuges unde urkündes mer.
der künic edel unde her 3940
mac prüeven an der rede wol
daz niemen iu gelouben sol
' als üppeclicher mwre.
wan ich gar tobic wa^re,
swenne ich mich durch minne 3945
zuo der küniginne
naihte in einen garten,
^■^'' und ich den unbewarten
offen tages lieze,
Liebe 3917. heidea fehlt. 3919. Da 3923. verwand
3924. danne] dauon 3926. ist fehlt. 3927. aufs dermassen
3930. nichts liege 3934. kundelichen 3935. Wolt er
3939. Zeugnis 3943. vppcnlicher 3945. durdi Liebe 3947. Rechtel
127
daz ich niht enstieze 3950
den riegel an der porfen fiir.
wer solle lazen eine tiir
unbeslozzen an der zit
swenn er bi liebe tougen iit
üf den lip und üf sin leben? 3955
ich wolle mich dem töde geben
mit willen üf der erden,
swenn ich mit einer werden
frouwen also würbe.
daz ich zehant verdürbe, 3960
daz wa^re unmazen billich,
ob ich ir ere und dar zuo mich
so frevelliche wägete
daz mich des bctragete
daz ich beslüzze ein türelin. 3965
der künic sol die tugent sin
an mir vil sere meren
und niht sin lop verreren
umbe ein also kleine dinc.
ich kam her in des hoves rinc 3970
üf sine genäde manicvalt,
und enthielt mich sin gewalt
so schone und also rehte wol
daz er daz niht Verliesen sol
als üppeclicheu hiute. 3975
min lougen ich hie biute
als ein unschuldiger man.
swie mirz gerihte erteilen kan,
also wil ichz bewahren
daz ich der tugentba^ren 3980
tohter sin unschuldic bin
und daz ich nie gewan den sin
der üf ir minne stüende.
3954. heimlich 3955. Vmb d. L. vnd vmb s. L. 3964. das b.
3967. gar sehre 3968. vertheren 3969. Vmb also kleine d.
3975. Also 3976. leugnen 3978. vrtheilen 3983. Liebe stunde
128
mit gol.e er sich versiiende
noch mit der werlde aimnier, 3985
swer mich dar umb immer
gemache schadebaere.
waii ob ich schuldic wsere,
so lange haete ich niht gebiten :
von hinnen wsere ich sä geriten 3990
dö diz geschehen solle sin.
got weiz wol iuweru falschen schin,
daz ich anders niht beger
wan daz man rehles mich gewer
also daz ich uf erden 3995
iinschuldic miieze werden,
swie manz erteilen künue mir,
also stet mines herzen gir
und ist min lip dar zuo bereit
mit willeclicher arebeit.' 4000
In zorne sprach von Engellant
Ritschier aber da zehanl
' well ir unschuldic werden,
daz muoz ergän üf erden
mit swerle gegen swerle. 4005
swer iht anders gerte,
des friunl enwürde ich nimmer :
zewäre ich wolle in immer
hazzen biz an minen lol.
e daz ich werde schamerot 4010
und ich ein liigena;re beste,
so wil icii min leben e
mit willen lif die wage legen.
' ■•'• man sol rail grimmen swerles siegen
heberten hie die warheit. 4015
wan swüerel ir uns manegen eit,
3984. versuonele 3985. wehrende 3988. vnschuldig 3989, ge-
litten 3990. sä /eA^^. 3995. auff der Erden 3997. vrtheilen
3998. begier 400G. Wer was anderfs begerte 4007. entwerd
4009. Lassen 40] 5. Gelierten hie die gantz W,
129
ez künde iuch wßnic für getragen.
weit ir entreden unde entsagen
iuch benamen des geziges,
seht, so müezet ir des siges 4020
an mir gewaltic werden.
niht anders kan üf erden
gehelfen iu ze dirre not.
ez wirt min endelicher tot *
oder ich bewsere 4025
daz ich disiu msere
niht erdähte noch ervant. ,
hie muoz hant wider hant
kempfen unde vehten.
ob iemen nü des rehten 4030
an slrite noch geniezen sol,
s6 weiz ich unde erkenne wol
daz ich sicher hie genise.
zewäre, wseret ir ein rise,
ich wolte iu kampfes doch gestän, 4035
üf den vil sajleclichen wan
daz got die rehten wärheit
mit siner helfe nie vermeit.'
'Niht anders ger ich noch enbite'
sprach Engelhart der wol gesite, 4040
' wan daz der kämpf unwendic si
und got der rehten wärheit bi
mit siner hohen helfe ste.
nie keines dinges wart ich m6
so vaste erfreuwet als daz ich 4045
für die maget minneclich
wägen sei er unde leben,
diu beidiu wil ich durch si geben ^
4017. für tragen 4018. Wolt jr tretten vnde schlagen 4019. Auch
bey glauben d. g. 4030. nun jemand vor 4039. Wie Rietschier
von Engeiland vnd Engelharl sich mit einander verbinden, dafs sie mit
einander kempffeu wollen, vmb der Wärheit willen. 4039. N. a.
beger noch embiet 4044. entward 4046. wunniglich
ENGELHARD 9
130
entweder in den strengen tot
oder si von sender not 4050
loesen unde enbinden.
kan ich die sselde vinden
daz für sich get alhie der kämpf,
so muoz des grimmen Todes krarapf
mich ziehen oder iuch da hin.' 4055
'vil gar ich des an angest bin
, K daz er mich ziehe' sprach Ritschier.
'alsam der lewe ein krankez tier
mit siner krefte neiget,
so wirt von mir geveiget 4060
iuwer ungelriuwez leben.
i»;;,i.; ir sult den lip dar umbe geben
daz ir so rehte sere
dem künige an sin ere
mit willen hat gerecket. 4065
diu schulde muoz endecket
..;; werden und diu missetat
da für alhie geboten hat
iuwer munt sin lougen.
daz ich mit den ougen 4070
gesehen habe so rehte wol,
i. I. swer mich des widertriben sol,
der muoz vil Wunders künnen.
wil mir got heiles günnen,
min manheit wirt hie niht gespart.' 4075
' waz muget ir' sprach Engelhart,
. ,s,()) 'gebrogen und gedröuwen?
ir sult iuch danne fröuwen
swenn ir gewunnen hat den sie,
ich hän vil manegen doners blic 4080
gesehen harte freissam
dar nach ein kleinez weter kam
unde ein vil gefüeger slac.
4Ü50. seniglicher 4052. K. i. dieselben f. 4058. Gleich als
4077. Gebeugen 4079. Wann jr gefahent d. S. 4083. vil vngefugter
131
starkez dröuwen ie gelac
mit einem swachen ende. 4085
ez ist ein missewende
daz ir mich vvellent strafen.
ir sult sin mit den wäfen
mit mir komen über ein.
der künic, iuwer oehein, 4090
sol disen kämpf bestatten
mit Worten und mit raiten,
daz er für sich müeze gän.
so hat er wol ze mir getan.'
Der milte künic Fruote "^ 4095
sprach dö mit staetem muote
'der kämpf mac wendic niht gesin.
wan Engeltrüt, diu tohter min,
muoz erloeset werden
von itewize üf erden 4100
oder gar dar inne ligen.
man hat der dinge si gezigen
der kiuschiu wip sint ungewon.
nü helfe man ir ouch dar von
oder bringe si dar zuo. 4105
niht anders wil ich daz man tuo
mit dirre sache, wizze Krist.
Sit hie geziuge niht enist
die haut gesehen disiu dinc,
so tretet beide in einen rinc 4110
dar inne ir komet über ein
wer die wärheit von iu zwein
mit rede an deme kriege spar,
got welle daz er wol gevar
der hie stet dem rehten bi. 4115
swer aber hiute schuldic si,
der müeze unsselic sin genant.'
4091. bestedea 4092. reden 4097. entmag 4100. Von etwas
autf der Erden 4102. hkt fehlt. 4109. Die gesehen lian
4111. Darinne kommet 4112. von] vnder
9*
132 I
diz lobeten si do beide sant j
und wart der kämpf gesprachen |
schier über sehs wochen, 4120
als ez was billich unde reht. 1
Engelhart, der Eren kneht i
und der Triuwen dienestman, ,
hier under schone sich versan ;
I
daz er schuldic waere. 4125 \
des wart vil angestbaere
sin vil ellenthafler sin. i
er dähte ' sit ich schuldic bin
• '-' ' und ich daz offenlicbe weiz, j
trsete ich danne in einen kreiz 4130
durch kempfen und durch vehten,
so würde ich von dem rehten i
schiere da geveiget. '
' ''• got hat an mir gezeigel 1
alzehant die räche sin, 4135
diu mir mines herzen schin |
beginnet nider vellen. i
ze minem trütgesellen i
'"*"■• Dieteriche wil ich varn. |
der kan vor schaden mich bewarn 4140 '
und hilfet mir üz dirre not.
wände er Isege e für mich tot
e daz er lieze sterben mich.
durch sine triuwe liuterlieh
git er mir die lere 4145
daz ich lip uud ere
behalte mit gelimpfe wol.
sin herze richer tugent vol
erdenket etelichen rät
der mir ze staten hie gestät.' 4150
4118. db fehlt. 4123. treuwe 4124. Mir vnd er seh.
4129. Vnd dafs ich das 4136. Die jm in sein Hertze schein
4137. Begundte 4142. Dann — vor 4145. Seit er 4149. Er !
erd. erstlichen r. 4150. zu schaden
133
Mit disen dingen unde also
wart Engelhart ze rate do
daz er bi den ziten
ze Dieteriche riten
wolle hin gen Brabant. 4155
urloubes bat er alzehant
den künic rieh von hoher art,
'herre' sprach er, 'eine vart
lät mich tuon von hinnen.
ich bin des worden innen 4160
daz ich sicher kempfen sol.
da von bedarf ich harte wol
daz ich dise sehs wochen var
zeinem kloster etewar
und ich da wesen müeze 4165
biz ich ein teil gebüeze
des ich vil begangen hän:
habe ich anders iht getan
da her bi miner zite,
daz ich des an dem strite 4170
niht engelte wider got,
ich habe leider sin gebot
an manegen dingen übertreten,
nü wil ich vasten unde beten
biz der kämpf hie sol geschehen, 4175
dar umbe daz er übersehen
min alten sünde welle
und er mich niht envelle
an dirre niuwen unschult.
herre min, da von ir sult 4180
genäde und reht an mir begän.
geruochet mich nii riten län
4160. wehrden 4164. erwar 4165. mafste 4166. gebnste
4168. H. ich etwas anders g. 4170. des] das 4171. entgölte
4175. hie fehlt. beschehea 4177. Mufs all der Sunde w.
4178. m. niht env.] micht entfeile 4180. min fehlt. 4181. be-
gohnt 4182. nun ritter lohnt
134
1
in ein klosler etewä,
daz ich die sehs wochen da
belibe und ich geriuwe.
ze pfände ich mine triuwe
setze und ritters 6re
daz ich herwider kere
des tages und der selben zil
so geschehen sol der strit
also daz ich den kämpf hie wer
den ir habet gesprochen her.'
Nu wart des sites dö gepflegen
daz man vil tiure künde wegen
ere und ganze strete.
swer einen ritter hsete
gevangen bi den ziten,
weiz got der liez in riteu
üf siner hohen triuwe pfant.
swar sin wille was gewant
dar mohte er balde kßren,
swenn er bi ritters feren
gelobete daz er kieme wider,
da von der künic Fruote sider
Engelharteo riten hiez
und in üf sine triuwe liez
keren swar in diuhte guot.
jämerhaft und ungemuot
gap er ze pfände sinen eit
und sine hohe Sicherheit
daz er wider kaeme sä,
s6 geschehen solte da
der vil angestbaere strit.
die reise wolte er an der zit
nihl langer sümen unde sparn.
4185
4190
4195
4200
4205
4210
4215
4187. Setzen 4191. hie bewer 4194. tinre] diesen
wegen fehlt. 4199. einer 4200. genannt 4202. Wann
4203. freude 4207. wo 4208. Jammer hast 4211. er fehlt.
so 4212. do 4214. Der R. wolt an d. z. 4215. sinnen
135
er tel alsam er wolle varii
zeineni kloster alzeluml,
und ilte gegen Bräbant,
da sin geselle Dietericli
haete üf einer bürge sicii 4220
mit hüse nider läzen.
sin wip und er da säzen
mit grözen eren bi der zit,
und was in sunder widerstril
daz laut ze dienste vil bereit. 4225
da von Engelharl do reit
zuo ir bürge vil geslaht
und kam dar für in einer nabt
gestapfet an den buregraben.
üf dem er do begunde haben 4230
und sprach dem wahta^re zuo
' friunt, ich sage dir waz du tuo.
§anc balde zuo dem herren din
und sprich daz der geselle sin,
Engelhart, an deme tor 4235
habe, daz er in da vor
^eruoche sprechen unde sehen.
im si vil harte not geschehen
des rätes und der lere sin,
daz er im hohe triuwe schin 4240
mach und besehouwen läze alhie.
so not im würde helfe nie
so ze dirre zite nü.
diz wort vil rehte merke du
und sage im disiu msere.' 4245
sus gienc der wahtsere
für Dieteriches palas,
dar inne er schiere entsläfen was
bi sinem schoenen wibe guot.
4216. als 4221. gelassen 4424. jm 4225. vil fehlt. 4230. enhaben
4235. an dem ort 4240. hoher treuwer schein 4241. Mache
vnd beschaawe allhie 4242. werde helffen nie 4246. So
IS6
den herren tugenlrichgemuot 4250
wähle er üf gar schiere dö
und sprach do wider in also.
' fürste rieh von höher art,
iuwer Munt, her Engelharl,
von dem ir dicke hat geseit 4255
so maneger hande frumekeit,
der ist gekomen an daz tor
durch daz ir in da sehen vor
und sprechen nü geruochet:
wan endeliche er suochet 4260
iuwer helfe an rehter not.
dar umbe er iu bi mir enbot
daz ir für die porten gänt
unde in mit iu reden länt
ein wenic des sin wille ger. 4265
in jaget gröziu angest her :
daz prüeve ich wol an siner klage.
Sit daz er wolte niht bi tage
suochen iuch, so wizzent daz
im wirret heimlich etewaz 4270
daz er niht allen liuten
mit rede wil bediuten.'
Nü der vil triuwebsere
Dieterich diu majre
von Engelharte dö vernam, 4275
dö wart der fürste lobesam
von siner kunft so rehte frö ^
* daz er niht mohte erbeiten dö
^J'i'k daz er sich an geleile.
üf spranc er vil gereite, 4280 !
j
vor 4253. Wie Engelhart nach Brabant reiht, zu Hertzog Dietheri- 1
chen, vnd jm sein vnfall klaget. 4258. Auff dafs er euch anspreche
dtiruor 4259. Gesprochen nun g. 4262. bi] mit 4263. vor
die Pforte 4265. das sein will beger 4270. wirt heimelichen ]
4272. M. reden nicht w. b. 4273. kein gröfserer anfangsbuch- \
Stabe. 4277. Zukunfft 1
137
als ein friunt des man bedarf.
niht wan eine decke warf
an sich der edele werde mau.
hie mite er an die zinne dan
barfuoz und äne hemde lief. 4285
mit freuden sprach er uude rief
' wer suochet mich an deme tor?
Engelhart, bislu da vor,
vil herzetrül geselle min,
s6 soltu willekomen sin 4290
gote und mir wol tüsentstunt.'
Engelhart do sinen munt ^
s6 gar minnecliche entsloz
und Seite do genäde groz
dem fürsten rieh von höher art. 4295
'ja' sprach er, 'ich bin Engelhart
und wolte alhie gesprechen dich.'
alsus erkante in Dieterich
vil schiere au sinen Worten. #
da von er üf die porten 4300
warf biz an den angen.
er kam her uz gegangen
und geloufen im engegen.
sinen arm begunde er legen
um den vil tugentrichen. 4305
er gap im minneclichen
an beidiu wangen manegen kus
und sprach dö wider in alsus.
' nü müeze unser trehtin
hiute und immer geret sin 4310
daz mir diu sselde si geschehen
daz ich alhie ze lande sehen
dich sol, getriuwer Engclhart.
:28?. ein Schecke er w. 4284, hindan 4285. B. vnd on sein
lembd hin lieff 4291. gote] Gnad 4293. lieblichen 4297. ansprechen
:298. Also 4301. Angel 4306. liebleichen 4307. manchen
tufs do 4308. also 4311. das gluck
138
ob ie min herze erfröuwet wart
von liebe, daz ist gar ein wint 4315
biz an die wunne die mir sinl
von dir körnen in den muot.
herzefriunt, geselle guot,
wis willekomen aber mir,
vil baz dan ich entsliezen dir 4320
mit reden künne, reiniu jugenl.
alrerst wil ich diner tugent
mich froelichen nieten,
din triuwe sol mir bieten
ze freuden ganze stiure 4325
wol mich der äventiure
diu mir an dir komen ist.
nü kan ich miner järe frist
mit saelde alrerst vertribeu,
Sit daz du muost beliben 4330
gewaltic alles des ich lian.
^ dir sol hie werden undertän
min lip, min guot, min ere.
dar über soltü sere
gebieten swie du selber wilt. 4335
min herze in minem übe spilt
von der werden künfte din.
ich unde du wir müezen sin
immer ungescheiden,
got enwelle uns beiden 4340
geselleschaft enpfloehen,
so wil ich daz wir hoehen
mit ein ander unser leben,
biz uns beiden wirt gegeben
von dem tode ein ende. 4345
du seit in diner hende
4318. Hertzer Freund vnd 4319. Bifs Gott willkum 4320. ent-
schliesse 4322. ich] ich mich 4323. mich fehlt. 4329. Mit
fluck 4331. als 4333. Gut vnd mein 4337. Zukunffte
4340. w8lle 4346. deine
139
mich haben und die Hute min,
als ob si gar din eigen sin.
Der rede im antwürte bot
mit liehtem munde rosenrot 4350
Engelhart der siieze.
er sprach ' got selber raiieze
danken dir, geselle trül,
daz ich stille und über lilt
ie vant so reine triuwe an dir. 4355
du bist ein marmel gegen mir
unde ein flins der stsete.
swaz du mir ie getsete
ze liebe, tugenllichiu fruht,
daz sol din rät nü mit genuht 4360
an mir übergulden,
wan ich von wären schulden
bedorfte diner helfe nie
so rehte wol als ich ir hie
bedarf ze disem male. 4365
daz ich bi dir entwale
nach dines edeln herzen ger,
durch daz bin ich niht koraen her,
wan ich der wile niht enhän
daz ich nu müge alhie beslän 4370
und ich belibe langer ihl.
mich hat vil ernestlich geschihl
und rehtiu not ze dir getriben.
freuden bloz bin ich beliben
und hoher sorgen riebe. 4375
des var ich nü geliche
eim angesthaften manne,
dune stest mir danne
ze staten und din lere,
4349. keift gröfserer anfangshuchstabe. D. R. ein autwort b.
4357. Flufs 4360. Raht, nun nicht gen. 4363. deine
4364. ich fehlt. 4367. Herrn beger 4371. nicht 4372. Ge-
sicht 4374. Frauwen 4378. Du entstehst 4379. Zu staden
140
so muoz ich al min ere 4380
Verliesen und dar zuo min leben.
willü mir aber stiure geben
mit dinem rate sinneclicb,
so Irüwe ich gote wol daz ich
ere und lip, diu beide, 4385
behalte vor dem leide
daz mir sicher künftic wirt
ob din helfe mich verbirt,'
Do sprach aber Dieterich
'ach friunt, war umbe ist zwivellich 4390
din rede gegen mir also?
ich enwart nie dinges frö
"0 :i so daz ich guot, er, unde leben
sol üf die wäge für dich geben
swä s6 dir es not geschiht. 4395
dar an enzwivel nimmer niht,
ich enbiete gerne mich
'<*'•• in den grimmen tot durch dich
mit herzen und mit libe.
mir get der Sajiden schibe 4400
Sit daz du des geruochest
daz du mich heime suochesl
durch helfe in deme hüse min.
entsliuz mir al die swsere din
und dinen kumber angestlich. 4405
läz sehen, trütgeselle, mich
ob ich den rät nü vinden müge
'ivK^ der dir iht ze helfe tüge
and dir ze diner noete frume.
vil schiere ich dir ze helfe kume, 4410
ze stateu und ze tröste wol.
4383. sinnlich 4384. So getrauw 4388. 89. Wann er mich in
meim sinne jrrt. ÜEin hulffe sprach da Dietherich 4392. Ich ent-
ward keines dings nie fro 4395. Wann so es d. n. besch.
4396. zweiffei 4397. entbitle 4400. defs Glückes 4401. das
ger. 4408. iht] heut 4409. noäie fehlt. 4411. Zu schaden
141
ob ich, friunt, dar umbe sol
sterben uude ligen tot,
daz dünket mich ein senftiu not.'
Engelhart sprach aber zim 4415
' trütgeselle, nü vernim
waz ich dir noete welle klagen,
sich hat min dinc also getragen
daz Engeltrüt, diu reine fruht,
genäde und wipliche zuht 4420
nach dem wünsche an mir begie
und mich ir minne erwerben lie,
der ich nie leider wirdic wart,
und do diu maget von hoher art
zem ersten minen willen tete, 4425
do wart ich an der selben stete
bi der schoenen funden.
min sselde was verswunden
und daz geliicke min zehant.
wan Ritschier von Engellant, 4430
der mich genidet hat so vil,
an dem vil siiezen minnespil
uns bi ein ander ligen sach.
und alzehant do daz geschach,
do gienc der tugentlose man 4435
für den werden künic dan
und Seite üf mich diu ma?re
daz mir sin tohter wsere
gelegen durch die minne bi.
daz warf der künic wandeis fri 4440
zehant mir under ougen.
dö bot ich min lougen
4412. Freunde voi' 4415. Wie Engelhart zu Hertzog Dietherichen
gen Brabant kompt, vnd jm anzeigt wie es jhm mit der jungen Koni-
gin ergangen, vnd wie sie von Rietschieren funden. 4417. Was not
ich d. wil kl. 4421. begiefs 4422. Lieb erwerben liefs 4425. Zum
e. den willen mein thet 4428. Seele 4432. wunnespiel
4433. er ligen 4436. dan] stahn 4439. G. d. die Liebe mein
4442. m. laugnen taugen
142
sere und kuntlichen da. 1
da von wart ez geredet sä j
beidiu Rietschiere unde mir 4445 1
an einen kämpf: den sulen wir
mit ein ander vehten. i
nü bin ich mit den rehten 1
schulden weizgot überladen f
unde fiirhte daz ich schaden 4450
an dem strite kiese,
also daz ich Verliese
den lip, ob ich tret in den kreiz,
wan ich mich selben schuldic weiz
endeliche an der geschiht, 4455
da von entar ich leider niht
den kämpf volenden noch gewern.
des wil ich muoten unde gern
an dich, friunt und geselle min,
daz din rät mir werde schin 4460
und din gewissiu lere,
so daz min frouwe ir ere
beschirme und ich min schuldic leben,
daz dem tode wirt gegeben,
ob mir ze staten niht gestät 4465
dines edelen herzen rät.'
'Geselle' sprach do Dieterich,
' ob anders niht entwinget dich,
so mac sin guot rät werden,
den list kan ich üf erden 4470
erdenken unde vinden
da mite ich sol enbinden
üz dirre not daz leben din.
du solt alhie ze hove sin
4443. do 4444. so 4453. ob trette 4454. selber
4456. engethar 4457. noch wehren 4458 Das w. i. meiden
vnd wehren 4459. und fehlt. 4460. D. mir dein II.
4463. ich fehlt. 4465. zu schaden 4468. nicht aaderfs
4470. Die 4471 Gedencken
143
lierre und wirt an miner stal. 4475
so kere ich hin üf dinen pfat
un^e kempfe für dich nu.
so wsenet man daz ich si dii,
wan wir gelich ein ander sin.
nim an dich diu kleider min : 4480
so ziuh ich an din gewant.
du wirdest hie für mich erkant:
so wirde ich dort für dich gesehen.
du soll hie sprechen unde jehen
daz du heizest Dielerich : 4485
so nenne ich Engelharten mich
in des küneges hove dort.
wer solle sprechen dehein wort
dar umbe daz ich kempfe da,
sit daz man niender anderswa 4490
gelicher vindet zwene man?
ob mir es got der herre gan,
s6 truwe ich wol daz ich gesige :
wände ich bin an dem gezige
unschuldic aller dinge. 4495
daz wirt ein misselinge
von Engellant Ritschiere.
lih mir, geselle, schiere
din pfert und allez din gewanl.
dar nach füere ich dich zehant 4500
släfen zuo dem wibe min.
du soll an miner stete sin
und ligen zallen ziten
an miner frouwen siten
biz ich ze lande wider kume.' 4505
'entriuwen nein' sprach do der frume
und der verwizzen Engelhart.
4475. wirt] Haufshalter 4478. meynet 4479. Dann
4488. ein 4489. kempffen da 4491. Gleich 4492. ^s fehlt.
4493. So getrauw — sige 4499. alle 4506. do fehlt.
45Ü7. der fehlt.
144
' so haete ich niine zuht gespart
und al min lop verhouwen.
daz ich bi miner frouwen 4510
mich släfens wolle nieten,
daz sol uns got verbieten.'
Aber sprach do Dieterich
' sicher, du muost legen dich
ze minem schoenen wibe. 4515
din herze in dinem libe
vor schänden ist so lüter
daz du, geselle trüter,
mir dehein untriuwe tuost.
da von du sicherlichen muost 4520
dich legen zuo der klären
und so mit ir gebären
daz man wsene du sist ich.
so mac diz dinc verborgenlich
umb unser wandelunge sin. 4525
würde iemanne üf erden schin
daz ich ze Tenemarke rite
und den kämpf für dich gestrite,
daz würde an eren din verlast,
man sol verbergen in der brusl 4530
die heimelichen sache.
da von du mit gemache
lebe und swic vil stille,
ich sage dir wie min wille
getan ist und der site min, 4535
durch daz du müezest hie gesin
deste baz an miner stete.'
hie mite entslöz er unde tele
im alle site des hoves kaut,
dar wider seite im an der stunt 4540
Engelhart der guote
4509. alles 4519. kein 4522. also 4523. meine
4525. Vnd vns 4527. reihte 4528. streite 4531. heimeliche
4536. seyn 4539. Sitten
145
(laz in der künic Fruote
dar umbe lieze riteii
daz er bi den ziten
kerte zeiner zelle, 4545
also daz er gar snelle
ze buoze gote stüende
und wider in versüende
die sebs wocben sinen mein.
sieb buop ein websei von in zweiu 4550
unde ein wandelunge.
Dietericb der junge
nam Engelbartes kleider an
und fuorte in bi der bende dan
ze sinem scboenen wibe guot. 4555
dar näcb der fürste wol geniuot
gap dem wabtaere sinen segen :
und bat sin gol von bimele pflegen
und ilte üf sine sträze.
er nam der reise mäze 4560
ze Tenemarken in den kreiz.
Engelbart sieb vaste fleiz
höber steete wider in,
wan sin tugentricber sin
nie keiner missewende pflac. 4565
bi sinem scboenen wibe er lac
daz er leite zwiscben sieb
und die frouweu minneclicb
zebant ein swerl blöz unde bar.
er Seite ir endelicben gar 4570
daz er dise uumuoze
wolte zeiner buoze
die sebs wocben triben.
daz liez si do beliben
sunder baz und äne zorn. 4575
4543. Liefs daruinb r. 4548. für funde 4559. seyen mein
455T. gap] Gott 4558. Vnd bot sich G. 4561. Zu Dennemarck
4564. Dann 4568. wunniglich 4569. klar 4571. vnmasse
ENGELHARD 10
146
sin lip von höher art gpboru
beruorte nie durch minne
die werden heizoginne,
und lac ir doch vil nähe bi.
der siieze wandelunge fri 4580
lebte da ze hove also
daz man gesworen haete dö
daz der vil triuwenbajre
wirt da ze hove wa3re.
Für Dieterichen wart crkant 4585
Engelhart ze Brabant :
so wart ze Tenemarke
versehen ouch vil starke
für Engelharten Dieferich.
sus hseten si verwandeil sich 4590
und verkeret under in.
Dieterich reit allez hin
in Engelharles bilde.
nü wart sin name wilde
und fremde gar sin heimuol, 4595
der tugentriche fürsle giiot
kam üf den hof reht an der zit
do der angestbjere strit
_, . geschehen solle an alle fluht.
der künic zwivel mit gennht 4600
in sin herze bete gelesen,
durch daz so lange was gewesen
under wegen Dieterich.
,1 er wände daz versümen sich
wolt Engelhart des strites do. # 4605
da von wart er unmäzen frö
daz Dieterich kam üf den hof.
vil manic werder bischof
•
4577. durch Liebe vor 4585. Wie Hertzog Dielherich mit Riet-
schierea kcmpffet, vnnd geschieht in Engelharts Namen. 4585, Vor
4590. So 4600. zweiffeit mit gemuht 4601. hete] er hat
4604. Er meynte defs versuneft s. 4608. V. maunicher wehrden B.
147
und fiirsten aller hande
waren von dem lande 4610
da durch schouwen hin gezoget.
Ritschier hwte vil gebroget
und dannoch geschallet me.
vil harte dicke sprach er e
'für war bekenne ich unde weiz 4615
daz Engelhart des landes kreiz
muoz vermiden immer
und daz er komen nimmer
wider an den hof getar.
sich selben weiz er schuldic gar : 4620
da von ist er enwec geriten.
hie muoz beliben ungestriten:
daz ist min aller meiste klage/
die rede treip er alle tage
in einem starken schalle. 4625
da von si freuten alle
der lieben niumsere sich
daz der fiirste Dieterich
in Engelhartes bilde do
geriten kam ze hove also 4630
und er den kämpf geruochte wern.
'seht' sprächen si, 'wer solte gern
Engelhartes schaden hie? ^
kein herze enwart getriuwer ie
dan er in sinem libe treit. 4635
vil wol er sine sta^tekeit
bewahret hat ze dirre frist,
Sit daz er wider komen ist
und in sin triuwe dar zuo jaget
daz er erloesen wil die maget 4640
üz ir smaehelichen not,
4611. Durch seh. dahin gezogen 4612. gebrogen 4618. Vnd
das verkommen n. 4619. in 4620. selber 4621. hinweg
4627. neuwe märe 4629. in fehlt. 4632. Gesehend 4634. ent-
ward 4637. het
10*
148
od aber hie geligeu t6l
an dem vil herten wige.
sin ere alsam ein vige
bliiet unde sin vil süeziu jiigenl. 4645
da von sin ritlerlichiu lugent
gil also saileclichen schin.
er möhte wol geriten sin
euwec in den sehs wochen.
wolle er hän zerbrochen 4650
siner höhen trinwe pfanl
dar üf sin herze ie was gewant.'
Sus wärens in dem wane
daz üf des hoves plane
soll Epgelhart dort striten. 4655
da wolle bi den zilen
für in kempfen Dieterich.
Rilschier der h«te schöne sich
üf den slrit bereitet,
als ein man der beitet 4660
des kempfen der in sol bestän.
ein rinc was üf des hoves plan
so lanc und also wit gezelet
daz er beliben unzerlretet
von den rossen möhle 4665
und zwein mannen töhfe
die da ze rosse wollen
vehlen, ob si sollen
vor einem künege strilen.
nü wart ouch bi den zilen 4670
Dieterich gar wol bereit,
üf den hof wit unde breit
4642. Oder a. h. ligen t. 4644. als 4645. nnAc fehlt.
4647. Gibt solchen glucklichen schein 4648. gereihten, ohne sin.
4649. Hinweg in sechs w. 4652. ie fehlt. 4653. So 4659. bereit
4660. der da beit 4661. D. Kempffers 4663. vnd so w.
4664. bleibet 4666. Vnd zwene M. dächte 4667. da nach
Rossz 4670. auch da bey
149
was geriten manic Tcnc
durch (laz er da gesa'he jene
mit ein ander kempfen. 4G75
do lac in swachen stempfen
niht an disen magren.
man seit mir daz si wahren
gezieret wol nach prise.
in einer siebten wise 4680
ir wapenkleider waren,
wan si niht wolten varei.
hovelicher dinge,
durch daz in guot gelinge
von gotes helfe würde schin. 4685
Dieterich, der eren schrin,
der ie sin herze üf triuwe twanc,
der fuorte von sanifte blanc
decke und kursit wol gesniten.
dar wider kam Ritschier geriten 4690
uf einem snellen rosse frech.
daz wäpenkleit swarz als ein bech
von brunite was geweben.
man sach da weder tier noch reben
noch keiner leie vogel slän. 4695
diu decke geliche was getan :
#
unde stuont iedoch ze lobe
den ougen und dem muote wol.
als man zwene ritter sol 4700
zieren harte schöne
in einem siebten done,
daz haute an si der Wunsch geleit.
4G75. Die mit nander wolten kempffen 4676. Die lagen in solchen
stempffen 4682. entwolten 4686. Engelhart 4693. V. brauner
Seiden w. gweben 4694. ik fehlt. 4695. Noch keinerley Vogel
dran stahn 4696. Dem Deck gleich was gelhan 4697. Was sie
Wichten obene 4698. Vnd stund jr doch zu lobeue 4700. Wie
man
150
si wären z'orse baz bereit
und ze steheliner wät 4705
danne ie gotes hantgetät
würde an keinen ziten.
si fuorten an den siten
zwei swert vil edel umbe sich,
der vil getriuwe Dieterich 4710
kam geriten in den kreiz.
als ein lüter spiegel glelz
sin halsberge al ze wunder,
nü was sin herze drunder
wol tüsent warbe glanzer 4715
• , an eren unde ganzer
an ellenlhaften sinnen,
er wolle da gewinnen
oder aber verlieren.
ouch mohte man Ritschieren 4720
: , für einen man da schouwen
des herze nie verhouwen
mit zagelichem muote wart.
h*t er sin ungetriuwen art
under wegen läzen, 4725
'.'•.. wer möhte sieb gemäzen
ze siner Sterke danne?
er was ein helt ze manne :
dem geliche gebarte er sich,
er und der edele Dieterich 4730
'h\{ haeten strites sich bewegen
und weiten sin ouch niht verpflegen.
Sie wären beide, so man saget,
des muotes rieh und unverzaget
4705. stahelim 4706. Goldes Hand gethat 4712. Spiegel laater
4713. al] da 4715. Werbe glentzer 4716. vnd an gentzer
4717. An all enthofften s. 4719. Oder aber wolt v. 4724. seiner
4725. gelassen 4729. Dem er gleich g. s. 4732. nicht entpfle-
gen vor 4733. Wie Hertzog Dietherich den Kampff mit Ritschieren
thut, in Engelhartes Namen, vmb der Warheit willen, vnd jn doch
niemand kennet. 4733. Sie waren, als man saget
15»
und slriles äne vorlite. 4735
daz relit in manheit worlile
daz si geliche erkanden.
ilitscliier von Engellaudeii
versluont sich wol der warheit.
da von er snelleclichen reit 4740
des tages da ze slrite.
ouch wesle bi der zite
wol Dieterich daz inaere
daz er unschuldic WKre.
dar urabe er willeclichen valil. 4745
ez machet eilen uude niaht
so sich der man unschuldic weiz.
ze kempfen ritens in den kreiz
und halten beide schulde niht.
solt aber triuwe hellen iht 4750
wider valschem muote,
so mohte sich der guole
Dieterich wol fröuweu
und üf Ritschieres dröuweu
ahten harte kleine. 4755
si kerten vil gemeine
mit ein ander an den rinc.
ir muot üf ernestlichiu dinc
was gestellet unde ir äiz.
der eine swarz, der ander wiz , 4760
kam geriten aldort her.
si fuorten ungefüegiu sper
und riten ros vil uz erkorn.
diu manten si mit scharpfen sporn
so vaste bi den ziteu 4765
daz in daz bluot zen siten
üz begunde dringen
und üf die liute springen
4743. die m. 4746. elend 4747. Da sich 4749. Vad enthat-
ten 4751. W. falschen muht 4752. sich gut 4755. harte]
gar 4759. ir] der 4761. Kamen 4766, zu den
152
die da zuo dem ringe zugen.
diu ros enliefen niht, si flugen 4770
noch vasler danne ein windes brüt.
über gras und über krüt
liezen si zesamen gäu
so krefteclichen daz der plan
möhte erkrachen unde ervvagen. 4775
üz herten steinen wart geslagen
daz wilde fiur an manegen steten.
daz schiiof ir ungefiiegez treten
des si dö pflägen an der stunt.
da wa^re ein kerze wol enzunt 4780
von den ganstern unde ein schoup.
ei wie nähe in beiden stoup
daz fiur und der vil starke melm !
da was bedecket under heim
manheit und ellenthafter muot. 4785
sele, lip, er, unde guot,
diu lägen üf der wäge da
und miiezen weizgot anderswä
vil dicke noch dar üfe ligen
swä man mit kämpfe wil gesigen. 4790
wan swer dar under eines wil
an slrite fürhten alze vil,
der hat si da vil schiere
verloren alle viere.
Der dinge wol verstuonden sich 4795
Ritschier unde ouch Dieterich.
da von si vorhte pflägen niht.
si leiten in der wäge pfliht
swaz si rehtes wielten,
durch daz si lop behielten 4800
4770. lieffen 4777. sleten] orten 4779. Das — auff d, st.
4783. der fehlt. Mälin 4784. vnder dem Helmin 4785. elend-
faafften 4795. kein gröfserer aiijangsbiichstahe. verstünde s.
4797. pflegen 4799. Was sie reihtens wulten 4800. Darumb
dafs
153
und Hehlen pris da fiinden.
des wilden meres iinden
vor einem Sturmwinde
ze Stade nie so swinde
geliefen noch gesluogen : 4805
so balde si dö truogen
diu snellen ros zein ander.
hfft aber ein galander
gesungen sine wise
die hete man üf dem rise 4810
niht halbe gehoeret noch vernomen
dö si zesamen waren komen
und si die schefte brächen,
wan si diu sper zerstächen
so vaste daz des bruches klac 4815
lüte alsam ein donerslac
der spaltet daz geböume.
diu fiirbüege und die zöume
zerbrächen von den Stichen,
und schuof daz sicherlichen 4820
ir vil hurteclichiu just
daz ze stoze mit der brüst
diu ros zesamen kämen
und einen val da nämen
so grimmen daz si von der not 4825
lägen steinharte tot.
wes möhten si dö biten?
man sach si zuo den ziten
erheizen nider üf daz lant.
diu swert begunden si zehant 4830
zücken unde roufen
48Ü4. Zu schaden 4809. G. wol seiner w. 4810. Die man auff
keiner Reise 4811. Nicht hab gehört n. v. 4817. Der da zer-
spellet das G. 4818. Die Furbogen vnd die Zaune. 4819. strei-
chen 4821. Ir hertiglichen Justen 4822. D. die Roffz mit den
Brüsten 4823. Zu störe zusammen kommen 4824. nommcn
4825. So grimmig 4826. Steinh. lagen t. 4827. Was mochten
154
und üf ein ander loufen
snellecliche an alle fluht,
als si diu wilde tobesuht
haite erzürnet unde ergramt. 4835
ir sin der was vil ungezamt
unde ir ellentricher muot.
si täten als der lewe tuot
swenn in der hunger twinget:
so balde der geringet 4840
"' nimmer nach der spise
als si nach hohem prise
striten mit ein ander.
.. der wilde Salamander
des heizen fiures niht engert 4845
'■ • so vaste als ir beider swert
nach menschen verhe gruoben.
die Schilde für sich huoben
ze schirmen die vil küenen,
wer solle si versüenen? 4850
""• ir siege wären also gröz
daz üf einen aneboz
geschach nie grcezer tengeln.
und solte ein kämpf vor engelu
geschehen üf der erden, 4855
'.'."- ern künde nimmer werden
wünneclicher umbe ein här.
diu sunne lüter unde klär
gap in ze stiure lichten schin.
der himel als daz läsür vin 4860
* was ob in zwein geverwet,
und ha?te sich gegerwet
under in des hoves plan
in grüenez kleit vil wol getan.
4834. da besucht 4843. Streiten 4847. N. Menschenlerre gr.
4848. Die Seh. sie vor s. h. 4849. vil fehlt. 4852. eiueni
4856. Er entkuüdte 4861. in Zweigen 4863. Vndeu in
4864. In grünem
155
dar ufe stuondens unde striten. 4865
vil strenger noete si do litea
von der hitze bedenthalp.
fleckeht als ein binden kalp
von sweize wart ir harnasch.
des tages nie diu sunne erlasch : 4870
da von si kumber truogen.
si stachen unde sluogen
mit den vil scharpt'en klingen
daz von den slahelringen .'.'
geschach ein michel risen. 4875
üz dem geflöhten isen
des fiures blic höh üfe stoup. p^
reht als der vvint daz dürre loup
keret in dem walde,
so viel da nider balde 4880
von den Schilden manic spän.
ez ha'ten weizgot guot getan
ir guoten swert des selben tages,
wan si wurden nianeges slages
benoetet und betvvungen. 4885
hei wie si beidiu klungen
ixi dem gesmide lüter !
'got herre, dii vil trüter'
gedähte do vil maneges sin,
'gip Engelharte den gewin 4890
daz er geneme alhie den sie.
er strihte wol der Triuwen stric' '■
Sus giengen si ze bile
vil harte lange wile,
daz si mit den wäfen 4895
dicke ein ander träfen
4867. bedecket halb 4868. Fleck als 4875. ein mittel reisen.
4876. gefochten 4877. Defs Feuwerblick 4878. Recht wie der
4882. Es hat (weifs Gott) angethan 4885. Benotiget 4889. man-
nich s. 4891. D. er bekom alle den Sig 4892. Er strickte wol
der tr. str. 4893. So — zu heyle 4894. Vie 4896. Dicke an
156
beide üf isen unde leder
unde iedoch verwunt euweder
jener wart noch dirre.
si wären dannocb irre 4900
tiefer wunden gar beliben.
ein ander si sich umbe triben
mit siegen und mit stieben.
Ritschier an Dieterichen
ze leste do mit zorne spranc. 4905
üf in lief er unde dranc
suelleclichen als ein wilt.
durch wäfenroc und durch den schilt
sluoc er den ritter lobelich
so vaste daz er hinder sich 4910
begunde struchen an der stunt
und an der siten wart verwunt
gar schädelichen in den lip.
Maz Engeltrul ist iuwer wip'
sprach Ritschier do von Engellant, 4915
'daz bewaeret hie min hant
oder ich belibe tot.'
hie mite er sich zem slage bot
und wolte in aber treffen do-
nü geriet ez niht also: 4920
wan der getriuwe Dieterich
ir. spranc aber üf und werte sich
vor solhem ungeliicke.
den schilt warf er ze rücke
durch sinen grimmeclichen zorn 4925
und nam daz swert vil üz erkorn
.1 ze beiden sinen banden.
Ritschiere üz Engellanden
einander tr. 4899. Keiner w. n. dürre 4902. Vnd einander sich
vmbtrieben 4904. R. vnd D. 4906. \n fehlt. 4908. roc und
den fehlt. 4911. straucheln 4913. an] in 4914. \st fehlt.
4919. in fehlt. 4920. Nun es g. n. a. 4922. aber fehlt.
4928. üz] von
157
underliel" er smeu slac,
dar ilf er sich mit flize wac, 4930
und sliioc in uf daz houbet so
daz von dem Herten slaliele do
flouc des wilden fiures melm
und im verrücket wart der heim
so vaste daz er niht ensach. 4935
und also schiere daz gescliach,
dö wolte er mit der linken hani
den heim hin wider han gewant
daz er im rehte stiiende als e.
wes möhte Dieterich do me 4940
beiten unde warten?
in siner wuune garten
siet er im leiden samen.
der haut begunde er rämen
da mite er zoch den heim hin wider, 4945
und sluoc si daz si viel da nider
üf des hoves anger.
da von enbeit niht langer
Dieterich der kiiene man.
er lief in aber ga;hes an 4950
nnde wolte in volle erslahen
und da vergiezen manegen trahen
sins ungetriuwen bluotes.
dö was der künec des muotes
daz er im daz niht vertruoc. 4955
in duhte sines schaden genuoc,
wände er was sin oehein.
des hiez er under disen zwein
den vil ungefüegen strit
scheiden bi der selben zit. 4960
4931. Haupt also 4936. scLier da das g. 4945. hin fehlt.
4946. da fehlt. 4949. Rietschier 4950. gahling 4951. voliend
vor 4961. Wie Hertzog Dietherich von Brabant den Streit gewinnet,
vnnd Rietschieren ein Hand abschlegt, im Namen als ob es Engelhart
gethau hab.
158
Siis nam der kämpf ein ende.
Ritschier miiost einer hende
darben alle sine tage
und als ein ungetriuwer zage
enpfahen laster unde schimpf. 4965
mit hazze koufte er ungelimpf
und schaden gröz mit nide.
Dieterich der blide
wart in eren funden.
man heilte im sine wunden 4970
und liez in da in freuden leben,
im wart vil höhez lop gegeben
als einem sigerichen man.
nii daz er sine kraft gewan
und er vil schone was genesen, 4975
do sprach der kiinic üz erlesen
" Engelhart, sit daz du dich
durch mine tohter minneclich
hast geboten in den tot
und üz ir sma^helichen not 4980
enbunden hast ir reinez leben,
so wil ich dir ze wibe geben
die klären und die werden,
ich sol dich üf der erden
ergetzen daz du hast gestriten 4985
und grözen kumber hast erliten
von erlogenen magren,
ich wil an dir bewahren
daz ich dienstes Ionen kan.'
alsus besande er sine man 4990
und von dem kiinicriche
die fürsten algeliche.
4961. So 4967. nüde 4968. D. mit blude 4977. sil fehlt.
4978. wunniglich 4980. AuTs jr viel schm. n. 4981. reinez] ei-
nigs 4982. zum 4984. der fehlt. 4989. Dienste
4990. Also bestund er seiuea M. 4992. alle gleiche vor 4993.
Wie der Konig aufs Dennmarck Hertzog Dietherichen seine Tochter
159
Er machte riebe h6ch<^ezit
und leite üieteriche sit
die süezen Engeltrute zuo. 4995
den abent und den morgen fruo
gescbacb da kurzewile vil.
justieren, tanzen, Seiten spil
wart geseben unde erkant.
pferit, Silber, und gewant 5000
wart umb ere da gegeben,
man sach da junge und alte leben
in richem hovescballe.
die liute wanden alle
und der künec von boher art 5005
daz Dietericb wa;r Engelbart,
des selben ba?te ouch Engeltrut
beide stille und über lüt
in ir herzen wol gesworn,
wan daz der fürste wol geborii 5010
leite ein swert enzwischen sich
und daz wip vil minneclicb
swenne er bi ir nahtes lac.
des selben sin geselle pflac
mit siner frouwen libe. 5015
bi des andern wibe
lac enweder under in.
ir stajte gap in kiuscheu sin
also daz an den frouwen
geselleschaft verhouwen 5020
noch ir triuwe nibt enwart.
si wurden beide wol gespart
bi den gesellen reine
vor aller bände meine.
vermählet, vnd ineynet es seye Engelhart. 4993. ein reichlich Hoch-
zeit 4998. Jubiliern 5004. meinten 5007. Dasselbe
5010. d&z fehlt. 5011. hin zwischen 5012. wunniglich
5017. in] ein 5018. ein keuschen schein 50^1. enlward
vor 5035. Wie Hertzog Dietherich von Dennmarck scheidet, in der
160 I
Do nü in Tenemarken 5025 t
mit hohen eren starken j
diu hochgezit ein ende nam, |
dö reit der fürste lobesam, '
Dieterich, von dannen. \
wiben unde mannen 5030 |
Seite der vil sleete, f
wan er gesiget heete, j
so wolle er wallen etewar, j
gote zeinem dienste gar,
der im geholfen hsete dö. 5035 I
vil hohes muotes unde fro |
ilte er hin gen Bräbant. \
für sin eisten hüs zehant i
reit er eins nahtes dö man shef.
zeinem wahtsere er dö rief, 5040 !
A i
er sprach ' ganc, sage dem herren din i
daz aber der geselle sin.
Engelhart, hie vor gehabe,
daz er welle zuo mir abe
keren : ich wil in gesehen.' 5045
daz liez der wahtsere geschehen.
er machte bi der selben stunt
dem werden Engelharte kunt
daz ma're und diu boteschaft.
des wart von herzen freudehaft 5050
der edcle und der guote.
er kam in hohem muote
für daz tor gegangen.
da wart von ime enpfangen
Dieterich der kläre 5055
mit rede und mit gebäre
Person, als were es Engelhart, k§mpt wider iu Brabant, vnd zeiget jm i
an wie es ergangen. 5025. Dennemarck 5026. starck
5027. Die Hochzeit 5030. Weiber 5032. Weil er 5033. wa-
len 5041. er fehlt. 5043. habe 5044. herabe 5045. sehen
5049. Der in. vnd der b. 5050. i^es fehlt. 5056. reden
161
baz dan ich gesagen raüge.
waz hülfe, ob ich daz meere züge
ze langer teidinge?
er Seite im sine gelinge 5060
vil gar biz üf ein ende,
wie Ritschier einer hende
miieste darben immer me,
und daz im Engeltriit zer e
gegeben würde an siner stat. 5065
riten er in schiere bat
ze Tenemarkeu in daz iant.
er gap im pfert und sin gewant
unde hiez in wider varn.
Engelhart, der Sselden barn, 5070
seit im geuäde unde pris
wol tüsentvalt in manege wis
und ilte dö vil starke
da hin gen Tenemarke.
Da wart der edele funden 5075
in freuden zallen stunden,
er und diu selige Engeltrüt,
beide stille und über lüt
an stseter minne sunder wanc.
dar nach so was vil harte unlanc 5080
daz der künic reine starp
und Engelhart die kröne erwarp
und des riches stuol besaz.
geloubet endelichen daz,
fürsten, gräven, dienestman 5085
vielen den getriuwen an
mit guote und ouch mit libe.
5058. W. h. daTs i. die in. zöge 5059. Zu langer bedinge
5067. Zu Dennemarck 5069. liefs 5070. E. der seidenbaren
5071. S. jm danck, gnade vnd pr. 5075. kein gr'öfserer anfangs-
biickstabe. vor 5077. Wie Engelhart wider gen Dennemarck reiht,
wirt von der Königin herrlich empfangen, vnnd stirbet der König bald
darnach, so empfahet Engelhart die Krön. 5079. Lieb 5082. und
fehlt. 5085. vnd D. 5086. dem
ENGELHARD 1 1
162
bi dem vil schoenen wibe
gewaa er ouch zwei kindelin,
und machte ir dö mit rede schin 5Q90
die Sache und alle die geschiht,
wan si fragte, so man giht,
war umbe er hsete nahtes hin
beide zwischen si unt in
sin swert geleit blöz unde bar. 5095
hier an so wart er wol gewar
daz Dieterich der stfete
an im behalten ha'le
gesellecliche warheit.
die selben frage niht vermeit 5100
Dieteriches frouwe dort,
da von er ganzer triuwen hört
spürte an Engelharte sit.
si wurden beide bi der zil
von herzen freudenbaare 5105
und seilen dö ze msere
den höchgelobten wiben
wie von ir zweier liben
diu wandelunge was geschehen
und wie der ander was gesehen 5110
+*x<ir: vil schone für den einen.
^ den klären und den reinen
frouwen tet daz m*re woL
si wurden hoher wunne vol
und wart in sanfte genuoc hie mite. 5115
Engelhart der wol gesite
lebte an aller sorgen pin.
der vater und die bruoder sin
wurden schiere dö besant.
er machte üz in ze Tenelant 5120
herzogen unde graven hoch.
5099. Geselliglichen. 5102. er] jr 5110. der andern was ge-
schehen 5111. vor dem 5113. die 5118. bruoder] Mutter
5120. zn dienen Land
163
sin dinc er allez zime zocli
in ganzer wirde schone.
er künde wol mit lone
riliche die gemieten 5125
die zem hove rieten
sin 6re wilieclichen e
waz darf ich langer rede me?
Sselde bot im liebes wal
sunder mäze und äne zal : 5130
da wider sin geselle
gewan daz ungevelle
daz er von hoher werdekeit
in swa^ren kumber wart geleit.
Nu merket wie daz hüebe sich. 5135
dö der getriuwe Dieterich
kam von dem strite wider heim
und im der seiden honicseim
nach wünsche lange zuo gefloz,
do wart in ungemüete groz 5140
verkeret al sin vvunne gar.
sin spilende freude liehtgevar
in trüebez leit sich wandelte.
sin lip der wol gehandelte
wart vil schiere dö geslagen 5145
mit dem vil armen siechtagen
den man da heizet miselsuht.
diu viel üf in mit der genuht
daz er uzsetzic wart.
im wurden här und ouch der hart 5150
dünne und sellssene.
sin ougen, als ich wa^ne,
5122. Ir d. er a. zu jm z. 5125. genieten 5126. Die zu
dem H. ritten 5129. Gllickliche boht jm leides w. vor 5135.
Wie Gott Hertzog Dietherichen mit der Muselsucht hefftiglichen pla-
get. 5135. hübe 5140. in] sein 5141. Verkehrt vnd all
5142. S. sp. freundtlich gefahr 5147. heifst die Muselsucht
5148. gerucht 5149. D. er vberall auss. w. 5150. Ime wurden
Har vnde Bart
11*
164
begunden sicli ze gilwen.
als ob si sezen milwen,
so vielen üz die braweii drobe. 5155
siQ varwe, diu da vor ze lobe
was liutsa'lic unde guot,
diu warl noch roeter danne ein bluol
und gap vil egebwren schin.
diu lütersiieze stimme sin 5160
"^•' wart unmäzen heiser.
im schuof des himels keiser
gröz leit au allen enden.
an füezen unde an henden
wären im die ballen 5165
'^ ' so gänzlich in gevallen
daz mich sin immer wnnderl,
sin lip der wart gesunder t
vil gar von schoenen Sachen
und wart mit ungemachen 5170
/*»^'' jämmerlichen überladen.
und do der edele fürste schaden
begunde merken unde spehen,
do wart sin junger lip gesehen
truric unde freuden bar. 5175
•*'' f ouch wart sin werdiu hoveschar
betriiebet und diu lantdiet
so vaste daz si balde schiet
üz allen freuden sich zehant.
svvem sin tugent was bekant 5180
' ' und sin vil hochgebornez leben,
dem wart do leides vil gegeben
um sinen jungen siechen lip.
^ ' sin frouwe, daz vil reine wip,
diu süeze sseldenba^re, 5185
diu klagete sine sweere
5154. die Milwen 5157. Leutselig was 5158. dann kein
5162. Im geschuff 5169. von] an 5177. die Landleut
5178. scheid 5185. Die süssen glucklich bere
M5
und weinde sineii smerzeu
mit ougeii und mit herzen
dick und ze niaueger stunde.
sin leit gienc ir ze gründe 5190
und sin vil strengez ungemach.
und aber dö man in gpsach
so wandelbseren an der hüt,
dö wart er sinem wibe trüt
und allen sinen künden 5195
gar widerzseme funden.
Swer in gerne sach da vor,
der suochle nü der flühte spor
und ilte von im alzehant.
vil manic arzät wart besaat, 5200
der im gehelfen künde niht.
er was an alle zuoversiht
daz er genesen möhte
und im kein helfe töhte
ze sincm grozen siechtageu. 5205
da von der fürste muoste klagen
von schulden wol sin arebeit.
gar bitter was sin herzeleit
und jämmerlich sin ungehabe.
er tet sich aller freuden abe 5210
und wonte in klegelicher not.
er wolte sin gewesen tot
für daz vil jämerhafte leben
daz im leider was gegeben
von siner sühte manicvalt. 5215
im wart enzücket sin gewalt
an liuten uude an lande,
nü daz er daz erkande
daz er begunde unmamren
5188. das andere mit fehlt. 5189. und fehlt. 5193. wandelbar
5196. G. wider zusaminea f. 5197. sähe vor 5300. bekannt
5204. entdochte 5213. Vor 5215. Seuche 5217. Landen
5219. D. er b. vmb Ehren
166
den sineii unde swaeren, 5220
do bat er im mit triuwen
stiften unde biuwen
ein hüs aleine etewä,
durch daz er inne möhte da
beliben so gar eine. 5225
nü flöz ein wazzer reine
gar nähe bi der bürge sin.
da was ein wert gewahsen in
der groz und ouch vil schoene was.
da Sprüngen bluomen unde gras 5230
vil wünneclichen inne,
und wuchsen nach gewinne
da vigen unde mandelris.
als ein irdescli paradis
beschoenet stuont diz einlant. 5235
swem ie gezierde wart bekant,
der möhte ez balde gesten.
von niizzen und von kesteu
wuchs dar inne manic soum.
ouch stuont der berende ölboum 5240
vil gar nach vollem wünsche da.
man schouwet hie noch anderswä
deheinen wert so frühtigen.
des wart dem miselsühtigen
Dieteriche ein hüs dar in 5245
gebüwen nach dem willen sin.
Im wart bereit vil guot gemach,
daz wazzer und der schoene bach
fluzzen um den selben wert,
im was da wunnen vil beschert 5250
5220. vud den schweren 5221. jn 5224. D. d. er darinne m.
da 5223. alleine 5229. ouch vil fehlt. 5230. Darinn spr.
5235. diPs ein Land 5243. Keinen 5246. Gebauwet
vor 5247. Wie Herlzog Diolherich auff ein Wehr in ein besonder HauTs
gesetzt wirt, darumb zwey W^asser fliessen, wegen der Muselsucht.
5247. gaot fthll. 5248. der] die
167
von lieliter ougen weide.
knehte und mägede beide
ze dienste man im zuo beschiel.
vil harte wol man in beriet
spise und liehter kleider. 5255
dar nach so wart er leider
Bescheiden vil geswinde
von sinem ingesindc
und in den wert gefuort hindau.
friunde, mäge, und dienestman 5260
liez er beliben hinder im,
als ich diu ma-re alhie vernim,
und ille schiere da zehant
mit jämer in daz einlant
da sin wonunge solte sin. 5265
er kerte gedultecliche drin
und was dar inne raaiiegen tac,
daz man sin doch vil schöne pflac
mit guoter handelunge.
swaz der getriuwe junge 5270
mohte geheizen alle zit,
daz wart im äne widerstrit
von der burc gefüeret dar.
im was betrüebet also gar
sin herze und sin getriuwer muot 5275
daz im gemach noch ander guot
gehelfen niht enmohte.
vil wenic ez im tobte
swaz man im dinges brähte,
wan er ze vil gedähte 5280
an wip und guot, liut unde laut,
daz man im hsete üz siner hant
5254. vt!ol fehlt. bericht 5255. liechle 5256. seider
5264. einig Land 5266. gedültiglich dareyn 5268. Da
5269. mit] Viel 5270. junge] Kunde 5273. dar gefuhrel
5274. Ime was also betrübet 5275. und sin] Sinn vnd 5281. au
Leut vnd Land
168
genomen allez bi der zit.
ouch was sin kumber also wit
von des libes smerzen 5285
daz er in sinem herzen
deheiue ruowe mohte gehaben,
er was in jämer so begraben
daz er niht anders gerte
wan daz in gol gewerte 5290
des todes bi den stunden,
c durch daz er würde enbunden
von siner grimmen swaere.
im was der lip unmajre :
daz künde er wol erscheinen: 5295
wan siufzen unde weinen
was sin groeste unmuoze dö.
mit disen dingen unde also ^
Dieterich do lebete,
der e vil schone swebete 5300
in werltlicher wünne
:\, und über al sin kiinne «
ein Spiegel unde ein bluome schein,
als ein lieht karfunkelstein
was sin lop durchliuhtec e : 5305
daz engap niht schines me,
^,Jxi wände ez als ein triiebez glas
verdorben und verblichen was.
Nu kam ez zeiner stunde
daz sich der ungesunde 5310
in dem werde uf eime plan
'4 zeinem brunnen wolte ergän
der da vil wünneclichen stuont.
er tete alsam die siechen tuont,
5287. Kein 5288. so fehlt. 5289. entgerte 5291. Defs Todte
5293. V. seinem grimine schwere 5295. Defs 5296. seutzen
5297. vnmasse 5300. Der je 5301. In gewaltiglicher w.
5302. alle sein Kinne 5305. durchleuchtet ehe 5306. entgab
5311. einen 5312. gähn 5314. als
169
die senftes luftes ruochent 5315
und ougen weide suochent
durch bezzerunge dicke.
vor der sunnen blicke
truoc er einen pfäwenhuot
und ein gewant von siden guol 5320
daz als ein Hehler Spiegel was.
hie mite kam er durch daz gras
geslichen zuo dem brunnen kalt.
da stuont von böumen obe ein wall
vil maneger bände leie. 5325
der liebte süeze meie
was komen dö mit siner mahl.
da von der brunne was bedaht
mit wünneclichen eslen.
üz grüenem loube gleslen 5330
sach man die snewize bluot.
diu was des brunnen schalehuol
und ha?len sich gehüsel drin
diu wilden wallvogellin
vor der hitze durch gemach. 5335
vil schoene was ir überdach
von bleiern und von rise.
ir niuwen sumerwise
erklanclen si dar under
ze wunder und ze wunder 5340
und Iriben des gnuoc unde vil.
der ören und der ougen spil
was da vil harte manecvalt.
der brunne lüter unde kalt
gienc rüschende unde klingende. 5345
so wären da bi springende
rosen rot durch grüenen kle. ^
5318. Von 5331. Das also Hechte was 5325. handeleie
5327. kraffl 5328. bedalft 5330. gruneudem 5336. vber tag
5339. Verklengetea 5345. Gieng rauschen vnd klingen
5346. springen
170
waz doi'tte luau da wuuiie nie
an der suraerlichen zit
nf dem vil schoenen pläue wit? 5350
Der jämerhafte Dieterich
lü" sinen eleobogen sich
leinte zuo dem brunnen
und bare sich vor der suunen
hin under da ez schale was. 5355
wazzer, bluoraen, unde gras
sach er mit vollen ougen an.
da von gedenken er began
waz der meie freuden git.
'ach' sprach er, 'schoeniu sumerzit, 536Ü
wie kanstü dem gesunden
mit freuden under stunden
den muot erhoehen und daz leben !
nü sollestü mir freude geben
mit dinen wünneclichen lagen. 5365
nü bin ich so mit siechtagen
begriffen üf der erden
daz ich erfreuwet werden
uiht mac von diner süezen kunst.
ich hän enpfangen leides gunst 5370
und lange wernder sorgen pfliht,
dar inne ich äne zuoversichl
muoz begraben immer ligen.
got herre, wes hat mich gezigen
din räche unmäzen grimmelich 5375
diu nü gevallen üfe mich
gar ungenaedeclichen ist?
ja reiner unde süezer Krist,
waz hän ich gegen dir getan
da mite ich so verdienet hän 5380
5349. Wann d. 5353. Lenckte 5354. Vnd verbarg 5358. Da-
uoa er deackeii begahü 5360. Auch spr. 5362. vnd mit stunden
5363. den tind daz fehlen. 5371. langer 5374. was
5377. ^st] Geist
171
diaen bitterlichen zorn?
wä von hän ich so gar verlorn
Hute, lant, guot, unde lip,
mäge, friunde, unde wip,
und alle niine sa*lekeit? 5385
daz langer mich diu erde treit,
daz ist min aller meiste klage,
Sit daz min armer lebetage
so gar unnütze worden ist.
ach brnediu werlt, sich wie du bist 5390
aller missewende vol !
niemen dir getruwen sol,
wan du vil swache Ionen kanst.
nach liebe du vil leides ganst:
daz hästü wol bewahret mir. 5395
ich hän gedienet lange dir:
dar umbe wirt mir nü gegeben
niht anders wan ein armez leben
dar inne ich niht genesen mac.
reht als der wilde donerslac 5400
hat troffen mich der sorgen schür.
so bitter noch so rehte sür
enkunde nimmer werden
kein jAmer üf der erden
also min kumber den ich dol. 5405
ouwe daz mich diu sunne sol
beliuhten und der sunnen glänz
und daz mich slinden also ganz
niht sol daz abgriinde.
wan daz ich groze sünde 5410
entsitze durch der sele not,
ic"h teete selber mir den tot
e daz ich langer wolte leben
5382. Dauon 5384. Möge 5388. Bifs dafs 5390. Ach Bruder
wer ich wie du bist 5398. dann 5401. der Sorgenschnur
5402. Sie b. n. so r. für 5403. In kundte 5409. N. eutsol die
Abtgrunde 5413. Eh dann dafs
172
und in so kranker wirde sweben
daz ich mir selben wa^re 5415
und al der werlt unma;re/
Sus lac der junge klagende
und dise rede sagende
der ich bin zeini ende komen.
er biete in sine haut genomen 5420
vil riuwecliche ein wange
und was von deme gange
den er zuo dem brunnen gie
so gar unmehtic worden hie
daz er entslief nach dirre klage. 5425
nü weite got bi deme tage
ein wunder an im briuwen
und weite in siner Iriuwen
läzen do geniezen,
wan in begunde erdriezen 5430
der bitterlichen sweere
die der vil triuwenbsere
leit an alle sine schult,
gelouben ir daz gerne sult
äne schimpf und äne spot 5435
daz im der üz erweite got
sant einen boten wunnesani.
ein engel für in schone kam
hin under daz geböume
und liez im süeze tröume 5440
in dem släfe werden kunt.
er sprach do wider in zestunl
'Dieterich, du solt genesen,
der reine got vil üz erlesen,
der triuwe sich versinnet 5445
5414. so fehlt. 5416. aller der 5417. So 1. d. tliuinbe kl.
5425. n. der kl. 5427. an jn bereuwen 5430. verdriessen
5434. Glaubet jr das jr g. solt 5438. vor vor 5443. Wie Gott
eiaea Engel sendet zu Dielhericbea in den Garten, zu dem Brunnen,
vnd jm im Schlaff verkünden lefst seine Gesundheit.
178
und höhe wärheit miunet,
der wil dich län geniezen
daz du ze herzen sliezen
ie wollest hoher triuwen hört.
iu sineai liehten hlmelc dort 5450
hat er sich din erbarmet
daz du so gar verarmet
an leben unde au guote bist.
er wi\ dir geben die genist
wider und din ere gar. 5455
ze Tenemarke balde var :
da vindestu gesuntheit.
Engelhart was ie bereit
daz er geselleschaft dir hüte.
da von wil got daz er nii schule 5460
durch dich siner kiude bluot,
daz er vil willeclichen tuot,
ob du dir selben heiles ganst.
wau du genesen niht enkanst
e siner zweier kinde leben 5^05
(ür dich ze pfände wirt gegeben.
und wirstü mit ir bluote rot,
der zweier kinde, iu diner not
gebadet und bestrichen,
so bislu sicherlichen 5470
von diner miselsuht ernert.
kein ander salbe ist dir beschert
da mite man dich heile noch.
da von du balde kere doch
zuo dem trutgesellen diu. 5475
daz hat dir unser trehtin
geboten, vil getriuwer man.'
hie mite schiet der eugel dan
5446. gewiijpet 5448. fliessen 5459. beute 5460. das nun
scheute 5463. selber 5467. Vnd wurdestn 5475. Zu d. viel
Gesellen d. 5477. getreuwen
174
und kerte wider schöne
ze goles himeltrone. 5480
Nu was ouch Dieterich zehant
erwachet unde heete erkant
in sineni siäfe diu gebot
diu im der reine siieze got
bi dem engel machte kunt. 5485
da von sin riuwic herze wunt
wart betriiebet deste me,
wan im tet inneclichen we
daz im was getroumet so.
'ja herre' sprach er aber do, 5490
' waz mac bediuten dirre troum?
wer hat mich under disen boum
,.. durch släfen und durch riiowe brahf?
ich hffite unrehte mich bedäht,
do mich träkheit nider warf. 5495
diu msere der ich niht bedarf,
diu siut mir kernen hiute für.
dar an so priieve icli unde spür
daz min got wenic ruochet,
Sit daz er mich versuochet 5500
mit iippeclichen Iröumen.
mich vuorle an sinen zöumen
Unheil unmazen starke,
swenn ich ze Tenemarke
in dem sinne kerte 5505
daz Engelhart verrerte
durch mich siner kinde bliiot,
i wan ez nieman üf erden tuot
daz er mit sines libes fruht
mich loese von der miselsuht 5510
und üz der grozen plage min.
5480. Himmelkrone 5481. kein gröfserer anfangsbu^istabe.
5484. Dafs jm 5489. ward 5501. uppelicheii
5502. forchte
175
nu si daz er diu kindeliu
vil gerne durch mich loele
und mich von miner noete
da mite welle enbinden, 5515
so sol ich doch erwinden
an also grozem meine,
daz ich ir bluot vil reine
giezen laze an alle schult.
ich wolle e liden mit gedull 5520
dise lästerliche not
e si immer durch mich tot
als unverdienet müesten ligen.
wes ha^te ich danne den gezigwi
der an mir triuwe nie zerbrach, 5525
swenn ich min siechez leben swacli
mit sinen kinden wolte ernern?
got sol mir e den tot beschern
e daz ich Engelharten,
den liebten und den zarten, 5530
immer so beswwre
und ich an im bewahre
gar ungelriuwelichen site.
er ist mir ie gewesen mite
in liuterlicher statte. , 5535
da von ich kume tsete
wider in die missetät
daz miner siecheil würde ral
und miner jamersühte
von der gclriuwen friihte 5540
diu von sime libe ist komen.
sol mir kein arzenie fromeu
ze miner swa*re diu mich traf
wan siner kinde rötez saf,
so bin ich immer ungenesen. 5545
5516. verwinden 5517. weine 5518. vil fehlt. 552?. immer]
jrimnieriich 5524. den fehlt 5531. 5532. beschwere
5533. Gar unglückliche siede 5536. kune 5545. genesen
176
iht anders muoz min salbe wesen
ze miner veigen ungeschiht:
wan zwäre dirre enger ich niht.'
Hie mite gienc der sieche man
wider heim ze hüse dan 5550
in siner klagenot als e.
ze keiner arzenie nie
kiinde er haben zuoversiht,
und haite gar den troum für niht
der ime was getroumet dort. 5555
owe, daz siufzende wort,
und ach, der riuwecliche spruch,
diu n«men do vil manegen bruch
"' ' durch siner freude mitte.
daz isen in der smitte 5560
so sere niht englüejet
als vaste er wart gemüejel
in der vil heizen sunnen gluot.
"■ ■ dar inne bran sin kiuscher muol
• alle zit und allen tac. 5565
sin bestez wünschen des er pflac
daz was niht wan daz eine
daz im got der vil reine
■■''■'■'■ den grimmen tot bescherte
und ime die sele ernerte 5570
vor der helle gründe.
sus lebete er manege stunde
mit jämer und mit leide
" ' biz im die friunde beide
ab giengen und die dienestman, 5575
also daz man sin began
pflegen niht so wol als e
und man im bot smächeite me
5547. Vngesiclit 5549. kein gröfserer aiifangshuchstabe.
5554. vernicht 5557. Vnd auch der innigliche spr. 5559. seine
5561. entgluet 5502. gv fehlt. 5565. alle tag 5566. das
5567. nicht mehr dann d. e. 5572. Sonst
177
zallen malen danne vor.
e kämen dicke für sin tor 5580
mäge, friunde, unde wip,
durch daz sin ungesunder lip
eupfienge hohen trost von in.
diz allez was nü gar da hin.
er kam von siner wirde also 5585
daz in niemen gerte do
zeimäl in dem järe sehen.
im was so rehte we geschehen
von siner veigen siecheit
daz man in vil gerne meit 5590
unde in sin gesinde floch.
vil sere man im abe zoch
an spise und an gemache
und pflac sin alze swache
mit aller hande dingen. 5595
man sach im lützel bringen
dar üf des werdes anger.
wan so der mensche ie langer
siechet unde ie serer,
so sin unwirde mßrer 5600
unde groezer danne wirt.
des wart ouch Dieterich verirt
an siner werdekeite gar.
niemen wolle sin do war
mit guoter handelunge nemen. 5605
da von er sich begunde Schemen
so vaste in sinem herzen
daz er des libes smerzen
niht enwac so sere
5579. dann zuuor 5580. Ehe kam d. vor s. Th. 5581. M6ge
Freundt, Mann vud Weib 5584. nu gar yeÄ/f . 5585. s. hoben
Wirde also 5586. D. sein n. begerte do 5587. In dem jar zu eim mal
5588. we] wol 5589. siecheit] scheit 5590. D. m. jn vngerne
Leut 5595. allerhanden 5599. sehre 5600. S. s. vnwehrde
mehre 5601. Vnd langer d. w. 5606. begundte er sich
5609. N. entwag so rechte sere
ENGELHARD 12
178
als daz im solhe unöre 5610
buten al die sine.
er hste gerner pine
geliten danne unwerdekeit.
der künden Hute smächeit
tet im also rehte we 5615
daz er zuo den fremden e
von dannen wolle keren
e daz er mit uneren
in sinem lande wa*re.
der werde triuwenbwre 5620
und der vil stsete Dieterich
also gedähte wider sich.
'Ich armer unde ich turaber,
war umbe lide ich kumber
in min selbes lande, 5625
daz ich von dirre schände
niht hiudan entwiche
und zuo dem fremden striche
der niht erkennet wer ich bin?'
hie mite viel im in den sin 5630
vil sere und vil starke
daz er ze Tenemarke
zEngelharte wolte varn :
der künde siniu diuc bewarn
nach 6ren unde minne wol. 5635
er dähte 'ob ich nü vinden sol
immer triuwe an keime man,
so enhabe ich da niht zwivel an,
min geselle enhalte mich
schone und läze erbarmen sich 5640
5611. seinen 5612. gerne die peine 5614. D. bekannten L.
schm. 5616. zu dem wehrden ehe 5620. wehrden vor 5623.
Wie Hertzog Dielherich kranck zu Engelhart dem Könige in Denne-
marck kompt. 5625. In meinem seihest L. 5628. Freunde
5634. sein 5635. Liebe 5636. Er dachte ob ich nun sol
5637. keinen 5638. So enthab 5639. enthalte
179
(laz mir gelückes bilde
s6 gar ist worden wilde
und ungelücke niuwe.
sin lip ist so getriuwe
und also tugentveste 5645
daz er mir tuot daz beste
gerne und willeclichen da.
mir wirt gebüwen etewä
vor siner bürge ein hiuselin.
dji laezet er mich inne sin 5650
die wile daz ich mac geleben
und heizet mir dar inne geben
spise und allez des ich darf.
sint daz sin herze nie gewarf
üz vil hoher stsete sich, 5655
so gedenket er daz ich^
mit triuwen sin geselle was
und zeime friunde in üz erlas
mit herzen und mit muote.
vor libe und vor guote 5660
habe ich in geminnet ie.
geselleschaft bot ich im hie
vil gar biz üf der triuwen ort.
des lät er mich geniezen dort
unde ergetzet mich des wol 5665
daz ich hie smaehen kumber dol.'
Sus wart in sinem muote
ze rate der vil guote
daz er von sinem lande schiet
unde ein schiffelin beriet 5670
rilich unde schone genuoc
daz in ze Tenemarke truoc
5643. Vnd alles vngl. n. 5648. gebauwet 5650. Da lefst er m.
darinne s. 5653. das ich bedarff 5656. So dencket 5658. Vnd
jn zu eim Freund auPserlafs 5660. Vor dem Leibe vnd dem G.
5661. H. ich geliebet je 5667. So ward ich s. M. 5669. scheid
5670. bereit 5671. Bleich vnd sch6ne gn.
12*
180
gar snellich üf dem wilden se.
waz touc hie langer rede me
und üppeclichiu teidinc? 5675
do der vil siieze jiingeliac
ze der vil schoenen veste kam
da sin geselle tugentsara,
der künic, üf mit hüse was,
do sande er üf den palas 5680
den boten sin gereite
der Engelharte seile
diu msere unmazen kliigelich
daz sin geselle Dielerich
üf gnade in heime suochte, 5685
daz er in da geruochte
'■ 'V sprechen unde schouwen :
in habe also verhouweu
sin veigez ungelücke breit
daz er von grozer siecheit 5690
niht ze hove müge konien^^
•'}' . nü daz Engelhart vernomen"^
hajte disiu ma^re,
do wart der sa^ldenba-re
- . von herzen trüric unde frö. 5695
leidic wart der süeze dö
• ■»■'' , durch Dieteriches ungemach,
und freute sich daz im geschach
diu sselde daz er komeo was.
er gienc von sinem palas 5700
zuo dem schiffeline dan
"'•*' dar inne lac der sieche man
und der trütgeselle sin.
uü daz im wart sin jämer schin
und er in so entschepfet vanl, 5705
5673. G. schnelliglich auff der w. See 5675. Vnd iippeliche Tha-
ting 5679. af] da 5681. Dem B. s. gereide 5689. vngluckes
5699. Das glucke 5703. Vnd d. viel traut G. s. 57Ü4. Nun
ward jra s. j. seh.
181
vor leide reiz er sin gewaat
und sin küneclichez kleit.
diu wurden schiere, so man seit,
gerizzen nider lif den fuoz.
er sprach geselle, daz ich muoz 5710
dich sehen in so grimmer not,
daz müeze got durch sinen tot
erbarmen unde riuwen.
owe daz hohen triuwen
ie widerwac so grozer schade 5715
und daz so richer tugent lade
an dir mit jämer ist erfult!
wie niohte got so kleine schult
so tiure an dir gerechen?
muoz ich die warheit sprechen, 5720
so weiz ich also rehte wol
als daz ich ersterben sol
daz din leben reine
was von allem meine
gefriet unde gesundert. 5725
da von mich sere wundert
waz got an dir gerochen habe.
ach friunt, wie bistü komen abe
der vil lichten varwe din?
du bist der schoenheit ie gesin 5730
ein Spiegel unde ein bluome.
nii lit von siechtuome
al din hohiu kraft dar nider.
owe daz diniu starken lider
ie solten so gedihen ! 5735
got müeze mir verziheu
aller höhen seelekeit,
ob ich din grimmez herzeleit
niht gerne wolte für dich doln.'
5708. so] als 5712. D. bedenck Gott 5715. Ie wider was
5716. so] sie 5719. So dieser an 5722. Aaz fehlt. 5724. Was
alleine meine 5734. stareke Glieder 5739. wolte für] vor
182
also began der künic holn 5740
von herzen manegen siufzen tief,
mit armen er in umbeswief
und göz vil manegen heizen trahen,
da mit er begunde twahen
diu roten wangen beide. 5745
mit jämer und mit leide
sprach aber der getriuwe do
' friunt, ich bin diner künfte fro
-' ~ und dines schaden ungemeit.
Sit aber ich die sselekeit 5750
an mich von gote hän genomen
daz du mir bist ze hüse komen,
s6 man ich unde bite dich,
trutgeselle Dieterich,
daz du dich bi mir läzest nider 5755
und niht ze lande kerest wider
biz üf dines endes tac.
ich tuon ze liebe swaz ich mac
gerne und willeclichen dir.
enzwivel nimmer des an mir, 5760
ich enfüege dir gemach.'
der sieche wider in dö sprach
"^got lone dir, geselle min.
ich wil des äne zwivel sin
daz du mich niht last under wegen. 5765
ouch ist nii gar an dir gelegen
min heil und min gelücke alhie :
wan diner helfe enwart mir nie
so rehte not sit allezan.
wip, friunde, mäge, dienestman 5770
verzaget sint nü gegen mir.
da von ich triuwe suoche an dir,
der ich doch nie wart ungewis.
5742. \a fehlt. 5748. Zukunfft 5750. Sicherheit 5754. Viel
trant G. D. 5761. dir] dein 5765. niht fehlt. 5768. sit
fehlt. alles an
183
min jänier in din herze lis
und läz erbarmen dich min leit. 5775
günne mir durch siecheit
ze biuwen hie ein hiuseh'u
vor diner bürge und läz mich sin
dar inne biz an minen tot.
teile mit mir hie din bröt 5780
biz über mich gebiete got.
e daz ich smacheit unde spot
dulde von den minen,
e wil ich bi dir schiuen
die wile daz ich nü gelebe. 5785
ez diiuket mich ein hohiu gebe,
ob du die saelde an mir begast
daz du mich hie beliben last.'
Sus sprach der künic aber do.
'ach herre, friunt, wie redestu so? 5790
lip unde guot und swaz ich hän
daz sol dir werden undertän
als eigenlichen alse mir.
ein hüs ich heize biuwen dir
dar inne man din schone pfliget. 5795
mit triuwen dir min helfe wiget
biz üf ein ort al dine tage.'
sus hiez er in mit höher klage
füeren uz dem schifFelin.
vor der vil schoenen veste sin 5800
der sieche sich do nider liez.
ein hüs man inie biuwen hiez
vil gar nach sinem rauote.
dar inne wart der guote
beraten mit gemache wol. 5805
5774. in din] im 5776. Gunne mir doch ein Sicherheit
5777. Hie bauwen doch ein H. 5787. das glulk vor 5789. Wie
Konig Engelhart Hertzog Diechen ein Siechhaufs banwen lesset.
5789. So spr. d. K. do 5791. und fehlt. 5795. schone fe/i lt.
5798. So h. er m. 5801. D. S. sich da sich niederliesse
184
swaz richer handelunge sol
eim ungesunden man geschehen,
diu wart sicher da gesehen
an Dieteriche zailer zit.
ezn wart weder e noch sit
erboten keinem siechen baz,
wan sin der künic nie vergaz
in herzen unde in muote.
mit aller hande guote
hiez er sin nach wünsche pflegen.
ouch hsete der getriuwe degen
den site und die gewonheit
daz er in nimmer tac vermeit
durch sinen grözen siechtagen.
er künde in weinen unde klagen
mit liuterlicher andäht.
er hgete sich des wol bedäht
daz er sin küneclichez leben
wolle für in han gegeben
durch daz er möhte sin genesen.
man sach in harte dicke wesen
in sinem hiuseline.
durch sine swa^ren pine
floch er zuo dem armen.
er künde wol erbarmen
über sinen kuniber sich.
er sach in aller tägelich
und hiez in baden unde twahen.
er göz vil manegen heizen traben
durch sin gar strengez ungemach.
sin dinc er allez wol besach
und bot im ganzer triuwen bort.
vil senfte wären siniu wort
und sine geba^rde wider in.
nü kam er eines males hin
5810
5815
5820
5825
5830
5835
5840
5810. Es entward 5812. nie fehlt. 5818. Dafs er jmmer da v.
5826. harte fehlt. 5829. Fl. er mit den A. 5832. aber t.
185
für den siechen jüngelinc.
er gap im süeze teidinc
und machte im dise rede schin.
er sprach 'sag an, geselle min,
wie mohte sich gefiiegen daz, 5845
so vil din junger lip besaz
richtuomes unde werdekeit,
daz du ze dirre siecheit
kein arzenie ensuochtest
und du des niht geruochtest 5850
daz iemen haile dich ernert?
du sollest dich von erste gewerl
hän dirre sühte swa?re.
geloube mir der m«re,
swer niht den niuwen siechtagen 5855
zem ersten dan beginnet jagen
und in da lat veralten,
der muoz sin immer walten.
als ist vil lihte dir geschehen.
du möhtest hän dar zuo gesehen 5860
do dich bestuont diu angest
diu leider aller langest
muoz an dinem libe wern.
wer solte wisen ral verbern
ze so getaner ungeschiht 5865
die man so gar betriieben siht
an herzen unde an libe dich?'
'geselle' sprach do Dieterich,
' hffit arzenie iht für getragen
mich ze minem siechtagen, 5870
so wffre ich nii vor maneger stunt
froelich unde wol gesunt,
5842. Er g. jn süsse geding 5845. W. möchte ich 5849. eut-
suchtest 5850. geruchest 5852. Du solst d. v. erst han g.
5853. Vor dieser Seuchen schw. 5856. Zu dem ersten heg. j.
5859. Also 5861. Da ich bestünde 5864. embern 5866. so
fehlt. 5869. iht] was
186
wan ez dar an niht ist beliben,
ich enhabe ir gnuoc getriben
und also vil versuochet, 5875
hsete es got geruochet,
ich möhte sin da von genesen,
swaz ie von künsten wart gelesen
die nütze sint ze dirre suht,
des ist ein wunder mit genuht 5880
an mich geleit, getriuwer man.
kein arzenie leider kan
enbinden mich von dirre not,
wan der bitterliche tot,
der mac erloesen mich da von. 5885
ich muoz ir immer sin gewon
die wile daz ich leben sol.
wan allez daz mich hülfe wol
und da von ich würde ernert,
weiz got daz ist mir unbeschert 5890
und sol mir uf der erden
• •" fremde und tiure werden.'
An disen Worten Engelhart
schier und zehant des inne wart
daz etewaz doch wwre 5895
daz im ze siner swcere
wol und ebene tobte,
der ez gewinnen möhte.
Dar umbe sprach er, so man gibt,
'ach trütgeselle, ist aber iht 5900
daz dich von leide enbünde,
ob man ez iender fünde
und ez gewinnen möhte dir?
sprich an unde sage mir
5874. Ich enthab 5875. vil] recht vil 5876. Hette mein Gott
jcht gerucht 5879. Seucht 5880. mit gereucht 5886. ir] je
5890. vnbeschwert 5893. kein gr'üfserer anfangsbuchstahe .
5894. Schiere vnd zu band jm w. 5896. seinem 5899. so johl
5898. kein gröfscrer anfangsbuchstahe, 5900. nicht 5903. Vnd
defs g.
187
ob iemen iht gehaben miige 5905
daz dir ze diner sühte lüge,
und läz mich daz erwerben.
sol ich dar umbe ersterben.
daz tuon ich lieber danne ich lebe.
der tot ist mir ein süeziu gebe, 5910
ob ich den für dich liden muoz.'
' nein' sprach er, ' miner sorgen buoz
wirt nimmer mir, geselle min.
wan daz mir nütze solle sin
und mir ze helfe töhte, 5915
dazn künde ich noch enmöhte
mit keinen dingen erwerben.
ouch wolte ich lieber sterben
e daz ich ez gewünne doch.
geschsehe an mir daz wunder noch 5920
daz man sin noeten wolte mich,
s6 stürbe doch vil gerner ich
dan ich da von gena?se.
der ie ze herzen la?se
vil hohen und vil wisen rat 5925
und alliu dinc gebildet hat,
der laze nimmer mich geleben
daz mir daz iemen welle geben
des ich bedarf ze miner klage.'
'neinä, süezer friunt, nü sage' 5930
sprach aber Engelhart zehant,
'wie dise sache sint genant
die gehelfen möhten dir.
entsliuz dis arzenie mir
an der nü lit din zuoversiht.' 5935
'geselle, des entuon ich niht'
5906. Seuche 5912. Mein 5914. mir] nur 5916. Das ent-
kundte i. n. mochte 5919. gewinne 5921. nötigen 5922. gerne
vor 5929. Wie Konig Engelhart Hertzog Dierichen bittet, dafs er jm
doch sagen wolle, wie jm zu helffen sey. 5929. DaPs 5930. Nein,
0 süezer
188
spracli Dieterich do wider in.
'e müeze ich leben unde sin
Verliesen e daz dinc geschehe
daz ich der saelde dir verjehe 5940
diu mich noch niöhte für getragen.'
'du muost mir endelichen sagen
waz dir ze helfe töhte
und dich erloesen möhte
von dinem kumber engestlich.' 5945
'geselle, des erläz du mich
durch dine kiineclichen art.'
'nein,' sprach aber Engelhart,
'entriuwen, daz enmac niht wesen.
gedenke, friunt vil uz erlesen, 5950
daz ich dir keiner bete nie
verzech, und ere mich alhie.
wan zwäre, so du daz niht tuost,
so soltu wizzen daz du muost
von mir gescheiden immer sin, 5955
und ich von dir, geselle min.'
Mit disen Worten unde also
der vil getriuwe sieche do
■ • wart iiberstriten küme
daz er mit langer süme 5960
sprach vil heize weinende
' dii wjere mich ie meinende
mit triuwen, herzelieber man.
da von entar ich noch enkan
verzihen keiner bete dir. 5965
swie vaste und swie nahe ez mir
ze herzen gät, so wil ich doch
dir sagen waz mich hülfe noch
ze miner engestlichen not.
5940. das gluck 5941. Die 5943. ze] zu deiner 5945. äng-
stiglicii 5949. Bey glauben das mag 5953. so] wo 5957. kein
gröjserer anfangsbuclistabe. 5961. Spr. v. hertze weinte
5962. 0 wer mich je meinte 5964. gethar 5969. ängstiglichen
189
icli lite sanfter vil den tot 5970
dan ich die sache dir enbar
dar an ich wseue daz nü gar
min zuoversiht hang uude klebe.
doch wil ich al die wile ich lebe,
mit swelher not ich daz getuo, 5975
den willen din spat unde fruo
leisten so ich beste mac.
ez kam also, ich gelac
an einem liebten sumertage
unz ich entslief nach miner klage 5980
under einem boume.
dö kam mir in dem troume
bescheidenliche ein engel für
der nach wiser Hute kür
niht wünneclicher möhte sin. 5985
er tet mir kunt und machte schiu
von gote disiu ma;re,
daz ich genislich weere
von diner kinde bluote,
diu got in siner huote 5990
müez immer han vor solhen schaden.
er Seite mir, künd ich gebaden
dar inne zeinem male,
so würde ich sunder twäle
gereinet unde wol gesunt, 5995
so daz mich lieze bi der stuat
der veigen miselsühte schimel.
min klage diu wajr in den himel
für gotes angesihte komen.
da von so wolte mir noch fromen 6000
sin helfe und diu genäde sin.
5970. ich leide vil s. 5971. offenbar 5972. meine
5977. L. auffs beste ich m. 5980. Vnd 5981. Vater einem
schSnen B. 5985. mocht 5986. kunt fehlt. 5992. ge-
haben 5993. Da zu einem m. 5994. quäle 5995. Gereiniget
5998. dem 5999. Angesicht
190
du gsebest diniu kindelin
willeclichen in den tot
durch daz ich von ir bluote röt
gensese an mime fleische fül. 6005
Sit du der stsete ein marmelsiil
wserest unde ein quäderflins,
so müeste diner tugent zins
und dins gelriuwen libes fruhl
die wunden miner miselsuht 6010
verheilen und verstrseteu.
diz horte ich von dem stseten
engel in dem twalme.
von siuer stimme galme
wart ich erwecket unde erschrac. 6015
diu rede mir ze herzen wac
und duhte mich ein teil ze twerch,
daz du diner kinde verch
willeclichen sollest geben
durch daz min ungesundez leben 6020
gereinet würde und ouch ernert.
daz reht und diu natüre wert
daz iemen siniu kindelin
sterbe durch den willen min.
Da von, geselle, dühte mich 6025
diu rede gar unmügelich
die mit mir treip der engel.
niht einer bluomen Stengel,
der bi mir stuont vil manic soum,
wolte ich ahlen üf den troum 6030
der mir als ofFenliche erschein,
ich gienc ze hüse wider hein
mit jämer und mit sorgen,
diz dinc ich so verborgen
und also heimelichen truoc 6035
600?. gibest 6005. on jrm Fl. feul 6008. So mustu 6012. von
den steten 6030. Drumb dafs 6031. Gereiniget 6034. Sterben
6035. kein grüfserer anfangshichstabe. 6036. wunniglich
191
(Jaz ich es keime man gewuoc
noch zewäre gewehenen wil.
und heetestü mich niht so vil
gebeten daz ich seile dirz,
ich waere tot, geloube mirz, 6040
e dir entslozzen wsere
von mir daz selbe maere.
Sit ez dir aber si geseit,
so tuoz durch dine sa^lekeit
und gedenke niht daz ich 6045
dar umbe habe gesuochet dich
daz du den trotnn bewaerest mir.
e daz ich keiner slahte gir
Irüege üf diner kinde schaden,
e wolte ich in der helle baden 6050
sunder ende und äne zil.
geswigen ich der werke wil,
ich sol den willen gar verbern.
ob du mich gerne wollest wern
ir schuldelosen bluoles, 6055
so waere ich doch des muotes
daz ich ez wolle miden.
ich lieze e mich zersniden,
ob min tüsenl waeren,
e daz ich dir bewaeren 6060
so groze untriuwe solle
daz ich des muolen wolle
daz in geschaehe leides ihl
durch die vil starken ungeschiht
die got üf mich gevellet hat. 6065
wil er niht anders machen rät
miner swaere danne also,
so wirt min trüric herze frö
6036. Das ich gegen keim 6037. gedencken 6042. dieselbe
6043. kein gröfserer anfangsbuchstabe. 6048. gir] dir
6051. und fehlt. 6054. gewehrn 6055. Irs vnschuldelosen BL
6058. mich eh 6059. meiner 6063. das meiden
192
vil kleine und vil seiden.
war umbe solle engelden 6070
ir jungez unde ir reinez leben
daz mir unsa^lde vil gegeben
und herzeclicher sorgen ist?
ja sol ich miner tage Frist
vertriben sunder allen tröst. 6075
got selbe tue mich danne erlost,
so bin ich immer ungeneseu.
ich muoz üf ertriche wesen
aller sa.4ekeite fri.
wan daz mir din genäde bi 6080
so voUeclichen nü gestät
und mich alhie behuset hat,
so waire ich gar verdamnet.
Unheil üf mich gesamnet
vil gar unma;zeclichen ist. 6085
ich müeste biuwen einen mist
dem armen Jobe vil gelich,
ob mich diu hohiu tugent rieh
enhielte niht so schone.
got selbe in sinem tröne 6090
welle, herre, danken dir
daz du so reine triuwe mir
hie machest offenlichen schin.
du solt an mir die sielde din
und din heil gemeren. 6095
sit ich von allen eren
komen also vaste bin,
so dünket mich ein hoch gewin
daz ich bi dir belibe wol.
da von din herze niht ensol 6100
6071. das andere \r fehlt. 6072. vngluck 6074. Ja solt ich nim-
mer Sorgenfrist 6076. Gott selber du 6077. genesen 6081. be-
staht 6085. V. g. vnd vnmessiglich ist 6087. Hiob 6089. Ent-
hielte 6090. selber 6094. Seele 6095. Vad d. heilige maren
6098. So dunckl es m.
193
gedenken, trütgeselle,
daz ich iht anders welle
muoteu al die vvile ich lebe
wan daz mir din genäde gebe
die spise und daz gewändelin 6105
diu mir gemajze beide sin.'
Hie .mite was der rede genuoc.
den troum des Dieterich gewuoc
den leite der getriuwe
künic dö mit riuwe 6110
vil nähe sinem herzen,
an des gesellen smerzen
gedähte er alle stunde,
sin leit wac im ze gründe
so vaste und also verre 6115
daz der edele herre
sprach heimeliche wider sich
' got herre vater, wie sol ich
gebären unde werben?
läz ich den hie verderben 6120
der sin leben in den tot
für mich in einem kample bot,
so wirde ich triuwelos benamen
und mac sich wol min herze schämen
immer hie üf erden. 6125
Sit daz er möhte werden
enbunden von der helfe min,
ob ich in danne läze sin
in also grimmer arebeit,
so wil ich mine slsetekeit 6130
zerbrechen au geselleschaft.
min herze ist immer jämerhaft,
ob ich an im also verzage.
6103. Meiden 6106. gemessen vor 6107. Wie K8uig Engelhart
Gott bittet, dafs er jm eröffnen w811, wie Hertzog Dielherichen zu helf-
fen seye. 6108. den D. 6119. erwerben 6122. Vor
6123. So wurd 6128. dannen 6131. an] vnd
ENGELHARD 13
194
so ist aber daz ein groziu klage,
ob ich toete disiu kint 6135
diu von niinem iibe sint
gewahsen unde erquicket.
min herze lit verstricket
in strenger sorgen bände,
daz leit ist zweier hande . 6140
dar in ich nü gevallen bin.
doch sol ich einez under in
lihte für daz ander wegen.
e daz der vil getriuwe degen
Dieterich leb in der not, 6145
so miiezen miniu kint den tot
beidiu von mir kiesen,
daz si den lip Verliesen,
des sol ich gerne flizic wesen.
ir sele ist immer dort genesen, 6150
ob si daz leben hie verzernt.
mit ir bluote si genernt
sich selbiu vor der helle,
und wirt ouch min geselle
gereinet von der miselsuht. 6155
wird ich dar under mit genuht
ein riuwessere al mine tage,
daz dünket mich ein senftiu klage
unde ein harte lihtlu not.
ja wil ich biz an minen tot 6160
mit isen zallen stunden
dar umbe sin gebunden
daz diu kint ze himele komen
unde ir bluot hie müeze fromen
dem üz erweiten Munde min. 6165
Sit daz im unser trehtin
dis erzenie machte kunt,
6143. vor 6143, leben in 6151. versehrn 6153. selber
6155. Gereinigt 6156. Werden ich darunder m. gerueht
6157. Ein ringer alle m. t.
195
so wil er daz ich in gesunt
mit ir liben mache noch.
da von mac ich gebiiezen doch 6170
die sünde lihte deste baz,
ob ich in triuwen sunder haz
erfülle gerne sin gebot.
enwolte niht der werde got
daz noch geschaehe ein wunder hie, 6175
sin heilic engel wsere nie
ze Dieteriche komen dort.
ich sol den liebten himelhort
koufen minen kinden
und mit ir tode enbinden 6180
den besten friunt vil uz erkorn
der üf die erden ist geborn
und den kein muoter ie getruoc.
ich mac gewinnen noch genuoc
lieber kinde üf erden : 6185
so guoten noch so werden
friunt gewinne ich nimmer :
ich muoz sin darben immer,
verliuse ich Dieterichen.
zewäre und sicherlichen, 6190
den kinden ich daz leben nim.
Sit daz ich mac gehelfen im,
so wil ich immer büezen
durch daz ich den vil siiezen
enbinde noch von siner klage. 6195
daz ich ze Tenemarke trage
den zepter und die kröne,
daz hat er mir vil schone
mit der helfe sin gegeben.
er bot für mich er unde leben, 6200
dö mir ez an der noete stuont,
und tet als die getriuwen tuont/
6169. Mit jrem Leibe 6174. Vnd jn wolt a. 6178. der
6179. Lauffen 6181. vil fehlt. 6190. jämmerlichen
13*
196
Sus kam der stelige Engelhart
durch siner höhen triuwen art
willeclichen über ein 6205
daz er sinen kiuden zwein
daz leben wolle enpfloehen
durch daz er möhte erhoehen
Dieteriches herze
dar in so grimmer smerze 6210
was versigelt unde geleit.
got, der die rehten wärheil
kan Iriulen unde meinen,
der wolle an im erscheinen
sin hohez wunder aller meist. 6215
in hsete enzündel goles geisl
und der wären minne gluot,
daz er siner kinde blnof
verschüten gerne wolle
dar umbe daz er solle 6220
erloesen den gesellen sin.
haele im unser trehtin
des willen niht verhenget,
so waere doch gelenget
diu vil wunderliche geschihl. 6225
von natüre enmöhte niht
so groz unbilde sin geschehen,
die zit er dö begunde spehen
und der stunde warten
dar inne er diu vil zarten
und diu schcenen kindelin
möhte nach dem willen sin
geloelen unde sterben,
er wolle si verderben
heimeliche an allen schimpf
dar umbe daz sin ungelimpf
6203. So 6206. seiner Kinder 6207. empfohen
die rechte W. 6213. K. trauwen 6217. Lieben
turen enm. n.
197
lulil würde vor den liuleii starc.
diz diuc er vor den liuleii bare,
und nilit vor dem getriuweu gote,
der in twauc mit sinie geböte 6240
daz er diz wunder ane vienc.
nü daz er varende allez gienc
der kinde, dö kam ez also
daz diu küniginne do
gegangen zeiner messe was 6245
und eine stuont der paias
dar inue noch do beide
diu kint au underscheide
sliefeu an ir bettestat.
der künic über si do trat 6250
vil heimcliche und lougen.
üz sinen klären ougen
liez er vil manegen heizen Irahen
durch daz er si ze tode slahen
wolle bi den stunden. 6255
vil sanfter überwunden
ha;te er zwene starke riseu
dan er gesigen mohte an disen
kleinen kindelinen.
er liez do wol erschinen 6260
daz er in küme nam den lip.
er stuont ob in reht als ein wip
in zagelicher vorhte.
wan daz got selbe worhte
an im sin groz unbilde, 6265
so wwre im worden wilde
diu kraft daz er si bi den tagen
bete getoetet unde erslagen.
6240. Der zwang ju 0242. er erfahrend 0243. Der Kinderbett,
da kam er also 6246. Vnd alleine 6248. kn fehlt. 6250. Der
Kun 6256. V. sanffte 6258. mocht 6261. er fehlt.
6263. zagentlicher 6264. selber 6266. jn vor 6269. Wie
Konig Engelhart seinen zweyen Kindern die Häupter absehneidl, vnd
198
Uns tuot diz wäre maere kunt
daz im geswünde dristunt 6270
e daz er ta^te disiu dinc.
der siieze werde jüngelinc
und der getriuwe kiinic här
nam von in maneger bände ker
und aber danne wider zin. 6275
vil dicke viel im in den sin
daz er si wolte läzen leben,
dar nacb zehant wart im gegeben
von gotes willen der gedanc
daz er si wolte an allen wanc 6280
erslahen unde toeten.
sin berze ranc mit noeten
lange zwivellicbe alsus,
biz er ze lesle manegen kus
gap den kinden beiden 6285
und er liz siner scheiden
daz swert mit nazzen ougen schiet.
diu houbet er in abe schriet
und nam zwei schneniu beckelin :
ir bluot enpfienc er allez drin 6290
und ilte dan mit leide sider.
diu kint het er gedecket wider
mit einem dünnen kulter.
sin herze an allez fulter
lac in der Triuwen klüse. 6295
ze Dieteriches hüse
truoc er daz bluot verholne
und also gar verstolne
daz sin niemen wart gewar.
da von der sieche man so gar 6300
mit dem Blut Herlzog Dietherichen heilet. 62G9. diese 6270. ge-
schwinde durstund 6271 nach (•>272. 6273. K. Herr 6274. han-
deber 6278. geben 6287. scheit 6288. Die Häupter er jn abe-
schneit 6291. dannen 6293. Kolter 6294. folter
6295. treuwen Clausen 6299. Dafs niemand sein 6300. da gar
199
an herzen unde an übe crsclirac
daz er viel und oucli gelac
in äniaht nider und für tot.
er kam mit ängesllicher not
ze kreflen wider unde spracli 0305
' wäfeu hiute und immer ach
daz ich zer werlt ie wart geborn !
waz gest du, friunt vil uz erkorn.
Wunders üf der erden an?
wes bin ich sa*ldenlöser man (5310
gezigen um diu eigen bluot?
owe daz mir der helle gluot
niht rasten sol für die getät
die nü din lip begangen hat
an den vil schoenen kinden ! 0315
ich wolte daz mich slinden
müeste daz abgründe
durch daz man si niht tünde
lebens unde libes bar.
wan daz ich armer niht getar 0320
zürnen vaste, sam mir got, '
ich schulte sin vil hoch gebot,
daz er so vrevellicher tat
hiute an dir verhenget hat
daz du diner kinde leben 6325
in den tot für mich gegeben
hast üf zwivel aller meist,
wan du des rehte niht enweist
ob mich dis arzenie mac
gehelfen immer einen tac' 6330
geselle min, daz stet an gote
sprach Engelhart der Triuwen böte,
' ob si dich hilfet oder niht.
ich hän vil starke zuoversiht
6301. Im H. vnd L. e. 6303. In onmacht — vor t. 6309. Wun-
der 6311. G. vnd d. 6313. vor 6316. finden 6317. die
6321. so helff m. G. 6323. frolicher 6326. vor 6330. einer t.
200
daz si gesunden mache dich. 6335
swie, tugentricher Dieterich,
du dirre salben wirst ernert,
sicher, so hän ich verzert
nach sselden miner kinde bluot/
sus hiez in do der kiinic guot 6340
sitzen blöz in eine hüten,
daz bluot begunde er üf in schüten
mit flize allenthalben,
von der vil tiuren salben
wart sin lip rein unde frisch, 6345
als von den schuopen noch ein visch
vil schöne wirt gescheiden.
sus wart er üz den leiden
und von dem armen siechtagen
erloeset unde also getwagen 6350
daz er da vor in keiner stunt
wart so rehte wol gesunt
noch also floetic an der hüt.
, . da von wart sin geselle trüt
beide trüric unde fro. 6355
■ sin leit daz wart gemischet do
mit freuden in dem herzen,
durch siner kinde smerzen
truoc er ungemüete groz,
und wart dar umbe sorgen blöz 6360
daz Dieterich also genas,
er gienc üf sinen palas
mit liebe und ouch mit leide wider
und fragte nach den kinden sider
als ob er niht enweste noch 6365
daz si beide wceren doch
6335. Das gesund m. d. 6336. Wie 6337. In dieser S. vvurdsl
ern. 6340. So 6341. ein bade 6342. schade 6344. tiuren]
dieser 6347. wurd 6348. So 6349. den 6353. reutig
6361. genofs (: Pallast) 6363. das andere mit fehlt.
6365. wufste noch 6366- noch
201
von siner hant gelegen tot.
er hiez si bringen unde gebot
daz man triiege si für in.
sus gienc ir arame snelle hin 6370
und wolte si gewecket hän,
wände ez was ir aller wan
daz si dannoch da langen
und släfes beide pfliegen.
Nu prüevet grözez wunder 6375
daz aber dö besunder
erzeigete unser herre got.
den kinden wart do sin gebot
gesuntheit wider gebende.
si vant ir auime lebende 6380
sitzen üf dem bette guot.
froelich unde wol gemuot
spilten si da gegen ir
und wären, daz geloubet mir,
von dem tode erquicket. 6385
als umbe ir kein gestricket
wsere ein sidenvaden klein,
reht in der selben mäze schein
der slac der in geschehen was.
si wurden in den palas 6390
für den werden künic bräht,
der um sin leit do was verdäht
und inneclicher swsere pflac.
er wart erfröuwet unde erschrac
do man si für in brähte, 6395
wan er zehant gedähte
6369. Das man sie trüge vor jn 6370. So 6374. Vnd
schlaffens sie beyde pflagen (: lagen) vor 6375. Wie Gott grofs
wunder thut an den zweyen Kindern, welche auff dem Beth spielend
sitzen Funden werden, vnd jedes einen roten Faden vmb den Halfs
hat. 6380. So 6381. Sitzende 6386. kein] Kindlein
6387. seiden F. 6388. massen 6393. Darumb sein leide was v.
6395. vor
202
' Krisl herre, tugentricher gol,
waz Wunders din vil hoch gebot
kan vüegen üf der erden !
wie niac doch immer werden
kein dinc so rehte wunderhafi
so daz din götelichiu kraft
an mir hat erzeiget !
din tugent sich geneiget
hat so verre gegen mir
daz ich gedanken möhte dir
mit tüsent zungen nimmer,
berre, und lobe ich immer
mit herzen und mit munde dich,
daz hat din güete wider mich
schon und gar wol beschuldet,
mit Salden überguldet
ist al min ungemüete groz.'
hie mite nam er üf den schoz
diu kint vil schiere bi der stuut.
ir wange, ir oren, unde ir munt
kust er wol tüsent warbe do.
sin herze wart von gründe fro ;
daz er wol erscheinde,
wan er vor liebe weinde
vil sere und innecliche.
er machte Dieteriche
die wunderlichen sache schin,
daz diu vil schoenen kindelin
genesen beide wseren.
von den vil süezen maeren
wart er hohes muotes vol.
wer möhte ir beider freude wol
gesagen unde geschriben?
von zweier manne liben
6400
6405
6410
6415
6420
6425
6399. K. feuchten
6400.
noch
6408.
lobte
6409. das andere
mit fehlt. 6412.
glücke
6413.
alles
6416.
Ir Wangen, Ohren
6417. male
203
wart enpfangen sil noch e
nie so holiiu wunne me.
Ouch wurden alle die gemeit
den diz wunder wart geseit
daz in beiden was geschehen. 6435
Dieterich begunde jehen
inanicvalter wirde gote
und Seite genäde sime geböte
daz er so schone was genesen,
der werde kiinic üz erlesen 6440
liez in mit hohen eren
riten unde keren
wider heim ze Bräbant.
liute, guot, wip, unde laut
eupfienc er wider also dö : 6445
wan die sinen wären fro
des heiles und der kiinfte sin.
im wart hie grözer eren schin
und manicvalter sa^lden hört,
ouch wonte sin geselle dort 6450
in küneclicher werdekeit.
waz touc hie lange von geseit?
gelücke in hohe stiure bot.
si lebeten beide unz an den tot
frcelichen unde schone. 6455
diz heil gap in ze loue
ir triuwe der si wielden.
wan si ze herzen vielden
gar luterliche stailekeit,
so wart in sselde vil bereit 6460
in himele unde üf erden,
got liez in beiden werden
6432. Nie solche w. inehe voi' 6433. Wie Hertzog Dielherich frisch
vund gesuiull wider in Brabant reiht. 6437. Mannigfaltige
6438. Vnd sandte 6447. Zukuntft 6448. Ehrenschein
6449. Vnd mannichfaltiger gluckenhort 6454. bifs an t. 6456. Das
8457. Irer treuwen 6460. So w. je gluck
204
sele und lip behalten
durch ir manicvalteu
triuwe und uuibe ir sla?leu art.
daz Dieterich generet vsart
von siner sühte mäsen
und daz diu kint genäsen,
daz liez der süeze got geschehen
durch daz die iiute mühten sehen
unde erkennen wol dar an
daz er triuwe luinnen kan
und innecliche wärheit.
swer ein getriuwez herze treit,
der merke wol diz m*re :
so mac er triuwenba^re
beliben unde stsete.
ez kan im valsche raete
und alle untugent leiden.
ouch mac ein man bescheiden
deste getriuwer immer wesen,
ob er diz buoch gehoeret lesen
und dis äventiure war.
triuw ist ein tugent also klär,
swer si von herzen meinet,
daz er wirt gereinet
von schänden üf der erden
und er ze himele werden
üz erweiten lop bejaget.
hie si des m«res gnuoc gesaget,
wan ez nü gar ein ende hat.
von Wirzeburc ich Kuonrät
hän ez von latine
ze tiuscher worte schine
geleitet und gerilitet
und üf den trost sjretihtel
6465
6470
6475
6480
6485
6490
6495
6467. Seuchte masse 6472. treuwen lieben 6475. diese
6478. rede 6482. höret 6490. der mär 6493. ez] sii
6494. Zu Teutschen worten scb. 6495. Getheilel
205
(laz ein herze wol gemuot
dar an eiu sa'lic bilde guot
ze liuterlicher triuwe neme
und sich der untriuwe schenie 6500
swenne er hoere in sinen tagen
von so fremdem wunder sagen
als den tnltgesellen zwein
urabe ir höhen triuwe erschein.
t)5ü(l. Vnd s. der falschen Votreuw seh. 6503. Als den viel traul
G. zw. nach 6504. AMEN.
LIES 728. sprächen 960. kläre 1347. gevalleii. 1641. siii
1722. vernime ohne punkt 2166. Engelhart 2429. rilich
2643. ie der man 3917. Krist. 4270. heimlich 4325. sliure.
664. 1255. 1282. 1443. künege 1669. küneges 844. 1095.
maneger 1155. manege 735/. gewaltec, und tüsentvaltec
797/. gesellec und gevellee
ANMERKÜNGEIV
3. diu liehtea kleider ivi/rde die kleider der Treue nicht: deutlich gC'
nug bezeichnen. — den sinn dieses gcsetzes nimmt das folgende
einfacher gebaute nach der durchgängigen weise dieser einleitung
crläutei^nd auf. daher wäre es von übel in der In zeile dia Staete
als neue personißcation zu bezeichnen, staele ist adjectivum .
24. daz velt dar umbc schone was gezieret unde gesiiemet Konrad in
der klage der Kunst altd. museum 1, 64 {Hagens minnes. 3, 334\
im reim auf iiemct gerüemet geblüeinet. K. scheint dieses wort in
einer von gezieret -wenig verschiedenen bcdeutung zu brauchen ; die
ursprüngliche wird Gesäumt sein, zivar iveifs ich neben soum {im reim
Parz. 245, 10) kein mhd. suom aufzuweisen, und auf die glossen
sum {Graffs sprachsch. 6, 62) suom {Diut. 2, 44*) ist nichts zu ge-
ben, da in ungenau geschriebenen glossen des llra oder 12« j'h.
auch gisnomi kisüme apparatus und suomare burdonum vorkommt;
aber ou und uo schwanken auch sonst zuiveilen, wie in guomo gou-
mo, und neben siwu suo läfst sich ein subst. sum denken {wie Graß
6, 62 ivürklich sami limbus anführt), worin ü in uo übergehen
konnte wie in den von Jac. Grimm gr. 3e ausg. 1, 116. 199 gege-
benen beispielen. — Graffs Vermutungen werden wenige bewegen
soum limbus und soum sarcina aus derselben würzet abzuleiten, da
das letztere ebenso sichtlich sagma ist wie die von Diez- gr. der
rom. spr, 1, 34 angeführten roma7iischen wörter.
29. K. beschränkt das abwerfen tonloser e nach der Senkung vor vo-
calisch anlautender hebung nur nach den gesetzen der letzten Sen-
kung stumpfer verse : Triuw ist also, wie vieles ähnliche, ohne al-
les bedenken, dagegen Triw oder Triwe, was man bei einem ande-
ren dichter vorziehen würde, ist diesem nicht gerecht, der zwar
freu vor namen, aber nirgend owe iwe für ouwe iuwe hat. in der
ff^clt lohn 113 ist nicht etwa zu lesen fröwe, sit gote willekomen,
sondern nach Docens und Lafsbergs hss. sit, frouwe, gote willcko-
men. in einem Hede MS. 2, 203" kann nicht richtig sein toas die
Pariser hs. bietet, so nimt diu lumbe (ßedermaus) krumbe triwe
ENGELHARD 14
210 !|
für wären schin : in der von Kolmar steht {mus. 2, 220) sufs hanl |
die tummen krummen regen Tür den Hechten schin: ich vermute ii
also {denn der vers verlangt noch eine hebung) nimt diu tumbe j
krumbe trüge für waren schin. iti einem anderen liede MS. 2, 205" |
(vergl. gr. 3e ausg. 1, 201) hat K., wenn er es ist, sich nicht zer- »
kiwen aber zerkiun erlaubt, im reim auf ein mir unverständliches |
als ein made in einer schiun {vergl. gr. 3e ausg. 1, 189) und auf j
der wirret sich in heiles riun, was an runislranc {altd. bll. 1, 353) {
und an das altnordische runa linea gemahnt. — im troj. kr. 120"' \
darf es nicht heifsen siu schijener lip — der schein den junefrowen t
(juncfroun) allen obe, sondern es ist frouwen zu schreiben. — über |
iur bei K. s. zu 382. i
35. ze wären dingen ist ungefähr so viel als zc wärheit in der zu
tl5 erläuterten bedetitung. ebenso ist 1051 ze minneclichen dingen j
leiten unde bringen eine Umschreibung von ze minne bringen, troj. '.
kr. 126*^ iedoch twanc in sin wildekeil ze den vrilichen dingen daz :
er sin ougen swingen an minnecliche frouwen lie. 172"^ {Chiron) der |
in da zuch biz er von siner künste hoch kam uf bescheidenlichiu i
dinc. 49" dar üf daz er den jüngelinc brsehle in kamberlichiu dinc :
unde in angcstbtere not. — 37'' Paris und Ilector \\ären do getre- I
ten beide in einen rinc durch diu behendeclichen dinc daz si da I
schirmens pflägen. — 151^ von sinnelosen dingen (durch verlast der
hesinnung, von sinnelosi'keit). — mit herzelichen dingen zz herze- ;
liehe Engelh. 1000. mit frevellichen dingen troj. kr. 60*. mit für- ;
stelichen dingen turnier von Nantes 157, 2. mit schedelichen din- j
gen Otto 676. vergl. Benecke zum Iwein 408. — mit werdeclichen i
Sachen troj. kr. W. nach lobelichen sachen troj. kr. 2". nach i
klägelichen sachen Trist. 1436. nach heimelicher sache 11543. mit I
valschlichen sachen 12230.
38. von hier an tritt an die stelle des persönlichen mehrmals das ap-
pellative triuwe. unsicher bin ich ob ich nicht an späteren stellen
der form der entstellten Überlieferung zu liebe minne einige mal •
mit U7irecht personißciert habe, die u7iterscheidung der appellativen
und der persönlich gewendeten wörter hat oft Schwierigkeit, wenn \
ma7i sich mit dem denken nicht so leicht abfindet wie der heraus- ;
geber des Alexitis, der in der deutschen mythologie vom JVunsch \
gelesen hat und nun auch in der adverbialen redensart nach wun- '
sehe das aller pcrsonißcation entzogene appellativum mit grofsem \
anfangsbuchstaben schreibt (201. 440. 902).
inz herze zu setzen habe ich bedenken getragen weil an auf en ;
leitete und weil K. den artikel daz höchst selten mit abgeworfenem '
consonantischem anlaute und vocale an das vorhergehende wort l
lehnt, ich habe nur die folgenden beispiele angemerkt, inz ander ]
teil Engelh. 2691. si wolte ouch groze unminne saejen underz an- |
211
der her troj. kr. 26'. rün im inz ander ore dar Silv. Am. ge-
sezzen anz gestüele troj. kr. 9"". e got wil anz gerihte gan Silv.
809. ze jungest anz gerihte komen Silv. 4515. in der gold. schmie-
de 705 ist die lesart der hss. untadelhaft, geschüefe daz abgründe
und im Silv. 927 ergieht sich aus der hs. um die genist und um
sin leben, im turn. v. Nantes 74, 1 ist und luhte daz velt wiz als
ein sne nicht durch hlofse änderung der Orthographie zu berichti-
gen : denn die angeführten beispiele können zwar inz herze im En-
gelhard verteidigen, aber kein liihtez, da in ihnen der artikel nur
an Präpositionen gelehnt ist; dafs K. Jemals dez sagte lehrt kein
beispiel; luht daz endlich ist bei ihm unmöglich, s. zu 442. tvahr-
scheinlich ist ein anderes verbum zu setzen, vielleicht was, wie von
dem adler im weifsen Jelde des Schildes unmittelbar vorher gesagt
ist der was von Hellten kelen rot. — die anderen formen des ar-
tikels braucht K. durchaus unverkürzt, aufser wo er den dativus
dem an präposilionen lehnt {s. zu 42); nirgend verschmilzt bei ihm
die oder Am mit dem folgenden vocalischen anlaute, troj. kr. 15567
(114") lies under ougen. — ob K. ez und es mit abgeworfenem
anlaute an lange consonantisch auslautende silben geleimt hat
ist mir ziveifelhaft. troj. kr. 64" möht ichz getuou, ez waere
guot läfst sich leicht möht ich ez tuon oder auch möhte ich
ez ändern. 97* wird in als ichz an der historje las blofs ich zu
setzen sein, wie Silv. 1041 als ich gelesen hän steht, 4390 als ich
geschriben las, und oft, durch den versschlufs gesichert, als ich las.
in der ff^elt lohn 45 steht hei Docen und Benecke und ichz von im
geschriben vant, aber bei Laj'sberg lieders. 1, 324 ich. in der er-
zählung von der minne 96 wäre nach Müllers texte zu sehreiben
deiswar, ob ichz gefdegen kan, aber Lafsbergs hs. {lieders. 2, 361)
hat daz wend ich ob ichs Tdgen kan, und deiswar, ob ich ez fdegen
kan wäre nicht unrichtig, im Engelh. 3979 genügt, da die con-
Junclion daz folgt, also wil ich bewaeren. ob man das pronomen
incliniert ist in folgenden zeilen gleichgültig. Engelh. 3978 swie
mirz {d. i. mir ez, nicht mir daz) gerihte erteilen kan, 3997 swie
manz erteilen künne mir, troj. kr. 4 swä manz bewaeren solte, 23*
ob irs gelouben woltet, 139* Troyaere, ob mans geloubet, 149'' ob
irs geruochent, herre wert. Engelh. 419 ist freilich die inclination
nothwendig, wenn der genitivus beibehalten werden soll, so sit mirs
gote willekomen ; aber mir genügt dem sinne.
diuhet war ähnlich 2220 entstellt. H. hat das wort in einem
Hede 2, 311* Hag. wan du für unser missetat würd in den wäc ge-
diuhet.
42. den äbent und den morgen ist auch bei E. zu ßnden, aber mor-
gen unde tac kann tvohl nicht heifsen Den morgen und den ganzen
tag. eher glaube ich dafs gemeint ist Morgen und heute, was al-
14*
212
lerdings auch auf Immerdar hinausläuft, freilich kann ich kein
mhd. lAc für heute, liiulentae, anführen, das von Griirnn gr. 3, 139
any:emerkte hiute oder ze tage genügt nicht; auch nicht dafi ta-
lanc zuweilen den ganzen heutigen tag dem nächsten tage entge-
gen setzt, wie bei Neidhard MS. 2, 175* frou tobler, lät die rede
beslea biz morne: ez mac täla niht gesiu. in dein gedickte von der
Samariterin 21 ff., herro, ih thicho ze dir, thaz wazzer gäbist da
mir, daz ih mer ubar tac ne liufi hera durslac, erklärt fVackema-
gel altd. leseb. dxvii ubar tac durch \^on heut an,'' aber es ist wohl
'den tag über' gemeint, wie bei Otfried 1, 20, 13. 5, 21, 24. 23, 17G,
oder auch 'täglich,' tcie bei Otfr. 4, 5, 55 zu erklären scheint theist
giscrib beilag thaz wir lesen ubar dag: das mhd., gr. 3, 156 beleg-
te, über tac heifst 'den tag über.' indessen scheint gerade in der
Verbindung morgen unde tac der begriff des heute sieh aus dem gc-
gensatze leicht zu ergeben.
43. uf erden üf der erden uf erde üf der erde dient bei K. oft nur
lim den reim oder vers zu füllen, ihre volle hedeutung hat diese
redensart in verneinenden salzen, ivie Engelh. 5402 so bitter nocli
so reble sür enkunde nimmer werden kein jämer üf der erden also
min kumber den ich dol. so steht üf der erden Engelh. 120.
schwanr. 680. troj. kr. 74^ üf erden Engelh. 4022. 5508, üf erde
2124. auch in der frage dauert die volle bedeutung, wie wir fragen
durch 'in der weit, in aller weit' verstärken. Engelh. G308 waz gest
du, friunt vil üz erkorn, Wunders üf der erden an? ähnlich Engelh.
93. Silv. 2517. MSHag. 2, 32ü^ vnd bei dem obliquen wie Silv.
4671. auch mag die bedeutung lebendig sein in allgemeinen sätzen
ivie Engelh. 194 swer nü -vvil üf erden vernemen ganzer triuwen
horl : vergl. 13(J5. 4526. dagegen ist in folgenden stellen bald eine
unbestimmte Verstärkung bald eine aiisfüllung des verses anzuer-
kennen, üf der erden Engelh. 1410. 3957. 4984. 5307. 5891. Silv.
608. 1155. 1889. 2277. 3868. Alexius 461. 1308. troj. kr. 20^
33^ 162^ üf erden Engelh. 1214. 3995. 4004. 4100. 4470. Silv.
112. 2597. 2658. 3975. 4406. troj. kr. W 20". 41". 97^ 117^ 165'".
uf der erde Silv. 1063. Otto 288. troj. kr. 25". üf erde troj.
kr. 6'^. in Gottfrieds Tristan, wo 8480 üf der erden, 11459 üf
der erde negative sätze verstärkt, ßnde ich 12293 diese redensart
in schwacher xind tinbestimmter hedeutung : wir haben den namen
der Minne so herabgewürdigt dafs er ihr verhafst ist; si swachet
unde swaeret ir selber üf der erde ; diu erelose unwerde, si slichet
ander hüsen biten u. s. w. üf ertriche steht ausfüllend Engelh. 6078.
werden man, durch sinn und reim verbürgt, fügt zu den von /f^h.
Grimm zu Freid. 165, 16 gesaynmelten beispielen von dativischem
n statt m ein sicheres, hingegen gehört nicht hierher troj. kr.
102*^ si selbe üf einem vische saz und ir juncfrouwe üf einen (: fei-
213
nen), denn dort ist eineu accusativus und vorher mtifs es heifsen
üf einen viseh gesaz. — K. hat den artikel dem in der letzten Sen-
kung stumpfer verse vor m, uad dem mer troj. kr. 86''. 184'", ge-
trühnlich nach präpositionen, wo man auch inclinieren konnte, bi
dem mer turn. 183, 1. troj. kr. 43''. 46*. Ol*". 142". 150''. IW.
182". in dem mer gold. schm. 1958. froj. kr. 175". 175*. üf dem
mei- schwanr. 139 (134/. ist zu schreiben die segel und der mast-
boum des schiifelines wären guot). turn. 130, 5. troj. kr. 127"^. 174".
182'". uz dem mer MSHag. 2, 324*. von dem mer troj. kr. IIT.
zuo dem mer troj. kr. 102*. 112'". von dem man troj. kr. 63*. vor
anderen consofiantcn steht dem an dieser versstelle nur iiach prä-
positionen, mit denen es verschmilzt, abeme wege troj. kr. 98*^.
ame tage schwanr. 1300. AI. 820. ame wal troj. kr. 91". bime
gote troj. kr. 67*. bime se troj. kr. 142". bime Stade troj. kr.
142". bime tage troj. kr. 34'". 43"". 149". 184". ime bade MSHag.
2, 311*. ime Lage MS Hag. 2, 328". troj. kr. 36". ime hol troj.
kr. iV, ime lobe Silv. 4789. mittem her troj. kr. 91". 91'". mit-
tem labe yfl. 1209. mittem namen Silv. 4619. mittem swanen
schwanr. 1345. nächme glase gold. schm. 778. ufme var troj. kr.
106*. üfmc grase troj. kr. 9*. 124*. 176'". iifme kle troj. kr. 9*.
ufme plan Engelh. 2493. turn. 183, 5. troj. kr. W. 32". 78*. 89*.
93*". 114'". ufme rade troj. kr. 134*. ufme se schwanr. 101. troj.
kr. 136'". ufme wal Engelh. 2877. troj. kr. 89*. 90*. 92". 93'".
uzme bade MSHag. 2, 311*. üzme hage troj. kr. 119". uzme her
troj. kr. 182*. uzme se troj. kr. 175". vome gote troj. kr. 175*.
vome knabcn troj. kr. 38*. 40*. vome lobe troj. kr. 154". vome
plan tt/rn. 39, 5. vome se troj. kr. 9". vome stade 183''. vome
wege Engelh. 2941. — ze deme se schwanr. 191. trof. kr. 175'^.
ze deme spil trof. kr. 118*. ze deme slade MS Hag. 2, 310". tj'oj.
kr. 153*. 174*. 183". 184". Mones anz. 1837 sp. 290. ze deme vihe
troj. kr. 25". ze deme zil troj. kr. 35*. llö"". 119'". — die Ver-
schmelzung des artikels mit der präposition hat kein bedenken, da
Silv. 4287 am und gold. schm. 859 im durch die Senkung gesichert
ist. MSHag. 2, 332" 7nufs geschrieben werden also der herre tet
den (nicht dem) hunt, troj. kr. 184" also diu senewe tnot den pfil.
die einzige stelle in der dem vor der letzten hebung stumpfes ver-
ses steht ohne mit folgendem m im laute zu verschmelzen oder sich
vorhergehender präposition anzulehnen ist meines wifsens troj. kr.
25* da von so rieten si dem gote ; aber dieses einzige der beobach-
teten Tegel (derselben die sich in den Nibelungenliedeim ^^cigt, s.
Lachmann zu 307, 1) ividerstreitende bcispiel fügt sich leicht der
befserung da von si rieten deme gote. — im reime auf lolem steht
dem im troj. kr. Mones anz. 1837 sp. 294, wenn die lesart richtig
ist. — vor dem letzten einsilbigen ivorte stumpfer verse hat K.
214
ferner eime zeime minie sirae, formen die erweislich oft bei ihm
vorkommen: eime reimt sogar öw/heime troj. kr. ISO*^ {vergl. Lach-
mann zu den Nib. 1759, 1). so ist zu schreiben eime grabe troj. kr. 97".
eime hol Silv. 1230. eime schalen Engelh. 3122. eime smide troj. kr. SO*",
eime tage troj. kr. 76", an eime tage {bei Müller blofs einen tage) 36".
zeime gote troj. kr. 118*. zeime knaben troj'. kr. 81* (müzet er sich
zeime kn.). ll?'^. zeime lobe troj. kr. 179*. zeime tage troj. kr.
130*. mime vihe Silv. 4581. troj. kr. 36*. sime hol troj. kr. 103*.
sime hüs troj. kr. 175*. sime lobe Iroj. kr. 48". sime kragen gold.
schm. 1587. sime sal AI. 903. troj. kr. il". 59". 65". sime site
Engelh. 179. sime stabe Otto 72. sime vihe troj. kr. 5". gleich-
gültig ist es ob m,an schreibt eime oder einem man Engelh. 2164.
Silv. 2627. AI. 44. troj. kr. \W. 122*. 124*. 169", zeime oder
zeinem man tum. 186, 5. troj. kr. 43*. 99*. so steht ferner vor m,
nach der beobachteten regel, disem man Engelh. 1910. Silv. 424Ö,
manegem man Silv. 4462, und dem argen tugenllösem man Silv. 389
kann richtig sein, aber im Otto 215 ist zu lesen an disem österli-
chen tage. troj. kr. 28"^ 7nuff es heifscn so daz swarz bi role {nicht
roten) schein. MSHag. 2, 319* lies in übel keret- si daz gnot daz
si ze liebe manegen tuot: die hs. hat manige t. die gefundene regel
{die mit der in den Nibelungenliedern von Lachmann zu 856, 1
beobachteten übereinstimmt) zu entkräften reichen die vier abwei-
chenden stellen nicht hin die ich in den fünfzig tausend gedruckten
Versen Konrads aufgetrieben habe, und schwerlich wird sich vieles
nachtragen lafsen. gold. schm. 94 ich sitze ouch niht üf grüenem
kle — da wirdeclichen üfe saz von Sträzburc meister Golfrit. troj.
kr. 55 von viol unde grüenem kle truoc diu werde künegin ein
niuwebrochen kriutelin. gold. schm. 344 daz bi dir, frouwe, niht
verdarp sin werc an meisterlichem lobe. troj. kr. 183* des wart
von strite manegem we der nach hohem prise warp. vielmehr be-
rechtigt der dativus singularis werden man im Engelhard zu der
Vermutung dafs in diesen stellen grüenen {worauf in der gold. schm.
die handschriften deuten), meisterlichen {wenn die wahre lesart in
der nicht besonders rein überlieferteji schmiede nicht verloren ist;
die hss. schwanken merkwürdig), und vielleicht auch manegen zu
schreiben ist.
49. der brechung herze -smerze vergleicht sich luter-var MSHag.
2, 312*, morgen -Sternen 2, 319*, wunder -lieber 2, 323*, türtel-tübe
gold. schm. 570, mandel- kerne gold. schm. 432. gewagter ist
wünne-clicher MSHag. 2,317".
57. ir güete blüete wilder dorn, von ihrer gute würde wilder dorn er-
blühen; sie ist so gut dafs sie alles verschönt, auf diese verbefse-
rung und erklärung hat mich Lachmann geführt, statt wilder
dorn mag für als ein dorn der name eines bestimmten dornstrau-
215
cfies zu suchen sein ; aber es müste einer von bekannter blütenlo-
sigkeit sein; weshalb anedorn schwerlich genügen würde. — bei
dem conjunctivus blüete merke ich an dafs troj. kr. 96 der indi-
cativiis blüete auf hochgemiiete reimt, der conjunctivus blüete auf
gemüete troj. kr. 24*. der conjunctivus bluote reimt auf huote
{pileo) troj. kr. 13*; der indicativus bluote auf diu vil guote En-
gelh. 878, auf der wol gemuote turn. 139, 3, auf wünscbelruote
Engelh. 2999. bruote (adurebat) : muote (animo) troj. kr. 72''. gluo-
ten {ardebant) : dem guoten troj. kr. 71*. säte : dräte troj. kr. 73*.
wate : dräte troj. kr. 180*. gluole : muote Engelh. 3552 sind beides
verba.
62. bange ist kein mhd. wort, mir tet der släf sus ange troj. kr. 66",
do wart den orsen ange und der ritterschaft getan 89".
65. ir kläre lere ist nicht etwa ihre deutliehe lehre, sondern ihre rei-
ne, lautere, oder auch ihre schöne, herrliche, am nächsten kommt
Silv. 4519 diz ist der geloube klär des wir da pflegen offenbar mit
krislenlicher andäht. von hellem glänze, von lauterkeit, und von
lichter Schönheit hat K. klär imd klärheit sehr oft.
66. eine so arg entstellte zeile wird niemand mit voller Sicherheit
verbefsern können ; aber zu suchen war etivas das mit dem folgen-
den zusammenstimmt, und zusammenhangend und gut ist der ge-
danke. Die Treue hilft dazu dafs man trefflich ßcht, da sie be-
würkt dafs man sich auf den beistand seiner verwandten verlafsen
kann.
72. mit freudebernder wunne troj. kr. 8". freu de werndiu wünne
wäre gesuchter und durch gröfsere Umständlichkeit matter.
74. 79. beide zeilen verlangten dasselbe adjectivum, und auf heinlichiu
führte die vorhergehende zeile und der sinn der ganzen stelle, der
reim ist wie miniu : diniu troj. kr. 116*, wärheit : klärheit 153%
dieplicb : lieplich MSIIag. 2, 323", güetlicb : müetlich gold. schm.
589 nach der unzweifelhaften kerstellung von Lachmann zum Iw.
7248.
82/. die verbefserung rechtfertigt sieh durch die 84e zeile und durch
die ausführung im folgenden gesetze. witzecliche steht troj. kr.
136".
115. wärheit ist hier aufrichtige gesinnung tind grenzt in der bedeu-
iung an triuwe. vergl. daz si triuwe noch erman unde in ganze
wärheit gebe 158. gesellecliche wärheit 5099. der triuwe sich ver-
sinnet und hohe wärheit minnet 5445. daz er triuwe minnen kan
und inneeliche wärheit 6472- an den so volleclfchen schein diu triwe
und diu wärheit daz ir rede was ein eit Hartm. Greg. 2996. triuwe
und wärheit sint vil gar bescholteu Jf^^alther 1\, 23. daz wir einan-
der wirde und ere erbieten, triuwe und wärheit, niht haz unde nit
einander tragen schwäb. landr. 1, 29 ff^ack. daz er durch keiner
216
slahte guot noch durch liebe noch durch leit zerbraeche sine wärheit
und daz liuterliehe reht troj. kr. \%' f. Cassander diu gewaere und
Helenus ir bruoder wis ir wärheit unde ir werte pris mit valsche
niht verschrieten 172^ und twang in des sin wärheit daz ers doch
niht verdagte Hartm. Er. 4836. dem setze ich mine wärheit des
ze pfände IFalth. 82, 6. daz hab üf den triuwen min unde uf mi-
ner wärheit Helbling 9, 125. nu haltet iwer gewärheit unde l(je-
sent den eit Hartm. Iiv. 8069, wo außer A alle, und daz ich mi-
ner gwärheit iht wider komen künde 8117, wo einige hss. wärheit
haben.
132. wibelbrot, denn an dieser hefserung ist kein zweifei, ist schlech-
tes, aus getrside das die wibel {kornwüriner) verderbt habeti, ge-
backenes brot, das man gut genug für die ai'men hält. — wie K.
die Treue so läfst Gottfried die Minne tmter die häuser betteln
gehn Trist. 12295 jf.
133. 3138. hungerma^lec {auch troj. kr. bl. 257, s. JFh. Grimm zur
gold. schm. 1429) ist ivas zeichen des hungcrs, hungermäl {Reinbois
Georg 1846. 4421) hungers mal (Parz. 191, 15) an sich trügt, so
ist wandelmselec Engelh. 253, gold. schm. 1429. 1772, wandeis
maelec Engelh. 884, was 7nahle des wandeis trägt, süudenmaelec
Winsbecke 75 J 7& B was mit s'dnden befleckt ist.
134. liutsajlec, den leuten wohlgefällig, anmutig, ist ein lieblingswort
des dichters. Engelh. 254. 883. 1893. 5157. Jl. 92. schwanr.%m.
1109. MeliurU^. gold. schm. 1430. troj. kr. 4". 6". 7" {wo luter
stW^sozubefsernist). 10". 20^ 44^ SS''. 57^ 70^ 88^ lOl''. 107^
118". ISr. liutsailekeit gold. schm. 1166. troj. kr. 43". lOT. 145".
liutsaeleclich troj. kr. 112^ liutsielekhaft Engelh. 702. liutsaelde
troj. kr. 107. liutscelec hat Gottfried Trist. 11092.
155. für das Eteliche des alten druckes ein mattes etlichen zu setzen
geht schon deshalb nicht an weil K. in den Zusammensetzungen mit
ete- nur diese zweisilbige hier im auftakt nach seiiier verskunst un-
anwendbare form und niemals einsilbiges et- gebraucht, im troj.
kr. 44" wird wie hier elliche zu lesen sein ,• Chirons haar und bart
die gäben unde truogen elliche {bei Müller etliche) schin vi! gräwen.
in beiden stellen heifst elliche gänzlich, so steht es Trist. 6007^.
doch butens ir dis ere niht ellich also sere {ganz und gar nicht so
sehr) weder durch reht noch durch got so durch Gurmunes gebot.
157. 206. sjelic bilde ist geschrieben nach Engelhard 6498 und troj.
kr. 3" da bi man saelic bilde und edele bischaft neraen sol.
163. das einfache kennen ist auch bei K. höchst selten, aber noth-
wendig troj. kr. 8^ zu setzen, ein got der hiez Neptune und kande
wol die lüne der wazzer und der wilden mer ; denn und erkande
mit zweisilbigem auj'takt ist unzweifelhaft gegen des dichters vei's-
kunst. merken und erkennen hat er troj. kr. 3^, erkennen unde
217
merken HS"", gemerken unde erkennen 57'', merken und wizzen
Säv. 3367.
172. Sit daz mit dem conjunctivus in der directen rede wie sit 0043,
Sit ez dir aber si geseit so tuoz u. s. lo. troj. kr. 67' sit iuwer
minneelicliiu zuht an mir si begangen und ir mich hant enphangen
ze friunde in iuwer herze guot, so troestent volle minen muot.
174. meine verb<-fserung dieser stelle ist 7iicht so kühn und sicherer
als sie scheint, denn ein selbst oder auch xvar kaum vermeidlich
nachdem einmal der gedanke 'dessen lohn ist untreue' der von mir
hergestellten im 16« jh. unverständlichen redensart untergeschoben
worden war die gerade bei li. mehrmals vorkommt, troj. kr. 30'^
diu swert so wol geslilTen schrieten spsene vil dervone {von den
Schilden), wan in mit siegen vil gedone tet ir scherfiu snide, 45' daz
er si {die greifen) künde (e* fehlt etwa ir kinde) verhern und in
mit leide tet gedon, 48 swaere und bitter ungehabe diu beidiu taten
im gedon, 53" ir herze in ungemüete wiel, wan in diu schäme tet
gedon daz ii. s. w. 99'' daz er niht wont dem huse bi, daz {lies
des) tuot mir triiren vil gedon, llO'' sus tet Achilles des (/iCÄAchille
daz) gedon daz er da wider siner art belwungen von der minne wart
daz er wibes bilde truoc. ebenso ist im Alexius 807 statt des un-
sinns den der herausgeber an die stelle des unsinns der hs. setzt
zu schreiben und sprächen kyrjeleison. vil strenger vorhte in tet
gedon. auch Ottacker braucht diese redensart nicht selten. 22'* mit
slahen und mit stechen tet man im vil gedon, 47* vil dicke er tet
gedon dem küng von Arragün dem riehen, 131" da legete er sich
nider unde tet der stat gedon, 137'' unz im der wolf so nähen keret
daz er im tuot gedon, 65 4^' Minne, lä dervon und tuo in niht so ge-
don, 787" im tKt diu küniginne mit den werken der minne aize
{fehlt sere?) gedon. die bedeutung ist hart zusetzen, geivalt an-
thun, zwingen, vergl. fundgr. 1,370". bei Ottacker 158^', dieVal-
ben fuorten hin guotes so unmäzen vil daz ich für war sprechen
wil, da wa;r ein lant gerichet von. daz guot si vil gedon santen
an ir gemach, scheint das adverbium gedon eifrig, schleunig, zu
bedeuten.
179. uzer. dieser hier durch das aufs zu des alten druckes durch-
blickenden form der prüposilion bedurfte K. zwweilen um nicht nach
üz die Senkung fehlen zu lafsen. er braucht sie in uzer mäzen und
Otto 28 uzer klöslern, Silv. 817 uzer not, 1582 uzer klage, 2835
uzer dinen buochen, von der minne 97 uzer siner wer, turn. 58, 2
uzer [so ist zu schreiben) purper, 75, 6 uzer Missenlant, 87, 3 uzer
glanzer kelen rot, troj. kr. 88'' ritter uzer {so, nicht uz) Kriechen-
lant, 110'" dick uzer wegen swingen.
180. die verbefserung dieses verses ist von Lachmann, mit bewsere
ist der sinn nicht deutlich.
218
182/. die zwei zeilen die der alte druck hier einschiebt waren unbe-
denklich zu tilgen, denn ungerne und gerne {wie ich um des einfa-
cheren gegensatzes u'illen statt gar gerne geschrieben habe) mi/fsen
einander unmittelbar gegenüber stehen, an dem reime üz : grils
würde der herausgeber des Alexius geringen anstofs nehmen, der
\iöO ff. (seijier ausgäbe) dö schein sin bilde, wizzent daz, durehliuh-
tec alse ein glas in dem ein lieht ist enzunt, statt glasevaz zu
schreiben zwar zu dem unschuldigen daz zwei /ragezeichen setzt
aber doch auf 1212 und 241 zum schütze des bei H. unmöglichen
reimcs verweist- in der ersten stelle keifst es in seiner ausgäbe
daz vil maneger schüzzel abe wart gespüelet hie üz. nu seht die
marter und den grus : der elende vers kann so gebefsert werden,
wart gespuolt hie ime hüs. in der zweiten stelle (241), wo der her-
ausgeber rathlos ist, hilft die Strafsburger hs. in Oberlins glossar
168. 1847: es ist zu lesen hie mite schiet er siinden bar (nicht sun-
der bar) von ir unde meines blöz (: groz). im sehwanr. 234 ist,
im reime auf hüs, zu lesen die Hute machten einen grüs (erschra-
ken) von disem wunder wilde, vergl. der süeze jamer unde grüs
mit höher klage erscheinde Silv. 1969. — die nach 196 iceggelafse-
nen zeilen hat schon Hahn als unecht erkannt, nach 537 ist die
einschiebung und ihr anlafs unverkennbar, zum glück ist dem be-
sorger der alten ausgäbe die tust am zusetzen bald vergangen.
191. dis aventiure. ebenso 2141. troj. kr. 138* (18825). dis arzenie
Engelh. 6329. dis erweltiu künigin troJ. kr. 107" (14617). dis äu-
gest troj. kr. bl. 240" (Mones anz. 1837 sp. 289). die anderen kon-
radischen beispiele von dis für disiu giebt Lachmann zum Iw. 6307
(wo es heifsen mi/fs 13260. 71 (97*) dis ahte kint). hierher gehö-
ren auch min ougen Otto 625. 683. troj. kr. 15919 (116*). 24083
(176*), din ougen troj. kr. 15000 (109'^), sin ougen gold. schm. 711.
troj. kr. 17507 (128"). 19667 (144* und liuhten in sin ougen), sin
eier gold, schm. 529, sin oren troj. kr. 10740 (79"), er leite bi der
selben vrist blank unde wiziu kleider an Silv. 1858.
198. ich bin des offenlichen wer, wie Hahn vor mir verbefsert hat,
steht ebenso im Otto 626.
202. bischaft ist bei A". ein häußges wort. Silv. 19. 3843. 3875. 3892.
4135.4220.4263.4281. Alexius 38. MSHag. 2, 322*. troj. kr.
T. 155*. 158^ 162". 172*. 172". 176*.
209. saelde und die damit zusammengesetzten wörter sind, iveil sie im
sechzehnten Jahrhundert verschollen tvaren, aus dem alten druck
fast durchaus und oft auf sehr alberne weise verdrängt, saelde und
unsselde «"or auch da mit Sicherheit zu setzen wo glücke und Un-
glücke dem silbenmafse genügt hätte. K. sagt nämlich durchaus
nur gelücke und ungelücke mit vollständiger form der partikel.
die einzige und deshalb verdächtige stelle die der gefundenen regel
219
loiderstrebte war troj. kr. 15" mir wont so riche sselde bi und ist
daz glücke üf mich gewatit daz mir dienet manic iant, worauf oh-
ne alle Verbindung folgt grozzelichen hört und allen schaz. allein
herr doctor Frommann hat mir auf meine anfrage die willkommene
avskunft ertheilt dafs die zeile vnd ist das glück vf mich gewant
in der Strafsburger handschrift von einer späteren hand statt ei-
ner V071 dem ersten Schreiber übersehenen loillkürlich und nicht an
der stelle der lüeke eingeschoben ist und dafs nach der Sangaller
If^ürzburger Berliner und Ambrascr hs. zu lesen ist mir wont so
^riche sfflde bi daz mir dienet manic Iant. ich hau in miner werden
hant gruezlichen hört und allen schaz. — K. syncopiert den vocal
der Partikel ge nur in gnade Engelh. 3155. Otto 286. Silv. 81.
480. 1852. 2022. 3482. 4402. gold. sehm. 128. 739. 1081. 1097.
1152. 1335. troJ. kr. 5'' (580). 111" (15141). 134" (18351). 135"
(18489 gniid unde danc), begnaden Engelh. 3729, gold. schm. 898.
und in gnuoc und gnuoge Engelh. 24C7. 2859. 5341. 5874. 6490.
schwanr. 77. Silv. 104. 2065. 3048. 4413. gold. schm. 318 (1401.
1760 ist es nicht nöthig die volle form zu verkürzen), troj. kr.
1". 1*. 7*. 18*. 27''. 35''. 40''. 48"". 72^ 82''. 83''. 95". 100-^. 101".
IM*. 124*. 145*. 158'. 184*. Moncs ariz. 1837. jj?. 287. 301. im
turn. 150, 5 kann es nicht heifsen So gnote, sondern K, schrieb
dem wart mit siegen biller genote und also we getan. Silv. 716 ist
um den gelouben zu lesen: eben weil K. nicht gloube sagte steht
Silv. 2456. 2459 nicht rehter gloube, sondern reht geloube. auch
glich ist gegen Konrads gewohnheit : ich habe übersehen dafs es
Engelh. 451 deshalb heißen mufs sere gelich, 827 so gelich, 1247
geliche gegen in beiden truoc und 2314 gelich dem herten quäder.
schwanr. 304 ist so zu streichen, sit iu nie keiser wart gelich, troj.
kr. 144" ir, das den sinn stört, nieman ze Kriechen was gelich dem
künege Menelao. gold. schm. 1434 ist die volle form gelich nicht
gegen den vers, und so in anderen stellen wo in den ausgaben die
zusarmnengezogetie steht, ebenso ist gold. schm. 740 Silv. 4517
iegelichem zu schreiben, Otto 738 nicht dar umbe ein ieglich ritler
sol u. s w., so?idern ieslich, wie die eine Heidelberger hs. ilslich
hat, oder edel mit der Wiener; ieglich hat keine. troj. kr. IT'
(10472) ist lider das richtige, nicht glidcr, 95' (13063) wer dö ver-
darp, wer dö genas, ohne und. Silv. 331 ist nicht gwaere, sondern
wsere, 850 nicht g\\'aeren, sondern waeren zu setzen : die richtige
form hat sich 2267. 2328. 4118. 4437 erhalten; vergl. Gottfried
von Strafsburg 18, 6 C ein wferer Krist, Jf'alther 76, 22 vil süeze
waere minne.
211. vergl. 6492^. — von welsche und von laline ze tiuscher worle
schine wirt ez von mir verwandelt troj. kr. 3 .
213. diz maere — daz ich — in rime han gerihtet unde in tiuscb ge-
220
lihtet von latine Otto 751. daz ich von latine hän diz msere in
tiusch gerihtet Ahxiiis 1361. daz ich diz buoch verrihle und ez in
tiusch getihte bringe von latine Silv. 85. von Wirzeburc ich Kuon-
rat von welsche in tiusch getihte mit rime gerne rihte daz * buoch
von Troye troj. kr. 3*.
221. in Burguntriche. diese form steht mehrmals im Strafsburger
■und Heidelberger rosengai'ten, s. JVh. Grimm roseng. s. v. im Lo-
hengrin s. 108 und 165 Burguntlant.
325. milt unde ganziu staete ist vielleicht richtiger, da bei K. die mehr-
x.ahl der verse mit einem auftakle beginnt, der fall wiederhi^t
sich oft: ich habe aber ohne noth die wort kür z,un gen nicht häufen
mögen.
230. der keiser hat — über mich gespreitet siner ungenäden büne
Otto 461. du bist vür sorge ein obedach und vür truren mir ein
büne troj. kr. 136". 128" von Priamus pallastc, ir sult gelouben
daz ir (sin?) büne mit golde wol gezieret schein und daz vil manic
edel stein dar üz vil schöne luhte. sin esterich der duhte von mar-
mel üzer maze fin. dagegen ist büne der erhöhte boden 135" e daz
er üf des sales büne vür sich sante sine süne. vergl. Hahn zu
Otto 461.
234. troj. kr. 49* vil eren unde guotes hat Sjelde üf dich gezwiet.
vergl. Wh. Gi-imm zu Freid. 118, 11.
236. drumbe und die übrigen gewöhnlichen Verbindungen der ge-
schwächten form von dar mit vocalisch anlautenden adverbialprä-
positionen hat K. oft. bemerkens werther ist dafs er auch dräne
sagt für dar ane darohne. doch was im also wol da mite daz er
niht dräne weite sin troj. kr. 117*. niht suocheut urliuge unde strit
die wile ir dräne mügent leben 141". Benecke {zeitschr. f. deutsches
alt. 2, 378) schreibt also Silv. 1895^. mit vollem rechte daz er
müeste üz siner pfliht den dritten teil sins guotes geben und iemer
drane solte leben.
244. antlitze ist bei K. die richtige form, er reimt troj. kr. 146" das
wort auf hilze.
245. hier ist niender durch die entstellung wunder als die Schreibart
der hs. verbürgt: sonst steht dafür im alten drucke niergent oder
ähnliche formen, das niederdeutsche uiergen ist diesem dichter nicht
zuzumuten,
247. die an sich unzweifelhafte hcrstellung wird durch 2501 bestä-
tigt, wo lügende ähnlich in gieng denn verderbt war.
269. als ich erkennen kan. s. Lachmann zu Walther 66, 17. diese
redeweise ohne ez ist hier sicher, da K. kaum ichz sagte ; s. zu 38.
275. nicht so bedarf, 362 nicht so gedenke, denn K. verschleift
zwar verkürzte atislautende längen einsilbiger wörter mit vocali-
schem anlaut, aber nicht mit consonantisch anlautenden unbeton-
221
tv-n Silben, die beobachtvng ist sicher weil in der grofsen masse
honradischer verse keiner vorkommt der irrt auftaktc nach langem
auslautendem vocale ein wort mit einer unvermeidlichen unbetonten
Partikel enthielte, z. b. begunde, was entscheiden wurde, da K. nie-
mals guüdc sagt. Silv, 3332 ijt so darf zu schreiben, Otto 142 do
greif mit J , wie 262 er greif mit derselben hs., wenn nicht an bei-
den stellen kripfte das wahre ist, schwanr. 752 so Iriuwe ich. ///
der erzählung von der minne 140 steht bei Müller do besante in
miniiecliche daz vil kciserliehe wip : Lafsbergs hs. {lieders. 2, 363)
hilft nicht, da sie lu'pr ganz andern text hat; aber hcsanl ist wohl
in bat zu ändern, iras zu ininnecliche befser passt, im schwanr.
ISO Jf. antwortet der herzog von Sachsen auf des schwanritters er-
bieten für die herzogin von Brabant zu känipj'en, licr gast, daz ii-
min uiigeniach so geweldeclicheii duldet, daz hau ich unverschuldet,
wau ich getct iu nie kein leit ; aber geweldeclichen verstehe ich nicht
und vermute so geudeclichen, dafs ihr mit solcher jrrahlerei euch
lieb sein lafst was mir leid ist.
277. spulgen findet sich troj. kr. 17''. IGO'^. klage der kunst 27, 2.
MSlIag. 2, 320", wo durch einen Schreibfehler oder drnckfehler
spulchen steht.
284. vil gefüegez guot ist sehr schmales, kleines, geringes; denn diese
bedeutung hat gcfüege, aufser den gewöhnlichen, bei /»". nicht sel-
ten, kleine und vil gefdege doch Engelh. 3051, wo doch nicht ge-
fiiege dem kleine entgegensetzt, so?idern zu beiden adjectiven ge-
hört, ein kleinez weler — unde ein vil gefüeger slac Engelh. 4082.
Sit daz ir miete von mir gert, so machet si geTdege, wan ich un-
sanfte trüege so grimmes zolles überlast, schwanr. 1070. nieman ist
äne bresten gar: da von der niht erschrecke bi dem gevüeger wan-
det stecke MSHag. 2, 326". man sol die sorge swenden die wile si
gefüege si durch daz man grozer sorge vri belibe und man ir werde
erlöst troj. kr. 4". in ein gefüegez schif er trat 69^ {denn so ist
zu lesen; dasselbe schiff heifst bald darauf 69'^ kleine), groz unde
breit vor an der brusl lie sich der tracke vinden : da bi da was er
binden gefüeger unde kleiner 72* swaz ir prfses hie bejaget, der
ist also gefüege daz in ein mugge trüege wol in ir snabel über se
93". von dem negativen ungefüege ist die bedeutung des übermä-
fsig grofsen liüußg, geräcge wird für kleine aufser bei Konrad nicht
oft vorkommen, doch sagt Ileinmar von Zweier MS. 2, 152"*, in
einem räthsel das ich auf den gedanken deute, est groezer danne ein
berc, gevüeger danne ein kleinez müggelin tmd ez ist oueh so ge-
vüege wol, ez slüffe durch ein nadelhol : est berengröz swenn ez ver-
lat die vuoge.
288. ich habe nu eingeschaltet weil dies den vers befsert und in die
frage oder den fragenden ausruf sich schickt, ir tugentloser ba^se-
222
wiht, nu wie getorslel ir geleben u. s. w. Otto 134. nii wie müh-
test du ungetriuwer sin? Hartm. 1 b'üchl. 326. nu wie sihe ich mi-
nen walt stau ! Iw. 715. nii wie hastü verlorn diner vrouwen hul-
de ! Iw. 3904. nü wie hän ich verlorn miner frouwen hulde Iw. 4216.
vergl. Iw. 778. 1239. 1684. 2295. 2860. 3544. 3591. 3735. 6102. 6389.
6867. IV Hl man die einsetialtung nicld gellen lafsen, so mufs man an-
nehmen dafs K. nach got die Senkung übergieng {s.- aber zu 306) ;
denn sich herre got, wie sol ich ist bei diesem dichter kein vers.
die 415e zeile im Otto, enpfangen bselen von in, ist durch diese bela-
stung einer kurzen silbe zumahl vor einsilbigem vocalisch anlautendem
versschlufse /ehlerhaft und durch die Verbindung swer wsere — and
hfeten gegen Konrads glatten stil {s. zu 2730). die ganze stelle ist
so zu schreiben, da bi tet er den Fürsten kunt, swer im wa;re die-
nesthaft und leben oder manscbaft htete enpfangen under in, daz die
ze helfe kamen hin w. s. w. wie hier under ßir von zu setzen ist
so war Engelh. 4112 von aus under mit Sicherheit zu befsern. und
ebenso mufs es schwanr. bl9f. heifsen daz dirre kriec gescheiden
werde von uns beiden, s. zu Engelh. 366.
304. wie hier in dem alten drucke anders für sus gesetzt ist so hat
er 683 dafür anders sonst.
314. richtiger scheint triuwe. s. zu 5222.
348. in sich ist von Lachmann, vergl. 427/. und troj. kr. 176" und
az vil gar in sinen munt dis ahte vogel bi der stunt. unrichtig
wäre an dich (nach 361), da Ji. äne nirgend vor consonanten ver-
kürzt, in der klage der kunst 17, 3, swer aber da äne vuoge stät
schreibt herr von der Hagen unrichtig an' vuoge. troJ. kr. 50"
(6726) ist der fehlerhafte versschlufs an zorn durch die gestörte
reimbindung als eine willkürliche untl verunglückte erßndung kennt-
lich, in der fielt lohn 281/. Lafsb. heißt es, man soll die weit
hafsen und gott lieben, so mac diu sele dort genesen und dester baz
an sünde wesen, aber an sünde ist in diesem zusammenhange al-
bern, dieser ganze schlufs des gedicktes fehlt in den von ^ocen und
von Benecke herausgegebenen hss., und er ist mit seinen matten
und unklaren gedanken und dem reime Ion : schon nicht von K. oder
wenigstens ganz entstellt.
351. lies sine.
366. die verbefserurig dieser zeile wird tvenig bedenke?} haben, obwohl
so mir got ebenso richtig geschrieben u'äre ; helf mir ist bei It. un-
möglich {s. zu 442). holt /«> guot fand sich ein nachdem ez in er
verderbt war. — geduldet habe ich hier die beschwerung der ztvei-
ten hebung, ez wirt dir guot, säm m. g., wie 4028 hie muoz hänt
wider hant, und in der ersten hebung 2370 wirt stärc unde gehabe
dich wol, wo andere betonung allzu hart ist. wo durch kleine pas-
sende einschaltungen die dem dichter selbst einfallen mtisten, wie
228
durch nü 288, durch do 764, die setikwig sich herstellen lüfst, da
ist es rathsam den vers zu glätten, zumal in einem gedichte das in
solcher gestalt überliefert ist. denn zu einseitig habe ich allerdings
die nach einem worte fehlenden Senkungen in meiner Zeitschrift
2, 373/. 375 J^. beurtheilt ; das urtheil muste irren tveil die eilige
Untersuchung sich auf zwei gedichte beschränkte, von denen eines,
die goldene schmiede, noch geglätteter ist als die anderen desselben
dichters. dafs in der goldenen schmiede von K. nach einem worte
keine Senkung unterdrückt ist glaube ich noch jetzt, wenn ich auch
meine vorschlage nicht mehr alle billige. 433 schreibe ich noch
jetzt mit Bcfgh kerne, da K. von mehreren Wörtern starke und
schwache form neben einander braucht, und 873 mit ACFH den rei-
nen bluonien. 330 ist gewürket zu lesen; geworht mit fehlender
Senkung hat nur eine hajidschrift, 695 schrieb H. ohne zweifei
wazzer fiur erd uiide luft, auch steht und in acgh. 899 setze ich
mit E ez si tötez oder lebez. 1310 ergiebt sich aus den abweichun-
gen der hss. din heil sim ungelücke, und dies ist auch für den ge-
danken befser als sime gelücke. 1583 lexe ich verschrote, was nach
dii bist da zuo gesetzet das natürliche ist. \92if. ist aus den
schwankenden und entstellten hss. nichts sicheres zu gewinnen, aber
ivahrscheinlich dünkt mich do siner götelichen art über wart din
fleisch gespreit. 1986 ist durch eine unschuldige einschaltung dem
verse geholfen, diu sunue crlasch unt wart vil sal. — auch in der
klage der kunst fehlt keine Senkung; bei den liedern versteht es sich
von selbst. — ifft Silvester habe ich richtig verbefsert 229. 346
qiielen, 4724 schalen, 4899 verloren, 2439 schrifte, 1039 üfe {s. zu
Engelh. 1417), 1246 dristunt, 1395 guote, 1749 bereite, 4750 fre-
chen, 4954 gegeben, und richtig bemerkt dafs 1958 und 2978 bei
rechter d. h. diesem dichter nicht ungemäfser befonung keine Sen-
kung fehlt : ebenso wird ^&\1 ich weiz einen gotes namen (und troj.
kr. 70" ich weiz wol daz ich niht kän, wenn hier nicht enkan zu
schreiben ist) nicht falsch sein, schon von Jf^h. Grimm sind be-
richtigt 665. 950. 3279. 4198 (dise); auch riebe 928 ist wahrschein-
lich. 338 und wart sin zorn alse gröz hat keine gewähr gegen die
leichte änderung unde wart sin zorn so groz. 791/. ein kerze michel
unde gröz werde mit i'n getragen ^vird in rede und vers befser wenn man
iu nach mit einschaltet. 1104. /. ich der ich. 1378 /. üfe, was als ad-
verbium bei K. häufig ist. 1544 lies gesage. 2053 habe ich in der
Zeitschrift freilich falsch dilze heil- vermutet {s. zu Engelh. 545),
aber do daz heil hat nichts gegen sich. 2438 steht disia wort wä'-
ren dran (geschriben), aber K. wäre gegen seine weise seltsam un-
beholfen gewesen wenn er nicht gesehen hätte dafs er schreiben konnte
disiu wort da waren an. sicher ist 4286 zu lesen kein ser noch de-
hein ungemach. 4484. 85, wo weder der hiatus in der ersten zeile
224
7iocb, wenn man hier anders betont, die in zwei auf einander fol-
genden Versen nach einem worte fehlende Senkung glaublieh ist, tilgt
eine leichte änderung zugleich den hiatus im ersten verse, boc en-
gegen bocke also, und kalp engegen kalbe dö. 4715 ist sin kunsl
diu wart an mich geleit unzweifelhaft und gerade in Konrads weise.
4912 ist wahrscheinlicher als die unterdr'dcliung der Senkung do
wart sin zorn vil freissam. 4981 kann allerdings nicht, ivie ic/i
vorschlug, gelesen werden disen pharren daz er gniset {s. zu En-
gelh. 209), aber ganz unbedenklich ist den pharreu so daz er geni-
set. 3426 verstehe ich nicht. — im schwanritter ist 146 üfe zu
lesen. 258 y. schliefst sich näher an die hs. man dorfte keinen man
gespehen nie so ritterlichen mer. 272 verlangt der sinn dö stuont
aber üf iesä. 436 wird zu lesen sein wan daz uns unser reht ge-
schehe. 503 lies gelinipfes. 545 verlangt der sinn ein verbum, lies
daz lant wil schirmen unde wern. 580 ist zu Engelhard 288 ver-
befsert worden : under macht die stelle zweideutig ; die beiden käm-
pfenden sind gemeint. 608 lies so frecher. 905. 1040 alsam. 949
gar gerne oder vil gerne. 1040/. hat schon H^h. Grimm richtig
vermutet so müeste er anders üf daz gras geslrüchet sin tot unde
wunt. 1200 fordert der sinn den ich für al die werlt wil hän. —
im Otto 126 ist zu betonen wäz weit ir nu dar zuo tuon, 155 des
huop sich ein michel döz, so dafs es nicht nöthig ist mit V dar
umbe und da von zu lesen. 176 vermutet Hahn mit recht früeje :
diese form steht im Alexius 153 im reime. 187 lies wie habet ir
alsus getobet oder mit V wie h. ir, herre, so getobet. 208 lies lä-
zet. 240 ir arnet ez. 249 hat V anderen text, die lesart der an-
dern hss. verträgt dö nach lip. 264 lese ich ez wsere vleisch, ez
waere visch : Hahns anmerkung gibt aus dem troj. kr. zwei bei-
spiele dieser ausdrucksweise ; ebenso redet Ulrich frauend. 8, 7 ez
waere tac, ez w.-cre naht, itnd oder ist auch gespart troj. kr. 37*^
ez si min schade, ez si min vrome. 290 ist den eit den ir da hat
gesworn mir wahrscheinlich. 328 wird zuo dem keiser aber sprach
das rechte sein. 343 lies iife stan. 449 hat V werden uf die vart
bereit. 457 lies dienest min. 468. abbet. 522 ist allez, was V
bietet, kaum entbehrlich : lies Heinrich von Kempten allez bare sich
vor des keisers angesiht. 620, den lip hän ich und daz leben, hilft
ouch Jiach und. 659 lies sprach da wider sä zehant. 708 ivird K. ■
statt die Senkung zu übergehen tvohl lieber gesetzt haben erfüllen
sin vil hoch gebot ; die lesart vo?i V ist unrichtig. — im turnier
von Nantes 25, 6 verlangt der sinn barun für harn. 58, I ist zu
schreiben gena;jet wol zam unde wilt. 72, 2 hilft einschaltung den
lip het er und ouch diu bein. 93, 5 ka7in man alsam für als setzen.
128, 1 fi. heifst es sinnlos hie wurden ors verhouwen daz in daz
verch brouwen begunde von dem bluote rot, aber die befserung be-
225
tonwen für brouvven liegt auf der hand : so steht betouwen intrati-
sitiv MSHag. 2, 317 wie mac in den ouwen iemer bluot betouwen
II. s, w., S'JS" von der sunnen blicke mac sin herze in tagende niht
betouwen, tmd ertouwen troj. kr. 89* diu beide muoz von bluote rot
erfiuhten unde ertouwen. 129, 4 fehlen gar zwei Senkungen, aber
sicher ist zu schreiben der wint durch eines kornes fluor. 149, 2
führt zespielt avf zekloup für kloup. 189, 2 fehlt in nach möhten.
194, 5 lies also für so. — in der erzühlung von der minne ist 32
und euch ir leben, obwohl gegen Müllers und Lafsbergs text, keine
Verwegenheit. 210 lies man trage e tuten mich ze grabe. 370 dö
ersach er schiere da: \il fehlt bei Lafsberg. 391 sprach der ritter
aber zime. 425 der wirt der gienc ouch über tisch. — im Alexius
habe ich die wenigen nach wortschlüfsen fehlenden Senkungen in mei-
ner ausgäbe leicht ergänzen können : wenigstens ist die Insbrucker
hs. so schlecht dafs man sich bei der Untersuchung metrischer ge-
setze nicht avf sie verlafsen kann. — in der ff'rlt lohn 7nufs 47
Wirent geschrieben werden vnd 101 y. von Gravenberc der herre
Wirent, der {so bei Lafsb.) erschrac von ir wol zwirent. 245 steht
bei Benecke wir hä'n ez wol vernomen, also mit auslafsung zweier
Senkungen, oder einer, wenn man haben schreibt ; aber nach Docens
text lautet der vers daz müget ir alle haa vernomen, nach dem. lafs-
bergischen daz hänt ir alle wol vernomen, und die zweite person ist
für den Zusammenhang befser : Beneckes lesart kann aus ir hänt ez
alle wol V. entstanden sein. — auch im trojanischen kriege, ivie
er aus der Strafsburger vnverläfsigen hs. gedruckt ist, gestatten
bei weitem die meisten verse in welchen ein beschwerter wortschlufs
die folgende Senkung vertritt leichte änderung und viele davon mü-
fsen aus anderen gründen verbefsert iverden. um bei den ersten
fünfhundert versen stehen zu bleiben, niemand wird ziveifeln dafs
269 daz buoch von Troye ein beiwort verlangt, und dafs zu schrei-
ben ist 321 tot gelac, 341 von kindes jugent, 375 troum gezüge,
386 und üz erkorn, 491 uns solte niht diu erde tragen, so wird
iver des diehters spräche kennt in einer guten anzahl von versen
durch einschaltung des demonstrativen j}rono7nens zwischen substan-
tivum und verbum die fehlende Senkung ergänzen : gerade bei K.
ist diese weise zu reden so häufig als sie bei manchen höfischen er-
zählern selten ist (gr. 4, 414). ich lese b" daz kint daz waere bi
der zit, 13" nein, sin roc der was gesniten, 13'' der wünsch der was
an in geleit, 16'" min lere diu wart sigehaft, 23° daz kleit daz erte
wol den man und daz kleit daz Avas gezierde vol, 24* wan sippe-
bluot daz hat die kraft, 35* den stein den stiez er unde warf, 39^"
sin triuwe diu was gar ein wint, 49* din heil daz hat uf im die
kraft, 52* got der weiz wol daz wir niht, 52*" sin haz der ist uf
uns geladen, 66" diu schcene diu kos unde sach, 90" berg unde luft
ENGELHARD 15
226
die wurden oueh, 105" her Jupiter der was ein knabe, 107" der
wünsch der haete an si geleit. 125'^ liann so gelesen werden daz
selbe daz tet er da wider, befser aber ist daz selbe tet oueh er da
wider, ich vnterlafsc es über die übrigen stellen des trojanischen
krieges in denen mir mit unrecht Senkungen zu fehlen scheinen mei-
ne Vermutungen hier auszubreiten, weil ich tveder mich noch die
wenigen lesrr solcher annierkungen ermüden leill und weil es ver-
driejslicli ist zu ratJien und, zu vermuten wo eine versprochene und
wohl vorbereitete krilische ausgäbe Sicherheit gewähren wird. — V07i
den vorgetragenen vermtiiungen mögen manche fehlschlagen : ich
habe auch nur, den l'rojanerkrieg ausgenommen mit der Vollstän-
digkeit die in so klei?icn dingen möglich ist, zeige?! trollen dafs viele
von den versen Konrads in denen nach wortschlüfsen Senkungen
übergangen sind fehler enthalten und dafs die meisten wenigstens
1/nsicher sind weil sie sieh sehr leicht ändern lafsen, umgekehrt
wird in den folgenden beispielen nicht alles richtig sein, aber im
ganzen werden sie genügen zur Widerlegung meiner früheren be-
hauptung dafs K, sieh niemals erlaubt habe nach einem worte die
Senkung zu übergehen, sie wird schon dadurch widerlegt dafs K.
vor vocalisch anlautendem einsilbigem schlufse stumpfer verse aus-
lautende unbetonte e nach der vorhergehenden langsilbigen hebung
abwirft, gruozt er, jär alt, *. zu 394. hier bringt die elision die
beiden wörter so enge zusammen dafs sie als ein einziges gehört
werden, aber auch ohne elision wird von K. die vorletzte silbe
stumpfer verse so beschwert, dri' tage Silv. 762. 1545. zwei ja r 841.
sprach er 2988. der selbe der min bro't az {qui edebal panes meos
ps. 40, 10) 3154. bi'z her turn. 8, 5. dort her der f feit lohn 63 (nach
allen drei hss. ; aber nicht tinwahrscheinlich noch gegen Konrads
weise wäre äldort her), von dän troj. kr. bl. 240'' {Mones anz.
1837 sp. 290). den zorn mi'n Otlu 717. in diesen beispielen si?id
immer die beiden wörter durch den begriff enge verbunden, wo
diese bedingung nicht statt findet kenne ich kein sicheres beispiel so
beschwerter vorletzter silbe. Silv. 3478/. halte ich und was dar
üz kein dorn nie gewahsen noch gegangen nicht für richtig, sondern
vermute deheln dorn nie, 7nit einer bei K. unanstöfsigen betonung.
so betone ich im troj. kr. 598 als ein väter sin kint sol. troj. kr.
12" ist statt nü si den apfel lie da (gevallen u. s. w.) die Umstel-
lung leicht nü si lie den apfel dii. 40' lese ich vertriben si die zite
{für zit) dö, 43" wie sich von erste hüebe daz, und dafs auch 75"
91" nu merkent wie daz hüebe sich, 118* nü hcerent wie daz hüebe
sich zu schreiben ist bestätigt das Engelh. 5135 im alten druck er-
haltene hübe, in den folgenden stellen findet sich die ergänzutig
so leicht dafs sie keinem zweifei unterliegt, troj. kr. 70" ich \\\\
den goten iuch ergeben {für geben). 79* do gienc der wandeis frie
227
mit fröiden in die slat her nider (J"dr iiidcr). 105'' sun, wie mac dir
so zorn gesiQ {für sin), ja selbst zuo neinen 47", bi' stä'n 89*
obivohl der gefundenen regel nicht widerstrebend, haben doch keine
Wahrscheinlichkeit , da zuo genemen, bi gestäii dem dichter einfal-
len miistcn, nicht blofs das versniafs, sondern der sinn ist unvoll-
komincn 85'" ez ist ein groziu inarter daz man daz vaterlant gebe
und in ein vremdez riebe strebe: nothwendig ist begebe, nicht
wahrscheinlich ist mir llö'' im biete lihle si'n leit geringet diu ge-
triuwe maget : denn sin leit gehört zwar enge zusammen, aber sin
fällt durch seine beschweritng für seine bedeutung allzu sehr ins
gewicht, bei K., dessen verse das ohr anders gewöhnen, und siniu
leit bietet sieh von selbst, ähnlich ist 12'' mit Worten huop sich ein
strrt umbe den apfel schiere dö : loie zu lesen ist tvird Fi'ommann
lehren; ich wcifs nichts befseres als mit Worten sich erhuop ein
strit. — aber nicht blofs in der vorletzten sitbe stumpfer verse
miifs ich unter der angegebenen beding ung die beschwcrung zuge-
ben welche die Senkung vertritt; sie ist auch hier tind da an ande-
ren versstellen anzuerkennen, tvenn es im turnier von Nantes 49, 6
heifst dö wurden ors unde man (schnell gewappnet), so schützt die
formelhafte Verbindung gegen willkürliche änderung; wogegen 137,
4. 5 wahrscheinlich ist manegen burteclichen stoz enpfiengen {für
enpfienc) do ros unde man, weil der pluralis die — begunden folgt.
65, 4 könnte man als formelhaft stoijp ünde melm dulden, wenn die
stelle nicht unverständlich wäre: drei könige zogen auf das feld;
ein wol gesteinte kriine zierte ir iegeliches heim wann da stoup
unde melm der beide muoste wahsen: eine einleuchtende verbefse-
rung iveifs ich nicht, auch 95, 3 ist verderbt, im troj. kr. 33'',
herze li'p ünde leben, warnt mich die formel vor änderung ; eben-
so Silv. 4953/. daz er tö't ünde leben beide mac vil wol gegeben.
als formel scheint gesichert swaz er gestäch ünde gesluoc troj. kr.
7l'': kaum aber diz wart getan ünde geschach 8l'', da und diz ge-
schach gefügiger ist. formelhaft ist hie muoz hant wider haut
Engelh. 4028 ; auch da man den heim stricket sehwanr. 975, ge-
schützt durch die gleichlautende zeile 36, 5 im turnier. auch der
kräftige gegensatz wilent kalt, wi'lent heiz troj. kr. 65* mufs wohl
unangetastet bleiben, und das emphatische diu VVerlt bin geheizcn
ich iri der ff'elt lohn 192. utn des gewichtes ivillen habe ich En-
gelh. 2370 wirt starc ünde gehabe dich wol beibehalten. 4120 schier
über sehs wochen ist durch engen Zusammenhang gerechtfertigt. —
ob meine beschränkungen richtig sind wird die kritische ausgäbe des
troj. h'ieges darthun: ich glaube noch zwei beobachtet zu habe?}, ich
bezweifle nämlich dafs sichere beispiele beschwerter ei'ster silbe des
Verses sieh iverden bei K. aufzeigen lafsen. troj. kr. 37** ist zu
schreiben daz man dem jiingelinge hüte (für bot) werdeclich gemach,
15*
228
e^*"/. vielleicht si {die Minne) dünket ein vil (vW fehlt) kurziu stunl
wol eines langen (langen fehlt) jares frist, Sß*" alt unde (unde fehlt)
june, wip unde man. 48" ist frisch (bei Müller frische) ünde niuwe
an eren schein ir wille schwerlich recht: frisch und iteninwe passte
vortrefflich, an dieser verssfelle stört die beschwerte silbe Konrads
glatte rhythmen zu auffällig, und er hat es deshalb fast durchaus
vermieden selbst mitten in einem warte auf die erste silbe des ver-
ses sogleich die zweite hebung folgen zu lafsen. turn. 176, 4. 5 der
schuof mit siner starken he'rlichen mannes kraft kann leicht verderbt
sein, in der If'elt lohn 8 /. haben alle drei hss. daz er den Ion
enpfienge werltlicher eren und diese stelle ist ganz unverdächtig ;
aber dieses gedieht hat eigenfhihnlichkeiten, s. zu Engelh, 3 174. die an-
dere beobachtung ist die dafs K. nirgend wo die lesait unzweifelhaft ist
eine kurze silbe vor localischem anlaut auf die erörterte iveise be-
schwert zu haben scheint {vergl. zu 288). troj. kr. 878^'. steht und ob
ein sinne richer man schoene und niuwe liste ervant, der wart euch bi
der zit erkant für got (gölte) an der selben stunt (//cä kunst: gunst);
aber nothwendig scheint mir für einen got an dirre kunst : vorher
steht der plural für gote richtig. Site. 3104, und sprichet got an-
derswa, verträgt ouch vor got; 4049/. habe ich schon früher rich-
tig verbefsert ouch sprach ze hern Davite got in der alten zite.
Otto 376/'.^ ir sult bi dirre lagezit uns riimen hof unde laut: hier
ist viel befser riimen hof und unser laut, schwanr. 39 ist die betonung
des let er vil unde genüoc bei K. erträglich.
382. ich habe euwerm als überßüfsig gestrichen und hätte 3901 sclirei-
ben sollen iuwer heimlich brilt. die einsilbige form von iuwer braucht
K. so selten dafs man sie nicht setzen darf wo er sie leicht ver-
meiden konnte, sicher scheint Silv. 749 iur ungeloube vindet ein
ander widerwertikeit. froj. kr. 24" niht brechent an im iuwer zuht
mit «"ede und iur bescheidenheit. 39" daz Paris der knabe guot ist
iur und iuwer frouwen bluot. 166* lant mich, erweltiu kiinegin, hie
werden iurn elichea man. dagegen ist troj. kr. 39", da von so tuont
ez durch iur zuht und sagent ouch die wärheit hie, diese form an
dieser versstelle unglaublich; man wird sü tilgen und iuwer schrei-
ben müfsen. öS*^, wo bei Müller steht wan uwer drowen und uwer
stril kan hie lüzel vür tragen, ist drowen unrichtig (.?. zu 29) und,
wenn man drouwen schreibt, iur an dieser versstelle anstöfsig : ich
vermute wan iuwer dro und iuwer strit kan hie lülzel vür getragen.
140^ ist iur ere niuoz bewachen 7iieht so wahrscheinlich als muoz
iuwer ere bewachen, schwanr. 498 ist zu schreiben mit fride lan
und iuwer lant. in der erzählung von der minne 202 steht bei
Müller lont mich uwern urlop enphon, aus Lafsbergs hs. ergiebt
sich liint mich iuwern urloup han.
386. in den lesarten steht durch ein versehen ewig statt wep:. die
229
hcvstellung dieser zeile ivird bestätigt durch 45ö0/. er nam der
reise niazc ze Tenemarken ia den kreiz. troj. kr. 152* er nam der
verte mazc ze siner swager lande do. 96'' er — kerle siner vcrte
mez A'on dannen {nicht von dan) gegen Troye wider.
390. der verboj'serung tiure für dürr würde ich. nicht erwähnen, wenn
nicht GüJ'sli voti Ehenhein noch bei herrn von der Hagen mitines.
1, 3 17' den gedanken der herrin seine liehe zu gestehen mit den
u'orten au/gäbe, \v;cr' ich dürrer, dan ich bin, alrerst wölt' ich's ir
muotcH.
394. griiozt er. über solche verssch/üj'se bei It. s. Lachmann zum
Iwein s. 557. von himel ist Jlexius 820.
395. dieselben worte MSIlag. 2, 232". der alte druck hat Stimmen
was ich auch 752 hätte wie hier ändern sollen.
i04. aus gerüg {wie hier ähnlich begiring stand) im Jlexius 427 ge-
rinc zu machen ist dem herausgeber zu schwer gewesen ; aber er
hätte es aus Oberlins glossare s. 531 holen können.
419. über mirs s. zu 38.
420 — 22. an der verbej'serung dieser zeilen hat Lachmann geholfen. —
über das utißectiertc ein s. zu 1300. darauf konnte aber also rein
nicht reimen, da K. weder im reime noch vor consonanten jemals
rein statt reine sagte, der vers wurde rein von sinre kraft /« hei'rn
Mafsmanns Jlexius 1291 würde sich auch ohne seine klammern
durch den argen Sprachfehler wurde statt wart als ein machwcrk
des herausgebcrs verrathcn; warum er sinre schreibt wird er salbst
nicht wifsen. rein hat überhaupt kein sorgfältiger dichter der gu-
ten zeit im reime. Gottfried von Strafsburg reimt in seinem lob-
gesangc {str. 53 C) das adjectivum rein {das herr von der Hagen
im glossare seltsam 'substantivisch^ nennt) auf honecsein und äne
mein ; dies ist dieselbe nachläfsigkcit die in der vorhergehenden stro-
])he man statt muue mit wol getan und plan bindet, im Lohengrin
s. 17. 21. 25. 28 si/id die reime rein : erschein : zwein : klein nicht
auffällig; ebenso wenig in den stellen die Lachmann mir nach-
weist, passionale y, meistergesangbuch 347, JFigamur 37'^, und im
zwölften Jh. in fFerinhers Maria 164, 21 Hoffm. und im Marolt
981. aber den von herrn Mafsmann herausgegebenen Alexius einer
frau des lin Jh., worin 1113/. {s. 66*) rein aw/ bein reimt, wird
mit dem herausgeber nur der in das \%e Jh. setzen der sich an
dem Eraclius vom J. 1156 in solche kunststücke eingeübt hat. —
sunder mein (oder auch alsunder mein) bot sich bei K. von selbst
dar: sunder mein troJ. kr. 112". OS''. Otto 54. sunder allen mein
12". äne mein Silv. 1881. turn. 106, 4. an allen mein MSHag.
2, 310". an aller slahte mein troJ. kr. 154". an allen valschen
mein 6*.
230
430. nicht erii gar euwiht, denn K. hat nirgend iu oder im mit ab-
geworfenem anlaule an consonantisch auslautende w'örter gelehnt.
432. sich, das den vers vcrbefsert {s. zu 366) habe ich aus 440 ge-
nommen.
441 y. an von ime und gestime ist mir kein zweijel. das seltene ge-
stemen hat Ulrich von Gutenburg s. 139 Ben. 1, 116" Hag. ich en-
mac ir kreftea niht gestemen, h'onrad Flecke 8" ininrat ist daz ir
gesteinent iuwerm zorne den ir hänt, und Konrad selbst in der kla-
ge der Kunst 25, 1 (?nus. 1, 70), wo zu schreiben ist frou Schäme
ir {nicht mir) selber des gesteme daz si in gar vermide. vergl.
Graff 6, 681. aber mim herzen ist, was ich übersehen habe, fehler-
haft, und es wird hier Verbindung mit dem accusativus anzuneh-
men sein, min herze ich wol gestime, was auch der Überlieferung
noch näher kommt, so hätte ich 032 schreiben sollen zc riiemli-
chem ende, unrichtig ist auch 1624 sin gülte : ick hätte verbefsern
sollen siu gelt daz zöch er unde las. auch 1665 der neit sin hö-
hen ere kann nicht richtig sein: untadelhaft wäre der neit in durch
sin ere, vergl. 1677. Konrad hat nirgend vor anlautendem conso-
nanten ein tonloses e abgeworfen : das stumme e ist verseiueiegen
in ze vorderst daz Otto 445 und ähnlichen ausdrücken, zeimäl ist
aus zeime male völlig zu einer neuen form geworden (s. zu 5587).
dafs K. nicht einmal an sagte ist zu 348 bemerkt tvorden. unrich-
tig ist im. Otto 581 und wert sich also nacket: die verse aus I^ hel-
fen nichts, denn sie sind unecht: aber der sinn verlangt und werte
in {den kaiser) also nacket. Otto 653 ist sine genade zu schreiben,
im Schwanritter 491 katin nicht gesehrieben werden wil uns sin helf
niht bi gestän : das richtige ist wil uns sin helfe niht gestän ; 566^^.
wäre falsch hie müezen Icetlich wunden bewseren üf ein ende : ob
aber todes wunden oder verehwnnden zu lesen ist mag ich nicht
entscheiden. 590^. ist zu setzen wan der Sahsen fiirste hoch schein
also krefte riebe daz niender {nicht nirgent lebt) sin geliche lebt
über allez Niderlant und {nicht wan) man deheinen ritter vant als
ellenthaft ze Sahsen. in der Welt lohn IQ f. ist nach Lafsbergs hs. zu
lesen so rehte {7iicht ein so reht) minneclichez kint üz wibes brü-
sten nie geslouf, 197 dö kertes {nicht kert si) im den rücken dar.
in der erzählung von der minne 162/. heifst es der werde ritter
höchgemuot wjere (VVere Müller, War Lafsberg) niht von dem lande
komen: aber tveder wa;re noch wsr kann geduldet werden, niht
wjere scheint das richtige; 254 lese ich er sente {nicht sent sich)
nach ir vaste. im Silvester ist 1111 der falsche zweisilbige auftakt
in w£ere dicke nicht durch wser dicke, sondeivi durch waer ofte zii
hefsern: 1538 erweist sich meine Vermutung und gerne {zeitsckr.
2, 377) als nothwendig. im tumier von Nantes 24, 4. 5 ist von
golde mit eim (eime) schilte blä fuorte ein gräve ein eberswin un-
231
sinnig: lies in eime. 32,4^'. ist zu schreiben wie der von Engel-
laiiden geziert was {nicht wxv) hi der stunde, daz wirt — her nach
geseit. 34, 6 f. si traten mit den fiiezeu hol die stegereif ze wün-
sche gar, wird den stegereif angehen oder ze wünsche ir stegereife
gar zu lesen sein. 43, 3ff. stehen zwei fehler, ir muot wolt sich
da geilen, dar nach solt man teilen den wiinneclichen turneij man
wird sich wolte ergeilea (dergeilen) und man solle schreiben mü-
Jsen. 45, 6. 7 nicht er bräht durch ritterliche zer vil goldes dar in
malhea, sondern er brahte durch riliche zer. 74, 4 nicht mit eim
tiurlicheii heltue, sondern mit tiurlichem hehne oder mit eime tiuren
helme. 79, 6 nicht der lanlgral" von Düringen, sondern der lant-
grave üz D. 130, 4. 5 er spielt die schar alsam den schum die kiel
zertriben (zvotribeu) lif dem mer: dem sinne genügt triben. im
troj. kr. 1¥ darj es nicht heijsen man leit im an ein rilich wät :
K. schrieb man leite im au riliche wät. 174" lies der brahte [wol]
fiinfzic kiele dar. in der goldenen schmiede ist 'S^i. 1149. 1385 vor
consonanten nicht sehepfier sondern schepfer zu schreiben. 130 J".
miiste tor starkes masculinitni sein, wenn es heijsen dürfte wan ich
tör dich loben muoz mit den wisen als der gouch : vermutlich ist
umzustellen wände ich töre loben muoz dich mit u. s. w. 1484,
durch daz ksem si gesloffen, ist der conj. j)erf. dem waeren in dem
bedingenden satze gleichgerücld ,• das echte hal sich in H erhalten,
kumt. 256 ist eime gejegede zu schreiben, in der t.-Jage der Kunst
19, 2 {mus. 1, 68) ist nicht antwürt hie, valscb- Milte zu schreiben,
sondern antwürte johno hie; 21, 1 nicht z"»'', frouwe, daz getet si
nie, sondern Zeware ohne frouwe; 2'? 5- 6 «u lät si mich versma;-
hen die höh herren ritter kneht-, 'st hob zu streichen. MSHag.
2, 320* verlangt statt daz vr^siich morgenrot das versmafs daz vroe-
li'che m.
444. mins dins sins &\^^ keins sind bei Konrad häufig, und nur von
der vor letzten -tlbe stumpfer verse verbannt, dies sind über auch
allein die ^orter in denen er vor auslautendem consonanten ein ton-
loses linst ummes e unterdrückt. Otto 395 schreibt Jf h. Grimm zur
gold. sclim. 301 mit vollem rechte eins grozeu urliuges pflac: Hahns
bemerkungen über die betonung von urliuge sind seltsam weil sie
eine falsche regel an ein einzelnes wort knüpfen das vor den übri-
gen ebenso gebauten nichts voraus haben kann. Otto 85 kann den
junkherrn edel unde klär nicht richtig sein ; denn dafs K. hern {von
her, niciit von herre) vor namen sagt {z. b. Silv. 4037. 4047. 4049)
ist natürlich nicht zur vergleichung zu ziehen : F hat knaben und
dagegen liefse sich nichts einwenden; doch seheint hevreu das wah-
re, vergl. 115. im Silvester 209 kann der sein ein wunder schicken
nicht gebilligt werden: die befserung der seien wunder seh. ist si-
cher, da K. sehr häufig wunder so ohne ein gebraucht, Silv. 1843,
232
Engelh. Ö66, icAwawy. 998, Alexius Mi, Iura. J36, 5, MSHag. 2,
316^ 320*. 325*, und oß im troj. kriege, dafs ich Silv. 1209
meine voreilige Vermutung wir sin Petr und Paulus als iinmöglich
zurücknehme versteht sich : der vers wird richtig so betont wir sin
Feier und Paulus ; um bei biblischen namcn zu bleiben, Eva der
name virne gold. schm. 409 ist nicht anders. Silv. 3125 ist er
spricht als ich gelesen hän iiieht konradisch : ich vermute sprach,
wie 3214 und nach JVh. Grimm 3188, wo aber er sprichet von im
als ich las gleich gut ist. im schwanr, 9 nicht ir hantvestn unde
brieve sehen, sondern hantvesteu unde ir br. s. ; 856/. verlangt der
sinn ze jungest einez (nicht im einz) wart b.ekant vil schiere sinen
ougen ; 891 ist ebenfalls des sinnes ivegen nöthig des swanen hou-
bet mitlem {nicht houpt mit eime) kragen, im furniere 13, 6 schrei-
be ich in leret [diu] an geborne tugent ; 48, 5 begehrt der sinn dö
kerten si ze hüse hin, die ritter [und] algemeine; 103, 2. 3 entwer-
hes von dem orte giene biz an die spitze {nicht spitzn) ein röter
strich, {vergl. 109, 3); 163, 6 lies des komen gnuoge gerennet {nicht
des kömn ir gnuoge g.). in der goldenen schmiede 1058 ist er setzt
si vür sich in daz nest aufzugeben gegen die lesart von Bg er se-
tzet si vor {vorne hin) in sin nest. troj. kr. 17" steht minn ist
der güete ein niandelnuz und alles heils ein wünschelris : aber das
zweite p'in stammt vom ersten und /»'. schrieb und a. heiles wün-
schelris. 78'^ nicht was ir undr ir hende komen, sondern under
hende. 103" ist *v lesen ach muoter [und] frouwe, wa bin ich.
MSHag. 2, 321 ist uiivicMig daz ir edeliu minne guot argen herrn
als nütze werden müeze sum ein stift der zehen : vielmehr ist als
zu streichen. 2, 314" nicht vroawet manus gemüete, sondern man-
ne g. in der klage der Kunst 1 , 6 l^se ich under [einem] grüenem
boume ; 4, 5. 6 steht ober im {detn bmunen) stuont ein schcenez
dach, under im ein g.stüele gesetzet daz mu« verre sach da liuhten
vor dem brüele : auch hier ist an kein undr iia. zti denken; wie
kÖ7inte das gestühle unter den brmuien {und gar undtv im) gesetzt
sein? ich vermute — dach, dar under ein geslüele gcsetzei ii.s. w.
448. die einschaltung von ouch ist unbedenklich, sin forme git den
selben schin den ouch diu mine geben kan 603. diu gäben ouch den
selben schin der an deme schilte stuont 2518. — nie ganzer triuwe
wart getragen von manne noch von wibe dann ouch in ir Übe diu
zwei zesamene truogen von der minne 5% ff. Lafsb. wände ez wart
nie schoener wip gesehen stille und über lüt dan ouch diu keiserli-
che brüt an libe und an gebaerde was troj. kr. 7". ez wart nie volc
daz gerner strite dan ouch diu selbe lantdiet {so verbefsere ich) 101".
451. lies sere gelich. s. zu 209.
454. derselbe vers 3602. überdach 5336. — friunt herre, mines hei-
233
les (lach troj. kr. 67". Helene ist aller wunnen dach und aller freu-
den kluse 145". wip sint lieber dinge ein dach MSHag. 2, 323*.
460. ßlr daii (dann im alten drucke) wird, da das negative kein an-
der voratisgeht, wan zu setzen sein.
463. ein unt ein. Konrad verkürzt unde in der letzten Senkung des
stumpfen verses nur vor vocalen und vor d. beispiele von und oder
unt vor vocalen hat Lachmann zum Iwein s. 557 gesammelt ; ich
wiederhole sie hier mit den andern die ich angemerkt habe, weil
ich eine bcobachfung daran knüpfen will, an unt abe troj. kr. 134*.
üf unt abe 16l'. junc unt alt Silv. 536. 989. Alexius 1269. troj.
kr. 16''. 9i'. gold. schm. 1388. 1533. MSHag. 2, 317". üz unt
in turn. 62, 4. er und ich Engelh. 600. ir und ich troj. kr. 163".
mich und in Iroj. kr. 26'. si und in Engelh. 5094. er und ir trof.
kr. 155". dort und da {wenn nicht anders zu lesen ist) 143'^. dirre
unt der Silv. 2617. ich unt du Engelh. 526. mir unt dir troj. kr.
42 . in diesen beispielen sind immer zwei einzeln stehende metrisch
einsilbige durch den begriff eng und meist formelhaft zusammen
gehörige tvörter gepaart, an diese bedingung binden mehrere dich-
ter die Verkürzung von unde in dieser versstelle, z. b. Hartmann
(s. die beispiele in den lesarten zu Jwein 4365 ; nur der Erec, das
früheste gedieht, ist ein mal freier, wenn die 5699e zeile richtig
ist) und Wolfram {nur vor vocalen oder d, t. berg unt tal Jf'h.
58, 3. berge unt tal U h. 10, 12. 85, 24. dise unt die Ifh. 200,28.
325,1. 278,10. 300,6. 311,26. 316,22. 328,4.337,30.358,2.
dirre unt der Jf h. 123, 19. 207, 5. 264, 12. her unt dar Parz.
408, 16. Jf h. 22, 2. 135, 16. got unt in ff'h. 289, 5. hie unt dort
Parz. 177, 7. 690, 17 nnd in der cäsur Tit. 44, 2. ich unt ir
Parz. 99, 23. im unt dir Parz. 716, 32. im unt ir Parz. 163, 26.
in unt uns Jfh. 253, 13. iu unt ir Parz. 145, 10. 169, 13. junc
unt alt Parz. 227, 18. 397, 2. Jf'h. 126, 28. 185, 5. liuLe unt ors
Parz. 386, 4. min unt ir Parz. 733, 10. was unt ir Parz. 655, 29).
Konrad hat diese bedingung gepaarter wörter nicht inne gehalten :
er sagt Silv. 2898 sin eweclicher sun und er, 869 die sinen kap-
pellane und er, troj. kr. 72'^ der ungehiure tracke und er, 75 wan
Hercules sin mäc und er, 80" sin werdiu massenie und er, 86" und
86^ der künic Telamon und ich, 113" daz Deidamie und er; allein,
wie die beispiele zeigen, nur vor den schwach anlautenden Wörtern
er und ich. — wo in Konrads gedieh ten und vor einer letzten
Silbe des verses steht die nicht vocalisch oder mit d {oder t, denn
dafs davon kein beispiel vorzukommen scheint kann nur zufall sein)
anlautet, da kann man mit gewissheit auf einen fehler schliefseti.
die verbefserungen im Engelh. 5281. 5582 sind sicher, troj. kr.
7"" ist zu schreiben in diente liut (nicht liute) guot unde lant, 27"
er leite muot herz {nicht herze muot) unde sin, 44^' sin underteil
234
üf dein er hiue gienc über velse und über mos {nicht hine g. hin
über velse und mos), 90" si sluogen ros beid unde man {nicht etwa
beidiu ros u. man), 92" des kovertiure schone {tiicht schein und)
bran von golde roeter denne ein gluot, 173" wahrscheinlich ein stat
vil kostbar {bei Müller kunstenber) unde wit. MSHag. 2, 314" hat
die zeile beide roup unt brant zwei silben zu wenig; beide roup
und onch der brant füllt den vers aus. gold. sehnt. 1700 ist zu
schreiben daz sin menscheit her unde klar ; an der betonung
menscheit ist nicht anztistofscn.
475. sloz habe ich ohne circumßex gelafsen tveil ich bei K. dieses
wort nur auf schoz {iaculum) gereimt finde, troj. kr. bl. ^öO^*
{anz. 1837 *p. 302), beide würter aber nicht im reime auf ein ent-
schiedenes -öz.
545. ditze obez wäre schon deshalb fehlerhaft weil K. sich nirgend
einen hiatus vor der letzten silbe des verses verstattet hat, und ditz
obez schon deshalb weil er nie ein z mit dem doppcllaute in der
letzten Senkung vor vocalischem anlaute hat. aber er reimt 2214
diz auf spiz {spifs), wie Flecke 22^* gebiz auf diz, und dafs er im-
mer diz mit dem s- laute sprach ist daraus zu folgern dafs er, der
für seine verse Senkungen braucht, durchaus niemals das bequeme
zweisilbige ditze gesetzt hat. denn in der klage der Kunst 18, 7
{mus. 1, 68) darf man nicht mit herrn von der Hagen schreiben
so rieh dii ditze herzeleit, sondern so rieh et {die hs. riebe) du diz
herzeleit ; troj. kr. 80" nicht ditze maere ensi niht war, sondern
disiu maere ensin niht war. ob ich mit i^echt glaube dafs auch
Flecke niemals ditze sagte ivird die versprochene ausgäbe lehren.
Rudolf von Ems, ivenigstens in den gedichten die mir zur hand
sind, dem Barlaam und dem guten Gerhard, hat nur diz. ich habe
im guten Gerhard ditz überall mit unrecht geschrieben {wie die Her-
ausgeber von gedichten Konrads von ffürzbu7'g), und diz mufs es
auch 2470. 4591. 5506. 6040. 6249. 6255. 6673. 6831 heifsen; 4348
ist mit hilfe von B zu schreiben si dirre man und ouch diz wip ;
6121 ist zu lesen sseld ere und diz lant verlorn ; 5495 mit B ko-
.. men sit her in diz lant. also ist der vo7i Lachmann Iw. s. 475 aus
Bari. 159, 14 angemei'kte versschlufs ein ganz richtiges diz ist, in-
dem diz den s - laut hat. — in Konrads verse war aber eine er-
gänzung ?i'öthig, die nü am bestell zu geivähren schien, diz obez
wäre bei ihm kein versschlufs. er hat nur daz er Silv. 420. troj.
kr. 25". 28". IV. lOl''. 115''. 122^ 153". MSHag. 2, 325". swaz
er Otto 252. daz ich Engelh. 2316. 4045. 4384. 5656. 6045. Otto
452. schwanr. 1204. troj. kr. 93". 134^ 150". 157'. daz ie Silv.
3697. daz ir schwanr. 1210. troj. kr. W. 66^ 67". 130". 133*.
138". 150*. 157*. 158". an daz ort gold. sclim. 406. troj. kr. 156"
235
ist zu lesen so fuoget nü vil wol daz ir, 152' länt iu niht swscre
sin daz Ir.
557. swer gespalten hste cnzvvei ir beider herzen als ein ei Engelh.
3459. sich selben teilete er enzwei geliehe und ebene als ein ei
Trist. 5691. die schriet si mit kraft enzwei daz si sich kloup als
ein ei von der guten frau 317.
558. mit sinem mezzerline troj. kr. 6*^.
578. für ez wird mit Lachmann es (seines heiles) zu lesen sein.
596. statt zeiget kann man auch öuget schreiben.
605. das komma nach unrehte ist zu tilgen, hier ist aber wohl etwas
anderes zu suchen, im alten drucke steht Ich dencke vnrecht, bin
betrogen, vielleicht ich bin an rehlem sinne betrogen.
632. lies ze rüemlichem ende. s. zu 441.
637. ich habe hier und 2881 den hiatus durch Tenemarken vermie'
deii, da dieser pluralis 5025 durch das vom sinn geforderte starken
und turn. 55, 2. 176, 3 durch die reime barken starken gesi-
chert ist.
G44. ZUG muste in an oder in vericandelt werden weil K. den vocal
von si nur vor vocalen abwirft. MS Hag. 2, 331* ist zu schreiben
ez (das geschlecht) wer sich mit ein ander sin (des herren) swenn
erz beginne drücken, nicht swenne er s' 7nit herrn von dvr Hagen.
652- siner frouwen. maji könnte leicht sime wibe schreiben (vergl.
4222. 4249. 4501. 4515. 4555. 4566) tmd folgte damit dem einfa-
chen sprachgebrauche (s. Lachmann zu Iw. 4006). aber 4504 sagt
üietcrich 'du sollst liegen an miner frouwen siten biz ich ze lande
wider kume.' und wenn auch 5014 des selben sin geselle pflac mit
siner frouwen libe. bi des andern wibe lac enweder under in so
gemeint sein kann dafs siner sich nicht auf Dieterich, den gemahl
der frouwen, sondern auf Engelhard bezieht, wie 4510 jf. daz ich
bi miner frouwen mich slafens wolle nieten, daz sol uns got verbie-
ten, so sträubt sich doch gegen diese erklärujig und gegen ände-
riing 5100 die selben frage niht vermeit Dieteriches frouwe dort
und 5184 sin frouwe, daz vil reine wip. also wird man 652. 5101.
5184 und wohl auch 5015 frouwe als frau des mannes m'i'ifsen gel-
ten lafsen, aber nur nicht ehefrau übersetzen, als stünde wip oder
kone, sondern bedenken dafs von der königin von Dänemark und
von der Herzogin von Brabant die rede ist, ivie man sagen könnte
' Frute und seine königin.'
680. beide sant : benant, 784. 4117: genant, s. Lachmann zu Iw.
6296.
692. an iu habe ich für Dann euch gesetzt weil ich die getvöhn-
liche Verbindung ein dinc an einen suochen für K. durch kein si-
cheres beispiel beweisen kann, vielmehr steht 5772 da von ich triuwg
suoche an dir im reime auf mir. daher wird das üborliejhrfe nicht
236
zu ändern sein nchwanr. 69 und suochte au im gerihte sa, klage der
litinst 15, 2 Jims. 1, 67) ich suoche au dir gerihte. über gern an
einem s. Hahn zu Strick. 4, 185.
716. man kann schreiben gap der rede dise antwi'irt oder süeze ant-
wurt oder sus antwürt oder gap der sinen rede antwürt wie troj.
kr. 52^ er {dies fehlt) gap dem gräven üz ernelt der sinen rede
antwiirte do. mit antwürt schliefst z. b. Silv. 3411. 3655. oder
man kann lesen gap der rede im antwürt. dagegen ist der rede ant-
würt mit dem hiatus nach kurzer silbe ohne zweifei fehlerhaft, da
K, nach kurzer silbe das auslautende e vor einem vocalaiilaute im-
mer verstummen läfst. im Otto 244 ist versluont bi deme eide sich
falsch, verstüont bi" dem unwahrscheinlich . versluont do hi dem oder
verstuont bi disem gleich gut. schwanr. 531 nicht deme iiz sondern
deme von der Sahsen laut. Silv. 2131 nic/it da mite sondern mit
der ks. da mit ez gemachet ist; 4951 kann er slähe unde heile
nicht richtig sein : heile verlangt genauen gegensatz und slahe kann
man nicht als erslahe, was richtig gegenüber stünde, fafsen, da
schon vorher geht er tcete unde mache lebende alle sache : ich
zweifle nicht dafs man mit ganz leichter einschaltung schreiben
miifs er slahe wunt unt heile, was ebenso gesagt ist wie im Iwein
3863 er — sluoc in harte schiere tot, wo die änderung in Bb nur
die ungewühnlichkeit nicht die Unrichtigkeit dieser art zu reden dar-
thut. im troj. kr. 12" wäre ze hove und ouch anderswä sicher un-
richtig: vielleicht ist ze hoven das wahre, ivorauf ze hoefe in der
Strafsburger hs. sich deuten läfst, 18'' nein, ir site ist getan ver-
langt so vor getan ; 26'^ des reit er do mit sinen scharn gew apent
sere unz {nicht biz) uf die zene und wolle dise unde jene mit liebe
hau verslihtet : wahrscheinlich und wolte dö dis unde jene; 40" nicht
hie mite sondern hie mit und hier under; 122" ez si mir schade oder
frume : sicher ez si mir schade, ez si mir frume {s. zu Engelh.
s. 224); 150^ daz niemen üf der erden müge innen werden : lies es
innen müge werden. — den hiatus, der für die mittelhochdeutsche
poesie nur als das zusammenstofsen eines kurzen e mit vocalischem
anlaute zu fafsen ist, scheint K. in seinen liedern sich nirgend ver-
stattet zu haben, die richtige Schreibung und betonung der folgen-
den Zeilen, die bei herrn von der Hagen minnes. 2, 318". 324". 325".
328* falsch gebaut sind und hiatus enthalten, lehrt der hau. der
verse mit denen sie gebunden sind und der zeilen in den anderen
Strophen derselben lieder denen sie Jiach Konrads weise in der sil-
benzahl entsprechen müfsen, mit trost überzilt, des dorr unde swin,
hie beid unde dort, des kert er ze walde. 320 stimmt die zeile
da mit scheide ich von dir nicht zu den schlufsversen der beide?i
anderen Strophen, dein misselanc an minne ie, wil machen üf des
herzen gruut: statt da mite zu schreiben und in scheide ich den
237
hiatus zu diüden wird man wo/il t/iiin so zu lesen, da mite scheide
ich mich von dir, s. zu En^cl/i. 433. der eben angeführte vers-
schlufs an miime io (320'^ ist ohne zweifet falsch ; denn dafs K.
sich vor der letzten hehung /{einen hiatus erlaubt ist von Hahn in
der vori'ede zum Otto s. 17 f. richtig bemerkt worden (die e Silv.
1883 (vergl. JFh. Grimm zur gold. schm. 1795) ist kein hiatus;
troj. kr. 4169. 15473 ist geding ich und moht er zu schreiben mit
Lachmann zum Iivcin s. 557, der auch in seiner anführung von v
6516 (48 ) die richtige befserung voraussetzt, hcjaget ha?te me denn
er), es bleibt also, wenn ich nichts übersehen habe, in den liedern
nur ein einziger hiatus übrig, Venus diu feine ist entslafon 313^',
und hier kann man nicht mit herrn von der Hagen (3, 710") diu
einschalten , da bei li'. nirgend ein diust vorkommt : vielleicht ist
nu vor entsläfen einzuschalten, wodurch der gegensatz sich hervor-
höbe, diu wilent hoher miniie wiell. — in der klage der Iiunst
tilgt 28, 3 und 29, 3 richtige scJireibung den hiatus, guot unib ere
und hövesch unde kluoc. in der ersten strophe kann es freilich
nicht heifsen frou VMIdekeit für einen walt mich fuorle au irme
zoume, da It. das unorganische jjossessivum nicht gebraucht ; aber
ich glaube dafs au eime z. und nicht an ir z. zu schreiben ist.
denn der einzige hiatus der sonst in diesem gedickte sich findet steht
in der verderbten 13« strophe: ein samit griiene alsam ein gras,
vor alter gar zerrizzen, ir kleit dö hi den ziten was so serc ir ze-
slizzen daz lichte borten als ein glas üz ir vil schone glizzen. die
Worte ir kleit do bi d. z. was scheint Docen {mus. 1, 67) doppelt
zu nehmen {ein sanimt ivar ihr kleid, ihr kleid war ihr so sehr
zersehlifsen) ; allein K. hat so wenig als Hartmann irgendwo ein
solches uTib -Aotvov. zu lichte borten setzt Docen die wunderliche
crklärung 'die durchscheinenden stellen des nackten.^ eine sichere
verbefserung ivei/s ich nicht ; erträglich schiene mir — was, so
sere iezuo zeslizzen, da lichte borten als ein glas e liz vil schöne
glizzen. — auch in der goldenen schmiede tvird kein hiatus anzu-
nehmen sein, ich lese 358 unde an ende, 417 der niuwe und ouch
der alte site 7nit abh, 423 und blücjend öslergloye, 534 der güete
und der genaden ruus, 734/. so swebet sin antlitze doch dem men-
schen in den stücken wol, ivas sich aus den lesarten mit Wahr-
scheinlichkeit ergiebt, 809 ein salbe und ein lactwarje mit BFacgh,
931 din ere ist ane maze (ane mazze Fac, ane mazen AC) breit,
1020 diu scharpfe und ouch diu wasse mit Ha, 1118 möht an der
golheite schin, 1290 und also weich mit ACFcg, 1403 dem vater sin
zeim (zu eim BHef) opfer ouch, 1409 wart zeim (ze einem Bef)
opfer im gegeben, 1551 der almehlige strenge voget, worauf der
almehtig steruuogt in B deutet, 1559 ze spotte niht gedihen 7nit
ACFaf, 1687 swaz im gevalle und im behage mit AC, 1736 mähte
238
im selben einen trön nach ABCF, 1913 gold und edel gesteine. nur
zwei stellen bleiben in den zweitausend Zeilen der goldenen schmiede
übrig wo der hiatus nicht durch hss. oder durch andere Orthogra-
phie gebannt wird. 123 ist die echte lesart verloren: in B steht
ein schleckt betonter vers, in ACFafh eine zeile ohne versinafs, in
H und c willkürliche änderungen mit hiatus : ich vermute daz mir
din (^oder daz din) güete ez übersehe swaz u. s. w. der andere hia-
tus, 1985/. do kam zeinander und ze hüf die grozen (die hohen,
die holen, groze) berge unde tal, steht mitten unter fehlerhaftem
oder verdächtigem, schon die Verbindung des verbums im Singular
mit dem plural der substantiva ist verdächtig {s. zu Engelh. 2731)^
in der folgenden 1986« zeile habe ich s. 223 vil einsehalten mü-
fsen; was darauf ko7nmt, manic umbehanc reiz enzwei, habe ich
dort unbemerkt gelafsen; die betrachtung der gestalt in der die
ganze stelle überliefert ist wird die einzelne bedenklichkeit verstär-
ken, ich kann unmöglich glauben dafs K. statt des velum templi
scissum est der evangelien ein albernes 'viele vorhänge rifsen en-
zwei' gesetzt hat: auch ist manc, wie man schreiben mäste, bei K.
nicht ohne bedenken; ich weifs nur ein beispiel, turn. 17, 6 manc
schceniu (schöne) frouwe nam des war, wo schone leicht zu manic
fr. hinzugesetzt sein kann : endlich ist die Senkung nach umbehanc
in diesem gedickte übel zu entbehren, ich denke K. schrieb der
umbehanc der (der steht in g') reiz enzwei; er kannte das velum
templi befser als die abschreiber. in einer so unverläfsig überlie-
ferten stelle hat der hiatus berge unde keine gewähr; eine durch
leichtigkeit befriedigende befserung weifs ich nicht. — auch in den
anderen gedickten Konrads sind viele hiatus entweder durch lesar-
ten von hss. oder durch leichtigkeit der änderung verdächtig, in
der Welt lohn 58 wird mit Docens hs. zu lesen sein dar obe het
er dö verlriben. — Otto 149 ivird befser mit V umbe sam als umbe
als gesehrieben. 271 enthält keinen hiatus, wart ser enschumpfie-
ret. 425 lies dem abbete euch, wie 29 eppete richtig gesetzt ist.
574 ist nach V zu lesen ze sime schilte er balde lief. 649 mit hilfe
derselben hs. wir liezen, herre, iuch in gesehen, dafs diese hs. viel
willkürliches enthält bemerkt Hahn mit recht; aber was willkürlich
ist und was eckt läfst sich eben nur durch genaue Untersuchung
der geivohnheiten des dichters herausßnden. — im schwanritter
63 füllt die leichte änderung sä zehant für alzehant den hiatus.
328 und 490 und 528 ist z'erbe zu schreiben, 513 zeime. 556 kann
man umstellen welle mich ieman bestan. 1302 ist zu schreiben ouch
weinete al sin hovediet. — in der erzählung von der minne 92
lese ich mit Lafsbergs hs. min ouge lihte an ir gesiht. 376 ist die
betonung als ob ez wser anders iht nicht falsch. 443 steht bei Mül-
ler Do sprach der herre alzehant, in Lafsbergs im ganzen unver-
239
läfsiger hs. Do sprach der rilter zehant, das wahre tvird sein do
sprach der herre sti zehant. — im Silvester 156 habe ich früher
(zeitschr. ?, 371) richtig er nach daz eingeschaltet, dagegen ist
382 meine vertnutnng meintaHic, wände er in las durch den nach
wände und von e zu e unglaublichen hiatus anst'öj'sig, aber leicht
ztt berichtigen, meintsetic, wand er in las. 578. 4761. 5099 /*/ denie
zu schreiben. C99 ist vielleicht umzustellen qufetne niemer über daz
hol. 1653 vermute ich die leite uf min her Jonas (vergl. 1604. 3161).
1978, wo die hs. rieh hat, ist wohl zu lesen sin kleit vil rilich
linde wert. 2345 ist unde zu schreiben. 3005 an. 3725 h'ij'st sich
der hiatus vermeiden wenn man betont so' wan* A'da mes vlüst, vor-
ausgesetzt dafs A'lust würklich richtig vermutet ist. 4104 lies leite
an sich an allen spot. 4222 zehende. 4377 bejagete. 4401 we-
gene. — im turnier von Nantes 132, 4. 5 ist nicht richtig die
vintlichen drangen ze samene üf orsen frevel : vermutlich ist ze
saincne üf den orsen frevel zu schreiben. — im Alexius ist die
Insbr ucker hs. zu schlecht als dafs man ihr trauen dürfte wenn
sie häußge hiatus böte, doch habe ich nicht oft des hiatus wegen
änderungen nöthig gefunden, und nur geringe. 474 und 600 h('itte
ich wohl durch alsam für als den hiatus vei^meiden solle?!. — aber
Jeden hiatus aus Konrads gedickten zu entfernen wäre falsch, vor
unde oder und erlaubt er sich ihn ziemlich oft. späte unde fruo
der JVclt lohn 4. Silv. 2228. Alex. 630. 702. En^clh. 1526.
liebe und leit Engelh. 813. sele unde Iip der Jf elt lohn 124 {ob-
ivohl durch die du sei ünde lip nicht falsch n'äre). hende unde li-
der Silv. 5154. Naverne und Schainpanje turn. 99, 1. beid arme
unde riche Silv. 4874 {wenn nicht beidiu arme und riche). gehosre
unde gelese Alex. 999. er lerte unde mante Silv. 4408. er toete
unde mache lebende Silv, 4948. ir herze unde ir sin Engelh. 3295.
ir herze unde ir lip Alex. 1072. din herze und diu heilec lip Alex.
1147. sin herze und sin muot erkam Alex. 469. diu kläre und diu
wise Engelh. 3796. der reine und der siieze got von der minne
327. von golde und von giminen schwanr. 291. ze wirte und ze
manne schwanr. 1163. ze helfe und ze wer schwanr. 1339. von
Gelre beide und von Cleven schwanr. 1320 {wenn nicht beidiu zu
lese7i). vor libe und vor guote Engelh. 5660. mit rote und mit
wize ttirn. 95, 2. mit orse und mit banden turn. 130, 2. swie
vaste und swie nähe Engelh. 5966. vil kleine und vil kleine Alex.
669. vil kleine und vil seiden Engelh. 6069. vil sere und vil starke
Engelh. 5631. vil sere und vil swinde schwanr. 1304 {durch die
vorhergehenden beispiele gegen die änderung geswinde geschützt).
mäge friunde unde wip Engelh. 5581. golt side unde samit turn.
134, 6. rot gel grüene unde blä turn. 135, 2 {wenn nicht rot und
gel, griien unde blä vorzuziehen ist), dich neige unde ein lützel
240
biuc Alex. 743. der ile unde bereite sich schv'anr. 760. wan ich
mich selben toete von leide, unde wellent ir mit zorne scheiden iuch
von mir schivanr. 1232//". Engelh. 3301 habe ich also ouch ohne
noth eingeschaltet, ans dem trojanischen kriege habe ich die stel-
len in denen bei Müller sich ein hiatus ßiidet zwar gesammelt, aber
ich erlafse mir ihre aufzählung und beurtheilung um nicht auch
hier mit Vermutungen der versprochenen ausgäbe vorzugreifen ; so-
viel ich aus der Strafsburger hs. abnehmen kann hat K. auch in
diesem gedichte sich fast nur vor unde hier und da den hiatus ver-
stattet, aber es giebt bei ihm auch andere hiatus die sich wenig-
stens ohne hss. nicht tilgen lafsen. daz iu getörste widerstän mit
kriege unser zweier lip schwanr. 427/. in der erzählung von der
minne 282 daz tougenliche ungemach, 460 gewesen wilde oder zam,
466 den fröiden wilde ane spot {wo freilich sunder nahe läge), 478
mit (bi Lafsb.) sime knehte in diz lant, 515 daz ich eine äne in
lebe {wo Lafsbergs hs. aber abweicht), und sogar, nach beiden hss.,
vor e, 364 daz er moere elewaz bringe minem wibe. — solche hia-
tus habe ich i7n Engelhard geduldet 40 {wo der an sich triuwe ziu-
het nicht so gut mit 38 stimmen ivürde). 372. 830. 1771 {wo si
gedähte stille vielleicht befser ist) 1958. 2715. 3124. 4846 {wo aber
so für als gesetzt werden kann). 6343. — 3616 darf man betörten
wes hat U'ns.xld uns gezigen.
721. das adverbium sicher ist im Engelhard noch an folgenden stel-
len überliefert, 3755. 3838. 4033. 4161. 4387. 4514. 5808. 6338,
und 1954 und 3308 von mir nach unbedenklicher Vermutung gesetzt
xvorden. aufserdem finde ich es nur in der erzühlung von der minne
290 und im Alexius 1323.
739. lies küneges.
750. man könnte an tenisih lesen und schriben denken, aber mit un-
recht, wie 1846 lehrt, wo dadurch das gleichmafs der rede gestört
würde, und wie kämen Engelhard und Dieterich dazu sogleich dä-
nisch zu können? dafs sie es an Frutes hofe reden mnsten hütet
sich K., wie andere dichter in ähnlichen fällen, hervorzuheben.
teutsch lesen ward gesetzt weil lesen im, I6?i j'h. zu kahl schien und
deutsche bücker d. h. unterhaltungsbüeher lesen bedeutsamer. Mar-
ke, du versinc! diu lant ist uneben, ich und manec Flaeminc mnoz
hie unsanfte leben, der da heime [wol] liutschiu büechel las, der
muoz riten unibe fuoter[unde]gras , in riuwet [sere] daz er [da]
heime niht enwas Neidhard MS. 2, 79^. in Lafsbergs liedersaal
2, 214, u'o die regel des klosters der Minne beschrieben wird, heifst
CS du hoerest singen unde lachen; du sihest tiusch lesen ze wette
(ze bett) : so spilent zwei dort inme (jn aim) brette umbe ein guldin
vingerlin, wo aber tusch schiverlich das ursprüngliche ist. wenig-
241
stc/is im Iwein 6457 hat der Schreiber der Dresdener h$. das ihm
geläufige tülsch lesen angebracht.
752. lies vStimme. s. zu 395. der singularis ist passender.
764. dö ist eingeschoben nach der beobachtung zu 366 s. 228.
772. w61 si vil saelige kiat ivürde angehen, aber nicht wol si vil sae'-
lige kiul. s. zu 2647.
780. durch daz müet mich sin ungemach, daz si ia so schone grüezent
wal unde zuo im redende gänt unde in doch als einen bal mit bce-
sen Worten nmbe slant Heinrich von Morungen lö B 37 C, ir mü-
get ez lieber stille tuen dan ez werd offenbar unde ir al den liuten
gar werdet zeinem schalle als dö mit dem balle tribent (kint) kint-
lichen spot von ztvei kaufleuten 581 ff. {altd. w. 1, 54 vergl.
2, 184).
784. zwei menschen wäre gegen des dichters gewohnheil der nur der
mensche sagt, daher können die beiden durch zweisilbigen auftakt
anstöfsigen zeilen im Silvester, 2948 einen menschen suln wir ma-
chen und 2959 einen menschen sul wir bilden nicht etwa durch ein
mensche gebefsert iverden : auch geht, durch den reim gesichert,
vorher ich wil machen einen menschen nach dem bilde min. aber
auch ein menschen wäre fehlerhaft, da K. nirgend ein oder einn für
einen braucht, in der erzählung von der minne 191 steht bei Mül-
ler ein friuntlichen süezen kus, aber es ist mit Lafsbergs hs. zu
lesen dinen süezen friundes kus. iroj. kr. 142" lies von liuten ei-
nen (nicht ein vil) grözen schal. Silo. 915 ist und so man des ein
vollen (gcgüzze u. s. w.) nicht richtig: ich lese den vollen, die
beiden zeilen mit zweisilbigem auftakt im Silvester sind leicht ge-
befsert, einen menschen machen U7id einen menschen bilden, dem fa-
ciamus hominem der genesis genau entsprechend, mit auffordernder
erster person pluralis des conj'i/nctivs {gr. 4, 206).
804. dafs man nicht schreiben darf so woltens bi ein ander wesen
geht aus der anmerkung zu 644 hervor, bi ein ander oder beinan-
der kann ich aus keinem anderen gedickte Konrads aufzeigen, aber
im Engelhard ivird es hier, 815 und 1003 nicht ivohl anzufechten
sein, so glaube ich es auch 3202 und 3208 mit recht angenommen
zu haben, dagegen wäre es 796 nach an den siten vom übel geive-
sen : Bey einander fällt dort dein alten drucke ebenso zur last wie
790 Vnder einander.
809. Sterbens not. dieser versschlufs ist wie turnierens pflac turn.
134, 4 und, ivenn so zu lesen ist, vil jämers unde trurens hän troj.
kr. 161^ ich stelle hier die anderen beispiele zweier zusammenge-
zogenen Silben desselben wortes in der letzten Senkung zusammen:
überall sind durch völliges verstummen eines schwachen e die beiden
Silben schon in der gewöhnlichen ausspräche zu einer geworden, an-
derswä und anderswar häufig, anders an troJ. kr. 19 . anders
ENGELHARD 16
242
ger 152'^. anders ihl 13C''. anders jaget 152'. anders me ISG"^.
anders mich Silv. 3327. anders niht troj. kr. 53". 63^ 133^ an-
ders sage 40". anders wesen SC", anders wol Engelh. 3854. mi-
chels me Silv. 1669. michels wirs ti'oj. kr. 95'". engeis muot gold.
schm. 311. vingcrs breit troj. kr. 22*. 55''. hungers not Silv. 3669.
jämers vil troj. kr. 97 ". jamers vol der Welt lohn 244. Alex. 1102.
MSH. 2, 315''. troj. kr. 151". des morgens fruo löS"". opfers hete
149". tiuvels ist ÄYi'. 4897. tiuvels kraft 6V/d. 3058. wandeis fri£wg-c/A.
4440. troj. kr. 12". 24". 124". 135". 143*. 177''. wandeis gibt MSH.
2, 326". zwivels abe troj. kr. 134''. andern zit Jlex. 1120. iuwern
man troj. kr. 169"". Jüngern sin Silv. 3061. gebezzert wirt Silv. 7.
gesundert ist Silv. 4093. verwandelt sich Engelh. 4590. verzwi-
velt ist MSH. i, 313". a>i derselben versstelle braucht K. nicht
selten einsilbig gewordene wörtcr wie der dar ir im vil von vür als.
über dem s. zu 43. über unt zu 463. über andere apohopierungen
Lachniann zum Iwein s. 557, zu dessen beispielen ich noch J'üge dan
ich Engelh. 3887. dan e Engelh. 1642. 1652- 1706. — aber die
"iil^e zeile im Silvester, und riefen da wol vierzehen stunt, ist ge-
gen des dichters verskunst ; ihre verbefserung ist sicher. K. hat
dort den frostigen einfall die ausrufungsn des vo kes in der zahl
wachsen zu lafsen. zuerst rufen sie zwirent (2262); hierauf mvfs
es heifsen und riefen da wol vierstunt; dann geschieht ihr rufen
ahte stunt (2279) u?id zehen stunt (2283) ; darauf muß es 2289
zweinzic mal heifsen und 2295 drizic stunt ; zuletzt beschliefst (2999)
vierzic stunt die Steigerung.
827. lies so gelicb. s. zu 209.
841. da habe ich eingeschobe?i wegen des zu 3174 bemerkten.
844. vom tage, der das nächtliche glück raubt, keifst es MSH. 2, 320"
du waere ie heiles diep. ich denke, so wird frau Saide, die man-
che sorgen hinweg nimmt, maneger sorgen diep genannt werden
können.
845. dan getragen ist hier so nothwendig für ertragen als 1800 dan
geflogen für geflogen.
846 y. der Wunsch mit siner hende vor wandel bsete si getwagen troj.
kr. 10". Paris der haete an im die tugent und was vor wandel so
getwagen 42".
848. Westen : bresten. derselbe reim troj. kr. 152*". dagegen liste :
wiste troj. kr. 55".
863. keiserlichiu jugent. derselbe ausdruck gold. schm. 1757. troj.
kr. 11 7'^. K. setzt dieses beiwort ohne daj's von kaiser oder kaise-
rin die rede ist noch zu folgenden ivurtern. art troj. kr. 152 .
frouwe 145^ früh t 54''. 58*. 15l''. 168''. bl. 2^. schwanr. V^.
1225. Alex. 197. gold. schm. 947. ganc troj. kr. 23*. gezelt 9*.
turn. 18, 2. götinne troj. Ar. 10". maget 55^ 114''. 123". gold.
243
sckm. 360. man frof. kr. 23*. sal 128". stift 169". tugent 149'.
Engelk. 2248. gewant troj. kr. 22^ 53'". wat 142*. 147^ wille
St'lv. 147. wip von der minne 141. 297. troJ. kr. 3*. 151". wirde
136*. zuht 13'". 166*. ebenso steht keiscriichgevar ti-oj. kr. 74*
und das adv. keiserliehen 126'". h'. stimmt hierin mit seinem vor-
bilde Gottfried von Strafsburg, der dasselbe adjectivum in allgemein
lobender bedeutung mit folgenden Wörtern verbindet, bein 708. habe
4471. lip 1026. maa 6622. gewaut 11216. wip 1317. das adv.
keiscrliche braucht er so 690. der Sprachgebrauch ist alt; schon
Notker übersetzt augustus dzirch cheiserlich {Graffs sprachsch. 4,527).
Hartmann im credo 1456 sagt mit eigentlicher bedeutung von Chri-
stus diu keiserliche crone diu ist ime üf gesetzet; auch läfst sich
kaum hierher ziehen 1461^. divinitatis sceplruni, regale imperium,
daz keiserliche geserwe, daz hat er albegarwe in sines vater ere.
IVerinher fundgr. 2, 206, 2 die keiserliehen herschaft die der künic
aller künege hat. im Alexanderliede 3677 (4027) steht von Salo-
mon er lebete keiserliche. im grafen Rudolf G* 12 da waere ein
vrowe riche, diu gsebe keiserliche almuosin vür ir sünde. f^eldeke
An. 101"^ hern Eneas gesiebte und daz künne daz von ime quam, daz
wären künege lobesam und lebeten keiserliche. die dichter des 13«
j'h., zumal die hößschen, enthalten sich fast durchaus dieses Sprach-
gebrauches, wenn JFalthcr 18, 32 von künig Philipp sagt sin kei-
serlichez houbet, so ist dies nicht so unbestimmt lobend gemeint
wie Gottfried und Konrad gegen den hößschen gebrauch dieses Wor-
tes sich bedierien, sondern es ist die rede von eins keisers bruoder
und eins keisers kinde dem selbst kaiser zu werden bestimmt schien,
aber in der h. Elisabeth wird keiserlich in allgemeiner bedeutung
gebraucht, Diut. 1, 347 nach wünsche hate in got verüben einen
keiserliehen suon, geboren an daz fiirstenluon : der was geheizen Lu-
dewic; 349 man sach da pavelunen, manic keiserlich gezelt üf ge-
slagen an daz velt; 363 man zöch daz keiserliche kint, die h. Eli-
sabeth, und im Lohengrin s. 20 vom schwanritter dö was sin wä-
penlich gewaete rehte (weppelich gewerte so r.) keiserliehen.
907 ff. handelt einer mit honig, er leckt zuweilen die finger hat Goethe
im in gesange des Reineke fuchs (s. 131) eingefügt wo im nieder-
deutschen Reineke (3845) nichts ähnliches steht, aus alten quellen
weifs ich kein solches Sprichwort anzuführen.
914. und tilgt Lachmann mit recht; sonst mäste der artikel wieder'
holt sein.
915. bekorn Lachmann.
925. dö wolte er ahten unde warn des jüngelinges deste baz troj.
kr. W.
932. beluogen hat K. noch troj. kr. 57^ luogen Otto 364. klage der
Kunst 8,4. troj. kr. 53^ 54". 63". 65"^. 74*. 112". U4*. an luogen
16*
244
troj. kr. 4^ gelnogen Engelh. 957. troj. kr. \W {tvo ich ver-
mute reht üf den wec geluoge). Gottfried hat luogen 17440. Hart-
mann und einige andere höfische dichter meideri das ivort.
943. minnetücke streiche, listen, wie die liebe sie übt. SchiroQ der
lerte in inaaegen tue der griuliche was gestalt troj. kr. 43*. an
grimmelichen tücken bl. 180 bei Oberlin gloss. 1675.
972. 1903. als mir diu wäre schulde jach wie mir die Wahrheit sagte:
als uns diu warheit gibt Silv. 4023. diu wärheit sprichet unde gibt
troj. kr. 44". 96". 102". — als in diu wäre schult gebot O«o323.
Engelh. 3127, des twinget mich diu wäre schult troj. kr. 50" heifst
Wie sie dazu volle Ursache hatten, dazu zwingt mich die nothwen-
digkeit {im Erec 1246 als in min wäriu schulde bat wie meine Ver-
schuldung ihm dazu vollkommenen grund gab), von wären schul-
den Engelh. 1076 wie die nothwendigkeit es gebietet, aber wäriu
schult tritt auch über in den begriff des wahren Sachverhältnisses,
der Wahrheit, do hiez der künic Priamus den wirt der (die?) wär-
heit sprechen und mähte in also frechen mit süezea werten üz er-
korn daz er niht vorbte sinen zorn unde er tete daz er gebot, ie-
doch wart er mit grözer not des dinges überwunden daz er da bi
den stunden die waren schulde seile troj. kr. 39*. die form schulde
im sing, hat K. troj. kr. 95*^ seht also bringet unde birt ein kleine
schulde grimmen zorn und wser under wegen do beliben diu selbe
kranke schulde swach.
977 f. das wort minne ist im alten drucke fast überall durch liebe
verdrängt, ohne zweifei weil das wort mynn in etlichen sprachen
nit mer rechte göttliche eerbere vnd zymliche, sonder tierlicbe vi-
ehische vneerbere vü vnzymliche mynn anzaigt, wie der Aiigsburger
buchdrucker Othmar sich 1512 ausdrückt {Schmids schiväb. wörterb.
386). um minne oder minnen zu vermeiden hat der besorger des
alten druckes mehrmals mit derselben ungeschickten rohheit sich
begnügt: wie hier vbet auf Liebe so soll 986. 1151 vben at/f lieben
reimen, auf die verbefserung führte die nothwendigkeit eines ver-
bums das sich mit under manne und under wip verbinden liefse:
an menget wird nichts auszusetzen sein, obwohl auch twenget an-
gienge ; daz kleit an in getwenget stuont oberhalp des geren troj.
kr. 22"". enpfengen braucht A". passiv MSH. 2, 312" si wart schöne
enpfenget von hitze ; das häufigere sich enpfengen troj. kr. 57 ach
got, wie mac ir (der iilinne) zunder so balde sich enphengen ! vergl,
ff'h. Grimm zu Freid. 100, 7.
1005 jf. vergl. 1104^. swer mer liep bat dan einez, der hat nindert
keinez ; swer mit zwein lieben liebe pfliht hat, der treit herzen liebe
üiht führt Heinrich von Freiberg Trist. 139 {vergl. 154) als Sprich-
wort an. Gottfried sagt Trist. 18046 als ein waerlichez Sprichwort
. gibt, diu nianegem minne sinnet, diust manegem uugeminnet : er wird
245
das sprich wort, wie mehrere, aus dem Publius Syrus haben, mulier
quae multis nubit, multis non placet.
1020^. die reime werden befser gebrociten {Pars. 337, 26), wenn man
mit lere und oueh mit rscten zu dem vorhergehenden zieht und 1022
ja riet si schreibt.
1042//". vei'gf. Hartmann 1 bucht. 5i5ff.
1058 J". ich habe diese stelle nach 1004 verbessert, wo die seltene re-
densart liep gewinnen sicher ist. ich wart an ir nie valsches inne
Sit ich si so liep gewan Friedrich von Hausen 36 B 38 C. über liep
haben s. zu 1217.
1067. an allez underbint ohne allen unterschied ; vergl. 1112. — gold.
schm. 1630. troj. kr. 5". 24^ 75". 113". 136^ 16^ tritt an un-
derbint über in die bedeutung Ohne unterlajs ; troj. kr. 131*. 142".
173''. 177*. 177'". 184" heifst an underbint ohne Säumnis.
1085. ein für daz ander, so ein dem andern 1300, ein daz ander 3135.
vergl. 420. Lachmann zu Iw. 105.
1089. lies wies ir.
1116. seht wie gröz ein griiz si, so vil was da niht holzes bi Erec
7525. ezn frumt in niht umbe ein gruz JFig. 114. des in niht
gruzwert bestet Jf ig. 7575. ja w;en inder zwene knaben in allen
diutscben riehen bezzer ez mit wiben haben niht gein einer griuze
Neidhard 41, 5 Ben. daz ich niht ein hirsen grilz vorhte daz ge-
rumpel nider, er bracht mich wol gesunden wider Helbling 1, 380.
1123. mit der tat ist von Lachmann.
1156. ir schcene, ir tugent Lachmann.
1185. lobesam steht Engelh. 2412. 4276. 5028. Otto 427. Silv. 770.
1376. 1451. 1519. 1697. 1765. 2257. 2380. 2478. 2510.2554.3914.
4620. 5092. von der minne 459. Jlexius 470. 774. 1007. turn.
96, 3. gold. schm. 1449. MSH. 2, 325". troj. kr. iO". 38". 56*.
56^ 87*. 88*. OS-". 111". 123". 129*. 131*. 134". 156^ 159". 163*.
168*. 180^^. als adverbium Engelh. 2866. Silv. 168. unlobesam
Silv. 4674. vorhtesam troj. kr. llS"". vreissam Engelh. iOSl. Otto
183. Silv. 4912. 5040. 5066. troj. kr. 82"^. 108". 139". 173". 183^
heilsam Silv. 2088. gehorsam Otto 492. troj. kr. 159*. 166*.
lustsam 107*. 112*. minnesam Silv. 1738. froj. kr. 144*. 163*.
167". trügesam gold. schm. 148. tunkelsam troj'. kr. 179*. tu-
gentsam Engelh. 5678. von der minne 352. Silv. 519. 1201. troj'.
kr. 2*. -bl- 247*. wunnesam Engelh. 3061. 5437. Otto 69. Alex.
723. turn. 66, 2. 112, 1. gold. schm. 316. 626. troj. kr. 40".
71". 105*. 128*. 132". 142*. IW. 161". 177*. in dem häußgen ge-
brauche dieser Wortbildungen stimmt K. mit Gottfried von Strajs-
burg, bei dem folgende vorkommen, arbeitsam 17084. vorhtesam
5938. vreissam 13519. gevallesam 2002. 15425. gehellesam 2018.
4538. irresam 9892. 11830. klagesam 1768. lihtesam 3873. lobe-
246
sain 6566. 8890. lussam 4691. 6700. 17611. mortsam 9042. muot-
sam 17593. sinnesam 2691. 3089. truresam 13429. tugentsam
3277. — im allsäclisischen evangelienbuche ßnden sich arbelsam
frithusam langsam lofsain lustsam niudsam wonotsain wunsam. von
den vielen allhochdeutschen bildungen mit - sam, die Graff 6, 31
aufzählt, hat Olfried nur fridosara an Ludwig 29, fridusam 2, 16,
25. hörsam 1, 18, 40. giliorsam 1, 3, 14. lobosam 3, 26, 13.
4, 1, 39. firmeinsamot 3, 20, 167. wunnisam 2, 6, 11. 5, 23, 5
und 20. von den gedickten des 12« jh. haben die meisten diese
Wortbildungen, in der genesis und im exodus {fundgr, 2) steht \
freissam 13, 17. 15, 40. fridesara 51, 27. gehörsam 12, 1. 13, 17.
29,41. gehorsamen verb. 17,25. 18,43. ungehorsam 93, 17. lus-
sam 18, 1. 25, 3. 26, 42. 28, 14. 49, 31. 55, 1. 36. 70, 30. 90, 20.
lussame subst. 55, 27. wunnesam 10, 16. 56, 9. in Jlartmanns
credo gehörsam 6. 240. 249. ungehorsam 840. ungehorsamicheit
805. gemuotsam 139. im Görlitzer evangelienbuche freissam 151,1.
gehörsam 149, 44. vermeinsamunge 194, 16. minnesam 130, 15.
bei Heinrich von des tödes gehügede findet sich gehörsam bl. 165 .
ungehorsam als adj. und als subst. bl. 176*. lobesam bl. 167". im
anegenge gehörsam 5, 20. 8, 65. 12, 71. 13, 61. 15, 6. 25, 29. un-
gehorsam 17, 67. 19, 15. 28, 05. 33, 44. 84. gehorsamen verb. 19, 3.
lussam 21, 57. genuhtsam subst. 24, 81. in der litanei gihörsam
428 Mafsm.=:'^2i,ö Hojfm. wunnesam, 1327 J/a/äot. in Jf^erinhers
Maria gehörsam 150, 3. lobesam 156, 36. lussam 194, 7. im Ru-
ther vreissam 633. 752. 852. 1138. 2562. 2701. 2725. 2730. 3934.
4022. 4204. 4217. 4248. lovesam lofsam 3494. 3503. 3515. 3525.
4500. 4876; auch lufsam 3450 ivird lofsam bedeuten, lossam 743.
1926. 2046. 2065. 2185. 2194. 2212. 2224. 2346. 2378. 2434. 2447.
2491. 2636. 2673. 2697. 2719. 2870. 2897. 2915. 2929. 2936. 2966.
3212. 3334. 3545. 3615. 3640. 3656. 3777. 3788. 3970. 4039. 4209.
4568. 4590. 4642. 4082. 4717. 4791. 5036. 5095. 5174. im Unland
vorhlesam 97, 18. 100, 16. vreissam 29, 32. 98, 4. 9. 134, 19. 145, 7.
180, 22. 192, 17. 201, 1. 246, 9. 272, 20. 279, 4. 282, 7. 288, 28.
306, 26. hersam 60, 25. 79, 20. gehörsam 39, 21. 104, 10. 122, 3.
282, 26. lobesam 4, 23. 34, 19. lussam 49, 8. 71, 18. 92, 5. 97, 17.
133, 7. 168, 14. sorcsam 220, 13. wunnesam 22, 19. im Alexan-
derliede freissam 3719 (4069). 4621 (4971). 4639 (4989). 5237 (5587).
hersam 5741 (6091). 6030 (6380). hönsam 3949 (4299). gehörsam
3193 (3543). lobesam 1412 (1762). 1784 (2134). lussam 4958 (5308).
5084 (5434). 5098 (5448). 5501 (5851). 5711 (6061). 5721 (6071).
minnesam 396. im Annoliede vorhtesam 246. vreissam 240. ge-
hörsam 247. 549. sorcsam 397. wertsam 479. in Albers Tunda-
lus freissam 47, 78. 48, 42. 49, 5. 55, 1. 65, 34. lussam 55, 72.
63, 56. wunnesam 43, 35. 58, 13. genuhtsam subst. 42, 9. im Bo-
247
nus tröstsam 144. in Lachmanns Tiiedervh. gedickten lussam s. 5. 6.
in den zeichen des jüngsten tages {zeitschr. 1) sorcsam s. 123. 124.
in der Margareta (zeitschr. 1) fridesam z. 55. freissam 250. im
grafcn Rudolf lobesain A'' 10. aus dem Antichrist, dem alten Rein-
liard fuchs, dem bruchslUck vom pfajf'enleben (altd. bll. \\ Lach-
manns Tundalus, dem Pilatus habe ich mir keine bildung mit -sain
angemerkt, aus Jl crncr vom Niederrhein nur gihorsam 48, 31. auch
in der klage steht nichts dergleichen ; im Biterolf, wenn ich nichts
übersehen habe, nur genözsain 313, lobesam 2164, und das siibst.
geuulitsam 5609. 13335. dagegen hat reldeke in der Aneide her-
sain 3906. lobesam 3857. 5053. 7514. 13157. 13233. lussam 702.
820. 1144. 1541. 2831. 4575. 4735. 4834. 4982. 5077. 5100. 5107.
5172. 5797. 5954. 6047. 6078. 72"i8. 7248. 7292. 7533. 7623. 7694.
7786. 8122. 8220. 8272. 8506. 8543. 8718. 8774. 8865. 9316. 9566.
9583. 9606. 9848. 9869. 9899. 9935. 10288. 10450. 10556. 10606.
10047. 10662. 10685. 11296. 12208. 12462. 12816. ungehorsam
9772. vreissara 1808. 1820. 2530. 2645. 2929. 4320. 6948. 11637.
ziersam 9338. von den dichtem aus dem anfange des 13« Jh.
braucht Herbort von Fritzlar, dem die feinheiten der höfischen ma-
nier fremd sind, freissam 214. gruozsam 282. 3212. honsam 2999.
lobesam 3000. 7842. 10665. 13892. 15621. lussam 3211. im Alhis
steht bei Lacomblet s. 23 sorcsam. in Eraclius ininnesam 1890.
3346. aus dem Karlmainet habe ich nichts angemerkt. Hartmann
von Aue hat arbeitsam im armen Heinrich 68. vorhtesam 1 bucht.
1040. Erec 213. gehörsam 1 büchl. 896. genozsam ^rec 3867.
Greg. 2425. sorcsam Erec 8877. im zweiten büchlein und im Iwein
enthält er sich dieser bildungen gänzlich, bei Jf'olfram habe ich nur
gehörsam Parz. 798, 9 bemerkt. JFirnt hat nur freissam 5089 und
lussam 5044. in der guten frau findet sich nur ein paar mal das
schwer entbehrliche gehörsam. JFalther hat nur gehörsam II, 7.
Freidank lobesam 13, 13 und das subst. gehörsame 148, 16. Rein-
bot und Ulrich von Lichtenstein brauchen solche Wortbildungen gar
nicht, auch im Lohengrin erinnere ich mich nicht ein beispiel ge-
funden zu haben, im Flore sieht lobesam 471.7719, minnesam2289.
Rudolf hat im g. Gerhard lobesam 168. 932. 2266. 6624, ungehor-
sam 4369. dafs die dichter die diese bildungen meiden es mit ab-
sieht tinin 2üird niemand bezweifeln der die bequemlichkeit des rei-
mes erwägt und andere gedickte vergleicht: in Graffs auszügen aus
der h. Elisabeth (Diut. 1) findet sich eissam s. 375. 383. freissam
353. griuwesam 473. heilsam 486. leitsam 364. lobesam wenig-
stens dreifsig mal. minnesam 345. 400. 457. minnesamekeit 464.
trügesam 418. tugentsam 449. mundartliche gewohnheit ist nicht
im spiele : ich habe österreichische dichter aufgezählt welche diese
Zusammensetzungen ganz oder fast ganz vermeiden ; dagegen hat der
248
Stricker freissam im Karl 35*. 66". 80". altd. w. 3, 190. vergl.
Hahn zu 4,:65. gehorsam Karl 4". .4*. 12". 13". 20". 38". 40^ 113".
Amis 57. 91. lobesam Karl 5*. 9". 39^ 44^ 100'\ gemeinsam
subst. 78". 104*. gemeinsamen vcrb. 4". vielmehr wird man sagen
miifsen daj's Gottfried und Konrad {wie sie z. b. das unhößsche kei-
serlich brauche??) sich nicht an den geschmack der meisten dichter
des 13« Jh. kehren, denen die bildungen mit -sam ungeeignet schie-
nen für die poetische spräche, nicht blqfs für die hößsche, denn
von den Nibelungeliedern hat nur das ie (368, 4) und das 14e
(1465, 3) lobesam und in der Gudrun sieht nichts dieser art.
1205. an allen spot 2204. 3444. Otto 623. Silv. 2266. 2645. troj.
kr. 39". 182*. äne spot Otto 369. Silv. 1771. 4073. troj. kr.W\
gar äne spot Silu. 3107. 4114. sunder spot Engelh. 2011. äne
schimpf und äne spot Engelh. 5435. an allen schimpf Engelh. 6235.
troj, kr. 5*.
1217. er hat iuch in dem muole so rehte liep gehabet ie Engelh. 3662.
si wolte in verre lieber haben danne ir kint daz si gebar troj. kr.
5 . ich minne iuch unde triute und wil iuch liep von herzen haben
(so ist zu lesen) \^V. daz ir niht verkebsent mich und ir mich
habent liep unde wert 67". sage dem schoenen wibe, — lieber hsete
ich ir minne dann al der vogelline singen Dietmar von Eist iBC.
man sol die biderben und die guoten ze allen ziten haben liep 9i5.
er ist vil wol getiuret den du wilt, vrowe, haben liep Meinlo von
Seflingen 1 B. si darf mich des zihen nicht, ichn hete si von her-
zen liep Friedrich von Hausen 6 B. ich hete liep daz mir vil nähe
gie ^B. ich gunde es guoten frouwen nicht daz iemermere koeme
der tac daz si deheinen haeten liep 27 B. si ist min österlicher tac
und hän si in minem herzen liep Reinmar der alte MS. 1, 68*. er
verstet sich rehtes dar nach und hat in lieber danne e Erec 5074.
der c.miral der koufte sie und hat sie liep vor allen wiben Flore 27^.
daz ir mich so liep hänt 30". dem gaebe ich guote miete unde schankte
im mine gäbe, etewaz daz ich liep habe 30". mehrere beispiele von
liep hän, lieber hän, aller liebeste hän bei Berchtold s. 72. 73. ich
■ miniie zwo Isolde und hän die beide holde Trist. 19159. Helenam
die küniginne die hete Paris holde Flore 13". in der marter der h.
Margareta {zeitschr. 1) hätte ich 328 und bietest got holden und 368
daz du mich bietest holden schreiben sollen, trut haben steht En-
gelh. 1754.
1247. lies geliche gegen in beiden truoc. s. zu 209.
1253. sicherer war es si beide zu setzen.
1260. den leite er vür schön unde spien den willen und die rede sin
troj. kr. 85 . swenn ich ze herzen spiene daz dinc daz mir niht
werden sol 160".
1273. da von du vlizeclichen des mit dinem dienste läge der sich bi
249
dir wäge so dich die sorge alumbegraben MSH. 3, 33 1''. durch daz
er do gelagete des heiles und der stunde daz Helena diu blunde mit
im von daunen ivieme troj. kr. 151".
1279. hovemau scheint lohend zu stehen Alex. 776 also warp der ho-
vemau und der vil reine gotes kneht.
1300. s. zu 1085.
1304. Gotfrit fuorte ein wäpenkleit von fritschäle (e* steht Von purpur
frischem) wol gesniten turn. 29, 4/.
1308. brunit, alffr. brünette, lat. bruneta brunetum, ein feines dun-
keljarbes zeug, dasselbe wort muste 4693 hergestellt werden, mich
im JFigamur 1760 ist brunit yV/r premmit zu setzen. Ottacker reimt
78" brünat auf siglät, 181" auf pliat.
1322. von hoher kür 2842. der Jf'elt lohn 133. klage der Ku7ist
22, 1. troj. kr. li'. 85*. 116". 170^ 177^^.
1336. lies durch daz. im alten drucke Auff dafs.
1337. befser künden.
1338. als ein mol ivie eine eidechse. mol stellio Graff 2, 719. eine
sage wie der molle immer vorwärts kriecht bis er in eines königs
haus kommt bei Berchtold s. 376.
1341. vielleicht befser elliu tiuschiu.
1354. ir muot ist also' gewant kann nicht getadelt iverden.
1380. für in wohl befser an.
1397. hier und 3286. 3389. 5909. 5918 war es leicht lieber in gerner zu
verwandeln, das natürlich auch bei K., wenn auch nicht gerade häufig,
vorkommt ; vergl. 5922. indessen hat doch troj. kr. 122" wenigstens die
Strafsburger hs. sol ich in dem getwange verswenden leben unde
lip daz man mich hsete vür ein wip, so möhte ich lieber sterben.
vnd bei Gottfried von Neifen 188 C (76 Ben. 1, 62^" Hag.) steht sol
ich disen sumer lanc bekumberl sin mit kinden, so waere ich lieber
tot, wo Lachmann ausiv. 254 vil vor lieher ergänzt, in der erzäh-
lung von zwei kaufleuten 581 {altd. w. 1, 54) ir müget ez lieber
stille tuon dan ez werd offenbar, aber in Hartmanns 1 büchl. 1853
hätte ich gerner schreiben sollen, was dieselbe hs. im Iwein 1347.
7799 mit lieber vertauscht.
1417. üfe, die zweisilbige form der präposition, habe ich an derselben
versstelle noch 2747. 5376 gesetzt, sie ist erhalten in der erzäh-
lung von der minne 157 und herzustellen troj. kr. 110* (15066). iim
üf mit nachfolgendem pronomen als vorletzte und letzte hebung
stumpfes Verses mit dazwischen fehlender Senkung glaublich zu fin-
den müste man bei K. andere einsilbige präpositionen ebenso ge-
stellt sehen, dazu kommt dafs üfe auch in anderen versstellen mit
Sicherheit anzunehmen ist. Silv. 1039 den wagen ufe dem er saz
und 1642, wo die hs. uffe hat, dö kerte er üfe sinen pfat. troj.
kr. 65*^ da sitzen üfe sime sal ; vielleicht auch 49* du bist min lej-
250
testap gewesen ie von kindes jugent ufe werdeclicbe tugent. das-
selbe bedarf nis führte den dichter zu der präpositionahn form uzer,
s. zu 179. auch die präpositio7i abe bi^aucht er, im reim, troj. kr.
85" si waren in vil kurzer stunt ze Troye komen in die habe, si
stiezen üz und gieugen abe den kielen bin ze lande.
1426. an underscbeide sieht mUfsiger als hier G248. troj. kr. 16 .
MSH. 2, 319*. bedeutsamer ist an underscheit MSH. 2, 310". 329^
1428. statt in zewäre könnte man Wann auch in nein ändern.
1453. im alten drucke steht eigentleicbe. hier und 3146 läfst sich
endelicbe oder innecliche vermuten, wie 3462 eigentlicben ohne fra-
ge verderbt ist. doch kann daz du mich ie gemeinlest so gar ei-
genliche ivohl bedeuten Dafs du mich immer so ganz im eigentlich-
sten sinne des Wortes liebtest, ivie es im Jf-indberger psalter zu
ps. 105, 36 lieifst dizce wort stet allezane unde allenthalben in ube-
1er bezeichenunge. doh so me iz rehtiste unde eigenliebiste gediu-
ten mach, so chuit iz wirserunge. so darf man wohl auch 3146
erklären, die zuckers'üfse liebe klebte ganz eigentlich darin, eigen-
lichen Sterne ich rüere bei Burkard von Hohenfels MS. 1, 89" mag
ähnlich gesagt sein.
1462. das nie des allen druckcs hätte ich nicht in niene verändern
sollen, da hier nicht ein Durchaus nicht, sondern ein Niemals ver-
langt wird, überliefert ist Wann ich wart dessen nie wehrt ; K.
scheint geschrieben zu haben — gewert, wände ich des enwart nie
wert.
1469. man darf weder an danne als minen seilen ie denken, denn K.
kennt seile so wenig als gunde, noch an dan also min gesellen ie,
denn wie K. iiiemals ein für einen sagt {s. zu 784) so kennt er
auch kein min din sin als männlichen accusativus im singular.
1481/. derselbe reim gespurt: geburt 2497. troj. kr. 37". 65". da-
neben die richtigen reime spürte : antwürte troj. kr. 15". 139", : ge-
bürte 24", antwiirten : spürten 111''. den reim spurt' : buhurt weist
Lachmann mir bei Ottacker 79* 7iach.
1497. ob man so tiure als umbe ein bar valscheite drunder mischet
MSH. 2, 330''. vergl. Lachmann zu Iw. 7269.
1562. die verbefserung ist von Lachmann.
1591. Jetzt würde ich, dem überlieferten näher, schreiben michel jämer
güebet. mit güebet und güebe schliefsen zeilen troj. kr. 94'". 77".
1611/. des hoves her, die schaar des hofes, steht troj. kr. 8*. aber
b^r : ger ist bei K. kein reim, er bindet ? mit d zuweilen vor
mehrfachem consonanten. zu den von Jac. Grimm gr. 1 (3e ausg.),
139/. gegebenen beispielen füge ich stalle : welle schwanr. 361. Silv.
5017. welle : env^Ue Engelh. 4177. rehte : gesiebte Silv. 4365.
r^chene : sprecbene gold. schm. 833. nie vor einfachem coJisonan-
len. daher wird gold. schm. 127 r^de ; pffde anzunehmen sein.
251
vergl. Schmeller 3, 54, vnd im Engelhard mtiste geändert werden.
hoveschar ist bei K. häiißg, Engelh. 742. 2244. 5176. Alex. 1159.
troj. kr. 8". lO''. 24". <ö¥. 180^
IC 17. vielleicht befser von Christus kiuscheu barn. masculinum ist
dieses wort troj. kr. 12180, neutrum troj. kr. 23450.
1624. lies sin gelt daz zöch er unde las, s. zu 441 (.y. 230).
1625. gar unde gar troj. kr. 79*. vergl. zu 1940. vil kleine und
vil kleine Alexius 669, wo der herausgeber einen tingehörigen ein-
fall hat. ze wunder und ze wunder Engelh. 5340. vil unde vil
Tundalus 49, 44. fruo unt fruo frauend. 72, 9. dicke und dicke
Lachmann zu hv. 3796. ich muoz und inuoz MS. 1, 32*.
1626. befscr unde lebete alle wege. ich Jinde nämlich bei K. nur alle
wege, Otto 477. Silv. 472. 693. 1367. 2210. 2692. 4737. Jle.v.72.
611. troj. kr. 16". 43*. 47*. IIT. 112". 132^ 135*. 136'. 160*.
168*. 179*. 182''.
1632 y. begen ist zuiveileri so viel als erwerben. Eree 5480 möht ich
an dir kein ere begen ode deheinen ruon. Iwein 3354 ob er mit
manheit begie deheinen loblichen pris. die Verbindung mit daz be-
legt Jf^igalois 5763^. nü hoere, daz wil ich dir sagen wie ich ir
minne wil bejagen. ich wil zu den besten gen und wil mit miner
kunst begen und mit minen zühten daz daz ich in gevalle baz danne
ein guoles richer man der deheiner slahte fuoge kan.
1636. ich hätte ivohl gethan der Zweideutigkeit durch dannen vorzu-
beugen .
1644. ze herzen lesen Engelh. 5924. troj. kr. 32". 39'. 83". 108".
112". 148". 158". bl. 243'^. Alex. 398, wo der herausgeber sich mit
dem gegentheil dessen was der sinn verlangt zufrieden giebt. in
sin herze lesen Engelh. 4601. 5774. Silv. 226. Alex. 58. in sines
herzen grünt lesen troj. kr. 35".
1665. s. zu 441 {s. 230). — neit ward in meit verlesen iind daraus
Magd, das präteritum neit steht Engelh. 1681. 1870. troj. kr.
48". 49". 80". 92". das participium geniten Engelh. 1677. troj.
kr. 75*. ich hätte vielleicht 4431 genidet nicht dulden sollen.
1670. wizen mit dem accnsativus der person in der kaiserchronik ,
Jf 'ackern, altd. leseb. 1, 202 Odnatus beswuor den kunic tiure daz
er in zuo einem viure e kumen lieze unde in dar nach hieze wizen
swie er wolde.
1686. alsam für als habe ich geschrieben nach der beobaehtung
s. 236.
1700. einfacher gedigen mit Lachmann.
1706. mit noeter hoffe ich die lücke des sinnes und des verses richtig
gefüllt zu haben, vergl. ff^h. Grimm zur gold. schm. 498. daz
Jerusalem der reinen stat und ouch dem lande helfe noch nie noeter
wart Albrecht von Jansdorf 9 B \0 C. mir wsere noeter danne noi
252
Christian von Lupin MS. 2, 16*. — so ie naeher so ie sünder unde
euch schentlicher schwäb. landr. 334, 11 Wack. heispiele von kin-
der bei Grimm gr. 4, 356. dürfter JFolfr. IVh. 42, 23. ander
Gottfr. Trist. 17845. zorner Nib. 1981, 4.
1724. mit endehaftem muote, mit gründlicher, aufrichtiger, wahrhaf-
ter gesinnung, schien die leichteste änderung. diz endehafte msere.
daz ist also gewaere daz mau ez gerne beeren sol der ff^elt lohn ^i\.
endehafte minne Parz. 714, 28.
1742. lies swä truren unde sendez leit und 1945 triiren unde sende
klage, wie ich 2039. 2072. 2192. 2238 sehnlich richtig in das par-
ticipium verwandelt habe. K. hat weder triure tvie Gottfried noch
trure das Lachmann mir aus des Türheimers IVillehalm nachweist.
'146* der pfliget der grözen trure, unser freude hat der schüre ver-
slagen immer mere i^auf immer) : schüre für schür setzt er auch
181* durch got niht mere trure {imperativ), der heidenschaft kumt
schüre an dir, swenn ich dich bringe zOrense, ist min gedinge. und
218*^ dar umbe ich nimmer trure. dirre strit der ist ein schüre an
freuden ze beider sit.'
1754. *. zu 1217.
1771. vielleicht Si gedähte stille, s. zu 716 s. 240.
1810. ebenso gut wäre daz diu wol getane.
1814. befser diz ungemach.
1818. yV«' und ist mit Lachmann noch zti schreiben.
1839. diese zeile habe ich zu 38 s. 211 übersehen, auch hier läfst
sich ichz vermeiden, durch doch sol ich ez versuochen.
1846. s. zu 750.
1855. befser mit Lachmann diu liutsaelige.
1865. niender ?nit Lachmann.
1867/. gelichsen : richsen troj. kr. 160*.
1872. ab im für von im war nöthig weil kert unrichtig wäre (s. zu
441 f.). ebenso ist scliwanr. 878 zu schreiben und lühte ab im daz
selbe wilt.
1890. das bekannte niht ein ei dar umbe geben ist hier scherzhaft ver-
kehrt, ähnlich scherzhaft gewendet ist bei Neidhard 7, 1 Ben. sich
dühten sumeliche da vil maneger böne wert tind in demselben Hede
str. 6 der JVeing. hs. er dünkt sich maneger bonen wert.
1895. merken schien mir hier nicht mittelhochdeutsch, ziehen, was
ich gesetzt habe, war in der bedeutung von beziehen im 16ra Jh.
ungebräuchlich geworden, das reßexive sich üf ein dinc ziehen hat
K. im troj. kr. ^ daz sich der selbe troum gezüge üf daz kint
u. s. w.
1916. diu wise und diu planiure mit bluomen umbetüllet troj. kr. 119*.
si wurden umbetüllet mit boumen und mit röre 150''. tülle ist ur-
sprünglich eine bretwand. Schmeller 1, 442. unde hat diu stat eine
253
müren, die sol man uf die erden brechen ; oder hat si tüUe, den
sol man daz selbe tuon schwäb. landr. 116, 14 Jf'ack. aus dem IroJ.
kr. hat Oberliii 1G76 mit falscher blattzahl der grendel zuo den
tüUen.
925. weizel {charpic) habe ich gesetzt weil diese V07i Schmeller i, 173
belegte form der entstelliing am nächsten kommt und leicht alt sein
kann, die ursprüngliche ist meizel. lieders. 1, 39, 11 meizel des
wunden herzen min. vcrgl. Schmeller 2, 62.
1926. reizel die lockung auf dem vogelkloben. ir minne reizel unde
klobe hat minen muot gevangen troj. kr. 33*- si bede künde wisen
der Minne reizel unde ir kraft in grundelöse trütschaft 151*. ouch
sagt uns d'avenliur von ir, sie vvaire ein reizel minnen gir Parz.
508, 28. Sünden reizel, schänden klobe Neidhard MS. 2, 72" (sün-
den schänden reizel klobe Ben. 13, 2. /. s. s. reizelklobe). reizel-
klobe Marner MSH. 2, 253 . dö kam diu niinnecliche geslichen in
daz herze min mit ir reizelklöbelin und reizte al mine sinne uf min-
necliche gewinne Hcinzeleins Minnelehre 2268 Jf. vergl. Schmeller
3, 174.
1929. die form kerker {denn etivas befseres weifs ich nicht) ist, ob-
wohl atifser dem reime, sicher Silv. 341 in einen kerker legen hiez.
1935. zwirent Silv. 2262- 2485. der U'elt lohn 102. troJ. kr. 120*.
1940. gnuoc und gar kann ich weder nachweisen noch scheint es ein
geschickter ausdruck. über gar und gar s. zu 1625.
1941. wie hier einen forst der Sorgen oder der Sorge so ha f. Ii. in
der gold. schm. 1874 einen forst der Ehre erfunden, vrouw, in der
Eren forste ze saelden uns gezwiet.
1945. s. zu 1742.
1962. wart schien auch Lachmann einfacher als das überlieferte werte.
1967y. ich habe diese stelle riach dem zusammenhange und nach 2009
verbefsert. bilde hat A". in der klage der Kunst 25, 6. ich habe
es auch 4968 hergestellt.
1989. began hat der alte druck, und ich habe nicht ändern mögen,
obwohl hier begunde in den vers pafst. began hat K. im reime
sehr oft, aufser dem reime habe ich es 1016 nicht zu vermeiden
gewust. troj. kr. 98% wo bei Müller begond si da steht, kann es
wohl heifsen Thessaliam daz wilde laut began si dö beschouwen :
doch ist es freilich leicht begunde si zu schreiben und da zu streichen,
1990 — 93. die verbefserungen sind von Lachmann.
2024. 2061. man kann schreiben ichn entslieze u. s. w,
2063. 7iach verswigen komma.
2089. günstic Engelh. 2291. Otto 629. troJ. kr. \n\ 167*.
2102. ja weiz ich alse minen tot daz u. s. tv. Engelh. 332^. daz weiz
ich als minen tot troj. kr. 176*. vergl. Engelh. 5721^.
2107. geselle reine, dem ich eine ganzer triuwe schuldic bin, wache
254
und ile von mir hin MSHag. 3, 330". frouwe ich bio der eine der
sich niemer tac von iu gescheiden wil der truchsefs von S. Gallen
MS. 1, 149". eine scheint in allen drei stellen adverbiinn (^niuwan)
zu sein.
2120 y*- ^cfi *^^ nicht erfahre wie ich zu dem gcstade der freude ge-
langen kann, dafs ich nicht an das gestade der freude kommen
kann, von den verdammten in der hölle ze allem ir sere so ge-
sehent si nimmer mere weder friunt noch mäge; si mugen deheine
vrage von in niht gewinnen Warnung 3363^. {zeitschr. 1, 530). —
gevorschen noch gefrägen sol ich ze lande niemer die wile daz ich
iemer kan alhie bi dir betagen troj. kr. \%y. swer iemer zim
{nach dem widder) gefräget, der ist noch tumber denne ein gouch
60". — vielleicht ist es bej'ser Freuden zu personißcieren. nu het
in an der Gnaden sant uz kumbers iinden gesaut got und sin friime-
keit Erec 7069 ff. dagegen ohne personißcation so daz ir stiure bringe
mich zBo dem gelückes rade und ich gelende ze deme Stade der gna-
den iuwers libes troJ. kr. 153*.
2131. mittelniederländische beispiele von unpersönlichem rocken giebt
Jac. Grimm gr. 4, 238. den von ihm geleugneten gleichen gebrauch
des mhd. ruochen beweist Flore 4325 JT. sihet er zwene oder dri und
sint si ime danne unkunt, so vahet er si zestunt und nimet in swaz
si tragent, und enruochent iu waz si sagent, ob si in iemer vehent,
bin ff. so lebe ich äne trostes wan und enruochet mich wie ez gat,
wer bluomen oder fröide hat. auch wird JFackernagel in dem Hede
des von Kolmas alld. bll. 2, 122 richtig schreiben nu enruocht uns
wie lützel wir drumbe gesorgen. vergl. die lesarten zu Freid. 53, 6.
58,. 16.
2133. lies waz.
2140. marterliche, was Lachmann gefunden hat, ist als adj. und als
adv. ein lieblingswort des dichlers. Silv. 384. 888. 1304. 1373.
3259. 4120. 4332. schwanr. 1297. gold. schm. 922. 1976. troj.
kr. 95". 96*. 96". 117^ 155". 104^ Alexius 726. 786. 925. 1037.
t097. 1232. dennoch hat AI. 652/. der herausgeber stehen lafsen,
was in form und gedanken gleich lächerlich ist, sin heilec Iip ranc
unde vaht mit natiurlichen dingen hie. — getreide die last, alles
was getragen wird, mit liute und mit getreide Engelh. 2221. vil
wünneclich getreide lac an ir süezem lebene 2974. zen eren vliehe
er sam der wilde einhürne zeiner meide : durch ein kranc getreide
{gelt und gut das er hat) laz er sieh schände vähen niht MSHag.
2, 335 . si fuorten vier und zwenzic schif getregedes unde liute vol
troj. kr. MV. getregede unde spise genuoe wart ze schiffe dö ge-
leit 172".
2142* der tugenthafte ritter begunde nach ir tniren und in sin herze
muren vil jsemerliche riuwe von der minne lilff. von der stimme
255
ein vrouwe gaot begunde jämer unde trilren in ir herze murea
MSHag. 2, 319 . so müeste ich iemer trüren und in min herze mu-
ren jamer unde sende klage troj. kr. 40". swer allez daz ze her-
zen Avil müren daz im ist geschehen, der wirt vil selten vrö gese-
hen 129'".
2167. unde ir muotes Lachmmin,
2176. underweben Enge/h. $l%i. mit eren underweben MSHag. %,'i2i''.
2209. si locket unde reizet mich vil ofte ze deme zil daz ich nach her-
zeliebe quil troj. kr. 116'^. im reime habe ich locken bei H. nicht
bemerkt, und man könnte auch wohl schreiben gelücket und gebrü-
cket. Parz. 143, 29^. anders iwer frouwe Enide unt ir muoter
Karsnafide werdent durch die mül gezücket unde ir lop gebrücket.
vergl. zu 3212. die redensart 'dem ist das brot gebrockt' ist noch
heute gangbar.
2213. über spiz s. Lachrnann zu U' alt her 17,24. spizholz £rec 1067.
2216. swaz diu Sirene trügesam versenken %vil der schiffe mit süezer
doene griffe, diu leitest, vrouwe, du ze Stade gold. schm. liSJjf.
dinen sun den crucifixen, heiz uns leiten üz dem bade der vertanen
wazzernixen, daz uns ir gedcene iht schade MSHag. 2, 311*. die
Sirene hal K. von Gottfried von Strafshurg WC. T»7*i. 4870. 8115,
welche letztere stelle K. in der gold. schm. und in dem angeführ-
ten Hede offenbar vor äugen hat.
2225. mit süezer dcjene griffe gold. schm. in der zu 2216 angemerkten
stelle.
2239. die befserung allen tac verstand sich hier und 5565 von selbst,
herrn Mafsmanns Konrad von fFürzburg reimt aber im Alexius
697. 933 alle tac auf nac und mac.
Ilkl . got riuwe daz din edel bluot äne schult vergozzen si troj. kr.
96*. got riuwe daz des meres fluot mich hiute niht slant in ir giel
164'^. daz müeze got durch sinen tot erbarmen unde riuwen En-
gelh. 5712. vergl. Trist. 11704. 12131. aber ich habe nichts ge-
ändert, da sich gegen got klage ?iichts eintvenden läfst als dafs
vielleicht sonst kein beispiel dieser redensart vorkommt.
2261. vielleicht und woltes in.
2269. für sim (seinem im alten drucke) liest Lachmann dem, noth-
wendig nach dem zu 441 y. bemerkten.
2314. lies gelich dem harten quäder. s, zu 209.
2355. mit in schliefst den vers 3501. vergl. Lachmann zum Iwein
s. 475. ob im troj. kr. bl. 250'^ {anz. 1837 sp. 302) daz Troye
wart gebrochen des ersten mäles, daz tet ich richtig ist werden die
anderen hss. lehren.
2385 — 87. die verbefserungen gehören Lachmann.
2389. so' bin ich zehant genesen kann man dulden.
256
2407. er wart gesunt reht als ein visch der vert in einem wage troj.
kr. 79*.
2411. ze schoenem Übe ivä're das geivölinliehere ; doch glaube ich auch
ze libes schcene komen gelesen zu haben.
2413. miltecliche tst hier nicht freigebig, sondern freundlich, im Silv.
5113 heifst milteclichen sanftmütig, üf stuont der ohse leides vri,
milteclichen als ein schäf daz hat genomen einen släf und drüz vil
sanfte erwecket ist.
2444. kam ist von Lachmann.
2470. ein ist zu streichen, nach der zu 441 y. angegebenen regel.
H75f. diese beiden Zeilen hat Lachmann verbefsert. en vreide, in
munterer lebendigkeit, kann ich zwar bei K. nicht nachweisen, aber
er hat freidec troJ. kr. 180" sin volc ist gar ze freidec frotzig. —
die form vespereide steht im reim in Harfmanns Erec 2453, bei
Konrad, aber nicht im reime, vesperie turn. 23, 1 und in anderer
bedeutung Silv. 1729.
2479. unslatelichen und stateliche in den von Lachmann zum Iwein 1731
angejahrten stellen ist so viel als ze unstaten t/nd mit staten (den
schilt den spielt er im enzwei mit also krefteclichen staten daz im
durch halsberge und durch platen daz swert biz üf den spalier dranc
schwanr. 1028 j[f. als im der vrone geist verlech kraft unde mäht
mit hoher slate gold. schm. 1292/".). ebenso uu'rd du hilfis ime
stadencliche im Ruther 4774 zu erklären sein, so übersetzt Ä^otker
rectis modis durch statelicho und sagt statelicho lachenön : die stel-
len hat der herausgeber des 6« bandes von Graffs spraclisch. s. 647
an falschem orte unter allerlei Verwirrung eingeschichtet. Schmel-
ler 3, 069 giebt spätere beispiele in denen er stattlich mit recht
durch ^was an seinem ort ist, gehörig' erklärt, auch im Engelhard
wird man jnit "^bequemlich' auskommen und nicht nöthig haben die
jetzige bedeutung von stattlich anzunehmeji.
2480. vergl. Engelh. 2520. der marcgräve uzer Missenlant kam dar
alsam die werden tuont tum. 75, Qf. {durch welche stelle in den
beiden zeilen des Engelhard das nöthige alsam bestätigt wird), do
tet er als die werden tuont den swaere ist vrinndes ungemach troj.
kr. 69". ähnliches auch sonst noch bei Konrad.
2481. das starke gebrest gold. schm. 1057. an ir tolden obene was
von gebvorae (?) kein gebrest (: nest) troj, kr. 176".
2482. wir suln uns bede des bewegen, mit rittern in ein foreis legen;
und al die wile der lac da were, swer an uns ritterschefte gere,
daz er der werd von uns gewert swie er wil und swie er gert Ul-
rich von Lichtenstein frauend. 63, 27^. (vergl. 68, 21 ff.), vor
einem foreis wünneclich het mir der gräve lügende rieh von Görz
gewart, und manic man, der ich niht gar genennen kan. zwelf ich
I
257
ir under helme sach. zuo den minen ich dö sprach 'ich sihe hie rit-
ter tjoste gern: der siil wir schone si gewern.' 182, \7 ff. sich hat
her Cadoll des bewegen, er wil sich in ein foreys legen 478, 1/,
dieses legen in ein forest und nicht, wie IVackema^el altd. leseb.
CLxci erklärt, in das forest reiten und Jagen, ist in der h. Elisa-
beth Diut. 1, 348 gemeint, stechen, justieren, föresten und turnie-
ren, swes man ze ritterschefte gert, des was man alles da gewert.
vergl. Schmeller 3, 127.
2487. daz er in vrischiu kleider slouf troj. kr. 78'.
2493. ufern plan im reim turn. 183, 5. troJ. kr. 10". 32". 78*. 89''.
92". 93". 114". vome plan turn. 39, 5. üf eime plan Engelh. 5311.
üf dem griienen plan MSHag. 2, 322". von andern fremden Wörtern
stehen hei K. folgende apokopierte dative. bilgerin Alexius 586.
kastei troj. kr. 182". lasür innerhalb des verses turn. 80, 5. 105,2.
112, 4. Orient troj. kr. 68". 147" und im verse turn. 90, 4. palas
troj. kr. 24". 112". paradis Engelh. 2047. ^V/i-. 4363. gold. schm.
536. 1316. troj. kr. 147". rivier troj. kr. 147". ferner in Orts-
namen wie Brabant {oft im Engelhar dund im schwanritter), Üztrieht
Engelh. 2634. in den zusa7nmensetzungen Cretenlant troj. kr. 173",
Egjptenlant 180". Engellant Engelh. 2350. 3210. 4001. 4431. turn.
1, 1 und im verse Engelh. 2417. 4497. Kriechenlant troj. kr. 32".
80". 95''. 138*. 138". 141*. 141". Sahsenlant schwanr. 897. turn.
148, 1. Ungerlant troj. kr. 174". Tenelant Engelh. 5120. auch
schwanr. 3. 71. 351. 521. 777 schreibe ich nicht üz der Sahsen
laut, sondern üzer Sahsenlant. ferner in adverbialen redensarten,
under heim Engelh. 4784. ze fuoz troj. kr. 149*. ze hüf gold.
schm, 1984. ze Sparte wider heim ze laut troj. kr. 170" {Lachm.
Nib. 1362, 2). ze holz troj. kr. 5*. 6"; aber auch ime holz 179*.
in den deminutiven schiffelin Engelh. 5799. schwanr. 228, stückelin
gold. schm. 740, wie der genitivus pluralis vogellin turn. 187, 5.
troj. kr. 176" steht {der gen. pl. Sarrazin troj. kr. 180". 181*).
dann, wo die apokope althergebracht ist, in hus t7'oj. kr. 152". 164".
175*. Alex. 857. MSHag. 2,325* und im verse Alex. 623. 711.
troj. kr. 179" (in sime hüs muoz unde wil). endlich in kreiz turn.
171, 6. troj. kr. 147". — üz dem munt troj. kr. 145" wird schwer-
lich richtig sein; der ausdruck ist ungeschickt, so si begunde la-
chen güetliche zetelicher stunt, so glizzen dö zen üz dem munt an
der vil hochgemuoten als ob da liljen bluoten und liebte rosen üz
erweit: ynir würde zen unde raunt gefallen. im Stlu, 754/. dajf
dur daz ich aber iu gevrume und iu mit rät ze helfe kume nicht ge-
duldet werden; die befserung min rät liegt nahe, im schwanr.
674 J^. lese ich diu schoene bi der stunde vil jämers künde vinden,
dö nieman enbinden wolte ir strengez ungemach. im turn. 124, 6
lies in den bruoch. 190, 2. 3 befsere ich sin name uns des bewiset
ENGELHARD 17
258
und sin gar durchliuhtiger schin. ^old. schm. 953 würde libe zu
schreiben sein, wenn nicht in dinen kiuschen lip beslöz wahrschein-
licher iväre. MSHag. 2, 315" mvfs es heijsen daz ir steten friun-
des lip machet vröuderiche geinuot, nicht vröude riehen muot. durch
die falschen dativc ungemach, wip und kus in herrn Mafsmanns
Ale.xius 1125. 1150. 1162 {die letzten beiden von seiner eigenen er-
Jindung) wird niemand gestört werden.
2506. genauer obene.
2512. ßir ie ist mit Lachmann hie zu schreiben.
2522. zwei federn aus dem schweife eines pfauen. der fürste wol ge-
zieret gar uf sime glänzen heline kluoc von (uz tum.) eines pfäwen
zagele truoc zwo Avünnecliehe Stangen, bedaht (bestecket turn.) und
umbevangen (behangen turn.) mit golde lieht und edele biz an die
zwene wedele der pfawenspiegel viderin schivanr. 916^. z=. turn.
68, 6#.
2531. über spelte s. Wh. Grimm zur gold. schm. 350. waz selten
frowen äne schäm, reht als die spelten äne ram? und gewürket in
Spelten Haug von Langenstein Diut. 2, 121. 123.
2539. strifebte habeich gesetzt nach schwanr. 910 sin halbez teil stri-
fehte von zobele und von golde was. dafs K. solche adjectiva meist
mit -ehte bildet, wie in einigen alid. quellen -ohti steht {und wie es
im Alexander Hede 288 heifst sin hals was ime lockehte : ih wsene
iz waere lewen gesiebte) hat schon Jac. Grimm gr. 2, 382 bemerkt.
rceselehte troj. kr. 116*. sprickelehte 72*. stückehte turn. 67, 6.
81, 4. so ist auch troJ. kr. 145* (19820) zu lesen niht hoverehte
{für hoveric) noch ze krump geschepfet was ir forme glast, unent-
schieden sind fleckeht vor vocalanlaute Engelh. 4868. mit rceseleh-
ten Sprüchen gold. schm. 04. sin runzelehtez vel troj. kr. 79*.
adverbia sind schächzabelehte troj. kr. 23" vnd weggehte 28". im
turn. 99, 6 steht das adj. schächzabeleht iyn reim.
2553. von Helenas gewande heifst es troj. kr. 147" gelistet unde ge-
buochstabet was ez von wisen henden an orten unde an enden mit
höher künste ruoche. über die buchstaben auf kleidern steht ein
gedieht in Lafsbergs liedersaal 1, hll ff.
2560/. von demselben Stoffe, mit dem Engelhard und sein ross be-
deckt tvaren, war etwas über seinen schild gezogen, so müste man
erklären ; aber schiverlich sind die tvorte richtig, vielleicht geht
diu selbe decke u, s. w.
2563. an froelich ist nichts auszusetzen.
2565. ümbe den heim si'n läfst sich vielleicht ertragen, ivie den zorn
mi'n Otto 717. vergl. oben s. 226.
2575. für dö (Da im. alten drucke) ist so zti schreiben.
2579. vergl. Engelh. 2860. er wolte ein frouwen ritter sin : durch daz
jhet er an sich geleit ein also richez wäpenkleit w. s. w. turn. 56, 2if.
259
2588. schevaliers, röler luunt läfst Helbling 3, 125 die ritter aus-
rufen.
2601. zerschrenzen AI. 1083. troj. kr. 92". 148" (dem sin gevidere so
noch sus zerfderet noch zerschrenzet lit). schrenzen Silv. 4915.
gold. sehn. 741. troj. kr. 130".
2625. gaehcs für gleich ivird nicht verwegen scheinen, wenn man sich
gelich für gehis geschrieben denkt.
2647. ü'z dem heilegen paradis wäre nicht falsch, der heiigen liute
serke Silv. 2402. dar umhe daz er da gewer die heilegen alles des
si biten Silv. 4512/. geki-iuzeget unde gebunden Silv. 3223. in
der gold. sch/n. 1300 wäre, worauf hss. führen, nicht falsch daz
ie der gitege slange. aber auch uz dem heiligen paradis ist rich-
tig, lind sin gär heiligiu tügcnt Silv. 543. i'inder den heiligen dort
Silv. 1438. als ein wirdigiu kü'uegin troj. kr. 62", wo aber befser
wirdic geschrieben wird. K. hat beide arten der betonung von drei-
silbigen formen langsilbiger adjeetiva dieser bildung nicht oft ge-
braucht, im dreisilbigen reime, wie liutsselige : mselige Engelh. 883,
ist es gleichgültig ob man i oder e setzt, die dritte weise der betonung,
mit dem hauptaccent auf der langen Wurzelsilbe und dem nebentone auf
i in -ige-, -igiu, kennt K. weder im reime noch aufser dem reime, s. zu 772
und Lachmann zu Iw. 6360. im schwanr. 770 ist zu schreiben
genäde und flizeclichen danc dem ritter si dö selten, troj. kr. 138*^
und weste künfteclichiu dlnc {nicht kü'nftiglu d.). 170* daz mit ge-
walleclicher {nicht gewaltiger) hant Helene was geziicket. auch nicht
so daz si drinne solte sin gewaltic in allen obe troj. kr. 179*, son-
dern gewaltecliche. das i der ableitung erhält in den ßexionen
der langsilbigen adjeetiva den nebenton nur dann werm eine betonte
Silbe vorti'itt. almehtige, -en, gold. schm. 1495. 1551. MSHag.
2, 310*. dürchliuhtiger turn. 104, 6. dürnehtigen troj. kr. 6V.
einvaltige, -er, -em, -en, -iu, gold. schm. 884. 891. Silv. 3769. troj.
kr. 40*. 81". 113*. vranspuolige troj. kr. 131*. ho'vertigen Silv.
3817. mortgirigen troj. kr. 89". ünsaeliger Engelh. 2126. unschul-
diger Engelh. 3977 u. a. m. aber auch diesen nebenton fand K.
für den reim ungenügend. — meintaetic habe ich s. 239 im Silv.
382 gesetzt. — des nebentones ist fähig das ableitende i in dreisil-
bigen adjectiven mit kurzer erster silbe, lebendic Silv. 2597. le-
bendigiu gold. schm. 580. — die form -ec in langsilbigen adjecti-
ven bezeugen versschlüfse wie almehtec ist gold. schm. 1507. ewec
ist Silv. 3753. genajdec ist AI. 173. gewaltec ist Silv. 1814. hei-
lec amt Silv. 1453. heilec art Silv. 542. heilec ist Silv. 33. AI.
45. 92. saelec ist Silv. 2113. unschuldec an troj. kr. 18*. En-
gelh. 1474. unzühtec ist Otto 121. wenec ist troj. kr. 2" u.a.m.,
auch tvohl reime ivie gewaltec : tusentvallec Engelh. 735, gesellec :
gevellec 797 ti. a. m. aber daneben hat K. gewiss auch -ic ge-
17*
260
braticht. — in kiirzsilbigen würtern beweisen die form -ege- die
hälißgen silbenvcrschleifungen manege, kü'ncge u. dgl. mehr, -ec
z. b. der reim girec : wirec gold. schm. 645 ; wo keine verschlei-
fung statt findet habe ich -ige- und -ic geschrieben.
26f)4ir. vergl. Enge/h. V20ff. troj. kr. \lUff.
2670/. der tuniei galt under in reht als der man ze velde fuor tum.
129, 2/.
2681. parte Silo. 2832. tum. 45, 3. 47, 6. 60, 1. 104, 5. troj. kr. 621.
2685. wollt bezzer vil dan tusent marc.
2687/. \Näpenkleider — dar üz golt nnde gesteine bran kostbare nnd
üzer mäzen fin turn. 61, \ ff. der samit als ein rose bran in einem
röten glaste troj. kr. 28"/. daz har üz im {dem hiitlein) schein
unde brau in lichter varwe statte als ob da goldes dricte durch klei-
niu löcher glizzen 55*. zuo der vrouwen bette dan, daz liebte als
{lies alsam) ein sterne bran von golde und von gesteine 66^^. des
covertiure schone {es steht schein vnd) bran von golde rceter (e*
steht rot) denne ein gluot 92". si truogen alle ricbiu kleit von ma-
neger leie purper an, der von ir liben schöne bran und wünnecliche
erliihte 106*^. — von golde liifst sich retten wenti man schreibt drüf
bran ein covertiure von golde alsam in fiure.
2693. rävite habe ich mit langem ä geschrieben, nach den schlllfsen
folgender verse, er hiez im brengen ein rävi^t gr. Rudolf D 2^. Tur-
nus saz uf ein rävi't Feld. An. 12114. ich wsere ungerne da räv^t
(so Lachmann ausw. viii) Reinmar von Ziveter MS. 2, 146^. auch
IFolframs vers Parz. 400, 4 liest sich befser wenn man betont ein
rävi't von Späne hoch.
2694. er fuorte wäpenkleider an von samite unmäzen guot schwanr.
900/. er fuorte von samile liehtiu wäpenkleider an turn. 60, 6/
durch diese stellen wird meine verbffserung dieser und der vorher-
gehenden zeile vollends unzweifelhaft.
2706. si {die rosse) schriten und gräzeten troj. kr. 29''. vergl. Jac.
Grimm gr. 2e ausg. 1, 956. gräzieren turn. 126, 4.
2711. mit vuogen ist von Lachmann, genuoge wäre eine form die K.
nicht braucht.
2712. vanen unde van. ich kann zu dieser Verbindung des plurals
und Singulars aus K. kein zweites bei spiel fügen; es ivird aber bei
anderen dichtem mehr geben als das eine aus dem wü'lschen gaste
bei Lachm. zu Jf'alth. 34, 11 {z. 64) uns kument boten unde bot,
2714/. uf disen Vierecken schilt was schächzabels vil gespilt Parz.
408, 25/ ivill man aber den hiatus nicht dulden, so darf man den
dativus üf liebten helmen setzen, des werden Vivianses schilt, üf
dem was strites sus gespilt JFolfr. Wh. 59, 29/
2730^. in dieser verzweifelten stelle dünkt mich noch am wahrschein-
lichsten, worauf Lachmann mich geführt hat, da kliingen in ein
261
suseii. ez gälte manegen husen u. s. w. aber überzeugen würde
diese Vermutung erst wenn Jemand eine ähnliche redensart nach-
wiese, wenn auch ein anderer ßsch darin genannt wäre. — für
die welclie an dieser stelle ihr glück versuchen wollen setze ich
von meinen erfolglosen Überlegungen noch das hierher dafs, wenn
tuseut hemere so richtig ist, in einer nicht richtig sein kann, denn
man kann weder da klüiign schreiben {s. zu 444) noch da klünge,
da K. mit einem plurale des nomens den singularis des verbums
nicht verbindet, turn. 91 Jf. ist zu schreiben dar in der vogel und
der visch geleit rilichen dühten. uf sime schilte erluhten vier stücke
u. s. w. 103, 5 f. und lubtea uz im wandeis fri snewizer adelaren dri.
mit unrecht würde man dagegen einübenden dafs es in der Jfelt lohn
220y. (204/.) heifst vliegen und ämeizen ein wunder drinne sazen,
denn hier sind vliegen und ämeizen nominative und ein wunder ist
als apposition construiert wie das gleichbedeutige vil troj. kr. 14?'',
vil kerzen drinne brunnen schon unde wstliche. die stelle in der
gold. schm. 1984/. ist verderbt, s. oben s. 238. — ebenso wenig
verbindet K. den plui'alis des verhums mit dem singulare des sub-
jectes. Otto 413 ist oben s. 222 verbefsert worden; ö&OJf., wan
diu triuwelöse dlet diu tougen sinen schaden riet wolten im briuweu
Ungemach, ist wolten gegen den vers, da bei K. kein wolten angeht
(s. zu 3056), und es mufs offenbar wolle geschrieben werden, die
von Hahn s. 103 angeführte stelle troj. kr. 6921^. gehört gar
nicht hierher, da auf den sing, daz miiede her der j)luralis in nicht
in demselben satze folgt; in den beiden andern von ihm aus dem
ungedruckten theile des troj. kr. ausgehobenen stellen ist das ab-
springen vom sing, auf den plnr. und wieder zurück auf den sing,
sehr unwahrscheiiilich, und ich glaube dafs es begunde U7id in der
andereri stelle den für die heifsen mufs.
2735. einen brügel oder bengel (2767) oder knütel (2824) im turnier
erinnere ich mich nicht bei einem älteren dichter gefunden zu haben.
2747. sie ist aus versehen statt der n'öthigen befserung die stehen ge-
blieben. K. sagt nur si, d. h. er hat weder sie noch si im, reime.
2749. girec gold. schm. 645.
2756. täpen der lüwen turn. 94, 3.
2763. tum. 150, 2/ lese ich dea helt von Sahsen in den zoum ge-
vangen het ein ritter. Vir. frauend. 89, 3 er nam den fdrsten in
den zoum. — tui^n. 138, ^Jf. von Sahsenlant der herzöge wart uz
mit sime zoume gefiieret zeime boume. frauend. 264, 7/ mich nam
der höchgemuote man sä bi dem zoum und zoumt mich dan.
2705. die Waihe ziehent in enwec. ir Fürsten edel unde kec, länt (in)
niht füeren in ir vride turn. 161, 5^".
2786. über ertec und unertec s. Wh. Grimm zur gold. schm. 1438.
2788. widerwertec Silv. 3418. turn. 47, 3. troj. kr. U\'. die heu-
262
tige bedeutung 'unangenehm' hat dieses wort troj. kr. 109" daz er
kfem in der megede schar, daz was im widerwertic {es steht wider
vertic) vor : nü kam er üf des willen spor, möht ez mit fuoge wol
geschehen, daz er sich wolle läzen sehen in ir geselleschefte guot.
2797/. lies hurten und bürten.
2812. die einschaltitng von daz ivird bestätigt durch daz swert daz
underlief er do dem jüngelinge witerkant troj. kr. 3F.
2825. an allen süm Silv. 5120. mit langer süme Engelh. 5960.
2838. ßir des ist vielleicht der beßer.
2839. genaedeclichen danc sagen ist eine seltsame redensart, mag vian
genaedeclichen als adverbium oder als adjectivum fafsen, so gewöhn-
lich auch genäde unde danc sagen ist. zu ändern weifs ich nicht.
2855. auf geknüstet Itat Lachmann mich geleitet, neben dem ahd.
knusjan kommt auch knistjan vor, Graff 4, 574. so reimt Hang
von Langenstein Diut. 2, 143 listen : zerknisten ; aber auch rüstet :
zerknüstet, und Oberlin hat 2097 den imperativus zerknüste und
das participium zerknüstet.
2860. mit kurtois hat Lachmann mir ausgeholfen.
2861. die gernden sind die kroyierre. turn. 184, 4^. swaz er mit si-
ner hant erstreit orse und guoter dinge, daz gap er uf dem ringe
den knappen algeliche, die von den schilten riche und von den helmen
sprachen, davon siniht zebrächen sin lop nach siner (noch sine?) wirde.
mit edeles herzen girde kroijiertens uf in alle und riefen do mit
schalle geliche und algemeine 'von Engellant der reine, der ist ein
fdrste zeime man ! hurtähurt {es steht Hurte do), wie wol er kan
nach hohem prise dringen ! hei {es steht Herre), wie kan er ringen
nach eren manicvaltec! kein sperwer so gewaltec wart nie der klei-
nen vogellin als er der ritterschaft wil sin und mit siner hende mac.
susä, wie lit {es steht sit) rieh bejac versigelt hiute in siner hant!
ahzehen ros hat er gesant von der pläniure velden. mit hoher wirde
melden sol manec kroyierer sinen lip.'
2883. vor = e 3245. Silv. 418. troj. kr. ^t (12718). 98^ (13403).
109" (14898). vergl. Lachmann zu Iw. 4620.
2896. der hochgenande und der getriuwe jüngelinc troj. kr. 33"". der
werde ritter hochgenant OO*^. höchgenander liule turn. 46, 3.
2899. oder hat noch dehein ende genomen.
2913. mit genuht Engelh. 4360. 4600. 5880. 6156. Silv. 2. 4051. 4384.
schwanr. 280. 1169. Alex. 156. gold. schm. 391. 652. troj. kr.
4". 4^ 13'. 33^ 42*. 43". 47^ 75''. 86^ 94^ 112". \W. 166". 170*.
183*. MSHag. 2, 311*. 323". mit genühte Alex. 1217. mit der
genuht daz Engelh. 5148.
2923. der herre an sinem bette lac und slief biz an die undern (: wun-
dern) Feld. An. 85"". diz geschach zuo undern (: wundern) Diut.
2, 80 {geändert in Lafsbergs lieders. 3, 400).
263
2933. wunuespil ist bei h'. sehr häiißg, aber hier und 3527 schien der
bezeichnendere ausdruck nüthig ■ vergl. 2963. auch miniiespil und
der minne spil ist bei K. nicht selten, Iroj. kr. 67*. 95". 121". 12l''.
121'. umgekelirt ist troj. kr. 142*^ minne spil in wunne spil zu
ändern.
2945/. die form der rede ist wie Trist. 4583^. der geziuc was aller
sere rieh, und also rieh daz iegelich einem künege wol gezseme, ob
er swert dar inne naeme.
2966^. vergl. die ähnliche beschreibung Helenas troj. kr. Hb'' ff.
2993. under ein dringen MSHag. 2, 310". flehten turn. 168, 4. troj.
kr. 67*. fliezen 23". mischen 57''. Engelh. 3685. Silv. 4127.
turn. 57, 4. verstricken iroj. kr. 6*. 58". weben 26'^. 169". wer-
ren 10*. gold. schm. 337. tui-n. 126, 2. verwerren tj'oj. kr. 11*.
2996/. diu saelde was so manicvall der ein wunder an ir lac daz ich
mit rede niht enmac ir lop entsliezen noch gezeln fi^oj. kr. 107".
3000^. schön als ein wünschelgerle kam si geslichen üfrehl. ir bein
diu wären bediu sieht unde ir siten bede smal troj. kr. 146".
3003. ir arme glizzcn als ein swane üz luterlichem vollen und wären
ir gewollen alsam ein kerze sinewel troj. kr. 146".
3004. an alle swerze ist von Lachniami.
3046. ich habe an storren eminere, unser starren, gedacht, worüber
man Sehmeiler 3, 654 Graff 6, 711 nachsehen kann. Hang von
Trimberg sagt im renner 373/ jenem siht man die schultern stor-
ren als bockes hörn und rindes knorren. aber daraus wäre wohl
eher starren als slurtzen geworden, ich habe also storzen gewagt,
obivohl ich dieses inlensivum von storren, dem unser strotzen ent-
spricht, nur durch die stelle belegen kann die Oberlin 1578 aus
einem aderlafsbuche anfährt, der puls storzet vol. indessen denke
ich, dasselbe verbum wird noch in einer anderen stelle Konrads zu
setzen sein. troj. kr. 146* si truoc von purper eine wät. diu was
der beste pliät den ie gesach kein ouge. von golde tusent bouge
niht möhten in vergolten hän. man sach in stozen unde stän von
golde an allen enden, hier scheint slözea mir nicht anwendbar,
storzen aber so passend wie streben iii der h. Elisabeth Diut. 1, 360
vil manegen waehen kursit, die von golde strebeten. — mit der gan-
zen stelle läfst sich troj'. kr. 147*/ vergleichen, der mantel stuont
der frouwen ze lobelichem wunder und was der roc dar under ge-
Iwenget an ir hemdes (?) vel so daz ir brüste sinewel, alsam zwei
krügellin (krügelin? kügellin gefiele mir befser, wenn ich das wort
nachweisen könnte) gedrät, enbor die keiserliche wät gelüpfet beten
über sich als ob zwen epfel wünneclich ir wjeren dar gestecket.
3056. zwi'schen dem muoder und der rigen. diese sehwebende beto-
nung des zweisilbigen Wortes im ersten fufsc (Lachm. zu Iw. 1118)
hat K. in demselben zwischen sich mehrmals erlaubt, zwischen den
264
weggen und der nät troj, kr. 28''. zwischen den wandelungen 146*^.
zwischen Troyjeren und dem mer 184'^. zwischen dem wazzer und
der stat hl. 162" {bei Hahn vorr. zum Otto s. 19). ebenso betont er
bei'diu, was gerade auch von anderen dichtem häußg schwebend
gehalten wird, Engelh. 3069 beidiu ze berge und ze tal (welche
stelle ich oben beim hiatus s. 239 übersehen habe), avfserdem, so
viel ich weifs, nur kocA un'ser, troj. kr. unser gewerbe und unser dinc. —
das von Hahn aus dem troj. kr. 3915 (29*) angeführte daz under der
ritterschefte gezwivelt wart wer under in die sigenuft da fuorte hin
kann nicht scandiert iverden ; für das erste under ist von zu setzen.
3058. gimmen, die schwache form, durch die der hiatus vermieden
ivird, ist hier in der entstellung des alten di'uckes bewahrt, vergl.
JVh. Grimm zur gold. schm. 1795.
3062 J^. ez {das gewand) bete valte genuoge die bi den füezen ümbe
da suochten wilde krümbe und manegen wunderlichen schranc troj.
kr. Urf.
3071. lies rehtehalp.
3079y. diese beiden Zeilen hat Lachmann hergestellt, an ein dinc
suochen heifst sich daran schmiegen, der roc der was ir heime-
lich, er tet sich nahe zuo der lieh, ern truoc an keiner stat hindan,
er suochte allenthalben an, al von obene hin ze tal Trist. 10913 JP.
3101. noch befser wohl ie wizen unde ie blawen schin. troj. kr. 23"
lese ick diu veder uz dem tuoche bar ie blanken unde ie brunen glast.
3112. hindannen y^T" hindan kann ich nicht belegen, von dannen?
3142. ich habe engegen geschrieben weil so die silben vollzählig wer-
den, haut engegen hende schwanr. 568.
3146. «öer eigenliche s, zu 1453.
3160. geberc gold. schm. 1263. MSHag. 2, 312".
3164. diu vil liebe nahtegal, vergl. gold. schm. 133. troj. kr. 114".
MSHag. 2, 316". 318". 323^
3174. ir alten gewonheit. diese betonung, obwohl kein anderes bei-
spiel im Engelhard vorkommt, habe ich geduldet weil ich sie ohne
verwegene änderungen nicht zu vei^meiden ivuste und iveil in eini-
gen gedichten Konrads zweisilbige würter mit gehobenem tonlosen
e sicher scheinen, in der If'elt lohn geben alle hss. 3 wie einem
ritter gelanc, 46 so was der herre genant, 57 von der minne ge-
schriben. dagegen steht der 214e ve?'s bei Benecke, vil schiere ver-
wandelt, nicht in der Münchener hs. und ist schwerlich echt, im
Otto ist 424 do wart ze Kempten gesant wohl nicht anzufechten;
die übrigen zeilen die in Hahns texte solche betonung enthalten sind
mir sehr zweifelhaft, denn wenn es 180/. heifst ich wil in vrägen
war umb er mir habe so väsle geschadet, so ist es sehr unglaub-
lich dafs K. nicht sollte den glatteren vers gefunden haben mir so
vaste habe geschadet : ich halte aber auch dies nicht für das echte.
265
sondern was V giebt, mir habe so vasle an im geschadet, vergl.
171. in den beiden übrigen stellen, 158 und 182 würde ick schrei-
ben und hete wazzer do genomen und sus wart der ritter dö gela-
det, auch wenn P'' nicht auf diese einschaltungen führte, in den
übrigen werken des dichters ßnde ich kein zuverläfsiges beispiel die-
ser betonung. der von Hahn zu Otto 158 erwähnte 378e vers der
gold. schmiede ist von U h. Griinm nach den meisten hss. berich-
tigt ivorden. in der erzählung von der minne 30^. ist Jiicht nach
Müller zu lesen die heten leben unde muot in ein ander verweben
daz beide ir muot und (ouch) ir leben ein dinc was worden also gar,
sondern in ein ander so verweben ; Lafsbergs hs. hat so erwebeu.
377 keifst es nach Müller und Lafsberg do daz der ritter ersach ;
aber da K. in den meisten gedickten solche betonung zu vermeiden
weifs, so darf man sich ihn kier nicht so blijid denken dafs er die
gefügigere Wortstellung dö der ritter daz ervant nicht sah. im,
troj. kr. 74'^, sus wart ir kosen geleit daz si so triben under in, ver-
steht sich hin geleit von selbst. 85 der kraft uns künne bestän
vertrügt hie vor bestan. 87*^ wol drizic tüsent bereit die kerten
mit im üf daz velt verlangt vil bereit. 100^' ouch het er schiere
vernomcn wird durch einschaltung von dö vor vernomen leicht ge-
befsert. 119^^ nu von den frouwen geflöch enwec ein ieglich {lies
iegelicher) man, dö wart daz spil gevangen an : auch hier läfst sich
dö vor geflöch einfügen.
3185. ser ist neutrum troj. kr. SO'' daz ich gereche miniu ser, 126"
allez herzen ser, 136" al min herzen ser, Silv. 2163 daz ser daz
u. s. IV. aber als masculinum steht es, freilieh gegen änderung
nicht gesickert, Silv. 4288 not unde marterlichen ser. ich kabe
auch an hör gedacht, kajm aber dieses wort bei K. nur als neutrum
nachweisen, daz si niht hangen in daz hör troj. kr. 110'".
3191. das velt des schachbretes ist gemeint, der zende üz zwispilte
ame schäcbzabel ieslich velt mit cardamöm u. s. w. fFolfr. IVk.
151, Ijf-, welche stelle Reinbot im h. Georg 749/. vor äugen hat.
3204. lies daz man rit eine mile, nach der zu Ulf. gegebenen regel,
3212^. ich hatte tückende mir zu erklären gesucht, gebe aber alle
solche versuche gegen Lachmanns einleucktendes liickende auf. soiist
ist meine verbefserung dieser zeilen sicker; denn bei K. kann mit
sperwer kein vers sckliefsen und ebenso wenig kann sperwer auf htJr
reimen, den reim buckeler : her troj. kr. 37^. 47" kann man nicht
vergleichen , denn dem fremden worte giebt K. e, wie er MSHag.
2, 333* er : kerenter reimt; vergl. Jac. Grimm gr. 3e ausg. 1, 141.
die entstellung im alten drucke rührt daher dafs gar macheu nicht
verstanden ivard.
3222. Lackinann liest verflucte und verweist a uf Müllers samml. 3, xliii"
daz mir sinne unde kraft genomen sint und gezücket, min leben waere
266
verflücket u. s. w. und auf MS. 1, 86" manic giric siii der flücket
(: liicket) nach ir üf die jagevart.
3238. veige, todlbriiigcnd, iinglückhringend , unglückselig,, ist ein lieb-
liugswort des dichters. v. brutlouft troj. kr. IGG*^. iiiinne Engelh.
3910. miselsuht Engelh. 5996. misselinge troJ. kr. 35". misselät
Silv. 1525. obez gold. sc/im. 389. serpant troj. kr. 176*. siech-
eit Engelh. 5589. stich troj. kr. 88". tot Silv. 4980. tracke Silv.
745. troj. kr. 60''. übervart trqf. kr. 172''. ungelücke Engelh.
5689. troj. kr. 18^ ungesebiht Engelh. 5548. froj. kr. 43^ 97'^.
129"^. iti mehreren dieser stellen scheint eine Verwünschung in dem
Worte zu liegen, wie wir unselig, unglückselig brauchen, so daz
veige türelin, das unglückselige, daz vertane veige will troj'. kr.
72". troj'. kr. 176" ivird zu lesen sein der mortgirige veige schale:
es steht mort feige, ähnlich gebraucht dieses wort Gottfried Trist.
1674. 2591. 3967. 6910. in der gew'öhnlicheren bedeutung steht es
troj. kr. 90" mit veigen und mit tüten bedecket wart diu beide breit
und 130* an ir guote und an ir kragen werdent si veig unde mat.
3294. ich tveifs für Ein Plan nichts wahrscheinlicheres zu finden als
enblanden, obwohl ich die hier nöfhige bedeutung 'beschwert^ nicht
nachweisen kann, sondern nur die active 'beschwerlich^ in den von
Grimm gr. 4, 336 angeführteii stellen Notkers, in Albers Tundalus
54, 24 mau was in vaste enblanden, bei Wolfr. Parz. 567, 4 Gä-
wäne wart enblanden daz er den swseren schilt getruoc, fFh. 243, 26
mir wirt halt sus enblanden, so ich ungewapent wip grif an, wie
überhaupt enblanden ein 'lästig machen^ ist. Parz. 231, 26 mochte
ich nicht mit Grimm enblanden durch 'ersparen deuten: da wart
geweinet unt geschrit üf dem palase wit : daz volc von drizec lan-
den möhtz den ougen niht enblanden erkläre ich 'da wart so viel
geweint dafs die bewohner von dreifsig ländern es ihren äugen nicht
zutnuten m'öchten,' d. i. dafs eine viel g7''öfsere menge me?ischen nicht
so viele thränen vergiefsen könnte.
3301. s. zu 716 {s. 240).
3304. derselbe vers troj. kr. 153". liep, getriuwez herzebluot MSHag.
2, 319*.
3344. befser mit Lachmann min vorhte. vergl. 3348.
3371. da von ich Lachmann.
3382/. der wirde ist immer alze guot daz in niht u. s. w. Lachmann.
3389/. man kann auch würde und stehe schreiben.
3402. der Tod führt mich als sein weib dahin. Hartmann im Erec
5874 — 5906 läfst Eniten sich dem Tode zum weibe anbieten (du
bist vil wol ze mir gehil, — ich gezime dir wol ze wibe).
3403. jaraersuhl Engelh. 5539. ti^oj. kr. HS"". 169*.
3433/. dasselbe Sprichwort troj. kr. 106" er ist ein bloeder jüngelinc un-
de ein herzelöser zage, swer fliuhet e daz man in jage.
267
3402. Lachmanns vcrhej'serung in iegelichem {für gar eigentlichen)
ist unzweifelhaft.
3465. gebildet unde gebuochstabet, abgebildet und mit dein namen ver-
sehen, so sind die zwölf boten im Silv. 1482/. mit bilden und mit
buochstaben entworfen oder schöne ergraben, at/f die wähl des aus-
dnickes hat Konrads neigung seine versc mit allitterationen zu
schmücken eingeivürht; er überbietet darin sein Vorbild Gottfried
von Strafsbitrg. balsem — bisem gold. schm. 193. bete — geböte
Silv. 4409. 5217. biderbe — halt iroj. kr. ISr. bilde — bischaft
Silv. ilSl. bischaft — bilde Silv. ilS'i. blanken — brunen troj.kr.
121". bleter— bluot troj. kr. V. blöz - bar Engelh. 4569. 5095.
troj. kr. 41*. enbloezet — enblecket Silv. 973. gebot — ban troj.
kr. 119". gebot — bete schwanr. 617. geboten — gebannen troj.kr.
118'. brächen — bugen ^rqy'. At. 89''. brieve — boten troj. kr. 180*.
bringet — birt Silv. 8. gold. schm. 742. troj. kr. 57". 68*. buoze
— bezzerunge troj'. kr. 132*. veige — vellic Silv. 2847. veigen —
vellen troj. kr. 25*. 46". 137". gevellet — geveiget Otto 209. Silv.
452. 4630. troj. kr. 89". velsen — vlinsen troj. kr. 43". vetech
— vluoc troj'. kr. l^''. erviuhtet — ervrischet troj'. kr. 118". vleisch
— visch Otto 264. troj. kr. 100". geflöz — gefluoc t7^oj. kr. 139".
geflozzen — gefloezet troj'. kr. 71*. vorsehe — vräge schwanr. 1174.
ervorschen — ervarn troj'. kr. 179". vorsehen — vrägen schwanr.
1142. troj'. kr. 179". vrech — vri troj'. kr. 49". vrech — vrisch
Engelh. 2408. vrech — vrome troj. kr. 101". vrech — vruot troj'.
kr. 126". vrisch — vrö troj'. kr. 81". fruelich — frisch Otto 668.
froelich — fro troj. kr. 167*. 179". vuhs — vohe Silv. 1293. gar
— ganz Engelh. 427. gelpf — grüene troj'. kr. 77". gimme — golt
schwanr. 291. troj. kr. 83'\ 109*. 136*. 142*. grisgramen — gri-
nen troj. kr. 89". durehgründen — durchglösen gold. schfn. 242.973.
ti'oj'. kr. 55". gülte — golt troj. kr. 157". guot — gälte schwanr.
575. herze — hant schwanr. 997. troj. kr. 97". herzöge — herre
schwanr. 377. houbet — bar troj'. kr. 75". zerhouwen — zerhacket
Otto 582. hut — här Otto 373. keiser — künic Silv. 1492. koller
— kragen schwanr. 1086. kosen — kiuten troj. kr. 112*. krispel
— krus troj. kr. 145*. künden— klagen Engelh. 3480. 3504. lä-
get - luschet troj.kr. 179". lant — Hute «cÄitianr. 480. Engelh.
1367. troj. kr. 131". 170*. Hute — lant Engelh. 1512. schwanr.
26. 295. 311. 347. troj. kr. 79". 06*. 96". 132". 132*. 139*. 141".
141*. 144". 149*. 167*. 178". leben — lant troj. kr. 94". leben —
lip Engelh. 6319. OttoU. troj. kr. 38". 70". 89". 89". 122". 133*.
139*. 140". 144". 166*. lip — leben Otto 354. troj. kr. 56*. 170".
leitesterne — lieht Silv. 42. liebe — leide Engelh. 3904. liebe — leit
Engelh. 813. liep— leit Engelh. 1043. lieht — luter troj. kr. 89*.
lüter — liehtgevar gold. schm. 273. liepliche — lobesame Silv. 168.
268
lip — geläz schwanr. 281. manne— minne troj. kr. 63'. mein —
mort ti'oj. kr. 94'. 95". meinen — minneu troj. kr. 158 . gemin-
net — gemeinet Eitgelk. 3557. troj. kr. 83*. michel — manicvalt
Silv. 3912. gemüujet — gemant troj. kr. 77*. rede — riine troj. kr.
24". ze rede — ze rehte Engelh. 3657. rehte — redelichen Silv.
3644. geruschet — gerüeret troj. kr. 163". schade — schände troj.
kr. 131". schade — sorge troj. kr. 134"^. geschalten — geschiffea
troj. kr. 176'^. schant — sneit troj. kr. 44*. schiveru — sprizen
troj. kr. 89'^. schoene — snel troj. kr. 127". schoene — starc troj.
kr. 147*. schoene — stolz troj. kr. 120'". schouwen — sehen troj.
kr. 118". 137". beschouwen — besehen troj. kr. 114'^. geschouwet
— gesuochet troj. kr. 152*^. verschroten — zerschrenzen troj. kr.
92". schürfe — schint MSHag. 2,312*. seile — sünge troj. kr. 2*.
selten — sungen Engelh. 753. gesangen — gesaget troj. kr. 119*.
senften — sliezen troj. kr. 76". süeze — senfte troj. kr. 115". sere
— swinde schwanr. 1304. besigelte — besloz troj. kr. IV. siufzen
— siechen troj. kr. 55''. siege — Stiche troj. kr. 87'". 99^ siege —
stoeze Silv. 3069. verslicket — verslant troj. kr. 176*. versniten —
verseret troj. kr. 41". also — alsus troj. kr. 81*. solt — stiure
troj. kr. 132'". sorge — swsere ti'oj. kr. 184''. gesorget — gesent
troj. kr. 153*. sprechen — sagen troj. kr. 56*. 61*. Sr. 111*. 165".
sprechen — singen troj. kr. 2". 2*. spür — sihe troj. kr. 98". stap
— Stange troj. kr. 171''. stechen — slahen, slahen — stechen Engelh.
2739. troj. kr. 46". 79". 8V. 92". gestach — gesluoc troj. kr. 71*.
stach — sneit troj. kr. IOC. stein — stoc troj. kr. 99*. gestellet
— geschicket troj. kr. ii". gestillet — gesweizet troj. kr. 24*.
Sturm — strit Silv. 1077. troj. kr. 53*. 140". gesundert — geswei-
get troj. kr. 6". sünde — schände Silu. 4448. gesunt — sieht Silv.
4887. sweinen — sweben troj. kr. 176". swerten — spiezen troj.
kr. 184". swindet — slizet troj. kr. 114*^. verswinet — verswindel
troj. kr. 65 . getriben — getan troj. kr. 116". gewalt — gewer
', schwanr. 335. gewaltic — gewjerhaft Silv. 1604. wazzer — wint
troj. kr. 175*. lld". 177*. 182*^. erwecket — erwachet schwajir.'i09.
werken — worten Engelh. 746. troj. kr. 54*. 182*. überwildet —
überwundert troj. kr. 144*^. gewinnen — erwerben troj. kr. 123".
wirde — gewin troj. kr. 2". witewe — weise schwanr. 718. ti'oj. kr.
87*. witze — wisheit troj. kr. 140^". wonten — wteren troj. kr. lOd"".
Wort — wise troj. kr. l". worten — witzen troj. kr. 166". zagel —
zopf troj. kr. 76*. verzinsen — verzollen troj. kr. 68". 113".
3497. verliumden kann ich dem dichter nicht zutrauen: troj. kr. 153'^.
157". 179*". 180" steht allerdings liumet, aber man kann überall
liumunt schreiben, ich habe hier vermelden gesetzt, was sich 3479
erhalten hat. auch 3766 hätte ich vermeldet setzen sollen, da ver-
logen nach gelogen (3764) ungeschickt ist. 3050. 3053. 3667. 3855
269
scheint mir verlogen das passendste: im reime hat sich 3913 verlouc
erhalten.
3535^. ein widerspiel zu Freidanks spruch 138, 7/. nach Bb man sol
streichen fremden bunt, daz er iht grine zaller stunt. — streichen
vom streicheln eines hvndes MSHag. 2, 33?".
3581. vergahet war 3659 auf andere weise entstellt.
3666. näher der Überlieferung s. z. müeze im noch erlamen.
3677. die erklärung die mir eingefallen war 'doch war nicht viel von
ihm, an ihm, vei'zagt" wird sich nicht rechtfertigen lofsen und
Lachmann wird richtig vermuten doch was sin muot vil unver-
zaget.
3678^. der hochgeborne siieze knabe sluont üf mit zühten über lanc
und leite sine hende blanc vür sich dö bi der stunde troj. kr. 14"
bi rittern und bi frouwen sitz äne missewcnde. din uz erwellen
hende gezogenlichen vür dich Iwinc 110". dar nach dö leite er unde
twanc sin uz erweiten hende blanc vür sich gezogenliche 136*. sin
hende habte er für sich eim wol gezogenen manne glich Hartm.
Er. 297. so einer ein botschaft hövelichen gewerben kan oder ein
schüzzel tragen kan oder einer einen becher hövelichen gebieten kan
unt die hende gezogenliche gehaben kan oder vür sich gelegen kan,
so sprechent eteliche liutc 'wech, welch ein wol gezogen kneht daz
ist!' %i. s. w. Berchtold s. 187.
3713. zarte ziehen Otto 5. triltlichen ziehen Otto 99. zärtlichen er-
ziehen Hartm. Greg. 1229.
3714. ich habe hier und 3873 7iiclit trutschaft geschrieben iveil friunt-
schaft auch liebschaft, liebe aufser der ehe, bedeutet. Creusa —
hajte mit ir friuntschaft Jäsones herze also behafl daz er durch si
wart triuwelus und er sin elich wip verkös. do lebete er mit ir
lange zit in herzeclicher liebe kraft, doch haele er si ze friuntschaft
und niht ze stseteclicher e 95". — daz der künic Telaraon mit si-
ner swester was gewou friuntschaft bi den jären 129'". vergl. Gottfr.
Trist. 5406 _^. wo Tristan bei dem worte friuntschaft, das Morgan
von seiner altern liebe gebraucht, stutzt und sagt bi disem ma;re
erkenne ich mich. ir meinet ez also daz ich niht eliche si geborn.
Parz. 271, if. sagt Ori/i/s dö se {Jcschute) aber von diuer schuene
sprach, ich wand da w.tre ein friuntschaft bi.
3759. statt richer (reicher) ist mit Lachmann rehter zu lesen.
3762. iuwer gröziu pfliht erinnert an troj. kr. 177 der grimme tot
an iu gesiget, wirt ir des küneges tohter niht zeiin opfer in ir hö-
hen pfliht. AI. 70 f. vil eren unde guotes het er in siner höhen
pflege.
3766. lies vermeldet, s. zu 3497.
3786. deiz ist für den ve?'s nothwendig und durch das überliefe?'te
defs hinlänglich angezeigt, deist sieht Silv. 2864, dest troj. kr.
270
19014. tmd ebenso oder däst ist turn. 14, 3. AI. 1203. troj. kr.
12677 zu schreiben, so braucht K. auch mehrmals deiswär. und
est Otto 335. MS Hag. 2, 313*. aber der im Otto 618 ist ohne
noth gesetzt; daz er mich nacket hat erlöst ist ganz richtig.
3787. ze worte komen ins gerede gekommen. Hahn zu Strick. 1, 19.
biz man verredet hie daz wort daz voa uns fliuget über lant von
der minne 168/'. auch 3857 wäre der singularis wohl befser.
3806. engegenwert troj. kr. 72".
3848 y. ironisch 'weshalb ihr noch ferner von rechtswegen mit eurer
bosheit auf mir liegen müfst.'
3857. ze worte scheint befser. s. zu 3787.
3865. nothwendig mit Lachmann des kiineges ere und iuwer zuht.
3869. friedel troj. kr. 3670 (27^^). AI. 392. 1245. aber AI. 374 für
das friede der Insbrucker hs. nicht friunde, sondern friedel zu schrei-
ben ist vorwitzig.
3872. dar under Lachmann.
3877. lies min gelk-he. din geliche troj. kr. 2611 (20°). altd. w.
2, 70. Helbling 1, 97. sin geliehe troj. kr. 22. — min gelich
troj. kr. 1922 (15°). sin gelich troj. kr. 384. 6355 (47''). 14747(108").
17479 (127'")- Hartm. Erec 2758. ir gelich troj. kr. 7791 (570- de-
heiner sin gelich Hartm. a. H. 281.
3880. geloubet mirs reimt auf v,irs troj. kr. 97"^. 117". geloubet des
oder gelouben des auf Achilles 82". lüO*, avf Politetes 174", auf
Epistroples 182", auf Hercules bl. 246" {anz. 1837 sp. 289), wie
Wolfram, IVh. 359, W f. Erkules : geloubet des bindet, der msere
gelouben troj. kr. 10971 (80^^). Engelh. 3943. 5854. andere bei-
spiele des genitivus bei gelouben giebt Hahn zu Sti'ick. 11, 16. der
Herausgeber des Eraclius wird nun vielleicht einsehen dafs er die
2376e zeile jnutwillig verunstaltet hat.
3888. zu baz ist gesippet zu verstehen ; ihr seid hier am hofe durch
Verwandtschaft befser als ich gestellt U7id so hoch über mich ge-
stellt dafs ich schweigen mufs.
3894. gemeint ist wein von Chiavenna {Clavenna, Cläven). Clävener
reben keifst in der Schweiz eine vorzügliche rebart.
3901. lies iuwer heimlich brut. *. zu 382.
3930. näher am überlieferten nihtes liege oder liuge.
3949. offen da gelieze oder o. danne g. Lachmann.
3979. sicherer ich. s. zu 38.
3984. versüende. vergl. 4548. ich weifs von dem unrichtigen um-
laute kein anderes beispiel anzuführen als dafs K. MSHag. 2, 312"
das prät. dürste {für durste) mit himelvürste und hürste reimt.
3993. da von ich, wie Lachmann vermutet, ist gefügiger.
4019. gezic bezichtigung, vergl. 4494. Oberlin 549. bezig Schmeller
4, 242.
271
4050. sender not kann es nicht lieifsen, da hier von keinem weh der
Sehnsucht die rede ist. ich hätte sollen schreiben od si von smjehe-
licher not loesen. oder auch oder von smiehelicher not si Itesen.
vergf. 4641. 4980.
4060. das verbiim veigen Engelh. 4133. Otlo 209. Silv. 452. 4630.
troj. kr. 89'. intransitiv MSlIag. 2, 328".
4073 y. lies kunnea tind gunnen, denn troj. kr. 32* reimt gewannen
auf den inf. gunnen. nicht entscheiden kann können (Jnf.) : wan-
nen troj. kr. 45', da K. wünne vnd wunne sagt.
4077. /i. hat brogen Engelh. 4612. troj. kr. 52''. 95".
4241. ich habe das beschauwe des alten druckes nicht in bescheine
geändert, ivas nach schin maclie selbst J'ür K. eine allzu matte tau-
tologie gäbe, sondern in besiliouwen laze, einen ausdruck den dieser
dichter häiißg braucht, schwanr. 345. troj. kr. hd". 74''. 100'^.
\W. 169''. scliouwen läzen troj. kr. 61^ 92'. 167'. 181*. 184*.
und oft mit sich.
4248. kann schiere so viel sein als ^ eben erst'? ich vermute schöne.
4257. lies kernen, denn K. sagt im particijjiuin nur funden kernen
läzen troEfen {von treffen), daher ist Silv. 2542 nicht ouch zu strei-
chen, sondern ouch läzen zu schreiben.
4291. lies vil tuseutstuat.
4309. diese zeile ist zu den heispielen des hiatus s. 240 zu fügen,
doch kann man auch betonen nu' müez unser trehtin.
4321. befser mit rede, wie ich i%Ti, gesetzt habe.
4341. eiipfltühen ist ein lieblingswort des dichlers. Engelh. 6207. gold.
schm. 20. troj. kr. \h'. 22". 26". 65". 76''. 89*. 168*. auch im
schwanr. 409 y. ist zu schreiben swer mir sin erbe wolle enpficehen
üz der hende min. — fluehen troj. kr. 98'". 101*. 106". 172*. von
der minne 145. — aber ein kostbarer einfall ist es im Alexius 1088
das haar der matter des heiligen von ihren händen enpfloehet wer-
den zu lafsen : die Jnsbrucker hs. hat Entflochü, was nichts ande-
res ist als das übersehene enpQohten der Strafsburger in Oberlins
gloss. 313.
4384. befser trinwe. s. zu 5222.
4395. die Wortstellung swä so es dir habe ich nur aus versehen ge-
ändert.
4402. heime suochen Engelh. 5685. tr-oj. kr. 85''. kindh. Jesu 70, 79.
Reinbot Geoi-g 1596. das fem. heimesuoche MS. 1,80*.
4431. vielleicht befser geniten. s. zu 1665.
4458. wie hier habe ich 6062. 6103 muoten aus meiden gemacht.
4493. befser triuwe. s. zu 5222.
4612/. vielleicht mit Lachmann Ritschier haete e vil gebroget und dar
nach geschallet me.
4647. man kann auch schreiben git so saelde riehen schin.
272
4663. gezetet gestreut, mit sand bestreut, swaz Meie üf die pläniure
bluomeu hele dö gezetet, die wurden von in zwein vertretet und von
ir snellen orsen vrech troj. kr. 30". — er in der folgenden zeile
ist des hoves plan.
4676 y. da trug in diesen dingen nichts ein schwaches gepräge, alles
war stattlich und schön, so erkläre ich den nothbehelf den ich ge-
setzt habe, ohne die erklärung rechtfertigen zu können, gewiss ist
hier etwas anderes zu suchen.
4693. s. zu 1308.
4694. reben, ranken, auf dem gewande troj. kr. 10" ir kleider sluon-
den wol geweben, und wären listen unde reben von golde rot ge-
drungen drin. 55^ er {der pliät) schein mit listen unde reben ge-
ziert wol zuo den orten. Hö"" ouch wären löuber unde reben dar uf
genät mit golde frisch, daz tier, der vogel und der visch stuont üf
dem tuoche reine.
4696 — 98. eine wahrscheinliche verbefserung finde ich nicht; aber
obene tind ze lobene kann richtig sein, ez was ein velewe, so man
seit, den ougen wol ze lobene (: obene) troj. kr. 176". einen sinn
giebt diu decke geliche was getan sime kursite obene, und stuont
«. *. w.
470?. in einem siebten döne (thone im allen drucke) =z in einer sieb-
ten wise 4680. diese bedeutung von don ist mir neu. denn wenn
K. MSHag. 2, 311" sagt sich bewärte an dir daz wort daz ir seite
Simeon, dö man rech der lanzen ort, herre, in dine siten vrön, daz
si wart dar in gebort, daz gaeb uns so riehen Ion daz uns züge an
heiles port dines grimmen endes don, so ist der ruof am kreuze
(310''), der schrei Christi (311*) gemeint.
4719. er verliuret : getiuret troj. kr. 16". ich verliure : hiure MSHag.
2, 334".
4728. ein helt ze manne, wie wir sagen 'ein Iield von einem manne.'
Sit daz du wilt uf erden ein wunder sin ze manne troj. kr. %&". er
wirt ein wunder zeime man, sol er ze sinen jären komen 99 . si
was nach edeles herzen ger an eren unde an libe ein wunder zeime
wibe 145". daz selbe kleit und diz gewant was zeiner waete ein
wunder JS*". von Engellant der reine der ist ein fdrste zeime man
tum. 186, 4/.
4733. Sie ist druckfehler für Si.
4756. vil geineine, zusammen, einer wie der andere, hin zuo dem tem-
pel bi der zit gezieret wol enwiderstrit kam der liebten megede
schar durch eine wisen wunnevar gegangen vil gemeine troj. kr. 106'.
ir gnuoge sich üf macheten und wänden vil gemeine, ir priesterinne
reine diu hate si gewecket 124*. dasselbe ist vil geliche troj. kr.
17''. 132''.
273
4818. mit — tröuinen: an sinen zöumen Engelh. 5501/. geböume :
tröume 5439/.
4832. ze stoze ist von Lachmann.
4830/ daz swert begunde er roufen mit siner vrechen hende halt
troj. kr. 73*.
4834. der minae tobesuht troJ. kr. 15l''.
4835/ lies ergremet tmd ungezeinet.
4846. ßir als vielleicht so. s. oben s. 340.
4863. bluomen gras lonp unde krüt dji stuonden wol geverwet und hae-
ten sich gegerwet in liebten wünnecliehen schin troJ. kr. 9*.
4875. die vcrbefserung gehört Lachmann.
4883. im turn. 39, 0 steht ez bete maneger wol getan, aber K. konnte
gewiss auch ez guot tuon sagen, wie Bit. 3849. Nib. 330, 3.
2072, 1. tFig. 11016. Guar. 1082, 2 {ich nehme diese stellen von
Fi'ommann zu Herb. 5510). dennoch ist meine änderung, trotz der
leichtigkeit der einsehaltung nach weizgot, veiifehlt, da das plus-
quamperfectum sich nicht rechtfertigen läfst, das wahre wird
Lachmann gefunden haben, ez haeten weizgot nie getan wan guotiu
swert u. s. w.
4892. ich habe mich der änderung dieser mir unverständlichen zeile
enthalten, weil an bildliche oder sprichwörtliche ausdrücke zu rüh-
ren mislich ist. vielleicht schrieb K. er strihte um sich der Triuwen
{oder triuwe) stric, wie er gold. schm. 568/ sagt nu stricke umb
unser lenden der wären kiuscbe giirtel. auch an enstricke wol des
triuwen stric, löse die noih die den getreuen fefselt, habe ich ge-
dacht.
4893. si giengen da ze bile troj. kr. 31''. 37^ 72'". er kam da hin
durch bil 8". üf kampfes bil 29''. 92". 184". von kampfes bile 94'".
ze kampfes bile 28".
4900. eines dinges irre varn Engelh. 510, irre werden troj. kr^ 523.
auffallend ist aber dafs irre beliben hier frei bleiben von einem, übel
{tiefen wunden) bedeutet, damit läfst sich nicht genau vergleichen
dafs umgekehrt fri häufig von dem gebraucht wird der ein gut
nicht besitzt, bei anderen dichtem und bei Konrad: guoter sinne
Engelh. 1566. des hoves 3432. milte troj. kr. 135^ Salden 42".
vreuden 114". wunne 97". 152". des vater 131".
4951. das adverbium volle steht troj. kr. &7% so troestent volle minen
muot.
4971. vielleicht hiez.
5003. hoveschal troj. kr. 39^ 59". 63*. 66".
5049. diu ist druckfehler für die.
5059. er gap im süeze teidinc Engelh. 5842. die rede und dise tege-
dinc Silv. 387. mit langer tegedinc Silv. 3582. si wurden alle
blüemende mit lobe sine tegedinc Silv. 3918. also getane tegedinc
ENGELHARD 18
274
der hoveliche jüngelinc gap der getriuwen troj. kr. 118". als er
vernam die legedinc 136''. uad hörte sine tegedinc hl. 245^ also
wird in waz touc hie langer rede me und üppeclichiu teidinc Engelh.
5674 tind waz touc hie langiu twäle und üppeclichiu tegedinc Silv.
4746 der schon an sich passendere singularis mizunehmen sein, und
dirre tegeilinge Silv. 30'29, d.iz ich antwürte künne geben der star-
ken tcidinge troj. kr. 156'', ivird man als genitivus und als dativus
singularis vom ?iominativus diu tegedinc zu fafsen haben, ich kenne
bei K. keine stelle die andere form oder anderes geschlecht bezeugte.
troj. kr. 164* lies waz touc hie langiu tegedinc? {für waz tuot hie
lange tegedinge ; es reimt jüngelinc). bl. 249*" {anz. 1837 sp. 299)
die {nicht diu) klagebceren tegedinc treip Hercules der jüngelinc.
5071. seite im danc gnad unde pris ist für K. 7iicht zu tautologisch.
5118. bruoder ist nothwendig, wenn auch so die mutier vergejsen
wird.
5122. ir dinc u. s. w. würde kaum etwas anderes bedeuten als Er
bemächtigte sich alles dessen was ihnen gehörte, meine änderung
beruht auf folgenden stellen, daz ir wider keret sa und an iuch
ziehet iuwer dinc Engelh. 1368. sin gelt daz zöch er unde las gar
unde gar in sine pflege 1624.
5159. egeb.-ere Silv. 4763. troj. kr. 72^ 94\ 182".
5196. manne unde wibe wart er do widerzteme Hartm. a. Heinr. 122/.
5222- biuwen reimt mit gebriuwen troj. kr. 172", mit entriuwen Silv.
2240/. troj. kr. lOl'', mit getriuwen (/«/.) 71'". 98^ 175'"; biuwende :
getriuwende 98°. also wohl gebiuwen Engelh. 5246. 5648, und
triuwe, ?iicht truwe, 314. 4384. 4493, getriuwen 5392. — geriuwen
{part.) : entriuwen troj. kr. 122^". 157", : getriuwen 123*.
5224. inne — da ist nicht gut, aber ich weifs die zeile nicht befser
zu ändern, auch die vorhergehende zeile mit ihrem, Hiatus bedarf
wohl der verbefserung.
5236/. gesten schmücken, zu den von Wh. Grimm, zur gold. schm.
248 angemerkten beispielen füge ich tioj. kr. 9*" dri götinne die le-
ben unde sinne mit tugende künden gesten. 23^^ durch got, wer hat
in denne hie so rehte wol gegestet? 31^* daz man der wibe güetc
leg an des herzen sinne und man sich mit ir minne wafene unde
geste. 44* niht anders wart gegestet oberhalben dirre man. 119^ die
küneges tohter über al ir spil begunden gesten. 142* er haete kü-
neclichen rät, da mite er wart gegestet. 167' Helene — was gezie-
ret also wol daz man gesehen nimmer sol ein wip diu baz gegestet
si. MSHag. 2, 323* beide in liehter varwe lit ; si gestet sich mit
rilicher sumerwät. hier im Engelhard bedeutet das wort mit lobe
schmücken , wie troj. kr. 53* — vor einer schienen veste. die
prise ich unde geste vor maneger hoher werden stift. so sagt Burkard
von Hohenfels MS. 1, 89* mit worten gesten. — ich hatte mir diese
275
stelle so erklärt '«-er je präekf und Schönheit keniien gelernt hat,
sie zu beiirf heilen wcifs, der möchte dieses oiland kuhnlich loben i'
aber ich glaube jetzt dafs Lachmanns Vermutung das 7'echte trifft,
swein diu gezierdt- würde bekant ?/. s. w.
5300 y/. do der harre Heinrich also geniete sich eren unde guotes und
froelichcs muotes und werltlicher wünne (er was für al sin kiinne
gepriset unde gceret) u. s. w. Harim. a. Heinr. 15 ff.
5331. die ergänzung dieser lückenhaften seile ist willkürlich, hat aber
nichts gegen sich. 4712/. glänzt Dieterichs halsberge als ein liiter
Spiegel; in der klage der Kunst 13, 7 glänzen liebte borten als ein
glas; genauer stimmt U'ig. 763 ff. als ein liehlez Spiegelglas was
daz selbe hemde. — ez was wiz sidin, mit guldiner nsete. man
könnte auch hier lesen als ein liehtez Spiegelglas.
5325. diesen plconasmus kann ich nur mit beispiclen aus ungebildeter
poesie und späten handschrij'ten belegen, mac man dennoch genei-
gen iuweren unmuot mit deheiner leie slahte gnot? Ottacker 55''.
in kainer Hanndlsciilacht weis im. s. g. liederbuche der Hätzlcrin
s. IIa'', in maniger handtley weis 238''. Grimm gr. 3, 79 ßihrt aus
JFigamur 1217 keiner leie slahte not an; pleonastisch ist dort auch
394 in maneger leie ahte. vergl. Schvieller 3, 428.
5332. blühende bäume als schalehuot über einem brunnen in der klage
der Kunst 3, 1.
5338. ir niuwen sumerwise die liezen si da klingen tt'oj. kr. 73'.
5386/. daz in des aller meist verdroz, ob er langer solle leben Hartm.
a. Heinr. 244/
5390. brcede hat K. nach einigen hss. in der Welt lohn 208 (225),
broedekeit in der gold. schm. 629. 823. 1579. 1779; brcjediu weit
der truchs. von S. Gallen MS. 1, 157".
5411. entsitze /Vrc/i/e. troj. kr. 3'. 43". 93'. 162". 163". 167''. 180*.
182*. MSHag. 2, 335". Otto 52öf. wan er in durch den alten haz
und durch sine schult enlsaz.
5427. wunder briuwen troj'. kr. 57*. 98*. saelde briuwen gold. schm.
371. von schlimmen dingen ist der ausdruck gebräuchlicher.
5480. himeltron ist ein schmückender ausdruck für den himmel
selbst, s. Jf h. Grimm zu Silv. 208. waz solte ein tugentloser bce-
sewiht in gotes himeltron? MSHag. 2, 329". got selbe bete si {die
Gerechtigkeit) gesant da her üz himeltrone klage der Kunst 6, 1/
aber Engelh. 6090 kann tron die gewöhnliche bedeutung haben.
5563. der punkt nach gluot ist zu tilgen, aber ich hätte nicht über-
sehen sotten dafs sunnen (Sonnenglut im alten drucke) unmöglich
richtig sein kann, ich wünschte etivas befseres als sühte vorschla-
gen zu können.
5587. zeimäl Silv. 682. gold. schm. 1799. troj. kr. 151* (20612). auch
turn. 5, 2 ist zeimal für ein mal zu schreiben, ich habe die warte
18*
276
so ordnen zu iniifsen geglaubt dafs das verkürzte zeirnäl nicht vor
die letzte hebung käme.
5600. ich iveifs neben dem nicht seltenen merre kein mhd. merer,
gleich dem ahd. meroro meröra, nachzuweisen ; aber es scheint hier
ganz sicher.
5679. üf ist von Lachmann. — vüp eine wilde klüse. dar inne was
mit hüse gesezzen eia gölinne ti'Oj. kr. 6*. vergl. Engelh, 640/'.
5705. entschepfet AI. 311, wo der herausgcber statt breste zu schrei-
ben die unkonradische form entschepft stehen läfst oder hinsetzt.
5769. Sit ist von Lachmann. — in der anmerkung ist die zahl zu ver-
befsern.
5774. jämer ist neutrum AI. 1220/. daz jämer niht ze kleine daz an
mir geschehen ist. ti'oj. kr. 90" si dri mit ritterlicher wer giengen
mortlich jämer an. 90* nu si diz jämer schuofen. 92* mit ellenri-
cber mageakraft gienc er dö toetlich jämer an. 123" solt ich ver-
derben tüsentstunt, ich miiese dir min jämer klagen. 170° der mir
diz maneger hande jämer helfe schrien, bl. 248* ir vil strengez jä-
mer. bl. 250*"^ ich Isege e tüsent warbe tot denn ich diz jämer lan-
ger lite. ich kenne bei K. keine stelle die jämer als masculinum
bewiese, wenn auch z. b. troj. kr. 13306 allen jämer steht.
5908. nach ersterben komma.
5930. neinä, verbittend, wie es immer gebraucht wird, hat K. troj.
kr. 32° neinä, tugentricher helt, lät den brintegoum genesen.
5940. saelde stört, da es kaum so viel als schanze ist und Dieterich
was er verabscheut nicht wohl ein glück nennen kann, ich billige
die sin7ireiche Vermutung Lachmanns, salben (lü/e 6337. 6344), was
in sselde versclirieben oder verlesen wie gewöhnlich in gluck ver-
wandelt ward.
5999. als fcmininum ist angesiht bei K. häußg ; das neutrum ange-
sihte bestätigt der mit diesem übereinstimm.ende 520e vers im Sil-
vester, der nur so lauten darf, vür gotes angesihtc quam, vergl.
ff^h. Grimms anmerkung.
6011. und so daz erste geschehen ist daz er {der leim in den naslö-
chern der stiere) bestsetet, so wirt daz fiur verstrsetet daz von den
grimmen ohsen kam. vergl. Schmeller 3, 689 der eine ahd. glosse
'farstredit wirdit, sistitur anführt, die in Graffs spraehsch. 6, 745
entstellt und an falschem orte untergebracht ist.
6029. da sach ich bluomen manicvalt, mer danne zeinem soume klage
der Kunst 1, 3/. da stuonden kriuter wilde, sus unde so gestellet,
swaz ougen wol gevellet, des wart da funden manic soum troj,
kr. 7r.
6131. an ist von Lachmann.
6157. über riuwessere s. Benecke zu Iw. 610. — 7na}i Wnnte al strei-
chen: mine tage AI. 384. troj. kr. 134''. 106'". dine tage von der
277
minne 44G. sine tage AI. 8. gold. scfim. 1688. troj. Ar. 56*. 88*.
lO?"". 146*. ich habe es stehen lafsen weil Engelh. 5797 al dine
läge sicher scheint; al sine mäht gold. schm. 1591. — die tage min
AI. 554. die mine tage Silv. 31. alle mine tage troJ. kr. 40". 134".
alle dine tage Silv. 330.
6160^. s. Grimms rechtsalt. 710.
6294. an allez fulter, ohne alles unreine. Lachmann erinnert mich
nätnlich an Offried 4, 29, 39 — joh thär so so iz zämi wiht fulteres
ni wäri, thaz sih zi thiu gifiarti, Ihia Kristes lih biruarti. Grajf'
sprachsch. 3, 517 vergleicht das ags. fyld spurcities.
6332. ohne personißcation vil hoher eren böte 726.
6336. swie, wenn, sobald, swie du mit diner helfe labest den phar-
ren so daz er geniset, din orden ziuhet unde liset an sich benamea
alle die die Stent an deme ringe hie Silv. 4980^. din heil daz würde
entwerhcs hie loufende üf der erden, swie Paris solte werden ersla-
gen von dir offenbar troj. kr. 37'^. swie mir daz houbet wenket so
tiure als umbe ein kleinez bar, daz swert gesliffen unde klär wirt
durch mich gevellet 41"^. swie daz geschiht, so bin ich tot 125 .
ich han daz stille und offenbar in minen tröumen wol vernomen daz
wir ze noeten müezen komen, swie nü min bruoder hinnen vert 138'".
alt unde junc, wip unde kint verderbent hie geliche, swie von der
Kriechen riebe Paris ein wip gewinnet. — we geschiht uns allen,
swie Paris vert in Kriechenlant 139". — aber die trennung des
siibjectes du von dem bedingenden swie ist hart; den anstojs hebt
Lachmanns verbefserung swie du, getriuwer Dieterich, dirre u.s.w.
6346. schuopen, im alten drucke Schuppen, den diphthongen zeigen
die ahd. formen scuopa scuobba bei Graff 6, 410 und das heutige
baierische scbueppm bei Schmeller 3, 377. so ist troj. kr. 3746 (28 )
schuopen geschrieben, im JVigalois 6945. 6947 schuppen, aber die
hss. werden ivohl abweichen, squama, visch schupel Sabnansiveiler
glosse des 14« Jh. in Mones anzeigvr 1835 sp. 236. im JFigamur
181 geschüepelt. die im Sprachschatz vorgebrachte vergleiehung
mit scioban ist verfehlt: scuopa stammt wohl von scaban, wie ks-
■jile von Xinetv.
6353. als unriudic schien mir weniger gut als ein positives wort.
flaitic steht Silv. 131.
6417. tüsent warbe habe ich gesetzt wie 4715. tusentwarp 2380.
vergl. Hahn zu Otto 715.
6432. 6495. die verbefserungen sind von Lachmann.
s. 211 x- 31. bewffii-en. beispiele von mirs im reime sind zu 3880 ge-
geben; dirz und mirz steht im reime 6039/. ob ?nan u. s. w.
z. 36. Engelh. 419 ist in der Senkung freilich u. s. w. 213 z. 23.
ufme spor Engelh. 3246. 214 z. 30. manegem wä tvird vielleicht
278
durch das labiale w gerechtfertigt. 216 z. 3. Helenus
224 z. 10. im Silv. 3424^. schreibt Lachmann diu frage — bräht,
der uns wart noch her gedaht. well u. s. iv. 235 z. 14. hier
und 2881. 5067 den u. s. iv. 241 z. 5. 6 saeli'giu — sse'ligiu
245 z. 8. liep gewinnen 247 z. 28. Parz. 521, 6 hat Lachmann
mit recht freisliche dem vreissam in D vorgezogen.
REGISTER
abe Präposition 1417
adjectiva auf -ec, -ic 2647
auf -ehte 2539
auf -maelic 133
auf -sam 1185
al mine tage und dergl. 6157
alle wege 1626
allitteration 3465
am s. 213
äne, nicht an, bei K. 348
ange tuon 62
angesihte 5999
anllitze 244
apokope des tonlosen e 441
des e der dative sg. und geni-
tive pl. 2493
vor vocalisch anlautender letz-
ter hebung 394
apposition s. 261
artikel. verkürzte formen 38
dem in der letzten Senkung
s. 213
bal im gleichnis 780
bange 62
barn 1617
began = begunde 1989
begen 1632
beinander 804
beluogen 932
beschouTven län 4241
betonung. heilige, beilege, almeh-
lige 2647
schwebende, zwi'schen und dergl.
3056
eines tonlosen e 3174
betouwen intransitiv s. 224^.
bi einander 804
bil 4893
bilde, saelic b. 157
bischaft 202
biuwen 5222
bilde 1967
böte, der Triuwen b. 6332
brinnen glänzen 2687
briuwen 5427
brcede 5390
brogen 4077
brünit 1308
buchstabcn auf kleidern 2553
büne 230
Burguntlant. Burguntriche 221
Clcven Chiavenna 3894
comparative von Substantiven 1706
concessivsätze, disjunctive s. 224
constructio?i ano xoivov s. 237
dach mines heiles und dergl. 454
dative des sg. mit abgeworfenem
e 2493
des sg. auf -n s. 21% ff.
daz an präpositionen gelehnt
s. 210/.
deist 3786
deiswär 3786
deiz 3786
280
dem incliniert s. 213
in der letzten Senkung s. 213
im reime «.213
diep. sorgen d. 844
din ß'ir diniu 191
dinc in umschreibimgen 35
sin d. an sieb ziehen 5122
dis für disiu 191
disjunctive concessivsütze s. 224
diuhen s. 211
diz mit dem s- laute 545
don 4702
drane 236
? : e 1611. 3212
e in fremden Wörtern 3212
-ec, -ic 2647
egebaere 5159
-ehte 2539
ei. etwas spalten wie ein et 557
eigenliche 1453
eime im reim s. 214
ein unßectiert 1085
eine adverbium 2107
eiserne banden als bufse 0160
ellicbe 155
enblanden 3294
endehaft 1724
engegenwert, engegenwertic 3806
enpfengen 977
enpflüehen 4341
entschepfet 5705
entsitzen 5411
erde, üf erden 43
erkennen absolut 269
ertec 2786
ertouwen intransitiv s. 225
es incliniert s. 211
est 3786
ete- bei K. immer zweisilbig 155
ez incliniert s. 211
ez wol, guot, tuon 4882
veige 3238
veigen 4060
velt im Schachbrett 3191
vej'ba avf iiejen haben bei K. im
prät. -uote und -üete 57
Verdoppelung verstärkend 1625
verflücken, verfluct 3222
verlieren mit r 4719
verliumden 3497
versschlufs. apokope vor der letz-
ten hebung 394
silbenzusammen Ziehung in der
letzten Senkung 809
consonantischer anstaut betonter
Silben vor dem vocalanlaute der
letzten hebung 2355
verstneten 6011
vespereide 2475
vil apposition s. 261
flsetic 6353
floehen 4341
flücken 3222
volle 4951
vor = e 2883
forest, sich in ein f. legen, foresten
2482
fo7^st der Ehre, der Sorge 1941
frage gewinnen 2120
fragen ze einem dinge 2120
freide, freidec 2475
fri guter dinge 4900
fride der befriedete bezirk im tur-
nier 2763
friedel 3869
fritschäl 1304
friuntschaft 3714
frouwe nicht ehefau 652
frouwen ritter 2579
friieje advej'biutn s. 224
fulter 6294
gar und gar 1625
ge- des vocales verlustig 209
?iicht vor funden komen läzcu
troffen 4257
geberc 3160
gebresl 2481
gedon 174
281
gefiiege 284
gelich. min geliche und dergl. 3877
gelouben mit dem genitiviis 3880
gemeine, vil g. 4756
genullt, mit g. 2913
gerinc 404
gestemen 441
gesten 5236
gewollen 3003
gezic 4019
gimme schwach 3058
giree 2749
got klage, g. riuwe 2247
gräzen, gräzieren 2706
grif der töne, der worte 2225
grüs erseheinen, machen 182
gruz 1116
gunnen 4073
günstic 2089
haut, maneger hande leie 5325
künde vor sich halten 3G78
här. als umbe ein h. 1497
heime suochen 4402
herzebluot 3304.
hiatus s. 236 ff.
himeltrön 5480
hüchgenant 2896
hof, des hoves her 1611
hoveman 1279
hoveschal 5003
hoveschar 1611
holt haben 1217
hör 3185
hungermffilic 133
hAs. mit hiise sin, gesezzen s. 5679
-ic, -ec 2647
ie und ie abwechselnd 3101
im 1= in dem s. 213
inclination.
im, in nicht angelehnt bei K. 430
s. artikel, daz, dem, es, ez.
irre eines dinges 4900
-iu vor vocalanlautcn abgeworfen
191
iur 382
-iwe für -iuwc nicht hei K. 29
jämer neutrum 5774
jämersuht 3403
keiserlich 863
kennen 163
kerker 1929
klar 65
knisten knüsten 2855
kunnen 4073
kür. von höher k. 1322
lägen 1273
leie. maneger hande leie 5325
lesen ze herzen, in daz h. 1644
lieber zr gerner 1397
liep gewinnen 1058
haben 1217
liumet 3497
liutsselic 134
locken 2209
liicken 3212
luogen 932
-mffilic 133
marterlich 2140
mäze nemen der verte 386
mein, äne m. 420
meizel 1925
mensche 784
merer 5600
merken 1895
miltecliche 2413
min für miniu 191
minne 977
minnespil 2932
minnetuc 943
mol 1338
munt s. roeseleht
muren 2142
n statt m im dative s. "Uli ff.
nahtegal, diu liebe 3164
neinä 5930
niden 1665
ncBter 1706
QU in der frage 288
282
ouch gegen strenge logik in der
vergleichiing 448
-owe Jär -ouwe 29
parte 2681
pfliht, gröziu, höhiu 3762
pIeo7iasiniis. inaneger bände leie
und dergl. 5325
pronomen demonsiralivum zwi-
schen subjeet oder object und
verhiim s. 225
rävit 2693
reben «to gcwand 4G94
reim eines halben tooi'fes 49
zweier betonten silben 74
reio für reine 420
reizel 1926
roeseleliter (röter) munt turnier-
riif 2588
riun 29
riuwen, geriuwen 5222
riuwesaere 6157
rückumlaut. gespurt 1481
runistranc 29
ruochen impersonal 2131
seelic bilde 157
-sam 1185
sant ;=: samt 680
schimpf, äne seh. 1205
schouwen län 4241
schoz 475
schrenzen 2601
schulde 972
schult, wäriu seh. 972
schuope 6346
schüre 1742
Senkung, nach einem wortschliifse
fehlend s. 222 J".
letzte 463. 545. 809. 2355
ser 3185
si wirft bei K. mir vor vocalen
das i ab 644
sicher adverbitim 721
silbenverschleifung einsilbiger
Wörter mit lajigem vocal-
äuslaute m,it consonantisch
anlautenden silben 275
bi einander, beinander 804
sin für siniu 191
Singular und plural. vanen unde
van 2712
nicht vermischt bei K. 2730
Sirene 2216
Sit und Sit daz mildern conj. ITi
slahen. wunt, tot sl. s. 236
sliefen in kleider 2487
sloz 475
soum 24
s. von blumen 6029
spannen für sich, ze herzen tmd
dergl. 1260
spelte 2531
Spiegel, Spiegelglas gleichnis 5231
spiln uf ein dinc, üf einem dinge
2714
spiz 2213
spot, äne sp. 1205
Sprichwörter 907. 3433. 3535
spulgen 277
spürn. gespurt 1481
statelich 2479
stemen 441
storren, storzen 3046
streben 3046
süemen 24
sum, süme 2825
sumerwise 5338
sündenmselic 133
suochen an ein dinc sich anschmie-
gen 3079
ein dinc an einem 692
swie condicional 6336
Synkope eines tonlosen e vor aus-
lautendem consonanten 444
tac. mine tage und, dergl. 6175
über tac 42
täpe 2756
teidinc 5059
tiuscb, tiuschiu büechel lesen 750
283
tot. ich wciz als m. tut und dergl.
2102
des Tödos wip 3402
triure 1742
Iriuwen verbui/i 5222
trüre 1742
trüt haben 1217
tue 943
tüUe 1916
tuon. ez wol, guot, t. 4882
twahen 846
twengen 977
überdach 454
über tac 42
üfe präposi/ion Uli
umbetüllen 1916
1/771 lauf.
falscliei'. versüende, dürste 3984
wünne, Avuune 4073
und, unt uoi' de/' letzen hebung 463
wol, und also wol daz 2945
under ein 2993
underbint 1067
undern nac/uniltag 2923
underscheide. an u. 1426
underweben 2176
unertec 2786
üzer p/Hiposilion 179
wa?re adjectivu7n s. 219
wandelnudic 133
warbe 0417
warheit 115
warn 925
warp 6417
wec. alle wege 1626
wedel pfaueiifede/' 2522
wein von Cleven 3894
weiz. weste wiste 848
wtj'scn so gewiss als de/itod 2102
weizel 1925
wibelbrot 132
widerwertee 2788
witzecliche 82
wizen 7in't de/n accus, der pe/'son
1670.
wort, ze Worte komen 3787
wunder ohne ein mit dem gen.
s. 231/.
ein wunder Opposition s. 261
Wünschelgerte 3000
wunne, wünne 4073
z 7nit de7/i s- laute in dei' Senkung
V07' dej' letzten hebung 545
ze. ein helt ze manne und dergl.
4728
zeimal 5587
zerschrenzen 2601
-zeten 4663
ziehen 1895
zarte ziehen und dergl. 3713
zoum. in den z. vähen und dergl.
2763
zwien 234
zwirent 1935
DRÜCK VON BREITKOPF UND HARTEL IN LEIPZIG
i
BINDINGSECT. N0V3-ig77;
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY
LG Konrad. von viurzburg
K82Se Engelhard .. .mit Anmerkungen
von Vi. Haupt
|
LC THEATRE BOUFFC
D0NFER0CI0
Saynete bouffe en un aete.
Paroles de
BLONDELETetBEAUMAINE
! !
i 1
i ■
:' A
i '*>
i 1
MUStQUEDE
FREDERIC 6ARBIBR
PRIX 4*/ A/Z777
7W. PH FEUCHOTtuiueurJaLus Bonus \ouvelle.
PreprWoi pour L\ France el I'fitrarufe-r
LE THEATRE BOUFFE.
Saynete bouffe en un acte.
Paroles de
BLONDELETetBEAUMAINE,
MUS/QUC DC
FREDERIC BARB1ER
PRIX 4-f NOT
Pans, PH: FCUCH Of editeiir Palais Bowie Jouvellc.
Propriety pour la Trance ct I'EtraJwep,
DON FEROCIO
SAYNETTE BOUFFE en i AVTE
PAROLES de MM MUSIQUE d<-
BLO^IIELET et BAIMII^K FllEDEIUC U \ HBI E H .
-Representee pour la Vefois a Paris stir fa scene de VELDORADO.
le 23 Oetobre
PERSONNAGES ACTELRS
DON FEROCIO m1' jules pebbin Comique
ISABELLE OE FOLLENBUCHE ....m^chbetienno ci»«i«.„
LA SCENE SE PASSE CHEZ DON FEROCIO
Le decor represeute I'interieur- dune chambre richement meublee Porte an fond el porte
a gauche — Fenetre a droite doimaut sur la campagne Table a gauche Chaises et fauteui'ls_
Audessus de la porte du fond, le portrait coniiijUe de Don Ferocio en costume d'Ogre Sur les.
murs a droite et a gauche quelques appliques representant les tropliees de chasse, des
tetes d'animaux, oiseaux empailles efc: et tout ce qui pent donuer a une chambre I'aspect.
d uue habitation d'ogre.
COSTCME DE FEROCIO Larges Jbottes a chaudron, Costume tres etoffe Louis XIII rouge,
uoir et or, avec maillot, trouss.es et creves sur l'estomac une grande bouche a ressort qui
en s'entrouvrant, laisse voir d'enormes dents_Feutre Louis XIII a plumes rouges Man_
-teau rouge sur les epaules
COSTCME D'ISABELLE Cocoite excentrique Louis XIII, corsage Lieu ciel June courte rou_
_ge — Toque a plumes Bottines . cuir jaime et mante de voyage Une trompette en handouhere
CATALOGUE DKS 510RCEAUX
OVVERTVBE '*
N°i FANFARE et COUPLET de VH0SPITAL1TE F/i«s mouille' qu'un caniche 4
2 AIR DE DON FEROCIO Je suis Don Ferocio 7
= 3 DUO Allons, viens ici, chere amie -J-5
= 4 COUPLETS DE VOGRESSE Je suis I'ogresse 22
= v5 GALOP FINAL West a Rim, Hop-la! 27
NOTA. Pour 1'orcKestration Vadmsfr a I'Edilcur.
P F
Mil FEROCIO
SA YJSMTTE BOUFFE en / ACTE
PAROLES DE MM MDSIQUE DE
BLOSDFLET ./ BAOfAINB . FREDERIC BARRIER.
Representee pour- la I"' Join d Paris sur la Scene de V Eldorado le 23 Oetvbre iHtii)
Largetnent.
01! VERT IRE
J
-fr'
JJ
— h
.4«</
/JO
5
Lor* sfilti.
#- lT\
l!lar. nilo
2. . •
_L £ *h_
ri'i.ii
4—
p ■ 3
l-r [>iM«Q..
mm
2£
Bit
I
1
PH. FEUCHOT EDITEtJK PALAIS BONNE— NOCKE LL E .
Au lever <lu rideau oi» entenH la pluie ef un ^raiid coup 6c tomieire
r 1.
OR AGE .
AM?
^-^^^
s»f alio el i lar.
«
— «
J -H-f5
4
w —
•
SCENE 1' ^_ I SABELLE ' fi?//e restc xur le jurs fa la porfr, enveloppv'e dans son manteau,
trempee par la plute) (PavlQ Bf res la musiijue preceHente.OWquel horrible temps! L'hospitalitn,
sril vous plait! (Ell? resrarrfeM'hospitalitt' s5il vons plait!.. Personm'! On ne nfa pas enten
due, llsons (fun stratag^erae militaire mile prend une trompette suspense a sa eeinture ef sonne)
W i bis.
" ... . .FANFARE.
i4/r' ammato.
PIAXO
£#3
apres lu faiifarfe ivi.-' _ Person ne encore! Bizarre! Bizarre!... tA«/»/e
0
COUPLET OE I/IIOS PIT! LITE.
ISAEELLE
PI A
-vv » h— r '
St igneur j'ai hien. souf_
fei
t!
Pre _ tez moi vo-tre
-<
*i
tlanib:
V
*■ i
r> ... I
■JsjQJ — . — —
i±f_!J —
n i
N
r — H
3».
6
i° Tempo
feu
3E:
fai_tes moi pi a _ ce
P Tremolo Qu»(u„,-
A _ vec
ui_ha_ni _ te
_l — - — -
him a place re. t
# . «* ^ l a — S -v, 0
Mo<lto
fr.
Ah? donnoz- moi de gra.
Lee L'hospLtal, I'hospLtal, l'hospitall _ li_
4 H j i-
5fc
Suivez.
i
■Sa/is pres$er
Ad lib:
ce
l'hos_ _ _pi / ta_ _ Ji .. te
P. F
Elle jaue de la trompette.
AU -
,f Fanfare. . ieS Pis*.
5 fe
5-
Lentement
Orage pendant celle ritonrn«llc
Pfo* lent.
.(Elle veqarde de tons cole's.) Rien, pas de
reponse! Ah! quel fichu temps! il n'y a
done personne dans cette cahutte/e/fe
. retire son mantelet., le seeeue et vet le po_
_ser ffans fond dit theutre) Vous vous
dites sans doute, ' Vssieurs, en voyant
.une jeunesse qui s'egare dans une fo_
:_revt sans purapluie! (1'est louche, Kr_
_reur! e'est ti es clair, vous avez devant
vous: Isahelle de Follenbucht'i ex-pre_
mier piston de l'orchestre tVminin, re.
tout-de Perse, oil j'etais partie avec
un directeur perce qui fit faillite avant
d'ouvrir son theatre!.. Je revenais done
a Paris, patrie de 1'Oeil cieve et du
homard persecute, quand forage m'a
surprise el je suis entree ici potr v tiou_
ver un ahri (Elle s'oriente) AM qh oh suis- je?
M° 2.
COUi»i,ET.i.
(Elle apercoit rue table garnie de pa:>'ersV\ ;ens,des paperasses Ah! une lettre
hit
PI A SO.
Sfffcv
%9.
adfresseeau maitre de !a maison sans doute (Elle lit) A don R'rociv, ogre 'He premiere
cate'^orie (Elle tremhle; UoPreur! je suis chez mi ogre!! (File repose la lettre mir la
faftte pre/if/ un pert livre) Quel est ce livre? Le code des Ogres. Ciel!!! HmpocHoris
9
s
f
f
-le, pen piendrai connaissance. ''Coup de tonnerre. Elle court au fond el regarde </ la
% ' ^ -:
-4
<
— — ^ —
-<
— ■ — * — -
!
33=1
r— ?J -i
!
cantonnade) G'est lui! comment lui echa[)per?C£7/e <u7s<? fa porte de droit?) Ah! dans
eefte chamhre.f£/fe a'arrete sur le seinl) Seigneur mon dieup-je!
r,.,„.. -r-Tr
i
All0 wort0
Elle entre-dam
<te gauche
FFROCIO (En/re. *>ar la porte du fond ei
■ I XX} X
■ ' —*l*v
10
m
&=3
m — 0
i
■ i
- *
; — '
Jo suis fiLroce, roce, roce, roce^wo, Je suis Fo _ _ ro_
2"."cov plet . Tous lea softs
8=^
: •
m
S — _ :
quoique Ion en rfi _ s*', Je suis. pluj.ot hon quemvebant, .Si je mebouir'
•n ivnfrant je sou_pe A_vec troisiio_ marts aucerf«in% Et dou . ze
* - i
-
~
.•_.j*__IL_-
IS
dt* fri*„ an_ di _ se C'est que l'a{fc_{#_tit est e_ f»» _ tanl!
b<> - tengs en grots _ pe A ch'val sur un> te^te de «.be „ vreuiU
6
i 2 ? i
f
x12
En _tre la poi _ re et le fro_ma _ ge Je chan_te gaLment ee re_frain
LV douzaiVde p'tifs rats d ' oou_ lis _
m
Et quatr'coLCOft's du ca _ si _ no
\°. tempo.
3
«— • — 0 #
Ceeharmant re _ frain Jesuis Fe _ ro _ cio, JesuisFe_ro _ cio: Je suis Fe_ro
( Parle) Cest poiirfant hien dura digerer, niais
Du ca_ si
no
1 .
i
Je suis Don Fe_ ro _ _
EZg_ if.
■ *
P Pi*f: Flile. Hanlb:
8
j» Codavtour finii
«
( Pendant la ritour /telle Ferocio w au fond por-
ter son manteau et redescend la scene en re»i.
flani (h tons "iih's ) r\ iens, ca sent la chair
frcrfche icj. (// rit) \hl ah! Je me sens a 1'aL
se. aujourd'hui, I" grand air m'a doDne de
I'appetit. Voyons, qu'est-ce qu'il me re*»1e a
manner pour dejeuner? Deux juments! un
elephant, une voiture a quatre chevaux,touf
5a c'est un peu lourd, nsais c'est eg-al,c:est
d:i hon nanan. (II renifle a nouveau) Mais je
ne me *trorape pas, il doit ftre enlre de
la.graine de houdoir ici. (Il imite le eoq)
Coeorieo! (Isabelle repond dans la coulisse:
Co> coi coll codette) Plus de doute, ca
sent la cocotte. (II designe la porte de gau-
che) C'est la qu'est la poule (Jl va pour
entrer et s'arrete) Minute, si e'etai t une
poule couveuse. (// passe la main et la re.
tire aussitot) Aie! on m'a egratigne, plus de
doute, il y a une femme la-dedaDs. (// pas-
se le bras) Ah! je la tiens. (// rainene un
chignon ) IN on , je if en tiens qu'un moreeau, c'est
son chignon. (II chante) Femme qui vous m_
chez dans cetite grande chambre^apparms
Sez\(Il tire Isabelle par le bras et la fait pas-
ser a la droite)
Scene 3.
isabelle, ferocio.
ISABELLE, genou.r,
Grace, grand ogre, grace!
FEROCIO, en contemplation devant elle,
Oh: la belle femme, c'est un miel!(Z« re-
levant) Yiens, ma niniehe, je suis en belle
humeur aujourd'hui.
ISABELLE.
C'est encore une veine, j'en suis ehar_
mee, seigneur.
FEROCIO, la faisant marcher,
Yoyons, raarche un peu que je te voie hien!
(Isabelle marche et passe a gauche) i)e J 'ceil, i
iS
du chic, du cheveu, du g"alhe, jolie coqotte
a croquer, c'est un miel! Maintenant, .dfis-
-moi des mots' d 'amour.
ISABELLE.
Des mots d 'amour! inconnu au haiaiJioD.-
(Elle fait une fausse sortie)
FEROCIO,
Qu'est-ce-que c'est ? Madame veut decani -
per, je ciois? J'ai l'<eil AmeVicain, Josephine,
on ne sort pas d'ici.t// va fermer la porte)
Yoyons, comment t'appelles-tu, tourlerelle .e_
garee?
ISABELLE.
Isabelle de Foilenbuche.
FEROCIO.
De Follen!!?
ISABELLE .
...buche, Monsieur!
FEROCIO, d\in air langoureux,
iih bien! Isabelle de Foilenbuche, je suis|
fatigue de cette vie errante que je mene, j ai
besoin d'avoir aupres de moi un etre doux
1
qui me passe la main dans Ies cheveux. !
ISABELLE,rfo«cemej!f,
Dites done, et votre sceur?
FEROCIO.
Elle va bien, merci. Kile est a Versailles,
qui fait des bonnets de police pour Ies cuiJ
rassiers du camp de S*. Maur.
ISABELLE, (lui doniiant une poussee eifai.
sari une fausse sortie), Farceur, va!!
FEROCIO.
Ah! tu cherches a me quitter. (J est pas
bien. Jf'ai-je done pas ce qu'il faut pour
te plaire? Regarde done ees beaux brassards
ces beaux cuissards.
isabelle, le regard&nt,.
Ft mais...YO»s avez aussi de beaux moi lards.
FEROCIO.
Elle a remarque mes moilards, c'est un miel!
Resto avec moi Aspasie. reste avec Tut:jr,tu
39.
mo friserav, me raseras, me hichonneras,
nion pat. A nous deux nous (toons un
nouveau grnupe Carpeaux of pas la plus pe_
ttfe taclie d encre ne viendra troubier no_
tre honheur.
ISABELLE.
Mon Dieu, Monsieur, cert u'nement e'est
une position elevei que vous m'offrez la,
mais e e e e fEKe 6e/e)
FERCCJO.
Celle des buttes Montmarlre n'es.t nVn
aupres et puis veiix tu que j;1 te dise? («„
moureusement) Peut-etre qu'un joup un hon i
mariage... hein? Je voudrais me paver un*1
petite f'ami!!e:! Entrevois- taa cet avcnir hor_
de de roses?
ISABELLE.
Je ne dis pas. MoojKur, mais cVst que
je suis chez ma maman e.t il taut quej'aiL
le la consulter. (fausse sortie)
FEHOCIO,
Minute.^ Cunegonde, on voudrait lachep pel
pere, je crois, mais tu ne m'as pas encore
dit a qui je do!s le horsheur de ta visite.
j ISABELLE.
A la pluie. N'ayant pas d'en- tout-cas,
j'ai voulu me mettre a couvert .
FEROCIO, a part^
Je lui sers de parasol... (Bcui) Mais e'est
p9s tout ca. Aglae, je vais prendre mon
repas ici, dresse le couvert. *fe vais t'ai_
der si tu wax?
isabem.e.. trembiante^a pari,
Il va manger., \oici le moment critique.
iHaut) Est-ce que je sais oil vous fotir_
rez vos affaires, moi? (Elle sort par ta <j<w.
eh? et rentre aussitoi avec un panier farm)
FEROCIO.
Kb! la -has, dif.es done. Proserpine, un peu
plus dfamahilite dans le tableau. (// prend
um prise et rumine tout bas)
ISABELLE, ct( public O part.
Pendant qu'i' prenaif une prise, jai foul
re (iu tahae dans son >?n. f!a va Je g riser
et je pinterai sa clef. (Eaut) fth! ia-has.
ehlfhomme, voifa1 votpe dejeuner.
FEROCIO, prmani tme thtttet ,
Allons, a table, Tvlarianfie, asftieds-toi pres
de moi.
ISABELLE, Ivi versanf a. boiret
Buvez done, cSier seigneur-
FEROCIO, cvale ti'u» tra'i,
Tiens, e'est sangnlier, ce vin sent fe Cd_
pora! . Aurais-je Saisse tomber men uilot
de pipe dans moo verre?
ISABELLE.
Allons, encore un coup.'£tfe vent verser
FEKOCIO.
Minute, hebelle, ta pousses i» la consora.
mation. Est-ce que tu aurais des idees foH
lieiionueftes .
ISABELLE.
Des idees follichonnettes, ah! ben,non,par
exemple .
FEKOCIO.
Tiens, tout ca roe degoute, ce vin est a_
troce.Cetfe viande est faisandee. (Faisant des
ycuz amoureux) J'ai faim d'autre chose.
(Isabelle reetrie) Jai faim de tes charmes qui
me mettent en appetit. Emhrasse- moi.
ISABELLE, passant,
Jamais de la vie .
FEBOCIO, riant,
De que > Madame se revoke! tant mieux,
j'aime le fruit detendn e'est un msel? (71
eherche a (Vmfcrasstr) Tiens a toi ce baiser....
is&belle, s'avaneant sur Ivi,
Tiens, a tci ce soufflet!
FEBOCIO.
Bravo! la place est bien defepdue. Enle..
vons d'assaut.
47-
V.r.
mm
Le malheureux .!<?..
pk'7.
le veatr'de la ha _ leLne Ouand ell* eio _dua
mm-
i»i«t.
Cora. J
: : : :
5*
TriiiuJ).
-rr — -- ■ -
_nn>! Juste dal!
p^- — *-N=
ft ^ ■
-rr .| i f m ,. — ■■ —
: 1
t]est un
-4 » g a
Hi*
A A
:'->yf * - . • 1
H
1 7> „ + -4-
I »
— «j
, 4
4
^y 3 J
J
FEROCIO.
Attegretto.
I
Ta jamlie est si bit'ii pri _ se ^uVn la voy_ant j'sens
/,? ; :
I
— sr^ t-i — ^
— &
la
1 n feu qui m'ellec .
tri _ _ _'
•i r
.# Kt j'suis f
ri _and
Fl. Clar.
i #
— _ji
i
— - i
, 1
i
•
i
»
Rait.
;> ^
■ f —
- tv
Dc ma jambe bien pri _ se
mm
miriisii'e st tu _
Hi
-.»■- rt, r 1- < — — — —
Un feu s'cret l5e_lec_ trt _ se, Le gueux est (Viand
qua;
r
se Qu'en la voyant j'sens ia Un feu qui m'e-lee-trise Et je suis friand
mm
, — L,
* — «
pea-
is
— — * — 1
— » —
1
1 — J .
• •
• « —
» — •— 4 —
Legeremeiit
d'ca!
IS
d'ca.!
Kri_ an_di _ se, di _ se, di - se, C%st be „ ti _ s
P
Fri _an_di _ se, di _ se, di _ .se., C'est be _ ti - se
DUO.
All?Modeivto.
PIANO.
jg^ *TIJTTt. # P^p
It1' Vmloa
r.
DON FEROCIO ffmorOS:
1
AJJons. aL ions.vien.sici, chore a _ mi _ e.Yi^nsmpdorLner tin tout petit foaii
ff
Onai: Cnrs. BasMiiiK
— 3f-
3=F
RaH:
A
2
. ser.
De t'emhras.. ser (jhere llr.su _ leJ^T len_vi _ e,Et sur le
f
H —
--^IZZ 1
Colla voce
Ball.
3
ISAB: a«cr •"//'"'?• DON FEROCIO. i4»«? tevdresse.
s
:t
champ, poulett'temle cro_quer Mecroquerl. Laisse-moi Juli _ e, tecombler de ten
& 1
4>— ^
3E
a f i 4
J Suivez* ^
C«rs.
-V
r
-S)
•.4»ec douceur.
ISAB-Plus amine.
I
- ses, Je vera t'cro-tjuer, te ciwjuer
TOT
jr.. .
de oa _ res _ ses PLtie,mon_
5
sieuf pour u_n*> f;ti - hfe fern - - - me, LaxJiez-moi dor;.?! As.sez dWad s comm'
fyitt f :'t t ' f i.trr~^c r j "fT r r
i
FEFot.o (jRjwa Son papa! HI.' a „
un_papa! oM la, la! -— «- -j^jp
0 4
quilie ou hien j'appell' pa - pa!
Don Ft' _ ro
Oust:
f — j>=
■»»■ I I,
Qu«t: tr»mnlo
■ ...
§||
largrment.
Vo_jez, vo _yez ma pei
-do, c«
ne.
Yous rrifeits fre
Pi»i: Tiomb:
* 19-
g
mir
fct pfius_st'i {■ * he
Tnez vous mYap'
25 = £
77*
/?
Tin
t/ Pisl: (.or». 1 i iimb
T
0 est mon ceil, man, oeil,m©a ceil qui la to _ que Quoiqtftu fasses, fasses, fosse-,
Mais tu ni'as tu ra'as tu iu'as af _ fri _ an „d<*
Au_to _ ii. se ma ff,i>uliLs»
» ft
9
Tu m'a _ §'a _ ces lu m'a_#a_ ees, ga_ces., ga_ces, vieux to.. _que
Mon ht'_ -be
fczfc
Au_to_ se ma franchi_s<
—
mon btL _ b«*
3^
lisp!
1
I
Ta jambe est si hien pii
* ft
se
Oti-un feu s'cret m'<' _ lec _
59
s— tV
'f
Til pen x dun coup dun coup d'pis _ to _ let Pan
r-l>
tOI
se
Au_to_ri _se ma franchi_se Ouhiend'un coup dpis_to_let
f
r
5§E
MM
m
E
Tuj>eux t'fair'sauJer sau_ -ter Pcer_\e_ let Oui devant moi dun
tie vas affair* sauter sauter, Pc«'r_ve_ -let; . . Auto_rL.se ma l i me hi- se
si
Jr.
/a i»
■ « " . a . at rf ' .in - r»" .tr> • « i •> ■
coup d'pis_to_ iet Pan Tu peux tTair'' sau_terTu peuxt'fair* sauter I Verve .let
eu bien dun cotip d'pistuJct Je va> m'Tair sauter sau_ieV Peer. -ve.let
9sS
P. F. i
Vh pen phis anime. jj
Tu peux raou_rir, vas-y du pis-to_Iet, Pan! qh'est <juV;>
i
E
p Tnr.*-i
^2
»- ^
«le vais m'pelrir en a _ vant rpis_to_let, Pan!. j vais m'faiV sail
I
*
Rail
pistolet qui pdrt
m'fait
Vas _ y du coup d pis _ to _ let! Pan!
3 l O
tei
J\ais m'fair' sau_ter l'cer_ve _ let! Pan!
J
0
_p _ . —
ft
? — |
9- 4h
■9-
-V —
-0
9——
9
f
»"
-t-H
»
T7TT
E
. — l
—9-
A
r -i
r —
w -
4
1*
»
4^
ff
4<2
Fgrncio, hors de lui, va ft 'tint en rongeant
la table et les chaises
FEBOCIO
Ah! tu me refuses. C'est trop fortlje
ttlonore de nies soiipires et tu ue fais
pas la risette a papa A la violence
maintenant'/l repasse son grand coutelas
sur le planeher)
ISABELLE.
G'eh est fait de moi, que devcnir.H£«
disant eela elle met la main sur sa poche et
en retirt ft- code des ogres) Ce livre, le
.Cade Uca >-,->'■«•»> je suis sauvee.
FEROCIO.
A nous deux.
ISABELLE s'avanqant sur Uti
Areete, raalheureux, tu es perdu!.
FEROCIO.
Verdu?
ISABELLE
. Tu ne te rappelles done pas le code
des - ogres et 1 'article 11,599, six cent
moins un.
FEBOCIO.
Son, On'. >t le (ju'iJ chaute, ton artL.
_cle 1-1,599, six cent moms ud?
ISABELLE ltd mettcnt le litre sous (e net
'l iens, lis le, Allons, lis done.
FErocio, n'ttant plus ran sure et lisanty
Article 14, 599 ; fiOO moins un,Lors_
_qu' un ogre aura temoigne le desir de
mastiquer quelqu'un de la famille des.
ogres, il sera coridamne a etre mange
par son adversaire, sans sel ni poivre,
jusqu'a ce que niort s'ensuive „ Mais,
quel rapport cet article peut il avoir
avec...
ISABELLE.
Tu ne devines done pas que je suis.
la fille de f rgantua, ogresse de pre_
-miere classe? ic„ap do t/mkaU* . l'orche.tr )
ferocio reeulant de rrayeur
line ogresse'.l!
ISABELLE.
Ni plus, ni moinssss!
4.
ISABELLE
PIANO.
Allegro
COUPLETS.
as.
JL • TniH.
ML
t-.\
Je suis
L l>L c
p '
*b_gresse,et je croque croqu
ei-oqu' cl'oqu' croqu'
Le fer,
23
bonrfsd'enlfatit A_vtt' tout leur fourniment Le tout in_dis_ tincJeWnt
Voi_la mon tem_pe_ra_ment Je les aval' d'un coup de dent Je les ajttd'd'un...
$ft {T3 n
m
w w
i
as
* I eg • v
VariaJife » T'
pour finir. ~~ fc* 11 — ^ ~
Senl conp
S0
i
seuJ coup d'dent En deux temps trois mouveiwnts J5Ies a-val' d'un seal coup
^-t— ■ r-r^-- -1— ■ ^ * - -*
1
mm
m
a> | .i La Coda
i- 20 Couplet
24
fait Kiqne-i- \ •> . c- ■ ,
demnrdre V "1*) ™ cest Pas (ml
d'dent! cran !
• !
1
[
■ - |
]
1
W£ - I
i - . .... _
L
.
i~ \ i
" ; <
Cor».
=2^-
Qu.il: Cop*. fUsMin.
•
T 5 —
" r r i
Vl,"-J —
' — * — 1
^^^^
5
E> h h IS
Je suisdim' fa' mill' d<s rongeurs
A _ pet's nion ab ntli^ cha<{u' ma _ tin
Jai la denf
«fe many' de.x
is*
i
5
» — r
tongue
tef s
Et le coetir (e _ ro
de di_p|o _ ma
ce.
fJomm' ma mel'J ma
frn I ui.c un Russ''
1
» p pi'1, - , .
tante et mes soeurs
tl ai di_ge _ re
Ma_pi _ ties
des rou;s d'ca.
A la .s;nlc, to_
E „2:>
:z3±z3::
■arar
i
« Jt;
.a
Aninte.
i
. ros _
.ma _
_ se
_te(
Mon ap - pe
iParle)Gest Plus fort que
K«m velours F,^le<
tit
ea,
est tell' men t
C'ext e _ era .
Flat .
ir'Violon
i ri..1*..^ : . j)' A
grand Qu^un jour que j'e _ tais a la nais _
_sant„ Dans un jour dap _ pe _ tit fe _ ro _
hi
_ se,
- ce,
2C
V ia quun hour _ sier
jrtr— ■ — T~fr
M'tomb' sous la dent
r ' r. ; ;c
Jai cro _ que
1
t
deux chefs de hri _ gands
His;
Hi
3s|
I
u
i
. (Pa rig) Quelle occasion!\ons pensgrjausaj
frfr ■ I - I *
p
/TV—
3^
i , (PffWe) Mais voici le plus extraordinaire
Ttr- I L-^z 1-
Jai man_ge I'homme a_vec la cais _
A..
yec feur cuijv»s_se ei leur cas
«6
(Elle rit)
—
pour
f'rmr.
i
. Ah! aK! ah! c'e>f tort < a! r> j j . t i
-» ' v A Cll ,j rr J'1 suis daent! cran!
FUR: a jwf, Clio ;i In coif re
fort!
■A-
isarelle, s?avan%ant sur Ferocio,
Ah! tu as peur a ton tour, o'est un miel!
Je veux te depecer ft te faire sauter dans
une 4»oete ' avec des petits vigriomJElle va
- le coutelas que Ferocio a laisse iorn_
■ ~ber a terre )
FEROCIO.
Aux petits o^nons! Ah! Madame, meftez-
-y des champignons au moins! je Ies adore!
ISABELLE.
Allons a genoux,fais ta priere, c'est Tins,
tant, c'est le moment, on va lui couper la
tete. (Elle brandit son coutelas et la perru-
que de Ferocio lui reste dans let mains.)
FEROCIO, rciirant sa barbe,
Glace, Madame, oh! grace!.
ISABELLE.
II n'y a pas d'Ohlgrace qui tienne.
FEROCIO.
Je ne suis pas un ogre!
TAKLEAV.
ISABELLE.
Tu n'es pas un ogre? Qui done es tu alops?
FEROCIO.
Arthur, Madame, le petit Arthur de Bois-
-fendu.
ISABELLE.
Arthur de Bois-fendu... Mais alors, pouc
quoi ce degiiiseinent?
FEROCIO.
line fantaisie, Ma'lame, pour que Ies ha_
bitants du village me donnent Ies meil
Ictus morceaux, je me suis fait passer pour
un ogre, rnais la verite vraie, c'est que je.
suis un beau mangeur, voila tout! Je ne.
suis pas un anthropophage, je suis un heef_
teackophage^
ISABFIiLE, riant,
'Ah! ah! ah! pas un ogre! Ah! mais elle est
bonne celle- la! Eh bren! nous avons eu ii_
no fiere peur tous Its deux, cap je m suis
pas une ogresse, je suis Nini FripouilJard,
dite Isahelle de Follennuche, ex -piston de
I'orchestre feminin... du desert!..
FEBOCIO.
Ex- piston... ah! Madame !«vox clanmvs
in desertO?' joli etat, cVst un miel!
. ISABELLE, qui remonte piendre son capuchwi,
Et maintenant que I'orage a cesse, je
vais prendre conge de vous. (criant) Porte
s'ii vous plait?
FEBOCIO.
Ou allez- vous done, Madame?
ISABELLE.
. A Paris, done!
FEBOCIO.
, A Paris. (Amoureusement ) Dites done,Ma_
. »7
dame Cunegonde, emmenez - moi et si. vous
voulez nous pourrons envelopper nos deux
coiiirs dans I'echarpe tricofore.
ISABELLE, passant a gauche,
Un majt'iage, la corde au cou! Impossjhle,
hel homme. Je fais greve pour le moment.
Jappartiens au cluh des femmes etje.veux
rester lihre.
FEBOCIO.
Tiens, e'est uue idee, 9a, lihres comme
I'air. (Lui tendant la main) Amis toujours.
maries jamais.
ISABELLE, le regardant en souriant, .
Ah! jamais, e'est heaucoup dire.
FEBOCIO, joyeux,
Quel espoir!
ENSEMBLE.
G'est un miel!
Allenro .
FILIAL.
PIANO
isabelle. mfMouvt de galop.
m
3=
B . FEBOCIO
, Cest a Pa _ ris,hop la! Ou> c'Vst a Pa,
C'est a Pa _ ns.faop ia! Oui e'est a
1 1 ^
4
Pal
zE5
Hanth:
ar
3^
Pi
2*
m
Hs
boi» la] Ou
'on foLIi _ the Uu'on
foLIi _che li_t
he, li _ che. 1
i_che, li_che.
_ris,
igi
bop la! Qu
- — — . — * - -
'on foLIi _ che, Oju'on
fol_li_che li_(
he, li.. che, 1
-A — i
J 1
i-che, li
■ c-u-j -
I Oi, — 1 — -
— a_
& «p 1
w&
M *P
_ ..g
w —
— 0 —
c r
•
Ct*t a Pa_
lis^hop fa!C
>ui cVst
a Pa _ ris, h
9
i b • i'| J'
op la! Ou'(
in foUL che.
GVst a Pd_
lis, hop la!C
¥4
lui cVsf
a ra _ m, n
Igii
op la: Uui
n foL ILche,
I -fts £ S
•3 — v-
Ht
S3*
! S
=a=t
wmm
0* ■-
\ ■ ■
— &
-« f»
■mj>t> a * =
Cjirbn foULchv,
Ow I'on fol _
li _ cho
n_n«'_ra GVst a
Pa_ris, hop
la! hop fa!
0;u'on foLIi _ehe,
^)ue ion fol _
li _ ebo
njie_ra CVst a
-i r
=*=>— s
Pd_t'is, hop
> *
Fl rl
la!bop la!
—
L— A. m ■ .... — —
w==jl
t— < # 4 4
jot
•If -4fj
mm
- 1 I
«4 ta—
IS ^ ^ 89
Uue Ion foi _ li ... <hfitii - i C'est a Pa_Ms, hop ft! hop la! Oo/on fol-li_ch(jn_ne
Que I on fol - li _ choline _ ra, Gest a Pa_ris, hop la! hop la! Oi/on foL li -choh j»
_ra
4> "
Hi
a —
Car nous
_ ra £-
No _ tre
de _ noue _
ment est
mo .
m
IT j'1]
. ral
m
•
H frf *
DON FEROCIO.
Jt
res _ tons sag's au to _ (al
m
9.
Pour_quoi fi _ nir re _ fesjtf
ftps
4
2
v4iw entrain.
4
v _val Far un ma_ nag1'
Cest trop ban _ nal hop la!
i
bop
— ^
hop la! hop
is
3»
BP
P
§llr
# 9 0» n#
3
Pis(r.T,s. jf/'Trrm
30
Trauifz le son .
m
4? Tempo.
4^—&
la! Hop la! hop la.
Eg? i JIJ^-^
Hop
C'est a Pa_ ris. bop la! Qui
J
G'est a Pa_ ris,hop Ia!Oui
la! Hop la! hop la
Hop
m
^ f
— =1 — *f
■\\
g 1 *
J J f J
m
-4 4-
^ 1
c'est 4 Pa_Hs?hop la! Ou'on foULchejQu'on foLlLche ILche, ILche., ILche ILcfce,
c'est a Pa_ ris,hop la! £)u'on folJLche, Qu'on folJLch*' ILche ILebe, ILche., ILche,
si
*
C'est a Pa _ ris hop la'Oui tVsf a Pa_ri.s,hop la! Qu'on foLiLche., Qu'on foL'Lche,
C'est a Pa _ ris hop la.'Oui c'esi a Pa . ris, hop la! Qu'on folILche, Qu'on folJLche
m
j-
17 — V-
lit
i
p.p.
51
3F
Que I on fo! _ ii _ chonjtie _ra . C
& _ - — \~:-fr~f-
-M .ft .p. ft ft I ft P fz
■^nt j v Y * ft-
Q'est a ra_ris,Hop la! hop la!
s=*=E
Que I'on fol_li
V-
Que Ion fol_ Ii _ ehqR_pe-ra Ct^t a Pa_ris,Tf >p la! hop la! Que i'on fol _ ii _
e i on fol
f ?
_ choline _ ra? Cost a Pajras.hop la! hop ta! Qu'on fol - iLchon_ne _ ra
iV-4-4 k ■ k & —Sir
£
_chonne_ ra? Cest a Puis, hop la! hop la! Qu'on fol _ li_chon_ne _ ra
>!-■■■- ■ i —
a
S3E3
f
- • a
1
tt 1 — i r
4 — 0
1 f,
ff
III f
i
7^
F T -f-
a —
ff
1
—3 —
m
*-
— 1
?3 ;
sir
Jaip: Mausard, im* S'. Hunoj-e, li2 ,
|
Arkansas City is a city in the US state of Arkansas.
Cities in Arkansas
County seats in Arkansas |
Cliff Simon (7 September 1962 – 9 March 2021) was a South African athlete and actor. He was best known for his role as Ba'al in Stargate SG-1.
He was killed in a kiteboarding accident in Topanga, California, on 9 March 2021, aged 58.
Notes
References
1962 births
2021 deaths
South African actors
Deaths in sport |
<p>First of all, I already checked here:
<a href="https://stackoverflow.com/questions/18297052/asp-net-identity-how-to-set-target-db">ASP.Net Identity how to set target DB?</a></p>
<p>I'm now getting this error</p>
<blockquote>
<p>CREATE DATABASE permission denied in database 'master'.</p>
</blockquote>
<p>On this line of code:</p>
<pre><code>Dim user As User = manager.Find(Trim(Username.Text), Trim(Password.Text))
</code></pre>
<p>Full error:</p>
<blockquote>
<p>[SqlException (0x80131904): CREATE DATABASE permission denied in database 'master'.]<br>
System.Data.SqlClient.SqlConnection.OnError(SqlException exception, Boolean breakConnection, Action<code>1 wrapCloseInAction) +3249852<br>
System.Data.SqlClient.TdsParser.ThrowExceptionAndWarning(TdsParserStateObject stateObj, Boolean callerHasConnectionLock, Boolean asyncClose) +345<br>
System.Data.SqlClient.TdsParser.TryRun(RunBehavior runBehavior, SqlCommand cmdHandler, SqlDataReader dataStream, BulkCopySimpleResultSet bulkCopyHandler, TdsParserStateObject stateObj, Boolean& dataReady) +4927<br>
System.Data.SqlClient.SqlCommand.RunExecuteNonQueryTds(String methodName, Boolean async, Int32 timeout, Boolean asyncWrite) +1287<br>
System.Data.SqlClient.SqlCommand.InternalExecuteNonQuery(TaskCompletionSource</code>1 completion, String methodName, Boolean sendToPipe, Int32 timeout, Boolean asyncWrite) +367<br>
System.Data.SqlClient.SqlCommand.ExecuteNonQuery() +386<br>
System.Data.Entity.Infrastructure.Interception.InternalDispatcher<code>1.Dispatch(TTarget target, Func</code>3 operation, TInterceptionContext interceptionContext, Action<code>3 executing, Action</code>3 executed) +965<br>
System.Data.Entity.Infrastructure.Interception.DbCommandDispatcher.NonQuery(DbCommand command, DbCommandInterceptionContext interceptionContext) +505<br>
System.Data.Entity.SqlServer.<>c__DisplayClass1a.b__19(DbConnection conn) +136<br>
System.Data.Entity.SqlServer.SqlProviderServices.UsingConnection(DbConnection sqlConnection, Action<code>1 act) +347<br>
System.Data.Entity.SqlServer.SqlProviderServices.UsingMasterConnection(DbConnection sqlConnection, Action</code>1 act) +916<br>
System.Data.Entity.SqlServer.SqlProviderServices.CreateDatabaseFromScript(Nullable<code>1 commandTimeout, DbConnection sqlConnection, String createDatabaseScript) +117<br>
System.Data.Entity.SqlServer.SqlProviderServices.DbCreateDatabase(DbConnection connection, Nullable</code>1 commandTimeout, StoreItemCollection storeItemCollection) +212<br>
System.Data.Entity.Migrations.Utilities.DatabaseCreator.Create(DbConnection connection) +172<br>
System.Data.Entity.Migrations.DbMigrator.EnsureDatabaseExists(Action mustSucceedToKeepDatabase) +175<br>
System.Data.Entity.Migrations.DbMigrator.Update(String targetMigration) +116<br>
System.Data.Entity.Internal.DatabaseCreator.CreateDatabase(InternalContext internalContext, Func<code>3 createMigrator, ObjectContext objectContext) +121<br>
System.Data.Entity.Database.Create(DatabaseExistenceState existenceState) +169<br>
System.Data.Entity.CreateDatabaseIfNotExists</code>1.InitializeDatabase(TContext context) +257<br>
System.Data.Entity.Internal.InternalContext.PerformInitializationAction(Action action) +72<br>
System.Data.Entity.Internal.InternalContext.PerformDatabaseInitialization() +483<br>
System.Data.Entity.Internal.RetryAction<code>1.PerformAction(TInput input) +177<br>
System.Data.Entity.Internal.LazyInternalContext.InitializeDatabaseAction(Action</code>1 action) +274<br>
System.Data.Entity.Internal.InternalContext.GetEntitySetAndBaseTypeForType(Type entityType) +37<br>
System.Data.Entity.Internal.Linq.InternalSet<code>1.Initialize() +76<br>
System.Data.Entity.Internal.Linq.InternalSet</code>1.get_InternalContext() +21<br>
System.Data.Entity.Infrastructure.DbQuery<code>1.System.Linq.IQueryable.get_Provider() +59<br>
System.Data.Entity.QueryableExtensions.FirstOrDefaultAsync(IQueryable</code>1 source, Expression<code>1 predicate, CancellationToken cancellationToken) +208<br>
System.Data.Entity.QueryableExtensions.FirstOrDefaultAsync(IQueryable</code>1 source, Expression`1 predicate) +172 </p>
<p>Microsoft.AspNet.Identity.EntityFramework.d__6c.MoveNext() +502<br>
System.Runtime.CompilerServices.TaskAwaiter.ThrowForNonSuccess(Task task) +13855856<br>
System.Runtime.CompilerServices.TaskAwaiter.HandleNonSuccessAndDebuggerNotification(Task task) +61<br>
Microsoft.AspNet.Identity.CultureAwaiter<code>1.GetResult() +48<br>
Microsoft.AspNet.Identity.<FindAsync>d__12.MoveNext() +357<br>
System.Runtime.CompilerServices.TaskAwaiter.ThrowForNonSuccess(Task task) +13855856<br>
System.Runtime.CompilerServices.TaskAwaiter.HandleNonSuccessAndDebuggerNotification(Task task) +61<br>
Microsoft.AspNet.Identity.AsyncHelper.RunSync(Func</code>1 func) +348<br>
MyApp.Login_identity.UserLogin_Click(Object sender, EventArgs e) in C:\MyApp\Login_identity.aspx.vb:168<br>
System.Web.UI.WebControls.Button.OnClick(EventArgs e) +11747645<br>
System.Web.UI.WebControls.Button.RaisePostBackEvent(String eventArgument) +150<br>
System.Web.UI.Page.ProcessRequestMain(Boolean includeStagesBeforeAsyncPoint, Boolean includeStagesAfterAsyncPoint) +3360 </p>
</blockquote>
<p>I changed the <code>DbContext</code> initialization in <code>AppModel.vb</code> to my existing connection string <code>conn1</code>, which points to the SQL Server database I already converted to the new identity tables.</p>
<p>My connection string: </p>
<pre><code><add name="conn1"
connectionString="data source=(local)\sqlexpress;Initial Catalog=myapp;User Id=sa;Password=XXXX;"
providerName="System.Data.SqlClient" />
</code></pre>
<p><code>AppModel.vb</code>:</p>
<pre><code>Imports Microsoft.AspNet.Identity
Imports Microsoft.AspNet.Identity.EntityFramework
Imports System.Collections.Generic
Imports System.ComponentModel.DataAnnotations
Imports System.Data.Entity
Imports System.Linq
Imports System.Web
Namespace AspnetIdentitySample.Models
Public Class ApplicationUser
Inherits IdentityUser
' HomeTown will be stored in the same table as Users
Public Property HomeTown() As String
Get
Return m_HomeTown
End Get
Set(value As String)
m_HomeTown = Value
End Set
End Property
Private m_HomeTown As String
Public Overridable Property ToDoes() As ICollection(Of ToDo)
Get
Return m_ToDoes
End Get
Set(value As ICollection(Of ToDo))
m_ToDoes = Value
End Set
End Property
Private m_ToDoes As ICollection(Of ToDo)
' FirstName & LastName will be stored in a different table called MyUserInfo
Public Overridable Property MyUserInfo() As MyUserInfo
Get
Return m_MyUserInfo
End Get
Set(value As MyUserInfo)
m_MyUserInfo = Value
End Set
End Property
Private m_MyUserInfo As MyUserInfo
End Class
Public Class MyUserInfo
Public Property Id() As Integer
Get
Return m_Id
End Get
Set(value As Integer)
m_Id = Value
End Set
End Property
Private m_Id As Integer
Public Property FirstName() As String
Get
Return m_FirstName
End Get
Set(value As String)
m_FirstName = Value
End Set
End Property
Private m_FirstName As String
Public Property LastName() As String
Get
Return m_LastName
End Get
Set(value As String)
m_LastName = Value
End Set
End Property
Private m_LastName As String
End Class
Public Class ToDo
Public Property Id() As Integer
Get
Return m_Id
End Get
Set(value As Integer)
m_Id = Value
End Set
End Property
Private m_Id As Integer
Public Property Description() As String
Get
Return m_Description
End Get
Set(value As String)
m_Description = Value
End Set
End Property
Private m_Description As String
Public Property IsDone() As Boolean
Get
Return m_IsDone
End Get
Set(value As Boolean)
m_IsDone = Value
End Set
End Property
Private m_IsDone As Boolean
Public Overridable Property User() As ApplicationUser
Get
Return m_User
End Get
Set(value As ApplicationUser)
m_User = Value
End Set
End Property
Private m_User As ApplicationUser
End Class
Public Class MyDbContext
Inherits IdentityDbContext(Of ApplicationUser)
Public Sub New()
MyBase.New("conn1") 'DefaultConnection
End Sub
Protected Overrides Sub OnModelCreating(modelBuilder As DbModelBuilder)
MyBase.OnModelCreating(modelBuilder)
' Change the name of the table to be Users instead of AspNetUsers
modelBuilder.Entity(Of IdentityUser)().ToTable("Users")
modelBuilder.Entity(Of ApplicationUser)().ToTable("Users")
End Sub
Public Property ToDoes() As DbSet(Of ToDo)
Get
Return m_ToDoes
End Get
Set(value As DbSet(Of ToDo))
m_ToDoes = Value
End Set
End Property
Private m_ToDoes As DbSet(Of ToDo)
Public Property MyUserInfo() As DbSet(Of MyUserInfo)
Get
Return m_MyUserInfo
End Get
Set(value As DbSet(Of MyUserInfo))
m_MyUserInfo = Value
End Set
End Property
Private m_MyUserInfo As DbSet(Of MyUserInfo)
End Class
End Namespace
</code></pre>
<p><strong>UPDATE</strong></p>
<p>Based on a comment I also checked <a href="https://menononnet.wordpress.com/2011/03/07/create-database-permission-denied-in-database-master-microsoft-sql-server-error-262/" rel="nofollow noreferrer">here</a>.</p>
<p>I don't really get why this is a role issue, since I'm reusing a connection string that is already working fine with updating other (non-identity related) tables. Also I don't get why the error refers to the <code>master</code> table as I'd expect that I'm not trying to connect to that in any way by the <code>manager.Find</code> method.</p>
<p>Anyway, the user through which I'm currently testing is already assigned to the <code>sysadmin</code> role:</p>
<p><a href="https://i.stack.imgur.com/oDshi.png" rel="nofollow noreferrer"><img src="https://i.stack.imgur.com/oDshi.png" alt="enter image description here"></a></p>
<p><strong>UPDATE 2</strong></p>
<p>Ok, thanks to Jeremy's comment below I'm a step closer...I needed to add user <code>IIS APPPOOL\.NET v4.5</code> to role <code>sysadmin</code>, because that was the user connecting as shown in SQL Server profiler (although I'm unsure about the security risks when adding this user to this role).
Anyway, the Find method no longer throws an error and using SQL Server profiler I see the SQL statement is fired when I execute this code <code>Dim user As User = manager.FindByName(Trim(Username.Text))</code></p>
<pre><code>exec sp_executesql N'SELECT TOP (1)
[Extent1].[Id] AS [Id],
[Extent1].[ApplicationId] AS [ApplicationId],
[Extent1].[MobileAlias] AS [MobileAlias],
[Extent1].[IsAnonymous] AS [IsAnonymous],
[Extent1].[LastActivityDate] AS [LastActivityDate],
[Extent1].[MobilePIN] AS [MobilePIN],
[Extent1].[LoweredEmail] AS [LoweredEmail],
[Extent1].[LoweredUserName] AS [LoweredUserName],
[Extent1].[PasswordQuestion] AS [PasswordQuestion],
[Extent1].[PasswordAnswer] AS [PasswordAnswer],
[Extent1].[IsApproved] AS [IsApproved],
[Extent1].[IsLockedOut] AS [IsLockedOut],
[Extent1].[CreateDate] AS [CreateDate],
[Extent1].[LastLoginDate] AS [LastLoginDate],
[Extent1].[LastPasswordChangedDate] AS [LastPasswordChangedDate],
[Extent1].[LastLockoutDate] AS [LastLockoutDate],
[Extent1].[FailedPasswordAttemptCount] AS [FailedPasswordAttemptCount],
[Extent1].[FailedPasswordAttemptWindowStart] AS [FailedPasswordAttemptWindowStart],
[Extent1].[FailedPasswordAnswerAttemptCount] AS [FailedPasswordAnswerAttemptCount],
[Extent1].[FailedPasswordAnswerAttemptWindowStart] AS [FailedPasswordAnswerAttemptWindowStart],
[Extent1].[Comment] AS [Comment],
[Extent1].[Email] AS [Email],
[Extent1].[EmailConfirmed] AS [EmailConfirmed],
[Extent1].[PasswordHash] AS [PasswordHash],
[Extent1].[SecurityStamp] AS [SecurityStamp],
[Extent1].[PhoneNumber] AS [PhoneNumber],
[Extent1].[PhoneNumberConfirmed] AS [PhoneNumberConfirmed],
[Extent1].[TwoFactorEnabled] AS [TwoFactorEnabled],
[Extent1].[LockoutEndDateUtc] AS [LockoutEndDateUtc],
[Extent1].[LockoutEnabled] AS [LockoutEnabled],
[Extent1].[AccessFailedCount] AS [AccessFailedCount],
[Extent1].[UserName] AS [UserName]
FROM [dbo].[AspNetUsers] AS [Extent1]
WHERE ((UPPER([Extent1].[UserName])) = (UPPER(@p__linq__0))) OR ((UPPER([Extent1].[UserName]) IS NULL) AND (UPPER(@p__linq__0) IS NULL))',N'@p__linq__0 nvarchar(4000)',@p__linq__0=N'[email protected]'
</code></pre>
<p>The strange thing is: when I execute it directly in SQL Server Management Studio I get a record returned, but in my code the variable <code>user</code> is <code>Nothing</code>....What can it be?</p> |
(BnF
Galiica
George Sand. Le Piccinino.
Source gallica.bnf.fr/ Bibliothegue nationale de France
(BnF
Galiica
I Sand, George (1804-1876). George Sand. Le Piccinino.... 1847.
1 / Les contenus accessibles sur le site Galiica sont pour la plupart
des reproductions numerigues d'oeuvres tombees dans le
domaine public provenant des coliections de la BnF. Leur
reutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juiilet
1978 :
- La reutilisation non comnnerciale de ces contenus est libre et
gratuite dans le respect de la legislation en vigueur et notamment
du maintien de la mention de source.
- La reutilisation comnnerciale de ces contenus est payante et fait
l'objet d'une licence. Est entendue par reutilisation commerciale la
revente de contenus sous forme de produits elabores ou de
fourniture de Service.
CLIQUERICI POUR ACCEDER AUX TARIFS ET A L7\ LICENCE
2 / Les contenus de Galiica sont la propriete de la BnF au sens de
l'article L.2112-1 du code general de la propriete des personnes
publigues.
3 / Quelques contenus sont soumis a un regime de reutilisation
particulier. II s'agit :
- des reproductions de documents proteges par un droit d'auteur
appartenant a un tiers. Ces documents ne peuvent etre reutilises,
sauf dans le cadre de la copie privee, sans l'autorisation prealable
du titulaire des droits.
- des reproductions de documents conserves dans les
bibliothegues ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont
signales par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothegue
municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invite a
s'informer aupres de ces bibliothegues de leurs conditions de
reutilisation.
4 / Galiica constitue une base de donnees, dont la BnF est le
producteur, protegee au sens des articles L341-1 et suivants du
code de la propriete inteilectuelie.
5 / Les presentes conditions d'utilisation des contenus de Galiica
sont regies par la loi frangaise. En cas de reutilisation prevue dans
un autre pays, ii appartient a chague utilisateur de verifier la
conformite de son projet avec le droit de ce pays.
6/ L'utilisateur s'engage a respecter les presentes conditions
d'utilisation ainsi gue la legislation en vigueur, notamment en
matiere de propriete inteilectuelie. En cas de non respect de ces
dispositions, ii est notamment passible d'une amende prevue par
la loi du 17 juiilet 1978.
7 / Pour obtenir un document de Galiica en haute definition,
contacter
[email protected].
Source gallica.bnf.fr / Bibliothegue nationale de France
*
f
J*
I
«-
i
'
■v
r
V
-
I
I
4
I
I
II
f
i
,} *■
’ >/■*
X ■« ' ' '»■-^'
."v*-
, r
■ iVf 45i-*‘^'^‘ ^•n-- ^ •
rv-.-^
.^v':M'v;a
A •i •'
I—,y
I
■Ws^.
■«L
^ •'-• *' • •- ,-V- - - .
■-- ‘ ‘V - •■' ••■■r- .-. '
‘
■ ^ »^-7 C-^ _
'.Vis«-
» r ■• *» 3 i^
.'* '* .S
i'^5^
-«rjr. ...Wt rl
r.'rT- <•
li
!■_
- 7 _ .• mi
^ % •_
*-.
« .rf»^-> .
'■.^vr.V'.'ii
1 ^-- « --S
. , >» . »ar. 1 • *
» - —
V- •.'■>' •>
. I.
> •• i.
-r^'• - C -,-rv ■
♦ .i» --•!-»
' --‘tL-. - " -V- ^ '
’-:* -ii
, ,, ^
JM
■■VIO ' 7 ^ 7 '• •-
• #
v-.r
■* * '- .’►» .-“1 •.'■•'*^ 5 *- ^ • .^'a
- ''■' ■ • ^ . ■^->-
S5wk5S<3PC^'- ■ • - *' -. ■•• ■•--':■* ••■%•-*':
'i A
■V . T >5
I«\i .
« » ■ • ^ •', > •»:. -!^
A /
l' -C A*'fm
»-W!Ti
\* I’
fcvr/
JPVV - 4 ., ^'E.
^ '
„ .v^.
>■»' .■'•
' . A '• ■*** i
f.': f - ''-l-ir-
I ♦
’fnm'.,
♦. ' ”7^
-
^ VT,
«.i
_j3*i
tf.-'"'../. • . >1 „ ;^v. >i’^-i
•V/
-.^ -V)*
*. ^ >
•j »m ' i-
” . ^
. J • .S ■
'‘-N * I
ttV-i-*: , 4 * \
.. >• »sJL t - ••
-• X. —r^? > -■ - • ^ *..
■rv
I j. •; vju * -
* • • t -i -»'
'-■t, .;«►
I *»I
< :
■ r-f^?
r/ /
w
''A “
^ • •^;i. .-k- » • » "
* •""k-, ■* - -
?f(, : ^..•.:-7--:-,.
- *. ■ -_T^.-.WL>. ,**
7'-Vr*< ‘■:sr--L--:;^-:^
" ■;,■ J \l
*". ^ ^ "
-. .«»
>►■»' 4- T'*
i».
• /
V. >: ■^ •
\ v" ' A
‘e .'U
• ' / 1 " J 7
ii',_
^•jr , 4 .
! '■ E .
«..<
. - • •^ • '_r
■ v_ ♦.•*, <.jr
• ".t
4 - ^ ^
f- E: •
N ^ ^
llž*'*'^' *' *-
fc-'i'' ■ ■,' ^ ■ ■ -
Ml;l
•'■’.vvaa
>r 1- >
■"V'
j..
W
• :v
■ "iV *
<> if'r ^
ii
xk-. «:
. ; ri "jf • — * r
*- ■* * *"*5* >4—^*' » * • ' 4
: • 4 ^ *i?
•▼ * -» X' - I • rfN.' _ —r-i*' •-•
-E.
/•
-E .?
-'■ 4 :
^ ’; *i -- .-
1 Z 4 ^
; • < i V
. -v^
. , J V- I ♦, •
r " aV
■ . '■ ■ *
4c ^ ;'^' VK"*
V- <^ • -
-fv
•M
<■■
* - %,•* * i'> “ h . « ’>Va5
.“J
4
T
ROMANS
ĐE MADAME EA COMTE5SE DASH«
Le Jed de i.a Keine.
vc
*2
>1.
iti-8
13
te
ili
MaDAMB LOUiSE DE FrtANCE.
1
iti 8
7
JSO
L’ĆCiiAN.
1
in*S
7
50
Madame de la Sabiaere.
i
in-8
7
50
La CiiaIne d’oii.
1
i »-8
7
30
Le Fuuit defenbu .......
4
in-S
50
»
La iMakouese de Pauabeue
2
in-8
13
U
Les Bals masqdes.
2
itt’8
13
*
Lb Comte de Sombdeull.
2
in-S
13
Le Ciiateau de Pjnok. ....
2
inS
13
»
La PouiiRE ET 'la Neige..
2
in-S
13
U
MahAME la PflINCESSE DE CONTI.
2
in-S
13
Ii
Mademoiselle de la Todei du Pin. ....
2
iii'8
13
n
i
Le IHeumer d'AngibadlTj par George Sand, , .
1
5
in-S
‘22
30
Les Giiotesq(jes, par Th. Gautier .
2
in-S
lO
>1
JIiLLA ET Marje, par Juks Sandeau .
2
in-S
13
U
1-E Cafe de l.\ UiiGENCE, par J, Houssatje. , .
2
in-8
13
n
Une Larme ru Biable, par Th, Gautie?', , . .
i
in-8
7
30
La CoMEDiE HE LA MoRT, par Tfi. Gautier.
1
in-8 >
7
50
SczANNEetlaCoNFESsiON deNazarille, \)arE,Ourliac 2
in-8
13
1^
Fernanp^ par Jules Sandeau .
i
in-8
7
50
l>Eux Traiiisoks, par Juguste Maguet, ....
2
in-S
13
TEvtRiso. par George Sand . .
2
in-S
13
Cathekine, par Jules Sandeau ..
2
in-S
13
*
n
La Mare au Diable, par Gcoi'ge Sand ....
2
in-S
13
4
l.uCREztA Floriani, par George Sand ....
2
in-S
13
Ft
I.es Roces iNNOEEisTs, par 7'keoj/hile Gautier, .
i
iit-8
7
30
Militona, par ?(J »le'me.
1
in-8
7
30
Valcreuse, pat"Jules Sandeau .
3
iti-8
22
30‘-
La Vali.ee des Perven'Ches, par E, JŠnauU. . .
2
l vol.
\IV
'8.
.Soitfi ^JlTSSr ;
.Uikćicl Ic KloldclVC, par M'‘'“ la coiritcsseZ)a5/<
m
in-
B.
La Pcau dC Tigre, par TheophUe Gatilier. ,
I
9
ili '
S.
CĆIiO> par (iporge Sand .2 in-H.
fle K. Denćo, a (Sciiie.)
•p
t
' ■
GEORGE SAND.
r
LE
l’AKIS
DESESSAIIT, EDITEUIl,
Sj RUG DES 1IE:\UV-ARTS.
M DfOCSL VH
P
I
*
1
La Bagiie.
Voila! dit la jeiine liiieeo refcrmantla
porte avec un peu tle le malin esprit
rn’en veut! Čest assez que j’aie eu la fan*-
f
taisie d*arroser une pauvre fleur, poar
que je risque d’etre dćchiree par les ina u-
vaises iangnes et grondee par mon pere!..
IT. 4
I
C LE PICCIKINO,
■
et surtout par Michel, qui est si taquin
■V
avec rnoi!
I
— Cher enfant, dit Magnani, on n’ose-
rait parler de voiis comme on parle des
autres; vous ^tes si differente de toutes
ies jeunes filles du faubourg! On vous
ainie et on vous r*especie comme aucune
d’elles ne le sera janiais, D’ailleurs, puis-
que c’est a cause de moi. ou plutot
seulement a cause de mes ileurs, que vous
courez ce risque... soyez tranquille..* Mal-
iieur a qui oserait en medire!
— N'importe, je n’oserai jamais passer
devant ce inaudit cordonnier.
f
■i
— Et vous ferez bien. L’heure de son re-
k
LE PICCININO.
7
pas est venue. Sa femrne Ta deja appele
deux fois. U va s’en aller. Attenđez ici
qiielques instants, iine minute peut-etre...
■
D’autant plus que je voudrais bien vous
dire un mot, Miia.
— Et qu'avez-vous a me dire ? repondit-
elle en s’asseyant sur u ne cliaise qii’il lui
offrait, et qui etaitlaseule de Tapparte-
ment. Elle tremblait d'une violente erno-
tion interieure, mais elle affectait un air
degage que semhlait lui imposer la cir-
constance. Ce n'est pas qu'elle eut peur
de Magnani; elle le connaissait trop pour
craindre qu’il prit avantage du tete-a-tete;
mais elle craignail, plus qiie jamais, qu'il
ne devin4t le secret de son coeur.
%
8
LE PJCCIISINO.
-- Je ne sais pas trop ce que j’ai a vous
(lire, reprit Magiiani.uti peu trouble. II me
senil)lait que ce serait a vous de me dire
quelque chose ?
k
*
— Moi! s'ecria la fiere Mila en se levant:
je n’ai rien a vous dire, je vous jure^ si-
<jnor Magnani!
*
I
_ n
Et elle allaitsortir, preferant les propos
du voisinage au daiiger d’etre devinee par
celui qu’elle aiinait, iorsgue Magnani, sur-
pris de son mouvement, et remarguant sa
rougeur subite , commen^a a pressentir
la verite.
“ Chere Mila» lui dit-il en se platani
devant I a porte, un moment de patience,
LE PICCIMNO,
9
je vous en supplie; ne vous exposez pas
aux regarđs et ne vous fachez pas contre
inoi, si je vous retiens un insLant. Les
consequences d*Lin pur hasard peuvent
6U’e bien graves pour un homme vesolu a
tuer ou a etre tue pour defendre l'houneui*
(Vune fernme.
— En ce cas, iie pariez pas si liaut, dit
Mila, frappee de rexpression'de Magnani;
car ce cordonnier de malheur pourrait
uous entendre. Je sais bien, dit-elle, en se
iaissant ramener a sa ciiaise, que vous
etes brave et genereux, et que vous feriez
pour nioi ce que vous feriez pour une de
vos soeurs. Mais, inoi, je ne me soucie*
pas que ćela arrive, car vous n'etes pas
nion frere, et vous ne me justifieriez pas
\0
LE PiCClNlNO.
en prenantmon parti. On n’en dirait que
plus de rnal de moi, ou bien nous serions
forces de nous marier ensemble, ce qui
ne ferait piaisir ni a vous ni a moi.
Magnani examinales yeux noirs de Mila,
et les voyant sifiers, ii renonga vite a Tć-
clair de presomption qai venaitde luifaire
a ia fpis peur et piaisir.
— le comprends fort bien que vous ne
m’aimiez pas, ina bonne Mila, iui dit-il
avecun sourire melancoIique; je ne suis
pas aimable ; et ce qu’il y aurait de plus
triste au monde, apres avoir etć compro-
misepar moi, ce serait de passer votre vie
avec un 6tre aussi maussade.
LE PICCINJLNO. ^ I
— Ce n’est pas la ce que j’ai voulu dire,
reprit Tadroite petite fille ; j’ai beaucoup
d’estinie et d’arnitić pour vous, je n'ai pas
deraisons pour vous le cacher; maisj’ai
une inclination pour uii autre. Voila pour-
t
quoi je souffre et je trerable de me trou-
ver ici enfermee avec vous.
S’il en esL ainsi, Mita.'dit Magnani en
poussant le verrou de sa porte et en allant
V
fermer le contrevent de sa fenetre, avec
tant de vivacite qu’il failiit briser le reste
de son liseron, prendns toutes les precaii-
tions possibles pour que personne ne sa-
che qiie vous 6tes ici ; je vous jure que
vous en sortirez sans que personne s’en
doute, dusse-je ecarter de force tous les
42
LE PICCININO.
voisiiis, dusse-je faire le guet jusqira
PA
soir.
Magoaiii essavait d ^tre enjouć, et se
crovait fort soulage de n'avoir pas a se de-
(endre de l’aaiour de Mila j mais 11 veiiait
d’etre frappe d’une tristesse subite en en-
tendant cette jeuiie fille declarer son affec-
tion pour un autre, et sa figure candide
exprimaif malgre hii un desappointement
assez peuible. lN‘e le lui avait-eJie pas avoue
r
deja durani leur veillee, et, par cette con-
fidence, ue Tavait-elie pas investi, eii quel-
que sorte, des devoirs d un frere ? II etait
resolu a remplir dignement cette mission
■
sacree; mais, d'ou vient qu’un inslant au*
paravani, ii venait de tressaiilir en la
Yoyaiit courroucee; et pourquoi son coeur,
LE PICCININO.
^5
n 011 rri (Vune amere et folle passion, s’e-
ft
tait-il senti vivifie et rajeuni par la pre*
sence inattendue decette enfantqni etait
eiUree par sa fenetre conime un rayoh du
soleil ?
Mila Vobservait a Ja derohee. Elle vit
qu’elle avait .touche juste. «0 coeur sau-
vage! se dit-elle avec une joie muette et
fO!‘te, je te tieus; tu ne m’echapperas
point.
—Mon chervoisin, luiditcette petite ru-
see, ne soyei pas oflense de ce que je viens
de vous contier, et iVy voyez pas une in-
sulte a votre merite. Je sais qiie loute ati-
tre que moi serait flattće d’^^tre coinpro-
niise par vous, uveo Vespoir (Vetre votre
44
LE PICCININO.
/
feinine;mais je ne suis ni mentense, ni
■<
ćoquette. raime, et, comme j’ai confiance
en vous, je vous le dis. Je sais que ćela ne
\
■
peut vous faire aucune peine, puisque
vous avez renonceaumariage, et que vous
detestez toutes les femmes, hormis une
seule qui n’est pas moi.
•m.
*
Mila, inspiree par Tespece de divination
que Tamour donne aux femmes, m^me
m
sans experience et sans lecture, se disait
avec raison que Magnani, etant stimule
dans sa passio]) par la souffrance et le
LE PICCININO-
^5
manque d'espoir, serait effraye et rćvolte
a Fidee d’une aflection qui s’offrirait a lui,
T
facile etprovoqaante; eii consequence,elie
lui montrait son coeuv conime irivulnera-
Lle et preserve de lui pav iine autre incli-
nation. C'etait le prendre par la douleur,
et c’etait la la seule mauiere dele prendre,
en effet. En le faisant changer de supplice,
elle preparait sa guerison.
— Mila, lui dit-il enfm, en lui montrant
une grosse bague d’or cisele qu’il avait au
doigt et qu’elle avait deja remarquee, pou-
vez-vous m’apprendre d’oii me vient ce
riclie present?
jT
— Gela ? dit-elle en regardant la bague
avec un feint etonnement. II m'est impos-
LE PICClPilNO.
16
sible de vous en rien dire... Mais, je n’en-
teiids plus votre voisin, adieu* Tenez, Ma-
ta
gnani, vous avez l’air bien fatigue. Vous
reposiez quand je suis entree, vous feriez
bien de reposer encore un peu. II n’y a de
danger pour aucun de nous dans ce mo-
meut-ci. 11 n’y en a pas pour moi, puisgue
mon pere et mon frere sont debout. II n'y
en apas pour eux, puisqu'il fait grand j.our
et que la maison est pleine de nionde. Dor-
inez, mon brave voisin. Ne fut-ce qu’une
heure, ćela vous rendra la foroe de recorn-
rnencer votre role de gardien de la fa-
milje.
'--Non, non, Mila. Je ne dormirai pas,
et je n'en aurai meme plus envie; car,
quoi que vous en disiez, ii se passe encore
w
1
LE PICCININO. 17
daas cette maison des choses bi/.arres,
iuejcplicables. J’avoue que, Iorsqae le jour
commencait a poindre, }’ai eu un instaiH
d’engourclissement. Vous veposiez, vous
etiez enfermee, J’homme, au manteau ćtait
parti. j’etais assis sou.'s votre galerie, me
disant que le prem’ier pas qui l’ćliranle-
rait me rćveilierajt vite si je me laissais
vaincre par le P,ommeil. Et alors, en effet,
3 *
le sommeil m'a vaincu. Cinq minutes peut-
Hre, pas d.avantage, car le jour n avait fait
qu’uii progres insensible pendant ce temps-
la. Eh, bien! quand j'ai ouvert les yeux,
j'ai ^cru voir un pan de robe ou de voile
noii% qui passait pres de moi et disparais-
^jait comme un eclair. Ma niain enlEou-
Yerte k mon cotć et pendante sur le bane
fit un mouvement vague et fort inutile poiir
IV. ft
1
I
18 LE PICCIMNO.
saisir cette vision. Mais ii y avait dans ma
main, ou a cote, je ne sais lequel, un objet
que je fis i'omber k mes pieds, et que je
raniassai aussitdt: c’ćtait cette bague: sa-
vez-vous a qui ei’je peut appartenir ?
- Une si belle bagere ne peut appartenir
a personne de la rnaiso^^? repondit Mila
mais je crois pourtant la CvOnnaitre.
— Et moi aussi, je la connais, dii
-Magnani : elle appartient a la princesse
Agalhe. II y a cinq ans que je la voLs a son
doigt, et elle y ćtait deja le jour ou‘ elle
entra chez ma mere.
— C’est une bague qui lui vient de la
sienne; elle me Fa dit, a moi! Mais com-
* ^
h
LE PICCIA'INO.
19
mentse Iroiive t-elle a votre niain aiijoar-
d’hui ?
— Je ( 30 iiiptais precisement sur vous
pour m’expliquer ce prodige, ]\nia; c’est
i
la ce que j’avais a vous dernander.
t
*
r
— Sur irtoi? Et pourquoi done sur moi?
I#
— Vous seule ici ^tes assez protegee par
la princesse pour avoir re^u ce riciie pre-
seut.
Et si jeTovals recu, dit-elJe d’un ton
ncioqueur et superbe, vous peusez que jc
m'enserais dessaisie en votre faveur, mai-
tre Magnani?
j
20
PICCIISINO.
- Noii, certes, vous n’auriez pas du le
faire, vous ne l’eussiez pas fait; niais vous
auriez pu passer sur la galerie et le laisser
toinber, puisque j etais precisćnicnf au-
dessous de la balustrade.
I-
— Ćela n’est point! Et, d’ailleurs, n'a-
vez-vons pas vu flotter une robe noire a
cdtć de vous? Est-ce qne je suis habillće
de noir?
— J’ai pense pourtant aussi que vous
etiez sortie daiis la cour pendant cet ins-
tant de somtneil qui m’avait surpris, et
que, poiir m’en punir ou m’en railler, vous
m’aviez fait cette plaisanterie* S’il en ost
ainsi, Mila, convenez-en, la puiiition etait
trop douce, et vous eussiez du m’arroser le
L£ PICCmiNO.
visage, au lieu de reserver l'eau de votre
aiguiere pour mes liserons. Mais reprenez
votre hague, je ne veux pas la garder plus
longteinps. li ne me conviendraifc pas de
la porter et je craindrais de la perdre.
— Je vous jure que cette bague ne m’a
pas eie donnee,queje ne suis pas sorlie
dans la cour pendant que vous dormiez, et
je ne prendrai pas ce qai vous appartient.
— Comme ii est impossible que la prin*
cesse Agathe soit venue ici ce matin...
— Ob! certes, ćela est impossible! dit
Mila avec un s4rieux plein de rnalice.
Etpourtant elle y est venue! dit Ma-
22
LE PICCINIKO.
gnarii, qui crut lire la verite dans ses yeux
briilants. Oui, oui, Mila, elle est veniie ici
ce matin ! Je seiis que vous etes iiiipregnee
duparfum que ses vetements exhalent; ou
vous avez touche a sa mantille, ou elle
vous a ernbrassee, ii ii’y a pas plus d’une
bcure.
— Mon Dieu! pensa la jeune fille, comme
ii cormait tout ce qui tient a la princesse
i
Agathe ! comme ii devine, quand ii s’agit
d’elle! Si c’etait d’elle qu’il est si amou-
reux ? Eh bien! veuille le ciel que ćela soit,
car elle m’aiderait a le gućrir : elle m’aime
tant!
■
— Vous ne rćpondez plus, Mila? reprit
!■
LE PiCCINliVO. 25
Magnani. Puisque voiis ^tes devin će,
avouez done,
■
— Je ne sais pas seulement ce que vous
avez dit, repondit-elle; je pensais a autre
ctiose.,. a m’en aller!
— Je vais vous y aider; mais aiipam-
vant, je vous prierai de rnettre cette bague
a votre doigt pour la rendre a Madame
Agathe, car, a coup sur, elle Ta perdue en
passant pres de moi,
%
— En supposarit qu’elle fut venue ici eu
effet, ce qui estabsurde, mon clier voisin,
f
poiirquoi ne vous aurait-elle pas fait ce
present?
t
24
LE PlCCIiM^O.
— Č est qu’elle doit me connaitre asse^
pour etre certaine qi]e je ne Taccepteralj^
pas,
— Vous e(es fier!
— Tres lier, vous Tavez dit, ma chm
Mila! 11 n’est au pouvoir de personne de
mettre un prix materiel au dćvoument que
mon 4nie donne avec joie. Je coiu^ois
grand seigneur presente une chaine d’or,
ou un diamant, a Tartiste qui l’a'ibbarme
. +
une heure par son genie, mais je ne com-
prendrais jamals qu’il entendit paver a
prix d’or rhomiiie du peuple aiiqiie] ii a
eru pouvoir demanđeruiie preuve d’allec-
tion. B’ailleurs, ce ne serait pas ici le cas,
En rn’averlissant qiie votre frere courait
I
V +
*
H
LE PicciNirso. 25
un danger, niadame Agathe ne faisait que
in’indiqaer un devoir qiie j'aurais rempli
avec le meme zMe, si tout autre )ii'eut
don ne le mtoe avis. 11 me semble que je
siiis assez son ami, celui de votre.pere, et .
j’oserai dire aussi le v6tre> pour etre pret a
veiller, a me baltre, et a me faire metire
en prison pour Tuii de vous, sans y (^tre
excile par qui que ce soit. Voiis ne le
crovez pas, Mila?
■ pV-
Je le crois, mon ami, repondit-elle;
mais je crois aussi que vous interprelez
tres mal ce cadeau, si cadeau ii y a. Ma-
dame Agatlie est femme a savoir encore
mieux que vous etmoi qu’oTi ne paie pas
Tamitie avec de Targent et des l)ijoux-
Mais elle doit sentir, comme vous et moi,
A
26
Lfi PICCININO.
que quand des coeurs amis se reunissent
pour s’entr’aider, Testime et la sympathie
augmentent eu raison du žele qiie chacun
y porte. Dans bien des cas, une baj^fue est
un gage d’amitie et non le paiernent d’un
Service ; car vous avez rendu Service a la
priiicesse en nousprotegeant, ćela est cer-
tain : quoique je ne sache pas comment
ćela se fait, sa cause est liee a la notre, et
notre ennemi est le sien. Si vous pensieza
ce que je vous ai dit, vous reconnaitriez
>f
bieii que cette bagiie est inoralement prć-
cieuse a la princesse, et non pas materiel-
lement, comme vous le dites; car c'est un
joyau qui n’a pas une gi'ande valeur par
lili-mć me.
— Vous m’avez dit qu’il lui venait de sa
mere? ditMagnani eniu.
I
LE PICCININO. "17
— Et vous avez remai‘que vous-m^me
qu'eile la portait toujours! A votre place,
si j’etais sur cpie cette bague m'etit ete
doimee, je ne m’en separerais jamais.
Je ne la porterais pas a ni on doigt, ou
elle fkerait trop rattention des envieiix,
, mais sur mon coeur, ou elle serait comme
I
une relique.
■■
/
♦
— En ce cas, ma chere Mila, dit Ma-
I
gnani, attendri des soins delicats que pre-
I
nait cette jeune fille pour adoucir Tamer-
tume de son 4me, et pour lui faire accep-
•*
ter avec boiiheur le don de sa rivale, re-
portez-lui cette bague, et, si elle a voulu
me la donner en effet, si elle insiste pour
I
que je la garde, je la garderai.
I
28
LE riCCliSINO.
— Et vous Ja porterez sur votre coenr
comme je vous l'ai dit ? demanda Mila, en
Je penćtrant d’un re^jard plein de courage
et d'anxiete. Songez, ajouta-t-elle avec
HP
energie, qiie c'est le gage d'une sainle pa¬
trone; que la femmedontvous^tesepris,
queile qu’elle soit, ne peut pas meriter
que vous lui en fassiezle sacrifice, et qu’il
vaudrait mieux jeter ce gage dans la
iner que de le profaner par une ingra-
tifcude!
Magnani fut ćbloui du feu qui jaillissait
des grands yeux noirs de Mila. Deviuait-
elle la verite? Peut-etre! mais si elle se
bornait a pressentir la veneration de Ma*
gnani poiir celle qui avait sauve sa mere,
elle ri’en eiait pas moins belle et graiule,
LE PICCININO.
20
'f-
en voulant lui procurer la doiiceur de
croire a Tamitie de cette bonnefee. Ij com-
niengait a se sentir gagne par Tardeur
chaste et profoiide qu’elle portait cacJieo
dans son coeiir, et ce coeur fier et passioiHie
■
se revelait malgre lui , au milieu de secs
efforts pour se vaincre ou se taire.
Uli elan de reconnaissance et de ten-
* f
dresse fit plier les genoux de Magnani au-
pres de la jeune fille.
— Mila, lui dit-il, jesais que la princesse
Agatbeestunesainte, et j’ignore si moii
coeur serait digne de receler une relique
d’elle. Mais je sais qu’il n’existe au inonde
qu"un seul autre coeur auquel je voudrais
la confier; ainsi, soyez tranquiile; aucune
30
LE PIGCININO.
femme, si ce n’est vous, ne me paraitra ja-
mais assez pure pour porter cette bague.
MetteZ’la a votre doigtmainteiiant, afin de
la rendre a la princesse ou de me la con-
servei\
Mila, rentr<^-e dans sa demeure, eut un ins-
tant d’eblouissement, comme si elle allait
s’evanouir. Un mćlange de consternation
etd'ivresse, de terreur et de joieenthou-
siaste faisait bondir sa poitrine. Elle en-
tendit enfin la voix de son pere, qai s'imj
patientaii pour son dejeuner. — Eh bien,
■
petite! criait-il, nous avons faim, et soif
siirtout! car ii fait deja eha ud, et les cou-
leurs nous prennent a la gorge.
MiJa courut les servir; mais, quat)d elle
LE PICCIMNO.
51
posa son aiguiere surle bane ou ils deje^L-
naient, elle s’aper^ut qu’elle etait vide.
Michel voulut aller la remplir, apres avoir
raille sa sceur de ses distractions. Sensible
au reproehe, et se faisant un point d’hon-
neur d'^tre runique servante de son vieux
pere, Mila Ini arraeba Tarnpbore et se
dirigea legere et bondissante vers la fon-
taine.
1 «.
Gette fontaine etait une belle source qui
jaillissait du sein mtoe de la lave, dans
11 ne sorte de preci piće sitne derriere la
maison. Ces phenomenes de sources en-
vahies par les niatieres volcaniques et re-
troiivees au bout de quelques anaees , m
produisent au milieu des laves. Les habb
taiits creusent et cliercheiit Tancicn lit.
52
LE PICCIKINO.
1 Qrfbi*5 f ii n cst C[ug couv6rt j d.*<iutr6S
fois, ii s 6st (letourn& a peu dG distaiicG.
L’eau s’est frayć un passage sous .les feus
refroidis du volcan, et, des qu’on lui ou-
vre nne issue, elie s’elance a la siifface,
aussi pure, aussi saine qii’auparavanL
Celle qui baignait le pied de la niaison de
Pier-Aiigelo etaitsituee aii fond d'une ex’
cavation profonde que Von avait prati-
quee dans le roc, et ou l'on deseendaifc
par un escalier pittoresque. Elie forniait
un petit bassin pour les laveuses, et ime
quantite de linge blanc suspendu a toutes
j
les parois de la grotte y enlretenait Tom-
bre et la fraicheur. La belle Mila, descen-
dant et remontant dix fois le jour cet esca¬
lier difficiie» avec son ampliore sur la t^te,
etait le plus parfait modele pour ces ti-
LK PICCININO. 35
j>ures classiques que les peintres da siecio
dernier pla(}aient inevitablement daus
tous leurs paysages d’Italie; et au fait,
quei accessoire plus naturel et quelle plus
gracieuse coulenr locale pourrait-oa don-
ner a ces tableaux, que la %ure, le cos-
t
tume, ratlilude a la fois majestueuse et
leste de ces nvuiphes brunes et fieros?
5
%
4 la fonlaine*
Lorsque Miladescendit Tescalier entaii-
dans le roc, elle vit un homme assis au
bord đelasource, et nes’en inquietapoint.
Elle avait la tćte toiite rem 2 :)lie d’arnour et
d esperance, et le souvenir de ses dangers
ne pouvait plus Tatleindre. Lorsqu^elie fut
au bord de Teau, cet boiome, qui lui tour-
5G
LE 1‘ICGIKINO.
iiait le dos, et qui avait la lete et le corps
couverls de la longue veste a capuchon
que portent lesgens du peuple*, nei’in-
quiela pas cncore; mais, lorsqu’il se re-
tourna poui* lui demander , d’une voix
donce, si elle voulait bien lui perrnettrede
boireusoii aiguiere, elle tressaillit; car ii
i
lui senibla reconnaitre cette Yoix, et elle
-*■ f
remarqua qu'il n'y avait personne, ni en
haut ni eu bas de la fontaine; que pas iin
enfant ne jouait comme a i’ordinaire sur
rescaiier, entin, qu'elle elait seule avec
cetincoiinu, dont Forgane lui faisait peur.
Elle feiguit de ne l'avoir pasentendii,
* C’est un snrloiU đe laine flrapćc đouble, tissue de
couleurs ditferentes sur chaque face de retoffc. Oii Ic poite
pour se presci'voi’de Tardcui* du soleil aussi bien quc pour
se gaiatitit* du froid.
LE riCCIMKO.
4
57
remplit sa cruclie a la hkie, et se disposa a
remonter. Mais Tetranger, se coiichant
sur les đailes, comme poiir lui barrer
le passage, on comme poiir se reposer
oonchalamment, tni dit, avec la meme
douceur caressaiite :— Rebecca* rebise-
ft
ras-tu une goiUte d’eau a Jacob, Tami et le
serviteur de la famiile ?
— Je ne vous connais pas. repondit Mila
A-
en tachant de prendre un ton calmeetin-
dillerent. Ne pouvez-voiis approcher vos
■m
levres de la cascade ? Vous y boirez beaii-
coup mieux que dans une aiguiere,
L’inconnu passatranquillement sonbras
autour des jambes de Mila, et la forca, pour
ne pas tomber, des’appuyer sur son epaule.
V
58 LE PlCCfNlNO.
#
—Laissez-moi, dit-elle, effrayee et cour-
roucee, ou j’appelle au secours. Je n ai pas
letemps de plaisanter avec vous, et je ne
suis pas de celles qui folatrent avec le pre*
rnier venu.' Laissez-moi, vous dis-je, ou je
crie.
— Mila, dit Fetranger en rabattant son
capuchon, je ne suis pas le puemier venu
pour vous, quoiqu ii n'y ait pas loiigtemps
\
que nous ayons fait connaissance. Nous
avons ensemble des relations qu’il n’est
*
pas en votre pouvoir de rompre et qu’il
n'est pas de votre devoir de nieconnaitre.
La vie, la fortune et Thonneur de ce que
■i«-
vous avez de plus ctier ati nioiide reposent
sur mon žele et sur ma loyaute. J’ai a vous
parler; presentez-moi votre aiguiere, afin
1
LE PICCININO.
59
que, si quelqu’un nous observe, ii trouve
nature! que vous vous arr^tiez ici un ins-
tant avec moi,
*
En reconnaissant Thote mysterieux de
la nuit. Mila fut comme subjuguee par une
sorte de crainte qui n'etait pas sans me-
lange đe respect. Car ii faut tout dire:
, Milaćtait femme, et la beaute, la jeunesse,
le regard et Torgane suave du Piccinino
n’ćtaient pas sans une secrete influence
sur ses instincts delicats et un peu roma-
nesques.
— Seigueur, lui dit-elle, car ii lui etait
iinpossible de ne pas le prendre pour un
noble personnage affuble d’un deguise-
ment, je vous obeirai; mais ne me retenez
40
LE PICCINIISO.
pas cle Ibrce, et parlez plus vite, car ceci
. ■
n’est pas sans danger pour vous et pour
uioi. Eile Ini presenta son aiguiere a la-
(fuelle le bandit but sans se h4ter; car,
pendant ce temps, ii tenait dans sa luain
le bras nu de la jeune tille et en contem-
plait la beaute, tout en le pressant, pour
la forcer a incliner le vaše par degres, a
rnesure qu'il etanchait sa soif feinte ou
reelle.
— Maintenant, Mila, lui dit-il, en cou-
vraiU sa tete qu’il lui avait laisse !e loisir
d’ađinirer, ecoutez! Le moine quivoiis a
elfrave bier viendra aussitbtque votrepere
et votre frere seront sortis: ils doiventdi-
ner aujourd’biii chez le marquis de la
Serra. Ne cherchez pas a les retenir, au
4
LE PICCININO. 41
contraire; s’ils restaieiit, s’ils vovaient
■ ^ ■■4
m
Je inoine, s’ils clierchaient a Je chasser,
ce serait le signal de qiielque malheur
auquel je ne pourrais m’opposer. Si vous
eles prudenle, et devoueea votre famille,
i
vous e vi te rez nieme au moine le danger de
se inontrer dans votre maison, Vous vien-
drez ici comnie pour laver; je sais qu’avant
d’enirer cliez vous, ii rodera de ce cote et
cherchera a vous surprendre hors de la
coiir, oii ii craint vos voisins. N’ayez pas
peur de lui; ii est laclie, et jamais en plein
jour, janf)ais au risque d’etre decouvert, ii *
ne cherchera a vous faire violence. II vous
M
parlera encore de ses ignobles desirs.
Coupez-court a tout entretien ; mais faites
seniblanl de vous etre ravisee. Diles-lui
de s’eloigner, parče qu’on vous surveille ;
LE PICCIMNO,
42
inais donnez-lui un rendez-vous pourvingt
heures * dads un lieu (JU6 je vais vous dć-
signer, et ou ii faudra vous rendre seule,
ou
une lieure d’avance. J’y serai. Vous n’y
courrez done aucun danger. Je m’empa-
rerai alors du moiiie, et vous n'entendrez
plus janiais parler de lui. Vous serez deli-
vree d’un persecuteur inMnie; la priiicesse
Agathe ne courra plus le risque d’etre des-
honoree par d'atroces caloninies; votre
pere ne sera plus sous la rnenace inces-
sante de la prison, et votre frere Michel
sous celle du poignard d’un assassin.
— Mon Dieu, mon Dieu! dit Mila bale¬
tan te de peur et de surprise, cet hornme
* C’est a dii'c quatre heures avant la ehu te du iouf.
LE PICCININO.
novis veut tant de inal, et ii le peutl Čest
donc Tal)be Ninfo ?
— Parlez plus bas» jeurie fille, et que ce
noiu maudit ne frappepasd’aujourd'huiles
oreilles qui vous entoui’ent. Soyez calme,
paraissez ne rien savoir et ne pas agir. Si
vous dites un mot de tout ceci a qui que ce
soit, on vous empšchera de sauver ceux
que vous aimez. On vous dira de vous
mefier de moi-meme, parče qu’on se mć-
fiera de votre prudence et de votre vo-
ionte. Qui sait si on ne me prendra pas
pour votre ennerni ? Je ne crains personne,
moi, mais je crains que mes ainis ne se
perdent eux-m^mes par leur indćcision.
Vous seule, Mila , pouvez les sauver: le
voulez-vous ?
44
LE PICCININO.
Oui, je le veux, dit-elle; mais que de*
viendrai-je si vouš me trompez? si vous
n’etes pas au rendez-vous?
V.
— Ne sais-tii done pas qui je suis ?
■
— Non, je ne le saispas; personne ne
me Ta voulu dire.
m
— Alors, regarde-moi eneore; ose me
bien regarder, et tu me connaitras mieux
a mon visage que tous ceux qui te parle-
raient de moi.
p
I
II entr’oiivrit son capuchon, et sut don-
ner a son heau visage une expression si
rassiirante, si adeetueuse et si doitce, qne
LĆ PlCCfPilKO,
45
f
rinnocente Mila en subit le dangereux
prestige.
*
M
— II me seiiible, dit-elle en rougissanl,
qae vous ćtes bon et juste; car si le diabie
etait en vous , ii aurait pris le masque d’uu
ange.
Le Piccinino referina son capuchon
pour cacher la voluptueuse satisfaction
que lui causait cet aveu naif sortant de
laplus belle bouche du monde.
— Eh bieu! reprit-il, suis ton instinct.
N’obćis qii’a Fiiispiration de ton coeur; sa-
che d'ailleurs que ton oncle de Bel-Passo
m’a eleve comme son fils* que ta chere
princesse Agathe a remis sa fortiine et son
LE PICCIKINO.
40
honneur entre mes rnains, et que, si eile
n'ćtail; femme, c’est-a-dire un peu prude,
elle aurait donne a Tabbć Ninfo ce rendez-
vous n^cessaire.
T
I
Mais je siiis femme aussi, dit Mila, et
j’ai peur. Pourquoi ce rendez-voiis est-il
si nćcessaire ?
m
— Ne sais-tu pas que je dois enlever
FabbeNinfo? Comment puis*je m’en em-
parer au milieu de Catane, ou aux portes
de la Vilia-Ficarazzi ? Ne fauMl pas qae je
le fasse sortir de son antre, que je l’attire
dans un piege? Soii oiauvais destiri a
voulu qii’il se prit pour toi d’un amour im
sense...
I
LE PICCllSINO.
47
— Ah 1 ne dites pas ce mot d’amour a
propos d’un-tel homme, ćela me fait hor*
reur. Et vous voulez que j'aie Tair de l’en-
courager 1 J’en mourrai de honte et de d6-
gout.
-• r
— Adieu Mila! dit ie bandit, en feignant
de vouloir se relever. Je vois que tu es, en
effet, une femme comrneles autres, un etre
faible etvain, qui ne songe qu"a se preser-
ver, sans se soucier de laisser fletrir et
-%
frapper autour de soi les tetes les plus
sacrees !
“■ Eh bien , non, je ne suis pas ainsi f
reprit-elle avec liertć. Je sacrifierai jna
vie a cette ćpreuve; car, quant a mon hon-
h
48
LE I^ICGIKIKO,
iiour, je saurai nioanr avant quon yat-
ten te.
— A la bonne heure, ma brave fiilel
c’est parlercomme ii convient a la niece
de Fra-Angelo. Au reste, tu me vois i'oii
tranquille sur ton compte, parče qiie je sais
qu11 n y a point de danger pour toi,
— 0 y en a done pour vous, Seigneiir?
Si vous y suceombez, qui me protegera
contre ce moine ?
—Un coup depoignard..., non pas dans
■
toD beau sein, pauvre ange, comme tu
nous en menaces, mais dans la gorge d’iia
animal immonde, qui n’est pas digne de
40
LE PJCCIMNO.
perir de la main d’iine femme, et qiii ne
s’y exposera mćine pas.
%
- — Et ou faut-il hii donner ce rendez-
vous? . •
— A Nicolosi, dans lamaison de Car-
melo Toniabene, cultivatenr, que tu diraš
h
.etre ton parent ei ton ami. Tu ajouteras
t
qu’i] est absent, que tu as les clćs de sa
m
maisoii, un grand jardin couvert oii l’on
entre sans ^tre vu, en desccndant par la
gorge de Croce 'det Bestaior, Tu te souvion-
dras de tout eela?
— Parfaitement; et ii v ira ?
V
— Ily viendra, sans uul doute, et sans
Tf.
4
4
50 LE PICCININO,
se douter que ce Tomabene est fort lie
avec un certain Piccinino qu'on dit chef de
bandes, et auquel ii a offert hier la fortune
d*un prince, a la condition d’enlever ton
irere et de Tassassiner au besoin.
«
— Sainte Madone, protegez-moi! Le
Piccinino ! J'aientendu parler de lui; c’est
un homme terrible, Est-ce qu'il vienđra
avec vous? Je moarrais de peur si je le
voyais!
— Et pourtant, .dit ie bandit, charme de
■
decouvrir que Mila etait si peu au courant
de TaventureJe gage que, comme toutes
ies jeunes filles du pays, tu meurs d'envie
de ie voir.
m
. LE PICCININO.
54
— J’en serais curieuse parče qu'on le
dit si laid! Mais je voudrais eire sure qu’il
ne me vit point.
—■ Sois tranquille, ii n’y aura que moi,
moi tout seul, chez le paysan de Nicolosi.
As-tu peur de moi aussi, voyons , enfant
■■ %
que tu es ? Ai-je l’air hien redoutable ? bien
mechant ?
■
■
“ Non, en veritć! Mais pourquoi faut-
il done que j’aille a ce rendez-vous ? Ne
suffit'ilpas que j’y envoie Tafabe... je veux
I
direlemoine?
— II est mefiaiit comme le sont tous les
■
criminels; ii n’entrera jamais dans le jar-
din de Carmelo Tomabene s'il ne tV voit
LE PIĆE I NIKO.
]n'oirjener seule. En venant une heiire cl’a-
\
vance, tu ne risqnes point de le rencontrer
on chemin; d’ailleurs, viens par iaroute
de Bel-Passo que tu connais sans doute
niieiiN que Tantre. As-tu jamais ete a Ni-
colosi ?
i
— Jamais , Seigneur ; y a-t-il bien
ioin ?
/
Trop loin pour tes petits pieds,
Mila; mais tu sais bien te tenir sur une
mule ?
— Ob ! oni, je le crois.
I
— Tu en trouveras une parfaitement
siire et douce, derriere lepalais de Palma-
LE PlCCiNI^O.
rosa; un enfant te la presenter
a avec uue
rose blanche pour mot de passo ; mots la
bride sur le cou de cette bonne servaiite,
et laisse-la sans craiute marcLer vite
moins d’une heure eile dame ne ra a
cn
■p
nn\
porte sans. se tromper, et sans laire un
fauxpas, quelqLdeffrayaiit que te paraisse
■
le chernin qidil lui plaira de choisir. Tu
n’auras pas peur Mila?
— Et, si je rencontre i’abbe ?
— Fouette ta inonture, et ne craitis pas
qu’on i’atteigne.
~ Mais, puisgue c est du cole de Beb
Passo, vous me permeitrez de me faire
coaduire par nioii oncle?
54
LE PICCINIKO.
— Non ! ton oncie a affaire aiileurs pour
la mšme cause; raais, si tu Tavertis, ii
voiidra t'accompagner; s'il te voit, ii te
suivra, et tout ce que nous aurons tente
deviendra inutile ; je n’ai pas le ternps đe
t’en dire davantage; ii me semble qu’on
t’appelle; tu h^sites, done tu refiises 7
— Je n'hćsite pas, j’irai! Seigneur, vons
crovez en Dieu ?
Cette question ingenue et brusqae tit
pliiir et sourire en m6me ternps le Picci-
II ino.
— Pourquoi me demandes-tu ćela ? dit-
il en croisant son capuchon sur sa figure.
lE PICCININO,
55
— Ah! vous comprenez bien, dit-elle,
Dieu entend tout et voit tout; ii punit le
mensonge et assiste rinnocence!
I
La voix de Pier-Angelo, qui appelait sa
fille, retentit pour la secondefois.
— Ya-fen, dit le Piccinino en la soute-
nant dans ses bras pour Taider a remon-
I
tervite Tescalier; seulement, si un seul
mot f echappe, nous sommes perdus.
««
— .Vousaussi?
«
— Moi aussi!
— Ce serait donimage, pensait Mila en
»e retournant du haut de Tescalier pour
50
LE PICCININO.
jeter un derniei* regard sur ie bel etran-
ger, dont ii iui etait impossibie de ne pas
faire un lieros et un atni d’u'n rang siipe-
rieur, qu’elle plagait, dans sa riante ima-
gination, a cote d’Agathe. ii avait une si
douce voix et u u si doux sourire 1 son ac-
cent etait si noble , son air d’autorite si
convaincant! « J'aurai de ia discretion et
ducourage, se dit-elle; je ne suis gu’une
petite fjlie, et pourtant c’est moi qiii sau-
verai tout le monde! » De tout teinps,
jp
las ! le passereau s'esl iaisse faseiner par
le vautour.
Dans tout ceia, le Piccinino cedait aun
besoin inne de compliquer a son proliU
on seulement pour son anjusement, les
diflicultes d’une aventnre. ii estvraigu’il
LE nCCIKINO,
n’y avait pas de meiileur nioyen d’altii'er
chezlui Fabbe Ninfo, que de faire en-
trainer pai’un appat de libertiaage. Mais
ii eut pu cboisir toute autre femme qiie la
■
candide Mila pour jouer, a Faide d'uno
certaiiie ressemblance, ou d’im costuine
analogne, ie role de la personne qui de-
' vait se niontrer dans son jardin. L’abbe
elait paifois d’une mefmnce outrageante,
parče qu’il etait horriblement poltron;
mais, avougle par iine sotte preso mp li ou
> \
et trouble par une grossiere iinpatienee,
ii se fiit laisse prendre au piege. Un peii
de violence, un lioinme aposle derrierc la
porte, eid sut'fi pour Ie faire tornber dans
Ih
les mains du bandit. 11 y avait encore bieu
d’autres ruses avec lesquelles ie Piccinino
etait habitue a se jouer,.et qui eusseiit
m
I
58
LE PICCININO,
aussi bien reussi; car Tabbe, avec toutes
ses intrigues, sa curiosite, son espionnage
perpetuel, ses mensonges effrontes et sa
perseverance sans pudeur, etait un mis^-
rable du dernier ordre, et Thomnie le plus ‘
borne et le moins habile qu’il y eut au
monde. On craint trop les scćl^rats, en
general; on ne sait point que la piupart
sont des imbeciles. II n’etit pas fallu a l'ab-
bć Ninfo la rnoitie des peines qu’il se don-
nait, pour faire le double de mal, s*il eut
eu tant soit peu d’intelligence et de veri-
table penetration.
Ainsi, Ton a vu qu'il etait toujours a eo-
te de la vćritš dans ses dćcouvertes; ii
avait pris mille deguisements et invente
mille arcanes classiques pour observer ce
59
IB PICCININO.
qui se passait a la villa Palmarosa, et ii se
croyait certain que Michel etait l’amant
de la princesse. II etait a cent lieues de
soupgonner la nature du iien qui pouvait
les rapprocher. II eut pu aisement surpren-
dre la religion du docteur Recuperati,
dont rhonnćtete rigide manquait de pre-
Yoyance et de iumiere; et pourtant, pour
lui derober le testament, ii avait remis de
jouren jour, et n’avait jarnais rćussi a lui
inspirer la moindre confiance. II lui etait
impossible, tant sa figure portait le cachet
d’une bassesse sans melange et sans^ bor«
nes, de jouer pendant cinq minutes le rdle
d*un homme de bien.
Ses vices le g^naient, comme ii Tavouait
et le proclamait lui-m^nie quand ii etait
co
LE PiCCIiSiNO.
ivre* Debauche. cupide, et intemperant a u
point de perdre la fcćte dans les momenls
ou ii avait le plus besoin de iucidite, ii a’a-
vait jamais mene a bien aucune iutrigae
adlicile. Le Cardinal s etait servi de liii
lon^lemps coinme d’un agent de police
aLiquei rien ne repugnait, et ii ne liii avait
jamais attribue plus de valeur qu’a un in¬
strument du dernier ordre. Dans ses jours
d’es])rit et de cynismej le prelat Favait
detri d’une epithete dont ii ne poiivait
V
se relever, et que nous ne saurions tra-
duire.
Aussi n’avait“il iarnais ete pour lien
dans les secrets de famille ou les aliaires
d'etat qui avaientoccupe la vie de mon-
I
signor ieronitno. Le mep ris qubl lui ins-
LE riCCINIKO.
0^
pirait avaitsurvecu a la perte de sa me-
moire, et le prelat paralytiqne, et pres-
«
qii'eii eiifance» n'en avait meme pas peur,
et ne retrouvait la parole avec lui que pour
lili appliquer Tinfame sumom dont ii Ta-
■
vaitgratifie.
Une autre preuvede ridiotisme de l'ab-
be, c’etaitla confiance qu’il nourrissait de
pouvoir seduire toulesles femmes qiu hii
faisaient envie.
« Avec un peu d'or et beaucoup de
mensonges, disait-ii, avec des meiiaces,
des pi’omesses et des compliinents, on
s’empare de la plus bere comme de laplus
humble. *
En coriSeqnence, ii se flattaild’avoir part
62
LE PICCINIXOp
a la fortune d’Agathe en faisant enlever
celui qu'il pršsumait etre son amaiit. II
p
n'ćtait capable que d’une chose, c’etait de
placer Michel sous la carabine d'un bandit,
et đe crier feu dans un moment de vanite
et de cupidite de^ues; ii n'eut ose le tuer
*
iui-meme,dememe qu’iIn’eutosefaireou-
trage a Mila, si elle eut leve seulement une
paire đe ciseaux pour le menacer*
Mais quelque abject que fut cet homme,
ii avait une certaine puissance pour le
mal; elle ne venait pas de lui, la mechan-
cete des autres hommes Ten avait investi.
La police napolitaine lui pr^taitsonl^che
et odieux secours, qnand ii le reclamait. II
avait fait exiler, ruiner ou languir dans les
cachots bieii des victimes innocentes, et ii
LE PICCININO,
65
e^t fort bien pu s'emparer de Michel, sans
aller chercher le secours des bandits de la
jnadntagne.
Mais ii voulait pouvoir le reiidre au be-
jsoin, pour une rangon considerabie, et ii
h
voulait faire discuter Taffaire par des bri-
gands avoues qui auraient interet a ne pas
le trahir. Tout son rdle, en ceci, consistait
đone a aller chercher des bravis et h leur
dire : J’ai decouvert une intrigue d’amour
qui vaut de Tor. Faites le coup et nous
I
partagerons les produits.»
#
%
h
Mais en ćela eneore, ii avait ete dupe,
On bravo adroit, qui iravaillait a la ville^
m
sous la direetion du Piccinino,et qui ne se
fut point permis de rien faire sans le con-
€4
lE rlCCIMNO.
suUer, avait trompe TabLe en Taltirant a
un rendez-vous, ou ii n’avait pas vn le ve-
ritabie Piccinino, naais auqiiel]ePiccinino
avait assiste derriere iinecloison. F.ePic-
cinino avait menace ensuite de casser la
tete au premier des đenx complices qui
%
parlerait ou qui agirait sans son ordre» et
on le savait homme a tenir parole. D’ail-
leurs, ce jeiine aventurier goiivernait sa
bande avec une habilete si grande, im me?
lange de douceiir et de despotisme si bien
combineSj que jamais, sur une plus grande
h
echelle, ii est vrai, et dans des entreprises
plus vastes, son pere n’avait ete a la fois
aim6et redoute comme lui. II pouvaitdonc
etre tranguille; ses secrets n’eussent pas
ete reveles a la torture, et ii pouvait, cette
fois, satisfairele caprice qu*il avait souvent
LE MCCININO.
05
de terminer tout seui, sans confident et
sans aide, une entreprise ou ii n’etait pas
besoin de force majeure, mais seulement
de finesse et de ruse.
Voila poiirquoi le Piccinino, stir de son *
plan, qu! etait des plus simples , voulait y
m^ler, pour son propre cornpte, des inči-
dents poetiques, singuliers et romanes-
I
ques, oii des enivreinents rćels, a son choix.
Sa vive imagination el son caractere froid
le langaientsans cesse dans des essais con-
tradictoires, d’oi'i ii savait sortir toujonrs,
grace a sa grande intelligence et a rem-
pire qu’il exerqait sur lui-mćtne. II avait
ta,
toujours mene si] bien sa barqne que,
hormis ses complices et ie nomhre tres
restreint de ses amis intimes, personne
i
60
LE MCCINIKO.
n'aurait pu prouver que le fameux capi-
taine Piccinino, batard del Destatore^ et le
traiiquille villageois Carmelo Tomabene,'
t
etaient le m^me homme. Ce dernier aussi
passait bien pour iin fils de Castro-Reale;
mais ii y en avait tant d’autres, dans la
montagne, qui se vaiitaient de cette peril-
leuse origine!
f
Le Blason.
L’ennemi vraiment redoutable, s’il eiit
voulu r^tre, de la famille Lavoratori etait
done le Piceininb; riiais Mila ne s*en dou-
tait point, et Fra-Angelo coniptait sur cet
ćlementd’heroisme qin faisait, si Ton peut
ainsi dire,la moitie de lame de son eleve.
■
Le bon religieux n'etait pourtant pas sans
%
£
03
i.E ricci]\ixo.
iriquietude; ii avait espere qu’il le rever-
rait bientdt eiq{i’il pourrait s’assnrer de
ses (lispositions; mais ii ravaitattendu et
chtsrcbe en vain. 11 cornmengait a se de-
niander s’il n’avait pas enferme le loap
dans la hergerie, et si oe n’etait pas une
grande faute que de s’associer aux gens
t
capabtes de faire ce qu’on ne voudrait pas
faire soi-m^nie.
li se rendit a la viiia Palmarosa, a
rheure de la sieste , et trouva Agathe đis-
posee a goiiter les douceurs de cc moment
<rapatbie si necessaire aux peuples du
Midi.
boyez tranqniiie mon bon pere, lui
■
di(“(dJe, n)on inqnietude s’est dissipće
i
f
1
LK PieCININO. 60.
avecJa iiiiit. Au point du jour j eiais si peu
rassuree sur les inteiUioiis de votre eleve,
(|iie j'ai ete moi-ineaie m’assurer qu’il
vail point egorge Micliel cette nuit. i\iais
leiifanldormailpajsiblenient» ot le Picci-
nino etait sorti avant raube.
— Vous avez ete vous iaformer vous-
a.
nieme, madanie? Quelle imprudence!
Et que dira-t-oii dans le fauboiirg d'iine
telle dćrnarche?
—On n’en saura'jamais rien, je Tespere.
J'ai ete seule et a pied, bien enveloppee
(ixk mazzaro classique’'; et si j'ai ete reneon-
tree par quelqu'uii de ma connaissaiice , a
* Manteaii đc soic noire qui cnvcloppe Us lailltj et cou *
vre la lete.
70
LE PiCClNINO.
/
coup sur je n’ai pas ete reconnue. D’ail-
leurs, mon bon pšre, je n’ai plus de
craintes sćrieuses. L’abb6 ne sait rien.
— Vous en štes sure?
“ J’en suis tres sttre, et le Cardinal est
I
aussi incapable de se rien rappeler que le
docteur me raffirmait. L’abben’ena pas
inoins de mauvais desseins. Croiriez-vous
qu’il suppose que Michel est mon amant?
m
■
I*
— Et le Piccinino le croyait ? dit le
moine efFrayć*
.■
—11 ne le croit plus, rćpondit Agathe.
J'ai regu ce matin un billet de lui, ou ii
me donne sa parole que je puis me tenir
L£ PIGCIISINO.
tranquille; que, dans la journ^e, rabbe
sera en son pouvoir, et que, jusque la, ii
saura Foccuper si bien qii’aucun de nous
n’en entendra parler. Je respire done, et
n'ai plus qu un embarras , c’est de savoir
i
comment je me delivrerai ensuite de l’inti-
mite du capilaine Piceinino, qui menace
I
de devenir trop assidu. Mais nous y avise-
rons plus tard :*a chaque jour suffit son
mal; et si, apres tout, ii me fallait en
venir a lui dire la v6rit6. Vous ne le
croyez pas homme a en abuser» n’est-ce
pas ?
— Je le sais, homme a faire semblant de
vouloir profiter et abuser de tout; mais
ayez le' courage de le traiter toujours
comme un heros de franehise et de gene-
%
I
72
LE UICCININO.
rosite, vous verrez qu’il voudra l'^tre et
qu ii le sera en dćpit du diable.
*1
La princesse et le capucin causerent eri-
ćore longteaips et se mireiit aiutuellement
au courant de tout ce qu’ils ' savaieat.
Apres quoi, Fi’a-Angelo se reiidit au f'au-
\
/
bourg pour lever la consigne de Magnani,
lui donner ini nouveau rendez-vous de la
part d’Agathe, et le remplacer pour es-
corter Michel-Aijge et son pere au palais
dc'la Serra; car, malgre tout, Fra-Au-
r
se trouver seuls dans la canipagiie, taiU
qu’il n’aurait pas vu iui-m^uie .le fils du
Destaiore.
No us suivi’ons ces trois meinbres de la
LE PICCININO.
75
tamille Lavoratori chez le iiiarquis, et
nous laisserons Mila attendre avec anxiete
ia visite du moiiie* tandis qiie Magtiaai,
travaillant sur la galerie en face d^elle,
etait loin de se douter qu*apres iui avoir
deniande son assistance, elle guettait Toc-
casion de se derober a ses regards. Eiie
avait promis a son pere d'aller diner chez
son aniie Nenna aussitdt qu’eile aurait
lave et repasse un voile qu'elle disait Iui
^tre indispensable pour sortir. Tout se
passa comme son anii inconnu le Iui avait
annonce. Elle vit le nioine a la foiUaine et
n'eut pas besoin de feindre une graiide
lerreur d’etre surprise, car elle se deniaii-
dait avec angoisse ce que Magnani pen-
serait d’elle si, apres ce qu’elle Iui avait
74
L£ PICCISIKO.
%
racontć, U l’apercevait causant de bon ne
volontć avec ce misćrable.
%
Pour se dispenser de lui parler et de
regarder son affreux visage, elle lui jeta
un papier ecrit qu’il lut avec transport, et
ii s’ćloigna, en lui envoyant des baisers
qui la firent'fremir de degout et d’indi-
gnation,
%
A ce moment rn^me son pere, son frere
et son oncle, bien loin de soupgonner les
perils auxquels la pauvre enfant allait
s’exposer pour eux, entraient dans Je pa-
lais de la Serra. Getle riche demeure, plus
t
moderne que celle de Palmarosa, dontelle
n’etait separee que par leurs grands parcs
respectifs et un etroit vallon couvert de jar-
■H,
%
V
LE PieCININO,
dins et de prairies, etait remplie d’objets
d'art, đe statues, de vases et de magiii-
fiques peintures, queM. de la Serrayavaifc
rassembles avec un interćt de connaisseur
sćrieuK et ćclaire. 11 vini Ini-mšme au-de-
vant des Angelo, leur serra la main affec-
tueusement, et, en attendant que le repas
fut servi, ii leš promena đans sa noble re-
sidence, leur montrant et leur expliquant,
avec cGurtoisie et avec aulant d’esprit que
I
de sens, les chefs-d’oeuvre dont elle etait
ornće. Pier-Angelo, quoique simple ou-
' vrier ornateur [adornatore) , avait le gout
et rintelligence du beau dans les arts. II
etait sensible a toutes ces merveilles qu’il
connaissait deja, et ses reflexions naives
et profondes animaient la conversation la
plus serieuse au lieu de la faire deroger.
7i>
LE PICCIMNO.
Michel fut d’abord un peu gene devant ie
niarquis; mais, remarquant bientot coai-
l)ien le naturel et l abaiidon de son pere
(Haient de bon gout et avaient de nierite
aux yeux d'un liornrne de sens comine
te marquis, ii se senlit plus a l’aise;
enfin, lorsqu’il se trouva devant une
table couverte de vermeil, parše et lleurie
avec autant de soin que s'il se fut agi de
j
traiter d'illustres convives, ii oublia ses
preventions, et causa avec autant de
charme et d'aisance que s’il eilt ete le
propre fils ou le neveu de la maison.
Uneseule cliose le tourmenta etrange-
nient pendant ce diner : c’etait i a tigure
etrattitude quil supposait aux valets du
inarquis; je dis qu’il supposaib parče qu'il
LE PICCININO.
77
li'osait point lever les yeux sur eux. II
avait mainte fois dine a la table des riches,
lorsqu’il etait a Rome, surtoiit de puis
que son pere residant a Catane, ii n’y avait
plus eu pour lui de vie de farnille qui ie
retint dans son interieur et qui le detour-
nalde rechereher la societe des jeiines ele-
ganls de la ville. 11 ne redoutait doncau*
cun affront pour lui-rneme; rnais, cornme
c’etait la prerniere fois qu’il voyaifc son
pere invite avec lui, cliez un patricien, U
souffrait niortellement de Tiđ^e que les
laquais pouvaient hausser les epaides et
passer brutalement les assiettes a cet bon*
nete vieillard.
Au fait, ii pouvaitv avoir un sentiment
de colere et de dćdain cbez ces Iaquais^
78
LE PICCININO,
qui avaient vu tant de fois Pier-Angelo sur
son echeile dans ce meme palais, et qui
Tavaient trait6 de pair a cornpagnon.
N^anmoins, soit que le marquis les etit
pršvenus par quelques rnots de bienveil-
lante et honorable 6xplication propre a
flatter et a consoler ramour^propre eha-
touilleux de cette classe d’hommes, soit
que Pier-Angelo fut tellement sympathique
a tous ceux qui le connaissaient, que đes
valets m^me dmgeassent en sa faveur
■
aleur morgue habituelle, iJs leservirent
avec beaucoup de deference. Michel s'en
aper^ut enfin lorsque son pere, se retour-
t
nant vers un vieux valet de ehambre qui ^
renaplissait son verre, lui dit avec bon-
homie:
LE PICCININO.
I
79
— Grand merci, mon vieiax camarade,
■
tu me sers en ami. Allons, je te rendrai
ćela dans Toccasion!
•i
\
Michel rougit et regarda le marquis, qui
souriait d’un air satisfait et at ten dri. Le
vieux serviteur souriait aussi a Pier-An-
h
gelo d'un air d'intelligence et d’araitić*
Apres que ledessert fut enleve, le mar-
quis.fut averti que rnessire Barbagallo, le
m
majordome de la princpsse, rattendait
dans une des salles du palais pour lui
montrer iin tableau. Ils le trouverent en
confćrence avec Fra-Angelo, dont la so-
brietć et l'activite ne s’arrangeaient point
d'une longue sžance a table, et qui leur
avait demande de pouvoir faire un tour
80
LE PICCININO.
dc pronQ6n£id6 aussitdt apres l6 pr6ini6r
Service.
■p
F.e marguis s’approcha d’abord seul de
Barbagallo pour lui s’informer s’il n’avait
rien de particulier a lui dire de la part de
la princesse; et, quand ils eurent echang^
a voix hasse quelques paroles qui ne pa-
rurent avoir aucune importance, a en ju*
ger par leurs pliysionomies, le marquis
revint vers Michel, et, passant son hras
sous le sien :
— Vous aurez peut-6tre queique plaisir,
i*-
ini dit-il, a voir mes portraits de famille,
qni sont dtins une galerie separee, et que
je rrai pas songe a vous montrer. Ne soyez
pas efTray6 de cette quantite d’aieux qui
I
LE PICCINIIVO.
81
\
se trouvent rassembles cliez moi. Yous les
parcourrez d’un coup-d’oeil, et je vous ar-
r^lerai seulement devant ceux qiii sont dus
au pinceau de quelque maitre. Au reste,
■■
c'est une interessante collection de costii-
mes, bonne a consulter poiir an peinlre
d'histoire, Mais, avant d’y entrer, donnons
mi regard a celui que maitre Barbagalio
nous presente, et qu’il vieiit de deterrer
dans les greniers de la villa Palmarosa.
Moh cherenfant, ajouta-t-il a voix basse,
accordezun saliit a ce pauvre majordome,
quiseconfond en reverenoes devant vous,
honteux, sans doute, de sa conduite en-
vers vous au bal de la princesse.
I
Micliel remarqua enfin les avances dii
majordome et y repondit sans rancune,
IV. 6
82
LE PICCIKINO.
I ^
Depuis qu’il etait reconcilić avec sa con-
dition et avec lui-meme, ii se sentait re-
venii de sa susceptibilite et pensait, comme
son pere, qu"aucane impertinence ne peiit
atteindre rhomme qui possede sa propre
đ I
’estime.
— Ce qiie je presente a Votre Excell "-nce,
dit ensuite le majordome au marquis, est
un Palm aro sa fort endommage; mais,
quoique Tinscription eut presqixe entiere-
ment disparu, j’ai reussi a la retablir, etia
volci sur un morceau de parchemim
— Quoi ? dit le marquis en souriant,
vous avez pu lire ici que ce matamore etait
i
capitaine sous le regne du roi Manfred, et
qu’il avait accompagne Jean de Procddaa
LE PICCIINO.
85
Constaniinople? C’estadmirable ! Quant a
moi, je lis rinscription originale avec ies
yeux de la foi 1
—Vous pouvez ćtre assure que je ne me
%
irompe pas, reprit Barbagallo. Je connais-
t
sais parfaitement ce brave capitaine, et ii
V
y a longtemps que je cbercbais a retrouver
son portrait.
Pier-Angeloeclata đe rire.
*
— Ah! vous avez veću de ce temps-la!
đit-il:je vous savais plus vieux que moi,
rnaitreBurbagallo, rnais je ne vous croyais
pas capable d’avoir vu nos Vepres sići-
84
I.E Pirxi>'iNO.
— Que ne les ai-je vues, moi! dit Kra-
Angelo en soupirant.
— U faut que je vous explique Terudi-
tion de messire Barbagallo et Tinter^t
qu’il prend a ma galerie de famille^ dit le
marqiiis a Michel. 11 a passe sa vie a ce
travail de patience, et personne ne con-
nait comme lui les genealogies de la Si-
cile. Ma famille est alliee dans le passe a
celle de la princesse de Palmarosa et en-
core plus a celle des Castro-Reale de Pa-
lerme, dont vous avez sans doute entendu
parler.
— J’en ai entendu parler beaucoup liier.
repondit Michel en souriant.
LE PICCININO.
— Eh bieii! me trouvant le dernier he-
ritier naturel de cette famille., apres la
moi't dii celebre prince surnomme U Des-
taiore, tout ce qai fut recueilli pour moi de
cette siiccessioa, dont je m’occupai t'ort
i
peu, je vous assiire, fut ime collection
d’anc(^tres qiie je ne voulais mćme pas
deballer, mais que niessire Barbagallo,
amoureiix de ces sortes de curiosites, prit
le soin de debarbouiller, de classer lui-
m^me et de suspendre en'bon ordre dans
la galerie que vous allez voir. Dćja, dans
cette galerie, outre mes aieux directs, je
possedais bon nombre des aieux de la li-
gne de Palmarosa, et la princesse Agathe,
qui ne prise pas ce genre de collections,
■
rn’envoya tous les siens, pensant qu’ii va-
laitmieuxles reunir dans un seullocal. (^a
LE IMCCININO.
80
ćtćpour maitre Barbagallo Foccasion d’un
loiig et minutieux travail, dont ii s’est tirć
avecbonneurv Allons, venez tous, carjai
hien des personnages a presenter k Michel,
et ii aura besoin, peut-etre, de Tassistance
de son pere et de soh oncle pour tenir tete
a tant de morts.
— Je me retire pour ne pas importuner
j
vos seigneuries, dit maitre Barbagallo,
apres les avoir accompagnes jusqu'a la
galerie pour y dćposer son capitaine sići-
■
iien; je reviendrai une autre fois pour
mettre mon tableau en place; a moins
pourtant que M. le marquis ne souliaite
que je fasse a maitre Michel’Ange Lavo-
i
ratori, dont je suis le tres humble servi-
teur, aujourd’hui et toujours, Thistoire
t
LE PIGCIKINO. ' 87
k
des originaus: des portraits qui sont icL
f
¥
— Comment, Monsieur le majordome,
đit Michel en riant, vous connaissez This-
toire de tous ces personnages? IJ y en a
plus de trois cents!
kl
— Ii y en a cinq cent trente, seigneurie,
*
et non-seulement je connais leurs noms
et tous les evenements de leur vie, avec la
date precise, mais encore je sais les noms,
/
le sexe et Tage de tous les enfants qui sont
#
morts avant que la peinture ait retraoć
leurs traits pour les transmettre a la pos-
terite. 11 y en a eu trois cent vingl-sept, y
compris les morts-nes. Je ifai neglige que
ceux qui n’ont pas pu recevoir le bap-
I
t^me.
88
LE PICCISINO.
— Ćela est inerveilleux! reprit Michel,
et. puiscfue vous avez tant de memoire. a
votre place, j’aiirais nneux aime appren-
dre riiistoire du genre humain que celle
d’une se lile famille.
— Le geiu’e humain ne me regardc pas,
repondit gravement le majordome. Son
exceilencele prince Dioiiigi de Palmarosa,
pere de la princesse actuelle, ne m’avait
pas i uvesti de la fonction d’enseigiier
rhistoire a ses enfants. Mais, comme j’ai-
mais a m occuper, et que j avais heauc
de tem ps de reste, dans u ne maisoii ou
Fon n'a jamais doime ni festins ni hHes
(
iepuis deux generations, ii me conseiila,
pour riFarnuser, de resumer l'histoire de
sa famille enarse dans une foule de volu-
LE PICCLNINO.
m
mes in-iblio manu serits, que vous pourrez
voir dans la bibliotheque de Paimarosa, et
qiie j’ai tous examines, compulses et com-
i
mentes jusqu'a un iota,
• >1
t
— Et ćela vous a-t-il amuse, en ellet?
I
— Beaucoup, maitre Pier-Angelo, rćr
*
pondit gravement le majordome au vieux
peintre qui le raillait.
§
— Je voiSj reprit Michel, ironiquement,
que vous n’etes pas un econome ordinaire,
seigneurie, et que vous 6tes plus cultive
que vos fonetions ne rexigeaient.
t.1
■I
— Mes fonetions sans etre brillantes ont
toujours et6 fort douces, repondit le ma-
t
90 LE PICCININO,
■
jordome , mšrae du ternps du pririce Dio-
nigi, qui n'etait doux pour nul autre que
■
pour moi. II m’avait pris en coiisid6ration
et presque eu amitie, parče que j’etais un
Uvre ouvert qu’ii pouvait consulter a toute
heure sur ses ascendants* Quant a ia prin-
cesse sa fille, conime elle es't bonne pour
f
tout le moiide, je ne puis qu’etre heureux
■
aupres d’elle. Je fais a peu .pres tout ce
que je veux, et U ii’y a qu’une chose qui me
chagrine de sa part: c'est qu'elle ait re-
nonc4 a sa galerie de famille, qu’elle ne
consulte jarnais son arbre g6n^alogique,
et qu’elle ne daigne rien corinaitre a la
Science du blasoii. Le blason est pourtant
une Science cbarmante et que les dames
cultivaient autrefois avec succes.
h
r
t
L£ PICCINlNOi
1)1
ft
— Maintenant, ćela rentre dans les at-
tributions des peintres en decor et des do-
reurs sur hois, dit Michel en riant de nou-
•r
veau. Cesonl des ornements heureux dont
les vives coiileurs et le caractere chevale-
resque plaisent aux yei)x et a rimagina-
\ . 1
tion ; voila tout.
»
4
*
— Voila tout? reprit Tintendant scaii-
dalise; pardon, seigneurie, ce n'est pas la
tout. Le blason, c’est Fhistoire ćcrite en
hieroglyphes ađ hoc, Helas! un temps vien-
dra bieiitot, peut 6tre, oii Ton nesaura pas
inieux lire cette ecriture mystćrxeuse que
' V *
les caracteres sacramentels qui couvrent
les tombes et les monuments de rEgypte!
Pourtant, que de choses profondes et in-
*
LE PICCININI).
‘.►2
{jeniensenient exprim^!es dans ce laiigage
figure! Portersuruo cachet, sur un sim-
ple chaton de bague toute l’histoire de sa
propre race, n’est-ce pas le resultat d’iin
art vraiinent ‘merveilleux ? Et de quels
signes plus concis et plus frappauts les
peuples civilises se sont-ils jamais servi'?
h
-m
— Ce qu'il dit n’est pas sans un fond de
raison et de bon sens, dit Je marqiiis a de-
ini-voix en s’adressant a Michel. Mnis tu
l’ćcoiites avec un dedain qui me frappe,
jeune homme. Eh t)ien! dis tout ce que tu
penses; j'aimerais a le savoir, a compren*
dre si lu es bien fondć a te railler de Ja no-
blesse avec un peu d’amerfcume, connne
tu in’v sembJe portes. Ne te g^ne poiut; je
t’ecouterai avec autant de cal me et de de*
LE P[f.aNIISO*
95
siiiteresserrient que ces morts qui no us
conterapleiit avec des yeux leines, du fond
de leurs cadres noircis par Je
# •
# - •»
“ ■
V-.
.. 4
_ •>«
»ii,
•V> 3 '*
*
I , V
4* '44^ oi I j »=4 'i'/iiH'Jivs'i'i •■i
^ 1. I
• :•
:Wi;i s '5
■i
’ ’. - • --- 5 .' - " - 'G '^ ■ i i * • '■" '
' • - * . t - ' ' V .. .
4 ^
<< n
'»
V *"5 ‘ ^ Q '
-r.* ■ - ut *j»"--^"
\ • • • JI
, .' * ■■ • i
■i
% o
*Y.
* k
•* * •
V * • ^
, -'w W^* i,
4
» #
. • 4
V
« «•
1 ■
'I
-M
* •> * 4
i - ».
-^ , f«»
X*
4 J
V
M i
»%>' i ■? .#H’V '
r *
f'%
* •:
* ■*r
!%S’
pPW __
■fr%> ^
:^5 ^
t=š-ftX
H.*
.
L
L- ■ -
4 ▼ ~
—■ *
_:. • " • w
.
i
\<
»r-
II
^ >•
^ fts
'Ss.V
I •
' ^ \
■
0
t
. s‘
r «•
^ 1
X -c'
* *
J
IV
Les parlraits de famiUe,
— Eh bien! r^pondit Michel, enhardi
par la Imute raison et ia siacere bon te de
json li6te, je dirai toute ma pensee : et que
*
maiire Barbagallo me permette de la dire
devant lai, dut-elle le cho:quer daris ses
croyances. Si Tetude de la Science beral-
dique etait nn enseignement utiie et mo-
_i
1
I
LE PICCINIKO.
ralisateur, maitreBarbagallo, nourrisson
privilegie de cette Science, tiendrait toiis
I
les homines pour ćgaux devant Dieu, et
n’etablirait de difference sur la terre
qu’entre les hommes bornes ou mechants,
et les hommes intelligenls ou vertueux. II
oonnaitrait a fond la vanitć des titres et la
valeur suspecte des genealogies, Ilaurait,
sur rhistoire du genre hiimain, conime
nous disioiis tout-a-l’heure, des donnees
m
plus larges; et ii jetterait sur cette grande
in'stoire un coup-d'oeil aussi ferme qiie
desinteresse. Au lieu que, si je ne me
%
Irompe, ii la voit avec une certaine etroi-
lesse que je ne puis accepter. U estime la
noblesse une race excellente, parče qu’elle
w.
est priviiegiee ; ii meprise la plebe, parče
qirelle est privee ddiistoire et de souve-
LE nCClKINO*
97
liirs. Jepane‘c[u’il se dedaigne
k- force d’adiiiirer la grandeur d’aiUrui; a
moins qiril n’ait decouverfc, dans la pous-
siere des hibliotheques , qaelque docu-
ment qui lui procure riionneur de se ci'oire
apparente au quatorzieme degre avec
quelque illustre famille.
■
■
— Je n'ai point cefc honaeurda, dit le
majordome un peu decoiitenance; cepen-
dant, j’ai eu la satisfaciion de m'assurer
quejen’etais point issa d’une race vile:
j'ai eu des ascendants mMes assez hono- >
rables dans le clerge et Tindustrie.
— Je vous en fais mon compliment sin-
cere, dit Michel avec ironie ; quant a moi,
* "
3 a demander a inon
4
98
LE PICCININO.
pere si nous avions eu des ascendants
peintres d’enseignes, sacristains ou ma-
jordomes; j’avoue m6me que ćela m'est
parfaitemenl indifferent, et guejen’aija-
mais eu qu’une preocciipation a cet egard,
c’est de devoir mon illustration a moi-
meme et de me creer mes armoiries avec
t
une palette et des pinceaux.
/
— A la bonne heure, repondit le mar-
qius, c’est une noble ambition; tu vou-
drais ćtre la souche d’une race illiistre
dans les arts, et acquerir ta.noblesse aii
lieu de la laisser perdre, comme font tant
de pauvres sires indignes d’un grand nom.
Mais trouverais-tu mauvais d’avance qiie
tes descendants bissent fiers de porter le
tien ?
LE PICCININO.
99
— Oni, monsieur le marquiSj je trou-
verais ćela mauvais, si mes descendants
ćtaient des ignorants et des sots.
— Mon ami, reprit le marquis avec un
grand calme, je sais fort bien que la no-
blesse est deg^nćree en tous pays, et je
n’ai pas besoin de te dire qu'elle est d'au-
tant moins pardonnable qu’elle avail plus
d’illustration a porter et de grandeur a
'soutenir. Mais en sommes-nous a faire le
&
proces a telle ou telle časte de la societe,
et avons-nous a nous occuper ici du plus
ou moins de merite des individus qui
lacomposent? Ce qui pouvait etre interes-
sant, et m^me ptile poiir nous tous, dans
une discussion de ce genre, c’etait rexa-
inen de rinstitutionenelle-meme. Veux-tu
LE PICCININO.
4 00
me (lire tesidees, Michei , etsitiiblames
oii si tu approuves les distiiictions etablies
eiitre les bonimes?
— Je les apprduve, dit Michei sans hesi-
ter, car j’as pire moi-menie a me distin-
guer; mais je desavoue tout principe d’he-
redite dans ces distiiictions*
i
—• Tout principe dTieredite? reprit ie
h
inarquis. En tant que fortune et pouvoir,
jele congois. Čest uneidee fran^aise, une
idee hardieelles me plaisent, cesidees-
la! Mais, en tant que gloire dćsinteressee,
en tant que pur honneur,.., veux-tu me
permettre de te faire quelques qaestions,
mon enfant?
LE nCCININO.
^ 0 \
«Supposons que Michel-Ange-Lavora¬
tovi ici prćsent, soit n6, ii y a seiilement .
deiixou troiscents atis. Supposonsqu ii ait
etćl’emule de Uaphael ou deTitien, etqu ii
ait laisse uu nom digne de rivaliser avec
CCS noms magnifiqiies. Je snppose encore
que ce palais ou nous voici lui ait appar-
tenu, et qu’il soit reste l’heritage de ses
descendants. Supposons enfin que tu sois
le dernier rejeton de cette faniille et que
«. ’
tu ne cultives point Tart de la peinturei
Tes inclinations t'ont pousse vers une
autre profession, peut-ćtre m6me n'as-tu
aucune profession; car tu es riche, les no-
bles trava u X de ton illustre aieul font
constilue une fortune que ses descendants
font transmise fidelement. Tu es ici cIjcz
toi, dans la galerie de peinture ou tes an-
*
<^02 LE PICCININO.
cetres sont venus successivement prendre
place. De plus, tu connais leur histoire a
tous. Elle a ete consignće dans des ma-
nuscrits qui se sont conserves et continućs
j
avec soin dans ta faniille.
_ k
« J’eiitre ici, moi, enfant ramasse sur les
naarches d’un hospice, supposons ćela en-
core. J'ignore le nom de mon pere et jus-
*
qu'a celui de Tinfortunee qui m’a donnć
le jour. Je ne tiens a rien sur la terre dans
le passe, et, ne d’liier, je contemple avec
surprise cette succession d’aieux qui te fait
vivre depuis hientdt trois siecles. Je t’in-
'terroge avec stupeur, et meme je me sens
porte a te railler un peu de vivre ainsi avec
les morts et par les morts, et je doute que
r
LE PICGININO.
405
cette postćrite brillante ne se soit pas un
■
peu dštćrioree en route.
■
« Tu me rćponds en me montrantavec
orgueil le clief de ta race, le celebre Mi-
chel-Ange-Lavoratori, qui, de rien, ćtait
k
devenu un grand homme, et dont le sou-
venir ne sera jamais perdu. Puis, tu m’ap-
prends un fait dont je m’emerveille : c'est
que les fils et les filles de ce Michel, pleins
de veneration pour la memoire de leur
pere, ont voulu 6tre aussi des artistes.
L'un a ete,musicien, l’autre graveur, un
■
troisieme peintre. S’ils n’ont pas regu du
■
ciel les mšmes dons que leur pere, ils ont
durnoins conserve dans leur ame et trans-
mis a leiirs enfants le respect et Tamour
de l’art. CeuX'Ci, a leur tour, ont agi de
LE PICCININO.
104
et tous ces portraits, toutes ces
devises, toutes cesbiographies, qiie tu me
montres et ni’expliques, rn’offreiit le spec-
tacle de plusieurs generations d'artis!es
jaloux de ne point deroger a leur profes-
sion lieređitaire. Certes, parnii tous ces
poslulants a la gloire, quelques-uns seu-
lement ont merite grandement le nom
qu'ils portaient, Le genie est une excep-
lion, et tu m'as bientot montre le petit
nombre d’artistes remarqiiables qni ont
coiitiniie par eux-inernes la gloire de ta
race. Mais ce petit nombre a suf'tl pour
retremper votre sang genereux et pour
entrelenir dans les idees des generations
\
intermediaires iin certain feu, une cer-
I
taiiie flertćj une certaiue soif de grandeur
LE PICCIKINO.
^05
qui pourra eucore produire des sujets
distingues.
« Pourtant, inoi, batard, isolć dans Ta-
■
jk
bime des temps (je continue mon apolo-
f
gue), contempteur nature! de toutes les
illnstrations de iamille, je cbercbe a ra-
baisser ton orgueiL Je souris d'an air do
triornphe ’quand tu m'avoues que tel oii tel
ai'eul, dont ie portrait me frappe par son
air candide , n’a jamais ete qu'un pauvre
genie, une cervelle eti'oite; que tel autre ,
dontjen’aime pointle costume debraille
et la moustache herissee, fut iin mauvais
sujet, un fou ou un fanatiqiie ; enfin, je te
don ne a entendre que tu es un artiste de-
'genere, parče que tu n'as point berite du
feu sacre, et que tu t’es enđormi dans un
4
^06 ' . LE PIGCININO.
doux far niente ^ en contemplant la vie
*
fructueuse de tes pereš.
« Alors tu me reponds; et permets que
je place dans ta bouclie quelques paroles
qui ne me paraissent pas denuees desens:
« Je ne suis rien par moi-meme; mais
« je serais moins encore si je ne tenais a
k
« im passe respectable. Je me sens acca-
« ble par Tapatliie naturelle aux araes
« privees d’inspiration; mais mon pere
« m’a enseigne une chose qui, de son
■
« sang a passe dans le mien : c’est que
a j’^tais d'une race distinguće, et que si
*
<i je ne pouvais rien faire pour raviver son
4 eclat, je devais, du moins, m'abstenir
«• des goiits et des idees qui pouvaient le
r
LE PICCINIMO.
407
« ternir. A defaut de genie, j’aile respect
c de la tradition de famille, et, nepou-
€ vant m'enorgueillir de moi-m^me, je
4 repare le tort que ma nullite pourrait
« faire a mes aieux, en leur rendant une
< sorte de culte. Je serais cent fois plus
€ coupable si, me targuant de mon igno-
« rance, je brisais leurs iniages et profa-
« nais leur souvenir* par des airs de me-
« pris. Renier son pere parče qu’on ne
« peut Tegaler est le fait d’un sot ou d’un
a laclie. II y a de la piete, au contraire, k
« invoquer son souvenir pour se faire
« pardonner de valoir moins que lui; et
« les artistes que je frequente et auxquels
■ i
« je ne puis monlrer mes oeuvres, m’e-
4 coutent, du moins, avec interei, qaand
*
4 je leur parle de celies de mes aieux .»
^08
LE PICCININO.
<t Voi'a ce que tu me repoiidrais, Michei,
et crois-tu que ćela serait sans ef!et sur
moi? II me semble que, si j’etais ce pau-
vre enfant abandonne que j'ai suppose, je
tomberais dans une grande tristesse et
quej’accuserai3 le sortde m’avoirjeteseul,
■
et, pour ainsi dire, irresponsable sur la
terre!
«Mais, pour te conterun apologue moins
lourd et plus conforme a ton imaginatiou
d’artisle, en voici un que tu interrom-
pras, des le premier mot» si lu le connais
deja... On a attribue le fait a plusieurs per-
sonnages taillćs sur le typede don Juaji,
et, gomme les vieiiles histoires se rajen-
nissent en traversant les generations, on
l’a attribue, dans ces derniers temps, a
LE PICCIMKO.
^03
Cesar de^Castro-Reale , II Desiaiore, ce fa-
iueux bandit, qui n’etait un homme ordi“
iiaire ni dans le bien, ni dans le maL
« A Palerme, dans le temps ou ii cher-
chaita s'elourdir dans de folles ivresses,
incertain s’i! parviendrait a s’abrutir, ou
s’il se deciderait a lever Tetendard de la
revolte, on raconte qu’il alla visiter, uii
soir, un antique palais qu’il venait de per-
dre au jeu, et qull voulait revoir une der-
niere fois avant d’en sortir pour n’y janiais
rentrer. Cetait le dernier dćbris de sa
i
fortune, et le seul, peut-6tre, qui lui cau-
aki un regret. Car c’est la qu"il avait passe
ses jeunes annees, la que ses parents
etaient, Ik, enfin, que les portraits de ses
LE PICCIMINO.
ancetres etaient plonges dans la poussiere
d’un long oubli.
« 'I1 y vint done pour signifier a son in-
1
tendant de recevoir, des le lendemain,
comme le possesseur de ce manoir, le
seignepr qui Tavait gagne sur un coup đe
de. — Quoi! dit cei- intendant, qui avait,
comme messire BarF^agallo, le respect des
traditions et des portraits defamille : vous
avez tout jou6, meme la tombe de votre
pere, meme les portraits đe vos ancetres?
c Tout joue et tout perdu, repondit Cas-
tro-Reale avecinsouciance. Pourtant, ii est
quelqueš objets que je suis en mesure de
p
raeheter, et que mon vainqueur au jeu ne
me ferapas marehander. Voyons-lesdonc,
I
i
LE PICCtNINO.
ces portraits de familie! Je ne me les rap-
pelle plus. Je les ai admir^s dans un temps
.. oujene m'y connaissais pas. S’il en est
quelques-uns qui aient du merite, je les
B
marquerai pour m’en arranger ensuite
avec leur nouveau possesseur. Prends un
flambeau, et suis-moi.
« L’intendant, emu et tremblant, suivit
son maitre dans la galerie sombre et de¬
serte, Castro-Reale marchait le premier
avec une assurance hautaine; mais on dit
V
que, pour se donner du stoicisme ou de
h
rinsouciance jusqu’aii bout, ii avait bu
h
d’une maniere immođeree en arrivant
dans son cMteau. II poiissa lui-m^me la
V
porte rouill^e, et voyant que le Yieux ma-
jordome tenait le flambeau d’une main
)
V
i\2 LE PICCININO. '
vacillante, ii lepritdans la sieniie eti’e-
leva au niveau de la t^te du premier por-
trait qui s’offrait a Tentree de la galerie, »
G'etait un fier guerrier arme de pied en
cap, avec uiie large fraise de denfcellede
■ t
Flandre sur sa cuirasse de fer. Tiens!.,.
le voici, Michel! car cesmemes tableaiix,
7
quiJouei}t un r61e dans mon recit, ils sont
to us devant tes yeux; ce sont les memes
I
qu’on m’a envoyes de Palerme comme au
dernier lierilier de la famille.»
Michel regarda le vieux guerrier, et fut
I
frappe de sa m4le figure, de sa rude
moustache et de son air sćvere. .
1
i '
—»Eh bien! Excellence, dit-il, cette
I
LE PICCINIKO.
Mo
tete peu.enjouće et peu benigne fit rentrer
le dissoluio en lui-meme, sans doute ?
— D’autant plus, poursuivit le marquis,
qiie cette tete s’anima, fitroulerses yeux
courrouces sous leurs sombres orbites, et
prononca ces mots d’une voix sepulcrale :
« Je ne snis pas conient de tjousi > Castro-
Reale frissonna et recula d'epouvante;
*■
mais, se croyant la dupe de sa propre
imagioation, ii passa au portrait suivant
et le regarda au visage avec une insolence
■
qin tenait un peu du dšlire. C’etait une
•h
antique et v^nerable abbesse des Ursu-
Hnes de Palerme, une arriere grand’tante,
morte en odeur de saintetć. Tu peux la
regarder, Miohel; la voila sur la droite,
avec son voile, sa oroix d’or, sa figure
IV. g
I
I
1 u LE PICCiNiNO.
jaime et rideecomme du parchemin, son
ceil {)6n6trant et plein d’autoritć. Je ne
pense pas qii'elle te diše rien; mais, lors-
que Castro-Reale eleva la bougie jusqu'a
elle , elle cligna des yeux, comme eblouie
de cette clarte soudaine, et lui dit d’une
voix stridente ; Je ne suis pas contente de
\
voits ! »
‘
« Cette fois, le prince eiit peur; ii se re-
tourna vers Tintendant, dont les genoux
se choquaientran contre Tautre. Mais, re-
solu de lutter encore contre les avertisse-
ments du monde surnaturel, ii s’adressa
I
brusquement a un troisieme portrait, a
celui du vieux naagistrat que tu vois a
cote de Tabbesse. II posa la main sur le
cadre, n’osant trop regarder son manteau
I
LE PICCININO,
^/5
d’hermine qui se confond avec une longue
barbe blanche; mais ii essaya đe le se-
couer en lui disant:« Et mus?
<L Ni moi non plus, » repondit le magis¬
trat, du ton accablant d’un jiige qui pro-
nonce une sentence de mort.
«Castro-Realelaissa, dit-^on, tomber^on
flambeau, el* ne sachant ce qu'il faisait,
trdbuchant a chaque pas, ii gagna le fond
de la galerie, tandis guelepauvre major¬
dome, transi de peur, se tenait eperdu a
la porte par ou ils venaient d’entrer, n’o-
sant ni le suivre, ni Tabandotiner. II enten-
dait son maitre courir dans les tenebres,
d’un pas inegal et precipite, heurtant les
ineubles et murmurant des imprdcations;
liC
LE riCCiMNO.
et ii entendait aussi chaque portrait Ta-
postropher, aupassage* de ces mots ter-
ribles et monotones : « N i moi non plus I.,,
Nimoinon plus!,.. Ni moi non plus!,,, > Les
voix s’affaiblissaient en se perdant une k
uiie dans la profondeur de la galerie, mais
toutes repetaient clairement la sentence
fatale; et Castro-Reale ne put echapper a
cette longue malediction dont aiican de
ses ancetres ne le dispensa. II demeiira
bienlongtemps, acequ’il parait, a gagner
la porte du fond. Quand ii Teiit franchie
et refermće avec violence derriere lui,
comme s’il se fut eru poursiiivi par des
speetres, tout rentra dansle silence; etje
ne sache pas que, (lepuis cejour-la, les
portraits qui sont ici aient jamais repris (a
parole.»
LE PICCININO*
U7
— Dites le reste, dites le reste, Excel-
i ^
ience! s’ecria Fra-Angelo qui avail ecoute
*
cette liistoire avec des yeux brillants et la
houche entr’oiiverte; car, malgre son in-
telligence et Tinstruction qu’il avait ac-
■ ' quiše, rex-bandit de TEtiia eiait tro]*
moine et trop Sicilien pour ify pas ajouter
foi jusqu a un certain point : dites que,
depuis ce moment-la, ni'Tintendant du
palais de Gastro-Reale, ni aucun habitani
du pays de Palerme* n'a jamais revu le
prince de Gastro-Reale. li y avait, au bout
de cette galerie, un pont-levis qu’on Ten-
tendit francbir, et, comme on trouva son
chapeau a plumes flottant sur Teau, on
presama qu’il s'y etait noye, bien qu on
cherchat vainement son corps.
1
LE PICCININO.
4^8
r
— Mftis la le^on eut un effet plus sa-
lutaire, ajoutale marguis. II s’enfuitdans
lamontagne, y organisa des partisans, et
y combattit dix ans, pour sauver ou du
moins venger son pays, Fausse ou vraiOj
Faventure eut cours assez longtemps, et
le nouveau possesseur de Castro-Reale y
H
crut, au point de ne vouloir pas garder
ces terribles portraits de iumille et de me
lesenvoyer sur-le-champ.
- Je ne sais si Fhistoire est bien cer-,
taine, reprit Fra-Angelo. Je n’ai jamaisose
le demander au prince; mais ii estcertain
que la resolution qiFil prit de se faire
partisan lui vint daiis le manoir de ses an-
cštres, la derniere fois qu'il alla le visiter*
II est certain aussi qu’il y eprouva de vio-
LE PICCININO. 4 I 9
lentes emotions, et qu’il n’aimait point
qu’on lui parlat de ses aieuK. II est certain
encore que sa raison n'a jamais ete bien
saine depuis ce moment-la, et que, sou-
vent, je Tai entendu qui disait dans ses
jours de chagrin: « Ah! j'aurais du ine
bruler la cervelle en franctiissant le pont-
levis de mon chMeau pour la derniere
fois, »
*
— Voila cerlainement, dit Michei, tout
ce qu’il y a de vrai dans ce conte fanlas-
tique. N’inaporte ! ' Quoiqu’ii n’y ait pas
la moindre relatioai entre ces personnages
illustresetmon humblenaissance, et, bien
je ne sache pas avoir a me rien reprocher
vis-a-vis d’eux, je serais un peu ćmu, ce
LE PICCININO*
4 20
me semble, s*il me fallait passer la nuit,
seul, dans cette galerie.
^ Moi, dit Pier-Angelo sans fausse
lionte, je ne crois pas un mot de Fhistoire;
et pourtant monsieur le marquis me don-
nerait sa fortane, et son palais avec, que
je n en voudrais pas a la condition de res-
ter seul une lieure, apres le soleil couche,
■
avec madame Tabbesse, monseigneur le
grand-justicier, et tous les iilustres mili-
taires et religieux qupsont ici. Les domes-
tiques ont plus d’une fois essaye de ni’v
enfermer pour se divertir; maisje nem'y
laissais pas prendre, car j’aurais platoi
saute par les fen^tres.
— Et que conclurons-nous de Ja no-
I
LE nCClMNO. i 21
t
biesse, a propos de tout cehi'? dit 3iicliel
eii s'adressant au marquis.
h
— Nous en concluerons, mon enfant,
repondit M. de la Serra, que la noblesse
priviiegiee est une injustice, mais qiie les
traditions et les souvenirs de faraille ont
beaucoup de force, de poesie et d’utilite.
En France, on a cede a un beau mouve-
■
ment en invitant la noblesse a bruler ses
titres, et elle a accompli un devoir de sa-
voir-vivre et de bon gout en consoinmant
rholocauste; mais, ensuite, on a briše des
lombes, exbumć des cadavres, insulte
jusqu’a rimage du Christ, comme si Tasile
des morts n'etait pas sacre, et comme si
ie fils de Marie etait le patron des grands
«
seigneiirs etnon celui des pauvrcs et des
cT
%
I
LE PICCINI?iO.
422
petits: Je pardonne a tous les delires de
cette revolution, et je les comprends peut-
■ ■
etre mieux que ceux qui vous en ontparle,
mon jeune ami; mais je sais aussi qu elle
n*a pas ete une philosophie bien complete
et bien profonde, et que, par rapport a
l’idće de noblesse, comme par rapport a
toutes les autres idees, elle a su detruire
■
plus qu'edifier, dćraciner mieux que se-
mer. Laissez-moi vous dire encore un
m
mot a ce sujet, et nous irons prendre des
glaces au grand air, car je crains que tous
ces trepasses ne vous ennuient et ne vous
attristent.
b
Biauca.
■i
■4
\
— Tenez, Michel, poursuivit M. de la
Serra, en prenant la main de Pier-Angelo
dans sa main đroite, et celle de Fra-Angelo
dans sa main gauche: Tous les hommes
sont nobles! Et je parierais ma tšte que la
famille Lavoratori vaut celle de Castro-
Reale. Si Ton juge des morts d’apres los
i
i
^*24 LE PICCININO.
I
vivants, voici, certes, deux lioiiimes qui
ont dii avoir pour ancćtres des gens de
t
hien, des lioinmes de tete et de cceur, taa-
dis que le Destatore, melange de grandes
■
fjualites et de defauts deplorabies, tour a
tour priliče et bandit, devot repentantet
suicide dćsesperć, a, certes, donnd bieii
/
des dšmentis formels a ia nobiesse des
I
-ders personnages dont Teffigie nous en-
toure. Si vous etes riche un jour, Michel,
voiis comiBencerez iine gulerie de fainille
sans vous en apercevoir; car vous peindrez
ces deux belles tetes de votre pere et de
votre oncle, et vous ne les vendrez jamais.
— Et celle de sa soeur! s’ecria Pier-An-
gelo, ii ne Toubliera pas non plus, car elle
servira de preuve, un jour, que notre ge-
ifci
LE PICCININO. ^25
neratioii n’etait pas desagreable a vdir.
— Eh bien! ne trouvez-vous pas, reprit
le marquis en s'ađressant toiijours a Mi-
che], qu'ii y a pourvous une chose bieu
1
regrettable? C’est que vous n’ayez pas le
portrait et que vous ne sachiez ])as This-
I
toire du pere de votre pere et de votre
oncie ?
— C’etaii un brave hommel s’ecria Pier*
Angelo; ii avait servi comme soldat, ii fut
ensuite bon ouvrier, et je Tai connu bon
I
pere.
— Et šoa frere etait inoine comnie moi,
•p
dit Fra-Angelo. 11 fut pieux et sage; son
i
*126 LE PICCININO.
souvenir m’a beaucoup influenci quanđ
j’hesitais a prendre le froc.
— Voyez rinfluence des souvenirs de
famille! dit le marquis* Mais votre grand-
■
p6re et votre grand-oncie, mes amis,
A r
qu’ćtaient-iis ?
— Quant a moii grand-oncie, ržpondit
Pier-Angelo, je ne sais s’il a janiais existć.
Mais mon grand-pere ćtait paysan.
*
r
— Gomment vecuMl ?
— On me l'a dit dans mon enfance
probablement, mais je ne m’en souviens
pas.
%
LE PIGCININO. -^27
^ T
h
— Et votre bisa'ieul ?
— Je n’en ai jarnais entendu parler.
t
•m
— Ni moi non plus, repondit Fra-An-
gelo; j’ai quelque vague souvenir que nous
avons eu un trisaieul luarin, et des plus
hraves. Mais son nom m'a echappe. Le
t
nom de Lavoratori ne date pour nous que
de deux generations. C’est un sobriquet,
comme laplupart des noms plebeiens» II
marque la transition du metier dans notre
famille, lorsque, de paysan de la mon-
%
tagne, notre grand-pere passa a Temploi
d’artisan de la ville. Notre grand-pere
s’appelait Montanari; c’etait un sobriquet
aussi ; son grand-pere s’appelaitautrernent
sans doute. Mais la commence pour nous
LE PICCIKINO*
4 28
la nuit eternelle, et notre genealogie se
ploiige dans im oubli ^qui equivaut au
neant.
■ — Eh bien! reprit M. de la Serra, vous
venez de resumer toute l’histoire du peii-
ple dans rexemple de votre lignee. Deux
011 irois generations sentent iin lien«entre
elles ; mais toutes celles qui ont precede et
toutes celles quisuivrontleur sontii jamais
elrangeres. Est-ce que vous trouvez ceia
jiiste et digne, moii cber Micliel? N'est*ce
pas iine sorte de barbarie, un etat sauvagc,
Uli mepris revoUant de la race humaine,
qae cet oubli complet du passe, cette m-
souciance de i’avenir, et cette absence de
solidarite pour le
generations internie-
diaires?
I
LE PICCINIMO.
4 20
— Vous avez raison, et je vous coin-
preiids, monsieur le marcjuis, repondii
Michel. L’histoire de chaque famille est
celle dii genre liumain, et quiconque sait
J’une saitrautre, Certes, rhommequi con-
nait ses aieux, et qai, des Tenfance, puise
dans rexamen de leurs existences succes-
lm
sives u ne serie d’exemples a siiivrc ou a
eviter, porte, pour ainsi dire, la vie hu-
maine plas intense et plus complete dans
son sein, que celui qui ne se rattaclie qu’a
deiix ou trois oiiibres vagues et insaisissa-
bles du passe. Čest done un grand privi-
•p
lege social que la noblesse d’origine; si
elle impose de grands devoirs, elle fournit
en principe de grandes lumieres et de
grands moyens. Uenfant qui epMe i a epu-
naissance du bien etdii mal dans des livres
IV,
9
150
LE PICC1>JIX0.
ćcrits avec le propre sang qui coule dans
ses veines, et dans les traits de ces visages
peints qni lui retracent sa propre image
■
comme des miroirs od ii airne a se retroii-
ii
ver devrait toajours etre um
grandbomme, ou au moins, comme voiis
le disiez, im liomme epris de la vraie gran-
deur, ce qiu est ime vertii acquise, a de-
faiit de vertu innee. Je comprends main-
tenant ce qii’il y a de vrai et de bon đans
4 #
ce principe ddieredite, qvii rend les gene-
rations solidaires les imes des autres. Ce
qiCil y a de funeste, je ne vous le rappelle-
rai pas, vous le savez mieux qiie moi.
i*
— Ce qu’il y a de funeste, je vais le dire
moi-menie, reprit le marqiiis; c’est que la
noblesse soit une joiiissance exclusive, et
LE PICCJKINO.
\
■%
quetoutes les familles bumaines n’y aienfc
point part; c'esl qiie les distinctions eta-
blies reposent sur un faiix principe, et que
le paysan heros ne soit pas illustre et in-
scrit dans Thistoire comme le heros patri-
cien; c’est que les vertus domestiques de
Fartisan ne soient pas enregistrees dans
un livre toujoiirs ouvert a sa posterifce;
c’est que la vertueuse et pauvre mere de
famille, belle et chaste en vain, ne laisse
pas son noni et son image sur les miirs de
son pauvre reduit; c'est que ce reduit du
pauvre ne soit pas menae un refuge assure
a ses descendants; c’est que tous les hom-
nies ne soient pas riches et lihres, afin de
h.
pouvoir consacrer des monunients, des
pensees et des oeuvres d'art a la religion
de leur passe; c’estenfln que rhistoire de
•io2
LE PICCININO.
la race Immaine n’exisfe pas, ei ne se rat-
laciie qu’a quelques noms sauves de roii*.
idi, qu’on appelle des noms illustres, sans
songer qu’a de certaines epogues des na-
iions entieres s’illustrerent sous rinflaencc
du me me fait et de la meme idee.
Qui nous dira les noms de tous les eii-
I
Ihousiastes et de tous les coeurs geiiereux
«
quijeterent la b^che ou la hoiilette pour
aller combatlre les infideles? Tu as des
anc^tres parmi ceux-la sans doute, Pier-
Angelo , et tu n’en sais rien! Geux de tous
les moines sublimes qui pr^cherent la loi
de Dieu a de barbares populations? Tes
oncles soiit la aussi, Fra-Angelo, et tu li’eu
sais rien non plus. Ali! mes amis, que de
grands coeurs eteints a jaiiiais, que de no-
I
LE PICCININO. ^55
hies aclions ensevelies sans profit pour les
vivants d’aujoiird’hui! One cette nuit im-
pene(rahle du passe est (riste et faiale
pour le peuple, et que je souffre de songer
que vous etes issus probablement du sang
desrnartvrs et des braves, sans que vous
puissiez retroiiver la moindre trače de leur
passage sur vos sentiers! Tandis que moi,
4 -
%
qui ne vous vauxpoint, je puis appren-
dre de maitre Barbagallo quel oncle me
*
naqiiit et me mourut ce mois-ci, ii y a
oinq cenls ans! Voyez! d'un cote l’abus
extraYagant de cette religion patricienne,
■h
de bautreriiorreur d'une toinbe immense,
qui devore pele-m^le les os sacres et les
os impurs de la plebe ! L’oubii est uii eha-
timent qui ne đevrait frapper que les
liommcs pervers, et pourtant, dans nos
\
154
LE PICCIININO.
orgueilleuses familles, ii ne frappe per-
sonne; tandis que dans les vdtres ii enva-
bit les plus grandes vertus! L’histoire est
coidisquee a notre profit, et vous autres,
YOus ne semblez pas tenir a Tlustoire, qui
est votre ouvrage plus que le ndtre, ce-
pendant!
— Eh bien! dit Michel emu des idees
■
et des sentimenta du marquis, vous m’a-
w
vez fait concevoir, pour la premiere fois,
l’idee de noblesse. Je la placais dans quel-
ques personnalites glorieuses qu’il fallait
isoler de leur lignee. Maintenant, je con-
<;ois des pensćes genereuses et fieres , se
■>
succedant pour les generations, lesratta-
i
ehant les unes aux autres, et tenant autant
de compte des humbles vertus que des
J
\
LE PICCININO. >155
actions eclalaiites.C'estjuger comme Dieu
pese, monsieur le iiiarquis, et, si j’avais
riionneiiv et le cliagrin d'ćtre noble (car
c’est un lourd fardeau pour qui le com-
prend), je voudrais voir et penser comme
vous!
1
— Je Ten remercie, repondit M. de la
Serra, en luiprenant la main et en Feai-
menant sur la terrasse de soa palais* Fra-
■
Angelo et Pier-JViigelo se regardereiit. avec
*
attendrisseinent; l'un et Tautre avaient
compris toute la portee des idee's du mar-
qais, et ils se sentaient grandis et fortifies
par ce nouvel aspect qu’il venait de don-
ner a la vie collective et a la vie indivi-
duelle. Quant a maitre Barbagallo, ii avait
ecoute ćela avec un respect religieux, mais
%
loG
LE PICCININO,
ii n'y avait absolumentrien compris; etil
s’eii allait, se demandanta lui-m6me com-
inerit on poiivait e(re nobie sans palais,
sans parchemins, sans arrnoiries, et sur-
tout sans portrails de famille. II en conciut
■ que la noblesse ne pouvait se passev'de
richesse : merveilleuse đeconverte qni le
H.
fatigua beaucoup.
A ce moment la, tandis que le bec d’im
grand peiican de bois dore qui servait
d’aiguille a une horloge monumentale,
dans la galerie du palais de la Serra, mar-
quait quatre beiires de Tapres-midi, les
xdnq on six rn on tres a repetitioa du Picci-
nino lui semblaient en retard, (aut ii at-
tenclait iinpaiiemment l’arrivee de
11 allaitde la montre ani^laise a la montre
LE PICCIKINO*
157
de Geneve, dedaignant la montre de Ca-
tane qidil aurait pu se procurer avec sori
argent (car les Gatanais sont horlogers
comme les Genevois); et de celle qui etait -
entoiiree de brillants a celle qui etait or-
a
nee de rubiš. Amateur de bijoux, ii ne pre-
levaifc sur le butin de ses bommes que les
objets d'une qualite exquise. Personne ne
savait done mieux Theure que iiii, qLu sa*
vaitsibienla niettre a profit, etdisposer
avoe meibode femploi du temps pour
*
, faire mareher ensemble la vie d’eUide et '
f
de recueillement, la vie d’aventures , d’iii-
trigiies et de coups de main, enfin la vie
de plaisir et de volupte qu'il ne pouvait et
ne voulait savourerqu’en cachette.
Ardent jusqu'au despotisme dans fini’
158
LE PICCININO,
patience, autant ii aimait a faire atteadre
les autres et a les inquieter par d’iiabiles
leiUeurs, autant ii etait incapable d'atten-
dre lui'ineme. Gette fois pourtant, ii avait
cedć a la necessite de venir le premier au
rendez-vous. II ne pouvait compter que
Mila aurait le courage de rattendre, et
ai^rae celui d’entrer chez lui, s’il n’allait
pas lui-m^ine a sa rencontre. II y alla plus
de dix fois, et i^evint sur ses pas avec hu*
meur, n’osant se hasarder hors du cheinin
couvert qui bordait son Jardin, et cr.ai-
gnant, s’il rencontrait quelqu’un, d'avoir
Tair d’etre occupe d'un desir ou d'un pro-
jet quelconque. La principale Science de
i’arrangement de sa vie consistait a se
montrer toujours calme et indifferent aux
LE PICCININO.
4 59
gens paisibles, toujours distrait et preoc-
cupe aux geiis affaires-
t
Enfin, lorsque ^!ila parut au haut du
sentier vert qui descendait en precipice
vers son verger, ii elait veritablemerit eu
colere contre elle, car elle etait en retard
d’un quart-ddieure, et , parmi les belles
filles de la montagne, grikce au discerne-
meni ou aax seductioiis du Picciniiio, ii
ii'en etait pas une qui, dans une afiaire
d'amour, Teut jamais laisse venir au ren-
dez-vous le prernier. Le coeur sauvage du
bandit etait done agite d’une sombre fu-
reiir; ii oubliait qa’il n’avait point affaire
a une rnaitresse, et ii s’avanga vers Mila
■
d’un air imperieux, prit la bride de sa
monture, et, soulevantla jeune fille dans
f
1
LE PlCCiKJA’O.
ses bras des qu’elle fut devant la porte du
jardiri, ii la fit glisser a terre en serrant
soii beau corps avec une sorte de' vio-
lence.
Mais Mila , enlr’ouvraiit les plis de sa
do ubi e manle de mousseline, et, le regar-
dant avec surprise : Souunes-noiis done
dejaen daiiger, seigneur'Mui dit elle, oii
croye7.-vous done qiie je me sois fait siii-
I
vre par quelqu’un? Non, non! Voycz, je
suis seule, je suis veiiue avec confiance, et
vous ii’avez pas sujet d*6tre mecontent de
moi.
Le Piceinino rentra en lui-m^me en re-
gardant Mila. Elle avait rnis ingeniitnenl
sa parare du dimanehe poiir se presenter
"1
. LE PICCININO. ^ ^4\
jf
devant son protecteur. Sou corsage de
vclours pourpre laissait voir uii second
corset bleu paie, brode et lace avec gout*
Un leger reseau de fil d’oi% a la mode du
pays, retenait sa splendide chevelurej et,
pour preserver sa figure et sa toilette de
fardeur du soleil, elle s’etait couverte de
la mantellina, grand et leger voile blanc
qui eiiveloppe la tete et toute la personne,
quand elle est jetee avec art et portee avec
^lisance. La vigoureuse mule du Piccinino,
I
sellee d’uii siege plat en velours gami de
clous dores, sur lequel une femme pou-
vait facilement s'asseoir de c6te, etait iia-
letante et enflammee, comme si elle eut
ete fiere d’avoir portć et sauve de tout pe¬
ri! une si belle amazone. On voyaitbien,
k son flanc baigne d'ecume, qiie la petite
4
J42
LE PICCININO,
Mila ne Tavait pas menagee, ou qu’elle
s'etaitconfiee bravement a son ardeur. La
course avait ete perilleuse pourtant: đes
h
aretes de laves a gravir, des torrents a
traverser, des precipices a cotoyer; la
mule avait pris le plus coiirt. Elle avait
grimpe et saute comme une chevre. Mila,
voyantsaforce.et son adresse, n’avait pu,
malgre sori anxiete, se defendre de ce
plaisir mystćrieux et violent que les fem-
mes trouvent dans le danger. Elle etait
fiere d’avoir senti le courage physique s’ć-
veiller en elle avec le courage moral; et,
#
tandis qne le Piccinino acimirait Feclat de
ses yeux et de ses joues animees par la
course, elle, ne songeant qu’aux merites
de la mule bJanche, se retournaponrlui
donnerun baiser sur les naseaiix, en lui
t
LE HCCININO. ^45
■
1
disant: « Tu serais digne de porter le
I
pape!»
\
Le brigand ne put s’empćcher de sou-
rire, et ii oublia sa colere*
V
— Chere enfant, dit-il^ je suis heureiix
que ma bonne Bianca vous plaise, et
maintenant je crois gu’elle serait digne de
manger dans une auge d'or, comme le
cheval d’un empereur romain, Mais venez
vite, je ne vouđrais pas qu’on vous vit en-
j
trer ici.
Mila doubla le pas avec docilile, et^
qiiand le bandit lui eut fait traverser son
jardin apres en avoir fermć la porte a dou-
ble toiir, elle se laissa conduire dans sa
LE PtCCIKlNO.
444
niaison, dont ia fraicheur et la proprete la
charmerent,
%
— Etes-voiis done ici cbez vous, sei-
gneur? demanda-t-elle au Picciiiiiio.
— Non, repondit-il. Nous sommes chez
Carnielo Tomabene, comme je vous f’ai
_ *»
, dit; mais ii est mon obligć et mon ami,
et j’ai ch^z lui ime ehambre oii je me re*
\
tire quelquefois, quand j’ai besoin de re-
pos et de soli tuđe-
Ii lui fit traverser la maison qui etait ar-
rangee et meublee rustiquement, mais
avec une apparence d'ordre, de solidite et
de ■ salubrite qu’ont raremeat les babita-
tioiis des paysans enrichis. Au fond de la
LE PICCINIKO.
^45
galerie de ventilation qui traversaitretage
sup^rieur, ii ouvrit une double porte dont
la seconde ćtait garnie de lames de fer, et
introduisit Mila dans cette tour tronquće
#
qu’il avait incorpor^e pour ainsi dire a
j
son habitation, et dans laquelle ii s’elait
mysterieusement crćć un boudoir deli-
cieux,
Aiicune princesse n'en avait un plus ri-
che, plus parfunić et orne d’objets plus
A
I
rares. Aucun ouvrier n’y avait pourtaiit
mis la main, Le Piccinino avait lui-rnćme
cache les murailles sous des etoff'es de sole
d’Orient brochees d’or et d’argent, Le di¬
van de satin jaune etait couvert d’une
grande peau de tigre royal dont la tete tit
d’abord peur a la jeiine tille; mais elle se
^40
LE PICCININO.
familiarisa bientot jusgu'a toucher sa lan-
^’ue de velours ecarlate, ses yeux d'email,
I
et a s’asseoir sur ses flancs rayes de noir.
Puis elle promena ses regards ćblouis sur
*
les armes brillantes, sur les sabres turcs
oni6s de pierreries, sur les pipes h glands
d'or, sur les brule-parfums, sur les vases
de Cbine, sur ces milie objets d’un gout,
I
d’un luxe, ou d'une etrangetd qui soii-
riaient a son imagination, comme les des-
criptions de palais enchantes dont elle
etait remplie.
1
« G'est encore plus incomprehensible
I
et plus beau que tout ce que j’ai vu au pa-
I
lais Palmarosa, se disait-elle, et certaine-
me at ce priiice-ci est encore plus riche et
plus iiluslre. C’est quelque pretendant a
/
LE PICCININO. ^47
t
la couronne de Sicile, qui vient travailler
•-
en secret a la chute du gouvernement na-
politain.» Qu'eut pense la pauvre fille, si
eiie eut connu I a source de ce luxe de pi*
■
rate ?
Tandis gu’elie regardait toutes choses
avec Tadmiration naive d’un enfant, le
• ' ■
Piccinino, qui avait ferme la porte au ver-
rou et baisse le store cbinois de la croisee,
i '
se mit a regarder Mila avec une surprise
extrtoe. II s’etail attendu a la necessite de
lui debiter les plus incroyables histoires,
les plus audacieux meusonges, pour la
■
deoider a le suivre dans šon repaire, et
la facilite de soii succes cominengait deja
I
a Ten degouter.Mila etait bien la plus belle
creature qu’il eut en ćore jamais vue; mais
V
LE riCCJMiVO.
-f {8
sa tranquillite etalt^elle cle Taudace ou de
la slupidite? Une fdle si dćsirable pouvait*
elle ignorer a ce point Temotion que de-
vaientproduireses charmes? Une fiile si
jeune pouvait elle braver im tete^a-t^te de
ce genre, sans eprouver seulement un mo¬
ment de crainte et d’embarras ?
Le Piccinino, remarguant gu’elle avait
au doigt une- fort belle bague, et croyant
siiivre le fil de ses pensees en observant la
direction de ses regards, lui dit en sou-
riant; —Vous aimez les bijoux, ma cliere
Mila, et, comine loutes les jeunes fdles,
vous preferez eiicore ia parure a loutes les
choses de ce bas monde. Ma mere m'a
laisse que]ques joyaux de prix, qui sont I a
<■
LE PICCIMKO, i 40
dans cettecassetle de lapis, a cole de vous.
Voulez-vous les regarder?
—S’ii n’y a pas d’indiscrelion , je le veux
bien, repoiulit Mila.
F*
Car melo prit la casselte , ia plaga sur les
genoux de la jeiine fille, el, s'agenouillant
♦
lui-m^me devant elle sur le bord de la
peau de tigre, ii etaia sous ses yeux u ne
masse de colliers, de bagues, de chaines ,
d’agralles, entasses dans la casselte avec
une sorte de mepris superbe pour tant
d'objels precieux, dont les uns etaient des
chefs-d'oeuvre de ciselure ancienne» les
autres des tresors pour la beautć des pier-
9
I
LE PICCININO.
— Seigneur, ditla jeune fille en prome-
nant ses doigts curieux sur toutes ces ri-
chesses, tandis que le Piccinino atiachait
sur elle a hoiit porlant ses yeux secs et en-
p*
flammes, vous n’avez pas assez de respect
■
pour les bijoux de madame votre mere. La
mienne ne m’a laissć que quelques rubaiis
et une paire de ciseaux a branches d'ar-
gent, que je conserve comme des reliques,
et qui sont rangeis et serrt^s đans mon ar-
moire avec grand soin. Si nous en avions
le temps, avant Tarrivee de ce maudit
I
abbd, je vous meltrais cette cassette en
ordre.
— Ne prenez pas cette peine, dit le Pic¬
cinino; d’ailleurs le temps nous nian-
querait. Mais vous avez celui de pui-
f
j
I
LE PICCININO.
^51
ser la tout ce qu*il vous plaira de gar-
der.
■
Moi? dit Mila en riant et en replagant
la cassette sur la table de mosaigue; qu’eri
r
ferais-je? Outre que j’aurais honte,moi,
pauvre fileiise de soie, de porter les bijoux
d’une princesse, et que vous ne devez don-
ner ceux-de votre mere qu'a la femme qui
sera votre £ianc6e,‘ je serais fort ernbar-
rassee de tous ces joujous incommcdes.
J’aime les bijOux pour les voir, un peu
aussi pour les toucher, comme les poules
retoiirnent, dit-on, avec leurs pattes, ce
quibrillepar terre. Mais j’aime mieux les
voir au coii et aux bras d’une autre qu’aux
*
miens. Je trouverais ćela si g^nant, qiie si
j’en ])ossedais, je ne m’en servirais jainais.
Vol
Ui PICCININO.
— Et le plaisir de posseder, vous le
comptez done pour rien ? dii Je bandit stu-
pefaitdu resuUat de son epreuve.
— Posseder ce dont on n'a que faire me
semble un grand embarras , dit-elle; et, a
moins qiie ce soil un depot, je ne eom-
prends pas qa'on sureharge sa vie de ces
iiiaiseries.*
#
— Voici pourtant une belie bague! dit
le Piceinino en lui baisant ia main.
I
— Oli! nionseigneur, ditlajeune fille en
retirant sa main d'un air faclie, etes-vous
digne de baiser cette bague?.., Pardon, si
*
je vous parle ainsi, mais c’est qu’elle n’est
pas a moi, vovez-vous, et qiie je dois la
455
LE PICGlsmO.
rendre ce soir k ia priiicesse Agathe, qui
m’avait chargee de la reprendre chez le
Lijoutier.
— Je parie, dit lo Picciiiino en exami-
aant toujoiirs Mila avec dedance el suspi-
r
cion, qiie la princesse Agathe vous combie
de presents et que c’est a cause de ćela que
t
vous dćdaignez les miens!
— Je ne dedaigne rien ni personne, rć-
pondit Mila; et quaiid la princesse Agathe
jette une aiguille a tapisserie ou un hoiit
de soie, je les ramasse et les garde comme
des reliques. Mais si elle voulait me com-
bler de ricbes prćsents, je la prierais de
les garder pour ceux qiii en ont hesoin. Je
dois ponrtant dire la veri te: elle m’a don ne-
^54
' . LE PICCININO.
un beau mćđaillon ou j*ai mis des cheveux
de mon frere. Mais je le cache, car je n’ai-
merais pas a me parer autrement que ma
condition ne le comporte.
— Dites-moi, Mila, reprit le Piccinino
apres un instant de silence, vous n’avez
b
done plus peur?
— Non, Seigneur, repondit-elle avec as-
surance; depuis que je vous ai apergii
dans le chemin, aupres de cette maison,
la peur m'a quittee. Ju^ue-la, je vous
avoue que je tremblais fort, que je ne sais
pas trop comment j’ai fait la route, et que,
derriere chaque buisson, je croyais voir la
lete de cet affreux abbe, Quand j’ai vu que
la bonne Bianca me conduisait si loin,
LE PICCININO.
>(55
quand j’ai enfm aper^u cette tour et ces
arbres: Mon Di6u, me disais-jc, si mon
proteeteur n’avait pu s’y rendre! si ce mć-
ehant abbe; qui est capable de tout, Tavait
fait prendre par les campieri^ ou assassiner
en chemin, que deviendrais-je? Alors j'e-
tais špouvantće, non pas seulement k cause
de moi, mais parče que je voiis regarde
■
comme notre ange gardien, et qu'il me
semble que votre vie est bien plus pre-
cieuse que la mienne.
Le Piceinino, qui s’ćtait senti tres froid,
et qiiasi mecontent de Mila depuis son ar-
rivee, eprouva une legere emotion et s'as-
sit a ses cotes sur la peau de tigre.
V •
V ^
■
, 0 / f
■ ^ f~-
■fji^/ k' ^ ^^-1 ■ ^
' • ^ .♦
^ TA'
> 6 iž !
V" <i 'i»{
VI
I
^ H i I f" * »ii ^>*1 M; ^
*# ' '
I
'fn^; »a
Vlf
si. ••-••,..
J.
t
i^iilU.U ry
4 •
./» . A
•'"n4>iitff’‘5^!-t‘i^o.;.
i '
* ^ ;*;
u
V,,
V *^*V
'.> • f ^
«
•>
. »• - ^ ~ *
i
) .v žnr •)£
^ .f'. fr ^ < * *.
#■ •
«L «
.‘rr t‘'>'*;iq *ijo;
■ .‘i r J • i5} i^ ' i
^ X _
X
..*»au
♦ -' X ^
^ w
t. » j
^• " ;■ • ■' ■*. •=.■ ■..' - X i-'f*
^ ♦
.!*►.’ i«
m * } ^
. *'* * ' 1 . '
• , • Ti
r.
' .i
ii rtu «;l 'iiia^o! JV
. •»
it-V
>-■
#
^ 1 -
• «■
'X *
^ , W J
V * ^
>■ r.
■' y ,.
■,■ f
^ •
' r
'A . .f ■ >'
f • r ’ » ft
|■-^w
't
'»•r'
j. • ^
i '
i*
» ♦ * •
■¥
i
' •
■ ^
> 7 ^.
•'* V
* r
ti.-
. ^
1^
& .
P*
1,
I
Colip đe mm.
— Vous me portez done un peu d'inte-
i’et sincere, vous, mon eafant? iui dU-il
en attachaot sur elle ce dangereux regard
H
dont ii connaissait la puissance.
om,
sur mon arpe, repon-
đit la jeune tille, et je vous le dois bien ,
LE PICCIININO,
>158
apres celui que vous t4moignez a ma fa-
mille.
— Et vous pensez que votre famille est
dans les memes sentiments que vous ?
— Mais.commentpourrait'il en ^tre
autrement?,.. Cependant, pour dire la ve-
4
rite, personne ne m’a parle de vous, et je
ne sais point vos secrets : onm’alraitće
comme une petite fille babillarde; mais
vous me rendez plus de justice, car vous
voyez que je ne suis pas curieuse et que je
ne vous demande pas seulement qui vous
^tes.
— Et vous n’avez pas envie de le savoir?
Ce n’est pas une rnanierede me le deman-
*
der ?
LE PICCIMINO.. 159
— Non, monseigneur, je n’oserais vous
faire de guestions, et j’aime iriieuxne pas
savoir ce que mes parents ont juge devoir
me taire. G’esi ma fierte, a moi, de tra*
vailler avec vous a leur salut, sans vouloir
soulever le bandeau dont ils ont couvert
mes yeux.
■
•p
— Čest Jbeau a vous, Mila, ditle Picci-
nino, qui commengait a se sentir pique de
»
la grande tpanquillite de cette jeune fille ;
K
c'est trop beau peut-etre!
— Pourquoi et comment ćela peut-il
etre trop beau?
ji
Parče que vous bravez de graiids
I
4(50 LE PlCCIPilNO,
dangers avec une imprudence saus exem-
ple.
— Quels dangers» seigneur ? ne m’avez-
vous pas promis devant Dieu que vous me
p
preserveriez đe tout danger ?
— De la part du vilain moine, je vous^
en reponds sur ma vie. Mais vous n’en
avezdonc pas soup<jonued’autres?
— Si fait, dit xMila apres avoir refl^clu
1 *■
UT) instant. Vous a vez prononce a la fon-
laine un nom qui m’a fait grand'peur.
Vous avez parle comnie si vous etiez lie.
avec le Piccinino. Mais vous m’avez dit
encore une fois, ensuite: « Viens sans
A
crainte; » et je suis venue, Non pas saus
I
■
LE piCcrpiiNO. 4 6*
•i
crainte, je le confesse, tant que j’ai 4tć
seule sur les chemins. Quand je sortirai
d’ici, je crois bien que j’aurai- peur en-
core I mais, tant que je suis avec voiis
s ^
je ne crains rien; je me sens tres brave ,
et ii me semble que si on nous attaguait,
j’aiderais a notre rnutuelle d^fense.
H
— Meme contre le Piccinino?
■
jp
— Ah! ćela, je n’en sais rien... Mais,,
mon Dieu! est-ce quMl va venir ?
>■
— S’il venait ici, ce serait pour punir
le moine et pour vous protćger. Pour-
quoi done avez-vous si grand’peur đe
lui?
VJ- dl
§•
I
4 02
LE PICCININO.
— Apres tout, je ifen sais rien; mais
chez noiis, quand une jeune fille s’enva
seule par la campagne , on se moque
d’elle, et on lui dit : « Prends garde au
« Piccinino! j»
t
— Vous pensez aiors qu’il egorge les
jeunes filles?
— Oni, seigneur, car on dit que la ou
ii les mene, elles n’en reviennent jamais,
tiM qiie si elles en reviennent, ii vaudrait
r
mieux pour elles d’y etre restees.
■
I
«
— Ainsi, vous ie haissez?
i
* r
-- Non, je ne le hais pas, parče quon
dit qu*il fait beaucoup de inal aux Napo-
LE PICCiNINO,
>165
litains, et que si on avait le courage de
faider, ii ferait beaucoup de bien a son
pays. Mais j’ai peur de lui» ce qui n’est pas
t.
la meme chose.
— Et l’on vous a dit qu’il etait fort
laid ?
J s
Oui, parče qu’il a une grande barbe,
r
et que je penše qu’il doit ressembler au
moine que je deteste, Mais ce moine, ii
ne vient done pas ? Quand ii sera venu ,
je pourrai m’en aller, n’est-ce pas, sei-
gneu r ?
— Vous a vez bate de partir, Mila? vous
vous'deplaisez done beaucoup ici ?
J,E !‘ICCt?iI?«0.
1G4
— Oh! nullemenl;; niais j’aurais peiir
<Je m’en allerla nuit.
— Je vous reconduirai, moi,
— Vous ^tes bien bon, seigneur, je ne
demaiide pas mieuK, pourvu qu'on ne vouk
voie pas. Mais cet abbe Ninfo, est-ce que
vous allez lui faire du rnal ?
— Ancnn nial. Je presume que vous
ri’auriez pas de plaisir a Tentendre crier?
— Dieu du ciel I je ne voudrais ^tre ni
le temoin hi la cause d’aucune cruautć;
mais si le Piccinino vient ici, je trernbie
qu'il n’y ait du sang repandu. Voussou*
riez, soigiieur! dil Mila en pMissant... Oh!
LE PICCI.MNO.
-165
Ii
j'ai peur maintenant! Faites-moi partir
aussitdt que Tabbe aura mis Je pied dans
la maison.
^ ■
— Mila, je vous jure que i’abbe ne sera
■m
fobjet d'aucune cruautć de ma parL Des
que je serai assur4 de sa personne, le
Piccioino viendra et remaienera prisou-
nier.
V — Et c est par Tordre de madame
Agathe que tout ćela se fait ?
— Vous devriez le savoir.
“ En ce cas, je suis tranquille. Elle ne
voudrait pas ia mort du dernier des
hornmes.
9 ^
466
LE PICCININO,
”” Mila, vous 6tes bien misericordieuse,
' et je vous aurais crue plus forte et plus
fiere. Ainsi, vous n’auriez pas le courage
detuercet homme s'il venait id vous in-
sulter ?
*
— Pardon , seigneur, dit Mila en tirant
de son sein un poiguard que la princesse
avail donn6 la veille u Magnaiii, et dont
elle avait Irouve nioyeu de s’emparer sans
qu’il s’ en apercut : de sang-froid, je ne
pourrais pas voir egorger un homme sans
m’ćvanouir, je crois; mais . offensee, je
crois aussi que ma colere me menerait loin,
I.
#
— Ainsi, vous etiez armee en guerre,
/
Mila ? vous n'avez done pas confiance en
moi?
LE PIGCIKIKO.
467
— Comme enDieu, seigneur; exGept 0
que Dieu est partout, et qu’un malheur
imprevu pouvait vous emp^cher d'etre
m A
ICl.
fr
— Savez-vous que c’est fort brave de
votre part, Mila , d’etre venue? et que si
onle savait....
■
/
— Eh bien! seigneur ?
— Au lieu d’admirer votre hšroisme,
on blamerait votre imprudence.
ir
. ■
I
4
— U y a iine chose que je sais fort bien
reprit Mila avec une sorte d’enjouemeiU
exalte; c’est que, si on me savait enfermee
ici, avec vous, je serais perdue.
LE PICCININO.
^08
— Sans doute I la medisance...
— La medisance et la calomnie! II n'en
faut pas la moitie pour qu'une jeune fiile
soit dćcriee et avilie a toutjamais.
— Et vous avez compte qu’un mystere
impenetrable envelopperait a jamais votre
dćmarche ?
ft
— J’ai compte sur votre discretion, et
j’ai mis le reste entre les mains đe Dieu.
Je sais fort bien qu’il y a beaucoup de
risques a courir; mais ne m’avez-vous
pas dit qu’il s'agissait de sauver la vie
de mon pere et Thonneur de madame
Agathe ?
LE PrCClISl?fO,
>169
— Et vous avez pousse le devouement
jusqu a coraprometlre le votre sans irop
{je regret?
m
— Compromettre dans l’opinion? j'aime
I-
encore niieux ćela que de laisser tner et
deshonorer ceux que j’aime. Victime pour
victime, ne vaut-il pas mieux que ce soit
nioi? Mais qu’est-ce a dire, seigneur?
vous me parlez singulierement; on di-
fait que vous me blcimez d’avoir eru on
vous, et de faire ce que vous rn'avez con-
seille?
— Non,Mila, je t’interroge; pardonne-
inoi si je Yeux le comprendre et te con-
uaiire, aiin de f estiiner autant que tu le
luedtes.
LE PICCININO.
— A la bonne heure, je vous repondrai
b -
toujours franchement.
I
Eh bien! tnon ejifant, dites-moi tout.
La pensee ne vous est-elle pasvenue que
Je pourrais, moi, vous tendre un piepe,
et vous attirer ici pour vous outrager,
ou du raoins.pour chercher a vous s6-
duire?
'.'i
j •" !
% 1
Mila regarda le Piccinino en face pour
voir ce qui pouvait Tengager a lui pre»
senter une semblable supposition. Si c’e-
tait une maniere de Teprouver, elie la
trouvait ofFensante; si c'etait une plaisaii- I
I
terie, elle la trouvait de mauvais gout de I
la part d’un homme qui lui paraissait un I
^tre superieur et un personnage eleve. I
[
. LE PICCI1NI^0.
>171
C'etait le moment decisif pour eile et poiir
lui* Qu’elle eut eprouve la moinđre ter-
%
reur (et eile n’etait pas feinme a le cacher,
comme la princesse Agatlie), le Piccinino
s’enhardissait; car ii savait qiie la peur
est le commencement de la faiblesse. Mais
A
eile le regarda avec une hardiesse si fran-
che, et d'un air de mćcontentement si
brave, qu’il sentit enfin qa'il avait affaire a
un ^tre veritablement fort et sincere; et,
A
des-lors, ii n’eut plus la moindre envie
d’engager le combat. II sentit qu’une lutte
de ruses avec une ame si droite ne pouvait
lui procurer que de la honte ou du re-
mord.
k
— Eh bien! mon enfant, lui dit-il, en
1 m
lui pressant la main d’une maniere ami-
i72
PICCININO.
oaie et siiuple, je vois que vous avez eu en
liioi une confiaiice qui nous hoiiore tous
les deux. Voiilez-vous me permeUro de
vous faire encore une question? Avez-vous
un arnani ?
“ Un amant? non^ seigneiir, repondit
Mila eii rougissant beaucoup; niais,
sans hesiter, elle ajouta : Je puis vous
dire seulenient qu'il y a un homnie que
j'aime.
— Ou est“il maintenant ?
^ A Catane.
Estdl riche, bien 6Ieve ?
LE PICCIMNO#
475
— II a un noble co?ur et cieux bons
bras.
■
— Et vous aime-t-il comnie voas meri-
tez de r^tre ?
■ —Gela ne vous rogardo pas * seigneur;
je ne repondrai plus rien a oette ques-
{ion-liu
— Vous ^tes venue ici au risque de per-
dre son aiiiour, pourtant I
— Ofemmes! esl-ce quc vous vaadriez
ni}eux que nous ? dit le PicciniTio eo se
LE PICCININO.
4 74
Jevaut. Mais a peine eut-il jete un coup'
d’oeil deliors, qu’il prit Mila par la main*
Voici rabhš ! dit-il; suivez-moi: pourquoi
trembJez-vous?
— Ce n’est pas đe peur, repondit-elle;
c’est de repugnance et de deplaisir; mais
je vous suis.
Ils gagnerent le jardin.
■
, — Vous ne me laisserez pas seule avec
■
lui, seuleinent iine minute ? dit Mila, au
moment de franchir le seuil de la maison:
I
s’il me donnait seulement un baiser sur la
inain, je serais forcee de bruler la place
V
avec un fer rouge.
LE PICCININO*
^75
— Efc moi, ,je serais force de le tuer,
repondit k Piccinino.
lis marcherent sous la tonnelle jusqu"a
un point ou le berceau faisait ouverture.
La, le Piccinino se glissa derriere la treille
el suivit ainsi Mila jusqn'a la porte du
jardin. Ilassuree par sa preserice , elle-
Touvrit, et fit signe a Tabbe dtentrer.
* »
I
— Vous eles seule? lui ditdl, en se hi¬
tani d’entr'ouvrir son frdcde moine, pour
se montrer galammeiU habille de noir, en
abbe musque.
1
Elle ne lui repondit. quten disant:« En-
« trez vite. A peine eut-elle referme la
porte, que le Piccinino se montra , et ja-
i
i
\
LE PICCINIflO.
mais on ne vit figure plus džsappointžc
que celle de l’abbć Ninfo. « Pardon , sei-
gneur, đil le Piccinino, en prenant uri air
de simplicitć qui 6tonna sa compagne;
J’ai su par ma cousine Mila que vous desi-
riez voir mon pauvre jardin, et j’ai voulu
vous y faire entrer nioi-m6me._ Excusez'
■
riioi, ce n’est qifuii jardin de paysan; mais
les arbres fruitiers sontsi vieuxet si beaiix
qu*on vient de tous cotes pour les voir.
Malhenreusement j'ai affaire, et ii faut que
i
je m'en aille đans cinq rninutes; mais ma
eonsine m’a promis de vous faire les hon-
neurs dulogis, et je me retirerai si votre
seignenrie le permet, aussitot que jelui.
aurai oflfert le vin et les friiits,
— Ne vous giSnez pas , brave homme 1
LE PICCIISINO.
\77
repondit i’abbe, russure par cediscours.
Allez a voa affaires, et ne faites pas de ce-
remonie. Allez, allez vile, voiis dis-je^je
iVeritends pas vous deranger.
■
i
— Je in’en irai des que je vous verrai a
table; Seigneur Dieii! vous mourez de
chaud. Nos chemins soiit si durs 1 Venez a
la inaison , je vous verserai le premier
coup, et puis, je m’en irai, puisque votre
- seigneurie veut bien y consentir.
■
— Mon cousin ne s’en ira pas tant que
vous ne serez pas dans la maison, dil Mila,
obeissant au regard d'intelligeiice du Pic-
ciuino. *
L’abbć voyant qu'ii ne se debanasserait
i2
i\.
I
^78
LE PICCISIKO.
h
de cet hote ol)sequieux qu’en cedant a son
dćsir y traversa la tonnelle sans pouvoir
adresser un mot ou un regard a Mila; car
le Piccinino, jouant toujours sonrole de
i.
paysan respectneuxetd’h6te euipresse, se
pla^a eiitre eux. L’abbe fut introdait dans
une salle fraiche etsombre, ou ime col-
lation etait servie. Mais, au moment d'y
■
■
entrer, lePiccinino dita roreille de Mila:
« Laissez-moi remplir votre verre, mais ne
le respirez seulement pas. 55
“ ^
H
%
Un nioscatel couleur de topaze brillait
dans un grand tlacon place dans un vaše
de terre cuite rempli d'eau fraiche. Uabbe,
qui etait un peu em u de la presence du
paysan , but sans hesiter, d’un seul trait,
le verre que celui-ci lui presenta.
V
LE PICCINIKO. 479
— Mainteiiaut, dit-il, partez vite, mon
m
gar^on! Je ne me pardonnerais pas de
vous avoir fait manquer vos aflaires.
r
— Mila, suis-moi, dit le Picciiiioo. 11
faut feniier la porte apres moi, car les en-
fants eiitreraient poiir me voler mes pe«
ches si le jardin restait ouvert, ne fut-ce
qu’un instant.
Mila ne se iit pas prier pour s’elancer
sur les traces du Piccinino ; mais ii n’alla
pas plus loin que la porte de la salle, et,
quandil Teut poussee derriere lui, ii mit
un doigt sur ses levres, se retoorna, et
resta Tcei! colle au tron de la serrure, dans
une immobilite coinplete. Apres deux oii
trois minutes, ii se releva en disant tout
LE PICCIMNO.
^80
liaut: C’estfini! Etil roiivril ia porte toute
grande.
Mila vit i’abbe, rouge et baletani, etendii
sur le carreau.
\
— Ah! rnon Dieu! s’ecria-t-elle, est-ce
que vous Tavez empoisonnć, seigneur?
— Non, certes, repondit Carmelo; car ii
se peut que nous ayons besoin plus tard
de ses paroles. II n’est qu’endormi, le cher
bomme, mais endormi tres profonde*
ment.
— Oh I seig^neur, ne parlez pas si haut:
ii nous voit, ii nous entend ! 11 a les yeux
ouverts et fixes sur nous.
LE PICCIKIMO.
ASi
— Efc pourtant, ii ne sait qui nous
sommes, ii ne comprend plus rien. Qiie
lili sert de voir et d’entendre, paisqiie rien
n’oifre plus aucuii sens a sa pauvre cer-
velle^N'approcbe pas, Mila, si la vipere
enp;ourdie te fait peur encore; inoi, ii faul
que j’^tudie encore un peu les effets de ce
narcotique. Ils varient suivant les indi-
vidus.
4 *
Le Piccinino approcha tranquillenient
de l’abbe, tandis que Mila, siupefaite,
restaii sur le seuil et le suivait des yeux
avec terreur« II toucba sa proie coninae le
I
loup flaire avant de dćvorer, II s’assura
que I a t^te et les inains passaient rapide-
\
ment d'une chaleur intense a un froid
Ijlacial f que la ligure se decolorait vite,
^82
LE PICCININO,
quela respiration devenait ćgale et fai-
ble.
— C’est un bon resultat, dit-il comme
se parlant a lui-m6me; et une si faible
dose! Je suis conteiit de rexperience.Cela
est tres preferable a des coups, a une lutte,
■
a des cris ćtouffes par un baillon! n'est-ce
pas Mila? Une femme peutassister a ćela
sans attaque de nerfs ? Voila les moyens -
quefaime, et, si on les connaissait bien ,
on n’en emploierait jamais d’autres. Vous
n'en parlerez pourtant jamais, Mila, enten-
9
dez“Vous? car on en abuserait, et vous
voyez que personne, non, personne, ne
pourrait s’en preserver. Si j’avais voulu
vous endormir comme ćela, ii n’eut tenu
'quamoi!.., Accepteriez-vous maintenant
LE PICCIRINO,
485
uiKveiTe d'eau de ma main, si je vous
roifrais ?
.jr
— Oui, seigneur, je Taccepterais, re-
pondit Mila, qui prit ce defi pour une plai-
santerie* —II plaisante a propos de toufe,
se disait Mila. Čest lui esprit railleur
comme Michel.
I
— Vous n’auriez done pas plus de me-
fiance que ce pauvre abbe?reprit le Pic-
i
cinino d’uii ton distrait; car ii etait oceupe
a fouiller son dormeur avec beaucoup de
sang'froid.
V
— Vous m’avez defendu de respirer seu-
iement ce viii, repondit Mila; done vous
u’aviez pas envie de me jouer un mauvais
tour!
LE I•ICCl^‘r?^0.
^81
— Ah! voici!.. nuirmurale Piccinino,en
prenaiit un portefeuille dans la poche de
rahhe. Ne vous impatientez pas, Sida: ii
laut que j'examine ćela.
Et» s’assevant devantla table, ii ouvrit
*■ I
le i'jortefenille et en lira divers papiers
*
dont ii prit conriaissance avec une pronip-
ti tilde cal me.
Une delation centre Marc-Antonio
Ferrera? . un homme obscur; sans doiite
)in mari dont ii voulait coiTompre la
femme? Tenez, Mila, voici mon briquet
a fnmer. Voulez-vons ali u me r la lampe et
bruier ca? Ce Marc-Antonio ne se doute
point que votre belie main le sauve de la
prison.
LE PICCININO.
« Et ceci?,Ah ! c'est plus significatif; uu
a vis anoriyine don ne au capitaine de hi
vide, que le marquis de la Serra ourdit
une conspiration contre le gouvernernenl!
Le cber abbe voiilait ecarter le Sigisbe de
la princesse, ou Toccuper, tout au moins!
UimLecile! ii ne sait pas seiilement con-
trefaire soii ecriture! Au feu, Mila! ceci
ifira point u son adresse.
« Autre avis! continua le Piccinino en
depouiliant toujours le portefeuille. Misć-
rable! ii voulait faire saisir le brave Cham¬
pion qui Tavait mis en relation avec le
fm
Piccinino! Čeci estaconserver. Malacarne
verra gu’il a bien fait de ne point se fier
aux promesses de ce drole, et qu’il eut
I
LE PICCININO. I
m
fl
H
ete bien puni de ne point s’adresser a son
chef! I
« Je m'etonne de ne rien trouver contre I
votre pere, Mila. Ah! si fait! voila! Toutes I
ies mesures de monsieur I’abb^ etaient I
prises pour frapper ce grand coup. Ce I
soir, Pier-Angelo Lavoratori et. Fra- I
I
Angelo aussi?... Ah I tu comptais sans ton { *
h6te, ami! Tu ne savais pas que le Picci- I
nino ne laissera jamais toucher a cetle tete I
rasee! Que tu etais done mal informe! I !
Mais , ' Mila , cet homme, dont on se fai- I
sait un monstre, n'etait qu’un idiot, en I
verite! I P
— Et de quoi accusait-il mon pere et I ci
mononele? I d
'187
LE PICCININO.
— De conspirer, toujoiirs le mšme re-
l'raiii; c’est si use ! II y a une chose qui
iTi'etonne; c’est qiie la police s’emeuve en-
core de ces vieilles platitudes. La police
est aussi stupide que les gens qui la
poussent.
— Donnez, donnez, queje brule celaen
coiiscience! s’ecria Mila.
— En voici encore ! qu'est-ce que c’est
que... Antonio Magiiani ?
I
Mila ne repondit pas; elle tenditila main
I
■
pour saisir et bruler cette nouvelle dćnon-
ciation , avec tant de vivacitć, que le Pic-
I
čini no se retourna, et vit son visage colorć
d’une soudaine rougeur.
I
^88 SE PICCININO.'
~ Je comprends, en lui donnant
le papier, Mais ii aiirait du envoyer ceste
đenonciation avant d'oser vous t'aire ia
cour? Toujours trop tard, toujours a cole,
pauvre homme|!
Le Piccinino ouvrit et parcourut cncore
quelquespapiersquine mentionnaientcjue
des noms inconnus, et que Mila fit briiler
sans les regarder. Mais, tout a coup ii tres-
saillit et s’ecria:
/
f
— Tout de bon ? Čeci entre ses mains ?
ii
A la boiine heure! Je ne vous aurais ja*
mais eru capable de cette capture. Pardon!
monsieur l'abbe, dibil en mettant daussa
poehe unpapier plus Yolumineux qiie les
autres, et en adressant un salut ironique a
-oc
LE PlCCIiSISO.
489
i etre miserable qui gisait a ses pieds, ia
*
boaciie entr'onverte etroeil teme. Je vous
rends inonestiiiiejusqii’aun certain point.
Vrai, je nc voiis en croyais pas captible!
r
L’aai de Ninfo parut s'animer. II es-
sava de faire un mouvement, et une sorte
de rale s’exhala de sa poildne.
— Ah I est-ce que nous sommes encore
iaV dit le Piccinino en luiplagant le gou-
t
leau du flacon narcotise đaiis Ia bouche.
€eci vous a reveille ? Čeci vous tenait plus
au coeur que la belle Mila? En ce cas, vous
ne deviez pas songer a la galanterie et ve-
nir ici au lieu de courir aux affaires! Dor-
inez done, excellence, car, si vous com-
prenez, ii vous faudra mourir!
>190
LE PICCININO,
L'abbe retomba sur le carreau, son re-
p
gard \itreux resta attache comme celui
dun cadavre sur la figure ironique du
Piccinino.
— II a besoin de repos, dit ce dernier a
Mila avec un cruel sburire; ne le deraft-
geons pas davantage.
Ii alla fermer avec de grandes barres de
fer cadenassees les solides-contrevents de
la fenetre, et sortit avec Mila, apres avoir-
enfernie Tabbe a double tour et mis la cle
1^
dans sa poche*
Vili
L ‘T'
Le Piccinino ramena sa jeune compagne
danslejardin, et,deveniitoat-a-coiip pen-
sif, ii s’assit sur un bane, sans paraitre se
souvenir de sa presence. C’etait pourtant
a elle qu’il pensait; et voici ce qu'il se di-
sait a lui'intoe:
1
vrz
LK nCCINlNO,
<i Laisser parlir d’ici celte belle crea-
A
ture, aussi calme et aussi fiere qu’eUe y est
entree, ne sera ce pas le fait d'iin niais?
« Oui, ce serait le fait d'un niais pour
l'honiine qui aurait resolu sa perte; niais
4
rnoi^ je n’ai voulu qu’essayer Fenipire de
inon re{j;ard et de ma parole pour Taltirer
daus ma cage, comrne un bel oiseauqu on
aime a regarder de pres, et auquel oii
donne ensuite la volee parče qa’on ne veat
pas qu’il meure.
« II y a toujours un peu de haine dans
Je desirviolent qu’une fernme nous iiis-
pire. » (C’est toujours le Piccinino qui
raisonne et resume ses impressions.)«Car
la victoire, en pareil cas, est afiaire d'or-
I
1
LE ncciMKO. 493
gueil, et ii est impossible de lutter, m^me
en jouant, sans im peii de colere.
r
« Mais ii n’y a pas plus de haine que de
desir ou de depit dans le sentiment qiio
cetteenfant m’inspire. Elle n’a pas seule-
mentridee d’^tre coqiiette avec moi; elle
ne me craint pas; elle me regarde en face
t I
sansrougir; elle n’est pas emuepar mapre-
sence. Que j’abuse de son isolement et de
sa faiblesse, elle se defendra peut-^tre nial,
mais elle sortira d’ici tout en pleurs, et elle
se tuera peut-etre, car ii y en a qui se
tuenb.. Elle detestera tout au moins mon
souvenir et rougira de nVavoir appartenu.
r
Or, ii ne faut pas qu'un homrne comme
moi soit mšprise. II faut que les femmes ' '
qui ne le connaissent point le craignent;
IT. 43
H
I
I
494
lE PICCININO.
ii faut que celles qui le connaissent Testi-
ment ou le desirent: ii faut que celles qui
Font connu le regrettent.
«II y a, certes, a la limite de Faudace et
de la violence, une ivresse infinie, uii sen-
■
iirnent complet de la victoire; mais c'est a
la limite seulement: une ligne au-dela, et
ii n’y a plus que b^tise et brutalite. Des
»
que la femme peut vous reprocher d’avoir
employe la force, elle regne encore, bien
que vaincue, et vous risquez de devenir
son esclave, pour avoir ete son maitre
I
r
malgre elle. J’ai oui đire qu’il y avait eii
quelque chose de ce genre dans la vie de
s
mon pere, bien que Fra-Angelo n’ait pas
voulu s’expliquer la-đessus. Mais tout le
niondesait bien que mon pere mauqnait
t
LE PICCININO.
^95
de patience et gu’il s’enivrait, C’etaient
les folies de son temps. On estplus civilise
et plus habile aiijourd'hui. Plus moral ?
non; mais plus raffinć, et plus fort par
cons6quent.
*
« Y aurait-il beaucoup de Science et de
merite a obtenir de cette fille ce qu'elle
n’a pas encore accorde a son aniant? Elle
est trop confiante pour que la moitie da
>
chemin ne soit pas facile. La moitie du
chemin est faite, d'aiiieurs. Elle a ete fasci-
n^e par mes airs de vertu cheYaleresque.
Elle est venue, elle est entree dans inon
boudoir; elle s’est assise a mes cdtes, Mais
Fautre moitie n’est pas seulement difficile,
elle est impossible. Lui faire desirer de
me combattrd et de ceder pour oLtenir,
19C
LE PICCINISO.
/
voila ce qui n’entrera janiais dans son es-
prit. Si elle etait a moi, je rhabillerais en
petit gargon et je Tenimenerais avec moi
i
a]a cliasse* Aubesoin, elle chasserait au
Napolitain comme elle vient de chasser a
rabbe. Elle serait vite aguerrie. Je Taime-
rais comme un page; je ne verrais point
i
en elle une femme. »
— Eh bien! Seigneur, dit Mila, un peu
ennuyće du long silence de son lidte, est-
ce que vous attendez Tarrivće du Picci-
nino? Est-ce que je ne pourrais pas m’en
aller, a prćsent ?
— Tu veux t’en ailer? repoiiditle Picci-
nino en la regardant d'un air preoccupe.
LE PICCININO.
— Pourquoi pas? vous avez mene les
/
choses si vite qu ii est encore de bonne
heure, et que je peux m'en retourner.
seule au grand jour. Je n’aurai plus peur,
a present que je sais ou est Tabbć, et coiiv
bien ii est incapable de courir apres moi.
— Tu ne Yeux done pas que je t’accom-
t
pagne, au moins jusqu’a Bel-Passo?
— II me parait bien inulile que vous
4
VOUS derangiez.
*
b
— Eh bien , va, Mila; tu es libre,
puisque tu es si pressee de me guitler, et
que tu te trouves si mal avec moi.
— Non ^ seigneur, ne dites pas ćela, re-
4
^08 LE PICCININO.
pondit ingeninnent la jeune fille. Je suis
tres honoree de me trouver avec vous, et
s!il n’y avaitpas a ćela le danger que vous
savez d'6tre epiee et faussement accusće,
j'aurais du plaisir a vous tenir compagnie;
t
car vous me paraissez triste, et je servi- ■
rais, du moins, a vous distraire. Quel-
quefois madame Agathe est triste aussi, et
quand je veux la laisser seule, elle me dit:
€ Reste pres de moi, ma petite Mila;
■
quand meme je ne te parle pas, tapre-
sence me fait du bien, »
4
\
K
— Madame Agathe est triste qiielqiie-
fois ? En savez-vous la cause ?
— Non; mais j’ai dans l'idee qii’elle
s'ennuie.
LE PICCIININO.
199
La-dessus, le Piccinino fit beaucoup de
qaestions, auxquelles Mila repondit avec
sa naivete habitueile, niais sans vouloir
ni pouvoir lui apprendre autre chose que
ce qu’il avait deja enlendu dire : a savoir
qu'elle vivait dans la chast^te, dans la
retraite, qu’elle faisait de boniies oeuvres,
qu elle lisait beaucoup , qu’elle aimait les
arts et qu*elle jetait d’une douceur et d’une
tranquillite voisines de Tapatlne, dans ses
relations exterieures. Cependant i a coa-
fiaiite Mila ajouia qu elle ćtait sure que sa
' chere princesse elait plus ardente et plus
devouea dans ses allections qu’on ne le
pensait; qu’eile l’avait vue souvent s’6-
mouvoir jusqu’aux larmcs au recit de
quelque infortune, ou seulcment a celui
de quelque naivete toucliante.
200
LE PICCINIKO.
— Parexemple! dit le Piccinino; cite
iTi'ea un exernple‘?
r
— Eh bien ! une fois, dit Mila, je lui ra-
contais quhl y a eu iin temps ou nous
etions bieri pauvres , a Kome. Je n’avais
alors que cinq ou six aiis, et comme nous
avions a peine de quoi manger, je disais
queIquefois a mon frere Michel que je n’a-
vais pas faim, afin qu’il mangeat ma part,
Mais Michel, s’etant doute de mon motif,
k
se mit a dire, de son cote, quhl n'avait
pas faim; si bien que souvent notre pain
resta jusqu’au lendemain, sans que nous
vouliissions convenir, Pun et l’autre, que
nous avions grande envie de le manger,
^ "
Et cette ceremonie fit que nous nous ren-
dions plus matheureux que nous ne Te-
LE PICCININO,
201
tions reellcmeot. Je racontais ćela en '
rianta laprincesse; toul a coup je ia vis
fondre,en larmes, et elle me pressa contre
son coeur en disant: «Pauvres enfants 1
■
H
pauvres chers enfants 1 » Voyez, seigneur,
sic'est ia un coeur froid et un esprit en-
dormi, comme on veut bien le dire ?
«
V
Le Piccinino prit le bras de Mila sous le
sien et la promena dans son jardin, tout
en la faisant parler de la princesse. Toute
son irnagination se reportait vers cette
femme qui lui avait fait une iinpression si
vive, et ii oublia completement que Mila
aussi avait occupe ses pensees et trouble
ses sens pendant une partie de la journee.
La bonne Mila, toujours persuadee
d
20-i LE PICCININO.
L
gu’elle parlait a un ami sincere, s’aban-
donna au plaisir de louer celle qu'elle
clierissait avec enthousiasmeet oublia
gu'elle s'oubliait, comme elle le dit elle-
m^me, apres une heure de promenade
sous les magnifiques ombrages du jardin
de Nicolosi.
Le Piccinino avait le cerveau impres-
sionnable et rhumeur mobile. Toute sa
^ *
vie etait tour a tour meditation et curio-
site. L’entretien gracieux et siinple de
čette jeune fille, la suavite de ses pensees,
*
l'elan genereux de ses afTections, et je ne
sais quoi de grand, de brave et d’enjou6
,■
. qu’elle teiiait de son pere et de son oncle,
charmerent peu a peu le bandit. Despers-
pectives nouvelles s’ouvraient devantlui,
LE PICCININO.
205
comme si, d’un drame tourmentć et fati-
guant» ii entrait dans une idylle riante et
paisible. II avait trop d’intelligence pour
ne pas comprendre tout, mšme ce qui
etaitle plus oppose a ses instincts et a ses
liabitudes. II avait dćvore les poemes de
ft
Byron. II s'etait eleve dans ses r^vesjus-
qu’a don Juan et jusqu'a Lara; mais ii
avait lu aussi Petrarque , ii le savait par
cceur; et m6me ii avait souri, an lieu de
bailler, en murmurant tout seul a voix
■
I
basse les concetti de VAminta et du Pastor
fiđo, U se sentit calme par ses ćpanche-'
%
ments avec ia petite Mila, encore mieux
H.
qu’il ne T^lait d’prdinaire, lorsqu’il lisait
ces pućrilites sentimentales pour apaiser
l6s orages de sa volonte.
204
LE PICCIKINO,
Mais, enfin, le soleil haissait. Mila pen
sait a Magnani et demandait a partir.
“ Eh bien , adieu, ma douce Mila , dit
le Piccinino; mais, en te reconduisant
jusqu’a la ‘porte du jardin , je veux faire
serieusement pour toi ce que je n’ai jamais
fait pour aucune femme que par inter^t
ou par moquerie,
Qiioi done, seigneur? dit Mila
ćtonnee.
, — Je veux te faire un bouquet, un bou-
L
quet tout virginal, avec les fleurs de mon
< #
jardin, repondit-il avec un sourire ou,
s'il entrait un peu de raillerie, c’ćtait eu-
I
vers lui-meme seulement.
LE PICCINIRO.
205
Mila trouva cette galanterie beaucoup
nioins surprenante qirelle ne le semblait
i
au Piccinino. 11 cueillit avec soin des roses
' blanches, des myrthes, de la fleur d’o-
ranger; ii ota les epines des roses; ii
choisitles plus belles fleurs; et, avec plus
d’adresse et de gout qu’il ne s’en fut sup-
pose a lui-raeme, ii fit un magnifique bou-
quet pour son aimable hotesse.
— Ah! dit-il au moment de le lui offrir,
n’oublions pas le cyclamen, II doit y en
avoir dans ces gazons... Non, non , Mila,
' j
ne cherche pas; je yeux les cueillir moi-
m^me, pour que la princesse ait du plai-
sir a respirer mon bouquet. Car tu lui
diraš qu'il vient de moi, et que c’est I a
seule galanterie que je me sois permise
206
LE PICCINIMO.
avec'toi, apres un t^te-a-t^te de deux
heures dans ma maison.
■ —Vous ne me ddfendez done pas de
dire a madame Agathe que je suis venue
ici?
'k
— Tu le lui diraš, Mila. Tu lui diraš
tout. 3Iais a elle seule, entends^tu ? Tu me
le jures sur ton salut, car tu crois a ćela,
toi ?
— Et vous, seigneur, est-ce que vous
H
n’y croyez pas ?
r
I
— Je crois, du moins, que je rn^riterais
I
aujourd^hui d’aller en Paradis, si je inou-
rais tout de suite; car j’ai le coeur pur d’un
LE PICCININO.
207
petit enfant depuis que tu es avec moi.
I
— Mais, si la princesse me demanđe
qui voiis etes, seigneur, et de qui je lui
*
pade, comment vous dćsignerai-je pour
i
qu'elle le devine ?
— Tu lui diraš ce que je veux que tu
%
saches aussi, Mila».. Mais ii se presentera
peut-etre des occasions , par la suite, oii
. ma figure et mon nom ne se trouveront
plus d’accord, Alors, tu te tairas , et, au
besoin, tu feindras de ne m’avoir jamais
vu; car, d'un mot, tu pourrais rn’envoyer
a la mort.
* k
— A Dieu ne plaisel s’ćcria Mila avec
effusion. Ah! seigneur, comptez sur ma
208
LE flCClNINO.
prudence et sur ma discrćtion comme si
ma vie 6tait liće a la v6tre.
— Eh bien! tu diraš a la princesse que
c’est Carmelo Tomabene qui Ta delivree
de l’abbe Nimfo, et qui t’a bais6 la main
i
avec autant de respect qa’il la baiserait a
elle-m^me.
— G'est a moi de vous baiser la raaiu,
seigneur, repondit Timnocente bile, en
porlant la main du bandit a ses levres,
dans la conviction que c’etait au moins le
fils d’un roi qui la traitait avec cette cour-
toisie protectrice; car vous me trompez,
ajouta-t-elie. Carmelo Tomabene est un
vitlano, et cette demeure n’est pas plus
I
v6tre que son nom. Vous pourriez habilec
LE PICCININO.
209
un palais si vousle vouliez; mais vous vous
cachez pour des molifs politigues que je
ne dois pas et que je ne veux pas savoir,
J’ai đans Tidee que vous serez un jour roi
de Sicile. Ah! que je .voudrais etre un
homme, afin de me battre pour votre
cause! car vous ferez le bonheur de votre
peuple, j'en suis certaine , moi I
0
r
La riante extravagance de Mila fit passer
un eclair de folie dans la t^te audacieuse
du bandit. II eut comme un instant de
vertige et eprouva presgue la mćme emo-
h
tion que si elle eOt devine la varite au iieu
de faire un ršve.
Mais aussitOt ii ćclata d'un rire presgue
amer, qui ne dissipa point les illusions de
2f0
LE PtCCIKINO.
M)]a ; elle crut que c’etait un effort pour
r
detruire ses soupgoiis indiscrets, et elle
lui demanda candidement pardon de ce
qui venait de lui echapper.
f
— Mon enfant, r6pondit-il en lui don-
nant un baiser au front et en l’aidant a re-
nionter sur sa mule blanche, la princesse
Agathe te dira qui je suis. Je te permets de
le lui dernander; mais, qiiand tu ie sauras,
h
souviens-toi que tu es ma complice, ou
qu’il faut m’envoyer a ia potence.
— J'irais plutot moi-meme! dit Mila en
s’eloignant et en lui montrant qu’elle bab
sait respectueusement son bouquet,
« Eh bien! se dit le Piceinino, voici la
s
LE PICCmiNO.
. 2{l
plus agreable et la plus romanesque a ven¬
til re de ma vie. J’ai joue au roi deguise,
sans le savoir, sans ni’en donner la peine,
sans avoir rien medite ou prepare pour
me procurer cet amusement. Les plaisirs
impreviis sont les seuls vrais, dit-on; je
commence ale croire. G’est peut-štre pour
avoir trop premedite mes actions et trop
I
arrange ma vie que j’ai trouve si souvent
l’ennui et le degout au bout de mes entre-
prises. Charmaiite Mila! quelle fleur de
*
poesie, quelle fraicheur d’imagination
/
dans ta jeune tete! Oli! que n’es-tu un
adolescent de mon sexe! que ne puis-je te
garderpres de moi sans tefaire rienperdre
de tes riantes chimeres et de ta bienfaisante
purete! Je trouverais la doiiceur de la
femme dans un compagnon fidele, sans
212
LE PICCINIKO.
nsquer d’inspirer ou de ressentir la pas-
sion qi]i gate et envenime toutes les inti-
niites! Mais de tels etres n’existent pas.
La' femme ne peut nianquer de deve-
nir perfide, Thomnie ne peut pas cesser
n
d'^tre brutal. Ah! ii m’a inanque, ii me
manqiiera toujours'depouvoir aimer qiiel-
qu’un, II m’eiit fali u rencontrer un esprit
■
diflferent de tous les autres, et encore plus
different de nioi-mšme... ce qui est impos-
sible!
« Suis-je done uncaractere d'exception?
se demandait encore le Piceinino, en sui-
vant des yeux la trače que les peiits pieđs
de Mila avaient laissde sur le sable de son
jardin. II me semble que oui, quand je me
compare aux montagnards avec lesquels
A
LE PICCliMNO.
215
je suis force de vivre, et a ces bandits qLie
je dirige. Parmi eiix j j’ai, dit-on, plus
d’un frere. Ce qui m’empšche d’y croire, ^
c’est cju’ils n’ont rien de moi. Les passions
qui servent de lien eiilre uoiis difTerent
autant que les trads de nos visages et les
forces de nos corps. Ils aiinent le butiii
pour convertir en monnaie tout ce qLii
n’est pas monnaie; ei moi, je n’aime que
ce qui esl precieux par la beaute ou la ra-
I
rete. Ce qu’ils peuvent acquerir, ils le gar-
dentpar cupidite; moi, jele menage par
magnificence, afm de pouvoir agir roya-
lement avec eux dans Toccasion, et d'e-
tendre mon influence et mon pouvoir sur
tout ce qui m'environne,
r
4 L’orn’est done pour mol qu'un moyen.
I
• 214
LE piecmiNo.
tanciis que pour eux c’est le but. Ils aimeiit
les femmes comme' des choses, et moi,
k
I
helas! je voudrais pouvoir les aimer
cou'ime des štres! IIs sont enivres par des
actes de violence ,qui me repugnent, et
dont je me sentirais liumilie, moi, qui
sais que -je puis plaire, et qui n’ai jamais
I
eu besoin de m’imposer. Non, non ! ils
ne sont pas mes freres; s’ils sont les fils
du Deslatore^ ils sont les enfants de l’orgie
et de son žge de decadence morale. Moi,
je suis le fils de Castro-Reale; j’ai ete en-
gendre dans un jour de lucidite. Ma mere
n’a pas 4te violee comme les autres. Elle
■
%
s’est abandonnee volontairement, et je
suis le fruit du commerce de deux ames
libres, qui ne m'ont pas donne lavie mal-
*■
grć elles.
LE prccmiNo.
215
«Mais, dans ce monde qui s’intitule
lasocietć, et que j’appelie, moi, le mi-
lieu legal, n’y a*t-il pas beaucoup d’etres
I
de Tun et de Tautre sexe, avec. Iesquels
je pourrais m’entendre pour echapp^r a
cette affreuse solitude de mes pensees ?
N’y a-t-il pas des hoinmes intelligents eL
doues de fines perceptions > dont je pour-
I
rais etre Tami? N'y a-t-il pas des feintnes
habiles et fieres dont je pourrais ^tre Ta-
mant, sans ^tre force de rirede la peine
■■
que je me serais donnee pour les vaincre ?
Enfin, suis'je condamne a ne jamais trou-
ver d'6motions dans cette vie que j'ai ern-
brassee comme la plus feconde en ćmo-
tions violentes? Me faudra-t-il toujours
depenser des ressources d’imagination et
de savoir-faire infinies , pour arriver au
2\Q
LE PICCININO*
piilage d une barque sur les recifs de la
cote, ou d’une caravane de voyageurs
dans les defiles de la montagne? Le tout
pour conqLierir beaucoup de petits objets
de luxe, quelques sommes d argent, et le
coeur de quelques Anglaises laides ou fol-
les, qui aiment les aventures de brigands
comnie un remede contre le spleen?
a Mais je me le suis ferme a jamais, ce
monde ou je pourrais trouver mes egaux
et mes semblabJes. Je n’y puis penetrer
qiie par les portes secretes de Tintrigue,
et, si je veux paraitre au grand jour, c’est
a la condition d’y i^tre suivi par le mystere
de mon passe ; c’est-a-dire par un arr^t de *
mort toujours suspendu sur ma t6te. Quit-
terabje le pays? C’est le seul oeut-ćtre oii
LE PICCININO.
217
la profession de bandit soit plns perilleuse
que deshonorante. Partout ailleiirs, on me
■
.demandera la preuve que j’ai toujours ve-
*
cu dans le monde legal: et, si je ne puis
la fournir, on m’assimilera a ce que ces
*
nations ont de plus avili dans les bour-
biers obscurs de leur pretendue civilisa-
tion!
« 0 Mila! que vous avez ćclairć de dou-
ieurs et d’epoiivantes ce coeur ou vous
avez fait entrer un ravon de votre
't
•š;
r ,
‘i -
— #
■« •• *
» ■i' 'T .
» - 1*
• .».i
V •“ •
• * f'-
1 ,
■ ■■* ,
a 7 . \ • • ■•
^ i**
^ -r j* * • • I JS;
, - ■ ■ •
- . . i» ^ **i^ ^
1. ^ m • #Hr^i|
,<V.-«SJ
e '.»L
V'J— --j-'l
•t • V
^i;i i
- 2 M- )sa
' 4 .'“ # ••
i#:«
v?
r ,
. \
r'f*y
• 1
sTn ^ + I
t ,
‘ ,*■
n
*> #
t \
' >
- V
1?
t.
«t
ni
* * - ♦
’m. * ?xr ^"i \ 4
•*< » * • f/
. - <
--V ' ' ■■• ^■,
^ f % -‘‘ - j-
rr-7tJSti|/l
, f
•■4l‘
< k »
P ■/♦■•. '•- ■•.^- - jBBar"
* z z ^ *
«• <
■-I
-A.'
T-^ • .A-
*..' •
4 K %-i
■
Š'f
č.»'g 7 t^.-».-‘
» ;/• -
(
•■ „ 9
* -'*
r ^^
t i
»♦ : r . i i
.--j
k ^
4 ••
. - - - *
'B-i-'i žik.
;
k,V *■'-sJ
:2*
• -s
V ■»
• 7.
' i.'.-
_ *> ■- • ^
» •
i >*2
^ »
T' •
j*
'-• 7 7 " ' ‘ ' ' -» i."
A-
« f.
• . >
5 đ'- -'i •
-- ^€l
f
• • ^
jT
-t^J^—
■»4'' 4 ^ X
«.i
• t««
I-
' -«. •
u
'!!•
i- iSr*r>’:;
’ f
14 •
-j 4
■■ '#1
* » f • ^ •!
« _
• • »k
•
^ --
- ^
• ■' '' • " 2 a
• ^ •:
r >i^Si
^ >
Deception.
Ainsi se iourmentait cet homme ši de-
place dans la vie par le contraste de son
■
intelligence avec sa position. LacuUure de
Tesprit, qui faisait ses delices» faisait aiissi
son tourment. Ayant lu de tout sans ordre
et sans choix, les livres les plus pervers et
les plus sublimes, etse laissantsuccessive-
220
LE PICCININO.
mentimpressionnerpartous, ii 6tait aussi
■i
savantdans le mal que datisle bien, etil
arrivait insensiblement h ce sceplicisme
qui ne croit plus a l’un ni a Tantre d’une
maniere absoliie.
II rentra dans sa maison pour y prendre
quelques mesures relatives a Tabbe Ninfo,
afin que, dans le cas imprevu ouson do¬
micile serait envahi, rien iTy port4t les tra^
j
ces de la violence. II fit dlsparaitre le viii
narcotise, et en plaga de pur dans la ca-
rafe, afin de pouvoir en faire, au besoin,
t
la feinte expćrience sur lui-m^me. Iljeta
Tabbć sur uri lit de repos, eteignit la
lampe qui brulait encore, et balaya les
cenđres des papiers que Mila avait anean-
tis. Personne n’entrait jainais chez lui en
LE PICCIKINO.
son absence. II n'avait point de serviteurs
!■
attitres, et la propretć elćgante qu'il rnaiiv
tenait lui-m^me dans sa maison ne lui
coutait paš beaucoup de peine, puisqu’il
ii'y occupait que peu de pieces, dans les-
quelles ineme ii n’entrait pas tons les
jours. II travaiilait son jardin, dans ses
henres de loisir, pour entretenir ses forces,
et pour n’avoir pas l’air de deroger a sa
condition de paysan, II avait appliqiie lui-
meme a toutes les issues de son habitation
un systerae de doture šimple et solide qui
pouvait resister longtemps a des tentalives
d’effraction. Enfin, U l^cha deux enonnes
et affreux diiens de montagne, especes de
■
bdes feroces, qui ne connaissaient que
lui, et qui eussent infailliblement etrangle
I
222
LE PICCININO,
le prisonnier, s’il eut pu essayer de s'e-
cliapper. •
- ^ V
Toutes ces precautions prises , le Pic-
i
cinino alla se laver, se parfumer, et, avant
de se diriger vers la plaine, ii se montra
1
dans le village de Nicolosi, ou ii etait fort
considćrć de tous les habitants. II causa en
latin, avec le cure , sous le berceau de
vigne du presbytere. II echangea des quo-
libets malicieux avec les jolies filles de
l’endroit, qui l’agaeaient du seuil de leurs
*
maisons. II donna plusiears consultations
d'affaires et d'agriculture h des gens sen-
ses qui appreciaient son intelligence et ses
lumieres. Enfin, comme ii sortaiLdu vil-
" ^
lage, ii rencontra une espece de brigadier
de campieri avec lequel ii fit route qael-
LE PICCINIKO.
225
que temps, et qui lui apprit que le Picci-
nino continuait a echapper aux recher-
clies de la police et de la brigade munici-
f
pale.
Mila, impatiente de raconter tous ses se-
crets a la princesse, et de profiter, pour en
savoir le mot, de la permission de son
I
mysterieux prince, marchait aussi vite
que le pouvait Bianca en descendant des
pentes rapides et dangereuses. Mila ne
songeait point ala retenir; elle aussi etait
reveuse et absorbee. Les personnes tres
pures et tres calmes doivent avoir rćmar-
que que, lorsqu'elles cominuniquent leur
disposition d’esprit a des anies agitees et
troublees, leur propre serenite diminue
%
d’autant. Elles ne donnent qu'a la condi-
224
LE PICCIKINO.
tion cle s’endetter un peu; car la confianee
L
est un echange, et ii n’est point de coeur
si riche et si fort qai ne risque quelque
chose a la bienfaisance.
I
Peu a peu cepenđant, la belle Mila se
sentit plus joyeuse qu’efFrayee. La conver-
sation du Piccinino avait laisse je ne sais
quelle suave musique dans ses oreilles, et
le parfum de son bouquefc Tentretenait
dans Tillusion qu’elle etait toujoiirs đansce
beau jardin rustique, sous Fombrage des
figuiers noirs et des pistachiers, foulant
des tapis de mousse senies de niauve,
d'orchys et de fraxinelle, accrochant par-
fois son voile aux aloes et aux rameaux de
smylax epineux, dont la main empressee
0
de son hdte le degageait avec une respec-
LE PICCININO.
225
tueuse galanterie. Mila avait les goMs sim-
ples de sa condition, joints k la poesie ro-
manesgue de son intelligence. Si les fon-
taines de marbre et les statues de la villa
I*
Palmarosa la jetaient dans une extase
veuse, les berceaux de vigne et les vieux
poraraiers sauvages du jardin de Garmelo
parlaient davantage k son coeur, Elle avait
deja oublie le boudoir oriental đu bandit;
elle ne s’y ^tait pas sentie a Taise comme
■
sous la tonnelle. II s’y ćtait montrć ironi-
que et froid presgue tout le temps; au lieu
que, parmi les buissons fleuris et pres de
la source argentće, ii avait eu Tesprit naif
4
et le coeur tendre.
p
D'ou vient que cette jeune fille, qui ve-
nait de voir des choses si bizarres ou si pe-
IV. iU
f
LE PICCIKINO.
2'>0
iiibles, le boudoir d une reine dans la mai-
son d'un paysaTi, et ia scene d'affreuse le-
Ihai'gie de Tabbć Ninfo, ne se souvenait
■
plus de ce qui aurait du tant frapper son
■
imagination? Cette surprise etcettefrayeur
s’etaient eflacees comme un ršve, etson
esprit restait absorbe par un dernieria-
bleau frais et pur, ou elle ne voyait plus
que des fleurs, des gazons, des oiseaux,
babillant dans le feuillage, et un beaii
■
jeune homme qui la guidait dans ce laby-
rinthe enchante, en lui disant de douces et
eliastes paroles.
■
Lorsque Mila eut depass^ i a croix du '
Destatore\ elle 'descendit de sa monture,
ainsi que, par prudence pour elle-mtoe,
i
Car melo ie lui avait recommande. Elle at-
LE PICCIKINO.
227
tacha les ršnes a Targon de la selle, et fit
siffler uiie brariche. aux oreilles de Bianca.
L’intelligente b^te bondit et repril, au
galop le cbemin de Nicolosi, n’ayant be-
soin de personne pour regagner son gite.
Mila continua done ia route a pied, ćvitant
•ta
d’approcher de MabPasso : uiais, par une
veri^ble fatalite, Fra-Angelo revenait en
cet instant du palais de ia Serra, etil rega-
■
gnait sou couvent par un cheinin de-,
tourne, si bien que Mila se trouva face a
face avec lui.
La pauvrette essaya bien de croiser sa
, ■
manielUna et de mareher vite, comn)e si
elle ne voyait point son onele.
*
- ^ D’ou venez-vous, Mila? fatLapostro-
■V
22S LE ncCIMNO.
phe qui Tarr^ta au passage, et d’un ton
qui ne soufFrait pas rhesitation.
Ah! mon oncle, repondit^elle» en
ecartant son voile : je ne vous voyais pas,
j’avais le soleil dans les yeux.
— D’ou Venez-vous, Mila? repeta le
moine sans daigner discuter la vraisem-
*
blance de cette reponse.
— Eh bien! mon oncle, đit resolument
Mila , je ne vous ferai pas de mensonge :
je vous voyais fort bien*
i
«“Jelesais; mais vous me direz d'oii
vous venez ?
1
LE PICCISINO,
229
— Je viens du couvent, mon oncle*.. Je
vous cherchais*,. et, ne vous y trouvant
point, je retournais a la vilie.
1
— Qu’aviez-vous đone de si presse a me
dire, ma ch^re fille ? Ii faut que ce soit
bien important, pour que vous osiez cou-
rir seule ainsi la campagiujs, contrairement
h vos habi ludeš ? Allons, repondez done!
vous ne dites rien! vous ne po uvez pas
mentir, Mila!
— Si ’fait, mon onele, si fait!..* Je ve-
nais... » Et elle s’arreta court, toute eper-
due, car elle n’avait rien prepare pour
cette rencontre j et tout son esprit l'aban-
donnait.
230
LE Piccirao.
— Vous perdez ia tete, Mila, reprit le
iTioine, car je vous dis que vous ne savez
pas meiitir, et vous me repoiidez : Sifait!
Gn\Ge au cici, vous n y entendez rien.
N'essayez done pas, mon enfant, et dites-
moi franehement d’ou vous venez?
r
«
e
, m
— Eh bien ! mon onele, je ne peux pas
. vousledire.
■
*•
— Oui-da ! s’ecria Fra-Angelo en fron-
cant le sourcil. Je vous ordonne de le dire,
• 1 ^ 7
moi!
— Impossible, mon cher onele, impos-
I
sible, dit Mila en baissant la tete, ver-
meille de honte, et les yeux pleins de lar-
mes ; car ii lui etait bien douloureux de
. LE PICCINIKO.
•251
voir, pour la premiere fois, son digne cu¬
cle courrouce centre eile.
■
— Alors, reprit Fra - Angelo, voiis
m'autorisez a croire que voiis venez de
I ^
faire une demarehe insens6e, ou une mau-
I
vaise action 1
— Ni Tune ni Fautre! s'ecria Mila eu re-
levant la tšte. J’en prends Dieu a temoin 1
— 0 Dieu 1 dit le račine d’un ton desole,
que vous me faites de mal en parlant ainsi,
Mila! seriez-vous capable de faire iin faux
serment ?
Non, mon onele, non, janiais!
252
LE PICCININO.
t
— Mentez k votre oncle, si bon vous
semble, mais ne mentez pas a Dieu!
— Suis-je'donc habituee a mentir! s'e-
cria encore Ja jeune bile avec fiertć, et
dois-je 6tre soupgonnće par mon oncle,
par rhomme qui me connait si bien, et k
Testime duquel je tiens plus qu’a nia vie?
—- En ce cas, parle! repondit Fra-An-
gelo, en lui prenant le poignet d’une ma-
niere qu’il crut engageante et paternelle,
mais qui meurtrit le bras de l’enfant et lui
arracha un eri d’effroi.
*
— Pourquoi done cette terreur? reprit
le moine stupćfait. Ah! vous etes coupa-
ble, jeune fille; vous venez de ftiire, non
LE PICCINIKO.
255
un p^che, je ne puis le croire, mais une
folie, ce qui est le premier pas dans la
aiauvaise voie. S’il n’en etait pas ainsi,
vous ne reculeriez pas efirayee devant
inoi; vous n’auriez pas essaye de nie ca-
cher votre visage en passant; vous n’au¬
riez pas surtout essaye de mentir! Et
niaintenant, comme ii est impossible que
vous ayez un secret innocent pour moi,
vous ne refuseriez pas de vous expliquer.
— Eh bien, mon oncie, c’est pourtant
un secret tres innocent qu’il m'est impos^
li
sible de vous reveler. Ne m’interrogez
plus. Je me laisserais tuer plutdt que de
parler. ' ♦
*
— Au moins, Mila, promettez-moi đe
234
X
LE PICCIKINO.
le (lire a votre pere, ce secret qae je ne
dois pas savoir!
i
— Je ne vous promets pas ćela; mais je
vous jure que je le dirai a la princesse
Agathe,
— Certes, j'estini'e et je venere la prin¬
cesse Agathe, repondit le moine; mais je
sais que les femmes ont entr elles une rare
indulgence pour certahis ecarts de con-
duite, et que les femmes vertueuses ont
d’autant plus de tolerance qu’elles con-
.naissent moins le mal. Je n’aime done pas
que vous ayez a chercher un refuge contre
la honte dans le sein de votre amie, au
lieu de pouvoir expliquer 5 la teteliaute,
votre conduite a vos parents. Aliez,Mila,
4
,L1£ PICCirSINO.
255
Vi
je n’insiste pas davantage puisque vous
m'avez retire votre confiance; mais je vous
plains de n’avoir pas le coeur pur et tran-
quille, ce soir, comrne vous Taviez ce
T
niatin. Je plains mon frere qui mettait en
vous son orgueil et sa joie ; je plains le vo¬
tre, qui bientel sans doute aura a rćpoa-
dre de votre conduite devant les liommes,
et qiu,se fera de mauvaises affaires s’il ne
veut vous laisser insuiter a son bras. Mal-
heur, maiheur aux hommes d’une famille,
quand les femmes, qui en devraient gar-
der rhonneur, comrne les Vestales gar-
daient le feu sacre, violent les lois de la
prudence, de la pudeur et de la verite,
4
Fra-Angelo passa outre, et la pauvre
Mila resta atteree sous cette malediction,
236
LE PICCIKINO.
V
a genoux sur les pierres du chemin, la
joue p^le et le coeur oppresse de san^Iots.
— Helas! se disait-elle, ii mesemblait
jusqu’ici qiie ma conduite n’etait pas seu-
lemeiit innocente, mais qu’elle elait cou-
rageuse et mćritoire. Oh! que les lois de
la rdserve et la necessite d’une bonne
renonimee sont done rudes pour les fem-
mes, puisque, lors meme qu’il s’agit de
sauver sa famille, ii faut s’attendre au
A
l)Iame des štres qu’on aime le mieux! Ai-
je done eu tort de me fier aux promesses
du prince ? II pouvait me tromper, ii est
vrai! Mais puisque sa conduite m’a prouve
sa loyaute et sa vertu, dois-je me repro-
eher d’avoir eru en lui? N’etait-ce pas la
divination de la Varite qui me poussait
■i
I
LE PICCININO.
257
verslui» etnon une folle ei imprudente
curiosilć ?
Elle reprit le chemin de la plaine; mais,
tout en marchant, elle interrogea ševe-
rement sa conscience, et quelques scru-
pules lui vinrent. N’avaU-elle pas ele
pouss^e par Torgnei! d’accompiir des
choses difficiles et pćrilleuses, dont on
ne Tavait pas jugee capable? Ne s'etait-
elle pas laissee influencer par la grace et
la Jbeaulć de l’inconnu, et aurait-elie eu
autant de confiance dans un homme rnoins
jeune et rnoins eloquent ?
« Mais qifimporte, apr^s tout? se disait-
elle. Quel mal ai-je fait, et qu’aiirait-on
a me reprocher, si on avait eu les yeux
LE PICCININO.
sur moi? J’ai risque d’ćtre nieconnue et
calomniee, et certes c’est la une faute
quand on agit ainsi par ćgoisme ou par
coquetterie; mais quand oh s’expose pour
sauver son pere et son i'rere!
« Madame Agatbe sera mon juge ^ elle
me dira si j’ai bien ou mal fait, et si elle
eut agi comme moi. «
Mais que devini lapaiivre Mila, Iorsque,
des les premiers mots de son recit, la
princesse rinterrompit en lui disant :
O ma fille! c’etaitle Piccinino ! »
li
Mila essaya de se debattre contre la rea-
►
lite. Elle raconta qu’au dire de toiit le
monde, le Piccinino etait court, trapu,mal
LE PICCIKINO.
259
fait; affiige d’une laideur atroce, et qu’il
avait la figuve ombragee d'une chevelure
etd'une barbe touffues; tandis que T^tran-
. ger etait si elegant dans sa petite taille, si
\
gracieux et si noble dans seš manieres!
— Monenfant, dit la princesse, ii y a
un faux Piccinino qui joue le r6le de son
maitre aupres des gens dont ce dernier se
niefie, et qui le jouerait au besoin en face
li
des gendarmes et desjuges, s’il tombait
■M ’■
en leur pouvoir, C’est une liorrible et f6-
roče creature » qui ajoute, par la terreur
de son aspect, a celle que repandent les
expeditions de la bande, Maislevrai Pic-
. ■
cinino, celui qai s^miiinlelejnstider d*a~
m
ventitre et qin dirige tontes les operations
des brigands de la montagne, celui q\don
\
I
Lli PICCININO. •
ne connait point et (ju’on saisirait sans
pouvoir constater qu’il ait jamais et6 le
-ih
chef ou le complice de ces bandes, c’est
un beau jeune homme instruit, eloquent,
■
liberlin et rusć: c’est Carmelo Tomabene
que voiis avez vu ži la fontaine.
Mila fut si interdite qu’elle faillit ne pas
continuer son recit. Gomment avooer
h
qu'eJle avait ete la dupe d’un hypocrite, et
qu’el!e s'^tait mise k la merci d’un liber-
tin ? Elie confessa tout, cepenđant, avec
une sinceritć complete , et, quand elle eut
fini, elie se remit a pleurer, en songeant
aiix dangers qu’elle avait courus et aux
suppositions đont elie seraitrobjet, si le
Piccinino venait a se vanter de sa visite.
LE PICCININO.
Mais Agathe, qui avait plus d'ime fois
trembleenl’ecoutant, et qui s’etait promis
de lui reprocher son imprudence, en lui
demontrant que le Piccinino etait trop ha-
])ile pour avoir eu reellement besoin de
*
son secours, fufc desarmee par son cba-
grin naif, et la pressa contre son sein pour
\a. consoler. Ce qui la frappait d’ailleurs,
au inoins autani que la temerite de cette
jeune fille, c’ćtaitle courage pbysique et
moral qui Tavait inspiree ; c’^tait sa reso-
iution de se tuer a la moindre imminence
d’une insulte; c'ćtait son devodinenl sans
bornes et sa confiance genereuse, Elle la
remercia done avec tendresse de ce qu'elle
avait ćte mue en partie par le desir de la
delivrer d’un ennemi; et, enfin, en reče-
vant Tassurance que l’abbe Ninfo 6tait bieu
IV. 16
I
242 le piccikiko.
entre les mains &[ijusticier , nu autre sen-
!•
timent de joie la domina tellement, gu’elle
baisa les mains de la petite Mila en l'appe-
lant sa bonne fee et son ange de salut.
Mila consolee et reconciliee avec elie-
meme, la princesse, retrouvant avec elle
un eclair de gaite enfantine , lui proposa
de faire une autre toilette pour se rafrai-
cliir de son voyage, et d'aller ensuite sur-
I
prendre sofi pere et son frere chez le mar-
giiis.« Nous irons a pied, lui dit-elle , car
c’est tout pres d'ici, en passant par nos
jardins, et nous dinerons ensemble aiipa-
ravant. Si bien que nous aurons l’ombre et
la l)rise de la premiere heure de nuit, et
r
puis un compagnon de voyage sur leguel
vousne comptez peut*^tre pas, mais qni
LE PICCINIKO.
245
ne vous deplaira point, car ii esf. de vos
amis.
%
r
— Nous verrons qui cc peut etre , dit en
souriant Mila, qui devin alt ^fort hien,
mais qui, a Tendroit de son secret de coeur,
et pour ćela seulement, retrouvait toute la
prudence de son esprit feminin.
Le repas et les preparatifs des deux
amies prirent environ une heure; apres
quoi, la cameriste vint dire a ToreiHe de
la princesse : « Le jeune homnie dliier
soir 1 a u fond du j ardin , pres de la grille
deTEst.»
— C’est ćela, dit la princesse entrainant
Mila ; c'est notre chemin. » Et elles se mi-
I
244 LE PICCININO.
rent a courir a travers^Ie pare, joyeuses
et legeres; car toutes deux renaissaient a
Fesperance dii bonheur,
m
Magnani se promenait melancolique et
absorbe, attendant qu’on vint Tavertir
d’entrer dans ie palais, lorsqiie deux fem-
r
mes voilees, sortant des buissons de myr-
thes et d'orangers, et accouranl a iui,
s’emparerent chacune d'un de ses bras et
Fentrainererit dans leur course folžtre
sans Ini rien dire. II les reconnut bien , la
princesse cependant plutot que Mila, qui
ne lui paraissait pas v6tue comme de cou-
tnme sous sa mante legere ; mais ii se sen-
tait trop emu pour parler, et ii feignait
d’accepter cette plaisanterie gracieuse avec
gaite. Le sourire errait sur ses levres,
j
LE PICCIININO.
245
r
inais le trouble ćtait dans son coeur, et s’il
essayait de se distraire de celui que lui
causait Agathe , ii ne retrouvait pas beau-
coupdecalme en sentant Mila s'appuver
sur son bras.
Ce ne fut qu’a Tentrće du pare de ia
Serra que la princesse entr’ouvrit son
voiie pour lui dire : — Mon clier en-
fant 5 j’avais Tintention de causer avec
vous chez moi, mais Timpatience 'que
j’ćprouve d'annoncer une bonne nou-
velle a nos arnis reunis chez le niarquis^
/
rn’a engageea vous y amener avec nous.
La soiree tout entiere nous appartient,
ei je vous parlerai ici aussi bien qu’aib
leurs. Mais, avangons sans faire de bruit;
li
24 G
LE PICCimNO.
on ne nous attend pas, et je veux que
nous les surprenions.
I
Le marcjuis et scs hotes, apres avoir
longtemps cause, etaient encore sur la ter*
rasse du palais, a contempler Thorizon
inaritime embrase par les derniers rayons
du soleil, tandis que les etoiles s'allu-
niaient au zenith. Michel ecoutait avec un
vif interet M. de la Serra, dont la conver^
sation ćtait instructive sans jamais cesser
d'etre aimable et naturelle. Quelle fut sa
surprise, lorsgu'en se retournant, ii vit
trois personnes assises autour de la table
chargee de rafraichissements, qu’il venait
de quitter pour s’approcher de la balus-
trade, et que, dans ces trois personnes, ii
reconnut Agathe, Mila et Magnani!
Jf
LE PICCININO. 247
^ »
11 n’eut d’yeux d’abord que pour Aga-
the, a tei point qail reconnaissait a peine
/■
sa soeur et son ami. La princesse etait ce-
pendant mise le plus simplement du
monde, d’une petite robe de soie gris de
perle, avec un gnarda^palle de dentelle
noire, jete sur , sa tete et sur ses epaules.
Elle lui parut un peu moins jeune et moins
fraiche qu it ne Tavait vue aux lumieres.
Mais, au bout d'un instant, la grace de ses
manieres, son sourire candide, son regard
pur et ingenu, la lui tirent trouver plus
jeune etplus attrayante encore que le pre-
mier jour,
»
— Vous etes eLonne de voir ici votre
chere enfant? dit-elle a Pier-Angelo : Mais
ne vous avaibelle pas deciare qu elle ne .
+
f
*
I
2!8
LE PICCIKINO.
dineraitpoint seule? Et vous voyez! vous
l’avez laissee a la maison, et, comme la
Ce'ncrcnipla, elle vous parait au rnilieu de
■
lafete, respleiidissante de parure et de
beaute. Quant a maitre Magnani, c’est
reiicliaiiteur qui Faccompagne ; mais
comme nous n’avons pointaffaireiciaDon
Magnifico, Tenchanteur ne fascinera pas
ses yeux pour rempćcher de reconnaitre
*■
sa fille cherie, Cendiillon peut done bra-
ver tous les regards.
En parlant aiiisi, Agalhe enleva le voile
de qiii parut resplendissanie comme im
soleil ; c’esl ]'e stvle de la Ie^^ende.
Michel regarda sa soeur. Ellc etait ra-
diense de confiance et de gaite* La prin-
LE PICCININO.
249
cesse lui avait mis une robe de soie rose
vif, et plusieurs raugs de grosses perles
fines autour du cou et des bras. Une cou-
4 .
ronne de fleurs naturelles, d’une beantć
splenđide et arrangees avec un art exquis,
ceignait sa t^te brune sans cacher les tre-
sors de sa clievelure. Ses petits pieds
etaient chausses avec recherche, et ses
jolis doigts faisaient rouler et etinceler le
' riche eventail d’Agathe, avec autant de
grace et de distinction qirune marchesina,
■
C’etait, a la fois, une muse de la renais-
sance, une jeune patricienne, et une belle
filie du Midi, brillante de sante, de no-
blesse et de poesie.
Agathe la regardait d’un air d’orgueii
I
250 LE PICCININO.
inotoriiBlj ©t y)9.rlciit d GII 0 qy 6C un tGndr©
sourire, a ToreiHe de Pier-Angelo.
Michel oliserva ensuite Magnani. Ce
dernier regardait tour a tour la modeste*
princesse etla belle filandiere du faubourg
avec une eraotion etrange. II ne compre-
nait pas plus que Michel dans quel reve
bizarre et enivrant ii se trouvait lane A
Mais ii est certain qu’il ne voyait plus Mila
qu a travers un reflet d’or et de feu emanć
d’Agathe et projete sur elle comme par
magie.
Ti ■
i
ft
đ
X
Jalousic et reconnalssauce.
La princesse attira le marquis et Pier-
m,
Angelo a i’ecart pour leur dire qiie Tabbć
6tait entre les mains du Piccinino etqu’elle
venait d’en recevoir la nouvelle par un tć-
V
moin oculaire qu’il lui etait inierdit de
nommer.
252
LE PICCINI.VO.
On apporta ensuite de ncfuveaux sorbets
et on se remit a causei\ Malgre le trouble
et la timiditć de Magnani, malgrć Tenivre-
ment et les distractions de Michel, la prin-
cesse el le marquis eurent bientdt tran-
Cjuillise ces deux jeunes gens, grace a
rintelligente prevenance et au grand art
d etre simple que possedent les gens bien
eleves quand le fond du caractere repond
chez eux au charine du savoir-vivre. Ainsi,
Agathe sutinterroger Michel a propos des
clioses qu’il savait et sentait bien, De son
c6tć, le jeune artiste fiit ravi de la maniere
I
dont elle comprenait Tart, et ii grava dans
sa memoire plusieurs definitions profon-
I
des qui lui echapperent plutot qu'elle ne
les formula, tant ii y eut de naturel dans
son expression. En s’adressant a lui, elle
LE PICCININO-
semblait le consulter plut6t que Tinstruire,
et son regard, anime d’une svmpathie pe-
netrante, semblail chercher, dans celui de
Michel, la sanction de ses opinionset de
ses idees.
Magnani comprenait tout, et, s'il se ha-
sardait rarement a preiidre la parole, U
etait facile delire dans sa pliysiononQie in-
telligente que rien djs ce qu’on disait ne
depassait la portee de son esprit. Ce jeune
iiomme avait d'heureuses facultćs qui se-
raient peut-etre restćes incultes sans sa
passion ronianesque. Des le jour ou ii s’ć-
tait epris de la princesse, ii n'avait cesse
d’occuper une partie de ses loisirs a lire et
as’instruire dans l’etude des oeuvres d’art
qu’il avait pu contempler. U avait emp!oye
2S4
lE PICCIKIKO.
ses vacances, que les arlisans appellent la
morte-saison, a parcourir a pied la Sicile et
h voirles richesses que Tantiguiteasemees
sur cette terre, si belle d'ailleurs par elle-
lueme. Tout en se disant qu’i] 6tait resolu
a rester hunible et obscur^ et on se persua-
dant qu’il ne voulait pas deroger a la rude
simplicite de sa race, ii avait ete poussć a
m
s’eclairer par un instinct irresistibie.
L'entretien, devenu general, fut plein
d’abandon, de charme et m^me d’enjoue-
ment, grace aux saillies de Pier-Angelo et
aux naivetes de Mila. Mais ces naivetes
furent si touchantes que, loin de faire souf-
frir Famour-propre de Michel en presence
de laprincesse, elles Ini firent apparaitre
sous un jour nouveau les quinze ans de sa
I
1 -
L£ Picciismo. 255
*
petite sceur, II est certaiii qu’ii n’avait pas
asšez tenu compte de rimmense change-
ment qu’une annee đe plus apporte dans
les idees d’une jeune fille de cet age^ lors-
que, croyant encore avoir affaire a un en-
fant irreflechi et craintif^ ii avait, d’un mot,
cherche h ruiner toutes les esperances de
son coeur. Dans chaque parole que disait
Mila, ii y avait pourtant un progres bien
grand de rintelligence et delavolontć, et
le contraste de ce developpement de Tes-
prit avec FiiieKperience, la candeur et Ta*
bandon de l’^me, olTrait un spectacle a ia
fois plaisant et attendrissant. Laprincesse,
ri'
avec ce lact delicat que possMent seules
les femmes, faisait ressortir par ses repon-
ses la charmante Mila, et jamais Michel,
niMagnani, ni Pier-Angelo lui-m6me, ne
4
LE PICCININO.
25G
se fussent avisćs auparavant, du plaisir
qidon pouvait gotiter a causer avec cette
jeune filie.
La lune monta» blanchecornnie Targent,
dans le ciel pur. Agathe proposa une pro¬
menade dans les jardins. On partit ensem-
ble; mais bientot la princesse s’eloigna
avec Magnani, dont ellepritfamilierement
le bras, et ils se tinrent, pendant une deini-
heure, a une telle distance de leurs amis»
que souvent meme Michel les perdit de
Yue.
I
Ce gu’Agathe put dire et confier au
jeune artisan, pendant cette promenade,
qiii parut si longue et si extraordinaire au
Jeune Michel-Angelo, nous ne Je dirons
LE PICCIMNO.
257
point i^i- Nous ne le dirons meme pas dii
tout. Le lecteur le devinera en temps et
*
lieu.
%
i
Mais Michel ne pouvaifc s’en.faire la
moindre idee, et ii ćtait au supplice. \\
n'^coutaitplus le marquis,il avait besoin
de contredire et de tourmenter Mila, 11
railia et bltoa tout bas sa loilette, et la fit
presque pleurer: si bien que la petite lui
ditaforeiHe : — a Michel, tu as toujours
■
ete jalouK, et tu Tes dans ce moment-ci* »
_ ■
*— Et de quoi done? repondit-il avec
amertume : de ta robe rose et de ton col-
H.
lier de perles?
^ Non pas, dit-elle, mais de ce qne la
17 .. i7
f
258
LE PICCININO.
princesse tćmoigne de l’amitie et de la
confiance a ton ami. Oh! quand nous
etions enfants, je me souviens bien que tu
boiidais quand notre mere m’embrassait
plus que toi!
Lorsque la princesse et Magnani vinrent
les rejoindre, Agathe paraissait caliiie, et
Magnani attendri. Pourtantsa iioble figure
etait plus serieuse encore que de coutume,
et Michel remarqiia qiie ses manieres
avaient subi un notable changement. II ne
paraissait plus eprouver la moindre confu-
sion en presence d'Agathe. Lorsqu’elle lui
adressait la parole, la reponse ne trem-
blait plus sur ses levres, ii ne detournait
plus ses regards avec efFroi, et, au lieu de
cette angoisse terrible qu’il avaitmontree
i
250
LE PlCCmiNO.
auparavant, ii ćtait calme, altenlif et re-
V
cueilli. On causa encore qaelques instants,
puis la princesse se leva pour partir, Le
niarquis lui offrit sa voiture. Elle la refusa,
« J’aime mieux m’en aller a pied, par les
sentiers, comme je suis venue, dit-elie;
comme ii me faut un cavalier, quoiqiie
nous n’ayons plus d’ennemis a craindre,
je prendrai le bras de Michel-Angelo».. a
moins qu’il ne me le refuse! » ajouta-t-elle
avec un sourire tranquilleen voyant Temo-
I
tion du Jeune homme.
Michel ne sut rien repondre; ii s’inciiiia
et olFrit son bras. Une beure plus tot, ii
I
aurait ete transporte de joie. Mainteiiant,
son orgueil soulfrait de recevoir en public
ft
2C0
LE PICCIKINO.
une faveur que Magnani avait obtenue en
particulier et eomme en secret,.
Pier-Angelo partit de son cote avec sa
fille, a laquelle Magnaiii n'offrit point le
bras. Tant de ceremonie courtoise n’etait
point dans ses liabitudes. II afFectait d’igno-
rer la politesse» par haine pour l’iniita-
tion; mais, au fond, ii avait toujours deš
manieres douces et des formes bienveil-
lantes. Au bout de dix pas, ii se trouva si
pres de Mila, que, naturellement, pour
Faider a se điriger dans les ruelles obscu-
res du faubourg, ii prit le coude arrondi
de la jeune fille dans sa main, et la guida
ainsi, en la soutenant, jusque chez elle.
Michel etait parti cuirasse dans sa fierte,
261
LE PICCININO. ,
accusant, m petto^ la princesse de caprice
*
et de coquetterie, et bien resolu a ne pas
se laisser eblouir par ses avances. Cepen-
daiit, ii s’avouait a lui-mšme qu’il ne
■
comprenaii absolument rien au depit
gii'il ressentait centre elle. II etait force
de se dire qu’elle etait d'une incompara-
ble bonte, et que si/ en efFet, elle etait
robligee clu vieux Pier-Angelo, elle payait
sa dette avec tous les trćsors de sensibilite
et de delicatesse que peut renfermer le
cceiir d’une femme.
Mais Michel ne pouvait oublier tous les
problemes que son imagination chercliait
depuis deuxjours a resoiidre; et la ma-
niere dont, en ce moment m6me, la prii]-
cesse serraitson bras en marchant, corame
i
262 LE PICCININO.
une amante passionnee, ou comme une
personne nerveuse peu habituee a la mar-
che , en etait un nouveau que n’expli-
quait pas suffisamment ja vraisemblance
d’un Service rendu par son pere a la si-
■
gnora.
II avanga d’abord resolument et en si-
lence, se disant qu’il ne parlerait point le
premier, qu’il ne se sentirait point emu t
qu’il n'oublierait pas que le bras de Ma-
■»
gnani avait pu etre presse de la mtoe
A
fa^on ; qu’enfin ii se tiendrait sur ses
gardes : car, ou la princesse Agathe ćtait
folle, ou elle cachait, sous les dehors de la
vertu et de Tabatlement, une coguetterie
insensee.
p
LE PICCtNIKO-
2G5
Mais tous ces beaux projets ^chouerent
bientot. La region ombragše qu'ils tra-
versaient, parmi des terres cultivees et
plantees avec soin, etait iine suite de petits
jar din s appartenant a des arlisans aises,
ou k des bourgeois de la ville. Un joli sen-
tier cotoyait ces enclos, sćpares seule-
ment par des buissons, des rosiers ou des
plates-bande;s d’herbes aromatiques. et
\k des berceaux de vigne jetaient une om-
bre ćpaisse sur les pas de MicheL La lune
ne lui prštait plus que des rayons obIiques
et incertains. Mille parfums s’exhalaient
de la campagne en tleurs, et la mer bruis-
sait au loin d’une voix amoureuse derriere
les collines. Les rossignols chantaient
dans les jasmins. Quelques voixhumaines
chantaient aussi a distance et defiaient gai-
le' piccimno,
J
meiit leclio; mais ii n’y avait personne sur
le sentier que suivaient Michel et Agathe.
Les petits jardins etaient deserts. Michel
r
se senlait oppresse, sa marclie se ralentis-
sait, son bras tremblait convulsivement.
Une Jegere briše faisait flotter pres de son
dsage le voile de la princesse, et ii s’iina-
ginait entendre des paroles inysterieuses
se glisser a son oreille, 11 n’osait pas se re-
tourner pour voir si c'etait le souffle d’une
fennne ou celui de la nuit qui le caressait
de si pres. ,
■
— 3Ion cher Michel, lui dit la princesse .
■
d’un ton calme et confiant qui le tit lom-
ber du ciel en terre, je vous demande par-
don; mais ii faut qiie je reprenne haieine.
Je n’ai guere rhabitude de marcber, et je
LE PICCINLNO.
2C5
niesens tres fatiguee. Voici unbancsous
une tonnelle de girofliers, qui m’iiivite a
m’asseoir cinq minutes, el je ne pense pas
que les proprielaires de ce petit jardin me
fissent un criine d*en profiter , s'iis me
voyaient. .
>iicliel ia coiiduisit aubanc qu’elle liii
(lesignait, et, encore une fois raraene a la
raison, ii s’eloigna respectueusement de
quelques pas pour aller contempler une
petite fontaine dont le doux gazouillement
ne put le distraire de sa reverie.
a Oui, oui, c’etait un ršve, ou bien c’est
rna petite soeur Mila qui m’a donn6 ce bai-
ser.Elle estrailleuseet foiatre!., elle eutpu
m’expliquer le grand mystere du medail*
266
LE PICCININO,
ioD, si je Teusse interrogće franchemenfc
ei serieusement. Sans doute ii y a a tout
ćela une cause tres natarelle dont je ne
m avise pas. N’en est-il pas toujours ainsi
des causes premieres ? La seule qu'on ne
devine pas, c’est justement la plus simple.
Ah 1 si Mila savait avec quei danger elle se
joue, et le mal dont elle pourrait preserver
ma raison, en me disant la verite!... Je la
presserai teilement demain qu’elle m’a-
voueratout! »
Et pendant que Michel se parlait ainsi a
lui^meme, l’eau cristalline miirmurait tou¬
jours dansTetroit bassin ou tremblottait le
spectre de la lune. Cetait iin petit monu¬
ment de terre cuite, d'une nai'vete clas-
sique, qui ćpanchait cette onde dis-
I
«-
L
I
I
LE PICCIMNO. 267
crete; un Cupidon marin saisissant une
grosse carpe, dont la bouche langait d'un
pied de haut le filet d’eau dans le reser-
voir. Uartisan qui avait execate cette figu-
rine avait voulu lui doniier Tair mutin, -
mais ii n’avail reussi qu’a donner aux groš
yeux de la carpe une expression de ferocite
grotesque. Michel regardaitcegroupesans
le voir, et c’etait en vain que la nuit se fai-
sait belle et parfumće; lui? Tatnant pas-
sionne de la nature, perdu dans ses pro-
pres pensees, lui refusait ce soir-la son
hommage accoutum^.
Et pourtant ce murmure de Teau agis-
sait sur son iniagination sans qu’ii vouldt
s!en rendre compte. JI lui rappelait une
harmonie semblable, le murmure timide
268
iE PICCIiMNO.
et melancoligue dont la Na'iade de marbre
i'emplissait la grotte du palais Palmarosa,
en ćpanchant son urne dans la congue; et
les delices de son r$ve repassaient devant
lui, etMichel eut voulu pouvoirs’endormir
la pour retrouverson hallucination.
» Mais quoi! se dit-il tout ži coup, ne
i
suis-je pas ud novice bien ridicule ? Ne
s’est-on pas arr^te ici pour m'inviter a
prolonger un tete-a-t^te bruiant? Ceque
j’ai pris pour une froide explication du*
trouble qu’on eprouvait, cette fatigue sou-
daine, cette fantaisie de s’asseoir dans le
jardin du premier venu, n’est-ce point
un encouragement a ma timidile fa-
rouche ?»
LE PICCINiNO.
2G9
Ii s’approclia vivement de la princesse,
et se sentit enliardi par Tombre de la ton-
nelle. Le bane etait si petit, qu'a moins de
l'engager a lui faife place, ii ne pouvait
s’asseoir a ses eotes, U s’assit sur l’herbe,
non pas precisement a ses pieds, mais
assez pres pour š.tre bieiitot plus pres en-
ćore.
—> Eh bien ! Micliel, lui dit-elle avec
une iiicroyable douceur dans la voix, etes-
vous done fatigue, vous aussi?
— Je suis briše! repondit-il d'un ton
emu qui fit tressaillir la princesse.
— Quoi done! seriez-vous malade, mon
enfant? lui dit-elle en ćtendant vers lui sa
270
LE PICCIKIKO.
main qui rencontra, dans robsćurite la
chevelure soyeuse du jeune homme*
D'un bond ii fut a ses genoux, la tete
courbee et comme fascinee sous cette main
qui ne le repoussait point, les levres col-
lees sur un pan de cette flottante robe de
soie qui ne pouvait reveler ses transports;
incartain, bors de lui, sans courage pour
dćclarer sa passion, sans force pour y re-
sister.
— Michel, s’ecria la princesse en lais-
sant retoniber sa main sur le front brulant
du jeune fon, vous avez la fievre, mon en-
fant! votre tete brule!.,. Oni, oui, ajouta-
*
t-elle en touchant ses joues avec une ten-
dre soli ici tilde, vous a vez eu trop de fati-
LE PICCININO.
271
gue ces jours derniers; vous avez veill6
deux nuits de suite, et quoique vous vou&
soyez jete quelques heures ce matin sur
votre lit, vous n’avez peut-6tre pas dormi.
Et moi, je vous ai fait trop parler ce soir.
(
U faut rentrer. Partons j vous me laisserez
a la porte de mon pare; vous irez bien vite
chez vous. Je voulais vous dire quelque
cliose ce soir; mais je erains que vous ne
tombiez malade : quand vous serez tout-a-
fait repose, demain peut-štre, je vous par-
lerai.
r
r
Elle voulait se lever : mais Michel etait
agenouille sur le bas de sa robe, II retenait
contre son visage, ii attirait a ses levres
cette belle main qui ne se dćrobait point a
ses caresses.
272
LE riCCININO.
’ “ Non, non, s’ecria impetueusement
Michel, laissez-moi mourir ici. Je sais bien
que demain vousme chassereza jamais de
votre presence: je sais bien que je ne vous
reverrai plus, maintenant que vous voyez
ce qiu se passe en moi, Mais ii est trop
tard, etje deviens fou! Ah! ne feignež pas
de croire que je sois malade pour avoir
travaille le jour et veille la nuit! Ne soyez
pas effrayee de decouvrir la verite: c’est
■
votre faute, mađame, vous Tavez voulu!
Pouvais-je resister a tant de joies ? Agathe,
*
repoussez-inoi, maudissez-moi; mais, de-
main, mais ce soir, rendez-moi le baiser
que j’ai r^vć dans la grotte de la Nayade!
— Ah! Michel, s'ecria la princesse avec
■
un accent impossible a rendre, tu l'as done
H
1 ^
LE PICCINIKO. 273
senti? tu m'asd^oncvue? tu sais done tout?
On te Ta dit, ou tu l’as devini ? Čest Dieu
qui le veut. Et tu erains que je ne te
chasse? tu erains que je ne te maudisse ?
V
Oh! inon Dieu! est-ce possible! Et ce qui
se passe dans ton coeur ne te revele-t-il
pas Tamour dont le naien est rempli?
1
En parlant ainsi, la belle Agathe jeta ses
deuxbras autour du cou de Michel, et, at-
tirant sa tete contre son sein, elle la eou-
vrit de baisers ineffables.
Michel avait dix-huit ans, une 4n:ie de
feu, une organisation inquiete et dćvo-
rante, un grand orgueil, un esprit entre-
prenant. Toutefois, son 4me etait pure
conime son 4ge, et le bonheur ie trouva
IV. • 18
4
274
LE PICCINIKO.
chaste et religieusement prosterne. Toute
sa jalousie, tous ses soupgons outrageants
s’ćvanouirent. II ne songea plus a se de-
k
mander comment une personne si austere
et qm passait pour n’avoir jamais eu d’a-
mant, pouvait tout a coup, a la premiere
vue, s eprendre d'un enfant tel que lui, et
lelui declarer avec un abandon si complet.
II ne sentit que la joie d'^tre aime, une re-
connaissance enthousiaste et sans bonies,
une adoration fervente, aveugle. Des bras
d'Agatlie, ii tomba a ses pieds et les cou-
vrit de baisers passionnes, presque de¬
vo ts.
■
Non, non, pas a mes pieds, sur mon
coeiir! s’ecria la princesse, et ryretenant
LE nCClNINO.
Zi D
longtemps avec une etreiiite exaUee, elle
fondit en larmes-
%
*
F
Ces larmes dtaient si vraies» elles avaient
■ r
une si sainte eloquence, que Michel fut
inonde de sympathie. Son sein se gonfla et
se brisa en sanglots, une voluptd divine
efFaga toute idee de volupte terrestre. II
m
s’apergut que cette femme ne lm inspirait
aiicun desir profane, qu’il etait heureux et
non agite dans ses bras, que m^ler ses
lamies aux siennes et se sentir aime d'elle
etait un bonheur plus grand que tous Jes
transports que sa jeunesse avait r^ves;
qu’enfin ii la respectait jusqii'a la crainte?
en la tenant pressee sur son coeur; et que,
jamais, entre elle et lui, ii n’y aurait une
0
I
2T0
LE nCClKlKO.
pensće que les anges ne pussent lire en
sourian L
11 sentit tout ćela confusemenl sans
doute, rriais si profondement et d’une
fagon teilement victorieiise, gu'Agathe ne
se douta jamais du mauvais mouvement .
de fatuite qui Tavait attire a ses pieds quel-
ques minutes auparavant.
/
Alors, Agathe, levant vers le ciel ses
beaux yeux hum ideš, pale au clair de la
lune, et comme ravie dans une divine ex-
tase, s’ecria avectransport:« 0 mon Dieu!
queje te remercie! Voici le premier mo¬
ment de bonheur que tu me donnes; mais
je ne me plains pas de Favoir attendu si
longtemps; car ii est si grand, si pur, si
%
I
*
LE PICCININO.
complet, qu'il efface et rachete toutes les
douleurs de ma vie! »
Elle etaitsi belle, eile parlait avec un en-
thousiasme sisinc^re, que Michel crut voir
une sainte des anciens jours. — 0 mori
Dieu! mon Dieu! dit-il d'une voix«touffee,
moi aussi je te benis! qii’ai-je fait poiir
meriterun semblable bonheiir?Etre aime
d’elle! Oh! c’est un reve,^ je crains de m’ć-
veiller!
— Non, ce n’est pas un reve, Michel^ re-
■
prit la princesse en reportantsur luison
■k
-T
regard inspire; c’est ia seule-realite de ma
vie, et češera celle de toute la tienne. Dis-
moi, quel autre ^tre que toi pouvais-je ai-
mer sur la terre? Jusqu'ici je n’ai fait que
278
LE MCClSIiNO.
■r
souflrir et languir; mais, a present que tu
es la, ii me semble que j'etais nće pour les
plus grandes felicites humaineSr Mon en-
fant, mon bien-airnej ma consolation sou-
%
veraine, mon seul amour! Oh! je ne puis
plus parler, je ne saurais rien te dire, la
joie nVinonde et m’accable!...
— Non, non, ne parions pas, s’ecriaMi-
I
■
chel, aucune parole ne pourrait rendre ce
que j’eprouve; et, gržice au ciel, je ne
comprends pas encore to u te Tetepdue de
mon bonheur, car, si je le comprenais, ii
me semble que j'en mourrais!
XI
5 -
Coiitretemps.
a ■ \
■
qui se firent entendre a peii cle
cMstance les arracherent tous les deux a
cette enivrante divagation. La princesse
se leva, un peu effrayee de Tapproche de
ces promeneurs, et, saisissant le bras de
-m
Michel, elle rep rit avec lui le chemin de sa
villa. Elle marchait plus vite qa’aupara-
280
LE PICCININO.
vant, soigneusement voilće, mais appuyee
sur lui avec une sainte vohipte, Et lui, pal-
pitant, ćperdu đe joie, mais penetre d’un
respectinimense, ii osait a peine de temps
en temps porter a ses levres la main d’A-
gathe qu’il tenait dans les sieniies.
Ge ne fut qu’en apercevant devant lui la
grille dujardin de la vilia qu’il recouvrala
parole avec rinquietude... Eh quoi! deja
p
vousquiUer? dit-il; nous separer si I6tl
C'est impossible! Je vais expirer d'ivresse
et de desespoir.
— II faut nous quitterici, dit la prin-
cesse. Le temps n'estpas encore venu.oii
nous ne nous quitterons plus. Mais cefc
heureux jour luira bientofc pour nous. Sois
LE PICCIMNO.
28«
tranquille, laisse-moi faire. Repose-toi sur
■-
moi et sur ma tendresse infinie du soin de
nous reunir pour jamais.
— Est-ce possible? ce que j'entends est-
il sorti de votre bouclie? Ce jour viendra!
nous serons unis? nous ne nous quitterons
jamais? Oh! ne vous jouez pas de ma sim-
plicitć! Je n*ose pas croire a tant de bon-
heur, et pourtant, quand c’est vous qui le
*
dites, je ne peux pas douter!
— Doute plutdt de la duree des etoiles
qui brillent sur nos teles, doute plutot de
ta propre existence que de ia force de mon
4me pour vaincre ces obstacles qui te sem-
blent si grands et qui me paraissent a moi
si petits desormais! Ah! le jour ou je n’au-
LE I’ICCINIMO.
282
rai plus a craindre que le monde, je oie
sentirai bien forte, va!
I
~ Le monde! dit Michel, oui, j’y songe:
j’avais oublić tout ce qui n^etait pas vous
et moi. Le monde vous reniera, le monde
w
s’indignera contre vous, et ćela a ceuse đe
moi! Mon Dieu, pardonne-moi les elans
d’orgueil que j'ai ressenfcis! Je les deteste
a present... Oh! que personne ne le sache
Jamais, et que mon bonheur soit eiiseveli
dans le mystere! Je le veux ainsi, je ne
soutfrirai jamais qLie vous vous perdiez
pour Tamour de moi.
— INoble enfant! s’ćcria la princesse,
rassure-toi; nous yaincrons ensemble;
mais je te remercie de ce mouvement đe
1
s
k
LE PlCCiNlNO.
285
top coeur. Ohl oui, tous tes elans soiit ge--
nereux, je le sais. Je ne suis pas seulemeiit
heureuse, je suis. fiere de toi!
Et elle prit a deux niains la tžte de Ten-
fant pour Tembrasser encore.
m
Mais Michel crut entendre encore des
pas a peu de distance^ et la crainte de con>
promettre cette femme si brave Vemporta
sur le sentiment de son bonbeur. Nous
pouvons 6tre surpris ou epies, lui dit-il:
je suis sur qa'on vient par ici. Fuyez! moi
je me tiendrai cache dans ces massifs jus-
qu’a ce que ces curieux ou ces passants se
soient eloign^s. Mais a demain, n’est'Ce
pas?.,. .
284
lE PICCINIKO.
Oh! certes, k demain, repondit-eile.
Viens ici des le matin, comme pour tra-
vailler, et niontc jus(ju’a nion casino.
E!le le pressa encore dans ses bras et
J
entrant dans le pare, elle disparut derriere
les arbres, .
Le bruit qui s’elait fait entendre avait
cesse, comme si les gens qui s’approcliaient
avaient ehange de direetion,
t
3iichel resta longtemps immobile et
comme privć de raison. Apres tant d’illu-
sions eharmantes, apres tant d^effbrts pour
n y point croire, ii retombait plus que ja-
mais sous Tempire des songes, du moins ii
iE PICCININO.
285
le craignait. li n’osait se croire eveill6, ii
avait peur de faire un pas, un mouvement,
qui dissipassent encore une Ibis le prestige,
comme dans la grotle de la Naiade. II ne
pouvait se decider k interroger la realite.
La vraisemblance mćme l’epouvantait.
Comment et pourquoi Agathe raimait-elle ?
■
A ćela, ii ne trouvait point de rep on se, et
alors ii repoussait celte interrogation
comme un blaspheme. Elle m’aime, elle me
Ta dit! s’ecriait-il intćrieurement. En dou*
ter serait un crime; si je me mefiais de sa
parole, je ne serais pas digne de son
amour-
I
#-
r
Etil se plongeail; dans un ocean de deli-
ces. II ćlevait ses pensees vers le ciel qui
Tavait fait naitre si heureux. II se sentait
286
LE PICCIMNO.
capable des plus grandes choseš, puisqu’il
• ^taitjuge digne des plus grandes joies. Ja-
mais ii n avait eru avec tant de ferveur k la
bonte divine, jamais i] iie s’etaitsenti si
fier et si humble, si pieux et Si brave.
4
« Ah ! pardonne-moi, mon Dieu , di-
sait-il eneoredans son ceeur; jusgu’a ce
Joui je nre croyais guelgue ehose. J’avais
^ de lorgueil,je m abandonnais a l’aniour
de moi-m6me; et pourtant je n’etais pas
aime! C’est d’aujourd’hui seuiement que
j existe! J ai requ la vie, j’ai reQu une Sme,
je suis homme! Mais je n’oublierai plus ■
♦
que, seul, je ne suis rien, et^ue Tenthou-
siasme qui me possede, la puissance qui
me deborde, la ehastete dont je sens au-
jourd'hui le prix, sontnes sous le souffle
LE riCCIMKO.
287
de cette femme et ne vivent eii moi que
par elle. 0 jour de felicites sans bornes ?
^calme souverain, ambition assouvie sans
egoisme et sans remords! Victoire eni-
■
vrante qui laisse le coeur inodeste et gene-
reux! L'amour est tout ćela et plus encore.
Que tu es bon, mon Dieu, de ne m'avoir
pas permis de le deviner d'avance, et qiie
cette surprise augmente l’ivresse d’iine
^me au soi'tir de son propre neant»
II allait se retirer lentement, lorsqu'il
I
vit une forme noire glisser le long du mur
et disparaitre dans les branches. II se dissi-
r
mula encore plus dansTombre^pour obser-
ver, et bientotil reconnut le Piccinino sor-
tant de son manteau qu’il jeta par-dessiis
le mur, afin de se disposer a Tescalader
«•
plus lestement.
H
I
288
LE riCClNlKO.
Tout le sang de Michel reflua vers son
coeur. Carmelo ćtait-il attendu? La prin-
cesse ravail-elle autorise a conferer avec
elle, n’importe a quelle heure, et a s’intro-
duire, n’importe par quel nioyen? U est
vrai qu’il avait a traiter avec elle de secrets
d’importance, et que sa maniere la plus
naturelle de marcher ćtant, comrae ii di-
sait, le vol d’oiseau, l’escalade. nocturne
\
rentrait, pour lui, dans les choses natu-
relles. II avait bien averti Agathe qu’il re-
viendrait peut-štre sonner a la grille de
son parterre, au moment oii elle Fatten-
drait le moins. Mais n’avait-elle pas eu tort
de le lui permettre? Qui pouvait deviner
les intentions d’un homme comme le Pic-
cinino? Agathe etait seule, aurait-eileTim-
k
prudence de lui ouvrir et de Tecouter?
I
LL ?ICClSl^o- 280
i
Si elle poussait a ce point la confiance ,
I
Michel ne pouvait se resoudre a la parta-
ger. Avait-elle conipris que cet homme
etait ainoureux d'elle ,• ou qu’il feignait
s
de Tetre? Que s’etaient-ils dit, dans ie
parterre, lorsque Michel et le marquis
avaient assistć a leur entretien sansi’en-
lendre?
Michel tombait du ciel en terre, Un vio-
lent acces de jalousie s’eniparait de lui. et,
pour se donner le change, ii essayait de se
persuader qiril ne craignait que le danger
d’une insuUe pour sa dame bien-aimee,
N'etait-il pas de son devoir de veiiler a sa
surete et de la prot^ger envers et contre
. tous ?
II ouvrit sans bruit la grille, dont ii
iv, J!)
t
■V
lE PICCIKINO.
■
ovftit cons6rv6 Is cIb^ o.insi (^u6 cgIIg du
■
psi tGrrG, Gt ii SG ^^lisss dtins 1g p^rc, tg-
solu a obsGrvGr rennemi. Mais, apres avoir
Yu 1g Piccinino Gnjamber adroitGmGnt 1g
mnr, ii lui fut impossible de rctrouver au-
cuiiG tracG de lui.
J
V
II SG diVigea vers les rochers, et, s’etant
bien assiire qu’il n'y avait personne de¬
ran t lui, ii se dćcida a gravir l’escalier de
laves, se retournant a cliaque iiistant pour
voir si le Piccinino ne le suivait pas. Le
coGur lui battait bien fort, car une rencon-
tre avec lui sur cet escaiier eut ete deci-
sive. Eli le voyant la, le bandit aurait com-
pns qu'on l’avait trompe, queMichel etait
l’aniant d’Agathe, et quelle n*eut pas ete
sa fiireur? Michel ne ređoutaifc point
i
LE PICCININO.
291
une lutte sanglante pour lui-meme; mais
comment prevenir la vengeaiice de Car-
melo contre Agatiie, s’il sortait vivant de
cette rencontre?
a
Neanmoins Michel rnonta jusqu’en haut,
et s’etant bien assure qu’il n’ćtait pas sui*
vi, ii entra daiis le parterre, le referma et
s’approcha du boudoir d’Agathe. Cette
piece etait ćclairee, mais deserte. Une
femme de chambre vint au bout d un ins-
tant eteindre le lustre et s’eloigna. Tout
rentra dans le silence et Tofascurite.
Jamais Michel n^avait ete aux prises
avec une plus violente anxiete. Soncceur
battait a se rompre, a mesure que ce si-
ience et cette incertitude se prolongeaient
292
LE PICCISINO.
Que se passait-il dans les appartements
d’Agatlie ? Sa chambre a coucher etait si-
tuee derriere le boudoir; on y penetrait
du parterre, par une courte galerie ou une
lampe brulait encore. Michel s’en aper^ut
en regardant a travers la serrure de la pe¬
tite porte en bois sculpte et armorie. Peut-
*
ćtre cette porte n’etait-elle pas fermee en
dedans? Michel essaya, et, ne rencontrant
pas d’obstacles, ii entra dans le casino,
Ou allait-il et que voulait-il? II ne le .sa*
4
vait pas bien lui-meme. II se disait qu’il
aliait au secours d’Agathe menacee par le
I '
Piccinino. II ne voulait pas se dire qu’il
etait pousse par le demon de la jalousie.
II crut en ten dre parler dans la chambre
LE PICCIMNO.
295
d'Agathe, Cetaient deux voix de femme;
ce pouvait ^tre la cameriste, repondant a
sa maitresse. Mais ce pouvait 6tre aussi la
voix douce et quasi-feininine cle Car-
melo*
Michel resta irresolu et tremblant. S’il
retournait dans le parterre , cette porte de
la galerie serait sans doute bientot fermee
parla cameriste, etalors, quel moyen de
rentrer, a moins de casser uiie vitre du
&
boudoir, expćdient qui ne pouvait conve-
nir qu’au Piccinino, et auquel Michel re-
pugnait naturellement?
■
11 lui sembiait que des siecies s’etaient
ecoules depuis qu’il avait vu le bandit es-
caladerle mur; ii n’v avait pourtant pas
294
ncCllSIMO.
un c|nait-(] jiciir6 1 niciis on pcut vivrc d6s
sniiGOS pGndant uiig niinutG, Gt ii sg disait
que. puisque le Piccininotardait tant a Je
siiivre, apparemment ii l’avait precedć.
i
Tout a coup la porte de la chambre d’iV-
gatlie 's’onvrit, et Micliel n’eut que le
I
temps dc se dissimuler derriere le piedes-
tal de la statue qui portait la lampe. —
Ferme bien la porte du parterre, dit Aga-
tlie a sa cameriste qui sortait, maislaisse
celle-ci ouverle, ilfait horriblement chauđ
chez moi.
La jeune fille rentra apres avoir obei
aux ordres de sa maitresse. Michel etait
rassure. Agathe ćtait seule avec sa femme
de chambre. Mais ii etait enferme, liii! et
LE PICCINIKO,
comnient sortirait-il? ou commeiit
querait-il sa presence si on le decouvrait
ainsi cache a ia porte de la princesse?
« Je dirai la verite, pensa-t-il, sans s’a-
>
vouer a lui-meme que ce n’etait que ia
ffioitie de la vćrite. Je raconterai que j’ai
vu le Piccinino escalader le mur du pare,
et que je suis venu pour đefendre celle
que j'adore contre un homme auquel je
ne me fie point.»
Mais ii se promit d’attendre qiie Ia sui-
vante se fut retirće, car ii ne savait pas si
elle avait I a conliance entiere de sa mai-
tresse, et si elle n’incriminerait point cetie
inarque de leur intimi te.
290
LE PICCININO.
Peu d’instants apres, Agathe la conge--
dia ’en efFet; ii se fit un bruit de portes et
de pas, comme si cette femrne fermait tou-
tes les issues en se retiraiit. Ne voulant
point tarder a se montrer, Michel entra
resolument dans ia chanibre d’Agatbe,
inais ii s’y trouva seul. Avant de se cou-
cher, .la princesse etait entree dans son
oratoire, et ]MicheI Tapercevait, ^^enouil-
lee sur un coussin de velours. Elle etait
vžtue d'une longue robe blanche flottante;
ses cbeYeux noirs tombaient jusqu a ses
pieds, en deux grosses nattesdont le poids
eitt g^ne son sommeil, si elle les eufc gar-
dees la niiit autour de sa (ćte, Un faible
redet de lampe sous un globe bleualre
l’eclairait d’une lueur transparente et triste
qui la laisait resseiiible r a u ne ombre. iMi-
LE PICCININO.
297
chel s'arr^la saisi ds crainte et de res-
pect.
4
r
■
Mais, coninie ii hesitait a iaterrorapre
sa prierc et se demandait comment ii
eveillerait son attention sans refFrayer, ii
entendit ouvrir la porte de la petite gale-
rie, et des pas, si legers qu’U fallait To- |
reille d'un jaloiixpourles distinguer, s'ap- |
procher de la chambre d'Agathe. Michel '
n’eut que le temps de se*Jeter derriere le lit
d'ebene sculpte et iiicrustć de figurines d’i-
voire. Ce lit n’etait pas colle a la muraille
coinme les notres, mais isole, comme ii est
*
d’usage dans les pays chaiids, etlepied
tounie vers le centre de rappartement.
Entre le mur et le' dossier eleve de ce ^
meuble antique, ii y avait done assez de i
j
I
LE PICCIKIiSO-
place pour que Michel ptit se tenir cache.
II n'osa se baisser, dans la crainte d’agb
ter les rideaux de satiii blanc brodes en
soie iiiate. II n avait plus le fcenips de pren-
dre beaucoup de precautions. Le hasard
le servit, car, loalgre le coup d*oeil rapide
et curieux que le Pićcinino promena dans
Tappartement, ce dernier ne vit aucun de-
sordre, aucun mouvement qui put trahir
la presence d’un honime arrive avant
lui.
II allait pourtant se livrer a une pru-
dente perquisition, lorsque la priricesse,
avertie par le bruit leger de ses pas, se le-
va a đemi en disant: « Est-ce toi, Nun-
ziata? j>
LE PICCININO
201 >
Ne recevant pas de ršponse, elle ecarta
la portiere qui lui cachait a demi Tinte-
rieur de sa chainbre k coucher, et vit le
Piccinino debout en face d’elle. Elie se le-
va tout k fait et resta immobile de sur-
prise et d’effroi,
♦
*
4
■
Mais, sachant bien qu’elle ne devait paa
trahir sa penible ćmotion en prćsence d’un
homme de ce caractere, elle garda le si-
lence, pour qu^ sa voix altćrće ne reve-
I
IM rien, et elle marcha .vers lui, comme
•>
si elle attendait qu*il lui expliquM son au-
dacieuse visite.
I
Le Piccinino mit un genou en terre, et,
lut presentant un parchemin plić :
500
LB PICCmiNO.
— Madame, dit-il, je savais que vous
deviez etre dans une grande inguietude a
propos de cet acte iniportant, et je n'ai
pas voulu remettre jusqu’a demain pour
vous le rapporter. Je suis. venu ici dans
lasoiree; mais vous ćtiez absente, et j’ai
du attendre que vous fussiez rentrće. Par-
donnez si ma visite est un peu contraire
aux convenances du monde oii vous vi vez;
mais votre Altesse n’ignore pas que je
suis force d’agir en toufes choses, et en
cette occasion particulieTement, avec le
plus grand secret.
— Seigneur capitaine, repondit Agallie,
apres avoir ouverl et. regarde le parche-
min, je savais que le testament de nion
oncieavait ete soustrait, ce matin, au doc-
LE PICCININO.
i
teur Recuperati. Ce pauvre docteur est
venu, tout liors de iui, dans Tapres-midi,
h.
pour me conter sa mesaventure. U ne pou-
vait imaginer comment son portefeuiUe
avait ^te enleve de sa poche, et ii accusait
l’abbe Ninfo. Je n’ai .pas etć inquiete,
parče que je comptais que, dans la jour-
nee, Tabbe Ninfo aurait a vous rendre
compte de son larcin. J'ai done rassure le
docteur, en i’engageant a ne rien dire, et
en lui promettant que le testament serait
bientot retrouv§. Vous pouvez bien croire
/ i
que je ne lui ai pas laisse pressenlir de
quelle fagon et par quel moyerh
«Maintenant, capitaine, ii ne me con-
vient pas d’avoir entre les mains un acte
9
que j’aiirais Tair d'avoir soustrait par de-
»
t
LE PICCININO-
fi8.nc6 dcs intGntions d,G moii onclG^ ou d©
la loyaiit6 du docteur. C*est vous qui le re-
mettrez par une voie indirecte, mais sure,
au depositaire qui Tavait accepte, quand
le moment de le produire sera venu. Vous
^tes trop ingćnieux pour ne pas trouver
4
cette voie sans vous trahir en aucune
fagon.
, — Que je me charge encore de ćela?
#
Y songez-vous, madame? dit le Piccinino
qui s'etait releve, et attendait avec impa-
tieiice -qu’on lui dit de s’asseoir; mais
Agathe lui parlait debout, comme quei-
s.
qu'un qui compte sur la prompte retraite
de son interlocuteur, et ii voulait, a tout
prix, prolonger Tentretien. II souleva des
difficultes.
I
11
s
LE PICCININO. 505
— C’est impossible, dit-il, le Cardinal a
V
■
riiabitude de faire comprendre, par ses
regards, qu'il veut qu’on lui represente le
testament, et ćela, ii y songe tous les jours.
Ii est vrai, ajouta-t-il pour gagner du
temps, et en appuvant sa inain sur le dos-
sier d'une chaise, conime un homme tres
fatigue, ii est vrai que le Cardinal, etant
prive de son truchement, Tabbe Ninfo, ii
serait facile au docteur de feindre qu'il ne
comprend rien aux regards eloquents de
I
Son Eminence.,.D'autant plus,continna le
m
Piccinino en secoiiant un peu la chaise et
en y appuyant son coude, que la stupidit^
habituelle du docteur rendrait la cliose
tres vraisemblable.,. Mais. reprit-il en of-
frant la chaise d’un air respectueux a la
princesse pour qu’elle lui donnžit rexem-
504
LE piccirsi>o.
pie (le s'asseoir, le Cardinal peut ^tre com-
pris de quelqiie autre afddć qui mettrait
le bon docteur au pieddumuren luidi-
sant : « Vous voyez bien que Son Emi-
r
nence veut voir le testament! «
Et le Piccinino tit iin geste gracieux
I
pour lui montrer qu’il souffrait de la voir
debout devant Ini.
t-
Mais Agathe ne voulaitpas comprendre,
et surtout elle ne voulait pas garder le tes-
p
tament, afin de n’avoir pas a remercier le
Piccinino dans un moment pareil, en des
ternies qui Teussent offense par trop de
reserve, ou e neon rage par trop d’effusion.
Elle tenait a conserver son attitude de
fjerte, en l’accablant đ'une confiance sans
LE PCCLMNO.
50 ^)
bornes a l’endroit de ses interi^ts de for-
time.
— Non, capitaine , repondit-elle tou-
jours debout et maitresse d’elle'inšnie, le
Cardinal nc dcniaudcra plus a voir Ic tes¬
tament, car son etat abien empire depuis
vingtrquatre heures. 11 seinbie que ce mi-
serable Ninfo le tint dans un etat d'excita-
tion qui prolongeait son existence, car,
depuis ce matin qubi a dispani, mon onele
se Uvre a un repos d'esprit bien voisin sans,
doute du repos de la tombe. Ses yeux sorit
eteints, ii ne parait plus se soucier de rien
autour de lui, ii ne se preoceupe pas de
l'absence de son familier, etle docteur est
■
force d’user des ressources de Tari; pour
506
LE P1CC1M>0.
combattre une somnolence dont ii craint
de ne pas voir le reveil.
#
— Le docteur Recuperati a toujours ete
inepte, reprit le Picdnino en s'asseyant
sur le bord d’une console et en laissant
tomber son manteau a ses pieds comme
par megarde. Jedemande a votre AUesse,
ajouta-t-il en croisant ses bras sur sa poi-
trine, si les prćtendues lois de l'hiimanite
I
ne sont pas absurdes et fausses en pareii
cas, comme presque toutes les lois du res-
pect hnmain et de la convenance hypo-
crite?Quel bien procure*t-on a un mdri-
bond lorsqu'on essaie de le rappeler a la
^ 1
vie avec la certitnde qu’on n’y parviendra
pas et qu’on ne faif que prolonger son sup-
plice en ce monde? Si j'etais a la place du
LE PICCINIKO.
5or
docteur Recuperati, je me dirais que son
Eminence abien assez veću. L’avis de tous
les honnšles gens, eiceluide votre Altesse
elle'mšme,estcertamement que cet homme
a trop vćcu. II serait bien temps de le lais-
ser se reposer du voyage latigant de la vie,
puisqu’il parait le desirer pour sa part et
s^arranger commodement sur son oreiller
pour son dernier somme... Je demande
pardon a votre Altesse si je m’appuie sur
ce meuble, mes jambes se derobent sous
moi, tant j’ai couru aujourd’hui pour ses
afFaires, et si je ne reprends haleine un
instant, ii me sera impossible de retourner
I
ce soir a Nicolosi.
/
I-
Agalhe fit signe au bandit qu'elle i’en-
gageait a s’asseoir sur la cliaise qui etait
t
o08
LE PICCINIKOt
restee entre eux: mais elle demeura de-
bout, pour lui faire sentir qu’elle n'enten-
dait point qu’il abusat.longtemps de la
V *
permission
DU QUATHli-ME VOLCME.
V 1
I
TABLE
\
AF. I. l.aBague.*.
j[, ..
][|. LeBbson....
IV. Les poi’trails de ..
V, ..
VI. Coup de maiiT.. . .
Vil.'Ul^lle..
Vili. Beceptioii.. ..
IX. .lalotisie et reconnaissance.
X. Conlretemps.
1
5 B
67
135
isr
I9t
217
251
279
Impr. de E. Depće, i Sceatis.
' ‘ V 1 > " V ' . '
'^15 .^r ~ ’ .»'■ •■ *
f ^ * • * V * < L»-#i '‘*^**’ •'^
% A
. *0
- '
• \
»y
•■■ r-•
♦ •■
^ /
I. •*#
■ /.
^:i.
t' ,«
' 0 t
g v •Tk ■-
>r-fj '
;V.
•* • /* •
• n •
-t
i>v
• ■
S-"*
/<
: SJaA.'*
1^
*.-
.
• <'l^
i
•y
Rf
«i!
»■Ti .
‘T.
w r
w . i .-
‘ • -V
I
f
' , t '‘ . •
4^ «W
♦ ^ *'*
.
•
vr
(T > • ; ' • )
-s^'r 'c^
*.-■'* .. I
~ r
- A
9 0 *■
• ^ •
J
' # 1
• <f
• • ,1 ,'»*y) 4
I *
« -‘-'fit/jtiKii A
»* •
*»<
•A
• 9
I >
, ' * .t .
B £
*. (•
Tft
-0 -r ,
t.;* .
b
tJ'i
1^
Ciž>
te I
F- ^
iQi
1’*' .
' •>.
s«9:i
«i
^ I
.!>llffrilW,’ žJi6il:o
'i y*
#«4 ^
' ' y
- T . I
* ' *
0^ ^
. . . .Iro'"''! «
»•
/ . •*
» <
I & «
K • ■
* * -
r
.■'Jl<'C J|5<
K .,-
. ^ te
i «
»<2'>
• ' . .f{oii<|'t'>^'f 'Ti;v
•*. - ■ <4 ■ ■
. /OCfi^^^^TflTOOS'J ?9 9ii»t»( l'j-, ,r
'’l'.
■-^12
'.V-
f
-''•■j <r.
A
r«
*
9
r A
s;^
ii
%-
^ •
%
-4
« «
'A
k
j7JtlS0<i Š ^ i #■: j #4?
V'
^v*»
• V <'
'.s
‘ ’f
ii'
♦ 4
" v>. ' •'
,r '1
.4 ^
.-•T>„
« ^
. '*-7
K-
^ I*
• I
^ - #
*r
» ■ * -A
•^r
; •
\v
t ■: '•
'I i-
•«
.. ^
* * ;^' » •
■ % „ ■
* ^
P.
. »
i '
•>
.1 7itiif|>ri
1
I
I
I
I
I
4
k
I
1
I
I
I
|
Drăgoieşti is a commune found in Suceava County, Romania.
Communes in Suceava County |
The Véhicule Blindé Léger or VBL (light armoured vehicle) is a four-wheel drive reconnaissance light military vehicle. It has been used by the French army since 1990. More than 25 foreign countries used it, including Gabon, Qatar, and Serbia. The US Army used it as M11 for hazardous material reconnaissance. Russia bought 500 of them in November 2012.
The vehicle is designed and built in France by Panhard.
Military of France
Military transport |
C-flat major (or the key of C-flat) is a major scale based on C, containing the pitches C, D, E, F, G, A, and B. Its key signature has seven flats. The B major is the same as C-Flat, B major is a key signature with five sharps.
The C-flat major scale is:
References
Musical keys
Major scales |
Catherine Marie Cortez Masto (born March 29, 1964) is an American attorney and politician. She is the senior United States Senator from Nevada. She was the Attorney General of Nevada from 2007 to 2015, elected to replace George Chanos. She is a member of the Democratic Party.
When her term began in 2017, Masto became the first Latina United States senator in American history.
References
1964 births
Living people
United States senators from Nevada
Lawyers from Nevada
Politicians from Las Vegas, Nevada
US Democratic Party politicians |
Pearl Mae Bailey (March 29, 1918 – August 17, 1990) was an American actress, entertainer, and singer. She was known for her roles in St. Louis Women, Hello, Dolly!, and in Cindy Eller: A Modern Fairy Tale. She won an Grammy Award in 1959, an Emmy Award in 1968, an Screen Actors Guild Award in 1976, and an Tony Award in 1986.
Bailey was born on March 29, 1918 in Southampton County, Virginia. She was married to John Randolph Pinkett from 1948 until they divorced in 1952. Then she was married to Louie Bellson from 1952 until her death in 1990. They had two children, one adopted. Bailey died on August 17, 1990 in Philadelphia, Pennsylvania. She was aged 72.
Other websites
Pearl Bailey at TVGuide.com
1918 births
1990 deaths
Cardiovascular disease deaths in the United States
American movie actors
American television actors
American voice actors
American stage actors
American radio actors
African American actors
American television personalities
American radio personalities
Actors from Virginia
Singers from Virginia
Actors from Pittsburgh, Pennsylvania
Singers from Pennsylvania
Screen Actors Guild Award winners
Tony Award winning actors
Emmy Award winning actors
Grammy Award winners |
Google
This is a digital copy of a book that was prcscrvod for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scannod by Google as part of a projcct
to make the world's books discoverablc onlinc.
It has survived long enough for the copyright to cxpirc and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright terni has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this flle - a reminder of this book's long journcy from the
publisher to a library and fmally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prcvcnt abuse by Commercial parties, including placing lechnical restrictions on automated querying.
Wc also ask that you:
+ Make non-commercial use ofthefiles We designed Google Book Scarch for usc by individuals, and we request that you use these files for
person ai, non-commercial purposes.
+ Refrainfivm automated querying Do nol send aulomated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each flle is essential for informingpeopleabout this projcct and helping them lind
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countiies. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any speciflc use of
any speciflc book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
Äbout Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps rcaders
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full icxi of this book on the web
at |http: //books. google .com/l
I
rs — rs-e-T' — A. I -
"1 f
Jlnton |i]tt(tti|uet|il|m
> ( \
Jlntan ijtrapttfiltt
©in jatirif(^e8 ©ebic^t in öier ®eföngen
9Wcj:anbcr 3RoäjEcwöfi.
9flif SDiirtraHomn uon $^ilipo St^aruenta.
Betlag Bon Submifl StoK.
1875.
I
^■3 ntr^ A^-l
I . t
3
Jliitott Iiirteiii|urffd|er.
\ I \
Jlntan |iitctipEtfi|tt
@tii fatirifi^eS (Sebi^t in Dier ©efängen
Stlejcanbcr aKööjfonjäfi.
WiU SniiftraHonen Don $^i(i4)4) Sc^aruenta.
Setlag non Sitbtoig XxoU.
UNIVERSITYN)^
'^5 JUL 1960
OF OXFORD
®tu(l Don 83. ®. XcuBncr in Scipjtfl.
SSBitb brauft bad SDteer, l^od^ ge^^n bte SBogen
Sm irb^fd^cn 2cbcn^occan,
S)ömonifdE| n)irb ein^^ergeiogen
Sebtocbct ©d^tffct unb fcin ftal^n;
2)ad ift ein S^igen nad^ ben ©d^ä^en,
3tai) @rbenmQd^t unb ^elbent^^um,
2)ad ift ein rul^elofed ^e^en
3laii) SBiffcnfc^aft unb Äönfttcrru^m!
9Bad fte anä) benlen, fd^rei6en, fagen,
3n tocld^c^ ©tubium ftc öcrnarrt,
©tetg gilt cg gro^c lagc^fragcn,
Sluf bcrcn Söfung 3eber l^arrt:
35atb gtlfö bic gragc, ob bic f^)an^fd^e
3lation noi) loitge fortbcftc^t,
ä3alb gar, ob etma ba§ roman^fd^e
^efd^ted^t total ju ®runbe ge^t;
^ier ift bic fjrage fociatifd^
Unb eine SBcttbegtildungScur,
3)a ift fic tt)icbcr orientalifd^,
3)ort <)anftaöiftifd^cr 9latur;
— VI — -
giir \pixtxt, ferne ©acfula,
2)a gilf d ätet^and^eluft ju bötn))fen
S)urci^ ricfgcn SUliUtärctat;
$ter treten SBagnerd ^aragraf^l^en
S^cilÄ in, tl^cilg toiebcr oufecr Äraft,
3)ort tocrbcn toieber lobe^ftrafcn
%^txU eingcfil^rt, ttfcite abgefci^offt;
^ter ttjarten ffij^pofitionen,
®a§ fic cttt ?Prinj trtaugurir',
3)i)rt fd^tagcn SKörfcrringfanoncn
^uxä) 5panjcr^)tatten glctd^ 5pa))ter;
Unb Scbcr, intereifirt filr ®otd^c§,
®iebt Hcincrn Sragcn feinen Saum;
®tc ©d^ncibc bc^ ©ebanfenbotd^c^
3erftil(fclt, ai), bcn jd^önften Srauml
SBic faitn in unfern \ä)totxtn lagcn
®tn S)ici^tcr, bcn btc Saune trcibt,
SSermcffcn fein,'e§ nod^ iu toagcn,
®o§ fd^erj^aft cr unb l^citer fd^reibt?
SSäic fann, ftjcnn er nid^t aU cin 9te))0^
@ic^ ^ctbcn ttJäp bcr SBcftgcfc^id^t\
SKit cincm l^ettcm ipclbcnc^jo^
6r trctcn an ba^ lagcStid^t?
— VII —
SSo^I toaf)x\ Snbeg nod^ gtebt ed @tunben,
@inb fte oud^ fpärltd^ und fieiä^tt^
SBo tnan t)on Xage^Iaft entbunben,
Serfleffcnb; toa^ bie ©cclc quäit,
SBenn toffee ober totnn SSanitte
2)te abgeftorbnen St^t)en nägt,
SBo man ani) anbrer ©d^crjc toitt^gc
©ered^tigteit iulommen lägt.
S33a^ lagcg SRu^ unb SRot^ unb ©ilc
2ln ©orge bcm ©cmutl^ gcbrad^t,
83ebenft, hnxä) ctnc cinj^ge S^itc
SBirb oft ber Summer tocggdad^t;
Sa^t unö gcma^nt burd^ $ctnc tocrben,
Un^ Ic^rct f eine $ocftc:
SBer niemalä t^örid^t toar tm Sebcn,
©cruife, cin S33cifer toar bcr nie!
♦-
%ttUt 4
mHi
%n ber ©aate i^cHem ©tronbc,
3n bem 9}htfenfi|e ^aUe,
«nno 1850
SBurbc unfcr ©ctb gcboren.
$attc eincn til^fgcn Satcr ,
Se^rer bed @^{at)iere§ nämltd^;
3)er jipar felbft nid^t f))ielen lonnte,
Slber bcfto bcffcr toufetc,
SSie tnan bie itiaittn ©d^iiler
Sltfo practifd^ untcrrtd^tet,
3)a§ fic, beftcn SaH gcfefeet,
Stud^ mal folti^e Sel^rcr ttcrbcn.
S)iefcr SSater unfrcS.Slnton
SBar, tPte [xä) ba^ l^äufig iutragt
3n ©rmanglunö onbrcr gorccn,
SBar cin jogcnanntcr Äenncr;
%nton 9{otenquetf(^er. 1
— 2 —
©d^ttJärmtc för bcn SSater ^atfin
Unb bcftJteg c§ boburd^, ba§ er
Unbefannte ©^nt^jl^onieen
Sed^^jel^nl^&nbig arrangirte;
©d^tpärmtc aud^ fiir ben Scctl^oöen,
®od^ c^ tDurmf il^n ftet^ im ©crjen,
S)a§ er if)n nid^t, toie cr iDoBte,
atiidffid^t^Iog öcrcl^ren fonntc;
Dcnn ba toax jucrft btc ncuntc
@^m<)]^onte, btc xijxi gcnirtc,
gcrner bie ©onatcnfugc
Slug bem D<)US 106.
Slber nantenlofc gteubc
$attc cr an S9ad^'fd^cn SBcrfcn;
S)iejcn SRciftcr ju ftubircn
|)idt cr fur bcn 3^^^* beS Scbcn^.
Unb t^ toax il^m ©crjcnBIabfal,
S33enn cr in bcn jportitnrcn
3rgcnbn)o bci bcn gogottcn
@incn S^anon ntal cntbcdEtc.
Slbcr fcinc ftärfftc ©citc,
— Unb nid^t tocnig ttfat ju ©utc
@id^ mii SRcd^t barouf bcr Äcnncr, —
SBar: ©ntbcdtcn öon lolcntcn.
— 3 —
©ierfiir f)atf cr felbft erfunbne,
©d^Iau erbad^tc, iuöerlä^flc,
Dft crprobte, unfel^Ibarc,
Unumftö^Iid^c ©rttcrien.
©onj aHcin mit bcren ^iitfe
$att* cr cinft in fcincr Sugenb
3tt bem fltet^faHg jungen ®l^o))in
(Siit Salent rccognoSciret.
3tt)ar ber ©l^o^jin ^aitt bamate
3rt)ei Koncerte fd^on gefd^riebcn;
S)oci& n)te öielc SBunberKnber
®tebt^, bie f^jäter toenig Iciftcn.
©e^r natiirtid^, ba§ ber SSater
3)ic an Srembcn oft Betuäl^rte
ffunft, lalcntc ju cntbedEen,
^ud) an feincm ©ol^n cr^jrobte.
2tber ia pa\\xxtm Singc,
2)ie jelbft cincn Unbefangncn,
®incn SJatcr benn gefd^tocigc,
päiten ntiiffen ftufetg mad^en.
— 4 ^
mmlxä) uttfcr «cincr Slnton
^attc eine Heine ©d^toefter,
S^te ref^jectiöen SBiegcn
©tanben trautid^ Bci etnanber.
Uttid^utb^boHe erfte Sugenb!
$oIbeS Säc^eltt ftet^ im Slntlifel
©anj befonbcrg fii§ im ©d^tummcr,
Unb bie gute SKutter glaubt bann,
3)a§ citt leid^tbeid^tDinfiter 6nget
Sl^rem Sinb im Iraum erid^einc
Uttb auf englifd^ ju i^m fpted^e;
®at)Ott rii^re l^cr baS Säd^etn.
Slbcr bie 5P^#! jcrftöret
S)iefe ^^antafiegebilbe
Uttb fte teeret, baft ba§ Säc^etn
SRur bie Sotge einer ©äure
Stt be§ ©Suglittgg Iteinem SKageit,
©itter gatti gemeitten ©öure,
SSSie fie o^nc ©ttgelg ^iilfe
Seber $l^arniaceut bereitet,
Slttalog itxa enj'gen Säd^cln
Sieler lol^Iettfaurett Suttgfettt;
S)iefe aSiffenfc^aft öerbanlt mau
SRättttertt toie jum a5eif))iel SSird^ott),
@e^t oiet Hater a&ei benft mait
\Xtbtv bie Statui beS SSetneni}}
3)iel«i SBorgang ju crllaten
Stecunirt man nidit aufS äSunber.
@in em))öEenb jc^rtHec SOIifilaut
asiefel meine=Sinber=2Beineii,
@dE|on empärenb jur ^eniige
äBenn etn einj'gei ©öugling getert,
3eterl bi8 pm oietgefttiii^nen
F u«b mnttf^mol no^ borilbet,
3tDt[(fienburd(| eieignen fid| bie
©c^tecflii^Pen Uotoraturen.
— 6 —
Unfcr Slnton abtx toctntc
Sliemafö ol^ne trtffgc ©riinbc;
3lnx, totnn f eine ©d^lpeftcr 3Raxi^a
SRal begann ju tremoliren,
3ntottirte Stntott pl^Uä)
SBeinenb mit ber jmeiten ©timme,
Unb er l^iett babei jtci^ tiefer
®ani gcnau um eine Duinte;
@tet^ genau um eine Duinte,
3)eutli(i^ toar'^ ju untcrfd^eiben,
SRit aSel^arrlid^Ieit öerful^r er^
SBilrbig einer beffern ©ad^e.
Sn be^ Sllten ^ixnt tobten
8Biberf<)red^cnbe ©efiil^tc,
SBenn er mit geubtem D^re
S)iefc Stangejfecte einfog.
©inmal frcut' i^n bie (SntbedEung
Unbefd^reibtid^, ba§ fein ©öl^nd^en
©d^on in fold^em jarten ?ttter
Sn fi^ ba« Sebiirfni^ fpiire,
Seben offnen cantus firmus
©ontra^junltifd^ ju öertoert^en,
gerncr imt)onirte i^m ani)
©eine^ ©ol^neS ©onfequenj.
Slber bittre ©orge moc^tc
S^m be§ ©antug ©d^attenfeite,
3)a§ ber 3ungc feincn 8lnfto§
Statfin, tn Duinten fortjufd^rcitcn.
Unb bcr SSater f^jrid^t gcänflftigt:
,;$cit'gcr §eIml^oI|! tocnn ber Sunge
®ar Slbnormitäten ^ätte
3tt be^ D^re^ 'äppaxattl
SBenn i^m tttoa Outriten Hangen
Sltö h)te unfereinem Jerjen!
Siimmer toag' id^ au^jnbenfen
3)tefen fi^redtlid^en ®ebanlen.
Öuinten! Ouint-Sffenj beg SBöfen
Sn ber ^armonie ©ebtete,
Slamcniofer ©d^redten fiir ben
aJiufifer öon $Profeffion!
Unb mcin 3nngc ftngt nnr Oninten!
8Be^ t^m, toenn in f^jötern ^ai)xen,
S33enn er ju SSerftanb gcfommen;
S^m fein ®reuet finb bie Ouintenl
SBcl^ bonn nteinem armcn Äinbe,
S)enn; f o teib eS mix aud^ tl^äte,
SBilrb^ id^ i^n öerftojsen möjfen
Unb entcrben mftrb^ iä) t^n!"
— 8 —
Iriftts (ajiiteL
iErofebcm luotte fid^ inbcffcn
Sei betn alten Slotenquetfd^er
©tarl bcfefttgct bic Slnfid^t,
S)a6 feitt Sungc ein ®enie fci.
3)icg bctoicg il^m untcr 3lnbcnn^
8KS ber Slnton öiter iDOrben,
®cffcn unälDctbeufgc SReigung *
Qvi ber atten SSobenfammcr,
®cm Slf^I för obbad^Iofc,
StuSrongirtc 3ttfttumcntc,
SHtc Äuriofttätcn,
Ii)cilg ercrbte, tl^eitg gcfd^cnftc.
SRämlidö ganj im ©egcnfofe ju
Stnbcrn Äinbcrn fcincg SKtcr^,
|)in9 fid^ unfer Slnton niemate
©cl^r on linblid^ ©t)idgcröt^c,
©onbern !rod^, fo toie cr lonntc,
SRill^fam jtoar auf atten SSieren,
Sluf ber engen Sobentre^jje
3n fein ©anctuariunt.
©tanb attba ein olter Srummbafc
ffiol^rfiinf @ttcn in bie fiönge,
SBie ein iftedE e onS ber SSorjeit,
SBar ber SSaft beS Urgrofeöater^;
— 9 —
®cr toax föammctDirtuofc,
Unb na^ fcincä ©affcä ©rummen
$atte mand^e fd^öne Saine
3ierltd^ SRcnuctt fletanjct.
2)0(1^ bcr" Äammcröirtuofc
Unb bie 2)amcn finb öeftorbcn,
Unb bcr 95a§ trägt ®rom im ^crjcn
Unb gcfrä^^flcn SBurnt im ©oljc.
SSar aud^ eine alte $aufe
Ungefä^r beffelbcn äiterg;
Iranrig ftanb pe an beä 95affc&
©eitc mit geborftncm gelle.
SDSaren au^erbem öorlianben
©eigen, glöten, ©larinetten;
S)od^ an jebem Snftmmcnte
9Bar toa^ ^bere^ ju ©d^anben.
^ier nun bei ben alten ©ad^en^
®anä befonber^ bei bem SSaffe,
SRad^te «rtton fur getoö^nlid^
@id^ auf feine Slrt ju fd^affen.
Dftmal^ fanb bie Slbenbfonne,
SBenn fie burd^ bie genfter lugte,
Unfern i&clben, milb' öom ®pitUrtr
©ingefd^tafen in ber ^JSaufe.
— 10 —
Unb wie mir in SRäfitt^en te(en,
3>a^ Ht ®nomen unb 2)otnonen
Uebec ben ÖlelDalt feelommen,.
^et auf i^rem 39o)>en einf^t&ft,
9tIfD mai aud^ unfet ©^lafei;
SÖalb ben ©enicn öerfdUen,
Die boit oben ^auften tn ben
aRu|ifatif(^en Stutnen.
— 11 —
lides gtjiiteL
Unb e^ ttJä^rtc nid^t mel^r langc,
3)0 bclam bcr Heine Slnton
Unterrid^t öoti feinem ®ater
Sluf bem ©taötcembolo.
Unb er toarb ein guter ©d^iilcr.
Äaum nod^ toax ein Sa^r öergongen,
3K^ er fd^on öon ©a^bn fpiette
©ine teid^te ©onatine.
?lfö bag jtoeite 3^^^ berjirid^ett;
®tan\> er fd^on mit {ciner led^nif
Sinem äJlojorf fd^en ©oncerte
Siemtid^ fräftig gegeniiber.
gerner eine ©^jannungöiibung
Äonnte 9tnton braö ftubiren,
®igen§ fiir i^n an^geböfteft
SJon bem öäterlid^en Se^rer.
®ieje lefetre ganj befonberS
Dd^^te er mit fotd^cm (Sifer,
3)o§ man feine fteinen ginger
®anä öerne^mlid^ , !rad^en l^örte.
— 12 —
Unb in einem tpeitern Sn^re
SSar er att beit $unft gefommen,
SEBo bie SBelt fur (einen SBater
äSai mit SBtettem jugenogelt
^iittet Seet^DDenS Sonaten
Unb ben Suflen beä ©ebaftian
Unburci^bnngtidi unb ^erntettfc^
(Stanben bie befagten 99ietter.
Sroat, fo toie fie SInton (pielte,
aSot'! nientä tiinftlerif^eg S^flneä,
MKenföOä nur bie SBettJölfflnng
Set öulgörften i^c^roierigleiten,
— 13 —
D^nc Stnjd^Iag, ofjne gcin^cit,
®o(l^ ber ?ltte tt)ar jufricbcn ;
Um f o tncfir toax er jufriebcn,
©ctbcr cS nid^t bcffcr fönncnb.
Ungcfä^r jum fetbcit Seit<)unlt
UntcrlDic^ cr fcincit 9lnton
Sn bcn crften Slnfang^Briinben
mn[xtaV\ä)tx X^coric.
Unb gteic^ tn bcr crften Stunbc
Staubtc cr bcm Snabcn eine
SSon bcr S^inbl^cit l^crgcbrad^tc,
Siebgcioorbnc 3ttupon.
S)cnn bi^ ba^in ^attc Stnton
3n bcm fligcn SSäafin flcfd^metget,
3cner SSafe, bcr ungc^curc,
Sluf bcr attcn Slum^/clfatnmer,
S)iefeS f ci bcr ®cncrat6a§,
Unb cr folgertc ganj rid^tig,
3)cffcn SBcfcn unb ®cf)ctmni§
©ribft fd^on längft crferfd^t ju Iiabcn.
@ani bcfonber^ abcr n)urbc
SDlit Sebad^t unb groftcm Slad^brudf
SKit bcm Slnton burd^gcf^jrod^en
Scnc tcib^gc Duintcnfragc.
Unb ber SInton tam ba^intet,
3]ag bie Ouintcn in fi(^ bärgen
mt fieben Zobe^fanben
doncentritt in einen Sörennfunft.
JDftmatä auä bem nac^fgen Sf^Iummec
Su^c ei: auf mit jäfietn SBef|((^tei
Unb mit laltem ©ttimei^ be^aftet,
SSenn er träumt' bon Duintenfofgen.
Jinftts lipiltL
SJergeftoU gebief) ber ffinabe,
Unb man fn^ ben ^eitpunff fomnten,
aSo ber atte dlotenquetfc^ei
aiid^ts me^r we(entlic^es 9leue8
— 15 —
Slug fid^ iDiirbc quctf^en fönnen;
Stifo toax (Scfal^r öor^anben,
3)aj5 bcr Sltiton tourbc bletben
®mt8 auf bemfelbcn glcdEc.
Unterbcffcn '\pielte bicfer
Slul^ig tpeiter unbcfilmmert;
8luf bcm 5pianoforteftu^Ic
Sagen, ^ö^er brauf p ftfecn,
®in'ge alte Sloten^cftc;
9ticntal§ toar i^m etngefaHen
Sn SSerii^ruhg fte ju bringcn
%u6) mit anberen Drgoncn.
Slbcr cincg fd^önen Jageg,
211^ bic Path6tique cr fpicltc
8um fo unb foöielftcn 2RaIc,
Ucberfam i^n bag Scbiirfnig,
Sencg tttufifal^fd^e »tffen,
3tvLx öon fjtntcn ftet^ bctrad^tet,
2RaI ju untcrmerfcn etner
Dcularinfpcctton.
Stbentcucrlid^c SRoten
S^nt babei cntgcgenftarrten,
Ungd^cuerltd^ ®cbäl!e;
Sluf bcm litclblatt ftanb „$unten".
— 16 —
€r begann fofort natiirli^
3e|t bie {RoQen audjutaaifd^en,
^läntlid^ bicfcn ju <jrobircn
Unb JU ftfecn auf Scctl^oöcn.
'S)od^ total untnöslid^ toax t^,
"Siefe Stotcn ju bctDätfflctt
•Dl^ne fcd^^uttbbr«i§ig Sittger;
Unb ber altc SRotcnquctfd^cr,
«nflelodt burd^ bic Slfuftil,
@äf) mit ©d^rcden bic SBeJd^eerung
Unb öerfefetc fcincm 3wn9cn
GxxC^e tU^t^öc Sa6cnlö<)fe;
Stoax öon tocgcn 5prof anirung ,
^atte aber nid^tö p fagen,
S)enn ba^ ^anbgelenl bed ^Iten
S8ar nid^t fonbertid^ getenfig.
Unb cr fprid^t ju feincm ©ol^ne:
^,D bu Slntott, o bu Slntonl
@icV, bu gc^ft abfd^uff^ge SQäcgc,
£ag bid^ ))on bem SSater iDamenl
^iefc§ ©tudf, cg ift öon ^untcn,
S)aruni fpicl* c^ nid^t bon öornc,
"SHicmanb foH in mcincm i&aufc
3)icncn bcm mobcmcn fSRotoä),
— 17 —
S)iefem aS{rtuofentoe{en,
SBetd^c^ leibcr fel^r in 3Robe,
Scgtid^c^ ©cntiit^ öcröiftcub
Unb bic ^cirgc lonfunft f^önbcnb!"
S)er Stnton fud^te iebcö SBort
SRit @ifcr cinjufaugen,
SBic ©d^u^pcn fict eg i^m fofort
aSon fcinen beiben 2tugen;
@r \df) mit cinmal fonncnflar,
2)a§ cr auf fatfd^cm SBcge mar
Unb fd^Iiirfte mit SScrftänbnife
3)ie ncuc ©ad^crtcnntnife.
3lber mciftcn§ finb toir niemat^
genren unfere^ eignen ®6)xd\aU,
gilr gcnjö^nlid^ n)irlt entfd^cibcnb
Stgcnb iDeld^er öufere Umftanb;
5)cntt c§ ift nid^t Slcbenfad^c,
Db man gcrabc ftd^ in bicfen,
Dbcr ob man etroa \x6) in
Stnbern Umftönben bcfinbct.
öitten 92ötcnqucti(!;er.
$ti|stK |i|itrl.
SStebei- tinei fc^önen %o%ei,
91nton getaiie roor befdiäftiflt
9tttä bem Xafteninftrumente,
®iel|, bo trat jetein bcr 9Ilte
3n Seflteituitg eine3 ©ofteä,
Stämlidi fetneS eignen 93ruberS,
Ergo niat eä MntonS Dnhl.
3)er fam fletobe qu3 ber $au()tftabt,
äuä bet atefibenj beä Söniflä;
3)ort befafe er i^m ju eigen
©ine SHeftoutotion.
— 19 —
^attt lange nic^t gefe^^en
©eine licbcn Slnöcrtoanbtcn;
®rum SBejiud^c^ ^olber fam cr,
SBol^nte im §otcl gur föuflcl.
3)a c§ gcrabc 3eit be§ ÄaffccS,
©efete man fid^ nm ben ©fetifd^,
Unt> e^ lamcn btc ©cmutl^cr
»alb in leb^ftc &t\pxä6)t.
S)er Avunculus erjäl^Itc
aSon bcr Tla6)t unb ^rad^t bcr ^ouptftabt,
SSon X^tatcxn, öon bcn Solien
Unb bcr ®c^infcction,
SSon Eoncerten, öon bcm Sanbtag
Unb bcm ^Podtcnlajarctlic,
Unb cr fprad^ aud^ mit Sctonung
SSon bcm cigcnen Sofalc.
®r bcfd^ricb mit SBo^IgcfoHcn
S)cffen ganjc innrc 95anart
Unb and^ jcne bcr Sebicnnng
äRand^er Stationalitäten.
®r crjä^tf aud^, ttjic bie Äiinfte
S3ci i^m cnltiöirct miirbcn
Unb criäntcrte bcm Srnbcr
S)cn aScgriff bc^ linöcttangcl^.
— 20 —
3laä) bcm föaffce murbc Stnton
SSon bcm Dn!cl, mie naturlic^,
grcunbUc^ft aufgcforbert, i^tn bod)
©ttoaä n)cn'öe§ öorjuf^jieten.
81I§ ba§ ©turflein toax ju ©nbe
©a^ ber SSater freubelrunfen
Stuf bcn SBrubcr ^in, öermeincnb,
greubetrunfcn f ci ani) bicjcr;
S)icfcr guftanb ttJar inbcffcn
&ax nid^t bei tf|m cingctrctcn;
®anj im ©cgcnt^cite lic^ cr
9ttfo <)töfetid^ fid^ öcrnd^men:
,,Cicbcn Scutc, i^r fcib aDc
Sfti^fgc Älcinftäbtcr quI ©attc;
8Ba^ i^r t^ut, ba§ t^ut i^r facti}^
aKciftcitS ganj unb gar nic^t ^)ractijd^;
^dbt i^r mal 'ncn tud^fgcn Sungcti,
S)cr c^ l^ätf ju hjog gcbrungcn,
Safit i^r o^nc ©toff unb Sabung
Sicfc fd^önc Äunftbcgabung,
a9i§ i^m mott unb ftcif bic §änbc;
a)icfc^ ift öom Sicb bQg Enbc."
?M§ bcr Dnfcl fal^, ba§ fcincr
JRcbc ©inn blicb unöcrftanbcn,
©titl)?tc cr fid^ auf bcn Silj^ut
Unb cr \pxa6) gcbämt)ft jum ?tnton:
— 21 —
„Sicbcr Sftcffc, gcrne I|ätt'
Sd^ niit bir oHcin gercbtv
S)a x6) abreif' morgcn frii^,
ffomm glcid^ mit in mein Sogiö.
3d^ ge^ jicfet j|o mt jjo Iieim,
Segicitc bcinen Dticiml"
§ithtite$ lanittl
Unb bcr Dnfel Iie§ öcrftreic^en
Sine tDirfung§t)oöe ^aufc;
SDrouf mit SBurbc unb mit ©otbung
Stifo ^ub er an ju reben:
„^öre äu mir, lieber SReffe,
?lur bcin SBol^I liegt mir am ^erjen;
SBctttt i^ fd^tDiege, tuiirbe loften
(Bin aSerge^n auf meiner ©ee(e.
Sebt, mie i^, man in ber ^anptftabt,
^ört man mand^crlei bod) reben;
SSorjnggmeif in bem 2otaU,
S)a§ id) fetber innetiabc,
Sft ein reger SKeinnng^au^tanJd^,
S)ovt t)erfe£)ren oiete Siinftlev,
Unb bo§ ®ine nnb ba§ 2lnbre,
SSa§ fie reben, bleibt bod^ ^ängcn.
— 22 —
Defterö fomtnen jcne ^crrcn
Slud^ bci ntir ju tnujtciren
9luf bcm attcn ^piattino,
S)a§ iä) einft gelauft öon S5IutI|tter.
^ättcft bu in beinem Sebcn
Scmal§ fold^c föunft gcnoffen,
SBurbcft bu bir t^ziU erfd^einen
Säd^crtid^ unb t^eitg t)txää)ttii).
®anj befonberg ift e§ @tncr,
SRid^t öict äiter h)ie bu felber,
®od^ er i|at fogar ntit Utttnann
SSiel Eoncerte fd^on gegeben;
SRiemaI§ fontmt er Jiad^t^ öor jtDei UI|r
Unb er mad^t al^bann ben ©inbrudf
®ine§ äu^erft @tra:>)aäierten,
S)od^ felbft bann f}3telt er ungtaublid^;
SBirbelt mit bem ^anbgelenfe
Unb mit feinen gingerf^jifeen,
S)a§ bir ängftlidfi tDirb ju 3Kuti|e,
SBenn \)vl nicä^t ganj fd^tpinbetfrei bift;
Sa iä) möd^te faft bei)auj)ten,
S)a§ mit feinen beiben ^änben,
SBcnn er \pxdi ben ganjen Slbenb,
©ieben SKeilen er prudtlegt.
— 23 —
SBoburd^ finb nun jcnc Scute
@o bcriil^Tnt unb fingcrfertiö,
8Bo ertcrnt man biefe Siinfte,
SRittctft bcren jenc fltättjcn?
5)tcfeS toitt id^ bir bcrtraucn:
Senc S^unftlcr, bic id) nanntc,
SSäaren „„©onfcrt)atoriften"",-
Dber finb jum S^cil el jefet nod^.
©d^Iägft bu nid^t bcnfetben' SSeg ein,
SSSirft bu nimmcr toa^ erreid^eii;
^ommft bu fetbft nid^t naä) ber ^auptftabt,
SSIetbft bu, hjai bu bift, ein @tum|)cr!"
®er Stnton fud^te jebel SBort
3Rit Sifer einjufaugen,
SBie ^^upptn fiel e§ it)m fofort
SSott feinen bciben Slugen;
6r fai| ntit einmal fonnenllor,
S)a6 er auf falfd^em SBege ujar,
Unb fc^Iilrfte mit SSerftänbntfe
Xie neue @ad^er!enntni§.
2)cnnod^, n)ie man teidät begreifet,
©efete el nad^^er 5U-§aufe,
?ltl bal 2^f|ema !am jur @|)rad^e,
Sin'gc jiemtid^ t|eft*ge Ääm^jfe.
— 24 —
Unb cS ^att' nid^t öicl gcfeijlct,
S)a§ bcm unfclbftftänb'gcn Siingling
8lberTnaI§ bie ^6)Vipptn tDärcn
SSott ben ^ugen abgefaOen.
2)0(1^ jum ®(il(f filr unfcrn 2lnton
$attc tl|cite bie eignc SWuttcr,
%i)txU aud^ fcinc Sd^ttjeftcr SKart^a
©tarl fur i^n ?|Jartci gcnomnten.
©otd^cn Stngriffcn crlagen
©d^on öicl fräft^gerc Slaturen,
?Ufo unterlag ber 3lltc
Unb cr fiigte fid^ mit SKuvren.
Sn gotgc bicfer Konfcrcnj
Sam 9tnton in bie SRcfibens. —
@ci|t, cr öcriägt bie aRufenftabt;
D (Seift beS gro^en $önbel;
S)er ben SKejfiag fd^affen i|at,
(Sag SRä^^re Iie§ bei Srcnbcl),
®er felbft in $atte bu geboren,
D fd^ilfee biefcn, ber fid^ l^Qt
3u feincm SBo^nfife anSerforen
S)ie ftolje, fc^öne Saiferftabt,
S)a6 ii|m lein UngtiidE möge na^n
Sluf ber Slntjalter 6ifenbal|n!
$mtttt
^«aiifi.
Gnbtid^ entronnen ben eifigen ©tilrmcn,
SBonnig bcftra^It öon bcr ©onnc be§ Senj',
ficud^tcfS ^erab öon ben ffiuppcin unb I^iirmcu,
©länjcn bic 3ittnen bcr fRefibenj.
gvoii in bcm QilM, ba^ fo lang nid^t gcnoffcn,
SBogcnbc SKengc bic ©tra^cn paffirt,
3agcn bajmifd^cn bic pxdd)VQtn Earoffen,
Sttlaägcfiittcrt; bic Stäbcr gummirt.
griil^Iing bcfccligt ben S3ctttcr in Sappcn,
SSefcdigt ben ©tufecr im mobifd^cn SRodE,
S)ic ijcrrlid^cn SRöbd^cn, am 8lrmc bic fOlapptn,
S)rinncn bic SRotcn öon 93otc & S3odf.
®artcnIo!aIc, öcröbct gcmcfcn,
3cbcrmann fud^et fic ijcutc mit ®icr,
©clbft bic gcjd^äftigcn S^^Jancfcn
Irinlcn im grcicn it)r 9lcticnbier.
— 26 —
Stber bott, iiio bie länfllic^fte ©tta^e
Äreujet bie fimtefle @tra&e het Stobt,
3>aä ift bet 5|ä«n(t, ben bie ^oputace
3um H«Ddez-vous-$la^ erforen fi(^ ^t.
SBer gecabe @elb ^at itnb f)at feine @ile,
®et)t in ba§ Saf6 boit, t^ut fi^ ba bon,
Sm Snnern bejfetbcn fi|t man jum S^cile,
Suni It)eil auc^ Oor felöigem auf bem $erron.
§iet figen bie ®riinber geipö^nlic^ uitb laffen
$afteten [ii) geben, auc^ mani^mat Siqueuiä
Unb fotiten in Sitofc^ten beibetlei Slaffen,
SBeit ^ungct klc^Mii^tiget ^obenb jur aör['.
— 27 —
^ier fifeet unb fd^iett auf bic 3)amcn in Sreifc
5Pcr Äncifer bcr nieblid^c $orte|)6e
Unb lägt aöegorifd^ fein foKcnbcr SBeifc
SSerabrcid^en \xd) öom @>ar9on cin Saifer.
^icr fifet auä) ber Scitungentigcr, bcr fil^e,
Unb ftiert in bic amtlid^c ®orref^)onbenj,
Sinfg t|at cr bic SSolfif^c, rcd^tä bic 2^ribunc
Unb untcr bcm 2lrmc bic 33ptcn bcr ©rcnj.
Slbcr bort in bcr ©dc, ttjcr i^t jcncn QJIctfd^cr
3n Ocftalt cincr ^Jäortion ^anad^?
Sft baS nid^t bcr Stnton, bcr Slotcnquctjd^cr?
SSal^r^aftig cr ift c§, me hercule!
®a fifet nun baS Scrtd^cn unb cttt)o§ ©cbrudtcä
©tubirt e§, f o gtaub^ ii), ntit cmfigcm glci^
Unb ntand^mal, t)on iocgcn bcr Slbmcd^flung, fd^Iudft c§
SRit fid^tlic^cm SSo^IgcfaHcn fcin ei§.
Saffcn tDir bcn fcin @)cfrornc§ öcrfd^tudtcn,
Srcucn toir un§, iric fc^r c^ i^m fd^mcdft,
SBoHcn iiint iibcr bic Sld^fcl ntal gudfcn,
SBaS cr ba Ucft; c^ ift bcr
— 28 —
S)c§ aKufifinftituteg t)on ©buarb 2Konb;
(Sotgt bann bie Stbrcffe, tuo jcfbigcr n)of)iit,
®cr Slame ber ©traftc fo unb fo
Unb bito bcS ^aufcS Sluntcro;
Sll^bann bie SRct^obe bcS Unterrid^tö
SBie folöt, i6) ubcrgel^e nid^t^:)
„3tt alien Ärcifcn l^eutjutagc
SSirb bie äKufi! ganj o^ne grage
2«§ $un!t, um meld^cn 2«Ie§ bre^t fi^,
©epriejen unb ö^d^ä^t; öerftel^t fid^.
S)od^ frud^ttoS bteibt oft bie Seinii^unQ
2)er l^eutigen äRufiferjie^ung;
SKan fie^t bie ^öpfe nur öerbref)en
S)en jarten ®|)rö6Iingen berS^en,
S)enn faft tagtäglid^ iuirb ja fd^ttjerer
®ie rid^t^ge 2tu§n)Q^I unfrer Set^rer.
Um alfö jenen ungetjeuern
3Ki§ftänben, bie in biefer @<)]^ärc
SSoriianben finb, total ju fteuern,
Unb um ju ^inbern ba§ SSerflad^en,
®icbt fid^ ^Profeffor SKonb bie ®^re,
6in f|od^t)eref)rte§ 5(JubIifum
Stuf fein Sonferöatorium
2luf § ?leue aufmerffam ju mad^en.
SBie t)ortf)eitf)ajt bie§ Snftitut ift,
S)aruber faum njo^I ein 3)i§^)ut ift.
— 29 —
3um Uebcrf(u§ fann iä) bcjiefin
SRid^ aiif ^txxn Sifd^cr in (Sttitm,
9tud^ !^at 5U ©Ibing burd^ Sournate
SSerliinbet mein' SRu^tn |)err fi^a^tc;
3)a§ fcrncr Söleicr aud^ in ©anjig
®ag ©leid^c tfjat, oon fctbft öerftanb fic^;
©ogar in SKemet 2)octor fföt)ter
3Bar mcine^ 3n[titut§ 6nH)fcf)ter.
(9luf bicfem fiö^Ierglauben tjon je
Scru^tc befouber^ mein SRenomee),
@o ba§ id^ fo aU Seugnift Idätte
Saft aHe grö^crn Dftfeefläbte.
3)er ©onfcrt)atorium§tc^r<)Ian [tettt
©id^ -folgcnbe 3irfc: er entl^ält
3unäd^[t ber ©lemente £ef)re,
®ic SSitbung ber aRufifgeliörc,
®arauf bic ©onnjofttion
giir tpettlid^en unb S^ird^etiton,
®ie gugen unb ba§ gtgurat
Stjeilg fiir ©laöier, t^eil§ ord^cftral,
S)ie ^artitur, ba§ S)irigiren
Unb itatienifdf) bellantiren.
®anit ferner ben Drd^efjtctfafe,
2)cn EeHo? unb ben ®eigenfrafe;
S)afe ferner bei ben grofeen Si^Un
2ln bem Eonferoatorium
9lud^ ba§ 5J5ianoforteJpieIen
Unb jtpar big^um SSirtuojentt)um^ —
— 30 —
S)abci nod) läitöcr ju tjerttjcilen,
®a§ l^icfe, Stttjcnnjärtä tragen @ulcn.
3)ann nod^ bie Icd^ntf auf ber Drgel,
©otuic aud^ jcne ntit ber ®orgeI;
Et caetera et caetera. —
3uTn ©d^lu^ noä) au^ ber ©^ronifa,
2lu§ jenem grofeen SRu^nte^blatt;
2lu§ bem ein S^ber fann erfe^en,
833etd& tuetiberul^tnte ^or^^j^äen
S)ie Stnftalt fabricirt fd^on t)at,
Ste beften Stamen 'rau^jugreifen,
ffann id^ unntöglid^ tnir öerfneifen.
3d^ nenne öon ben SSirtuofcn
^errn ©d^ntibt (tn 5RafeI, 5|Jroöinj ^Pofen),
|)errtt ©d^ulj (jefet S^ammeröirtuof
S)e§ §äu))tltttgg atter e^fimo^),
@in SUlann, ber bo§ fogar erjielte,
®afe er öom 93Iatt au^ttjenbig f|)iefte;
SK^bann aU SKetfter beg ®efangeg,
iperrn SBolf (jur 3ett ien{eitg beS ®angeg),
Stföbonn ben ^errn 9lleji§ 2:riHer,
(Senor ber ©atibnjid^^^^Snfutaner),
©ottJte ben $errn ®uibo aJluIIer,
X®antor ber ©iou^-Snbianer).
®antt nod^ ben iperrn gel^tengreifer,
(3efet jtoeiter ®eiger in SlrÖ^angel);
@olt)ie ben $errn ^ef)tenfeifer,
(SJirector eineg Singeltangel.)" —
— 31 —
^erauf bic ^ö!^e bc§ ^onorar^,
S)ie Unter jd^rift , unb — atte toax'^,
Sier Stnton fud^te jcbcö 3Bort
3Kit ®ifcr einjufauöen;
SBie Bi)u)i>ptn fiet e§ if)m fofort
aSon jeinen 6eibcn Stugcn.
6r fa^ mit cinmal jonnetiftar,
S)a§ bte§ bic rid^f ge ©d^ulc toav
Unb jd^Iiirftc mit SSerftänbnife
Zi^tiU ®i§, t:^eite ©ad^erfeuntnife.
Irittes iti}\tti
Snblid^ aU er gcförbert ju ®nbe
@olt)o^I bQ§ ©efrorenc n>ie bcn ^Prof^jcct
Unb bem (äor9on biäcret in bic ^änbc
©cd^ätel^alb Silbcrörojid^cn geftcdft,
©d^Icunigen ©d^rittcg, mit fto))fcnbcm SSufcn
SRanntc bcr 8tnton en carri^re,
®icrig, jn fcnncn bic ©tättc bcr äJlufcn,
3u SDlonb, bem S)ircctor, ventre ä terre.
®crabc bcfd^öftigt auf fccibcn 93adEcn
SBar bcr bcruf)mte |)err ©buarb SKonb,
Scutlid^ l^örtc bic Sätjnc man fnadcn,
S)ic^ ift bcr Suftanb, bcn jcncr gettjofint.
~ Z2 —
53en §iit in bet ^onb, mie natilrti^, unb fi^^lecn
Stfliib ^nton fut'ä ffirfte roie feftgebonnt;
Sein SBunber, uot tunft; ober aBiflenft^aftäiSiiiterii
Ste^t 3eber oerJ(^ii(iiUrt, ben $ut in ber ^niib.
®a fprarfi bet SJirector, unb eS faämpffe
3)et ^alfcjerfoute Söifjen ben IStin,
Unb buti^ bie ©pfiferefte fämpfie
@ii^ mii^fatn ^inbucdEi feine SonbeifotiDn :
„©ie moHen, it^ fe^' e§ auä Sf)"" ©cberben
Sin ©cfiulet tneiner ^nftall tcetben;
Stfi ne^me nut 5|Jränmneranboäflt)Irr,
ipro 2tnno äloei unb ftebjig S^oler;
^oÖ), notabene, auf einmal
SKur o^tjetin Itioter |)ro iQuaital,
Unb öftenrei(:^'fi^e ©ulbenftiicfe
^ie ne^m' t^ ni^t im SCugenbliiie. "
- 33 —
S)arauf bcr Slnton: „D ®irector!
@eib mcincr ©tubien ^Protector!
SJcrjcitjt, toenn id^ ntid^ unterfangc,
®eIodft öon S^tcö Slameng ttangc, —
S33cnn id^ mid^ jcfeo untcrftc^c,
3u S^ncn, grofeer SKeiftcr, jTc^e,
9Rir 3^ren Unterrid^t ju f^jenben
Unb Sl^rc ®iitc jujuttjenbenl"
i&icr untcrbrad^ i^n jcncr fd^on
Unb \pxa6) ju tl^m im SJar^ton:
„3)c^öleid^cn ne^mc xä) an^ !eine
S)efectctt, atten Äaff enf d^einc ;
Wtan ^at t)on i^nen 9(erger blojs
Unb h)irb bic Singer nirgenb^ to§."
Darauf ber Slnton: „®ro§er SKonb;
Sd^ tjätte gem nod^ eiu^ betont;
' 3^ttt !^ab' id^ cifrigeg ^eftreben,
SKid^ mit ber 3cit f|inein5ulebctt
3n alle gä^er ber äKufif;
®od^ tjor ber $anb, im Slugenblid,
Siegt öorjugöttjcif am ^erjen mir
®in ernfte^ ©tubium beS Klaöier;
®§ ift mein l^ei^er SBunfd^, id^ fönnte
aJlid^ toei^en biefem gnftrumente."
§ier unterbrad^ i^n n)ieber jener
Unb \pxaä) ju it)m nod^ bar^töner:
9(Rton 9{otenqiietf(l^er. 3
— 34 —
„®anä xe6)t, io6) ä propos Slatjier,
SBär'g 3^ncn fltcic^, f o fönnten »ir
S)ie Slcd^nung rcgeln l^eute fd^on,
SDfJan jpart jtd^ ba öicl ©onfufion."
Oleid^jeitig griff in eine S)ute,
©ie eigenS balag ju bem 3tt)edE,
2)er »efte ber 3Kufi!eIite
Unb einen fd^önen ^appen Bpcd
©d^ob er mit fid^tlid^cm ®eliifte
3n fein betoä^rteS Äaugeriifte,
Unb balb bi§ auf bie fefete ©pur
SJcrtilgte e^ bie Bö^truftur.
9lun Idätte Slnton aber netto
S)ie ad^tje^n I^aler gerab' in petto;
®ie jog er ^rau§ unb jal^tte fie
2)em l^od^erfrcuten Äunftgenie. —
§ier merfte man bem gro^en SKann
©d^on beutlid^ ia^ Seburfnife an,
2)a§ et! ba^ ®ing beenben möd^te
Unb fid^ juriidEjujiel^n gcböd^te;
3)od^ Stnton fonnt* fid^'g nid^t öerfagen,
®en SRector abermatg ju fragen,
S33a§ er mit il^m beginnen n^ottte,
Unb n^ann er toieberfommen fottte.
^ier \pxa6) ber SUuftriffimo
3u i^m bar^tottiffimo:
— 35 —
„©ie finb, man ntcrft eg, öor bcr ^anb
aKit ben S)ctatl§ ttod^ nid^t Befannt,
©onft n)u§tcn @te, ba§ iä) midf) immer
Stur um'§ Strtiftifd^c bcliimmcr',
3ci^ tneine ba^ ginanäicHc.
®a§ Slnbre, ba§ Sommcrcicttc,
3(^ mcine ba§ äRuftfgetrcibe,
S)Q§ tialt' iä) \mi(S) mix t)om Seibe.' —
3nt Uebrigen btn id^ öejtoungen,
3)ic njeitercn ©rörtcrungen
9luf anbre Sitten ju öertagen;
©o eben ^örf id^'§ 3^ölfe fd^tagen;
3lo(S) i)aV id) SBtd^fgeg ju^bejorgen,
Sd^ mu§ äur SSörfc; gu ten SKorgcn!"
ptrtes |a|tUeL
®ergeftalt rt)urb' atfo cingefu^rct
2tuf bem SRufifinftitut unfer $db,
Unb öon bemfelbcn Xagc batirct
Siir biefen bic ©jiftcnj einer SSelt.
Sn förjefter S^it fd^on gcfd^ali eine SQSonblung
3n bem ©labierf^jtet beS jungen $crrn,
J)effen ^JJianofortebel^anblung
SBurb' in gen)iffer 93ejic:^ung mobern.
a*
— . 36 —
SBer öon ben Sel^rern, bic borten öor^anben,
S^n untcrrt^tct :^at, tuifjen toir nid^t;
®a^ toäx' ctn SSorh)urf, boci^ e^rlid^ gcftanbcn,
SBir legen auf bicfcn fcin grofecS ®ettji^t.
Scrner bctrieb cr mit ©ifer unb ?Patl^o§
®er tl^corctijid^cn ©tubien gar öict,
9}2alte an (Sanone unb an 3ugato§
^crrlid^c jprobcn ntit funbigem Äiel.
3)a§ ganjc ®cbict bcr lonfunft ^)runftc
Scfet öor tl^m in niematö gcal^ncter ?Prad^t;
Unter neuent ©efid^tS^ unb ®ontra|)unfte
SBurbe biefetbe xi)m beigebrac^t.
©efd^id^te ber lonlunft tDurbe getefen,
S)a n)ar bcr Slnton natiirtid^ nid^t fern;
Sefonberä bie Sonfunft bei ben S^incfen
SJitbete aHer @rört'rungen Äem.
Slid^t lange, f o mcrfte ber Stnton ben Sineen,
3u bem bie ©efd^id^te ber S^onfunft taugt,
S5alb ttju^t^ er genau, h)ie jur S^tt öon Son-fu-tfen
3Ran lieblid^er SBeife ben 2om4am ge^iault.
S)ann n)urben ^araHelen gejogen
8lu^ mit ber SKufil, tt)ie fie bie §ebräV
aSoHfiitirt, jum I^eit in ben ©^nagogen,
3um Itjeit in ber Dper burd^ SRe^erbeer.
— 37 —
SSon SBaguCrn tuurbc bann burd^gcfprod^cn
2)ic SRibelungentetralogic,
SSic unabfcl^barc Saarnen gebrod^cn
©ie bcr SRufif unb fcmcr, tuie
S)iejielbc mit S^iöibcnbenfd^eincn
®t\ä)iii rt)irb bcr Stnanjettnjeft
Unb tDtc fic jefet bcm aHgemeincn,
S)em grunbenben 5Princi<) öerfäUt;
SBie <)löfeli(^ ieglid^er SBagner^aber
SSoHftänbig feincn @d^lt)er^)unft öerlegt
Unb biefcr in 3u!unft öom Itjcatcr
Stuf unfre Wx\e [x6) iiberträgt;
S)a§ jefet cä crft bcutlid^, n^ol^in jencr jiclte
3Kit fcincm Subcnmnfilfcanbal,
®a feiner ber Suben, tt)ie SSBagncr c3 futittc,
SaSaS d^rifttid^, germanifd^ unb national. —
S)ann fam nod^ bic ©tunbe, bic äu^erft fataic,
S)ie ^artiturenf pieten ^iefe,
3)iejf)m ber S)irector, ber geniale,
^öd^fteigen^nbig }u S^eil n^crben Iie§.
3Ktt raftlofem Sifer ttjurbe betricben
S)a§ ©<)ielen öom S3Iatt aug bcr ^Pavtitur;
Slnfängtid^ mufet cr \\ä) furd^tbar brin iiben,
S)od^ j^)ätcrf|in tt)urb'^ i^m jur jn^eitcn Slatur.
-- 38 —
3tt !urjefter Qdt unfcr Slntott aU bcftcr
SSon jäimntlid^en ©d^iitern bie Sfloten fra^,
Unb ®o))^eIfugen filr Kl^or unb Drd^cfter
9?om S3tatte ju f^jieten, tpar if)m ein ©pa§.
©o Idätte bie Sifci^jlinen öerjd^tungctv
®er 9lnton burd^ emfige§ ©tubium
Unb l^atte \xä) balb eincit Stamen errungcn
9lm 5!Konb'f(i^ett Konjcröatorium. —
Sllfo öerftrid^en bem Slnton bie S^age;
Sineg SJormittagS nun gegen neun Utir
Unterjog er ftd^ tt)ieber ber 5J5Iage,
@id^ 5U öerfenlen in ^Partitnr.
Äaum nod^ entKettert ben Strmen be§ Tloxp^tu^
&db er fid^ einen moralifd^en 9ludE,
©tilrjte fid^ MinblingS teinein in ben Dr^)l^eu§,
©rojsc, l^eroifd^e S)ptx Don (Stntf.
Slber bie jonft fo öortrefflid^e Uebnng,
^ente g^rab' merfte man tt)enig öon it)r,
@ine gar feltfome, geiftige 2^rii6ung
SBarf if)re ©d^atten anf bag ^a^jier.
©onft fo benjonbert in jeglid^er ©orte
Sttter erbenllid^en ^Partitnr,
S33ar, toa^ er ^eute bem ^pianoforte
SKntjfam entlodEte, btog 3RaMatnr.
— 39 —
^Ifo fiefd^Iofe cr junäd^ft, fid^ ju fd^oncit,
S)cnn tjon 3latnv toax er äufecrft bequem,
Unb cinem tud^ttgcn ©ommilitonen
Su unterbrciten ba^ Slotenf^ftcm.
SBujic^ fid^ barauf unb ficibet' \iä) <)ro^)cr,
©iitttc \xä) etn in ein fd^ottifd^eg 5piaib,
SRal^m untern 8lrm bie l^croifd^e D^jer,
®ing in bie SBol^nung be^ ^teunbe^ 3of6.
S)ie Seiftunöcn biefeg SiinfttcrS erfreuten
@id^ öiinftigen 9luf§, unb ber 9lonte Sofe*^
®cno§ bei ben conH)etcntcftcn Seutcn
3)e§ allcröortrefffid^ften 9lenomm6c^.
®erfetbe n)ar'^, ber jd^on im SSaterl^aufc
®em Snaben juerft in bie Dl^ren flang,
3ur 3cit/ at§ ber Dnfel, ber Ärämerbanauje
Sn §allc n)ar; (fiel^e im erften ®efang).
S)er 9lnton trat ein unb mie immer im Sette
ganb er ben ^JSianiften Sojö;
2)erfelbe niar lebiglid^ mit ©igarette
Stotl^biirftig befteibet unb einem ^JJince-nej.
;,®uten 3Rorgcn, mein ^erld^en, fo ed^auffiret
9tm SSormittag fd^on, tieber SCnton, mic ^eifet?
Sei loufig! ®u fd^einft mir fo ftra^jajiret,
m^ wärft bu fed^« SSo^en mit Uttmann gereift."
— 40 —
„3Ic^, t^eiierfter ^o\ö, bu fenn(t ja ben ffiummel,
@S i}Qpext mic ^ier ntit einer Sigut;
Sefet tI|H' mic'8 ju Sie6e, l»irf lueg beinen ©tuntmel
Unb gud einntal ^iec tn bie ®lu(f=$artitut."
^ier TOttcbe ber 9lnbte im SSette oerbtiefelidi
Unb \ptaä) ju t:^m: „3Beigt bu ttiaS, [a| ntii^ iit Stu^
(£in $i§^en Derriidt ift ein jebet \a fdiliegUc^,
3)o(§ felten ift einer mefc^ugge toie bu!
^ommt fni^ um etf U^c unb roifl mi(!^ ^iec quälen,
5Rit (eincm.Betfi^immelten Dpeniniift
^em lieben ^ercgott bie 3ei* TOegjufte^ten!
^ag fommt baOon, menn man ani ^oiQe iftl
-^ 41 —
^ätf iä), toit bU; mii) f o tl^örid^t bcnommen
SKit troftlofem Dd^fcn burd^ Sal^rc cntlang,
SEBär x6) h)o^t nie ju bcr $ö^c gclommcn,
3u bcr id^ Qtlommtn Un, ®ott f ci 3)an!!
SBcnn mir cS, lt)ic S)iT l^cut, mal l^olprig flcgangcn,
S)ann ^aBc id^ lurj, tpic cin cd^tcS ®cnic,
Die SRufif t)or bcr ^anb an bcn Slogct gd^angcn
Uttb l^abc gcbummcit, bu glaubft gar nid^t, tt)ic.
^aV mid^ cntjd^Iagcn bcr SKufifcrforgcn,
^aV mid^ bcjcd^t in Q)^am))agncrgcföff,
Unb rcgclmälsig am anbcrn äRorgcn .
®ing^ mit bcm ®picUn mir auS bcm ff."
3)cr Stnton fud^tc jcbcg SBott
äJJit ®ifcr cinjufangcn,
aSic ^6)upptn fiet cg it)m fofort
SSon fcincn bcibcn 5tugcn;
@r fal^ mit cinmal fonricnflar,
S)a^ cr auf falfd^cm SBcgc h)ar
Unb fd^tiirftc mit SScrftönbnife
S)ic ncnc ©ad^crfcnntnife. —
9Kfo bcfd^toffcn fic torjund^mcn
Sinen practifd^cn ©urfnd atöbalb,
Um bcn abftractcn Xl^corcmcn
3u gcben eine concrcte ©cftalt.
— 42 —
®cnn jcncr öcrfid^ertc, lunbig bcd atumtncl^,
®afe; tt)ie burci^ p\öiilxi)m ®eiftcrf>)uf,
Sn Solge bc^ untcrnommcttctt öttntmefö
Äinbcrf|)iel tDiirbe ber Dr^jl^cu^ öon Otud.
9iad^ bicfcm h)ujd^ ftd^ unb fleibef fid^ reinlid^
9lntong flefäOigcr aRcntor 3ofe,
®enn bie[cr gc^örtc ganj ougenfd^eintid^,
SBa§ man jo jagt, jur jeunesse doree.
©atb njar berfctbc gcfd^nicgclt unb pro^jcr,
9iur nod^ ein ftöd^tigcr ©^jiegetbegudf,
®rauf ttal^m uttfcr |)etb unter^n 3Inn feine Dpcr
®ic grofec, l^croifd^c D<)cr öon ®Uä.
SRittag h)ar'g, ^unger begann man ju fpurcn,
SSäag lag ha näfier afö ein S)mcr?
Slic^tig, ia gc^cn fic bcibc biniren,
Stnton f olooni, afö f ein 3Rentor 3oje.
®er Slntott, ber jpiette babei ben Sejafiler;
®er Soften<5unft ftcttte fid^ fur ba^ (Souöert
8luf ein unb 'nen l^otben ^Jteufeifd^e %f)aUx,
©jclufiöc ®etränf unb J)effcrt.
aSei fd^madf^after Sla^rung, ba fpurt tt)o]^I f o ntand^er,
®ie 5pcrlc bc3 ©ccteg t^öte il^nt too^I;
golglid^ befteHtcn bie SSeiben S^ant^jagner,
^errlid^e SRarfe: Heidsieck Monopol.
— 43 —
S)er Stnton, bcr \pidit babci ben S3c}at|Ier;
S)cr ffofteit})un!t ftetttc fid^ fiir ben glacon
2luf jipci uttb ^nen tialbcn })reufeifci^e Itiatcr,
©jdufttj^ Irinlgelber fiir ben ©ar^on.
Söftig hjirb fc^Iiefetid^ ba§ !öftK^fte SRanna,
2)aner]^aft bteibtnnr bag SRand^en jum ®tudE;
2ltfo befteHten bic SSeiben ^aöannal^-
Ktgorren Don Upntann, ein S^ber brei ©tui.
S)cr'9tnton, ber '{pkltt babei ben Sejal^ter;
Scr Soften))nnft ftetttc fic^ fiir ba^ (Seränd^
5l}ro 3Rann auf ^tcn brittel ^jreu^ifd^en %i)aUv,
©jcluftöe bie ©öljer beä ©treid^.
Sefet enbtid^ befd^Ioffen fie, toetter ju siel^en,
Um ciniöeS SSittorb ju f))ielen, jebod^
S)cr Slnton öerlor babei oHe ^jSartieen,
Unb Sofe, ber ftiefe auS SSerfetien ein 2oä).
S)er Slnton, ber fpielte bobei ben SSejal^Ier;
3)er Äoften»)nnft fteUte ft^ fiir bag äRalfieur
9tuf brei unb 'nen l^alben ^jreufeifd^e 2:^ater,
@£ctufit)' Sittarbgetb an ien Sölarqueur.
©o n)urbe e§ 9lad^t; ntan begonn ju berat{|en,
©i^enb babei bei bem 9tbenb!affee,
Ueber ben ©d^au^jlafe ber nöd^tUd^cn 2:^aten,
9tnton fott)ol^t, afö fein 3Kentor Sofe.
— 44 —
SESad antangt bad näd^tUd^e SBettftabtgetreibc
^a toax nun ber 9(nton fo unfd^utbi^ttef
SBic eine SBiege im SKutterleibe;
S)cr anbre, ber toax fd^on loeit minbcr nait).
3)a ft)raci^ nun ber Sofe ju i^m: ;,3Rein Sieber,
©agVniir jnnäd^ft, tt)ie benfft bu bariiber,
Db ettt)a§ Dper un§ fd^aben lann;
SDtan fpielt tl^eitö ben Sjar, t^eilä bcn 3iwnic^>wönn."
S)Qrauf aber Slnton: „3t^ mug bir geftcl^n,
Sergteid^en fann id^ aud^ ol^ne bid^ fel^n."
S)rauf hjicber ber 3of6: „^ä) mai)' ntir nid^tS brau^,
SSerjid^ten toir alfo auf S Dperntjau^^
SBeil tntmerl|in \a nod^ bag ©d^auf^iet^au^ bliebe;
SKan frielt tl^eilS fi^abale bort unb tljcitö Siebe."
3)er 9lnton erloiebert: „^i) mufe bir gefteljn,
Slud^ biejel fann id^ ja ol^ne bid^ fel^n."
Xrauf !am nun ber 3of6 auf anbre§ ®ebtet:
„Sa§ felin, ob etloa ber ©ircuS bid^ jiel^t;
3d^ ölaube, eg ift n)a§ bei SRenjen loS;
3Ran amilfirt fid^ ba grenjcnlo^."
S)ieS murbe benn fd^Iiejltid^ aud^ angenommen
9Son Slnton ntit tieitercm ^erjen, fo fd^ien'^;
®od^ innerlid^ h)ar bad ^emiit:^ il^m beftomnten
93on tuegen be^ finanjieUen 9tutnd.
— 45 —
S)er Slnton, ber \pitltt babci bcn SSejol^tcr;
2)er Koften»)unIt fiir bie »illctte bctief
Bii) ouf cin unb gtoci brittcl tJtcugifd^c I^aler,
3)cr 5Prctö ber jprogrommc nod^ ejclupö'.
Unb atö fic nun enblid^ ben- ©ircug öcriiefecn,
S)a rebct' ber 3of6 ju i^m: „a: propos!
SBir foHten öon SRed^t^toegcn l^eute befd^Iiefeen
SDlit eincm Änaöeffect, f o comme il faut."
3)er Slnton bot btn ®en)iffen^biffen,
S)te beurtid^ er f^iirtc, mit 2:a))ferfcit Iro^;
®od^ innerlid^ toor baS ®cmut^ i^nt jerriffen
SSon. megen beg ftnanjietten Sanquerott^.
2tt)o begannen fte Scibe ju toanberu,
Um JU öottfufjren bie neUe Sbee;
Slilftig trabte ber 6ine idm Stnbern,
9tntott fotDofjt, toit fcin SRentor Sofe.
@o. liefen fie »eibe ein tu^tigeS ©tuie,
5)a toinfte ein glänjenb erleud^tete^ X£|or;
2:^euerfter ffnobe, nod^ lannft bu juriicfe,
2tnton, o 9tnton, toie fommft bu mir uor!
®er 2lnton, ber 'ipitlit babei ben Sejatjter;
3)er ffioften^unlt ftettte fi^ fiir bag ®ntree -
$ro aRann auf jn^ei brittel <)reu6i{d&e X^aUx,
©jclufiöe ben ©arberobier.
— 46 —
^kv fträubt fi^ t^tföc^li* bie ©t^riftflettersSebet,
3c^-mu6 biefc ©<^niä<^e gonj offeit gefte^n;
SBefi^eibe i^, obet Detfc^meig' i(^ entweber,
SBoä olleä ber Stnton getiijtt unb gefe^?
Unb wie et petfönlii^ Set^eiliflt getoefen
$lej biefem Sdiaufptele inar? iebD(^,
5)0 möfllit^etloeife om^ SJamen bieS le[en,
©efi^teifee it^ 99eibeä, Joebet — noii^.
— 47 —
S)od| eine^ ttur fann id) l^icr nid^t ubergc^cit,
©o fetir id^ aud^ fonft ju öerfd^tocigcn bemii^t,
SBcit fetbigcS f^Jötcr, mir ipcrbcn eS fc^cn,
S)ie tDtd^tigften Solgen nod^ nad^ ftd^ jie^t.
S)er 2lnton närntid^ fafe gerob^ in ber Siifd^c,
SSSarum? baö ttJtffen toir nid^t, bod^ gcnug,
3)attc6cn lag auf bem SKarmortifd^c
5)ic gro^e, ^eroifd^e Dpcr tjon ®fudf.
Unb c^c nod^ Stnton getualjret e^ fjatte,
®a fom c§ Scmanbem in ben Sinn,
äRit »Iciftift jn frifeeln im ZMUatie,
SSictteid^t aud^ h)ar^§ eine Semanbin.
D iiber ben ^reöetl 3n einem |)anbbrci)unt
Sn „in" ttjar t)erit)anbclt am Sdiluffc baS „§";
Statt Drt)^eu§ ftanb nun ju lefen: Dr^j^^eum,
SKitl^in etit)a§ gänjlic^ SSerfd^iebene^.
So njurbe e§ f^jäter unb immer fpätcr;
®er Slnton, ber blieb auf bie S)auer Sanquier,
©ie tranfen brei Slafd^en, aud^ öiere peut-etre,
9lnton fotool^t, alg fein SKentor 3ofe.
Unb immer nod^ n^urbei e§ f^jäter unb f^jöter;
8tte enblid^ jebod^ unfre SKufici
3u 8latt|e ftd^ jogen 3of6^^ S^ronometer,
S)a mor e^ nid^t f})ät/ganj im ®egentt|eil; frö^.
— 48 —
Ser Slnton ftanb auf unb mit 9Ktl^e nod^ fd^ob er
®\6) in bie Selite bcn Icfetcn ©^tud;
3)rauf nal^m cr fid^ utitcrn Slrnt fcinc Dptx,
2)ic gro^c, l^crotfd^c D^jer öou ®Iu(f.
Stt buftercr ©timmung ob bcg ^Paffirten,
aSilrbiö bc^ ®riffelg öon ©uftob 2)ore,
©d^Iid^en cinljcr bie jtoci @trQ^)Qjirtcit,
?lnton fohjoljl, toic fein SKentor Sofe.
SBeld^ \i)xtdixä) ©efiil^t, ein moratifci^cr S^ater,
9lod^ fd^timmer, tocnn brö^net öor ©d^merjen bie ©tim, -
SBcnn au^ bem SKoflcn, gleid^h)ic an^ 'ncm S^rater
SSutfanifci^e ®ämt)fe ftcigcn in'§ ipirn.
D bu bort in ^attc, bu bicbercr SSater,
SBie ttJärft bn betriibt; h)ie tPärft bu beftiirjt,
©ötift bu bcg ©ol^ncg ntoralifd^cn Satcr,
SSom :pf)9fifd^cn Sotcr fd^marfl^aft gctoiirjt.
Slcblige aJlorgcnluft fäd^clt bie morme,
giebernbe ©tirne mit fii^Ienbcm 3ug;
Stnton mt fram^jftiaft fcft untcrm Slrmc
S)ic grofee, l^eroifd^c Dj)cr öon ®Iud.
©d^on l^ebct fid^ aufmartS bi^ ©onne im Dften,
©d^on fcnfet fid^ abhJärt^ bcr SKorgenttiou,
®cr SBäd^tcr ber 9iad|t öertäfet fcinen ^often,
®ic aBaurergefcHcn gel^en jum S3au,
— 49 —
2)a langten fie an t>or bed aRentord SBol^nung
Unb fagten \\i) furj rcftgnirt Slbicu,
@tnpf allien ftd^ gegenfeitige ©d^onung;
Slnton foh)o^I, nrie fcin äRcntor 3of^.
3l(^ berma^en Slnton aHein ftd^ befunben,
3)a f(i^tuö'3 Don bem ffird^tl^urntc gcrabc fcd^^ U^r;
@d n)aren mit{|in nod^ fna))pe brei ©tunben,
Da foHte er f^jiclen bci 9Konb $ärtttur.
Su ipaufc mit ©dftlofen nod^ S^it ju öcriicrcn,
^ättc [xi) fiifllid^ nur toenig öcrlol^nt,
@o fiitirle er liebcr bcn Äater f^jojiercn
Unb ging bann unt neun U^r ju (Sbuarb äJtonb.
Sm Ucbrigcn tröftef cr fid^ ))t|iIofop]^ifd^;
S)aS ©pieten, ba§ toilrbe it|m gliidEen getoift;
(£r al^nte nod^ nid^t, tt)ie fe^r lataftro^jl^ifd^
3I|n tourbe ereilen bie SKemeftg.
93alb fati ber ^rofeffor beg StntonS Suftanb,
S)ie Slugen fo l^ol^I unb bie SBangen fo blag,
SSerfefetc bie ginger beö ©pieterS in Slutiftanb
Unb fprad^ p bem ©d^iiter in biifterem Sog:
;,©ie fd^einen mir l^eute fo auffattcnb ftoifd^,
©ie jtften f o fd^Iäfrig unb f^jiclen f o fd^ttjer;
S)er Dxp^tn^ öon (älni ift aber l^croifd^,
(Sin fold^ed ^l^legma ))a^t nid^t l^ier^er;
Unton 9{otenquetf(^et. 4
3m 3)ite(blatt fie^t ntan ja fi^on ben (Sffaxatiex,
5)en SEBiltittalb @lurf [einem SBerle öetlieln,
Unb tnit bem SBorte „I|etot[<$" fagt ei,
aSie man ju ffiieteii £)Qt: ftäftig unb la^n."
Unb gur ^eftätigung einige Sllättec
aSJenbet er um mit fiopigem fftud, —
D $agel unb ©tift unb SionnerrcettEt!
Drp^eum, ^ecoilcöe Oi)er Don ®(uÄ!
€ei, t^euer^ei Sefer, bieS fd^iedlJd^e oraina
^iv ouäpmalen felbet beftrebt,
S'ieä Sitoma, loie eä, 6eim tieiiigen Stotimo!
Sein SDnferöotorimn noc^ erlebt.
— 51 —
*\nn^
@ä Wci6t bIo& iibrig; noi) jii fcflen,
Xa^ SDionb bcfd^tog, tl^n tDcgjuiagcit;
Unb ?tttton touxV ju gutcr,2efet
SJon icnem atr bic Suft gcfcfet. —
@o fam cr fort öon Sbiiacb äRonb. —
@^jrid^, Slnton, ^at ftd; ba^J gelotint?
-o —
4*
||ritt<( ^mn.
S)cr Slnton öerfd^hjor fid^ ouf immcrbar
S)c^ grcunbe^ Sof6 SRct^obe,
Diehjcil it|m fo fd^Ied^t befontmcn toax
SBcfagtc ©^Jifobc.
Slud^ graute i^m im ^crjcn fel^r
SSor ottcn 9llabcmicen,
Unb cr bcfdilog, in 3u!unft mctir
fficinc neuc ju bcjicl^cn.
S)cnn jencr Drj)I|cu^ s ©d^tu^fcanbat
Su oft öor bie ©cdc ixai itint;
©o blicb cr licbct ju ^oufc total
Unb biiffcftc bcrart tJtiöatim,
S3id baji man jule^t bie ^önbe fa:^
Sebcdtt mit ^ornl^autlruftc,
Unb cr bie ginger mit Slrnifa
Jagtägtid^ fd^micrcn mufete;
®ie epibetmiä toax gänälidi uetfetaniit
ffiom SBeijen mit ^ööenftfine,
Unb f^(ie&Ii(^ fieflanfa bie ganse §önh
SuiS eineni lU6er6eine.
33a |Qt( er beä ©^trffalä 3tonie, ■
%ttt SStvt^um, in bem et gefi^moc^el,
Safe er baä SBejen bec Stfabemie
®D urfa(!^tD§ Deraditet.
Unb ec befdilog, mit ©nergie
Unb mit 'net anbern 9tfabemie
©§ noifiinat^ ju ptobitcn.
Unb, uin fo (c^neQ tnie möglid^ nuc
Samit JU fommen jum 3i?ICi
'Uteiifm er ju einer Sfflunberfur
S)ie 3uflu(l£|t, roie (o t)iele.
— 54 —
älu^fd^tie^lici^ 6ei bem Söntgtranf
3a!obi'g bc§ ^^giciftcn •
9la{|m er \id) t)ox, inxä) äSod^en enttang
(£in fiimnterlid^ ®ajcin ju friften.
S)amit fu^r cr f o lange fort,
S3i^ ba^ i^m burd^ 3afobt
©ein fför^jcr loar fo auSgcborrt
SBic @anb ber SBuftc ®obi.
Unb e§ öcrsttjeifeltc total
DcS 8lrjtc§ Siagnofc;
9Ran brad^tc it|n in^ $of|)itaI;
(Station filr ^offnungglojc).
Sebod^ gelangg, bem 2ob jum ^o^rir
®er SBiffcnfd^aft, ber tnobernen,
®urd^ Ditctffilbcr unb burd^ Djon
S)a^ Uebel ju entfcritcn.
Unb al§ fettt 3uftanb fid^ am @nb
©ebeffcrt cinigcrmofeen,
Unb er atö Sicconöale^ccnt
©j)aiierte burd^ bie ©trafeen,
Oefd^a^^, baft cr öon ungefätir
SSor'§ Xi)or gelenft bie ©d^ritte;
2tHba bcfinbet \iä) cin Square,
e§ ftefjt in beffen Sffiitte
— fiÖ —
(Sin fteintmeä ^aiabefiflif,
Son [|inten arib Don Dotn @tein;
Man ^ält eS ouf ben erften Slid
Siir einen groften ©^ornftein.
®ä fte^t Dot jenem ©{iiornftein beä SHorS
@in $au3 9(et(f| einem ^alafte;
9(n biefem tpunlte alfo roat'ä,
So Slnton ^opo fafete.
3)a ftflnb et nun Derjunteit in f»^,
3)ie ©tirne geiunjett grömltc^,
Unb ba^te toie gmö^niglic^
@r pflegte: an gor nic^tg nätnlii^.
— 56 —
Da i)ox6), todä) löttc ttjunberbar
©ntftrömen bc^ ^aujcg Snncrn?
2)cr Slnton fortntc, f o alt cr toax
@id| fd^ött^rer nid^t crinncrn.
9iur teife erffong e^ braugen im grcfn,
®oci^ ba^ laufc^enbc Di)r be^ Stnton
@og manä)tn pxä^ii^en Irittcr cin
Uttb ntand^cu fd^öncn Si^cantton.
S)cr Slntott fud^te jeben lon
3Rit Sifcr einjufaugcn;
SSoriibergeti^nbc tratcn it|m
Stuf f eine §ul^ncrougcn;
S)od^ Stnton tuar bcrart crpid^t,
©r fiitjftc jicne 2^rittc hid^t
Unb Itc§ in fid^ öerfunfcn
®cn ®cift in Söncn tunJcn.
3)a :plöfelid^ ful^r cr jä)^ empor,
Saut rief er mit ^a\e:
„SBa§ h)ar id^ fiir ein bitnbcr I^or,
S33q§ id^ fud^c, liegt öor ber 5Rafel
©ntroeber nirgenb§ ober l^ier;
SBer f o uerftel^t jugcigcn,
3)cr mirb im ©tanbc f ein, anä) mir
S)ic rid^tigcn SBcge ju jcigcnl
— 57 —
$icr tft bcr götttid^cn SRufe $ort!
SBirb attcg rcif Ud^ crloogcn,
@o licgt bo8 hjol^rc ^cil ttur bort,
®o f o trcfflid^, toit ^icr, loirb gcgogcn.
SBenn man bcrart bic ©ad|c bcbcnft,
SKug ieber ©cru^jcl fd^tDcigen;
^ixxtoaf)x, ber ganjc Rimmet l^ängt
9Rir jcfet fd^on öottcr beigen.
Db meine §offnung crfiiHen ftd^ loirb,
®a§ foU fogleid^ fid^ seigen;
3d^ Iciffc tnid^, fallS id) gcirrt,
SSon :^icr gleid^ Iieimhjärt^ geigcn."
©o fprod^ bcr Slnton ba juntat,
@o fprod^ cr mii ®ftafe,
Unb mut^ig bctrat er ba§ 5Portat
Unb bc^ Scbcn^ ncucfte $t|afc.
Unb fragte joglcid^ bcn 5porticr,
S)c§ ©outcrrain^ Stutod^ttjonc,
SBa§ cigcntlid^ filr ein aRonfteur
S)aS 3nnrc bc^ $aufc^ bcn)ol^ne.
— 58 --
Unb biefcr »icberum fcincrfeits
93ric^rtc it|n auf baS ®cttau*ftc,
®a6 bort fcit tängcrer Reit ticrcitS
(£m aRufiIf)rofeffor "^aufte.
„5Profcffor Sod^cn nätntid^ ift/'
@o fprad^ bcö ^aufcS $utcr,
//Sefeunb fcit mc^rcrcr 3a^rc grift
$icr unumfd^ränftcr ©cbieter.
Sd^ bcnfe, ben SRamcn mcincö $crm
3)en.burftcn @tc too^I fcnncn,
9Ran "^ört i^n tuenigftend na^ unb fern
Un^ä^Iigc SKatc ncnncn."
SRun ttjufetc bcr Slnton itoax gctoife,
®er Stontc !äm' i^m bcfannt öor,
S)od^ fd^ufetc cr licber Unlenntntfe
Scffelbcn bor ber ©anb t)or.
2)ie§ n^ar bere^net unb tDO^Iget^an,
*®r crjicltc burd^ bicfc SScrftettung;
2)a^ er eriangte Dom S^afteQan
SRand^ bunHer $un!tc ©r^cHung.
2!)erfelbe }og i^n ju fi^ ginein
3n fcinc gcmut^Iid^c Ktoufc,
2>ort go| er fid^ einen Sittern ein
Unb atfo bcgann bcr Sanoufc:
— 59 —
„3({| biit mav jIDor Uo^ ^Dcticr,
©ie miiffen aber miffen,
3^ ^abe mt(^ baneben bon jc
Slu(^ anbtet Xiinge befliffen.
^n bitin ©teQung, in bec i^ bin,
$nb' ic^, ©ie Hnntn fic^ benlen,
2)ie beffe ©etegen^eit, meinen.©inn
9lu(^ flu( anbte S)iiifle ju teiiten.
3Sei ^at mie i(^ noi^ äAuge unb g^it,
£ag Seben [ol^en Cannes
3tt bekac^ten in otter @in)e{t)eit,
3(^ frnge ©ie, luer fann eä?
— 60 —
Unb tua^ ii) jetbcr nod^ ni^t. cntbecft
©rfatirc iä) au^ ber Zeitung,
Unb iiber ben ganjcn 3od^en erftrcdft
Sid^ ntcincg SBiffcn^ SScrbrcitiing.
SBaS t|ier öon 3ournoten fommt in§ ^au§,
3)ur^ meine ^anb tnu^ e^ crft gctieit;
^ä) tcfc gctDö^nlid^ fie frii^er fd^on au^,
@t|' 3od^cn befommt fie ju fe^en.
^ä) Un fcitt fteter Sectiiregenol
Unb lefe fo gnt njte jener
3^agtögtid^ meine Xante SSofe
Unb nteinen Dnfet @:pener.
SSermöge ^äufiger greibittetö
8Bei| ii), ftjie iiber ben Soeten
3n ien ©oncerlen in jparqnet^
Unb im Dt^m^3 n^irb gef^jrod^en.
SSornc^mtid^ betrad^te id^ mit ®enn&
S)e§ aJieifterg ^äbagogif
Unb jie^e baran^ mand^cn @d^tu&
ajlit $ulfc meiner Sogif."
$ier fiet ber 2lnton il^m inS SBort:
„^i) bitf @nd^, fommt jur ®a^t,
Unb bringt nid^t immcr fort nnb fort
9lnr @nre ^JJerfon jnr ®pxa(f)t\
— Gl —
3d^ ^offtc, t)on ®ud^ ju tiörcn mctir
Seftintmtcg ftber ben 3od^cn;
9tun l^obt 3^r atterbing^ bi^ticr
SRur t)on @ud^ felbft gcj|)ro^en.
3d^ bitte, feib mir brob nid^t bö^,
%i)at iä) @ud^ »e!^, id^ bcbaur^ cg;
3)od^, tticuerftcr ber ^porticr^,
Seric^tet mir ©cnau^rc^!"
®arauf nun miebcr jcner fprad^:
,,3)ag ift ber Sugenb (£ilc!
3d^ ra<)^}ortirc nai) unb nad^,
®ut S)ing toitt ^aben SBeite;
@g getit nid^t 9lttc§ auf cinmat,
SRan fann niä)t, licbeS ^errd^en,
@o rcid^tid^cg SRatcrial
3n toenig ©ä^c ipfcrd^cn.
3d^ Jommc alfo jefet gema^
9luf ben ^Profcffor 3od^en,
Slad^bem id^ 3^^cr äReinung nad^
3u lang um ben SSrei gcfrod^eit.
3iun, ba§ 3t|r ba§ juöörbctft tuifet,
®r ftammt au§ bcm SRorgenlänb^f^en;
Slid^tSbeftottjeniger aber ift
@r einer ber geigenbften SRenfd^en.
— 62 —
%aitx ^afd^t er nic^t nad^ (Sffect,
3&onad^ fo mand^er X^or ringt;
^ä) ^dbt fogar tt^ieber^olt entbedt,
3)a| cr aud^ leinen ^cröorbringt.
9lur Hafftfd^e @a<l^en geigt er gern,
Unb toiU i^m nTa^ bebiinlen
5?ur gaiii entfernt cin tocnig mobern,
@o ^a§t cr'g tpic ©ilnbc unb ©d^infen.
S)cr aJlann ift Ilaffifd^ tjon ffopf bt« gufe
SBie cin antilcr lorfo;
28ic biefcr ftaffifd^ fein mufe,
3ft oud^ ber ^rofeffor {o.
@ie tiabcn gcrab' ®elcgcn]^cit
@id^ fclbcr ju iibcrjcugcn;
tprofcffor 3od^en n)irb nod^ i)enV
Sn ctncm ©oncertc geigen.
^icr in ber Scitung ftc^t cS gcf^^errt:
//;/3wt gro^cn SRufiföcrcinSfaalc
®cigt Soeten Seetl^oöcn^ D-dur ©oncert
§cut «benb jum taufcnbftcn aRalc.""
Saft ol^nc jcbc ©oncurrcnj
©ifet er auf biefem ©tiidf feft
Unb geigt eg mit eifcrner Konfequenj
«uf jebem r^ein^fd^en SKupffefi
— 63 —
J)ann tommen bic Äritifcr t)on Seruf
Unb lobcn unb :prcifcn S^^oöcn,
3)cr ätoei fold^e ?Prad^tejem^)tare crjd^uf,
3)cn So^en unb bcn 35ect^ot)en.
®§ finb au6) nod^ jtpci SDantcn t)on'§
©cfd^äft mit ben Koncertcn;
2)ie eine tft fcin (£^egcf:pon§,
Unb mit bem S^cgcfä^rten
Sctreibt i^r präd^f ger ©ingc^ate
SScrntitteIft eineS höff gcn
Unb mirlung^öoHcn ®ontra?9lU^
@in Iu!ratit)e§ ®cfd^äftd^en.
®entt tritt fie auf^ — ba^ 5JJubiifum
(HUiä) bcbf^ tn ^unftbdiricn,
Otci^faKö and^ bcbt bog $Pobium,
3)od^ bic^ Don ben Srittcn, ben il^rigen.
3^r %on ift äUjar red^t im^ofant;
S>od^ njär' nad^ meiner SKeinung
2)ie SSirfung tialb nid^t fo fra^j^iant
93ei fd^njöc^tid^er ©rfd^einnng.
Sie jftjeite ®ame f^pieft Ktaöier
Unb nennt \x6) äRabame ©d^ujier;
SKan fagt gonj aHgcmein öon il^r,
©ie jei ein n^a^reg SRufter
— 64 —
SJon meiblid^ Haffif^cr SRatur
Unb gänjtid^ unerreid^bar,
3n biefer öinfid^t ^öd^ftcng nur
SKit $errn unb grau 3o^cn öergteid^bar.
S^r ®pxtl \)at SRu^e unb ^at Stil,
ffcin ^ianift ft)ielt fälter;
®§ mirtt il^r ^ianofortef^Jtet
aSie eine Stafd^c ©elter.
S^r SBefen ift «affif^, bo^ fd^eint i^m
3)erUmflanb ju toibcrftreiten:
©ie f^jiett in eineni KoncertcQftiini
9H§ tDoHe fie ©d^ule reiten;
Sod^ ift bie^ nur rein äu^erlid^^
Um itn Kontraft ju jcigen,
S)cnn ÄunftftiidEe finb fid^erlid^
3t|r gauj unb gar nid^t ju cigen.
@in Scber nun öon biejen brei^n
@<)ielt t|itr im ^an^ eine SRottc;
S)ie erftc (Seige, bag fe^en ©ie ein,
S)ie fpiett ndtiirli^ ber Dtte."
S)er 2lnton fu^te jebeg SBort
SHit ©ifer einjufaugen;
SBic ®ä)nppen fiel e^ i^m fofort
SSon fetnen beiben Slugen.
— 65 —
@r \a^ mii einmal fonnentlar,
2)a^ bied bie rid^fge ©d^ute toar
Unb fd^Iurfte mit SJctftänbmfe
®ic neue ©ad^crlcnntnife.
^er ®pxt(i)tx go| ft(^ in bad &ta^
3)cn JRcft au* fcincnt ftrugc
Unb fd^Iftrftc mit SBonnc ba* bittrc 5Rafe
§inab mit cincm Sn^t.
®cr Stnton f^Jtad^: „D 5Porticr,
9Bie bin 16) @ud^ t)erbunben;
SBic id^ bic 3)inflc jcfto fe^\
$ab' id^ boS aicd^tc gcfunbcn;
Stc^mt öon mir bicfc Älcinigleit
Unb lauft 6ud^ öon bcm Sittcrn,
2)cr @ud^ fo grofec ©cliglcit,
Sinc glafd^c öon me^rcrcn Sitcrn."
Unb brildCte in bie ^onb bem fUlann
@in pdlm\(i)t^ @titd( t)on ad^t Srofd^en,
Unb n)anbte fid^ jum Qiti)n al^bann
Unb mad^tc fid^ auf bic ©alofd^cn.
Srittrs layitrL
@o ttjanbertc cr cin ©tildf, ba fie^,
Sr ftcl^t mit eincm SKoIc
Slte fcrjcngrabc* vis-ä-vis
SSom grofeen SKujtföerein^faotc.
Vnton 92otenquetf(:^er.
— 66 —
@r fagte fd^Ieunigft fid^ ein ^^erj;
Unb itoax, nm ju befd^Ii^gen,
Sie Xöne be§ eben begonn^nen (Soncert^
$(ud näd^fter mi^' in geniegen.
©o f^jrad^ er ju fid^ fclbcr: „tt)rid^'
aScrgnögen fann ^icrmit fid^ mcffcn!"
99alb fa| er brinnen tm Souteuil
Unb laufc^te bcn 5picccn.
Unb oufmcrffam öon fctncm 5piafe
Scrfolgf cr bcn ®ang bcr Slummcm, ,
Unb niitten in einent SeUofa^
@(elang ed i^nt, einiufd^Iuntmern.
®ie 3cit, bic jcncr inactiö,
SSennfe' id^ anberg jcfto
Unb njenbc mid^, ba jencr fc^Iicf,
3u cincm
^aS £ieb t>i>m ^oncert.
geft finb Idngft fd^on abonnirct
StCe ^piöfec in bcm ©aal.
$eut^ h)irb toieber ninficiret,
©^"on beginnt bcr ©timmfcanbat;
2)rci6ig ®rabc fd^ier
3cigt bcr 8l6aumur,
S)arnnt nin§ nian Scben loben,
S)er bcnäfet bic ®arbcroben.
— 67 —
®ci jebcm mufifarfd^en Äbenb
3ft laut ju planhtxn ber ®cbroud},
S)enn, fein Siöct bcja^Iet ^abcnb;
^at man ba^ Siedit, ;u \pxtä)m, ani),
®o la^t utt^ le^t mit S(eig betrac^ten
3)ie S)atnen burd^ baS D^)crnflta^,
3)en fd^Ied^ten äRann mu^ man oerac^ten^
2)er in^ Koncert ge^t o^ne baS;
•
S)agi finb jo ber ©oncerte S33urjen,
SBefe^alb man fid^ öerjammelt ^at,
Hm eitfgc ®tunben p tjerliirscn;
S3Io§ öon aRnfif toirb man nid^t fatt.
3limm öom ^ul^nerci ba§ ®eI6e,.
SRii^rc 8«*crfanb barin,
2)amit fu^Kd^ fei baffelbc
3)einem ^aU, o ©ängcrin;
®ic|e ein^, jtoei, brci,
35iefen öclben 35rei
S)nrd^ bc§ ®anmen§ »ette ^ö^Ie
3n ba§ 3nnere ber Äe^Ie.
SBa§ in be^ ^ii^nerftaHeS ©nge
®in ^n^n gelegt mit 81^ unb SBe^,
©ntjildten tuirb eg balb bie SRenge
3n Sorm be^ brcigeftrid^nen C,
SBirb fid^ ber $örerfd^aft bemeiftern
Unb riitiren. mand^er SRenfd^en D^x,
SBirb mand^en Äritifer begeiftern,
5*
— 68 —
2)ad $u^ fann freUid^ ni(^td bat)or;
®attä anber^ toar ia bcffcn ©trcbctt,
8ld^, ouS ber ©äng^rin ©timmc fingt
@tn "^ingemorbet ^ill^nerleben,
3)a6 eä crbaulid^ toeitcr flingt!
.SDBeifee $anbf(i^u^^ fe^^ i^ Hatfc^cn;
SBo^t! bic aRaffen finb im glufe;
SBcnn fie in bic ^änbe <)atfc^pn
3ft'S cin Seici^cn t)on ®enufe;
3)onncrnb burd^ bcn @aat
lönfS ntit cincm SKal,
SBäljcn fid^ gteid^ ©trömen Saöa
Die da capo unb bie 93raDa.
Stuf bicjen i^^r gctuo^ntcn Slang ^in
Ka^t fid^ bic ©dng^rin fcud^tcn a5KÄg;
S)ie §ulbigung nimmt fic mit S)attf "^iit
3n cincm cinftubirtcn Sniy.
3"^^ ru^^n ja nid^t im S^itcnfd^ofec
®ic f^toarjcn unb bic ^citcrn Soofc,
5)cnn jcnc §crrn im bunlcln gx^adEc
@lc^5rcn ;ur bcja^^Itcn @^Iaquc,
S)ic rufcn fic ftctS ^)fcilgcfd^tt)inb. — ^
®a rci^t fid^ ftotj pr Saluftrabc
®in ©err mit langcm $aarc fd^ncQ
Unb !lcmmt fid^ an bic Sfinftlcrtoabc
@in mäd^tigcS SSioIonccK.
Unb, ttjic t)on ©timmcn ber ©amöncn,
— 69 —
SBic cin ®cbitb öon ^immcl^^ö^^n,
Die buftigftc bcr (Eantilcnen
^ört man nunmc^r öon ©taiten gcl^n.
^oi), toa^ er ^ier in bem 9(bagto
3)em Äubitorium gefd^enft,
Dafilr »irb bot)^)eIt unb mit Slgio
3)ag $PubIifum nad^l^er gefränit;
3)enn, bcr nod^ erft auf feinem Ketto
©o fonft ben Sogen ^at gefu^rt,
Sllg »ilbflemorbener Dt^etto
®id^ auf bem 3nftrument gerirt;
D, jarte ©eelen ber Slrtiften,
Dafe i^r bod^ ftetg mit Xec^nil t)runlt!
äBo finbet man nod^ ben @iettiften,
Der menfd^Iid^ benft in biefcm ^unft?
O, bafe fie fid^ be^errf d^en lönnten
8luf i^ren ©aiteninftrumenten!
SBic jtd^ fd^on bic 5Pfcifer rcQcn!
Dicfeg ©täb^en giebt ben lait; ^
©ott'^ fid^ mit ©rfotg betocgcn,
3Dlu§ bic ©timmung fein ejact.
ge^t, äRufifgefett,
^riif nod^ einmal fd^nett,
Di bic ©aiten auf ben ®eigen
®utc Sntcröattc jcigen.
Denn, tocnn Dboen unb Slarinctten
©tet^ rid^tige SJertoenbung l^ätten,
— 70 —
S)a todx^ bic SSBirfung ^an^ fu|)crb;
5)ruin t)rufc, tt)cr infttumciftirct,
Db cr fid^ nid^t öcrfalfulitct,
S)cr ffia^n ift lurj, bcr aRifetoit ^crb!
fiicblid^ HinflCtt oft bte Stötcn,
3a, juiDeilen ^öttlid^ faft,
(SRand^mal pätien bte Xrom^eten
Seffcr on ben 5piafe B^t^aBt);
@^ielen ntal bte Slarittettett
Siid^ttg uttb bie ®eigett t)ortt,
3e^tt ift gegen eiitd ju »etteit,
®afe eiit Äij lonttnt auf bcnt ^orit. —
S)cr lon, cr öerfticöt,
®ie SBirtuttg titu^ bleibcn,
®er ©toff, cr bcrftcgt,
3)ic ftrilif, fte tnufe jd^rcibctt.
®cr SRanit tnufe §inaua
3n atte ©oitcertc,
SRit fritifd^er $ärtc
SJcrbanttnett bad @d^affett
aSott Sifetcit uttb SRaffcn,
aRug SBagttcrd SBalfurcn
Su ©taub reccrtfircit.
S)a ftröntctt uttenblid^c SKcIobicctt,
@^ fuQt \xä) fcitt D^r ntit bett 2)tö'^armontectt,
®ic SKufif tPä^ft iftttt fd^Iicfeti^ junt $alfc ^inaug.
Uttb brinitett itn 3inttncr,
%ttt tttd^tigett ©d^reibttfd^
— 71 —
®KiJirt cr bcn ©inbrud,
3)cn cr crl^altcn,
3tt me^rcren ©pattcn,
Unb brinflt ju 5Pat)icrc
Scbcutcnb ©cfd^niicrc,
3m geuittctonftU,
3tad) altem ©d^ablonftit,
Unb jeigt mit @e\ä)id
3n fcincr Äritif
®eg aScrfeg gcbanKid^c Diirftiöfcitöbtöfee,
Unb be^ Kontrajjunftc^ gctDalfgc SScrftö^c,
Unb »ie er bie ©ttmmfil^tung mangct^aft finbe,
Unb tt)ic cr'«^ (bcr ©d^reiber), tocit bcffct öcrftilnbc^
Unb ftrcift tjon bem Äutor bcn ®Ianj unb bcn ©d^tmmcr,
Unb tu^ct nimmcr.
Unb bcr 9(utor mit gicrigcm 93(td
3n bcr äJluftfjcitung n>citcm @kbictc
@<)ä^ct nac^ fcinc^ SBcrfc^ Äritif.
3((i^, nur ju balb bic famofc S3cfd^ccrung,
2)cd Stcccnfcntcn mo^Imcifc 93clc^rung
f^inbct cr ba in bcm SfcniUctonc ;
9(6cr bcm l^ämif^cn 9lcibcr }um ^o^nc
aiil^mt cr mit ftoljcm SKunb:
Scft, »ie bcr ®rbc ®runb,
®cflcn bcrglcid^cn Seuf
@tc^t mir bad Qau^ in aSa^rcut"^!
Stber mit bcn SKibcIungen
— 72 —
#
Sft^d btö^er nod^ nie gelungen,
Unb bag UnfiMdE f d^rcitef f d^ncO.
§ordö! ©in ©olo totrb öottfu^rct,
Sd^on tiol^t bcr Elaöicröirtuof;
SBö^renb er nod^ ^prälubtret
a3etet ein @>ebet be^ @tog.
©e^^t, er "^olt fd^on au^,
®ott betoa^r' bad $audl
ipa! 3^|t ^aut er tod auf ©teinloa^^n
£)i)rC Srbarmcn, o^ne ©infc^n.
9E3o^It:^&tig finb bie $anbe bonn,
©o lang^ ber SRenfd^ nxä)t \pidtn lann;
Sä^t er fie ftiQ im ©d^oge ru^n^
9lic loerbcn fic loa^ Söfe^ t^un.
S)od^ fur^tbar ©d^idtfal un8 bebrängt^
SBenn Xed^nil jtd^ bajioif^en ntengt;
©inl^ertritt auf ber cignen ®t>ur,
2)ie lod^ter ber Klaöiatur!
Witf)t, toenn fic lo^gelaffen
©id^ auf ^ ®onnerube öerlegt
Uub mit toud^fger ©d^Idge SRaffen
©iu eiaöier jum ^tnpptt fd^tagt!
®enn öernilnffge SRenfd^eu ^affeu
®eu, ber fo ju t^aufeu :pftcgt. ■—
aSon bem gtöget
©trömcn löue,
SBuuberfd^öne;
— 7S —
S^on bem SItigel mand^edmal
Äommt ©fanbal.
^ört i^r'g tocttcm bort, f o toifet,
a)ag i[t Sifjt!
atot^ toic »lut
Sft feinc »acfc,
3efet öcrät)^ cr fd^on in SBut)^,
SBetd^ ©ehtatfc!
Scfet l^inauf
Sommt cin Sauf,
«bloärtg im SRomcnt im nad^ftcn,
3m gortiffimo in ©cjtcn,
SSon bcn gingcrn, bcn bd^cjtcn.
Äod^cnb, h)ic aug DfcnS 9lad^cn,
©lii^n btc %a\itn, ^ämmcr fead^cn,
SPfotcn ftiirjcn, ©aitcn Hirren,
. @<)äne fliegcn, Slotcn fd^toirren*^
3tt)ifd^cn Irummcrn,
OfjxC Sciummcm,
gud^tcln i)m unb i)tt bic ^atfd^en,
äRcift in ©lalcn, in d^romaffd^cn;
S)urd^ ber $änbc lange Äette,
Um bic SBcttc,
glicflct auftoärtS eine ^orbe
galfd^ flegrijfener SHforbc
S9iS l^inanf in ben S)i^fant;
5PraffeInb fäöt bie burrc ^anb
Sefet jufllcid^ in attc @dtcn,
— 74 —
&Uiä) ate foöf fic lobtc »edcn;
Unb atö tDotttcn fie im Slafcn
SRittcn burd^ boS gnftrument
Jftci^ctt, bic flctoalfflcn ©onb\
SBirb bie ©d^Iufe^^affaö' öoBfä^rt,
SRicf cngrofe l
^offnungdtod
©icl^t bcr ©örcr fcine D^nma^t
®cflcnubcr fotd^cr Xonmaäft
Unb beiDunbert rcftgnitt.
3ft bcr gliiflet,
SRur cin toiifter Irumtncrpgcl;
aRit ben cinftmal^ pxää)Vim Älänacit
3ft cd aud,
Uitb jcrrtffnc Saitcn ^dngcn
SBcit ^inaud.
®incn »ltd
S)em fd^onungdlofcn
SSirtttofcn
©cnbct noä) bcr SKcnfd^ jurucf.
©rcift fröl^tid^ bann ju fcincr SBattc,
gallS cr bic im Dl^rc l^attc;
3Bic fcl^r cd aud^ um tl^n gctobt,
2)cn fufeen Xroft ^at fcin ©ctoiffcn,
3)ad Irommtlfctt ift nid^t gcriffcn,
®ott f ci gc^jricfctt unb gctöbt!
— 75 —
^oxä)\ 3e^t tnug bcr ®ciftcr lommtn,
@d^on koirVd rittgSum tnäudd^enftiU;
äBirb'd aud^ fd^5n 5U Xa^t lommtn
SBa^ cr Dor un^ gcigen taill?
SBcim cin ®riff tnifelinflt,
äBenn bie Quinte fptingt?
9iä), tote Uiä)t !ommt fold^ SRifete
@inem (Geiger in bie Quere!
3n bunict al^nunfl^öottcr SBScifc
Umgiebt un^ bed ^ralubium
»crfd^nörlcttcS äR^ftcrium;
93alb tDäljet um un^ l^er im föreife
(Sin ^u%enif)tma \x(f) l^erum.
9io(^ löftlid^er 6enu|t ber Sluge
3nbcffcn fotd^cn Dl^rcnfd^mau^
Unb fd^tcid^t bci eincr ©eigcnfugc
©crauf^IoS jum SSuffet ^inauä. —
SSon bcm 5pobium
@rnft unb bang
lönt öierftimmigcr
SOtönnergefang.
@rnftlid^ bringet un§ in Slitl^rung
3l^rct ©timmrifecn Sibrirung.
9ld^, bie SWörb'rin beS Sergnägen§,
Äd^, cS ift bie Sangetoeile,
333omit jcne öier ^croen '
— 76 —
Uttfrc 5Rcrt)cn jiefet bcbrol^en,
Unfrcr jartcn Srtcröcn ©d^aar,
2)ic fo l^art gcprilft fd^on »ar
SSott bctt Silttfticnt, ben bclou^tcn,
SBeld^c fic gcnic^cn mufetcn.
Std^, bcd ^aufc« ftärFrc »anbc
3ft inS Srcic fd^on cntffol^n,
Unb bic Scute öon SScrftanbc
?Pfctfen nad^ ber ©rofd^fc fd^on.
S)o<)t)cIt ftnb bic 5prcifc fpdtcr
giir btcfctben naä) clf Ul^r,
Unb ntan finbct trofe ©cjetcr
SSon bcm SBad^ter feinc @^)ur. —
3Ser ftd^ nod^ nid^t abgeful^Iet
©tcttc \xä) tiid^t in bcn 3u0.
3toar ttjirb brinncn fortgcfpiclet,
2)od^ fiir l^cutc fei'^ fi^^^g.
S3ad oud^ !omme nod^
SBoH^n tt)ir gcrnc bod^
gcrnerem ®cnuj5 entjagen;
SMögcn bic fid^ »eiter |)Iogcn!
SKuntcr förbcrt fcinc SBcinc
SSom Eonccrtfaal tocg bcr SBanbrcr
3la6) bcm SSicrc obcr SBcinc,
3c nad^bcm cr t^ gctool^nt ift;
Unb bcr ©tamntgäft*
— 77 —
Sreitgcftimtc, burffge ®ä)aavm
kammen led^jenb
Unb nad) frifd^cm Irunfc Iröd^jcnb.
©d^toer lierein
Sd^toanft mand^ toujicr
8tcrj)]^itifter;
Suntc Sro^)fen,
©d^tocr öon §o))fen,
SBilnfd^t bcr ajiann,
Unb cin löftlid^ frifc^cS «d^tcl •
©tid^t man an.
SRarft unb ©trafee toerbcn ftitter;
Um bcn ongcftamnttcn Änci^tifd^
©ammein \iä) Qe\tU'qt Äreifc,
Unb bie Sittarb^ l^ört man fnarrcn.
©d^toarj bcbedet
©id^ bic ®rbe;
®od^ bcn fid^crn »ilrgcr fd^rcdtct
5Rid&t bic SRad^t,
S)cr im ^Palctot cntbedEct,
3)a6 cr fcincn ^auäfncd^t mitgebrad^t.
^cilig toonnigc SRomcntc!
SBer @ud^ ftctg gcnicfecn lönnte,
SBcnn man, fatt gel^ött fid^ l^abcnb,
©id^ am brauncn Sranfc labcnb,
MU ginaic bcg ©cnuffc^
SKittdft cincg gibibuffc^
— 78 —
@id^ fotool^t in xiäfV^t Stimmung,
Sttö ben @tummel fe^t in ©litnntuitg
Uni, mie ed ber Sroud^ erfobert;
Ueber bad @(e^örte fobbert.
laufcnb ftönfttetl^önb' bctpcgcn,
©clfcn fid^ in muntrcm ö^^or,
Unb toit ^ilje nad^ bem Siegen
©d^icfecn bie Koncert' empor.
SlttcfSnb unb atter ®tfcn
SKuficirfg unifono,
Unb man f))ieU im Ileinften Sleden
©Qm^l^onieen t)on SSerlioj.
SRaci^en mir und brob aud^ luftig,
2)a| mon bie^ unb bad t>exf)nni\
3iert ben «itnftler bic SHuftif,
Sieret bic ©atirc un§.
$u)tber gricbc,
©it^c ©intrac^t,
SBeitct, »citct
Srcunblid^ ilbcr bcnt &t\pxcLtf)\
SKögc !ein SKomcnt crfd^cinen,
SBo bic SKcinung^bijfcrcnjcn
Sniju lauf ben Staum burd^^toben^
SBo im ®eifte,
S)en bie fiifee 3KiId^ ber S)enfung
©onft öcrftört,
— 79 —
@iner anbern Senfungdtoeife
@aurer @ffig fd^redt^ %af)tt\
9lun it\pxt(i)t mir bo§ ®e^örtc,
3n ber Slbfic^t, bafe ba§ »iib
SSon bem l^eutigen Soncerte
9ioci^matö t)or bie @eele quiUt.
Slebet fort unb fort,
S5tö bie Sunge borrt;
@rft burd^ tiid^tige 2)ebatten
©d^toinbcn lefeter S^^ifcl ©d^attcn.
S)er SKcifter lanti bie Sotm bcf^jtcd^en
äJlit fficnntmfe unb mii Sad^öcrftanb,
S)od^ mi)t, toctttt m toitt crfrcdicn
»3u gtcid^em Siedit ber 3)Ucttant!
SlittbttJittl^ettb f^jcit er auS bem SKunbc
S)en »löbpnn au« tnit S)onH)feg!raft;
Sn eittfid^t^öotter 2)afelruttbe
Slamirt er fid^ meift fobell^aft.
3u taufd^cn fold^en aiebcftut^cn,
3ft !einem SKenfd^en sujumutl^en;
SBenn jeber Sump toiH reben brein,
3)a lann bie SQSol^tfal^rt nid^t gcbeil^n.
SB.el^e, ttjenn ©efd^madf^öoHenbung
9tod^ im äKenfd^en nid^t gereift,
Unb toenn ber Säie in SJerblenbung
3u ffiunftau^brildEen fc^redlid^ greiftl
®a jerret er au§ bem ©el^trne
— 80 —
2)ie ^aI6t)erftanVnett ^l^rafen ^taud
Unb btctct fie mii frcd^cr ©timc
m^ fritifd^c Slcft^etif au^.
SSon Drgelfugen unb @)at)otten,
Son bo^f^eltent (£ontra)?unIt rebet er fred^,
93on 93a^clarinetten unb @iontrafagotten
Unb mel^r nod^ t)on bergtet(i^en SSIec^.
S)a »irb bic lonfunft jur §^anc,
S)ie Seic^en aud ben ®xäiexn jie^t,
Unb nad^ Q^^enne milnfd^t ntan j[ene,
«tttoo bic 5Pfcffcrftaube btii^t.
3liä)t^ ©eilige^ fommt mcl^r in S^agc
83ei S)iIcttontcn unfrcr 3cit,
aSernuttft toirb Unfinn, SBo^tt^at ^lagc^
SBc^ ©nd^, bictocil ^^x ®nlel feib! .
©cfäl^rlid^ ift'§, bcn Seu ju »edfcn,
ai^ furd^tbar ift bcr SBoIf bcfonnt,
3cbod^ bcr fd^rcdflid^ftc bcr ©d^rcdEcit
3ft f o cin bummcr S)ilcttant!
SBcl^ bcnen, tt)dd^c cincni jcbcn
öcrcit finb, il^r ©cl^ör p leilin,
@cib bcffcn fid^cr, mon toirb rcbcn
Qn6) Söd^cr in bcn fi^o^jf lainein. —
grcube f)ai mir (Sott gcflcbcn!
©cl^ct, bic }tt f^)ätcr Stunb
Mennen Icmtcn ftd^ f o cbcn,
®ninbcn fd^nctt nod^ cincn Sunb;
— 81 —
2)enn na6) beutf^em ^xanä)
^aiitn biefe anä)
3cbcn 9l6cnb ffir öcriorcn,
SBeld^cr fcincn Klubb gcborcn.
3n bcn SSerein,
S^r lifci^genoffett, trctct ein!
SBtr looKcn il^n fltcid^ toufenb tocitin:
„Eoncorbia" biirfte Jjaffcnb fcin;
3ur ®itttrad^t jum ^crjinniöen SScrbanbc
Umfafe' cr Scutc an^ bem Äiinfttcrftanbc.
Uttb bieS fei fortan bcr Scruf,
SBoju man ben Setein erfd^uf:
$0^ uber f einein SCOtagdleben,
Samit bie Drbnung \iä) crl^ält,
@oa uber il^m ein Slu^fd^u^ fd^meben
Unb ein Äafjtrer för baS ®elb.
©ott l^aben einen erften ?|Jräfe§
Unb einen SSice attad^irt,
Sm gaöe jenem ettt)a§ Söfe§
Sujioften \oW, tt)ie leid^t :t)af{irt.
9tur etoigen unb ernften 3)ingen
®er eiubb bie Äräfte ujibmen fott,
Unb ba§ er fotci^eg lann öottbringen,
mv er ftetg ^junfttid^ ^ProtoIoII.
S)ic Äaffe mad)' il^m feine ©d^anbe;
©elbft ^erjloä, o^ne äRitgefiitil,
ipängt bod^ an il^rem Il^atbeftanbe
S)e§ aSunbe^ SBefen, Btotd unb 3iel.
Unb »ie e§ jebem SDing ju eigen,
fCnton ^{otenquetfd^cr. 6
— 82 —
2)a^ e§ am @nbe boc^ t)tttoe\t,
@o nrög^ aud^ cr \xä) balbigft jcigcn
3n SBo^Igcfattcn auföetöftl
3cfeo bcine SRad^t, o ^PräfcS,
3)em aScrcinc jcigc bu;
Stcbc furje, ftäffge Il^cfcS,
®oci^ öor «ttem jd^affc SRu^';
S)ic{c ©lodtc l^icr,
SBadrcr $räfc§, bir
3)a8 ©itcntium bebeute!
griebe f ci i!^r erft ®ctäutcl
gifttes lnjiitrL
Uttb toiebcrum brod^ an ein lag,
S)ic Suft »ar lau unb tinbc,
— ^cr Sffntott luotte fciticn Sratf
^cröor aug feinem ©^jinbc.
SSott braufecn @j)afecnruf crMang
Unb »rcifd^en frö^rd^er Sinbcr,
— S)er Slnton t|oItc auS bcnt ©d^ranf
^erdor aud^ bcn K^tinbcr.
S)cr SJBintcr bieSmal öicl ®cbnlb
Unb ttjcnig «ättc ^attc,
— S)er Stnton luotte an§ bcnt $ult
Sajn nod^ bic @^rat)attc.
— 83 -
äSie onberd ^ier ber äBinter tft,
9(tö n)U im Sanb bed fiantfd^ut);
— 3)er Slntott tjoltc an^ ber ftift*
2)aiu jn^et n^eige $anbfd^u]^\
SDafe itian bie Dcfen ^ier nod^ l^eij',
3ft unnöt^ifl, bci äöa^!
— S)eg 3tnton§ Söt<)cr ftetft bercitS
(£ont)?Iet in eitel ®ala.
®tf) id^ bic§, Stttton, »ie bu bift,
©o tnufe Scrbac^t iä) fd^ö^jfcn,
J)a6, loic bic Suben in ber SBiift
3laä) xf)xtn %Ux'\ä)tm\>\tn,
SBic nad^ bem (äliicf be^ 95ratent!^um^
Burild fi(]^ fel^nten biefe,
@o nad^ @^onfert)atoriunti^
Slrtiftifiem Oemiife
S)u beine ©el^nfud^t ftitten toittft;
Slun benn, f o jic]^' in Srieben,
Unb bQ§ bu ntit grfotg fic fttEft,
©ei bir öon ®ott befd^ieben. —
Salb fticö bic Zxcppe cr ^inauf
3u 3od^ett§ ^unft^jatafte;
S)cr eid^nen Xprc aKeffingfnauf
®r mit ber Sled^ten fafete.
6*
— 84 —
Sie tvai i^m ba bie Snift [o votll
auf mieber^oUe* $o(^en
ein Itältifle» „§etetn!" ex]ifoU\
3)ie Stimme lom non ^o^en.
Her fflnton ilberic^ritt bie %i)ix
Unb bebte conOulii»t(c^,
3)ie ©etger bitbeten ©palter
Unfa ftanben petfpectioi^^.
3)er So^en (prac^: „3rt' iä) mifi) ni(|t,
©D ip bet §erx ein ©eiger;
(£[ tniQ bei mir roo^t Untetii^t,
23aä et fielernt ^ot, jeig' «'"
— 8ö —
@in SäcifaHdmurmcIn inxi) bic Slei^^n
©ing 06 bed äBortiS Don Sod^en;
^ie &ti^tx fanben aSgemein,
S)aj5 er fatno^ gcftJtod^cn.
S)cr Slnton fcincrfcit^ tcrfc^t:
„3^^ ^^^^ öcrlel^rt gcratl^cn;
S(uf ®etgetei bejog bidjle^t
©id^ Icittc tncmcr Ivaten.
Tliä) ^ai e^, ^ttx, bii^ jum SRomettt
9lur am ®Iat)icr getittcn,
3luf Icittcm anbcm 3nftrmnent
^aV iä) bi^l^cr gerittcn.
Siacin ntein ffilnftlcribeot
3toä) i)aV ii)'^ niä)t gcfunben; .
S)rum ttJär^ ic^ Sienen coloffal,
SScrc^rtcr ©err, öcrbunben,
SBcnn mir, bcm armcn 3Rufi!uä,
S)er id^ nad^ &laxf)txi \ä)nappt,
©rlcuc^tctc 3]^r ®cniu^
S)ic bunttc Sunftctcqje.
Stoar foöicl ^aV iä) fd^on gcfcl^n,
9lad^ nteiner Urtl^eitöf äEung ,
®icg inuj5 id^ Sienen cingeftc^n,
Ocbii^rt bic crftc ©tcttuttg
— 86 —
SJot jcbem Sitftrument attetn
3lnx bcm ^pianoforte;
3)od^ öffncfg ttid^t, boS fc^ t(i^ ciit,
S)e8 Sbcaleg $fortc."
@in SKi^faKSmurmetn burd^ btc Scil^^it
Ob bicfcS aSortg crl^ob ftd^;
S)ie ©cigcr fanbcn qHgcmeitt,
®r du^rc jiemlid^ grob fid^.
®arauf bcr 3o^en: ,,9trmer S^ro^jf,
3d^ fag* cS 3^itctt offen;
3^t ^abt bctt Slagel auf ben Äoj)?
©cl^r tl^eiltoci^ nur gctroffcn.
3tpar barin l^abt i^r ööttig red^t,
®cr blicb^ gemife ein ®iixmptx,
3)cr feine ©tnbien öerbräd^t*
Stur ntit KtaöiergeltinHjer;
^od^ toa^ nod^ fcrner folgte l^ier,
®en SBal^n mnfe id^ ®ud^ rauben,
S)enn in ber Xf)ai fte^t bag Klaöicr
SBeit ticfcr, bcnn @tc glaubcn."
®in SScifaö^murnieln bnrd^ bie Sleil^^n
(Sing ob bc^ SBortS öon 3od^cn;
S)ic ®cigcr fanbcn attgcmein,
3)aj5 cr famo0 gcfjjrod^cn.
— .87 —
3)orattf bcr Slnton alfo ricf:
„S)a^ Scfttrc ftimmt nid^t immet,
©tcl^t 3^r Claöicr öieOcid^t f o tief,
®o liegt bad an bem @timmer;
du ^oä) nm einen t?oQen Xon,
©tel^t mcin Klaöicr jum 85eifj)ict,
2)a9 C nad^ bem 2)ta^afon
ffiröiebt eS, loetin id^ Ais f piet."
(£in aJti^faU^murmeln burd^ bie Steil^^n
Db biefed SSortd erl^ob fid^;
3)ie ©eiger fanben aUgemein;
@r äujsre jiemlid^ grob fid^.
®arauf bcr 3od^en: ^^bgefel^n
93on bem Sia^afone,
aRujs jeber 9J2enfd^ bod^ iugeftel^n,
2)ag im gejognen Xone .
S)er Sauber liegt, bcr un^ bcftid^t,
2)en ^at aQetn bie ®cigc,
©ogar bie glötc l^at i^n nid^t,
S)er glugel benn gefd^tocige.
®dg, toaS mau Älangc^farbc nennt,
2)ad ift nur auf bem leufd^cn,
S)em rcinctt ®eigetiinftrument ,
aRan barf fic^ bo nid^t täujd^en.''
— 88 —
(£tn 99eifaII^murmeIn burd^ bie Stei^^n
&\nQ ob bed äSortö t)on Sod^en,
2)te Geiger fanben aQgemein,
®ag er famod geff^rod^en.
•
3um jtDetten SOtale l^ter erfreti^t
S)cr Slntott ftd^, ju ftrcttcn:
„3m crftctt ^Punftc gcb' idf 9te6)t,
S)od^ Unrcd^t in bcm ätoeitcn:
(S^ tft toic bei bcr Slrtittctic
Wlit bent gejognen Xone;
S)ie gröferc SBitfung l^ot oud^ btc
©cjogcnc Sanone. •
^oä) n)a^ betrifft ba§ jmeite l^ier,
3)te Sarbc auf bcr ®cigc,
@o toarte id^; bid ba^ ntan mit
6rft cin buntc icigc;
©införntiö rotl^ finb öon jc^cr
2)ie @(etgen, bie angeblid^ leufd^en;
S)ic Sarben ber laftcn ftnb au contraire
®ie Sanbe^farbctt, bie Jjreufe^fd^en.''
(£in äRigfaK^mumtetn! burd^ bie 9ieil^'n
Ob biefed äS^tt^ erl^ob ftd^;
S)ie ©cifler fdnben aögemein,
6r äufere jimlid^ gtob fid^.
— 89 —
Darauf l^ub Sod^en alfo an:
;,SBir lontmen nid^t t)oin gfledfe;
Sd^ tounfd^e, ba^ er feinen $tan
äRir enblid^ mal entbedEe.
•
Saft fd^cint c3 mir, @tc fommen l^er,
99Io^ um ntit mir ju }anlen;
aaSär' bie^ 3^r cttiiiflclJ »Cfle^r,
©o mufet' td^ ^öfK^ft baiifctt/'
S)arauf bcr Sfnton: ,;@bler @ir^
Slid^tg licgt mir toa|ritd^ fcrner;
3d^ fommc Icbigltd^ aHl^ier,
Um atö citt trcuct Scrttcr,
©eftiifet ouf i^rc «ffiftcni
3m fSuä) bcr Äunft ju blättcrn
Unb, tocnn cS trgenb gcl^t; öoKcnbS
8luf bcn ?Parna§ ju Mcttern."
Unb 3od^cn fprod^: ,,©« toottcn toir
S)ie Untcr^altung cnb^gcn;
SSicttcid^t flcUngt eg f|)äter mir,
I)ofe toir un^ nod^ öcrftänb^gcn.
2)a§ mit bcr 3eit barauS crblill^*
@in (£int)crnc]^mcn, cin ftitlcS;
5Run frag* id^ fd^IicfeUd^: SBottcn @ie?"
S)er Slntottf^jrad^: „Sc^ toiff cS!"
— 90 —
ajlifefättig murmeltctt bic SReiyn,
Soti Scifatt untcrbrod^en:
@ic l^dtteit, fanb mau aögemcin,
%i)t\U gut, t^cite grob gcfprod^cit,
©o tDurbc Slnton cingcfii^rt
3n bicfe 9tcgioncn;
Slort ^at cr lange ntuficirt
3laä) fätnmtlid^cn ©imenfioncn.
eg biibctcn l^ierbci, toie fröV^v
3)e^ Sltttong ipau:()tbcftrcbett
3)ie ffijcrcitictt om ©laöicr;
2)od^ Uc§ et aud^ banebcn
2)ie SSioIine ntd^t bci @ctt';
3la^ fafetid^cr SIRet^obc
»cttJälttgt* cr tnit Scid^tigfeit
etiibcn batb öon 9t^obc.
@o lonnf cr mdf brci SDlonbcn fd^on
9lud^ ein ©oncert öon Scriot
3u Sod^cnS ©oti^factiott
Stuf cittcnt (SSucrncrio.
Unb Iricgte täglid^ mel^r unb me^r
@in gtättjcnbc^ (Staccato,
Unb ?d^äfetc So^cn täglid^ ^ö^r,
ScfonbcrS im Scgato.
yi^rt^t ^
mHi
©o manäjt fd^önc Cefcrin
$at itbel ed tpol^l genommett;
®oJ5 unfcrni änton in bcn ©inn
S)ic Sicbe nod^ nid^t gcfommcn.
©d^oii auf bcr jhjcitcn Stfabcmie,
Unb bcnnod^ öon bcn fSftammcit
S)er Sicbc angefa^t nod^ nic,
SBic rcimt fid^ ba^ äufammcn?
•
®cr Sltiton ift bod^ aud^ cin äBeitfd^;
Sein $^tegnta !ann ba fd^it^en,
Uttb fci cr ttod^ \o tocttcrttjcnb^fd^,
3)cr 5PfciI mufe fd^licjstid^ ftfecn.
Unb tocnn mit (Sifen unb mit ©tal^t
©citt $erj aitd^ toar* gc^amifd^t,
®cbulb: lommt crft bic rcd^tc mal,
Stil^t i^itt f citt ?Pattjcr gar nifd^t.
— 92 —
9lun Idätte unferm Snton jtoar
Sad femininum genas
Slod^ nie 6id j[e^t gebrad^t ®efa]^r;
S)ie 3au6ermad^t ber SBenud
®tetd toar fie an il^tn db%tpxaVit,
^Id einem jtoeiten Sato;
©o bttcb ber «nton uöttig falt
Unb unberul^rt btö bato.
3lnn Idätte aber, tuie man meijs,
Der Anton, ber flelel^rifle,
@tetd fd^neO eriemt bnrd^ fetnen %kx^
Unb Sifer bad Stl»]^erige.
@o fnc^te er ftd^ nad^ unb nad^
2lud^ l^ierin aufjuraffen,
Um aud^ in biefent fd^mier^gen fjfad^
@xd) fienntntg ju t)erfd^affen.
•
Sn* biefent Stotd fhtbierte er
3)ie Umgangdtnnft t>on Snigge
Unb f ill^Ue ftd^ tagt&glid^ mel^r .
3unt S)antenuntgang flilfifie.
Sn 3toifd^enftunben toar er Diel
mt $einri(^ ^tint befc^äftigt,
Unb \pMt ftd^ burd^ beften ®til
&M tnnnberbor gelraftigt.
— 93 —
®o toar bte Z^eorie befteUt;
(Sr Idätte jeb^ Saamen
4>icrin beftanben aU cin ©db, —
Se^t fe^Iten 6(o| bte S)amen.
9lun Idätte bei S^elegenl^eit
2)cr Slttton tnit bcm Soci^ctt
»ctrcffg bcg erftcrn S)urftigfeit
^ludfiil^rlid^ ntal gefptod^en.
2)cr Sod^ctt äufeertc babci:
,,@o öiclc Scutc Icbcn
Sn Stöl^tid^fcit unb forgcnfrci
Stttcitt öom ©tunbcnflcbcn.
S)a lotnmt gcrab^ in (Srinn^rung rnir
@in $err aud meiner 83elanntfd^a{t,
a)ct fid^ cin föfttid^cS Etaöicr
Sott aScd^cin eben attfti^afft,
3)cr SKann ift rcid^ unb linbcrtoÄ,
@r l^at ftatt eine^ Sinbed
ein oHerKebftcÄ äRilnbct blofe;
Unb id^ flcftc^^ id^ finb c8,
Xalent ift bei bem SRäbd^en ba,
Sebod^ bie @d^ule ntangelt;
(Sleid^jeitig h)eig id^, ia% ^apa
3taä) einem Secret angelt;
— 94 —
3lo6) uml&ngft er bie gftei^eit nal^m,
23tiä) fe^r barum ju quälen;
Se^t pa^t tnir^d gerabe in ben Sram;
3c^ tocrbc @ic cm|)fc^Icn/'
3u cincr Sitta tool^ntcn fic,
3n na#er SRö^ bcg I^orcg:
J. Pincussohn & Gompagiiie,
S. Elkans Successores.
^^ toar gegen elf U^r SSortnittagd;
Sn einer @ot)l^ac(!c
9lfr ^incugfo^n bcn gril^ftödglad^g
SRcbft eintöcm ®cbä(fe.
3ur Seitc auf bcm ^anaptt
©a§ unfcr Stnton fd^iid^tcm,
SScftrcbt, ein Hcincg ©d^ötd^cn I^ec
@tc^ langfam etnjutrid^tem.
9ln fcincn gradfd^ofe ange|)rc6t
S)en @i^a^eQU^@^Iaque;@^Qttnber
^iclt cr mit fcincr Sinfen feft,
2)a ft)rad^ ju i^m ber ©runbcr:
9hni fagen ®te mtr iunfii^ft einntal,
SSa9 toftet toD^I ber ©d^loinbel?"
mUft \i^Uä)t mx SItiton ha Bftbtiifft
Ob fotc^em btiiäquen gragen;
Et \ifvaiif: „3Bfl8 biefen ^»ntt betrifft,
@o mu^ i(^ offen fagen,
Muf S^e Mert^e ©iScretion
|iab' Sitip'^* it6 flenommen."
3)arauf ertDiebeit' ^incuSfo^R:
„53a8 tSnntn ©ie qwi^ Ootttommen!"
Xer §(nton fprot^: „aBett me^c im ©inn
Siegt mir inbeg bec Sef|rt)unft,
3taä) toelc^ei @eite nämlicti ^in
3rf| legen jotl ben ©i^trerijunlt.
— 96 —
Db ed in 3^rcr «bfid^t liegt, ^
Sa^ emft toir muftdren,
D6 btog, toad ben @aIon t>evgtiitgt,
aSir fiinftiö cuftitrirctt."
$crr 5pincu§fol^tt fal^ furjc 3rft
S)cn graflcftettcr fd^icf an;
SRit fid^tbarer SSerlegenl^ett .
Sr^ob cr fid^ öom S)it)an:
„@8 toirb toDl^I öortl^cill^aftcr fctn,
®ic f|)red^en ba^ mit ©olbd^cn;
3ci& mfe fctbft ba^ ftinb perein;
@ic tt)crben flcfäHiöft cntfci^otb^flen."
SSalb fa^ ntit ?pincugfo^n jnriirf
SKan in ben @aot fic fd^toeben;
S)ic^ n)ar bcr grojse Stugcnbtidt
Sn 9lntoni5 ©celcnlcben.
^ier flc^ id^' bid^, o Scfcr, an,
S)n tourbcft mid^ öerbinben,
Slimm irgcnb cincn S^itrontan,
Sn bicfem mirft bn finbcn,
SSon n)el(^cnt Sutor cr and^ f ei,
3Ran fann gctroft branf toctten,
Stnd^ Sränlein ®otbcg ©onterfci;
3)od^ fud^c nod^ Sriincttcn;
— 97 —
*
Sieft bu ))on i^äuten f ammettoeic^ ,
SSon St)7))en aud torailen,
©icl^ft bu ba ^ätfc fd^toanengtcic^
Unb 9la6en!^aare tDoKen,
©icl^ft bu ba Söitte öott ®uiail
Unb Scint t)on Sllabaftcr,
2)crfclbc ©inbrud im ©ctait
Slud^ ouf ha^ ©olbd^eh ^)a§t' cr.
Sa bet ytoman nun einmal ba,
Sic^ glei^ noä) toeiter cttt)a0,
. SKcift auf berfclbcn apajina
9in^ no(S) t)om 9(nton ftel^t nmS;
©ctoa^rft .ba cincn Sunöling bu
S)er unflcmein öcrtiimnictt,
®e^ ^crjcblut in eincm 9lu
6mpor jum So^jfc toimmdt,
©ie^ft bu, ba§ jene^ ^crjblut fd^nctt
Sutti ^erjen ipicbcr fauftc,
@o |)aj5t bcr SSorgaug ft)eciett
Sluf Slnton aufS ®cnou'fte.
S)a§ toa^ iu bcm 3tomanc mir
SSefd^ricbcn jefet gefunben,
5Pajfirte unferm Slnton l^ier
Sn anbert^alb ©clunbcn.
Snton 9{otenquetfd^ec. 7
3)D<^ bticb btx Slnton gar ni<$t lattg
(Stpte^t in ben Xiiletnmnt,
($r iDutbe ((^(eunteft, @tott fei 3)anl,
iBefieit aug aQen Slentmen.
anit f(|Qrfein S8«Ä umfu^t pe fttodS
SJeiS erften 30orte» fiti^ipe;
„$at)a, au(^ fo ein @tildd^en Sad^lS
SHit einet SButter((:^rip|ie!"
@o toitb man oft jut teerten Seit
^u3 gräflif^en Silemmen
Sucd^ eine ^ö^re 9Ra(E|t tiefieit
SSermitteip SButtetbemmen.
— 99 -
m^ ftd^ i^r Wfpttit gelegt,
Irat jcnc ©tubiumSfraflc,
S){e %nton Dorl^in angeregt,
Sum }tt)eiten 2Sial ju Xage.
(Sr f))rad^: „(B^ l^anbelt fid^ barum,
®a§ ©ie junöd^ft cntfd^cibcn,
S38ag tpir bci unfcrm ©tubium
©rftrcben, unb toag tneiben.
3ft Sienen ©reuct, f o toic tnir,
ajioberneg ÄUnftgctänbcI,
©o i)aUtxC^ mit bcti Stlten »ir,
3Kit SKciftcr »ad^, mit ^änbct
Sicgt 3^ncn bran, in Slaffifem
®in tocnig ju ftubiren,
©o n)ill id^ aud^ S3eetl^ok)en gern
SIRit 3^nen abclaöiercn.
Siegt il^nen ttiicbcr me^r baran
8ln bem romantifc^ grciern,
©o fönncn h)ir aud^ bann unb toann
Kl^ot)in unb ©d^umann tcicm;
Snjtuifd^en aud^ tuolit nebcnbci
®in feine§ ©tildC öon SBeber;
SRun bitte, äufeern ©ie fid^ frci
SSon Sl^rer toertl^en Scber."
7*
— 100 —
Unb fie^e, ©olbd^en ättgett f^
Sn ätnton: „^ex^i tm ffiinfoK!
S)cr ®ott bcr SJötct fd^ftfec mid^,
2)aJ3 td^ auf f o n>ad reinfaQM
Hud^ jtueifle i^ UDi), id^ S^tel^'^;
06 fid^ bdd fitr ntid^ etgnet;
»a finb fo öicle Äreuj' unb »c'Ä
SRit einmal Dotgejeid^net;
S)cr atrtl^ur nätnlid^, mein (Joufin,
Sefud^t uttd l^ttt unb toieber,
2)er f^ielt atöbann ä quatre mains
SKit mir ©tubentcniieber.
2)ad nuid^t fid^ pxä(S)t\^ ont @ilat)ter,
@o: grcil^eit, btc id^ ntcinc;
Sm K^len «cttcr fife' ic^ ^icr;
2ttt ^ctbetbcrg, bu fcinel
Unb toit nt>(S) totittx aQe ge^n
®ic Sicbcr bcr ©tubcntcn;
®a§ ttjärc bod^ nun^gar ju fd^ön,
äBenn n^ir baS aud^ f o lönnten!
©cftcl^n @ic felbft, toag foK td^ mid^
SKit anbcm ©ad^cn quälenl"
®er Slnton fur^ öcrbeugtc fid^
Unb fprad^: „aBie ©ie befc^ten!"
- 101 - .
$err $incudfo^n geleitete
2)en &a\t 6tö ium Sillojen;
3nbem er i^n begleitctc
®pTa6) er: ,^it bem S3eet^t)cn
3ft e3 tDO^I noc^ ju s^itig tjier,
SScrfd^onen ©ie ba^ gräutein;
3d^ tt)ei§, bergleid^en ftö§ct il^r
SSorläufig toirHid^ ®reu't ein.
*
S)tc eiaffi! fommt ido^I f pater noc^,
3unä# bag Surf^ifofe;
©ie t{|un il^r ben @)ef alien bod^?
ÄbieU; $crr SSirtttofcl"
©o fling eg ein'ge SBod^en fd^on;
3)cr Anton gab bie ©tunben,-
®enau fo, tt)ie eg ^JSincu^fol^n
5ftebft ©ölbd^en gut befnnben.
2^r .Umgang toax fo jiemlid^ frei
Sei i^^ren Sectioncn,
a)e^ Slntong Sicbe toud^g babei
Sn groge 3)imenfionen.
aRan fal^^d bem fd^önen @f>Vi><t^m an,
©ie ^'ditt 3li^t^ bagegen,
(Sntfd^Iöffe fid^ ber junge SDZann,
©ein ©d^toeigen abplegen.
— 102 —
2)0(1^ SCnton loat ju ungedbt
Unb leiber aQjuf d^tlc^tern ;
2)ic grcunbfd^aft blicb jtoar uttfletrilbt,
^tioä), fte blieb anä) r\ij^tttn,
(Sinft, aU xffx %nion t)orge{))ieIt
@itt Stcb red^t fanft unb ftilöott,
Unb aU er {d^Iie^Ud^ inne^ielt,
®pxaä) (te )u tl^m gefill^boll:
„9ii) ial tt)cnn tttan c« f o öerftcl^t,
ftann'^ ^crj nur SBcifatt jotten;
äBie ftet^ j|a pm ^(emiit^^e gel^t,
SBad bem ^emiitl^ entquotten;
öleibt ia bcr fflanfl fiir. \xä) attein
@in l^ol^Ied, leereS ^lingling;
SBie ntttfe Sl^r ^erj fo glutl^öott fcin,
SBic feurig, ebler Sungling!"
^ter blidte jte i^n an bctoegt
Unb tDe^mut^^bott; bie ^olbe;
Äud^ Slnton^ ©timine fd^icn etregt,
Snbeth er \pxaä) ju ®oIbe:
„(&^ ift jtoar böttig einerlei;
Db innrc I^eile arm finb
Sffn lent^cratur, ttenn nur babei
S)ic ^önbe jicmKd^ toarm finb.
— 103 —
(Sitt icber Äänftlcr ntul beba^t
Sein, ttjarm fic ju cr^altcn;
©dbft bie gcrittflflc SBirlung tnad^ft
aJlan nimmcrme^r mit falten."
a)'rauf iene nun: „@ic ^bcn SRed^t
»ctrcffg bcr laltcn ©dnbc,
eg fpictt fi(^ tt)irlli(^ ^erstic^ fc^tec^t
SRit fold^cn; bod^ am ©nbc
aSa^ anbdangt ba^ Snt^ricur,
Sanp aud^ bei beffen Äattfein
Sm Sortrag nun unb nimmermcl^r
ein ^Pocficge^alt fein."
S)er Stnton ft)rad^: „3)aS tft »o^t toa^r;
3cbod^, f o Iommt'8 ia f etten,
S)a6 innre I^eite ftd^ mat gar
@o filrd^terlid^ erldtten;
Snbefe ein tiid^t^ger UebcrrodE,
@tn gut ge^eijteg ^mmtx,
Sm Slot^faö aud^ ein flarler ®rogI
3)ie l^elfen ba faft immer."
®er aieft ber Section öcrtief
S)ann beiberfeit^ tjerbriefetid^ ;
©ie filpe m bertefet iu tief
Unb bad^te bei ftd^ fd^Kefelid^:
— 104 —
,fWiaxV ttur, tm fottft mir bäfecn fd^on
2)en Tlan^tl an S^ourage;
2)tt refert)irtent SRufenfol^n
»cforg* i(^ bie »lamagcl"
9lud^ 9(nton fal^, tDie jdmmettid^
®r cbcn fid^ Bcnommcn;
„®oUV^ anbcrmat", \o iaä)i cr fxä),
„SBic ^cutc ttjiebcr lommcn,
@o tDerbe id^ gemi^ nid^t mt^x
SRcin e«ilct mit gfifecn trctcn
Unb toerbc bann, parole d'hoimqur,
8lug anbrcr lonart flötcn."
Äurj brauf nad^ biefcm 3tt>ifd^enfatt
©r^ielt cr eine föartc,
2)ed Snl^alt^; bag ju einem 93aII
3Ran feinc^ Sommcnö ^rrtc.
§crr ^pincu^fol^tt gab öon jcl^cr
5)crflleid^cn ©oireen,
Unb «nton fd^äfef c8 fid^ pr ®^r\
3u-bie{er l^injuge^ejt,
^oä) Siinftler n^iffen fd^on, tt)iet)iel
SKan bort öerlangt öon il^nen;
©ie miiffen ntcift burd^ fd^tpcre^ ®p\tl
3]^r ®ffen aböerbicnen.
— 105 —
©O ttjarf cr, nm öcrfd^ont ju fcin
äSon ieitiger (Srtnattung,
Sn eine S)roj[(i^fc ftd^ ginein;
(Dlaturiid^ jttjcitcr (Sattung).
^U et gelangt n^ar jum (Sntree,
9Bar jal^Ireid^ fd^on t)or^nben
S)ic cingclabnc Stffcmblec,
3n (Srup|3cn uni in SBanbcn,
aSaä ncu in Motitit unb fiunft
»cftrcbt, ftd^ sujupftcrn
Unb fd^nilffdnb nod^ bcm Sratcnbunft
3Rit fe^nfud^tgtJoKen S«uftcrn.
J)ag amt beä SSorfleHeng bctrieb
|)crr 5pincug^{o^n aufg SSefte;
Sle^jräfentitenbcg 5Princi|)
SBar er fur atte ®äfte:
„^err ©ad^g, (in girma ©oti^S & ©l^rift),
©nbcottectcur fur fioofc, —
iperr Siotcnquetfd^cr, ^ianift,
aScrii^mter SJirtuofc." —
„$crr SBolf, (in girma SBoIf & SRooS),
ffiigarrcnsgngröffipe; —
©crr SRotenquctfd^cr, SJirtuog,
»crii^mtcr ^ianiftc."
— 106 —
„$err gfaac Eol^nfelb, SPro&irift
3m »anlflcfd^aft bei äRofc^; —
$err Slotenquetfd^et^ ^ianift,
?P^änomctt, öirtuofcd."
p
„$crr Sctt)^, (öortnatö 3Be^crfto§),
^Parfumcrie^Srofluiftc; —
©err Slotcnquctfd^cr, Sittuoö,
Seriil^tnter ?pianifte."
,;^err ©tani, (»cfd^äft filr a)iln9crmift,
aJcrfll^mtcr ?[5crus®uatto; —
$crr SRotenquctfd^er^jpionift,
(Scfd^affcn fiirg 5piano."
,;äRabatne unb gfräulein SDlarcui^Io^,
giKalgefd^dft öon @))crber; —
^crr Slotcnquctfti^cr, SSirtuo^,
®ttt Äilnftlcr, eitt fujjerbcr,
SSon bem id^ 3^nen \ptaä) bereitd;
Siod^mat ein Il^albcrg, teiblid^."
,,@c]^r angcncl^m" — „gatti meincrfcitö "
„Srcut mid^ ganj unbcjd^reiblid^!"
Et caetera et caetera;
3laä) citter SSicrtelftunbe
SBar Sltttott^ Stamc l^ier unb ba
Sn aKer Scutc SRunbc.
— 107 —
«
@o tourbe ^incudfol^n gefd^tDtnb
Sem S(nton Slotenquetfd^er
3n biefem SDlenfd^enlab^rint^
Saut ril^menber 2)oQmetf(i^er.
SKit cinmat, cl^^ c^ fid^ öcrfal^
®cr 9lnton ncbft bcn Slnbern,
@tanb aufgeHappt ber gliigel ia,
SSed^ftcin^fd^ unb ^)oI^ffanbcrn.
3rau «pincu^fol^n, im »attloftilm .
Unb buftcnb toic^jot^fd^c
Xreibl^audgetpäd^fe; \pxaä) ju il^m
SScrbinblid^ sotto voce:
,,SD3ir frcu^n Utt§ barauf mäxä)en^a\t,
SKcin SRotenquctfd^crlcben,
a)a6 ©ie öon S^rcr Äönftlcrfd^aft
UnS cin^gc ^pröbd^cn gebcn;
SBir 2)amcn attc bittcn ©ie,
SJerfud^en ©ie ben Sttgel
Unb laffen ©i« ber ^pi^antafle
JRed^t fiic^en 3anm nnb Söflel! ■'
3lnn giebt c^ eine IranÄ{cri|)tion
iBon Sigt and Kigoletto;
3)ie Idätte er öon jcl^er fd^on
giir berlei Sh^edc in petto.
108
@9 ^ittS mtin^ %Cuge ber X)amenf(^at,
8e(onber8 Don tien jilnfleni,
®D taiifle er am QpitUn wax
!(n feinen flinten ^inflcni.
iSd fii^rte ei mtt biet ®efd^id
Unb affen^aft betienbe
, ^ieä ni^t ganj leidjte ©oloftacE
Untflbetmt iu ffinbe.
33a toar Uin eiiij'9er fo btaptt,
23er baöoit ni^t betaufi^t ttiar;
9113 man genilgtnb a^iplaubirt,
'Unb bet SlpplouS toettaufdit war,
— 109 —
"2)0 flöb jucrft $crr ^pincuSfol^n
S)cn 5lu§brudf bcn ©cful^Icn
Unb ^ptaö) mit @ati§f action :
„3Rcittc $crrn, f o ncnn' id^ f))iclen!
@o rein, f o fel^Ierungetrubt,
S^ btn nod^ flanj ©jtafc; —
SBte tange l^abcn ©ie gcilbt
9ln bicfer ^ara^jl^tofc?"
3)er 2lnton Icgtc fic^ jurudE
Unb \pxaä): „3liä)t %i Sotbcigcl^n
©ricrnt ntan ein f o fd^njcreg ©tödf;
®a ntufe mand^^ ©aitc entjtoei gc^n,
S)a toirb fo mand^er ©d^toci^ ö^fd^toifet,
a)a& §enib unb SBeftc nafe ift,
S^^ fo toa^ in ben gingcrn fifet,
S)a6 barauf ein SSerlafe ift;
S)a martert man fid^ öfterg rcd^t
^erum ntit ber Sagage, •
3)enn bcnfen ©ie, toie furd^tbar fd^ted^t
Siegt ntand^ntal bie ^affogel"
Unru^ig lourb^ eg in ber ©d^aar <
9iad^ biefen feinen SSorten;
@^ fd^ien benjegt ganj fonberbar
§err ©olftnfetb nebft ©onforten.
— 110 —
S>et le^tie jeiflte fiifi b«ett,
^ffvx foIt^eS ju trtlären',
(St (prad^ JU ifim: „Iiie ©örfenteut'
3ii benen »ie se^öten, .
®ie ^a6en, »ert^er Sirtuo^,
SRond) SBunbe incurabel;
9tun Itegt nti^t bte- ^affage Mog,
@ie fte!|t mä) miferabef.
^nitn [[fietnt eS mi^Iic^, ^eutjutag
§tTt biefem $untt ju tu^rcn,
S)Enn Sebermann Don Mn(ernt ©c^Iog
SBettiert on biefen ^apieren,"
— 111 —
Xro^ beffen n^urb^ ju gutevle^t
93on neuem aufgenonmten
S)te ^tobiiction; ed foQte je^t
3)ic Sileille an^ ©tngeit lommen.
8Hd eine @ängerin comme il faixt,
SRit ©timtne unb SRoutine,
Sciflf fid^ jefct gr&tttein fo unb fo
3n einer ©aöatine.
@i^ f<)iett' baS 8lccontt)a9nenient
S)er Slnton felbftöerftänbK^
SKit bent i^m eigenen @Ian;
8118 fie nun fertig enblid^,
SDa \pxa(S) ju tl^m t)on ungefäl^r
Srau 3KarcuSlo§: fte ipäre
Su S)anle i^m öerbunben fcl^r,
SBenn eril^r bod^ erfläre,
8lu8 toetd^er D^ier bie 5piec\
a)a§ fte t)on Serbi, ttJiifef fie;
Unb eg ertoiebert Stnton: „yes!
2lug ben „Sombarben" ift fie."
Unrul^ig n)urb^ eg in bem förei^
9lad^ biefen feinen SBorten,
SSor ©ci^redEen tourben freiben>ei^
$crr Kol^nfetb nebft ©onforten.
— 112 —
2)er le^tre }eigte ftd^ bereit,
Sl^m fold^ed ju erflärett;
@r f^vad^ iu i^m: ,,SDte S3drfetileitt\
3tt benen toit gel^ören,
2)ie l^aben im grinanjenfod^
äRand^ 93unbe incurabel;
9hin ftel^en bie Sontbatben, a^,
(Sans fd^eugti^ miferabel;
S)rum fc^eint ed mi^Iid^ l^utjutag
Sln biefcm 5punft ju titl^rcn,
S)cntt Sebermantt öon unfcrm ©d^tog
SScrIicrt on biefcn ^apitxtn"
Xxoij beffen tourbe mit ®ettu|
SSon neuent aufgetiomtnen
S)ic ?Probuctiott; eS f olit' sum ©d^Iul
3lo(i)maU ein ©olo fommcn.
S)er Slnton f<)rad^: ,,3(i^ f^)iclc je^t
S)en SBaljer bcS SRc^j^ifto;"
3toar iaä)tt fUlaniftx ftd^ entfe|t:
D ®ott, jc^on toicber Sifet! D!
3)od^ felbft ouf Eol^nfctb toirftc c3,
SBie fe^r cr aud^ Dcrbriefeliij^;
9Kg ttun bcr SRe^j^iftojjl^cIeS
— 113 —
@t)ra(l^ ®a6)^, (in Sirma ©ad^S & ^^xi^i),
(£r toärc fel^r bcgierig,
Db bcnn för cincit ?pianift
2)ie @(i^tugoctat)en fd^tDierig.
S)rauf 2lttton: ,,3^ na(|bcm fcin god^;
3ft cr im 5pau!cn tiid^tig,
@o toirb il^m.bicfcr grofec Ärad^
8lud^ ftetg gdinflcn rid^tig."
®a jitterten nod^ ber SlcjjUf
3)ie i^crren ganj crbärmlid^,
®^ toar, alg njärc bic ^anif
3n fie gcfal^rcn förmlid^.
$err Kol^nfclb jcigte fid^ bcreit,
S^tn fold^eg ju erflärcn;
@r f^jtad^ p il^m: „3)ie Sörfenlcut',
8u bencn »ir gel^örcn,
S)ic l^abcn im Sinanjenfad^
SKand^ SBunbe incurabd;
9lutt ftedfcn in bem grofecn Ärad^
aSir fämmtlid^ miferabel!
S)egnjcgen fd^eint c^ mi^Ud^ mir,
2ln bicfem 5|JunIt jn xuf)xtn\
@ie glaubcn gar nid^t, tt)ieöicl toir
S5ci bicfcm Srad^ öerlicrcn."
9(nton IRotenquetfd^er. 8
— 114 —
©o ^attt Anton jtoor öicl @:^r'
®urd^ @<)icten fid^ crrungcn,
S)od^ l^atf cr anbccrfcit^ SKall^cur
SKit feincn Äeufecrunficn.
3efet löften ftd^, be« $örcni^ fatt,
3)ie Scutc auf in ®xvipptn,
Unb toiebcrnm ging bic S)dbott*
Slttl^icr big in bic $u|)^}en.
Dem Slnton fiet ba gcrabc cin:
„3ci^ bin bcr ipclb be^ lagcg,
Ircff' id^ boä SRab^cn »o allein,
®ott fte^^ mir bci, id^ toa% c§,
SRid^ itt erftör^n!" Unb babci fu^r
(£r !cd( jtd^ burd^ bic ^aartour; -
S)od^ fanb t)on i^r er Icine ©|)ur;
@tatt bcffcn fanb cr Slrtl^ur.
@r toar cg, toeld^cr aU Koufin
@id^ obcn cingcfiil^rt ijat,
@r toar cg, bcr k quatre mains
SKit ©olbc^cn ntuficirt ^at.
5)crJcI6c brudftc fid^ g^^^b' Idngg
J)cr SBänbc unb Sameten;
Stun toeife cin Scbcr., bic ©oufin^
9luf Uniöcrfitätcn,
— 115 —
Sic finb, befonbcrS ttjenn fie frci'n
Um reijcttbe ©oufincn,
9Rit tpenig Stui^na^ntdfäQen rein
atinatbo aiinatbincn.
3tt bicfcm Saö bcfanb fid^ gö^J
3)er ©tubiofuS nämtic^.
©cut !ani cr öor bc^ Slnton^ ®Ianj
©ic^ öor cin ttjcnifl bömlid^.
Sro^ bcffen i^tctfg bcr ©or^j^ftubcnt
3^n anjurcben ^jaffenb;
Unb unfern Slnton ju bcm (Snb^
©teid^ bet bcr lontunft faffcnb,
®pxaä) cr ju i^m: ,,8luf ©crcöi^!
gauio^ flcjicut f o cben!
Siieb^ ©alatnanbcr glcid^ auf bic§,
SBcnn S3ter ^icr m'6ä)it a^^cn;
ffiein 2:ro|)fcn l^icr ju fricöcn! '© ift
Um ipaarc au^juraufcn —
SBIo^ ben öcrbammten St^cinttjcinmift
ffiann man m nid^t befaufcn!"
SDcr 9lnton nju^tc jtoar nid^t rcd^t
5)etti ©tjnbio^ju ertutebern;
@r ^attc nod^ niäft oft gcjed^t
3Rit bcn ©tubentcnbrubern ;
8*
— 116 —
3ttbcffctt fafltc cr, il^m fd^cin'
S)ad UnglitdE md^t erl^eblic^,
®cnn fo cin gutcr, rl^cin^fd^cr SBcin,
3)er ti)är' bod^ aud^ red^t löblic^.
$icr rcgte fid^ tn bcm ©cftd^t
2)e3 ©tubto ftarf bcr (ä:or»)8'3«9.
,,8Btc/' ful^r cr auf, „@ic gebcn nid^t
2)eTn Sicr, tnein $crr, ben SSorjug?!
®o§ ift nic^t möfilid^, ba§ ift ^ol^n,
3)ag ^eifd^ct blut^flc gc^bcl
S)cntt, toiffen @ic, cin ^pincuSfol^n
aScrträfit nic SBibcrtcbcl"
®cr Slnton mcrfte, fcinc S^nic'
Scgönncn il^m §u fd^Iottcrn;
Scbod^ Qctang cS i^m mit SKii^',
®ic Äntttjort öotjuftottcrn:
„?Parbon — ganj Siedit — ttic fagtcn @ic?
Sol^anni^bcrgcr? — gröulid^!
©cl^r toal^r; — famofcS Siöoli! —
SranI fclbft jttjci ©cibcl nculid^."
Stad^bcm öon Slnton bcrgcftalt
®tc Slnfid^t toar beric^tigt;
SBat aud^ bcr ©tubio alöbalb
Xotatitcr bcfd^toid^tigt.
■IB
— 117 —
3n golge bcffcn tontit anä)
3)ic Untcr^altung fliitlid^;
Unb ättjcier Eigarettcn Staud^
Umfäc^ette fic frieblic^.
©ie \pxai)tn t)on SBii^cImji jcfet,
aSon Stubinftein, öon S3enbct,
aSon ©amfon fprad^en fic jule^t,
S)em gro^en SQäcrf öon ^ätibcl;
®g tpar bieS cinftubirt ganj ncu
@rft fiirjlid^ Qcfe^t in ©ccne;
®g fanb \xä), ba^ fie aUe jtoci
©egangcn tDaren in jcne.
®cr Strtl^ur mcinte, ba§ er red^t
aScgieri^ barauf toärc,
SBie eigcnttic^ ber 3lnton böd^t'
Sn Slnbelang ber S^öre.
®er Slnton iiberlegte fo:
3(i^ ntii^f ein red^ter SRarr jein,
SBoIlt ic^ t)or btefent ©tubio
3m Urtl^eit nid^t bijarr f ein;
S33oIIt f^jred^en id^ tt)ie anbre Ceut\
SBilrb' id^ ein rcd^ter Dd^§ f ein;
3d^ \ti)' nid^t ein, »arum iä) ijeuV
3lxä)t foKte mat barodE f ein;
— 118 —
Utiti Iptai^; „3)ie ©t|Bt' finb iifcetoD
X^tiii monoton, t^ett^ bilfter,
9Zur ntit iem eing'gen 9Iu3naf|m3fatl
3)ca e^oreä bet 5p^i(iftet."
§ier regte fli^ in bem ©eftt^t
3)eg ©tubio ftarl ber CorpS^Sug-
„8Bie," fu^r er auf, „®ie feiger 331(^1,
So fleben @ie ben Sorjug
©ie miffeit miifeten, bäi^V iif,
a)a6 jeber n^tt Stubio
@ie a(f)tet niebetttiii^tig?!
— 119 —
a)aÄ ift »eleiVgttnö, ba^ ift ^o^n,
2)a mu§ ber 3toeiIatn^f Mtl^en;
®cnn; toiffcn @ic, cin ^pincuSfo^n
Säjst f o m^ \xä) m6)i bietenl
©ie finb cin bummcr Sungc öon mirl
Tlit trummen ©äbeln tDoQen
3)icS SBort toir fö^nen, tt)cld^c§ l^icr
3)eni f redien 3Kunb cntquoHcnr*
S)er Slntott tncritc, f eine Änic^
Scgönitctt i^m ju fd^Iottcrti;
Seboc^ gelang ed i^^nt ntit Wt\tij)\
S)ic Stttttoort öorjuftottem:
„5Parb0n — ganj rcci^t — toie fagtcn ©ie?
5P^tIiftcr? — äufecrft fabc! —
Sluf Irumntc ©öbct? — tuarum iie?
SBarunt ntd^t liebcr grabe?
J)od^ ,;„bummcr Sungc"" lyötte xä)
2Jtxä) l^ier ,„;t)on S^ncti"" fagcn;
Sriauben ©ie, toit lann id^ ntic^
SRit meincttt SSatcr fd^Iagcn!"
^ier tocttbctc ber Stnbre ftratf^
Sl^m JU bcn ©dbenrildcn;
SSon Sfeigl^eit bed fSixim\tnpai^ ,
S)ic öom 2)uca fid^ briiicn,
— 120 —
^örf man t^tt tnurtticln inttcrlid^
Unb t)on infomer Sred^^eit;
2)er 9(nton bad^te ia bei fid^:
äRtr fd^eint, id^ l^abe $ed^ l^eut*.
@o \)attt Slttton ^koar Diel @^r'
3)ur(^ @^)iclcn fid^ crrutiflcn,
®od^ l^att' et anbrerfcitÄ SRal^cur
SRtt fcincn Äcugctunflen.
Snjtoifd^cn toar bic Äffcmbtcc
©d^on mitten brin im lanjcn;
9{un tan}et bie jennesse dor^e
Sttur tpcttig l^eut im ©anjcn.
S)em 9(nton mat nun ebenfalld
®ic Äunft, bag S3ein ju fd^toingcn,
®ag unbcfannffte jcbcnfattiS
SSon attcn ffirbcnbingen.
3)rum freutc cr fid^ töniglid^,
8lt« man'§ ©oupcr fcröirtc,
@d^on begl^alb, n^eil er innerli^
®ettjaft'flcn ^ungcr fj)^rte.
®rft gab man ®u})<)c, l^icrauf gifd^/
(®cbadfne föabcliäuc),
Unb barnad^ famen auf ben lifd^
®cbäm^)fte «eine ©änc.
— 121 —
S)cn $crren unb bcn Datncn att^n ,
Dem ganjen, gro^en (Setele;
S)em \a^ man ba^ SSergnugen an
»etrcffä ber Keitten gerfet.
3)a fnabberten fie benit mit gteijs
Sln beren jarten Änöd^eln;
Salb ^örte man ben eblen Äretg
SSor innrer SSäoÖuft röd^eln.
•
Snjmifci^en toar Serfd^iebene^
2ln ©d^aumtoein fd^on Dergoffen,
Unb mand^er loaft in golge beg
Den Si^j^^en fd^on entfloffeir.
äJian ftiefe auf ben SBirtl^, auf bie SBtrt^in an,
Slnf ®o(bd^en unb ben Sleffen,
Unb jeber beftrebte fid^, gebermann
3m SReben ju iifiertreffen.
®er Stnton, ber geraV mutl^tg toax,
Siefe teben baS gorte^iano;
@S brad^te §err ©tani etn SSitjat fogar
®em unöerfälfd^ten ®uano.
3Rit cinmat f^Jtad^ $err ?pincugfo^n:
„SSere^rte Mylords and Myladiesl
SS l^errfd^t ein toeil^eöoHer lon
3e^t nnter mi^, xäf fel^* bicg •
— 122 —
Wlxt aBD^lgefaaen unb btn terett,
SBete^rte, ®uc^ ju öerttouen,
SSeS^alb nir un$ ju biefet 8e\t
Mtiier Bet[ammeft (c^auein
Um QSotbi^eii fionbett ea fH§ ^eut',
Z)ie au3 bem Suitgfeinftanbe
©id) JU tiegeben ift intit
3n jaite @fiebanbe.
ICag biefer @^ittt (ie ni(!^t gereu'
®eb' @ott im^immet btobenl
SebD(^, toit finb nod^ iti(f|t babei,
©rft mul fie fi(^ »ertoben;
— 123 —
3lun fd^ctt!ct mcinc SSoterl^anb
S)a« ©olbd^cn, biefc ^Pcrte,
3li(S)t cttt?a ]^in iit Unöcrftanb
®cm crftcn, bcfteit föcrlc;
3cbod^ $crt Slrtl^ur $incu8fot)n,
Sluf ben bic SBSol^t flcfaHcn, —
S)tc3 barf.id^ ol^nc ^JJrätcnfion
^icr äujscrn tpol^l öor Sitten, —
Sft fold^ citt aRuftcr^eor<)gftubcnt,
3)ai3, ^ätt' i^ mel^re aRiinbcI,
3c^ t^m jur @^c göb* am @nb'
S)aöon citt 8^"*^^ Siinbct.
®arum cr^^cbt bic QHä\ex\6)aax
3u cittcm laut gctobtctt
Scgrufeuttg^ruf bcm juttgcn ^JJaar;
©in Siöat bcn SScrtobtctt!"
»
3)a ftintnttctt attc ®äftc citt,
Uttb laut tttit eittCtti SRalc
©rftattgctt bctt öcriobtctt 3ttJci'tt
J)ic fd^äutticnbctt ?PofaIc.
5Rur cittcnt gcttte c^ ittS D^r
3Bie fltaufcr glud^- uttb Santttott,
SBie guricttfang uttb Slad^cd^or,
S)cr eine, ber toax ?Ctttott!
— 124 —
9Jur einer »flnftfite [iHf f|inab
3um ttefpen ^eilenconton,
S)er eine, bet itiar Anton!
3Ja ftt^r et jä^ burc^ bie ffintteeS,
9lii^t a^tenb auf bie ©i^teppen,
3n einent määff^tv. Steeple-chass
99ig on ben Slanb bec ^tet)pen.
— 125 —
3efet \6)o^ bcr Kafcnbe trct)pab,
©ejagt t)on ©d^am unb 9{eue,
3tt eincm ftcilcn Handicap,
^inab, ^inau^ inS grcic.
©o jagtc cr bann tpcitcr, bi^,
S3on inn^rcr Dual flefoltcrt,
3u fcincm ^(hi^Iid^ctt SScrtiefe
@r fid^ l^tnaufge^oltert.
^icr toarf cr fid^ aufg ©o^jl^a gleid^,
SSon ®ram baS ^crj jcrriffen,
Unb tpeinte, bi^ cr toittbclttjcid^
®ctocittt bcS «o|)fe^ »iffcn.
©o lag cr ia, biS ba§ i^n fd^tocr
Umfing bcg IraumcS 3tcbcl;
SSom „frumtncn Sungen" träumtc cr
Unb bann öom „bummcn ©äbcl";
Unb ©olbd^cn ricf im Iraum i^m ju:
3cfet l^aft bu bic Slamagc;
gilr fiinft^flc gättc fd^affc bu
®tr S^cdE^cit unb ©ouragc!
— 12G —
3la^ biefcm SSorfafl, toctc^en toit
©ocbctt abgcl^anbcU,
38ar ?lnton SRotcnquetfd^er fd^ier
SSoQIommen umgetuanbelt.
@r fd^to^ fic^ in fcin 3tmincr cin
Sluf öicle, öicte 3Si>S)tn,
Siefe Sliemanb tnc^r ju fid^ ginein
Unb ging felbft nid^t ju Sod^cn;
aSeffeifeigte fi^ cmfiglic^
S3eftänb'gcr Sitnmerl^utung
Unb fid ^icrbf i gctoö^niglid^
©el^r oft in bunH)fc Sriitung.
3)od^ jtoifd^cnburc^ ftubirte er
SWorb§mä§tg anjufd^aucn;
®ic SBirt^in iriegtc täglid^ me^r
SSor feinem Irciben (Sroucn.
SBic foloffal er ba ftubirt, *
SBirb barau^ l^crgclcitct:
®§ tDurbe öicrmal re^arirt,
Unb brcimal ncu bcfaitet,
Unb ncunntat tourbc frifd^ gcftimmt
©cin 3nfirumcnt bcätocgen;
©if itbt cin äRenfd^ nur, ber crgrimmt;
®od^ ^errlid^ tvax ber ©egen.
— 127 —
Salb fö^Itc \iä) .bcr iunge 3Bann
«te «iinftlcr crftcn »angcg;
SSergebcn^ ööttig lyötte man
aSom Iqo big jum ®angcg
JRad^ eincm äRcnfd^cn avL^t^pCL^t ,
2)er fotd^c Äunft bcfcffcti;
S)cr fid^ in »irtuofität
SKtt i^tn ^ätt' tönnen ntcffcn.
3u cottccrtircn toar fcin 5pian;
2Rit cinem Untcrnc^mer
ftniH)ft' cr ju bem SJcrbinbung an;
SKan l^at c§ ba bequemer,
81B toenn auf cigne gauft ntan rcift;
aSci öielcn ^tnbcrniffcn
©inb 3m|)refario'ö junjeift
Unmöglid^ faft ju ntiffcn;
a3cfonber§ in 8(meri!a,
aSäo bod^ fo reid^c @rntc,
aSäc^' jcnent ffiönftlcr, tocld^cr ba
Slttein fid^ ^in cntfcrntc!
21B er bcm SShter jeigtc aii,
SBic fid^ fcin Soo^ gcmenbct,
5)a toäx' äunäd^ft ber altc aJianu
Ittm ©d^tagffnfe balb öerenbet;
— 128 —
Unb ffud^tc erft cin Sanj'^ unb Sreifö,
Stö ba§ be§ $aufe§ 2)amen
%ii) i)itv bctoirftcn i^rcrfcitS,
3)o§jcncr fagtc 9imtn.
Slunme^r toax Stnton ganä bereit
3u grofecn ^ctbentl^oten;
@r foUte je^o auf bem Slo^b
3lad) uberjccifd^cn ©taotcn.
5Rod^ anbre Äiinftlcr tDorcn ba
SDlit tl^m öcrbunben toorben;
@^ toar bag 3iel StmcrifO;
Unb öorjugönjcif bcr Slorbcn.
SKit bicfer ganjen ©ctic
©tanb nun bcr 3nq)refario,
Unb itoax äunäd^ft am ©rie,
3)onn fcmcr am Ontario,
S)ann in 5Rctt)'?)orf nnb Suffato,
^icrauf in Saltimore,
Unb fd^liefetid^ nod^ in 3Rejifo
3m grö^tcn atnl^meSftorc.
SBo bann fid^ Slnton ^ingctoanbt,
SBag fcmcr cr crftrcbt nod^,
S)aS ift un^ Icibcr unbcfannt,
S)od^ l^offcn toir, cr Icbt nod^.
— 129 —
Snbejfen ift ei uni oergönnt,
@in ^tu^ftiid einer 3cttung,
!Bie Sebetmonn tm SSeften (ennt,
3u britigen jut Setbreitung ;
Sliejetbe ift oiiS einet ©tobt,
3n ber biet bcMtf^eä 9Be(en,
3Sa3 benn fiiv uitä ben ESorjug ^at,
£a§ iDic |ie töniten Ie(en.
@d läuft in i^i 9)eif[^iebeneä
9Iuf @ngttf[^ auäf mit uitter;
3iir 53eutf^c ift in Solge befe
^et Sitibrud ein fe^r biintet:
Slnton 9Iotinqu(t[i4tT.
V-'
Concert Eeview.
„®^ totilt cin Äönftfcr I|icr am Drt,
SSon bcm crfreut toir, to report,
3)ag er ge^^öret to the best,
Sad momentan fi^ l^ören I&|t.
A. Notenkwetcher is his nam e;
SSegciftcrt toax bic ganje cr6me
3)cr habitants t)on unfrer town,
^errn Notenkwetcher jujufd^aun.
®o bicfcr pianoforteplayer
A German tfit, mu§ iimjiomcl^r
®in 3cbcr jd^nett crgccifcn bic
SSorljanbnc opportunity,
Um bicfcn SStrtuo^ to hear,
®cr fiir Koncerte eine S^tx.
SRit SBonne l^örtcn mir i^m ju;
@r f^)ielt öom ^immcl ^rab the blue,
Siöjt tft bagcgen eine 9luH,
833a§ jener f})ielt is wonderfiil,
giir aHe anbern SKufici
Soum JU erreid^en; certainly.
c^
— 131 —
2)rum rufen toit aud t)oIIem heart
ytoäftaal^ junt ©d^Iug bem uberfee^fd^en
Slrttftcn, bcr f o totvtt) un^ toarb,
S)ic auftid^tiBfte approbation
3u f ciner lilnftlcrifd^en nature ;
^cil bir, o Anton Notenkwetcher!"
%At
.* •* -,*,
A^
1
V
J
|
José María Plácido Caamaño y Gómez-Cornejo (5 October 1837 – December 31, 1901) was President of Ecuador from 23 November 1883 to 1 July 1888.
Caamaño was born in Guayaquil. He studied law and theology in the seminary of his native city, and was educated in Quito. Subsequently he was mayor of Guayaquil, and chief of the custom-house service. He was a member of the Progresistas, a liberal Catholic party.
An attempt was made to assassinate him in 1886, and he narrowly escaped death by throwing himself into a river. Under his administration telegraphs, railways, an institute of sciences, several Colleges, and many new schools were added to the resources of Ecuador.
After his term ended, he served as ambassador to US from 1889 to 1890.
Caamaño died on December 31, 1901 from complications of a heart attack in Seville, Spain, aged 63.
Other websites
Official Website of the Ecuadorian Government about the country President's History
1837 births
1901 deaths
Deaths from myocardial infarction
Presidents of Ecuador
Mayors of Guayaquil |
Magella Gros-Louis known as Max Gros-Louis or Oné Onti (August 6, 1931 – November 14, 2020) was a Canadian politician and businessman. He was Grand Chief of the Huron-Wendat First Nation from 1964 to 1984, 1994 to 1996 and from 2004 to 2008. Some of his works were focused on raising awareness of the First Nations People in Canada. Gros-Louis was born in Wendake, Quebec.
Gros-Louis died on November 14, 2020 in Quebec City, aged 89.
References
1931 births
2020 deaths
Canadian businesspeople
Politicians from Quebec |
McAdam is a village in New Brunswick, Canada with population of 1,250 people. It is used to be a thriving rail town, but slowed down at the beginning of the 21st century when residents moved to larger cities.
In 2020, it has started growing again, after its city council offered building lots for sale for $1.
References
Villages in New Brunswick |
Euporie or is a moon of Jupiter. It was found by a team of astronomers from the University of Hawaii led by Scott S. Sheppard in 2001, and given the designation .
Euporie is about 2 kilometres in diameter, and orbits Jupiter at an average distance of 19,088,000 km in 538.780 days, at an inclination of 145° to the ecliptic (145° to Jupiter's equator), with an orbital eccentricity of 0.0960.
It was named in August 2003 after Euporie, a Greek goddess of abundance and one of the Horae in Greek mythology (and thus a daughter of Zeus).
It is the closest member of the Ananke group, retrograde non-spherical moons which orbit Jupiter between 19,300,000 and 22,700,000 km, at inclinations of about 150°.
References
Jupiter's moons |
Eric "Fritzy" Freeman (13 July 1944 – 14 December 2020) was an Australian cricketer. He played in 11 Tests from 1968 to 1970. He was also a leading Australian rules footballer with Port Adelaide Football Club, playing 116 games between 1964 and 1972. Freeman was born in Semaphore, South Australia.
Freeman died on 14 December 2020 from a heart attack at the age of 76.
References
1944 births
2020 deaths
Deaths from myocardial infarction
Australian cricketers
Sportspeople from South Australia |
Albert Speer (; 29 July 1934 – 15 September 2017) was a German architect and urban planner. He was the son of Albert Speer (1905–81) who was Adolf Hitler's chief architect. He was born in Berlin, Germany.
In 1984 he founded the company Büro Albert Speer & Partner in Frankfurt am Main. He was responsible for the design of Expo 2000 in Hanover, design of the Shanghai International Automobile City, and the central axis in Beijing created while serving as lead designer for the 2008 Olympics.
Speer Jr. died in Frankfurt am Main, Germany on 15 September 2017 at the age of 83.
References
Other websites
AS&P – Albert Speer und Partner GmbH – Profile
1934 births
2017 deaths
German architects
People from Berlin
Urban planners |
Vincent Forrester (born 1952) is an Aboriginal Australian activist, artist and community leader. Forrester was a founding member of a number of Aboriginal organisations in central Australia. He lives at Muṯitjulu, where he has served as the chairman of the community council. During the 1980s, he served as an advisor on indigenous affairs to the governments of Malcolm Fraser and Bob Hawke.
Forrester has been a prominent political activist on issues affecting indigenous Australians for many years. He has been a strong critic of the Intervention in the Northern Territory, and the lack of economic and educational development in communities affected by it.
Early life
Forrester was born in 1952 in Alice Springs. His family is a mixture of Luritja and Arranda, but one of his grandfathers was Scottish. Vincent grew up on a cattle station in the Angas Downs area. He learned from his grandparents about the sacred legends associated with his country, and about bush foods and bush medicine. He went through initiation when he reached maturity.
As a young teenager, Forrester worked as a station-hand and stockman. Later, he worked in an abattoir. For three years, he served in the army in Townsville. At various other times he worked as a horse-riding clown and a rodeo rider.
Forrester's first language is Luritja, but he also speaks English and Arrernte.
Activism and politics
Forrester has been an activist for Aboriginal Australians for most of his life. While growing up in Angas Downs in the 1960s, Forrester grew angry with what he saw as a lack of human rights for indigenous people. He rebelled against the government's assimilation policies during his school years, and then joined the campaign for indigenous land rights.
During the 1970s, after returning from the army, Forrester helped to set up the Central Australian Aboriginal Congress (CAAC), a health care service for indigenous people. He served as a field officer, and then later as its secretary. He also helped to set up the Central Land Council. In 1982, he represented Australia at the first session of the United Nations Working Group on Indigenous Populations, held in Geneva. In the middle of the 1980s, he helped to set up the Central Australian Aboriginal Media Association (CAAMA). He has served as the organisation's treasurer, manager, and as a board member of its television network, Imparja.
National Aboriginal Conference
In November 1977, aged in his mid-20s, Forrester became a founding member of the National Aboriginal Conference (NAC). He was elected chairman for the Northern Territory in October 1981. In this position, he would serve as an advisor to the governments of Malcolm Fraser and Bob Hawke on matters relating to indigenous people.
In 1979, a group called the National Aboriginal Government occupied Capital Hill in Canberra and set up the Tent Embassy. Kevin Gilbert and other protesters demanded that the federal government enter into negotiations for a treaty with Aboriginal people. Prime Minister Malcolm Fraser said he would only discuss the matter with the NAC, since it was the only elected body representing Aboriginals. Shortly after, the NAC began working on a draft proposal for this treaty. The government was opposed to the word "treaty", so the NAC chose to use a Yolgnu word, Makarrata.
After his appointment as the NAC chairman for the Northern Territory, Forrester was put on the subcommittee in charge of drafting the Makarrata proposal. The proposal was for a treaty that recognised the sovereignty of Aboriginal nations in Australia. People wanted the government of Australia to deal with Aboriginal nations as it would deal with another sovereign nation under international law. Through the 1980s, the support for this treaty amongst Aboriginal people grew steadily. After talking with Aboriginal communities in his home region, Forrester was convinced that his people were in favour of a treaty. He argued, however, that the negotiations should be done under the oversight of the United Nations.
The NAC was dissolved by the Hawke government in 1985. Despite this, planning on the content and principles of the Makarrata proposal continued, with Forrester staying very involved. The campaign for the treaty remained strong through the 1980s, reaching its height in 1988. Forrester did an interview with Kevin Gilbert about it on CAAMA radio in 1989.
Economic apartheid
As more and more Aboriginal people around Uluṟu became involved in tourism, Forrester began working as a tour guide at Kings Canyon. He later became a ranger for Uluṟu-Kata Tjuṯa National Park, and a mentor at Alice Springs Desert Park, training young Aboriginal people as guides and park rangers. He believed tourism and conservation had excellent opportunities for Aboriginal people. He was firmly against any economic development that comes from uranium mining. A lot of central Australian communities depend on grants to mining companies for income, but Forrester argues that this reliance must be broken.
While working in tourism, Forrester became outspoken about the lack of job opportunities for indigenous people living in the centre of Australia. Because of this, he said, the communities were living in poverty, and that the situation would continue to get worse until the federal government began talking to the communities directly. A lot of the problem, Forrester claimed, was due to racism. He called the situation "economic apartheid". He also acknowledged, however, that most people from indigenous-speaking communities lacked the literacy in English needed to keep a job. Most adults could not read and write, and the younger people did not have enough access to education. As a result, Forrester worked for several years in developing school curricula. In May 2011, the Ayers Rock Resort at Yulara was sold to the Indigenous Land Corporation. At the time of the sale, two out of the 700 people working at the resort were indigenous. At the start of 2013, it was reported that the number of indigenous workers had risen to 170; 35% of them were from Muṯitjulu.
Despite being critical of Malcolm Fraser whilst he was in office, Forrester later reflected that Fraser was one of the few Prime Ministers who sat down to talk with indigenous communities about issues affecting them.
The Intervention
In 2006, an ABC television program reported that children in Muṯitjulu as young as five had contracted sexually transmitted diseases and that girls were being prostituted for petrol. Indigenous Affairs Minister Mal Brough claimed that children at Muṯitjulu were being sexually abused. This caused serious anger from Muṯitjulu leaders. When Brough visited the community in October, Forrester shouted at the minister and demanded that he say sorry.
A formal inquiry later found that alcoholism and child sexual abuse were widespread in remote Aboriginal communities of the Territory. In response, in 2007, the government of John Howard introduced a series of measures aimed at addressing the problem. It is often referred to as "the intervention". The measures were seen as racially discriminatory by many people, including Forrester. He was already a leader in Muṯitjulu at the time. In February 2008, he travelled to the Tent Embassy in Canberra to hear the new Prime Minister, Kevin Rudd, formally say sorry to the members of the Stolen Generations. While he was there, he talked with other indigenous people from the Territory about the effects of the intervention. The group then met with politicians at Parliament House to discuss their demands. Forrester called the intervention an "occupation" of indigenous lands by the military, and demanded that the polices be stopped. He encouraged Aboriginal people in the Territory to disobey the intervention laws in protest.
Forrester argued that the social problems can be avoided if the government provides the right kind of schools and services. Despite statistics showing that the number of sex crimes against children in Muṯitjulu was going down, Forrester maintained that the community was still in crisis. He pointed to the fact that the population of Muṯitjulu had also decreased by more than 40%; people were leaving. Forrester claimed that the government has been too slow in dealing with the source of the problem (jobs and education), and that life in Muṯitjulu has only gotten worse since the intervention laws.
In 2009, Forrester was made chairman of the Muṯitjulu Community Council. Around this time his brother was accused of corruption and Vincent with the rest of the community council board forced his brother's resignation. He now lives on the outskirts of Alice Springs semi-retired but also a member of the National First Nations Uluru Constitutional Convention Board
Artwork
Forrester began painting in the early 1990s. He paints stories from the Dreamtime. He has said that his art represents a story and a "spiritual legacy" for his descendants. Originally, he used acrylic paints, but he has since began using natural ground-up paint made at Uluṟu. Traditional methods, tools and techniques are used to grind natural pigments into powder form, and then mixed with a binder to become a thick, sticky paint. The colours Forrester uses in his paintings are the traditional colours used for ceremonial body paint.
His painting Resurrection at Mutitujulu Waterhole, done using these methods, was chosen as a finalist for the Togart Contemporary Art Award in 2012. It depicts the waterhole at Uluṟu, and the story of (rainbow serpent). It was part of a series dedicated to women.
References
Other websites
Vincent Forrester speaking about the "Stronger Futures" legislation
1952 births
Living people
Artists from the Northern Territory
Indigenous Australian artists
Arrernte
Australian painters
Indigenous Australian activists
Civil servants
People from Alice Springs |
Stuart Timmons (January 14, 1957 – January 28, 2017) was an American journalist, activist, and historian. He was an award-winning author specializing in LGBT history. He was the author of The Trouble With Harry Hay: Founder of the Modern Gay Movement and the co-author of Gay L.A.: A History of Sexual Outlaws, Power Politics, And Lipstick Lesbians with Lillian Faderman. In 2007, Stuart began developing walking tours of LGBTQ historic sites in Los Angeles.
Timmons was born in Minneapolis, Minnesota. He studied at the University of California, Los Angeles. In 2008, he suffered a massive stroke that left him paralyzed from the waist down.
Timmons died on January 28, 2017 at a hospital in Hollywood, California from cardiac arrest, at the age of 60.
References
Other websites
Official Site of Stuart Timmons
1957 births
2017 deaths
American historians
American journalists
American LGBT rights activists
Deaths from cardiac arrest
Gay men
LGBT journalists
LGBT people from Los Angeles
Writers from Minneapolis, Minnesota
Writers from Los Angeles |
<p>I am working website, where I am using CSS framework <strong>"Twitter Bootstrap"</strong>. Along with that I am using jqGrid for showing the grid data, but the problem is that jqGrid depends on jQuery UI, which conflicts with Bootstrap styles. Has anyone used jqGrid with jQuery UI <em>and</em> Bootstrap successfully?</p>
<p>Any examples/links are highly appreciated.</p>
<p>Thanks,
Naren</p> |
<p>I'm working a couple of Kafka connectors and I don't see any errors in their creation/deployment in the console output, however I am not getting the result that I'm looking for (no results whatsoever for that matter, desired or otherwise). I made these connectors based on Kafka's example FileStream connectors, so my debug technique was based off the use of the SLF4J Logger that is used in the example. I've searched for the log messages that I thought would be produced in the console output, but to no avail. Am I looking in the wrong place for these messages? Or perhaps is there a better way of going about debugging these connectors?</p>
<p>Example uses of the SLF4J Logger that I referenced for my implementation:</p>
<p><a href="https://github.com/apache/kafka/blob/198a43d84693153c0f0177b8314117525c05047b/connect/file/src/main/java/org/apache/kafka/connect/file/FileStreamSinkTask.java" rel="noreferrer">Kafka FileStreamSinkTask</a></p>
<p><a href="https://github.com/apache/kafka/blob/198a43d84693153c0f0177b8314117525c05047b/connect/file/src/main/java/org/apache/kafka/connect/file/FileStreamSourceTask.java" rel="noreferrer">Kafka FileStreamSourceTask</a></p> |
CONSIDERATIONS
L’ACCOUCHEMEN T P R £ M A T U R £
ARTIFICIEL.
Digitized by the Internet Archive
in 2018 with funding from
Wellcome Library
https ://arch i ve . o rg/d etai Is/b29346873
CONSIDERATIONS
suit
L’ACCOUCHEMENT PREMATURE
A R T I F I C I E L ,
MEMOIRE LU A L’ACADEMIE ROYALE DE MEDECINEDE BELGIQUE,
EN SA SEANCE DU 2 JUIN 1844 ;
1* A R
LE I)r J. R. MARIN US,
MEDECIN !>E L’UOSPICE PACHECO, MEMBRE DE LACADEMIE ROYALE
DE MEDECIN E ET DE PLUSIEURS ACADEMIES ET S0C1ETES SAVANTES NATIONALES
ET ETRANGERES, ETC.
( Extrait dn Bulletin do V Academic Royale de Medecine de Belgique. )
BRUXELLES,
DE MORTIER FRERES, IMPRIMEURS DE L’ACADEMIE,
RUE LEOPOLD, 84, FAUBOURG DE NAMUR.
1 8 \ \
CONSIDERATIONS
SUR
L ACCOUCHEMENT PREMATURE ARTIFICIEL.
« L’accouchement premature artificiel peut-il etre
admis aunombre des operations obstetricales ayant pour
but de conserver la mere et Fenfant dans les cas de re-
trecissement du bassin?
« Dans l’afFirmative , determiner les cas dans 1 esq u els
ce procede operatoire est indique , et examiner si les
lois divines et lmmaines autorisent Faccoucheur d’y
avoir recours. »
« Telle est la triple question que je me propose de
trailer dans ce travail , et de soumettre au jugement
de FAcademie.
« Deja , dans un memoire que je presentai , en 1857,
a une Societe medical e dont j’ai Fhonneur de faire par-
tie (1) , fai essaye d’elucider ce point litigieux de toco-
logie. Les idees queje professais alors, je les reproduis
ici en les appuyant des travaux et des fails nouveaux
dont la science s’est enrichie depuis.
« En me livrant a une discussion impartiale et severe
de la question , j’ai Fespoir de parvenir a prouver ,
d’une maniere peremptoire, non-seulement Yutilite,
mais encore la legalite et la moralite de l’accouchement
premature artificiel .
(1) Essai sur I’accouchement pr6matur6 artificiel dans les rEtr^cisse-
ments extremes du bassin, insert dans les Annales de la Societe des
sciences medicates et naturelles de Bruxelles, ann6e 1837, p. 18-15,
et dans le Bullet, med. beige, 1837.
1
I. — Definition. — Ilistorique.
« L'accouchement premature artificiel , qu il ne faut
point confondre avec ravortement provoque , est cette
operation qui consiste a produire , par des moyens
exempts de violence, 1 expulsion du foetus avant sa
maturite , mais a une epoque ou il est viable , chez la
femme dont le bassin retreci ne permettrait pas a Ten-
fan t a ter me de le franchir vivant.
cc II ne serait pas difficile de trouver Fidee qui con-
duisit a la pratique de cette operation dans les ecrits
r
des anciens,tels qu’Hippocrate, Aetius, Paul d Egine.etc. ,
qui , sans doute , moins scrupuleux ou ayant d'autres
opinions que nous sur la vie embryonaire, conseil-
laient de provoquer Favortement , lorsque le salut de la
mere Texige. Mais il nous suffira de constater que ce fut
au dix-huitieme siecle seulement qifon sun occupa se-
rieusement , et que le merite de Tavoir introduce dans
la pratique appartient a TAngleterre. Denman nous ap-
prend (1) , en effet , qu’en 1750 , les plus celebres ac¬
coucheurs de Londres, s’etant reunis pour deliberer sur
la question de savoir sil est avantageux et permis de
provoquer l’accouchement premature chez les femmes
dont le bassin est vicie , lorsque la viabilite de Fenfant
est positivernent reconnue, la resol urent par Faffirma-
tive. Peu de temps apres, cette operation fut tentee ,
pour la premiere fois, par Macaulay, et suivie d’un
succes complet. Kelly , qui decrivit Foperation
en 1755 (2), John Barlow (5) , Merriman (4), John
(1) Inlrodiiclion k la pratique des accouchements , trad, del’anglais,
par j.-F. Kluyskens. Gand, 1802,2 vol. — (2) Idem.
(3) The London medical Review and Magazine, 1801, vol. Ill, p. o78.
(4) Med.eo-chirurgical Transactions, vol. III. p. 12-5 et 144.
.) —
Marshall (l) , Denman (2) , John Hull (5) , J. Clarke (4),
Ramsbotham (5), John Burns (e), Conquest (7), etc. ,
ne tarderent pas a la recommander et a la mettre en
pratique ; de sorte que vers le commencement du dix-
neuvieme siecle, les faits devinrent si nombreux dans la
Grande-Brelagne que l’accouchement premature arii—
ficiel y prit rang parmi les operations ohstetricales.
« Bientot cette methode fut adoptee en Allemagne .
011 elle avait ete proposee d’abord par F.-A. Mai (g) , et
ensuite par Weidmann (9) et Paul Scheel (10). Nean-
moins , il parait que ce fut Charles Wenzel (11) qui , le
premier, la pratiqua en 1804. Quelques annees plus
tard, Ant. Kraus (12), qui ignorait le fait de Wenzel ,
fit la meme operation, a Mayence. Enfin , Ritgen (13) ,
Mende, Betlchler, Kluge, Harms, Reisinger , Ulsa-
(1) The medical and physical Journal , vol. XXXII, p. 100.
(2) Ouvrage cite.
(3) Observations on M. Simon’s Detection, etc. , With a defense of (he
cesarean operation derived from authorities, etc. Manchester, 1799,
pag. 97 et446.
(<) T{ie medical and physical Journal. London, 1800, vol. Ill, p. 46.
(5) Practical observations in Midwifery, etc. London, 1821.
(e) The principles of Midwifery, 0e(Mit., p. 472.
(-) Gnmdriss der Geburtshilfe. Deutsch von Olterburg. Heidelberp
1834,. p. 113.
(s) De necessitate partus <juandoque prsenialur^ velsolo inanuuin vel
el instrumentorum adjulorio promovendi. Heidelberg, 1799.
(9) De foi cipe obstetricio in (juaestionem : an usus ejus in genere utilis
sit an nocivus? Responsio revisa cum figuris. Magunciaci, 181-3 , p. 55.
(10) Allgemeine gel»u i lshilfiiche Belrachtungen und Liber die kunstliche
Frtihgeburt. Mainz, 1818.
(11) Specimen inauguralis positiones quasdam medicas exhibens etc
Magunc., 1815. Posit. XXIX-XXX1I.
(12) Die Anzeigen der mecanischen Ililfen bei Entbindungen. Giessen
1820. p. 349-350.
(13) Cominenlatio de liquoris amnii asperse arterise fetuum humanorum
natura et usu , etc. Ilafn., 1799, p. 74.
mer, d’Outrepont, Wintkler, Kilian, Yon Siebold, etc.,
n’hesiterent pas a se declarer partisans de Faccouche-
ment premature artificiel et en demontrerent les avan-
tages, en apportant a Fappui des faits qui leur etaient
propres. Stein, Osiander, Georg, qui s’etaient montres
les adversaires de celte operation, ne purent soutenir
avec avantage la cause quils defendaient en presence
des faits nombreux qu’on leur opposait , et Faccouche-
ment provoque prit definitivement droit de domicile
dans la science. Aujourd'hui cette pratique est genera-
lement enseignee dans les universites de FAlIemagne
et dans les trades d’accouchement , publies dans ce
pays.
« II en fut de meme en Italie , ou I on s’empressa
daccueillir une operation qui, des le principe, fut en-
visagee comme une ressource precieuse pour sauver les
jours de la mere dont le bassin est difforme, ainsi que
de Fenfant qu’elle porte dans son sein. Ferrario (i), le
professeur Lovati , de Pavie (2) , Rilli , Ciniselli , x41i-
prandi (3) , et d’autres encore s’en sont declares parti¬
sans, et aujourd’hui on ne pratique plus dans ce pays
l operation de la symphyseotomie.
« En Hollande , Salomon , de Leyde . le j)rofesseur
Yrolik et AYellenberg reconnurent egalement les avan-
tages de Faccouchement premature artificiel , qu ils
mirent en pratique et qu ils considererent, dans certains
(1) Clinique de Padoue, dans Journ. complement, des Sciences med.,
tom. XXX1Y, p. 359.
(2) Archiv. g6n6r. de med., 1. 1. 2p si-rie, et Eneyclogr. des seienc. m6d.,
tom. VI, 1 re serie.
(3) Journ. de med. publie par la Soc. des sc. med, et nal. de Bruxelles,
aunee 1843. p. 371.
cas , comme le meilleur moyen de conserve!* a la fois la
vie de la mere et cede de Fenfant.
« En Belgique , des 1828 , M. le docteurH. Sauveur,
de Liege , dans une notice inseree dans YObservateur
medical , presenta Fetat de la science en Hollande et
en Allemagne « sur la question de savoir s’il peut quel-
quefois etre utile de provoquer laccouchement avant
terme » , et, sans se prononcer sur la valeur de cette
operation, appela sur elle Fattention des praticiens de
notre pays. Plus tard, en 1857, je sounds la question
au jugement de la Societe des sciences medicales et na-
turelles de Bruxelles , et la commission qui fut chargee
d’examiner mon memoire , partageant mes opinions ,
declara P par lorgane de son rapporteur, M. le docteur
Seutin, « que Faccouchement premature artificiel n’offre
rien d’immoral ni de criminel, mais est au contraire une
ressource preeieuse dans maintes circonstances d’an-
gustie pelvienne (1). »
« En 1842, M. le docteur Yanhuevel (2) se prononca
aussi en faveur de cette operation , qu il a rendu e d’une
application plus exacte, plus certaine, en apportant
une plus grande precision dans la mensuration pelvienne
par le pelvimelre geometrique dont il a dote Farsenal
obstetrical. Notre compatriote fit plus encore : le pre¬
mier , en Belgique , il pratiqua Faccouchement prema¬
ture artificiel : les Annates medicales beiges , pour 184o,
ont eu a enregistrer un cas extremement remarquable ,
(1) Annales de la Societe des sciences medicales et naturelles de
Bruxelles, annee 1857, p. 26.
(2) Memoire sur les divers moyens propresd delivrer la lemme, en cas
de retrecissement du bassin , etc., insure dans les Annales de Gyneco¬
logic el de Pediatrique du docteur Schoenfeld, n° d’octobre 1842.
6
recueilli dans son service a la Maternite de Bruxelles ,
ehez une primipare dont le bassin etait vide el ou
l’operation a etc suivie du succes le plus complet, tant
pour la mere que pour Fenfant.
(c Enfin , M. le docteur Si monart , de Wavre , a pu¬
blic Fannee derniere un fort beau travail , dans lequel
il etablit Futilite , les avantages et la legalile de Faccou-
chement premature artiliciel (1). Ce medecin a reuni
plusieurs fails decisifs, en faveur de cette operation, em-
pruntes aux recueils scientifiquesq dernierement , il a
lui-meme communique a un journal de medecine (2)
une observation extremement interessante daccouche-
ment provoque au huitieme inois de la grossesse , pra¬
tique deux fois ehez la meme femme avec le plus grand
succes pour la mere et pour Fenfant , et recueillie dans
la pratique de son confrere, M. le docteur Houbeau ,
de Branchon.
« E11 France, ce nest pas sans une vigoureuse et
longue opposition que Faccouchement provoque avant
terme fut enfin admis dans la science. Roussel de Yau-
zesme, qui, dans sa These sur la symphyseotomie ,
imprimee en 1778, osa , le premier, en parler dune
inaniere favorable , fut a peine ecoute. Baudelocque de-
vint bientot Fantagoniste de cette operation , qu it pro-
scrivit de la pratique en la fletrissant de la qualification
de crime. Selon lui, Faccouchement ne peut etre pro¬
voque que dans les cas de metrorrhagies mortelles :
alors , dit-il , c est an devoir de le faire , — comme si le
danger n’elait pas aussi imminent alors que le retrecis-
(1) Dissertation sur raccoucliement premature arlificiel. eonsid^r^ sous
le rapport medico-legal el obstetrical. In-8°, Bruxelles, 1845.
(2) La Belgique medicale, n°l, 1844.
7
sement du bassin est tel que l’enfant a terme ne peut
naitre vivant par les voies naturelles . que dans le cas
de pertes uterines qui surviennent vers la fin de la ges-
talion.
« Adoptant les preceples du maitre, sans en appeler a
Fexperience , les disciples et les compatriotes du celebre
accoucheur qui tenait le sceptre de Fart en France, se
declarerent les adversaires acharnes de Faccoucbement
premature artificiel. M. Capuron alia merne jusqu’a dire
que cette operation serait an attentat envers les lois di¬
vines et hamaines.
<(En 1827. FAcademieroyaledemedeeinedeParis,sai-
sie de la question, se prononca a peu pres dans les memes
termes. M. lcdocteur Costa avait communique a ladocte
Compagnie Fobservation d’une femme enceinte, atteinte
d’un anevrysme du coeur, qui semblait la menacer d’une
suffocation prochaine, et qui, par evenement, accoucha
a sept mois et demi , circonstance a laquelle elle dut
probablement son saint. M. Costa demandait, a cette
occasion , s'il n est pas certains cas ou il conviendrait de
provoquer Faccoucbement , tel serait notamment celui
ou la grossesse est compliquee d’une maladie qui menace
la vie de la mere et celle du foetus. La commission,
choisie dans le sein de FAcademie pour faire un rapport
sur cette communication , declara par l’organe de son
rapporteur, M. Kergaradec, qu’elle considerait la ques¬
tion comme inconvenante; elle repondit, d’une voix
unanime , que rien ne pourrait justifier une pareille
pratique, pas meme le retrecissement du bassin.
(( Mais cet arret de proscription , qui n etait pas sans
appel , trouva en France des contradicteurs , parmi les—
quels il faut citer , en premiere ligne , M. Stoltz, de
Strasbourg , qui , en 1833 , renouvela la proposition de
M. Costa; it lut devant FAcademie de medecine un me-
moire , dans lequel il avait consigne un fait d’accouche-
ment premature artificiel , pratique par lui, en 1831 ,
dans un cas d’angustie pelvienne, alors que dans son
pays eette operation etait encore regardee comme cri-
minelle. Yiennent ensuite MM. A'elpeau (l) , Paul Du¬
bois (2), Dezeimeris (3), Villeneuve (F), Hatin (5) , Ca-
zeaux (6) , Fabre (7), Chailly (s).
a JPajouterai que , dans Fespace de quelques annees ,
trois theses remarquables furent sou tenues , en France ,
devant les facultes de medecine sur la question qui
nous occupe : la premiere en 1830, par M. Burck-
hardt (9), devant la Faculte de Strasbourg ; la deuxieme
en 1836, par M. Banchereau (10) , sous la presidence
de M. Velpeau , a la Faculte de Paris ; et la troisieme
en 1837, par M. Figueira, de Madere (11), a la Faculte
de Montpellier.
« Une des causes qui ont puissamment contribue, en
France, a faire repousser laccouchement premature
(t) Traits complet de l’artdes aceouchemenls. 2e edition, 1835.
(2) Th6se du concours pour la cliaire d’accouchement. Paris, 1834.
(3) Article Accouchement premature artificiel du Diclionnaire de
medecine 011 Repertoire des sciences med. au 19e siecle, 1834.
(4) Compte-rendu dela pratique des aceouchemenls a Phospice de la
Maternite de Marseille. Caz. med. de Paris, 1837, p. 107.
(5) Cours complet d’accouchements, 2^ edition, 1835.
(6) Traite th6orique etprali((ue de Part des aceouchemenls. Paris. 1840.
(7) Diet, des diet, de medecine, art. Dystocie , tome 111.
(8) Traite pratique de Part des accouchements. Paris. 1842.
(9) Essai sur Paccouehement premature artificiel, employe dans les cas
de reirecissement considerable du bassin. Strasbourg, 1830.
(10) De Paccouehement provoque avant lerme dans les cas de retrecis-
sement du bassin. Paris, 1836.
(ij) Etude de Paccouehement premature artificiel. Montpellier, 1837.
— 9 —
artificiel , c’esl qu’on Fa trop souvent et trop generale-
ment confondu avecYaccouchement force ? et memeavec
Yavortement provoque , erreur que M. Velpeau lui-
meme avoue avoir commise et qui fut le motif de Fop-
position qu’il montra cFabord pour la premiere de ces
operations (1). II importe de faire cette difference , que
dans Faecouchement premature artificiel, on a pour
but de provoquer Fexpulsion du foetus vivant sans com-
promettre la vie de la mere , tandis que dans l’accou-
chement force , on opere Fextraction de Fenfant avec
plus ou moins de violence , et que dans l’avortement
provoque on se propose de detruire Foeuf pour conser-
ver la femme. « Dans Faecouchement premature artifi¬
ciel , dit Ritgen (2) , la nature fait presque tout , Fart ne
lui communique qu’une impulsion legere , mais sure ;
dans Faecouchement force , au eonlraire, Fart agit pres-
que seul , et tout ce que la nature cede , il faut le lui
arracher avec effort. »
« Cet apercu historique montre clairement que Fac-
couchement premature artificiel est une operation desor-
mais acquise a la science obstetrique ; il s’enfaut, cepen-
dant, qu’elle soit aussi universellement adoptee parmi
nous et en France, qu’elle l’est dans d’autres pays, et que
M. Velpeau, dans son ouvrage , en a emis le voeu. Il est
encore des preventions, des prejuges peut-etre, qui, pour
certaines consciences , sont des motifs suffisants pour la
faire repousser. C’est ainsi, par exemple, que M. Mo¬
reau (3) apporte a Faecouchement provoque taut de res¬
trictions , qu’il semble plutot le rejeter queFadmettre. Ce
(1) Ouvrage cite, edit, de Bruxelles, pag. 436.
(2) Ouvrage cite.
(3) Traits pratique des accouchements. Paris, 1841.
— 10
sont ces preventions, ces scrupules, tres-louables, sans
doute, quand ils sont motives par raisons de science et
de morale , qu’il importe d’abord de detruire.
II. — Moralite et legal He de V accouchement premature
artificiel.
« L’homme de Tart qui met en usage les moyens pro-
pres a provoquer raccouehement premature artificiel,
dans les cas de retrecissement du bassin , commet-il une
action reprehensible et contraire a la morale?
« II suffit d’examiner le but que se propose le mede-
ein-accoucheur, pourresoudre negativement cette ques¬
tion. Son but, evidemment, est de procurer la sortie de
Fenfant a une epoque de la grossesse ou il est viable et ou
il peut encore, en raison du volume de la tete, traverser
la filiere du bassin difforme • son but, il Favoue hautement
et ne Fentoure d’aucun mystere ; Foperation , qui s’exe-
cute an grand jour avec Fassistance et les lumieres d un
ou de plusieurs confreres, an su et avec le consentement
de la patiente et des personnes qui Fentourent, ira rien
de violent ni de brutal : elle ne fait que communiquer a la
nature une impulsion douce qui a pour resultat d’avan-
cer de quelques semaines le travail de Fenfantement,
en soustrayant la femme a une operation grave , tou-
jours dangereuse, et en conservant dans un grand nombre
de cas deux individus a la vie, la mere et Fenfant.
Qu'y a-t-il dans cette action qui blesse la morale ? Rien,
absolument rien. Ici, comme dans toute operation chi-
rurgicale, comme dans Femploi de toute medication ac¬
tive, Faction du medecin est conservcitrice ; cest Fart
qui met en oeuvre les moyens indiques par la science.
Celui qui verrait la un outrage a la morale ou une ac-
11
tion reprehensible par nos codes, se tromperait etran-
gement, a mon avis; antant vaudrait incriminer la con-
duite du ehirurgien qui, pour sauver un malade dune
mort imminente oil pour remedier a des infirmites ,
pratique une operation qui compromet la sante et
la vie! La loi , je le sais, inflige une peine afflic¬
tive ou infamante a Favortement provoque dans des
vues coupables (i). Mais, ici , le legislateur a prevu et
puni Fintention , les manoeuvres eriminelles ayant pour
but de detruire Fembryon et de faire disparaitre toute
trace de grossesse , et il na pas pressenti, coinme le dit
M. Paul Dubois (2), que la provocation de Favortement
put jamais etre employee comme un moyen salutaire et
devenir une des ressources de la medecine. « Lors meme
qu'il en eut eu la pensee, ajoufe Fauteur que je viens
de citer , il n’aurait pas fait une exception que la raison
proclame et qui devait resulter dime interpretation lo-
gique de la loi. » Si une telle interpretation resulte de
l’esprit de la loi, a Fendroit de Favortement provoque
dans les eas de retrecissement du bassin, qu?en sera-t-il
r
de Faccouchement premature artificiel? Evidemment,
on ne pourra , a plus forte raison, considerer comme
(1) « Ouicon<|ue par alimenls, breuvages, medicamenls, violences, ou
par tout autre moyen, aura provoque ravortemenl d’une femme enceinte,
soit qu’elle ait consenti ou non, sera puni de la reclusion.
« La meme peine sera prononcee contre la femme qui se sera procure
l’avorlement elle-meme, ou qui aura consenti a faire usage de moyens a
elle indiqu^s ou administr^s h cet effet, si 1’avortement s’en estsuivi.
« Les m^decins, chirurgiens et autres ofliciers de sante, ainsi <j u e les
pharmaeiens qui auront indique ou adminislre ces moyens, seront con-
damnes a la peine des Iravaux forces a temps, danslecas ou ravortemenl
aurait eu lieu. » ( Code penal , art. 517.)
(2) De Pavortement provoque dans les cas de retrecissement du bassin.
( Gaz . rned.de Paris, 1845, t. XI, p. 155.)
illicite et criminelle une operation pratiquee dans la vue
de conserve!* la vie de deux individus , et cela a une
epoque ou la viabilite du foetus est physiologiquement
et legalement reconnue. Bien plus, il est des medecins
d’un grand merite , en Angleterre , en Italie et en Alle-
magne , qui pretendent que dans les cas d’impossibilite
physique d’accoucher par cause de viciation du bassin ,
la mere , qui est la personne la plus importante a con-
server, doit toujours etre preferee; de la, le prccepte
de provoquer Favortement ou Faeeouchement premature
artificiel, scion le degre de retrecissement de la cavite
pelvienne. M. le docteur Wilde, de Berlin (1) , qui a
traite cette question ex professo , va meme plus loin ;
il pretend que « le foetus faisant partie integrante de la
mere aussi longtemps qu'il est contenu dans la matrice ,
elle seule peut disposer de la vie de Fenfant et de la
sienne propre. » D’apres ce principe, il conseille de
provoquer Favortement ou Faccouchement premature ,
pourvu que la mere eonsente renoncer a Fenfant. Sans
partager Fopinion de Fauteur que je viens de citer, en
ce qui concerne Favortement provoque, question extrc-
mement delicate et que je m’abstiens de traiter ici , je
pense , d’apres ce qui precede , que la moralite et la le¬
gality de Faccouchement premature artificiel sont suf-
fisamment elablies. Le medecin. dans la pratique de son
art , est affranclii de toute medication ayant pour but de
guerir ou de conserve!* la vie : il ne peut etre respon-
sable que des fautes quil aurait commises par mala-
dresse, imperitie ou negligence. C’est aussi Fopinion des
medecins legistes qui font autorite dans la science , et
(1) Das weibliche Gebar-Unvermogen. Berlin, 1858.
— 13
qui admettent la legal ite de Faccouchement provoque
dans les cas de retrecissement du bassin, tels que Fo-
dere, Marc.Devergie, Orfila, Briand, V. Trinquier, etc.
II n’est done pas neeessaire, comme M. Dezeimeris en
a exprime le vceu , « de demander au pouvoir legislate
que raccouchement premature artificiel soit exeepte des
cas prevus par Farticle 317 du code penal. » Aon-seu-
lement Fapplication de eet article ne serait ni juste ni
possible , ainsi que le dit cc medecin , mais la question ,
au point de vue medico-legal, me parait definitivement
j w gee.
cc 11 me reste a examiner un point autrement grave
de notre sujet , c’est de savoir si , comme Fa avance
M. Capuron, Foperation dont il s’agit est un attentat
envers les lois divines.
a La theologie frappe de Fexcommunication celui qui
aura procure Favortement, ainsi que la femme qui
Faura sollicite ou qui aura consenti a user des moyens
propres a le produire, parce quelle considere , avec
raison, cette action comme un homicide. Le docteur
Debrevne , dans son Essai de theologie morale consi¬
dered dans ses rapports avec la physiologic et la me¬
dicine . pose en principe , a Fexemple des physiologistes
de nos jours, que le foetus est anime des Finstant ou il
aeteconcu, et veut, en consequence, que les em-
bryons de tout age soient baptises. D im autre cote , il
soutient avec Theophile Renaud et d’autres theologiens,
d’apres Saint Thomas, que dans le cas ou la parturition
est physiquement impossible, la femme doit subir et meme
demander Foperation cesarienne , exeepte dans le cas
ou Fenfant pourrait, apres la rupture des membranes,
recevoir le bapteme a la tete , parce que , dit-il , la mere
14
n est tenue a se soumeltre a celte operation que pour
assurer laviede Fame de son enfant, et non pour lui
procurer ]a vie temporelle. 11 cut ete a desirer qu’il
touchat aussi la question de Faccouchement premature
artiflciel- mais de son silence, il ne faut pas conclure ,
cependant, qu’il condamne cette operation. Au con-
traire, d’apres les principes qu’il a ends, on est auto¬
rise a croire que la provocation de Faccouchement ,
a une epoque ou le, foetus est viable, alors surtout
qu on a la certitude qu il est en vie, et consequemment
susceptible de recevoir le bapteme , meme avant son
expulsion, n est nullement en opposition avec les pre-
ceptes sacres de la theologie. Loin d’etre un attentat
envers les lois divines , c’est au contraire une action
meritoire que celle qui se propose de conserver la vie
a deux individus par le moyen qui offre le plus de
chances favorables.
f( Les considerations qui precedent ne s’appliquent
point al’avortementprovoque, operation dontles resultats
sont differents , puisqu’on sacrifie le foetus sans en avoir
le droit , pour sauver la mere. Avec le celebre Hufe-
land (i) , je dirai : « Yous pouvez excuser et pallier
votre maniere d’agir devant les homines et suivant la
maniere de voir des homines. Devant Bieu , il (Favor-
tement provoque) reste peche. Dieu a voulu Fexistence
de cet etre (le foetus) , car il Fa cree. L’homme . borne
et myope , ne doit pas s’arroger le pouvoir d'en tra¬
vel* cette puissance supreme et d’aneantir l’oeuvre de
Dieu. »
(1) Journal tier praclischen Ileilkunde. Berlin, 1825, januar, Bd. LVi,
Sick. 1, p. 15.
III. — Av ant ages do V accouchement premature artificiel
demon tres par Les resultats pratiques , et par une appre¬
ciation comparative de cette operation avec la symp/iyseo-
tomic , V hysterotomie , etc.
« Ban delocq lie a etabli pour preceple, et Gardien,
Capuron, Duges , Maygrier , etc., etc., out repete apres
lui , que dans les cas de retrecissement du bassin ,
lorsque le diamCtre sacro-pubien du detroit abdominal
a deux polices et derni au moins d trois polices d’e-
tendue , la symphyseotomie est la seule operation prati-
eable, ce degre d'etroitcssene permettant plus de recou-
rir aFapplication du forceps. La division de la sympbyse
pubienne procure , selon eux , un ecartement eonve-
nable pour le passage de la tele du foetus. Ce merne dia-
raetre a-t-il moins de deux ponces et demi , Foperation
cesar ienne est indiquee.
<c Ces deux operations, qui se pratiquent au terme de la
gestation et alors que Fon a la certitude que Fenfant est
vivant , sont , a juste raison , placees au nombre des plus
graves delachirurgie • dans Funeet dansl’autre, la mere
et son fruit sont exposes a perir. C’est dans le but d’eviter
ces dangers que Faccoucbement premature a ete con-
seille et mis en pratique.
« On sait que le foetus qui a atteint sa vingt-neu-
vieme semaine on sept mois est rcconnu viable par la
loi (i) ; on sait aussi que Fenfant qui nait a cette epoque
peut continuer de vivre : les annales de la science
renferment bon nombre de faits , et les accoucheurs
en observent tons les jours, qui ne permettent pas den
(») Le code civil declare viable lYnfant qui nait ail cent qualte
vinyti^me jour apres la conception.
douter. Or, le diametre bi-parietal, celui qui, lorsque
la tete s’engage au detroit superieur, correspond au dia¬
metre sacro-pubien , mesure, d’apres M. Stoltz, a sept
mois, 2 pouces 8 lignes, a huit mois, 3 pouces 3 lignes ;
la tete pent consequemment , entre sept et huit mois ,
traverser un detroit de deux pouces et demi a trois
pouces , et ce d’autant plus , qu’elle est susceptible de
presenter une legere reduction par leffet de la compres¬
sibility des pieces osseuses dont elle est composee. De la,
la possibility de raccouchement premature artificiel et
les chances probables de conserver la mere et Fen-
fan t.
« Vindication de pratiquer cette operation devrait se
rencontrer assez frequemment dans les cas d angustie
pelvienne ; car il est peu de bassins dont le retrecisse-
ment antero-posterieur soit porte au-dessous de deux
pouces et demi. Mais, dira-t-on , quelle est la limite a
laquelle il faut s’arreter? L'a-t-on bien precisee?
M . Stoltz estd’avis qiril ne faut pas provoquer raccouche¬
ment au-dessous de deux pouces huit a neuf lignes, et les
Allemands en ont fixe la limite a trois pouces et quart,
dimension qui, selon M. Dezeimeris, n’olTre a Fenfant a
terme qu'un passage dangereux. M . Velpeau pense meme
que , dans certains cas, on pourrait y avoir recours
quoique le detroit eut pres de trois pouces et demi. 11 est
done permis d etablirque /’ accouchement premature est
indique Mites les fois que le cliametre sacro-pubien
off rim deux pouces liuit a neuf lignes jusqua trois
pouces et quart , el quil devra et re pratique d partir
du septieme mois revolu de la grossesse jusqu au Icui-
tieme mois et demi , periode, de la vie foetale oil la via -
bilite physiologique et legale est etablie .
I
:
[
:
i
it
*1
« M. le professeur Rosshirt (1), dans un ouvrage re¬
cent sur les operations obstetricales, adoptantle conseil
de Ritgen et autres accoucheurs allemands, fixe aussi
Fepoque de l’operation entre la vingt-neuvieme et la
trente-septieme semaine.
u On comprend d’abord que la difficulte est, ici, de
pouvoir determiner avec precision Fctendue des diame-
tres pclviens , Fage et le degre de developpement du
foetus. C’est une objection que n’ontpas manque de faire
les adversaires de Faccouchement premature artificiel ,
et M. Capuron tout le premier. M. Velpeau la combat,
en ce qui touche les dimensions du bassin , en disant
que cette difficulte ne doit se rencontrer que pour les
extremes des limites indiquees plus haut , et qu’alors
une premiere couche a du montrer ce qu'on pouvait at-
tendre de Forganisme. « Quand meme on setromperait
de quelques lignes, ajoute-t-il , apres tout ou serait le
mal? Si le bassin est plus spacieux qu’on ne Favait cru,
Faccouchement premature se fera sans peine, et Fenfant
expulse tard ne courra presque aucun risque. Si le re-
trecissement est an contraire plus considerable, le foetus
seul perira sans doute, et la femme sera sauvee: tandis
qu a terme on les eut exposes a perir tons les deux. »
J’ajouterai aux paroles du professeur de Paris , qu a
l’aide du pelvimetre gcometrique de M. Vanhuevel,
dont il a deja ele parle dans ce memoire, il est permis
d esperer de ne pas se tromper dans la mensuration du
bassin et d’obtenir toujours les dimensions exacles, avan-
tage inappreciable pour la pratique de Faccouchement
premature artificiel.
(i) Die Geburtschiilflichen Operalionen. Erlangen, 1842, n. 47.
« Reste done le moyen de s'assurer de 1 age et du
degre de developpement du foetus. Sal n’est pas per-
mis de determiner Fepoque precise de la grossesse , on
peut du moins Fetablir d une maniere tres-approxima-
tive. Tous les auteurs sur Fart des aeeouchements nous
indiquent les signespropres a poser ee diagnostic. « Pour
arriver, dit M. Moreau (1), a un resultat satisfaisant, on
commence par s’informer du nombre d’epoques men-
struelles supprimees, on compte le nombre de jours, ee-
lui des epoques avec celle dela manifestation des mou-
vements du foetus , si deja ils out eu lieu : rapprochant
ensuite ces donnees des signes fournis par le toucher ,
on arrive a determiner a quelques jours pres Fepoque
de la grossesse. »
(( Or, si Fon peut preciser d quelques jours pres Fepo¬
que de la gestation, on ira rien a redouter , « puisque ,
com me le dit fort bien M. Simonart (2) . a sept et huit
mois la tete est plus molle, plus depressible qua terme ,
et que des lors, si son developpement n etait plus rigou-
reusement proportionne au bassin, la reduction de ses
diametres pourrait y obvier, et dans le cas contraire , si
la provocation est trop precoce, toute chance de conser¬
vation du foetus n est pas absolument perdue. »
« Faisons a M. Capuron cette concession, que la tele
du foetus est incommensurable dans la cavite uterine ,
et que consequemment il serait impossible d en assigner
les rapports exacts avec les dimensions du bassin. Mais
cette objection, toute puissante qu’elle paraisse de prime
abord, perd de sa valeur quand un moyen se presente
(1) Traits pratique des aeeouchements.
(2) Dissertation citee, p. 23.
pour arriver a la connaissance de notions propres a et?-
blir, a quelques lignes pres , les dimensions de la tele
du foetus. Ce moyen consiste a mesurer un certain nom-
bre de tetes foetales d ages varies , pour obtenir une
moyenne grandeur pour tous les diametres. La statisti-
que pent ici venir en aide, car elle s'exerce sur des faits
pour ainsi dire identiques, le volume de la tete du foe¬
tus variant tres-peu a des epoques determinees des trois
derniers mois de la gestation. Ce travail a ete fait par
MM. Stoltz, Figueira et Yanbuevel, chacun de son
cote, et il a offert les resultats suivants :
« A sept mois , le diametre bi-parietal a offert a
M. Stoltz, deux pouces huit lignes d’etendue; a M. Fi¬
gueira, deux pouces neuf lignes, et a M. Yanhuevel ,
deux pouces et demi a deux pouces trois quarts ; le dia¬
metre occipito- frontal , trois pouces huit lignes (Fi¬
gueira ) ; le diametre occipito-bregmatique , deux pon¬
ces dix lignes (Figueira) ; et le diametre bis-auriculaire .
deux pouces et demi a deux pouces trois quarts (Van-
huevel).
« A sept mois et demi , M. Figueira a trouve le diame¬
tre bi-parietal et le diametre occipito-bregmatique tous
deux de trois pouces; et le diametre occipito- frontal
avait trois pouces neuf lignes.
« A huit mois , le diametre bi-parietal mesurait trois
pouces trois lignes (Stoltz), trois pouces une ligne ( Fi¬
gueira), deux pouces troisquarts a trois pouces (Yanhue¬
vel): le diametre bis-auriculaire deux pouces trois quarts
a trois pouces (V anhuevelj ; le diametre occipito- frontal .
trois pouces dix lignes (Figueira) ; elle diametre occipito -
bregmatique , trois pouces une ligne (Figueira).
« A huit mois et demi } le diametre bi-parietal a pre-
— 20 —
sente a M. Figueira, trois ponces deux lignes; le diame-
tre occipito- frontal . quatre ponces , et le diametre occi-
pito-bregmaiique, trois ponces deux lignes.
« Enfin, a naif mois , le diametre bi-parietal avail
trois ponces six on liuit lignes ( Stoltz ) , trois ponces
et quart (Figueira), et trois ponces a trois ponces et
quart on trois ponces et demi (Vanhuevel); le diametre
bis - auriculaire , trois ponces a trois ponces et quart on
trois ponces et demi (Vanhuevel); le diametre occi¬
pito -frontal, quatre ponces (Figueira), et le diametre
occipito-bregmatique , trois ponces et quart (Figueira).
« Comme on le voit, d’apres ce resultat, trois auteurs
se livrant isolement an raeme travail et sur destetesdif-
ferentes de foetus, mais du meme age, ont obtenu les
memes donnees. Leurs recherches portant plus specia-
lement sur le diametre bi-parietal (nous en avons vu
plus haul la raison), il est tres-remarquable quelles ont
donnc les memes resultats, a une on deux lignes de dif¬
ference.
« Mnsi.en recueillant les donnees neeessairespoureta-
blir Fepoque presumable de la gestation, on aura, a liuit
on quinze jours pres, Fage de Fenfant et en meme temps
les dimensions tres-approximatives de la tele du foetus.
Rapprochant ces donnees de cedes qu’aura procurees la
mensuration du bassin, est-cetrop prejuger de dire qu il
sera facile alors de juger de Fopportunite ou de Finop-
portunite de Faccouchement premature artificiel?
M. Capuron ne concoit pas « qu on puisse determiner
en un ou deux jours, sans danger pour la mere et pour
Fenfant, Fassouplissement du col , la dilatation de Fori-
lice de Futer us , la rupture de la poche des eaux , les
doujeurs de Fenfantement, etc. »
21 —
« A cette objection, la reponse est facile; car ! expe¬
rience est la pour prouver la possibility d’obtenir ces re-
sultats, a l’aide des moyens qui seront apprecies dans la
suitede ce memoire, et don t la parfaite innocuite estega-
lement reconnue.
« On a encore reproche a Faccoucbement premature
artificiel d’exposer la mere a de graves accidents : si elle
ne succombe pas aux hemorrhagies uterines , aux con¬
vulsions, a la metrite, ala peritonite, an dire de MM.Ca-
puron, Gardien et autres, elle sera exposee par la suite
au squirrhe de Futerus , a des ulcerations du col de cet
organe.
« Les m ernes causes, ajoutent M. Buges et Mme Lacha-
pelle, qui font courir tant de dangers a la mere doivent
agir plus fortement encore sur un foetus aussi delicat qu’il
Fest a l’epoque ou Fon conseille de pratiquer Faccouche-
ment provoque; soumis quelquefois pendant quinze
jours a la contraction de Futerus, froisse contre un bas-
sin souvent herisse de saillies osseuses , etc,, comment
pourrait-il resister a tant de causes de destruction ?
(( Ces raisonnements, qui paraissent tres-plausibles a
■ priori , ne sont pas d’accord avec Fobservation pratique,
ainsi qu’on va le voir.
« 11 resulted’un releve statistique de tons les fails con-
nus jusqu’en 1831 , en Angleterre, en Allemagne, en
Italic et en Hollande, que M. leprofesseur Kilian a con¬
signees dans son ouvrage (l) que sur 161 cas, huit femmes
sont mortes apres Faccoucbement , dont cinq au moins
ont succombe a des maladies qu'on ne pent rattacher a
(i) Die operative Geburtschulfe.
Foperation, 46 enfants sont verms prives de vie et 1 15
yivants, dont 75 ont continue de vivre.
cc M. Stoltz en a recueiili 211 cas, dans son memoire :
la moitie, au moins, des enfants ont vecu, et une femme
sur 15 a peine a succombe.
« M. Figueira a rassemble dans sa these, sur un
tableau, tons les faits qui sont venus a sa connaissance.
Sur 286 eas, 6 meres seulement sont mortes, et
166 enfants ont ete sauves. Les materiaux ayant man¬
que a Fauteur pour eonsulter aux sources memes les
fails qui ont servi a sa statistique , il a soin de preve-
nir qu it pent se faire que plusieurs operations auraient
ete repetees ciiez la meme femme, ce qui, du reste, ne
change rien aux resultats.
« Enfin, M. le docteur Fred. -Ad. Wilde, professeur
agrege a Funiversite de Berlin , dans un ouvrage tres-
inleressant qu il a public en 1858 (i) sur Fimpossibilite
physique de la parturition par les voies naturelles , vou-
lant prouver a Fevidence que Faccouchement prema¬
ture artifieiel est plus avantageux pour la mere et pour
Fenfant que la symphyseotomie et l’operation cesa-
rienne , a egalement reuni tous les faits a lui connus en
Allemagne, en Angleterre, en Hollande et en Italie,
a qui s’elevent a 170, sur lesquels 161 meres furent
conservees et 120 enfants naquirent vivants , dont
deux tiers , savoir 77 , resterent en vie. 9 meres seu-
lenient ont succombe , dont 6 etaient deja dangereuse-
ment malades avant l’operation. Les autres 50 enfants
etaient morts en venant au monde. Par consequent,
ajoute Fauteur , de 540 individus representes par
(i) Dus weibliche Gebar-Unvermogen, p. 204.
23 —
170 grossesses, 281 furent sa lives , ce qui est certai-
nement un resullat des plus remarquables. »
« Cette statistique de M. Wilde, que j’ai lieu de
considerer comme la plus exacle, montre, d’un cote, que
les femmes soumises a Foperation de 1 accouchement
premature artificiel, ne courent aucun danger par le
fait de Foperation, et de l’autre, que ces mernes femmes
n’ont pas par la suite ete en proie a des lesions graves
de Futerus, ainsi qu’on Fa trop erronement avance;
plusieurs merne ont subi , a des intervalles plus ou
moins eloignes, deux et trois fois Foperation, et cela
avee autant de bonheur que si dies fussent accouchees
naturellement a terme. Naegle , Busch, Mende , etc.,
ont done eu raison de dire que ces maladies chroniques
dont on s’effraye a tort, sont la suite de Faccouchement
force et non de Faccouchement premature artificiel.
cc En resumant tous les fails connus, on peut avancer
sans crainte d’exageration que, pour la mere , la morta¬
lity (de 1 sur in d’apres M. Stoltz) est dun vingtieme 9
et pour Fenfant (la moitie dapres MM. Stoltz et Si-
monart) d’un tiers environ, resultats pratiques que
n’offrent ni la symphyseotomie ni Fhysterotomie en con¬
currence, si je puis ainsi m’exprimer, avec Faccouche¬
ment premature artificiel. II est done permis de croire
avec M. Wilde que cette methode peut , dans la plupart
des cas , non-seulement remplacer avantageusement la
symphyseotomie et la cephalatomie, mais qu’elle merite
encore la preference tant a cause de son innocuite que
de la facility de son execution.
cc Enlin. les detracteurs de Faccouchement premature
artificiel ont dit qu’au septieme ou au huitieme mois de
la grossesse, le col uterin etait encore trop serre, trop ri-
gide pour pouvoir, sans danger, se preter a la dilata¬
tion.
« Les partisans de cette operation font observer, avec
apparence de raison, que cette objection ne peut s’appli-
quer qu’a Faccouchement force, non a Faccouchement
provoque ou Fart ne fait que metlre la nature en jeu.
Et en supposant meme que ee reproche cut quelque va-
leur, ajoutent-ils, ce ne pourrait etre que pour les pri-
mi pares, non pour les femmes qui ont deja eu un ou plu-
sieurs enfanls , chez lesquelles le col de la matrice est
moins serre, plus facilement dilatable. Mais Fobjection
tombe en presence de faits qui, com me celui de M. Yan-
huevel, prouvent que Faccouchement premature reussit
egalement chez des primipares.
« Une appreciation des moyens a Faide desquels on
provoque Faccouchement premature , prouvera d’ail-
leurs que Fon a exagere les dangers de cette operation.
« Quatre methodes se disputent la preference.
« La premiere, dite methode de Hamilton , consiste a
decoller les membranes de Foeuf dans Fetendue de deux
a trois pouces aux environs du col de Futerus , et se pra¬
tique avec le doigt indicateur ou une sonde mousse. Ce
precede qui, selon M. Sloltz , agit plutot en excitant ou
en dilatant le col de la matrice, est incertain, et oblige
quelquefois de recourir a une autre methode.
tc Ladeuxieme, ditede Thompson ou de Conquest,
et nominee en Allemagne methode de Scheel ou d elFen-
zel, est la plus anciennement connuc , et consisted
pratiquer la ponction de Foeuf au moyen d’instruments
mousses ou pointus. Mai, Wenzel, Yon Siebold, d’Ou-
trepont, Stollz et autres ont adopte un trois-quarts courbe
muni d unecanule, auquel ils ont fait subir chacun de
legeres modifications , et qui toutes out pour but de
permettre introduction de instrument dans Forifice
uterinsans danger pour la mere et pour F enfant. Le pro-
fesseur Kilian , de Bonn (1) , commence par dilater le
col de la matrice avec un cone d’eponge preparee et en-
duite de cire, d’huile d’amandes donees et de beurre de
cacao, afin de faciliter son introduction. Puis il prend
une tige mousse en gomme elastique qu il pousse dans
la canule d un trois-quarts , de sorte que son bout de-
passe l’extremite fibre de cette derniere, et il Fintroduit
dans Forifice uterin pour le desobstruer ; cela fait , il
retire la tige de gomme elastique et la remplace par le
trois-quarts lui-meme , avec lequel il perce les mem¬
branes du foetus. Ce procede, employe plusieurs fois par
M. Kilian , Fa ete chaque fois avec succes pour la mere
et pour Fenfant.
(( Gomme on le voit, la seconde inethode a evidem-
ment pour but d’evacuer en tout on en partie les eaux
de Famnios et de provoquer ainsi le travail de Faccou-
cbement.
« La troisieme methode on celle de Brunnin-
ghausen et de Kluge qui, les premiers, parait-il, la
proposerent , est la plus generalement employee ; elle
consiste a dilater progressivement le col de l’uterus, au
moyen d’un morceau d’eponge preparee a la cire ou a la
gomme, de forme conique et d une longueur de deux a
trois pouces, qu’on introduit dans Forifice a Faide d’une
pince, et qu’on maintient en place par un autre morceau
d’eponge ou par un tampon d’etoupe de filasse entoure
d un linge et place dans le vagin. M. Stoltz s’est servi
(i) Yoyez mon Voyage medical en Allemagne . Bruxelles, 1845, p. c2\.
26
avec avantage d’un cone d’eponge flcele ne renfermant
nicire, nigomme, mais enduit de pommade bellado-
nee , lequel pent se faeonner comme Ton veut et s’im-
biber facilement. L’introdnction du cone d’eponge est
encore rendue pins facile par le secours du speculum
dont on fait aujourd’hui un si frequent et utile usage
pour les affections de Interns : si elle Vest moins chez
les primipares, elle est neanmoins possible, et il ivest
pas necessaire, comme le vent M. Busch, de Berlin,
de substituer en ce cas a Feponge , un instrument a
trois branches arliculees vers leurs extremites infe-
rieures, qu’il propose pour dilater progressivement l’ori-
fice uterin.
(c La dilatation par Feponge imite le mieux la nature;
elle a lieu graduellement jusqu’a ce qu’elle soit suivie
des contractions de la matrice. « L’irritation qui en re-
suite, dit M. Velpeau (i), est permanente, progressive,
reguliere , et soutenue par la pression qu exerce le tam¬
pon qu’on maintient en meme temps dans le vagin. Sous
rinfluence d’une pareille excitation , la matrice entre
bientbt en action , et il est difficile que le travail n’ac-
quiere pas rapidement une energie suffisante. »
« La quatrieme melhode , enfin , ou les frictions
exercees sur les cotes et sur le fond de la matrice, est
insuffisante pour provoquer le travail de l’enfantement ,
et hauteur qui a propose ce moyen , M. le professeur
d’Outrepont, n’y a plus recours que comme moyen pre-
paratoire a Femploi de Feponge ou de la ponction des
membranes. Il en est de meme des frictions et de la ti-
lillation exercees sur le col uterin , recommandees par
(1) Ouvr. cite, p. 4 10.
27
Ritgen , et qui doivent etre abandonnees , parce qifelles
peuvent produireune irritation nuisible sur ces parlies.
« Le docteur J.-Y. Schaeller (l) a reeemment pro¬
pose d’employer le tamponnement du vagin , qui, selon
lui, determine les contractions de l’uterus , et par suite
un veritable travail de Faccouchement. Mais M. d’Ou-
trepont, dans la section d’accouchements du Congres
scicnlitique des naturalistes et des medecins alle-
mands (2), a fait connaitre qu’ayant essaye ce moyen
pendant onze jours , il en resulta une grande reaction,
mais nulle douleur pour accoucher , ce qui Fobligea de
recourir a une autre metbode.
(( Dans la meme reunion scientifique (3), M. le doc¬
teur Hitter , de Marbourg , a communique une autre
metbode qu'il emploie dans le meme but, mais que je
crois bien inferieure a la dilatation par leponge. Elle
consiste a introduire dans le vagin une vessie de pore,
que Ton remplit ensuite d’eau tiede et que Ton ferine
avec une ficelle. L’eau transsude goutte a goutte par les
parois de cette vessie, et lorsque celle-ci est vide, on
permet a la femme de se lever et de vaquer a ses occu¬
pations dans la maison. L/auteur pretend que ce moyen,
renouvele jusqua ce que les douleurs se fassent sentir ,
provoque Faccouchement entre le troisieme et le sep-
tieme jour.
« De cet examen des divers procedes de Faccouche¬
ment premature artificiel , il resulte , comme on Fa deja
compris , que la troisieme metbode ou celle par dila-
(1) Berliner med. Vereins Zeitung, 1841. num6ros3o et 34.
(2) Neuen Zeitsclirift flir Geburtskunde, vol. XIV, h. 1, j). 128.
(3) Idem, p. 126.
tation progressive cle Forifice de l’uterus doit etre prefe-
ree, parce qoe son action est donee, legere et d’une
parfaite innocuite.
« Mais ce nest pas assez d’avoir montre combien
etaient pen fondees les craintes qu'on a manifestoes an
sujet de raccouchement premature artificiel , operation
qui , conime on vient de le voir , n’a rien de dangereux
en elle-meme , ni dans son execution , ni dans les
moyens qu’elle requiert; prouvons aussi, toujours sous
le meme point de vue , sa superiorite relative sur la
symphyseotomie et Fhysterotomie. Un examen compa-
ratif avec ces deux dernieres operations, la fera mieux
ressortir, et pour cela je n’aurai qu’a reproduire ici ce
que je disais a cet egard en 1857.
« 1° Que f ait-on dans la symphyseotomie ?
« On se propose dans cette operation de diviser le
fibro-carlilage et le tissu fibreux inter-articulaire qui
unit les os pubis, pour agrandir, par Fecartement de
ces os, les diametres du bassin retreci. Mais la sym-
physe pubienne pent etre ossiFiee, comme Boer, MmeLa-
cbapelle et d autres en rapportent des exemples , de
maniere a devoir recourir a la scie, ainsi que M. Des-
granges , de Lyon, en cite un fait; la sympbyse peut
etre device, ce qui exposerait a des recberches pour la
rencontrer; enfin , il pent arriver, et jen ai vu deux cas
dans le cabinet de M. d’Outrepont , a Wurzbourg, que
les symphyses sacro-iliaques soient ossifiees (1), particu-
larite anatomique qu'on ne peut prevoir avant Fopera-
tion : dans une pareille circonstance, la symphyseotomie
(«) Voyez mon Voy age medical en Jllemagne , p. 10.
serait pratiquee en pure perle. En supposant meme que
I on nhit a redouter aucun obstacle semblable , d’autres
accidents ne sont-ils pas a craindre? « II arrive souvent,
dit M. Capuron (i), quapres avoir tranche le cartilage
du pubis , les efforts de la nature sont impuissants pour
terminer Faccouchement, et alors il faut necessairement
avoir recours a la main ou aux instruments, lantot on
est oblige de retourner Fenfant et de tirer avec plus on
moins de force sur les pieds pour Fextraire; lantot c’est
le forceps send qui pent surmonter la resistance que le
bassin oppose encore , malgre Fecartement de ses os. 11
s’est presente des cas oil, apres avoir desymphyse la
femme , on a ete force de demembrer Fenfant , meme de
recourir a l’operation cesarienne pour en achever Fex-
traction. »
« Or , cet ecartement qui , dans la symphyseotomie ,
s’opere a Faide de la diastase, pc ut- on prevoir jusqu ou
il pent aller ? Peut-on, pendant qiFon opere des trac¬
tions sur Fenfant a Faide de la main ou du forceps,
empecher que Fecartement des pubis maille au dela de
deux ponces , ainsi que les auteurs en donnent le pre-
cepte ? Non , sans doute , il n’est pas donne a Foperateur
de le maitriser dune maniere si precise; et cependant,
c est le temps le plus dangereux de Foperation. « Porte
au dela de deux ponces, assure Duges (2) , Fecarte¬
ment dechire inevitablement : de la, la claudication et
plus souvent des abces, des phlegmasies mortclles. Sur
41 femmes ainsi operees, 14 sont mortes, et de
41 enfants ainsi nes, ^3 ont succombe. » J ajouterai a
(1) Cours lh6oriq. el prat, d'accouchem. Paris, 1810, p. 046,
(2) Manuel d’obsl^lrique, edition de Bruxelles, p. 209.
— 30 —
ce resultat statistique, que sur un total de 437 faits de
symphyseotomie, reunis parM. Figueira, 83 meres ont
ete sauvees, et 72 sont mortes.
« 2° Et dans l’ operation cesarienne que f ait-on ?
« Diviser largement les parois deFabdomen d’abord,
cedes de la malrice ensuite; introduce la main dans la
cavite de Futerus pour en retirer , souvent avec peine ,
le foetus, voila en quoi consiste cette grave operation. A
part les difficultes que le chirurgien pent rencontrer
dans Fexecution , les dangers qui peuvent Faccompa-
gner , com me la division par le bistouri des veines deve-
loppees dans les parois abdominales, des vaisseaux
dilates dans les parois de Futerus , Finsertion du pla¬
centa sur le point correspondent a celui ou Fon pratique
Fincision, Fepanchement du iluide amniotique et des
lochiesdans la cavite peritoncale. cette operation expose
encore a des accidents consecutifs , tels que des inflam¬
mations aigues des parties divisees , la peritonite, des
suppurations abondantes , la gangrene me me , etc.
« Sur 460 cas d'operations cesariennes rassembles par
M. Paul Dubois, 400 femmes sont mortes • sur 440 re-
cueillis par Michaelis, 62 sont mortes - sur 73, men-
tionnes par Baudelocque, 42 femmes sont mortes. et
enfin, sur 790 faits reunis par M. Figueira, 424 femmes
ont peri.
« Si maintenant , apres avoir etabli ce parallele qui
est tout a Favantage de Faccouchement premature ar-
tificiel , nous mettons en regard les resultats probables
des trois operations dont le but est le merne , nous se-
rons completemcnt rassures sur la preference qu'il faut
accorder a Faccouchement provoque. Je ne puis mieux
faire que de resumer ici le tableau comparatif que
M. ledocleur Victor Trinquier, de Montpellier, a dresse
dans son ouvrage (l).
NOMBRE DE CAS.
MERES
j
ENFANTS
GUERIES.
MORTES.
YIVANTS.
MORTS.
1° Sur 41 femmes opereesde
la symphyseotomie ( d’a¬
pres Baudelocque) , il y
eut .
27
14
13
28
2y Sur UO femmes soumises
a Voperalion cesarienne
( d’apres Michaelis ) , il
y eut . .
48
62
67
43
3° Sur 161 cas d’ accouche¬
ment premature artificiel
(d’apres Reisinger, Fer-
rario , Campbell , Mende,
Schow, etc. ) , il y eut. . .
153
8
115
46
-
cc Ilresulte de ce tableau que la mortality, dans le rap¬
port du nombre general , pour chacune des trois series ,
est, savoir : 1° pour la symphyseotomie, deane mere sur
trois , et de un enfant sur un et derni ; 2° pour l’hysle-
rotomie , de une mere sur deux et derni , et de un en¬
fant sur deux et trois quarts ; 5° pour I’accouchement
premature artificiel , de une mere sur vingt , et derm
enfant sur trois et derni.
cc Ces donnees fournies par la statistique medicale ,
sont certainement tres-remarquables et tout a l avantage
de raccoueliement provoque, qui offre une chance de
(i) Syst^me complet de medecine legale. Montpellier, 183G, in-4°, pre¬
mier fascicule, p. G9.
plus pour la mere; et s’il y a moins de probability pour
Fenfant , 11 court d’autant moins de risque par cette
operation que , de l’aveu meme de Baudelocque , sur
cinq cents foetus a terme , un senl pent a peine sortir
yivant d’un bassin retreci. Et qu on ne vienne pas ici
nier l’utilite de la slatistique ; la encore elle s’exerce
sur des fails de meme genre, presque identiques, et
il s’agit surtout d operations dont Faction est la meme.
« Enfin , pour terminer cet examen , si Fon compare
les dangers immediats et secondaires qui environnenl la
symphyseotomie etl’hysterotomie mentionnes plus haut;
si Fon a egard aux chances perilleuses que court Fenfant
specialement dans la premiere deces operations; si, dis-je,
on compare ces procedes operatoires a Faction douce et
a la presque innocuite de laccouchement premature ar-
tificiel, il reste demontre que ce dernier devra toujours
etre prefere , parce qu’il est plus avantageux et dans son
application et dans ses resultats. Il est done permis de
conclure , avec M. Velpeau , « que la mere ne court pas
« sensiblement plus de risque par l accouchement pro-
« yoque que par Faccouchemement a terme spontane,
« et que les dangers de Fenfant sont d’autant moindres,
« toutes choses egales d’ailleurs , qu’il est plus avarice
« en age au moment de 1’operation. »
IV. — Conclusions.
« Je crois avoir examine sous toutes ses faces la ques¬
tion que je m’etais propose de traiter dans ce memoire ,
et avoir combattu one a uneles objections, plus specieuses
quesolides, a Faide desquelles onavoulu repousser de la
pratique laccouchement premature arlificiel. Des deve-
loppements dans lesquels je suis entre, je crois done
II
pouvoir tirer les conclusions suivantes cn reponse au\
questions que je m’etais d’abord posees :
« I ° L’accouchement premature artificiel est une ope¬
ration desormais acquise a 1 art obstetrique et qui doit
prendre rang parnii celies qui son! de son domaine *,
« 2° Cette operation , qui a le double avantage de
conserver deux individus, la mere et Fenfant, dans les
cas de retrecissement du bassin , mise en parallele avec
la symphyseotomie et l’hysterotomie a sur (‘lies une su-
periorite qui ne peut plus etre contestee , et qui doit la
faire preferer ;
c( 5° La legalite et la moralite de l’accouchement pre¬
mature artificiel ne peuvent plus etre mises en doute :
cette operation , pas plus que toute autre operation chi-
rurgicale n’a rien en elle-meme qui puisse blesses* les
lois divines et humaines. Weanmoins, avant de se de¬
cider de la mettre en usage , Faceoucheur fera sagement
de s’entourer des 1 under es d un ou de plusieurs confreres;
cc 4° L’accouchement premature artificiel est indique
lorsqu’en cas de retrecissement du bassin , le diametre
sacro-pubien mesure depuis deux pouces huit a neuf
lignes jusqu’a trois pouces et quart. Au-dessous de deux
pouces et demi , il n’est plus permis d’y avoir recours ,
et l’operation cesarienne pent seule offrirune chance de
saint. An del a de trois pouces et quart, il est permis
d’esperer que Faccouchement pourra avoir lieu aterme,
soit par les seals efforts de la nature, soil a Faide du
forceps ;
cc 5° Lorsque la gestation est compliquee d’unemaladie
grave qui menace la vie de la mere et ecllc du foetus,
par exemple Fanevrysme du coeur avec suffocation im-
minenle , la menace d’asphyvie par la compression des
— u —
organes respiratoires, Fhemorrhagie produite par Fin-
sertion du placenta sur Forifice interne du col uterin et
que rien ne peut arreter , il est permis , il est meme du
devoir de Faccoucheur de provoquer Faccouchement ;
« 6° L’epoque a laquelle il faut pratiquer Faccouclie-
ment premature artificiel est iixee entre la vingt-neu-
vieme et la trente-septieme semaine de la gestation , ou
entre sept mois et huit mois et demi , periode de la vie
fcetale oula viabilitephysiologique et legale estetablie. »
|
Go, also known as Golang, is a statically-typed concurrent programming language made by an engineer team at Google.
Example
Here is a hello world program in Go.
package main
// Import fmt library through the standard library.
import "fmt"
// Define entry point.
func main() {
// Write to output.
fmt.println("Hello world!")
}
References
Programming languages |
La Vespière-Friardel is a commune. It is found in the region Normandy in the Calvados department in the northwest of France. The municipality was created on 1 January 2016 and consists of the former communes of La Vespière (the seat) and Friardel.
References
2016 establishments in France
Communes in Calvados |
Suchinda Kraprayoon (; , born 6 August 1933) is a Thai politician. He was the Prime Minister of Thailand from 7 April 1992 until 24 May 1992.
References
1933 births
Living people
Prime Ministers of Thailand |
<p>I have a list view and there are multiple columns with long text values, like a column with destination file path it has a value like <code>c:\users\kavya\new\coding\img1000.jpg</code>
something very big.</p>
<p>I want to adjust the text according to size of the column when the users uses the scroll bar:
with width something very big all the data <code>c:\users\kavya\new\coding\img1000.jpg</code>
should be visible and when he scrolls the column header to very small only the <code>c:\img1000.jpg</code> has to be viewed but the memory should have the entire path
actualy we see something like <code>c:\users\kavya…..</code>.</p>
<p>How can I do this?</p> |
<p>How can I get the percentage of by group (<code>name</code>) for <code>t_results</code> equals to "ok" ?</p>
<pre><code> name t_result
0 aaa ok
1 aaa err_1
2 bbb err_1
3 bbb ok
4 aaa err_2
5 aaa ok
name, percentage
aaa 0.5
bbb 0.5
</code></pre> |
Boxing is one of the world's oldest combat sports. It is held in a ring and two boxers (people who fight in boxing fights) wear padded gloves and try to hit one another.
There are a few different ways to win in boxing. One is by a way of a knockout, which is when a fighter is punched and falls to the ground and cannot get back up within ten seconds. Another way is by a technical knockout, which is when the fighter can not continue fighting thus the referee stops the fight. Technical knockout wins and losses are also knockout wins or losses for a boxer. Another possibility is winning on points, which a boxer gets by outboxing his or her opponent by hitting the opponent more often, harder, and more accurately. There are also draws in boxing. What in other sports are called "tie" in boxing it's called "draw". A referee can announce a technical draw due to an accidental cut or an accidental wound like a headbutt. Generally, it is considered a "no contest" (NC)-in which case, the fight is considered as not having taken place at all and not counting as a fight. However, after the fourth round, if the score cards for both fighters are equal, the fight could be called a draw. It is a way to defeat your enemy by brute physical force. Each round lasts 3 minutes for men, 2 minutes for women.
Famous boxers
Muhammad Ali
Mike Tyson
Rubin "Hurricane" Carter
Nonito Donaire
Jack Dempsey
George Foreman
Joe Frazier
Evander Holyfield
Lennox Lewis
Joe Louis
Rocky Marciano
Manny Pacquiao
Willie Pep
Sugar Ray Robinson
Max Schmeling
Floyd Mayweather, Jr.
Wilfredo Gómez
Wilfred Benitez
Sugar Ray Leonard
Roberto Duran
Oleksandr Usyk
Vasiliy Lomachenko
Related pages
Punching bag
Summer Olympic sports |
QUiESTIO MEDICA,
4fy
QVODLIB ETAR1 IS D1SPVTATIONIBVS
'W difcutienda, in Scholis Medicorum 3 die Jams
primfi, Martii.
M. CLAUDIO PUYLON , Dodore Medico,
Praefide.
An febri intermittenti dUphoretica ?
F EBRIS eft fermentatioimmodica fanguinis crebritate pulfus maxi-
me dignofcenda. Atquis certo adefle febrem pronunciet nifi exer-
citatus & prudcns Medicus ? motu arteria? quid fallacius ? Febrem
mentiuntur ira , timor, gaudium ,amor , crapula , vomitio impen-
dens, vehemens exercitatio , corporisimbecilli vel leviflima commo¬
tio. Motus iftos ut arguas moram adhibe & fagax ab arte judicium. De fe.
bfe certius judicabiscui aflidebit capitis dolor,corporis jadatio, aut nimia gra-
y itas , in pulfu praster crebritatem vitium aliquod , & qua; plurima habitum
Sternum, vultum, mores, fundiones anima: vel corporis, nativamque excre-
^entorum indolem pervertunt fymptomata. Vis febrem dignofcere interm it-
l cntem ? ad hare attendas figna. Infolita laffitudo artus corripit plerumque
CltT a caufam manifeftam : fit pulfus initio crebrior, fed exilior : fitis torquet
•Oexhaufta r frigus ut plurimum extremas corporis partes , at pra’cipue me.
"Wtn fcapularum regionem exercet a quo fenfim intenditur calor cujus adven-
tu recreari videtur a?ger mora longiorimox defantigandus,ac demiim remit-
* c ntibus fymptomatis fudor manat effufus finem afferens paroxifmi l*tam re-
"ftquens apurexiam & tranquillitatem novo deinceps paroxifmo periodice
P e nurbandam.
N I I.
ATURAM affedare periodicos motus vulgatilfimum, quas fal$6 Iuna:
tribuit antiquitas periodica? funt mulierum purgationes j recurrunt ftato
, menfis, imo & anni tempore infultus Epileptici ha?c & multa periodico
P e C .^ r C u ‘ °bn°xia eft cur mireris j at febrem imprimis mirare intermittentem;
£ Uodum fuam diligentercircunfcribit, repetit intra paucos dies tripudium ,
^ymptomata invehit multa , fubitoque amovet , redit ac definit quarta, ter-
t ’ a ter ^ qn^que luce, complicat invafiones , cum febre continue combina-
ctin * mo ^ facile curatur, modb cedit difficile , quemeunque fexum , quam-
n< l Ue *tatem quovisloco & tempore aggredi naca eft: huic ergo cedant cav
5 (cm)
tera nature miracula •, he tamen pigeat Phyficum myften hodum htmc fol-
vere , fecreraque ut inlpiciat my fieri a ad intima naturae penetralia delcendere.
Sanguinis inftituat analyfin. Erit illi fanguis liquor ex innumeris particulis
conflatus , alkalinis, oleofifque volatilibus multis, lerolis item copiolis, pau-
cis terreftribus & falinis fixis , acidis pent; nullis. Fun&ionum intcgritatem h
debita particulorum iftarum contemperatione repetet , qua pofita fequitur vita;
fundamentum fermentatio , mollis quidem quandiu fucci volatiles blanda aci-
ditate inter fe colligantur, & debita cralTiorum copia attemperantur; at de-
bilis, cum files volatiles niriulim deprefli ; etfata & commoriens fi per aci-
da quardam nialigna fanguis coagulum aut fluorem patiatur ; vehemens & cffe-
rata fi nullo vinculo coerciti fales alkalini fine lege tumultuentur , aut cum
acidis nimis immediate uniti materia; arthereae tranfitu prscpcdito fermentatio.-
ni immoderata: anfam prarbeant. Ad hanc ultimam vitiofa: fermentationis Ipe-
cieni referenda febris intermittens, qua; toties contiuget, quoties fales acidi
in mafsa fanguinis regurgitantes & nimium evefti, relidto terreftrium & ful-
phurearum partium confortio , alkalinas ardtius ampledtentur. Ilium autem
amplexum iis potilfimum diffolves remediis qua; acidos fales in primis viis
deftruere , intra vafa infringere , per cutis glandulas copioliiis poterunt
eliminare.
III.
F EBRIS iraque intermittentis caufa fal acidus non illequidem rigidiffimus
qui coagulum lcthale in maffam fanguinis invehat •, non N^elllnm aut
aconitalis qui tota fua fubftantia fpiritibus & fanguini adverfatur; non affera-
tiflimus, perniciflimo agitatus motu, ignemque imitans qualem fcorpius aut
vipera morfu fuo affundunt; "non corrodens & deleterius cujufmodi fcorbu-
ticam aut veneream luem conftituit; fed acidus fimplex putris in corpora
naturaliter fe habente fex rerum non naturalium vitio excitatus , ad quem
pend modum uva; in vinum generofum facefcere habiles , ad ingratam acidi-
tatem , li putrefcant, deprimuntur. Talis acidi in malfa fanguinis exuperan-
tia ad tempus adeft, ad tempus iterum abeft, illic paroxifmum , hie interm#
llonem 8c febris vacationem facit. Iftam aciditatem produxerit primx codfio-
nis vitium, aut retenti intra vaft qui excerni debuerant humores , lit acido-
rum cum alkalinis occurfus, ludta, & febrilis fermentatio cujus talis eft pr°/
grelTus. Ubi files acidi ad certam copiam certafque vires pervenerunt , p rI '
mum quafi velitando alkalinos aggrediuntur, alligant , deprimunt, hinc fen*
fus frigoris qui ad nervos feu irritando , feu materiam fpirituum inficiendo
propagatur i hinc pandiculationes , horrores, motus pend convulfivi ; interini
matneriar artherea: nifu augetur magis ac maeis fermentatio ; Jam alkalini Vi¬
ttores emicant , calor redditur partibus paulb ante pend congelatis, movetur
cor libcriiis, & vividiorem quaquaverfum fanguinem uberius profundit; J‘ inl
fales acidi propclluntur quali fpuma inutilis in varia corporis incernicula. Paf®
cutis glandulas petit, & in auras avolat, aut ferosa colluvie implicita fub ^
doris fpecie effluit; pars per rencs cumurinis deturbatur. Interim acidorum
turma; fubeunt ftomachalium, pancreaticarum &c. glandularum receflus oc-
cnltas iterum infidias paratura; •, dum cnim defervefeente fenfim fanguine l'
bris foluta apparct, cudunt in primis viis novi paroxifmi inftrumenta; q l,) *
quidibi aut refiduialimenti occurrit, aut de nono ingeritur fua corrupted
ficiunt, cum eoque tacit e per ladeorum vaforum ofcula tamquam per toti-
d m cuniculos maflam fanguinis aggrediuntur ; reftauratur pugna acidos inter
& akalinos Tales, modo citiiis modo tardius prout proportionata fuo tem¬
pore affunditur materia febrilis copia, ( chymico enim experimento notum ad
fermentationem requiri contrariorum in quantitate proportionem) nunc quar-
ta quaque die exurgit paroxifmus, quod tempus acidum craffius ut in quartan!
poftulat, nunc tertia quaque luce ut in terftiana quamfacit acidum tenuius 8c
evehi magispronum; nunc ex duplici materia peccante duplex pugna tunc in-
ftituenda cum alterutra colle&as & proportionatas vires nadfca fucrit , quin 8c
triplex 8c quadruplex materia diftindtos tempore & causa paroxifmos pofilt
invehere,co tantum immutato humore qui fermentatur, carteris, dum per par¬
tes integrantes cumtotamafsavehementiuseffervefcuntjintegris quoad eflen-
tiales remanentibus ; adco rata eft periodici recurfus cauTa quandiu luperfunt
acida febrilia diaphoreticis remediis in primis viis deftruenda , intra venas 8c
arterias infringenda , propellcnda ad corporis periphxriam , 8c ubique felici-
ter debellanda.
I V.
D IAPHORESEOS opus imprimis utile; eo nullus impune caret mor-
talium ; raro in exceflu peecat, Gcpius in defe&u. Qua; miramur vitce-
tum artificiacutaneis glandulis porulifquc, fi ufum fpedes, non immerito poft-
ponentur, illuc qui corpus conftituunt aluntque fi*cci tanquam ad ultimum
terminum tendunt, his viis ubi fuum microcofmo officium prabuere in ath-
tnofpharram rurlus abeunt ; ha; fi non pateant quanta inde morborum feges!
fremet circum clauftra quidquid efferatifiimum, quidquid rigidiftimum,quidquid
ab aliis principiis maximfe extricatum eft ; ibi exoluti Tales fibi invicem occur-
tent , novaTque induent craTes, turn in languinis alveum refiimpti aut mole
&a viTceraprement,aut pcculiari malignitate Tanguinem Tpiritufque inficient.
y eriim a Tola cutanearum glandularum obftrudione diaphoreteos vitiatum
opus quis aflerat ? obftrudum qui hepar chloroferos, uteri occluTa vafafup-
ptefiionis menftruorum cauTam unicam exiftimabit. Quafi vero peculiaris
quardam fuccorum concretio fepe fa; pi us intra vafa non coerceat quidquid
S. r at per colatoria etiam Uberrima transfundendum. Nonne & urin® TuppreT-
fipnes ab eodem dedudas fonte praxis quotidianaoftendit?anpori initio mor-
obftrudi erant in Herophonte qui die decima Teptima fiidore oborto judica-
*P S eft ? intima nempe principiorum evolutione, 8c maturatiorie quadam effe-
^ ll m, ut, qua? fermenta morboTa aliis inviTcata erant, Toluta 8c prarcipitata fue-
y,n t, minoremque molem habentia ad cutis glandulas facile penetrarint. Hoc
opcatur exemplo Tedulus naturae imitator : lolvat quantum in Te eft, 8c pra:-
c, pitet febris intermittentis fermenta, ejufque reddat tenuitatis & figure , ut
P er cutaneos poros facile poffint eliminari. Id fane obtinebit ope diaphoreti-
COr um qua; Tanguini ad corporis periphaeriam lentius accedenti addunt fti-
mi >los ea qua valent partium tenuitatc , & acida fubeundi ,& convellendi pro-
Ptietate. Hinc proclivis fermenti febrilis eliminatio per eas pta:fertim vias, quas
oiaphoretici particular fubintrando aperire coeperunt. Sed tale per diaphorefin
Naturae lev amen fruftra fperes , ni diaphoreticorum moderatus& continuants
acida in primis viis infirmarit, niaudx alkalinorum intra vafa copia: aci-
orum vires infregerint, hinc enim fit ut ad naturalemcrafim reducatur fanguis,
** quod Tuper eft heterogenei naturalifua fermentatione domet atque extcrniinet.
4
y.
N E vero quis calumnietur quod empyricorum adinftar uni veluti tabula:
naufragorum falutcm credamus, prodeant in medium alia artis noftra: au-
xilia, non levia ilia quidem , fed tanti facienda ut abfque illis diaphoreticorum
vjs cffeta, ufufque admodum pcrniciofus quotidiana experientia cvincatur. Ac
primas fibi quidem partes vindicat phlebotomia in febribus intermittentibus
raro non celebranda ; cum enim Medicus in eototuseffc debeat ut fermenta-
tionem naturalem juvet,habere imprimis debet rationem loci in quo peragi-
tur fermentatio •, locus autem feu vafa in febre prse mole fanguinis anguftiora
& quo tempore gignitur febris vacat aliqua ex parte illud apprime neceflarium-
diaphorefews opus, quo fit ut congcrantur humores non quantitate minus
quam qualitate peccantes. Cave autem imprimis ne fanguinem tutius dum ca-
lor adeil ,tutiffime.extra paroxifmos mittendum, vigente frigoredetrahas; ha:c
enim methodus pluribus lethalis , paucis per accidens falutaris deprehenfa.
Miflo quantum res poftulat fanguine locus eft catharticis (fipeculiaris a:gri na-
tura non deterreat) per fuperiora potius quam per infcriora exhibendis , ita
enim compendio educitur ftagnantium in ventriculo , pancreate , hepate &c.
Humorum faburra , quam fufpicari ratio permittit, experientia jubet. Tempus
autem illud imprimis exhibendo cathartico erit idoneum quo fanguis projc&o
extra vafa febrilifermcnto ad mo turn naturalem reftitutus lentior fluitjnitur-
gentis & criticfe furfum erflmpentis materia: copia praecipitem nec omittendam
ofFerat in paroxifmo vacuandi occafionem. At perpende diligenter a qua causa
vomendi conatus ; ne irritatum ut in iis febribus , quas vomitorias nuncu-
pant, ventriculum convellas violentivis non edu&o qui fa:pe tenuis & crudus
eiljhumore peccante j unde conftridis arftius colatoriorum viis, intermittentcm
in continuam , bcnignam in mali moris febremcommutet. Pra:miflis ad hunc
modum qua: vocant univerfalibus , ad fpecifica defcendendum diaphoretica
nempc quibus corticem peruvianum adfcribere ne dubites, quatcnuus intime
unitis cum terra quadam leviiTIma falibus acribus acida in primis viis impetit,
a fe invicem dimovet, iales volatiles alkalinos in libertatem vindicat unde fit
chyli fapor. ad acorem minus vergens gignitur fanguis ,magis temperatus, cu-
jus partes naturali fecum vinculo coharrentes folitis diaphorefeos legibus fuo
tempore obfequantur. Sin autem fermenti febrilis idiofyncrafia talis ut kina:
amplexum refugiat, admixtis confedtionibus orvietana, theriacali , pulvere vi-
perino, falibus volatilibus oleofis fic oppugnatur, ut nullum exinde fua: fen-
tatis veftigium relinquat.
Ergo febri intermittenti diaphoretica..
Domini Dodtores difputaturi.
M. FrancifcusVemage- M ■ Philippas Doute, Chirurgit M. Ludovicus Gay ant, Media**
Profejfor. Regis ordinarius.
M. Francifcus-Fauflus Jlliot, M. Amanita Doute. M. Francifcus Vezou.
Medicus Regie ordnanus.
M • Joannes-haptifla Dodari. M. Francifcus Goiitl. M. Claudius Puylen, Frtfi*'
Proponebat Pari/iis JACOBUS SOUHAIT, Ambianus,
Baccalaureus Medicus. A. K. S. H. i 696.
|
Donald "Don" Howe (12 October 1935 – 23 December 2015) was an English football player, coach, manager and pundit. He was born in the Springfield area of Wolverhampton.
Career
Howe spent most of his playing career at West Bromwich Albion.
Howe joined the West Bromwich Albion ground staff after leaving school, joining the club as a youth player in December 1950. He turned professional in November 1952, but did not make his debut until 1955, against Everton.
A full back, he played nearly 350 games for the Baggies in twelve years, as well as becoming a regular in the England team; he played in the 1958 FIFA World Cup, and won 23 caps in total.
Howe was signed by Billy Wright's Arsenal in 1964, and was made club captain. However, in March 1966 he broke his leg playing against Blackpool and never recovered well enough to play in the first team again.
Later life
Howe retired from coaching in the summer of 2003 after more than 30 years. He occasionally wrote as a pundit for the BBC Sport website. He also had a regular column in the official Arsenal magazine. Right up until his death he ran youth coaching schemes across the United Kingdom.
Howe died, aged 80, in December 2015.
References
Other websites
Englandstats.com profile
1935 births
2015 deaths
1958 FIFA World Cup players
1962 FIFA World Cup players
Arsenal F.C. players
English footballers
English football managers
English writers
People from Wolverhampton
Sportspeople from Staffordshire
Galatasaray S.K. (football) managers |
<p>Something about my data:
i'm currently developing a small webpage with php/symfony2/doctrine/postgres. Basically, i'm just gathering and displaying data from a couple of sites. The data is split into four groups: 'kids', 'teenagers', 'adults', 'seniors'. These tags won't change for a long time. I want to display a filter where you can decide which of the data you want to see. Since 80% of the users will be adults this should be the default. Also for teenagers it would be interesting to view data for teenagers and adults simultaneously (=> multi select).</p>
<p><strong>Question:</strong>
What would be the best way to persist these 4 tags ('k', 't', 'a', 's') in my DataObject
each DataObject must have minimum one tag.</p>
<p>possible solutions i came up with:</p>
<p>1) Implement Tag as String (or pseudo enum) and store them in an ArrayCollection in the DataObject</p>
<p>=> seems like overkill</p>
<p>2) store the tags in an array (ColumnType=array)</p>
<p>=> hard to query with doctrine</p>
<p>3) store each tag as boolean column in the DataObject</p>
<p>=> doesn't feel right</p>
<p>I'm not really happy with any of these solutions. Any suggestions what i should do?</p>
<p>edit:
i tested a lot and thought about my problem and figured out that my biggest problem is the 'multi select'. So i dropped it and implemented the tags as String/Enum.</p> |
Belgian United Nations Contingent (BUNC) was the name for the Belgian and Luxembourger soldiers who volunteered to fight in the Korean War (1950–1953).
References
1950 establishments in Europe
1950 establishments in Asia
20th-century establishments in Belgium
20th-century establishments in South Korea
1955 disestablishments
1950s disestablishments in Europe
1950s disestablishments in Asia
Disestablishments in South Korea |
Warren County is a county in the U.S. state of North Carolina. It is on the northern border with Virginia. In 2010, 20,972 people lived there. Its county seat is Warrenton.
References
1779 establishments in North Carolina
North Carolina counties |
Shane is a male first name, or a surname. It is a form of the Irish name Sean, or Shawn, which means John.
People
Paul Shane, English actor
Shane Warne, Australian cricketer
Shane MacDougall, Canadian comedian
Shane MacGowen, lead singer of The Pogues.
Shane McMahon, wrestler
Shane Mosley, boxer
Shane Johnson, ice hockey player
Shane Lechler, football player
Shane O'Connor, rugby player
Fiction
Shane (1953 movie), a Western starring Alan Ladd.
Given names |
The white rhinoceros or square-lipped rhinoceros (Ceratotherium simum) is one of the five species of rhinoceros that still exist and is one of the few megafauna species left. It has a wide mouth used for grazing and is the most social of all rhino species.
The northern subspecies has all but died out; the southern is rare.
Mammals of Africa
Rhinoceroses |
The anatidae are the biological family of birds that includes the ducks, geese and swans.
These birds are common and widespread, and live in or near water. The family has a cosmopolitan distribution, on all the world's continents except Antarctica and on most of the world's islands and island groups.
These are birds that are adapted for swimming, floating on the water surface, and in some cases diving. The family has about 146 species in 40 genera. They are usually herbivorous, and are monogamous breeders. A number of species do annual migrations. A few species have been domesticated for agriculture, and many others are hunted for food and recreation. Five species have become extinct since 1600, and others are close to extinction.
References |
<p>I want to ask a question about the Contacts on objective C. I am writing a program which will add the people to the iPhone build-in Contacts by ABPerson. However, I don't know I can add how many users to the iPhone. Are there some limitations of adding the contacts to the address book? I mean the number of user, adding field or the memory using/management. Thank you.</p> |
Alemayehu Eshete (; French pronunciation: Alèmayèhu Eshèté; June 1941 – 2 September 2021) was an Ethiopian jazz singer. His career began in the 1960s. Most of his music was in Amharic. He was nicknamed "the Ethiopian Elvis". Eshete was born in Jimma, Ethiopia. Eshete was popular in Europe with the release of Buda Musique's Ethiopiques series of compilations on compact disc.
Eshete died on 2 September 2021 in a hospital in Addis Ababa, Ethiopia from a heart attack caused by heart disease at the age of 80.
References
1941 births
2021 deaths
Jazz singers
Ethiopian people
African entertainers
Deaths from myocardial infarction |
<p>I am selecting rows from a MySQL table like this:</p>
<pre><code>SELECT id, name, code FROM table
</code></pre>
<p>What I want to do now is to select rows where code starts with a sequence of characters specified in an array. What is best practice - a) to change the MySQL query and use SUBSTRING and IN, or b) use PHP to filter the rows later?</p>
<p>a)</p>
<pre><code>$qsql = mysql_query("SELECT id, name, code FROM table WHERE SUBSTRING(code, 1, 2) IN ('AB', 'BA', 'ZK', ...)");
while($sql = mysql_fetch_assoc($qsql)) {
// Do something
}
</code></pre>
<p>or b)</p>
<pre><code>$codes = array('AB', 'BA', 'ZK', ...);
$qsql = mysql_query("SELECT id, name, code FROM table");
while($sql = mysql_fetch_assoc($qsql)) {
if(!in_array($sql['code'], $codes))
continue;
// Do something
}
</code></pre>
<p>The code array will probably have ~30 elements.</p> |
Marcell Jankovics (21 October 1941 – 29 May 2021) was a Hungarian graphic artist, movie director, animator and author. He received his Oscar nomination for the 1974 animated short movie Sisyphus. He also received a Palme d'Or for the short movie The Struggle at the 1977 Cannes Film Festival.
References
1941 births
2021 deaths
Hungarian movie directors
Hungarian writers
Animators
Artists
People from Budapest |
Organisation of the Commissioner for Philately and Scripophily was established in Moscow in 1922 by the All-Russian Central Executive Committee (VTsIK) for matters concerned with philately and bonds. An old Bolshevik Feodor Chuchin headed this organisation.
History
To help finance the Central Famine Relief Committee (POMGOL), VTsIK decided to sell abroad postage stamps of Imperial Russia and the newly formed governments of the Civil War period. The idea was to obtain hard currency for them. Feodor Chuchin was named in 1921 the POMGOL commissioner for matters pertaining to stamp donations.
In March 1922, the Organisation of the Commissioner for Philately and Scripophily was set up. Chuchin was appointed to supervise its activities in Soviet Russia and abroad. The sale of stamps and paper money was profitable:
The Organisation of the Commissioner for Philately and Scripophily existed till 1926 and was superseded by the Soviet Philatelic Association.
Related pages
All-Russian Society of Philatelists
First All-Union Philatelic Exhibition
Leniniana
Philatelic International
Philately
Soviet Philatelic Association
Soviet Philatelist
Notes
References
Further reading
Archived from the original and another source on 2015-05-15.
Other websites
Philately of the Soviet Union
Government agencies
1922 establishments in the Soviet Union |
Sofia Bleckur, born 3 July 1984, is a Swedish former cross-country skier. She competed at World Cup level. At club level she competed for IFK Mora. She won Tjejvasan in 2005 and 2014. She announced her retirenment from cross-country skiing on 5 August 2015.
References
Other websites
1984 births
Living people
Swedish skiers |
Rudawa is a village in Kraków County, Lesser Poland Voivodeship, Poland. The village is on the road from Kraków to Trzebinia and by the Rudawa river. It is about west of Zabierzów and west of the city of Kraków.
Villages in Poland |
The Lowrey organ is an electronic organ named for its developer, Frederick C. Lowrey (1871-1955). He was a Chicago-based industrialist and entrepreneur. It was in 1955, the year he died, that Lowrey's full-sized electronic organ was first commercially successful. It was called the Model S Spinet or Berkshire.
Lowrey had earlier developed an attachment for a piano. This added electronic organ stops on 60 notes while keeping the piano functionality. It was called the Organo. It was first sold in 1949 It was a successful competitor to the Hammond Solovox.
During the 1960s and 1970s, Lowrey was the largest manufacturer of electronic organs in the world. In 1989, the Lowrey Organ Company produced its 1,000,000th organ.
Up until 2011, Lowrey organs were built in LaGrange Park, Illinois. In 2011, it was announced that some models would be made in Indonesia.
History
From 1918-1940's, Frederick Lowrey experimented with electronic organ design. He tried different methods of tone generation. In the 1940s he fixed on the Eccles-Jordan circuit. This is a stable flip-flop oscillator. It became a Lowrey hallmark. The Lowrey organ relied on all-electronic tone generation. This was different to its main competitor, the Hammond organ. Hammond used electromechanical tonewheels until 1975. Lowrey led Hammond in the development of automatic accompaniment features. In 1968, automatic rhythm was added. In 1970, the Genie model added automatic left hand and pedal. Lowrey originally targeted the home entertainment market. Lowrey also produced theatre organs and a full 2-manual with pedal church organ.
Notable users
In the 1960s and 1970s, Lowreys were used by some rock groups.
Garth Hudson, the keyboardist of The Band, played a Lowrey Festival organ on many of the group's most notable songs.
Its sound can be heard prominently on the 1968 recording of "Chest Fever", which begins with a Bach-inspired prelude/intro.
The Beatles' 1967 song "Being for the Benefit of Mr. Kite!" included use of a Lowrey organ. It was used to help create a fairground atmosphere.
A Lowrey DSO Heritage organ was used to produce the opening for "Lucy in the Sky with Diamonds".
The Who song "Baba O'Riley" used a Lowrey Organ, on a percussive "marimba repeat" setting, to give the synthesizer-like background noise.
Mike Oldfield made use of the instrument quite extensively on his Tubular Bells album, and on several later albums as well. The Gotye song State of the Art was written to showcase the sounds of the Lowrey Cotillion model D-575.
Later Models
From 1966 to 1971, Lowrey produced combo organs for the guitar maker Gibson. The most popular of these was made in 1966, called the Kalamazoo K-101, but was soon renamed the Gibson G-101. The Gibson branded organs' design and circuitry were based on Lowrey's "T-1", "T-2", "TLO-R" and "Holiday" spinet models. They had several additional features that made their sound distinctive from the Lowrey models. The extra effects included "Repeat", "Glide", and "Trumpet Wow-wow".
In the late 1970s, selling features of Lowrey home organs included Magic Genie Chords, Track III Rhythm and the Automatic Organ Computer.
In the 1980s, Lowrey launched the MicroGenie series of portable organs. These had built-in speakers. Some models could run on batteries. They including the MicroGenie V60, V100/101, V105, V120, V125 and MicroGenie Pro V600 (which was programmable and had MIDI capability).
Purchase by Kawai
In 1988, Lowrey was purchased by Kawai.
On October 5, 2018, Vice-President of Lowery Division of Kawai America Corp., Seijiro Imamura, announced that Lowery Organ production would cease in January 2019.
References
Other websites
Lowrey Organ |
Nancy E. Dick (born July 22, 1930) is an American politician. She was the 41st Lieutenant Governor of Colorado. from 1979 to 1987 while Governor Richard Lamm. She was Colorado's first female lieutenant governor. She is a Democrat.
References
1930 births
Lieutenant Governors of Colorado
Living people
Politicians from Detroit, Michigan
US Democratic Party politicians |
<p>I have a chart created with highcharts.js, where the axis are inverted (y is horizontal, and x is vertical). In the chart I have a couple of plots, one being a scatter plot with pictures as markers. The problem I am having is that the markers are per default rotated 90 degrees when the chart is inverted. Is there a way to make the markers not being rotated for a chart with inverted axis?</p> |
Boudry is a department or commune of Ganzourgou Province in Burkina Faso. Its capital is situated at the town of Boudry. According 1996 estimates, it has a population of 82,690.
References
Departments of Burkina Faso |
SPHINX ANNON Æ.
eT TTT OPT TTI tee TTL,
CHARACTER GENERICUS,
Antenna subprismaticæ, utroque fine attenu-
ata.
Lingua (plerisque) exserta.
Palpi duo retlexi.
Ale deflexe.
CHARACTER SPECIFICUS, Se.
SPHINX grisco fuscoque varia, dorso albido.
Mer. Sur. t. 3.
e
Americam Australem, praecipuo Surinamiun inco-
ht Sphinx Annona; Memoravit et depinxit hanc
speciem celeberrima Domina Merian : darva Anno
nd sguamosæ folia depascitur,
THE
ANNONA SPHINX.
IO IRON ARO AO
GENERIC CHARACTER.
Antenne subprismatic, attenuated at each ex-
tremity.
Tongue generally exserted.
Feelers two, reflex.
Wings deflected.
SPECIFIC CHARACTER.
Grey SPHINX with dark variegations and whit-
ish back.
The present species is a native of South America,
and particularly of Surinam. It is described and
figured by the celebrated Madam Merian. The
Caterpillar feeds on the leaves of the Annona Squa-
;nosg.
|
Cambridgeshire is a county in England. It is located in the East part of the country. The counties around Cambridgeshire are Lincolnshire to the north, Norfolk to the northeast, Suffolk to the east, Essex and Hertfordshire to the south, and Bedfordshire and Northamptonshire to the west. The county town is Cambridge.
Ceremonial counties of England |
Lee Cheong-Gyeong (born 11 November 1958) is a former North Korean football player. He has played for Korea DPR national team.
References
1958 births
Living people
North Korean footballers |
<p>I have a problem with my Spring configuration in Spring + Spring MVC + Hibernate + MySQL web application.Spring can't create beans that I was announce in Service class.</p>
<p>Here is Controller class</p>
<pre><code>@Controller
@RequestMapping("/main")
public class MainController {
private static Logger LOGGER = Logger.getLogger("Controller");
@Autowired
private PersonServiceImpl personServiceImpl;
@Autowired
private ActionServiceImpl actionServiceImpl;
@RequestMapping(value = "/users" , method = RequestMethod.GET)
public String getUsers(Model model) {
LOGGER.debug("Receive request for show all users");
List<User> users = personServiceImpl.getAll();
model.addAttribute("users", users);
return "userspage";
}
@RequestMapping(value = "/users/add", method = RequestMethod.GET)
public String getAdd() {
LOGGER.debug("Receive request to show add page");
return "addpage";
}
@RequestMapping(value = "/users/add", method = RequestMethod.POST)
public String add(@ModelAttribute("userAttribute") User user,Actions
actions) {
LOGGER.debug("Recieve request to add a new user");
personServiceImpl.add(user);
actionServiceImpl.addAction(user.getId(), actions);
return "addedpage";
}
@RequestMapping(value = "/users/delete", method = RequestMethod.GET)
public String delete(@RequestParam(value = "id", required = true)Integer
id, Model model) {
LOGGER.debug("Recieve request for deleting user");
personServiceImpl.delete(id);
model.addAttribute("id", id);
return "deletedpage";
}
@RequestMapping(value = "/users/edit", method = RequestMethod.GET)
public String getEdit(@RequestParam(value = "id", required = true)Integer
id, Model model) {
LOGGER.debug("Recieve request to show editpage");
model.addAttribute("userAttribute", personServiceImpl.get(id));
return "editpage";
}
@RequestMapping(value = "/users/edit", method = RequestMethod.POST)
public String saveEdit(@ModelAttribute("userAttribute") User user,
@RequestParam(value = "id", required =
true)Integer id, Model model,
Actions actions) {
LOGGER.debug("Received request to update person");
user.setId(id);
personServiceImpl.edit(user);
actionServiceImpl.editAction( id, actions);
model.addAttribute("id", id);
return "editedpage";
}
@RequestMapping(value = "/users/actions", method = RequestMethod.GET)
public String getActionsOfUser(@RequestParam(value = "id", required =
true)Integer id, Model model,
LOGGER.debug("Recieve request to show user Action");
model.addAttribute("userId", personServiceImpl.get(id));
model.addAttribute("userAction",
actionServiceImpl.getListOfActions(user));
return "userActionsPage";
}
}
</code></pre>
<p>Here is Service intarfaces </p>
<pre><code>public interface ActionService {
List<Actions> getListOfActions(User user);
void addAction(Integer id, Actions actions);
void editAction(Integer id, Actions actions);
}
public interface PersonService {
List<User> getAll();
User get(Integer id);
void add(User user);
void delete(Integer id);
void edit(User user);
}
</code></pre>
<p>And they implementations</p>
<pre><code>@Service
@Transactional
public class ActionServiceImpl implements ActionService {
private static Logger LOGGER = Logger.getLogger("actionService");
@Autowired
private SessionFactory sessionFactory;
@Bean
ActionService getActionService() {
return new ActionServiceImpl();
}
public List<Actions> getListOfActions(User user){
LOGGER.debug("Retriving all user actions");
Session session = sessionFactory.getCurrentSession();
Query query = session.createQuery("from Actions where user = " +
user.getId());
return query.list();
}
public void addAction(Integer id, Actions actions){
LOGGER.debug("Adding addAction to user info");
Session session = sessionFactory.getCurrentSession();
actions.setActionType(ActionType.ADDING_NEW_USER);
actions.setDate(new Date());
User existingUser = (User) session.get(User.class , id);
actions.setUser(existingUser);
existingUser.getActions().add(actions);
session.save(existingUser);
session.save(actions);
}
public void editAction(Integer id, Actions actions){
LOGGER.debug("Adding editAction to user info");
Session session = sessionFactory.getCurrentSession();
actions.setActionType(ActionType.EDITING_EXISTING_USER);
actions.setDate(new Date());
User existingUser = (User) session.get(User.class , id);
actions.setUser(existingUser);
existingUser.getActions().add(actions);
session.save(existingUser);
session.save(actions);
}
}
@Service
@Transactional
public class PersonServiceImpl implements PersonService{
private static Logger LOGGER = Logger.getLogger("service");
@Autowired
private SessionFactory sessionFactory;
@Bean
PersonService getPersonService() {
return new PersonServiceImpl();
}
public List<User> getAll() {
LOGGER.debug("Retrieving all users");
Session session = sessionFactory.getCurrentSession();
Query query = session.createQuery("from User ");
return query.list();
}
public User get(Integer id) {
Session session = sessionFactory.getCurrentSession();
User user = (User) session.get(User.class, id);
return user;
}
public void add(User user) {
LOGGER.debug("Adding new user");
Session session = sessionFactory.getCurrentSession();
session.save(user);
}
public void delete(Integer id) {
LOGGER.debug("Deleting existing user");
Session session = sessionFactory.getCurrentSession();
Query query = session.createQuery("from User where id = " + id);
User user = (User) query.uniqueResult();
List<Actions> actions = user.getActions();
session.delete(user);
for(Actions actionses: actions ){
session.delete(actionses);
}
}
public void edit(User user) {
LOGGER.debug("Editing existing user");
Session session = sessionFactory.getCurrentSession();
User existingUser = (User) session.get(User.class, user.getId());
existingUser.setLogin(user.getLogin());
existingUser.setPassword(user.getPassword());
existingUser.setReal_name(user.getReal_name());
session.save(existingUser);
}
}
</code></pre>
<p>Application-context</p>
<pre><code><?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<beans xmlns="http://www.springframework.org/schema/beans"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:context="http://www.springframework.org/schema/context"
xmlns:mvc="http://www.springframework.org/schema/mvc"
xsi:schemaLocation="http://www.springframework.org/schema/beans
http://www.springframework.org/schema/beans/spring-beans-3.0.xsd
http://www.springframework.org/schema/context
http://www.springframework.org/schema/context/spring-context-
3.0.xsd
http://www.springframework.org/schema/mvc
http://www.springframework.org/schema/mvc/spring-mvc-3.0.xsd">
<!-- Activates various annotations to be detected in bean classes -->
<context:annotation-config />
<!-- Scans the classpath for annotated components that will be
auto-registered as Spring beans.
For example @Controller and @Service.-->
<context:component-scan base-package="com.oleg.project.*" />
<!-- Configures the annotation-driven Spring MVC Controller programming
model.-->
<mvc:annotation-driven />
<!-- Load Hibernate related configuration -->
<import resource="hibernate-context.xml" />
</beans>
</code></pre>
<p>And finally my StackTrace</p>
<pre><code>org.springframework.beans.factory.BeanCreationException: Error creating bean with name 'mainController': Injection of autowired dependencies failed; nested exception is org.springframework.beans.factory.BeanCreationException: Could not autowire field: private com.oleg.project.Services.PersonServiceImpl com.oleg.project.Controller.MainController.personServiceImpl; nested exception is org.springframework.beans.factory.NoSuchBeanDefinitionException: No qualifying bean of type [com.oleg.project.Services.PersonServiceImpl] found for dependency: expected at least 1 bean which qualifies as autowire candidate for this dependency. Dependency annotations: {@org.springframework.beans.factory.annotation.Autowired(required=true)}
at org.springframework.beans.factory.annotation.AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.postProcessPropertyValues(AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.java:334)
at org.springframework.beans.factory.support.AbstractAutowireCapableBeanFactory.populateBean(AbstractAutowireCapableBeanFactory.java:1214)
at org.springframework.beans.factory.support.AbstractAutowireCapableBeanFactory.doCreateBean(AbstractAutowireCapableBeanFactory.java:543)
at org.springframework.beans.factory.support.AbstractAutowireCapableBeanFactory.createBean(AbstractAutowireCapableBeanFactory.java:482)
at org.springframework.beans.factory.support.AbstractBeanFactory$1.getObject(AbstractBeanFactory.java:305)
at org.springframework.beans.factory.support.DefaultSingletonBeanRegistry.getSingleton(DefaultSingletonBeanRegistry.java:230)
at org.springframework.beans.factory.support.AbstractBeanFactory.doGetBean(AbstractBeanFactory.java:301)
at org.springframework.beans.factory.support.AbstractBeanFactory.getBean(AbstractBeanFactory.java:196)
at org.springframework.beans.factory.support.DefaultListableBeanFactory.preInstantiateSingletons(DefaultListableBeanFactory.java:772)
at org.springframework.context.support.AbstractApplicationContext.finishBeanFactoryInitialization(AbstractApplicationContext.java:834)
at org.springframework.context.support.AbstractApplicationContext.refresh(AbstractApplicationContext.java:537)
at org.springframework.web.context.ContextLoader.configureAndRefreshWebApplicationContext(ContextLoader.java:446)
at org.springframework.web.context.ContextLoader.initWebApplicationContext(ContextLoader.java:328)
at org.springframework.web.context.ContextLoaderListener.contextInitialized(ContextLoaderListener.java:107)
at org.apache.catalina.core.StandardContext.listenerStart(StandardContext.java:5016)
at org.apache.catalina.core.StandardContext.startInternal(StandardContext.java:5528)
at org.apache.catalina.util.LifecycleBase.start(LifecycleBase.java:150)
at org.apache.catalina.core.ContainerBase.addChildInternal(ContainerBase.java:901)
at org.apache.catalina.core.ContainerBase.addChild(ContainerBase.java:877)
at org.apache.catalina.core.StandardHost.addChild(StandardHost.java:652)
at org.apache.catalina.startup.HostConfig.manageApp(HostConfig.java:1809)
at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke0(Native Method)
at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke(NativeMethodAccessorImpl.java:62)
at sun.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(DelegatingMethodAccessorImpl.java:43)
at java.lang.reflect.Method.invoke(Method.java:497)
at org.apache.tomcat.util.modeler.BaseModelMBean.invoke(BaseModelMBean.java:301)
at com.sun.jmx.interceptor.DefaultMBeanServerInterceptor.invoke(DefaultMBeanServerInterceptor.java:819)
at com.sun.jmx.mbeanserver.JmxMBeanServer.invoke(JmxMBeanServer.java:801)
at org.apache.catalina.mbeans.MBeanFactory.createStandardContext(MBeanFactory.java:618)
at org.apache.catalina.mbeans.MBeanFactory.createStandardContext(MBeanFactory.java:565)
at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke0(Native Method)
at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke(NativeMethodAccessorImpl.java:62)
at sun.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(DelegatingMethodAccessorImpl.java:43)
at java.lang.reflect.Method.invoke(Method.java:497)
at org.apache.tomcat.util.modeler.BaseModelMBean.invoke(BaseModelMBean.java:301)
at com.sun.jmx.interceptor.DefaultMBeanServerInterceptor.invoke(DefaultMBeanServerInterceptor.java:819)
at com.sun.jmx.mbeanserver.JmxMBeanServer.invoke(JmxMBeanServer.java:801)
at javax.management.remote.rmi.RMIConnectionImpl.doOperation(RMIConnectionImpl.java:1471)
at javax.management.remote.rmi.RMIConnectionImpl.access$300(RMIConnectionImpl.java:76)
at javax.management.remote.rmi.RMIConnectionImpl$PrivilegedOperation.run(RMIConnectionImpl.java:1312)
at javax.management.remote.rmi.RMIConnectionImpl.doPrivilegedOperation(RMIConnectionImpl.java:1404)
at javax.management.remote.rmi.RMIConnectionImpl.invoke(RMIConnectionImpl.java:832)
at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke0(Native Method)
at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke(NativeMethodAccessorImpl.java:62)
at sun.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(DelegatingMethodAccessorImpl.java:43)
at java.lang.reflect.Method.invoke(Method.java:497)
at sun.rmi.server.UnicastServerRef.dispatch(UnicastServerRef.java:323)
at sun.rmi.transport.Transport$1.run(Transport.java:200)
at sun.rmi.transport.Transport$1.run(Transport.java:197)
at java.security.AccessController.doPrivileged(Native Method)
at sun.rmi.transport.Transport.serviceCall(Transport.java:196)
at sun.rmi.transport.tcp.TCPTransport.handleMessages(TCPTransport.java:568)
at sun.rmi.transport.tcp.TCPTransport$ConnectionHandler.run0(TCPTransport.java:826)
at sun.rmi.transport.tcp.TCPTransport$ConnectionHandler.lambda$run$79(TCPTransport.java:683)
at java.security.AccessController.doPrivileged(Native Method)
at sun.rmi.transport.tcp.TCPTransport$ConnectionHandler.run(TCPTransport.java:682)
at java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor.runWorker(ThreadPoolExecutor.java:1142)
at java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor$Worker.run(ThreadPoolExecutor.java:617)
at java.lang.Thread.run(Thread.java:745)
</code></pre>
<p>Caused by: org.springframework.beans.factory.BeanCreationException: Could not autowire field: private com.oleg.project.Services.PersonServiceImpl com.oleg.project.Controller.MainController.personServiceImpl; nested exception is org.springframework.beans.factory.NoSuchBeanDefinitionException: No qualifying bean of type [com.oleg.project.Services.PersonServiceImpl] found for dependency: expected at least 1 bean which qualifies as autowire candidate for this dependency. Dependency annotations: {@org.springframework.beans.factory.annotation.Autowired(required=true)}
at org.springframework.beans.factory.annotation.AutowiredAnnotationBeanPostProcessor$AutowiredFieldElement.inject(AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.java:571)
at org.springframework.beans.factory.annotation.InjectionMetadata.inject(InjectionMetadata.java:88)
at org.springframework.beans.factory.annotation.AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.postProcessPropertyValues(AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.java:331)
... 58 more
Caused by: org.springframework.beans.factory.NoSuchBeanDefinitionException: No qualifying bean of type [com.oleg.project.Services.PersonServiceImpl] found for dependency: expected at least 1 bean which qualifies as autowire candidate for this dependency. Dependency annotations: {@org.springframework.beans.factory.annotation.Autowired(required=true)}
at org.springframework.beans.factory.support.DefaultListableBeanFactory.raiseNoSuchBeanDefinitionException(DefaultListableBeanFactory.java:1326)
at org.springframework.beans.factory.support.DefaultListableBeanFactory.doResolveDependency(DefaultListableBeanFactory.java:1072)
at org.springframework.beans.factory.support.DefaultListableBeanFactory.resolveDependency(DefaultListableBeanFactory.java:967)
at org.springframework.beans.factory.annotation.AutowiredAnnotationBeanPostProcessor$AutowiredFieldElement.inject(AutowiredAnnotationBeanPostProcessor.java:543)
... 60 more</p> |
<p>I have a <code>ListView</code> than contains a list of image created from web link (e.g. <code>http://www...image.jpg</code>) with the istruction:</p>
<pre><code>Drawable d = LoadImageFromUrlWeb(TopTen_LinkImg);
imageTopTenView.setImageDrawable(d);
</code></pre>
<p>I have created a custom <code>ArrayAdapter</code> (both simple and optimized with "holder" same result).</p>
<p>The problem is that each image when appear in the display is uploaded from web and browse the page list is impossible (too slow).</p>
<p>There is a code that assign to <code>ImageView</code> the permanent image.</p>
<p>The code is:</p>
<pre><code>public View getView(int position, View convertView, ViewGroup parent)
{
LayoutInflater inflater = (LayoutInflater)getSystemService(Context.LAYOUT_INFLATER_SERVICE);
View rowView = inflater.inflate(R.layout.row_top_ten, null);
ImageView imageTopTenView = (ImageView)rowView.findViewById(R.id.imageTopTen);
String TopTen = (String)ArrayDatiTopTen.get(position);
String[] ArrayTopTen=TopTen.split(",");
String TopTen_LinkImg=(String)ArrayTopTen[0];
Drawable d = LoadImageFromUrlWeb(TopTen_LinkImg);
imageTopTenView.setImageDrawable(d);
return rowView;
}
</code></pre>
<p>Perhaps the solution is populate the listView using programmatically code:</p>
<pre><code>ListView listView=(ListView) findViewById(R.id.listView);
...
listView.addView(...)
...
</code></pre>
<h2>SOLVED</h2>
<p>I have solved creating an Drawable array and filling this array with the image before use in <code>ArrayAdapter</code></p>
<pre><code>// Define:
Drawable imageCache[]=new Drawable[100];
</code></pre>
<p>then:</p>
<pre><code>//loop to popolate array
imageCache[ct]=LoadImageFromUrlWeb(Link);
</code></pre>
<p>In the <code>ArrayList</code> I use:</p>
<pre><code>...
imageTopTenView.setImageDrawable(imageCache[position]);
return rowView;
...
</code></pre>
<p>From url string to drawable:</p>
<pre><code>private Drawable LoadImageFromUrlWeb(String url)
{
try
{
url=url.replaceAll(" ", "%20");
InputStream is = (InputStream) new URL(url).getContent();
Drawable d = Drawable.createFromStream(is, "src name");
return d;
}
catch (Exception e)
{
Log.w("LoadImageFromUrlWeb",e.toString());
return null;
}
}
</code></pre> |
FIFA Football 2005 is a 2004 association football simulation video game in Electronic Arts' FIFA series created by EA Canada and published by Electronic Arts. It was released for the Playstation, Playstation 2, Playstation Portable, Xbox, GameCube, Game Boy Advance, N-Gage and Microsoft Windows.
2004 video games
FIFA
Sports video games
PlayStation games
PlayStation 2 games
PlayStation Portable games
Xbox games
Nintendo GameCube games
Game Boy Advance games
Windows games |
<p>I'm writting a C++ program, and want to use Docker on it. The <code>Dockerfile</code> looks like the following:</p>
<pre><code>FROM gcc:7.2.0
ENV MYP /repo
WORKDIR ${MYP}
COPY . ${MYP}
RUN /bin/sh -c 'make'
ENTRYPOINT ["./program"]
CMD ["file1", "file2"]
</code></pre>
<p>This program needs two input files (<em>file1</em> and <em>file2</em>) and is built and executed with as follows:</p>
<pre><code>docker build -t image .
docker run -v /home/user/tmp/:/repo/dir image dir/file1 dir/file2
</code></pre>
<p>These input files are located in the host in <code>/home/user/tmp/</code>. In the original repository (<code>repo/</code>), the executable is located in its root directory, and the output file generated is saved in the same folder (<em>i.e.</em> they look like <code>repo/program</code> and <code>repo/results.md</code>).</p>
<p>When I run the above <code>docker run</code> command, I can see from the standard output that the executable is reading correctly the input files and generating the expected results. However, I hoped the written output file (generated by the program with <code>std::ofstream</code>) to be also saved in the mounted directory <code>/home/user/tmp/</code>, but its not.</p>
<p>How can I access this file? Is there a straightforward way to get it using the docker volume mechanism?</p>
<p>Docker version is 18.04.0-ce, build 3d479c0af6.</p>
<p><strong>EDIT</strong></p>
<p>The relevant code regarding how the program saves the output file <code>result.md</code> is the following:</p>
<pre><code>std::string filename ("result.md"); // in the actual code this name is not hard-coded and depends on intput, but it will not include / chars
std::ofstream output_file;
output_file.open(filename.data(), std::ios::out);
output_file << some_data << etc << std::endl;
...
output_file.close();
</code></pre>
<p>In practice, the program is run as <code>program file1 file2</code>, and the output will be saved in the working directory, not matter if its the same where <code>program</code> is placed or not.</p> |
<p>=I have a code that performs a series of calculations to all Excel (.xls) files in a folder destination and places a specific number in specified cells (G2, H2, I2, M2 and O1). The only issue is the code does not respond when I click run. It doesn't give an error. Any ideas where I went wrong here?</p>
<pre><code>Sub Code()
Dim file As String
Dim wbResults As Workbook
Dim i As Long
Dim myPath As String
Application.ScreenUpdating = False
Application.DisplayAlerts = False
myPath = "C:\Location\"
file = Dir$(myPath & "*.xls*")
While (Len(file) > 0)
Set wbResults = Workbooks.Open(Filename:=myPath & file, UpdateLinks:=0)
With wbResults.Worksheets(Split(file, ".")(0))
i = .Cells(.Rows.Count, 2).End(xlUp).Row
With .Range("G2")
.Formula = "=0"
End With
With .Range("G3:G" & i)
.Formula = "=SQRT(((E3-E2)^2)+((F3-F2)^2))"
End With
With .Range("H2")
.Formula = "=1"
End With
With .Range("H3:H" & i)
.Formula = "=G3+H2"
End With
With .Range("I2")
.Formula = "=1"
End With
With .Range("I3")
.Formula = "=IF(D3>=SUM($I$2:I2*2.5+$O$1),1,0)"
End With
With .Range("I4:I" & i)
.Formula = "=IF(D3>=SUM($I$3:I3)*2.5+$O$1,1,0)"
End With
With .Range("J2:K" & i)
.Formula = "=IF($I2=1,D2,J1)"
End With
With .Range("K2:K" & i)
.Formula = "=IF($I2=1,H2,K1)"
End With
With .Range("L2:L" & i)
.Formula = "=IF(I2=1,(J2-J1)/(K2-K1),"")"
End With
With .Range("M2")
.Formula = "=0"
End With
With .Range("M3:M" & i)
.Formula = "=IF(L3="",M2,L3)"
End With
With .Range("O1")
.Formula = "=177.5"
End With
End With
wbResults.Close SaveChanges:=True
file = Dir
Wend
Application.DisplayAlerts = True
Application.ScreenUpdating = True
End Sub
</code></pre> |
Castricum is a municipality in the Dutch province of North Holland. In 2019, 35,772 people lived there.
References
Settlements in North Holland
Municipalities of North Holland |
Siegmar Wätzlich (16 November 1947 – 18 April 2019) was a German footballer. He was born in Rammenau, East Germany. He played for Dynamo Dresden from 1965 to 1975 and for the East German national team from 1972 to 1975. He won a bronze medal at the 1972 Summer Olympics.
Wätzlich died on 18 April 2019 in Dresden, Germany at the age of 71.
References
Other websites
1947 births
2019 deaths
German footballers
German Olympic bronze medalists
Sportspeople from Saxony |
<p>The following code:</p>
<pre><code>public static void print(ListNode p)
{
System.out.print("[");
if(p==null);
{
System.out.println("]");
return;
}
ListNode k = p.getNext();
//more code
}
</code></pre>
<p>causes the following compile error:</p>
<pre><code> ----jGRASP exec: javac -g Josephus_5_Rajolu.java
Josephus_5_Rajolu.java:53: error: unreachable statement
ListNode k = p.getNext();
^
1 error
----jGRASP wedge2: exit code for process is 1.
----jGRASP: operation complete.
</code></pre>
<p>Why is that happening?
I am only returning if p = null. I want to do my other code if p!=null. Why is it unreachable?</p> |
Apple Corps Ltd. is a multimedia company started 1968 by The Beatles. It grew out of their earlier company, Beatles Ltd., and included NEMS Enterprises, the company started by Beatles manager Brian Epstein.
Beginnings
The Beatles started Apple in 1967, because they wanted to help other musicians, writers, artists and other creative people to succeed. They knew many talents were not discovered, because the business side of their fields were controlled by large corporations. Many corporations cared more about making money than developing new ideas. The Beatles hoped to find and develop the best new talents. Brian Epstein helped to work out the plans for Apple, but died before the company was founded. Epstein's family sold NEMS Enterprises to the Beatles, because they did not wish to keep the company without him.
Apple's first business venture was a retail store, called the Apple Boutique. It was on Baker Street in London, England. The outside of the building was painted with a strange mural, and inside clothes and other items were for sale. The mural and clothes were designed by an artistic trio called The Fool. More things were stolen than sold in the boutique, and it was not profitable. Other local businesses did not like the mural outside, and got the city to order it removed. The Beatles decided to close the store, and gave away everything that had been for sale.
Apple bought a townhouse at 3 Savile Row in London, and it became Apple's headquarters. The Beatles spent nearly as much time there as they did at Abbey Road Studios. Nearly all the people who worked for them had offices in the building, and they planned to turn the basement into a recording studio. "Magic Alex", a Greek-born designer, was in charge of making the recording studio, and also electronics products that Apple could sell, such as an apple-shaped transistor radio.
Divisions
Apple Corps set up many divisions. Two of these were Apple Films and Apple Records. Apple Films handled the television movie Magical Mystery Tour, and also music videos (then called "promos") for new Beatles songs. Later Apple Films produced movies like Born to Boogie and Son of Dracula.
Apple Records turned out to be the most successful part of Apple Corps, mostly because of the Beatles's record sales. EMI had a recording contract with the band, but they agreed to become distributors for Apple Records. Apple would choose, sign up, and promote recording artists, while EMI would press their records and send them to stores. Hundreds of artists and bands sent in demoes to Apple, hoping to be signed up. As it turned out, most of the artists chosen were handpicked by the Beatles, their friends, or people who worked for them.
Badfinger, who were Apple's biggest-selling group besides the Beatles, were managed by Mal Evans, who had been the Beatles's road manager. Jackie Lomax was an old friend from Liverpool. Mary Hopkin was referred to Apple by Twiggy, a popular fashion model. Billy Preston played keyboards with Little Richard, who toured with the Beatles years earlier. The London chapter of the Radha-Krishna Temple had singers, who recorded an album with George Harrison released on Apple. Other bands and artists were also signed to Apple Records (including Yoko Ono, the wife of John Lennon), but most of their records never became hits.
Troubles
After Brian Epstein died, the Beatles had not sought a new manager. They believed they could handle their own affairs, working together with just their helpers and their normal business contacts. Over time, this proved to be a bad idea. Small disagreements between the band members turned into major problems at Apple, and agreements could not always be worked out. Many of the people hired to work for Apple caused more problems than they solved, or cost the company money. Magic Alex dreamed and talked big, but could not deliver on the promises he made. Even his recording studio at Apple had to be completely rebuilt, because he had not planned it well or asked for outside help.
The problems between the Beatles led to their breaking up early in 1970. Apple had been part of those problems, and each Beatle lost interest as he saw his hopes for Apple would not work out. Without their input, Apple soon wilted. Its divisions closed one by one. Apple Records's artists went to other labels, or retired from recording. Paul McCartney sued to dissolve the Beatles's business interests. The lawsuit went on for years. The rebuilt Apple Studio was well-liked, and a good place to work on recordings, but closed its doors by 1975. Apple's townhouse headquarters was sold. (A photograph of its front door, covered with graffiti, later appeared on a Ringo Starr album cover.)
Later history
In 1975, the Beatles dissolved their partnership, but decided to keep Apple Corps incorporated. It became the agency in charge of Beatles-related merchandise, such as collectibles, memorabilia, and new releases of old recordings by the band. Apple also owns the rights to most filmed and videotape of the Beatles, including their public appearances and concerts.
Apple Records reissued many of their non-Beatles recordings on compact disc in the early 1990s, again using EMI as distributors. A television miniseries, The Beatles Anthology, appeared in 1995, produced by Apple. It was a long documentary of the band's history, and included rare concert and video scenes. A companion book was published later.
Apple Corps was most recently in the news, because of a lawsuit between Apple Corps and Apple Computer Inc., an unrelated company. The two companies had trouble in the past, over the use of the Apple name. They made a deal that Apple Computers would not act as a music company. When Apple Computer Inc. began to sell their iPod, and set up their iTunes music store, Apple Corps believed they had broken their agreement, and took them to court. Apple Computers won the case, but the two companies later worked out a new deal. This deal now means that the Beatles music is now on the iTunes store, whereas it was not there before.
1968 establishments in the United Kingdom
Companies of the United Kingdom
Music companies
The Beatles |
<p>I understand that if I want to set all of the subplot titles then I can do that when I declare the figure.</p>
<pre class="lang-py prettyprint-override"><code>import pandas as pd
import plotly.graph_objs as go
from plotly.subplots import make_subplots
fig = make_subplots(
###
subplot_titles=['Plot 1', 'Plot 2', 'Plot 3', 'Plot 4', etc.]
)
</code></pre>
<p>However, I create each subplot graph within a loop, and I think it would be easiest to set each subplot's title during that process. In my case, I created a groupby object based on date, and then I loop through each group (date) dataframe. Each dataframe is used to create the subplot graph, and I'd like the title to be the date. I understand that I <em>can</em> figure this out before the loop and set the subplot_titles as normal, but it seems like it'd be a one-liner within the loop. If it matters, the traces I'm adding are choropleths. I'm not going to include a working dataset since my code works fine- I just want to know what line of code I need to add.</p>
<pre><code>#Create groupby object, splitting data frame into separate data frames based on 'State'
death_counts_gbo = death_counts_by_week.groupby('End Week')
#Prepare subplots for choropleths
rows = 4
cols = 7
fig = make_subplots(
rows=rows, cols=cols,
specs = [[{'type': 'choropleth'} for c in np.arange(cols)] for r in np.arange(rows)],
)
#Graph each state's data
for i, (date, df) in enumerate(death_counts_gbo):
fig.add_trace(go.Choropleth(
locations=df['State Abbr'], # Spatial coordinates
z = df['COVID-19 Deaths per 100k'].astype(float), # Data to be color-coded
locationmode = 'USA-states', # set of locations match entries in `locations`
colorscale = 'Reds',
zmin = 0,
zmax = 30,
colorbar_title = "Deaths per 100k",
text = date.strftime('%m-%d-%Y')
), row=i//7+1, col=i%7+1)
### This is where I'd like to set the subplot's title to 'date' ###
# Set title of entire figure
# Set each subplot map for the USA map instead of default world map
# Set each subplot map's lake color to light blue
fig.update_layout(
title_text = 'COVID-19 Deaths per 100k at week ending',
**{'geo' + str(i) + '_scope': 'usa' for i in [''] + np.arange(2,len(death_counts_gbo)+1).tolist()},
**{'geo' + str(i) + '_lakecolor': 'lightblue' for i in [''] + np.arange(2,len(death_counts_gbo)+1).tolist()},
)
fig.show()
</code></pre>
<p>EDIT: For my example, I can set the subplot titles during the figure declaration with the following kwarg:</p>
<pre><code>subplot_titles = [date.strftime('%m-%d-%Y') for date in list(death_counts_gbo.groups.keys())]
</code></pre>
<p>However, for my own edification and if I have a future case where the determination of the subtitle is more involved, I would still like to know how to set it during the loop / after the figure declaration.</p>
<p>EDIT2: Thanks to @rpanai I have a solution, though it required a change in my <code>make_subplots</code> declaration, in addition to a one-liner in the loop. He informed me that subtitles are annotations stored in <code>fig.layout.annotations</code> and that, while a list of subtitles may be provided to it, calculating the appropriate <code>x</code> and <code>y</code> coordinates might be a hassle. I worked around this issue by creating temporary subtitles and forcing <code>make_subplots</code> to calculate the <code>x</code> and <code>y</code> coordinates. I then updated the text in the loop.</p>
<p>The updated <code>make_subplots</code> figure declaration (subplot_titles added):</p>
<pre><code>fig = make_subplots(
rows=rows, cols=cols,
specs = [[{'type': 'choropleth'} for c in np.arange(cols)] for r in np.arange(rows)],
subplot_titles = ['temp_subtitle' for date in np.arange(len(death_counts_gbo))]
)
</code></pre>
<p>One-liner (first line of the for-loop):</p>
<pre><code>fig.layout.annotations[i]['text'] = date.strftime('%m-%d-%Y')
</code></pre> |
Gamma Cygni, also known as Sadr, is a white supergiant star located in the Cygnus constellation. It is over 100 times the size of the Sun.
Supergiants |
<p>I wrote a simple python3.7 code like this :</p>
<pre><code>import os
if __name__ == "__main__":
c = os.getcwd()
print(c)
</code></pre>
<p>This code path is <code>~/PyStudy/OsTest/test.py</code></p>
<p>When I ran it in VS Code and Terminal, different results appeared.</p>
<ul>
<li>in Terminal, it returned: <code>~/PyStudy/OsTest</code> <br/></li>
<li>in VS Code, it returned: <code>~/PyStudy</code> without <code>/OsTest</code>.</li>
</ul>
<p>I used Code Runner in VS Code to run python code.</p>
<p>I don't know why, please help me. </p> |
Roger Stanley Williams CBE FRCS FRCP FRCPE FRACP FMedSci (28 August 1931 – 26 July 2020) was a British professor of hepatology. He was Director of the Institute of Hepatology, London and Professor of Hepatology, King's College London.
He was also Medical Director of the charity, the Foundation for Liver Research a UK registered charity (RCN 1134579) and was the lead person of the Lancet Commission into Liver Disease in the UK.
References
1931 births
2020 deaths
British educators
British physicians |
Jillian (Jill) Bilcock (born 1948, in Melbourne, Victoria, Australia) is a movie editor. She is a graduate of the Swinbourne College of Technology. Bilcock won the 2002 Eddie Award (best edited comedy or musical movie) for Moulin Rouge!. She also was nominated for the Academy Award for movie Editing for that movie. Bilcock has been nominated four times for the BAFTA Award for Best Editing . Three of these nominations were for the first three movies directed by Baz Luhrmann (Moulin Rouge! - 2002, Romeo + Juliet - 1996, and Strictly Ballroom - 1992). The fourth BAFTA nomination was for Elizabeth (1998).
References
Other websites
1948 births
Living people
Australian filmmakers
People from Melbourne
Movie editors |
This is a list of cities and towns in Russia. According to the data of the 2002 Russian Census, there are 1,108 cities and towns in Russia.
References
Russia
Russia
Russia-related lists |
United Nations High Commissiner for Human Rights is an office of the United Nations made in 1993 according to the Vienna Declaration. The end of the United Nations High Commissioner for Human Rights is to promote globally the human rights and to consider the treatiess on human rights and humanitarian laws.
Related pages
Vienna Declaration
Human rights
United Nations
United Nations Human Rights Council
United Nations
Human rights |
<p>I want to know how to modify the "People search results template" section in the general search. When I wrote a name in the general search, there is always a section in the top of the search result that shows : Preferred Name, JobTile, Department. I want to modify this template to add more User Profil Property just like I did in Item_Person.html in a standard people search webpart, but I can't find the correct template.</p>
<p>I don't need to know how to modify it, i just need to know where is the file.</p>
<p>Thanks</p> |
Saint-Martin is a municipality of the district Hérens in the canton of Valais in Switzerland.
Villages
Saint-Martin, Eison, La Luette, Liez, Praz-Jean, Suen and Trogne.
References
Other websites
Official Website
Municipalities of Valais |
<p>Is there a way of accessing the current session in the <code>AppModel</code> class?<br>
I want to save the ID of the currently logged in user to almost every INSERT/UPDATE action. </p> |
Master Negative
Storage Number
OCI00037.27
Hills o' Gallowa
Stirling [Scotland]
1826
Reel: 37 Title: 27
r
BIBLIOGRAPHIC RECORD TARGET
PRESERVATION OFFICE
CLEVELAND PUBLIC LIBRARY
RLG GREAT COLLECTIONS
MICROFILMING PROJECT, PHASE IV
JOHN G. WHITE CHAPBOOK COLLECTION
Master Negative Storage Number: OCW0037.27
Control Number: BCX-8338
OCLC Number : 1 1 104591
Call Number : W PN970.E5 HILLx
Title : Hills o' Gallowa : to which are added. Last May a braw
wooer. Green grow the rashes, 0, Sweet the rose blaws.
Imprint : Stirling [Scotland] : Printed by W. Macnie, 1826.
Format : 8 p. ; 14 cm.
Note : Without music.
Note : Cover tide.
Note : Title vignette.
Note : With: The haughs of Crumdel. Stirling [Scotland] : Printed
by W. Macnie, [1826?]. (PN970.E5 HAUG3x no. 4)
Subject : Chapbooks, Scottish.
Subject : Songs, Scots.
Added Entry : Macnie, William.
MICROFILMED BY
PRESERVATION RESOURCES (BETHLEHEM, PA)
On behalf of the
Preservation Office, Cleveland Public Library
Cleveland, Ohio, USA
Film Size: 35mm microfilm
Image Placement: IIB
Reduction Ratio: . 8:
Date filming began: cl yA ^ _
Camera Operator:
4,
Hills o’ Gallowa
To which are added,
Last May a braw wooer,
Green grow the rashes, O ,
Sweet the rose blaws*
STIRtlNCs
Priated by W. Maeaie.
V «
HILLS OF CALLOW A.
Arrmng the birks sae blythe and gay,
I met my Julia hameward gaun }
The Unties chantit on the spray,
The lammies lowpit on the lawn j
Qo ilka swaird the hay was mawn,
The braes wi4 gowans buskit braw }
And gloamings plaid o‘ grey was thrown,
Cut ocer the hills of Gallowa.
Wi‘ music wild the woodlands rang,
And fragrance winged alang the lee,
When down we sat, the flowers amang,
Upon the banks of stately Dee.
My Julia‘s arms encircle me j
Then sweetly slade the hours awa,
Till dawnin4 cost a glimmerin4 ee,
Upon the hills o4 Gallowa.
It is nae owsen, sheep and kye,
It is nae gotvd it is nae gear,
This lifted ee wad hae quoth I,
The warld's drwnlie gloom to cheer j
'.•>/* *<* PA/ cf?0.€"& tf-/Ll.yc
3
But gie to me my Julia dear,
Ye pow‘i'8 wlia rule this earthen ba‘,
And O sae blythe thro‘ life 1*11 steer,
Amang the bills o‘ Gallowa.
When gloanvn* daunders lip the bill,
And our gudeman ca‘s hame the cow* \
Wi‘ her 1*11 trace the mossy rill,
That thro* the rashes dimpled rows j
Or tint amang the screggy knowes,
My birken pipe 1M1 sweetly b!aw,
And sing the streams, the straths, the bowses,
The. hills and dales oc Gallowa.
And when anld Scotland^ heathy hills.
Her rural nymphs and jovial swains,
Her flowery wilds and wi moling rills,
Awake nae mair my cantie streams j
Where friendship dwells and freedom reigpp,
Where heather blooms and moor* cocks t*atr,
O dig my grave, and lay my banes, •
Amang the hills o‘ Gal Iowa. •«
LAST MAY A BR AW WOOER.
Last May a braw wooer came down the lang gfcn,
And ,8air wi‘ hia love did he deave me j
He spake o4 the darts in my bonny .black
And vow4d for my love he was dying ?
I said he might die when he liked for Jean*
The Lord forgie me for lying, for lying.
The Lord forgie me for lying. '
A weel stocked mailen, himsel4 for tbe laird.
And marriage aff-hand were his proffers,
I never loot on that I kend or I car'd,
But thought I might hae waur offers, waur offset
But thought I might get waur offers.
But what wad you think ? ia a fortnight or le**,
The deil tak his taste to gae hear her !
He up the lang loan to my black cousin Best,
Guess ye how, the jade ! 1 could bear her could
bear her,
Guess ye how the jade ! I fcould bear hen.
But a4 the neist week I fretted wi4 care,
I gaed to the tryst o' Dolgarnock,
And wha but my fine fickle lover was there,
I glowr'd as I'd seen a warlock, a warlock,
I glowr'd as I'd seen a warlock.
Bu|t owre my left shoutber I gae him a blink.
Lest aeeUours might say I was saucy,
I spier d for my cousin iu% comny
Gin she had reco ver*d her hearitf* _ s
And now her new sboon fit her auld shaehcld ftat9
But, heavens, how he fell a swearin, a swearia.
But, heavens, how he fell a swearin*
Me begged me for gudesake I wad be his wife*
Or else I wad kill him wi* sorrow }
So e‘en to preserve the poor body in life^
I think I maun wed him to-morrow,
I think I maun wed him to-morrow.
GREEN GROW THE RASHES, Q
Green grow the rashes, O, .
Green grow the rashes, O ;
The Sweetest hours that e*er I spent,
I spent amang the lasses, £>.
Tbere*s nought but care on every, bf**.,
In every hour that passes, O, /
What signifies the life o* men, :.w
And Hwcrnw for the lasses, ,Q.
e worldly race may riches chase.
And riches still may flee, them, O,
»d though at last, they catch them fa
Their hearts can fie‘er enjoy them,
He had a wife was door and din,
O Tinker Maggie was her mither j
Sic a wife as Willie. had,
I wadna gae a button for her.
She has an ee, she has but ane,
The cat has twa the very colour j
Five rusty teeth, forbye a stump,
A clapper tongue wad deave a miller $
A whiskin heard about her mou.
Her nose and chin they threaten i ther.
- , ■ "
She’s bow hough’d she’s heiri shin’d, -
Ae limpin leg a hand breed shorter j
She’s twisted right, she’s twisted left,
To balance fair in ilka quarter :
She has a humph upon her breast,
The twin o’ that upon her shouther.
Auld baudrans by the ingle sits ,
and wi’ her loof her face a washio* :
But Willie’s wife is nae sae trig,
8be.digh.ts her grunzie wi’ a hushion j
Her walie nieves like midden-creels.
Her face wad fyle the Logan water.
f ■
HOW SWEET THE ROSE BLAwt.
Jltw sweet the rose blows, it fades and it fas j -
Bed is the rose and bonnie O :
Jx brings to mjr mind what my dear laddie vraS j
to bloom’d, so cut off, was my Johnnie, O,
Hew peace is returned, but nae joy brings to w*i
Bed is the rose . and bonnie' O :
Bor cauld is his cheek, and blameless his e e.
And nae malr beats the heart o» my Johnnie, 9.
Ah I why did he lore sse, and leave these sweet
plains }
Bed is the rose and bonnie, O s
mere smiling contentment and peace ever reign«r
Bat they’ll ne’fcr bloom again for my Johnme, 9,
H« te me will their beauties e’er pleasure impart,
Bed is the rose and bonnie, O, .
|
94
Tauseh-Oatalog
der deutschen raalakozoologischen Gresellsehaft.
NB. AB. bedeutet Anapolis Basin, Bay von Fundy Nova Seotia. St. M. = St. Mary‘s
Bay Nova Seotia, nieht zu verwechseln mit St. Mary’s Bay Avalon Neufundlaud. —
NS. = Nova Seotia. BF. Bay v. Fundy. DG. = Digby Gut, Bay v. Fundy. —
eo. = lebeud mit opereulum.
(Die Preise in Reiehsmark per Stiiek, zahlbar in Frankfurt a. M.)
Cylichna alba ? Brwn. AB.
0,20
Torinia variegatum, Lm. eo.
Tecturatestudinal. Miill.DG.
0,30
Oe. indic.
1
Crepidula fornieata, L. NS.
0,40
Clanculus retieulatus, Wood.
Margarita helieina, Fabr. eo.
Panana
0,25
AB.
o
o"
Solen Amerieanus, Gld. NS.
Litorina rudis, Maton. Fabr.
0,33 bis
0,50
NS. div. Loealitaten
0,10
Lyonsia arenosa, Moll. AB.
0,50
Litorina litorea, L. eo.
Maetra solidissima, Chm.
div. Loeal
0,20
St.M.
6
Litorina obtusata, L.(palliata
Saxicava rugosa, L. AB.
0,20
Say) div. Loeal
0,10
Petrieola pholadiformis, Lm.
Aporrhais occidentalis Beck
1
OO
Sehalen St.M.
0,40
n n juvenes
1
Cryptodon Gouklii, Phil. AB.
0,30
Lunatia heros, Say. eo. AB.
Astarte undata, Gld. jung
grosse
4—6
bis alt 0,20 bis
0,50
„ „ „ kleine
1—2
Cyprina islandica, L. AB.
1,50
„ triseriata, Say. eo.
Cytherea convexa, Say St.M.
AB. 0,20 bis
0,80
1,50 bis
2,50
Natiea immaeulata, Totten
„ divaricata, L. Zebu
0,60
eo. 0,30 bis
0,40
Venus mereenaria, L. St.M.
1-2
Purpura lapillus, L. eo. AB.
0,30
Cyclina ehinensis Chm. China
0,75
NassaobsoletaSay eo. St.M.
1,20
Tapes malahariea, „ Malahar
„ trivittata, „ eo. AB.
0,40
0,60 bis
1
Buccin. undatum L. eo. AB.
1,50
„ suleosa, Phil. Swanriver
Fusus eurtus, Jeffr. eo. AB.
4—9
0,50 bis
0,80
„ pygma3us, Gould, oline
Cardium Deshayesi, Payr.
und mit 0. AB.
1-2
Corsiea 1,50 bis
2,50
„ decemcostatus, Say eo.
2-5
„ pinnulatum, Conr.
Busycon eanalieulatum, L.
AB. 0,30 bis
0,50
todt
3
Cardita horealis, Conr. AB.
0,30
„ „ lebend eo.
„ inerassata, Sow. Austral.
1
Massaehus.
8
Maeoma fusea, Say AB.
0,50
95
afQC
Nueula proxima, Say AB.
0,20
labyrinthica, Say Ohio
0,15
„ delphinodonta,Migh. „
0,80
lineata, Say „
0,20
„ tenuis, Mntg. „
0,80
lorieata, Gould California
0,35
Yoldia Myalis, Couth. AB. &
monodon, Raek var. Ohio
0,50
FB. 0,40 bis
1
multilineata, Say „
0,30
Peeten tenuieostatus, Mi. &
ohstrieta, Say Tennessee
0,50
Ad. BF. bedeckt u unbed.
5-8
palliata, Say Kentucky
0,30
Ostrea virginiana, Lam. NS.
1
perspeetiva, Say Ohio
0,40
„ borealis, Lam. „
0,70
profunda, Say „
0,20
11 neue Speeies vom Sooloo-
Rugeli, Shuttlew Tennessee
Meer in Kasten ā,
0,85
0,30 bis
0,50
oder alle fiir Mk. 9.
Sayii, Binney Ver. Staat.
0,50-1
Amnieola Sp. n. Dartmouth
septemvolva, Say Florida
0,20
See NS.
0,15
similaris, Fer. Brasil.
0,20
Physa heterostropha, Say
solitaria, Say Ohio
0,50
Windsor NS.
0,10
Sowerbyana Fiseher, Madag.
Limnea elodes, Say Windsor
2,50 bis
3,50
NS.
0,10
spinosa, Lea Tennessee
0,60
Hyria eorrugata, Lm.
stenotrema, F4r. Ver. Staat.
Ober-Amazon.
9
0,30 his
0,40
Helix
striatella, Anthony Ohio
0,30
texasiana, Morell. Texas
0,20
aequatoria, Pfr. Ecuador
8—4
thyreoides, Say Ohio
0,20
alternata, Say Tennessee
0.20
tridentata, Say Ohio
0,25
appressa, „ Georgia
0,25
Tryoni, Newcomb. California
0,50
arborea, „ Ohio
0,20
unidentata, Chm. Seychellen
1
asteriseus, Morse Maine
0,20
bermudensis Bermuda
0,40
aurieoma, F4r. Cuba 0,20 bis
0,60
Macrocyclis gravida, Say
Carpenteriana Bland Florida
0,40
Ohio 0,30 bis
p
O
eereolus, Muhlf. „
0,80
elausa, Say Ohio
0,20
Hyalina
eornu giganteum, Chm.
Elliotti, Redf. N.-Carolina
0,50
Madagascar
3—4
friabilis, Binney Tennessee
0,80
fallax, Say Ver. Staat.
0,30
fuliginosus, Griff „
0,60
farafanga, H. Ad. Madagasc.
2,5 & 6
inornatus, Say Ohio
0,50
fihula, Broderip Zebu
0,70
internus, Say Tennessee
0,50
Hazardi, Bland Tennessee
0,60
lasmodon, Phil. „
0,50
infleeta, Say Ohio
0,20
laevigatus Pfr. Kentucky
Kelletti, Forhes California
0,20
0,30 und
0,50
96
ligerus, Say Ohio
0,50
Liguus faseiatus, Mull. Flor.
0,80
limatulus, Ward „
0,30
Bulim, Kelletti, Rve. Ecuad.
Pupa armifera, Say „
0,40
fruher Mk. 12.— jetzt
6
Strophia iostoma Pfr. Baham.
0,70
Bulim. Saturnus, Pfr.
eiausil. tridens Ch. Portorieo
0,80
fruher Mk„ 6.— jetzt
4
Sueeinea ^ampestris, Say
Stenogyra euneus, Pfr.
Florida
0,40
friiher Mk. 3.50 jetzt
2,50
Glandina truneata, Gmel. „
1-3
„ ? nov. sp. S. Ameriea
. 2
Pseudachatina WrightiiSow.
Cyclotus Fiseheri Ecuador
2 &3
Alt-Calahar
9
Aulopoma eornuvenatorium,
ElectraceylanicaPfr. Ceylon
0,75
Sow. Ceylon 0,20 his
0,80
Um wiederholten Anfragen zu geniigen, die ergebene Mittheilung,
dass der jābrliche Beitrag zum Tausehverein Mk. 2.— hetrāgt, die an
Joh. Alt oder an Unterzeichneten iihermaeht werden konnen. Die
Mitglieder erhalten fur haar 10% Seonto; Nichtmitglieder 2V 2 %.—
Der Unterzeichnete tauseht alle Duplikate der Mitglieder um und hittet
um Einsendung von Listen. Gegen solehe Speeies, wovon am Tauseh-
lager kein oder wenig Vorrath ist, erhalten die Mitglieder andere Speeies
naeh ihrer Wahl aus den Listen des Tausehvereins und zwar naeh
einer vorher iihereingekommenen Werthhestimmung. Aueh gewohnliche
Speeies, selhst wenn Vorrath da ist, werden umgetauseht, jedoch als-
dann nieht naeh Wahl der Mitglieder, sondern es werden Andere naeh
dem Vorrath am Tausehlager dagegen gesandt. Es wird geheten, Be-
stellungen und Tausehlisten auf separate Blātter zu sehreihen, die aus-
gefiillt zuriickgesandt werden. Die Mitglieder konnen aueh Vorrath
an den Tausehverein eonsigniren, und selhst die Preise, wozu ahgegehen
werden soll, hestimmen; sie konnen alsdann naeh Verkauf entweder
die Hālfte des Brutto-Ertrags in Cassa heziehen, oder zwei Drittel in
Conchylien naeh Wahl. Noeh hemerke ieh, naehtrāglieh meiner Mit-
theilung vom Mai a. e., dass die Expedition naeh Lahrador auf nāehsten
Sommer versehohen worden ist, und ieh deshalh die Meere von Nova
Seotia hesueht hahe. Weitere Auskunft ertheilt
T. A. Verkriizen
Oederweg 96, Frankfurt a. M.
Redigirt vou Dr. W. Kobelt. — Druck von Kumpf & Reis in Frankfurt a. M.
|
The 1987 Pacific hurricane season officially started May 15, 1987 in the eastern Pacific, and June 1, 1987 in the central Pacific, and lasted until November 30, 1987. These dates conventionally delimit the period of each year when most tropical cyclones form in the northeastern Pacific Ocean.
Despite there being twenty cyclones, there were very few notable storms this year. Only three storms came anywhere near to threatening land. Hurricane Eugene was the first Pacific hurricane to make landfall in Mexico in July since at least the 1949 season. Tropical Storm Pilar and Hurricane Norma also came close to land. The remnants of Hurricanes Ramon and Norma caused rain in the Continental United States. Elsewhere, Peke was a central north Pacific hurricane that crossed the dateline and became a typhoon.
Related pages
Tropical cyclone
List of Pacific hurricane seasons
Other websites
Unisys Weather archive for the Eastern Pacific, 1987
Central Pacific Hurricane Center archive
Pacific hurricane seasons
Pacific hurricane season |
Manchester is a city in Iowa in the United States. It is named after the English City Manchester.
Cities in Iowa
County seats in Iowa |
Khost () is a city in eastern Afghanistan. It is the capital of Khost Province. There are about 160,000 people in the city. Khost is located about 150 kilometers south of Kabul.
References
Cities in Afghanistan |
The Lewis structures, also called Lewis-dot diagrams or electron dot diagrams or Lewis dot structure are pictures that show the bonding between a pair of electrons and the atoms of a molecule.
Each dot represents one electron. Two dots side by side represent a lone pair of electrons.
To show a bond between atoms, a line representing a pair of shared electrons is placed between the two atoms. This is showing water also known as H2O
Rule:-
1. First we have to select central atom.
2. Central atom is that which is present in list in number.
if not
3. central atom is that which has more number of valence electron.
4. hydrogen is never central atom.
5. then we arrange the rest of the atom and their electron as such they become stable.
Basic physics ideas |
<p>I have raw data as below. With each line is the record of an transaction of user, and the month when they made the transaction <br/>
<a href="https://i.stack.imgur.com/TRFMk.png" rel="nofollow noreferrer"><img src="https://i.stack.imgur.com/TRFMk.png" alt="enter image description here"></a></p>
<p><br/>
What I want is to calculate the number of user who made order in a month and the number of repeated user (RETENTION) from last month, then I can know how many % of user is repeated user.</p>
<p>The desired result should look like this
<a href="https://i.stack.imgur.com/kaBo1.png" rel="nofollow noreferrer"><img src="https://i.stack.imgur.com/kaBo1.png" alt="enter image description here"></a> <br/></p>
<p>How can I do it in bigquery?</p> |
A nanosecond (ns) is one billionth of a second. It is equal to 10−9 seconds.
One nanosecond is equal to 1000 picoseconds. 1000 nanoseconds is equal to one microsecond. Ten nanoseconds are sometimes called a shake.
Some things that take between one nanosecond and ten nanoseconds are listed below
Light travels about 29.9 centimeters in 1 nanosecond. That is 3.33564095 nanoseconds to move 1 meter.
It takes a fusion reaction between 20 and 40 nanoseconds to finish in a hydrogen bomb.
It takes a nuclear reaction 10 nanoseconds to finish one generation with fast neutrons.
The half-life of a K meson is 12 nanoseconds.
Units of time
Orders of magnitude |
Michael George Raymond "Mike" Agostini (23 January 1935 – 12 May 2016) was a Trinidadian track and field athlete. He was from Port of Spain, Trinidad and Tobago.
In 1954, he became the first athlete from that country to take a gold medal at the Commonwealth Games when he won the 100 yards final in Vancouver, Canada, on 31 July. He competed in the 1956 Summer Olympics.
Agostini died on 12 May 2016 in Sydney, Australia from pancreatic cancer, aged 81.
References
1935 births
2016 deaths
1956 Summer Olympics
Cancer deaths in Sydney
Deaths from pancreatic cancer
Male athletes
Olympians
Trinidad and Tobago sportspeople |
Saint-Christoly-Médoc is a commune. It is found in the region Aquitaine in the Gironde department in the southwest of France.
References
Communes in Gironde |
George Gordon Byron, 6th Baron Byron (22 January 1788 – 19 April 1824) was an English peer, nobleman, politician, and poet. He was christened George Gordon Byron, but changed his name later in life. He adopted the surname Noel, so he that could inherit half his mother-in-law's estate.
Lord Byron was the son Captain John Byron and Catherine Gordon.
He was a leading figure in Romanticism. He was regarded as one of the greatest European poets and many people still read his works. Among his best-known works are the narrative poems Childe Harold's Pilgrimage and Don Juan.
Lord Byron is also famous for the way he lived his life. He was a dandy, living extravagantly, with many love affairs and debts. His fight against the Turks in the Greek War of Independence led to his death from a fever in Messolonghi in Greece. He is buried in the family vault in St. Mary Magdalene Church, Hucknall Torkard, Nottinghamshire, England. A memorial was not raised to him in Poet's Corner in Westminster Abbey until 1969.
His daughter, Ada Lovelace, was famous because she collaborated with Charles Babbage on the "analytical engine," a predecessor to modern computers.
Bibliography
Major works
Hours of Idleness (1806)
English Bards and Scotch Reviewers (1809)
Childe Harold's Pilgrimage (1812–1818)
The Giaour (1813)
The Bride of Abydos (1813)
The Corsair (1814)
Lara (1814)
Hebrew Melodies (1815)
The Siege of Corinth (poem) (1816)
Parisina (1816)
The Prisoner Of Chillon (1816) (text on Wikisource)
The Dream (1816)
Prometheus (1816)
Darkness (1816)
Manfred (1817) (text on Wikisource)
The Lament of Tasso (1817)
Beppo (1818)
Mazeppa (1819)
The Prophecy of Dante (1819)
Marino Faliero (1820)
Sardanapalus (1821)
The Two Foscari (1821)
Cain (1821)
The Vision of Judgement (1821)
Heaven and Earth (1821)
Werner (1822)
The Deformed Transformed (1822)
The Age of Bronze (1823)
The Island (1823)
Don Juan (1819–1824; incomplete on Byron's death in 1824)
Minor works
So, we'll go no more a roving (text on Wikisource)
The First Kiss of Love (1806) (text on Wikisource)
Thoughts Suggested by a College Examination (1806) (text on Wikisource)
To a Beautiful Quaker (1807) (text on Wikisource)
The Cornelian (1807) (text on Wikisource)
Lines Addressed to a Young Lady (1807) (text on Wikisource)
Lachin y Garr (1807) (text on Wikisource)
Epitaph to a Dog (1808) (text on Wikisource)
She Walks in Beauty (1814) (text on Wikisource)
When We Two Parted (text on Wikisource)
Further reading
MacCarthy, Fiona: Byron: Life and Legend. John Murray, 2002. .
McGann, Jerome: Byron and Romanticism. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. .
Rosen, Fred: Bentham, Byron and Greece. Clarendon Press, Oxford, 1992.
Nicholson, Andrew, editor: The Letters of John Murray to Lord Byron. Liverpool University Press, 2007. .
Jean-Pierre Thiollet, Carré d'Art : Barbey d'Aurevilly, lord Byron, Salvador Dalí, Jean-Edern Hallier, Anagramme éditions, 2008.
References
Other websites
Pictures of Byron's Walk, Seaham, County Durham
Poems by Lord Byron at PoetryFoundation.org
Podcast—Listen Live or download Audio of Childe Harold's Pilgrimage by Lord Byron
A Website of the Romantic Movement
The Byron Society
The Byron Society's Journal
The International Byron Society
Byron's Grave
Detailed site on Newstead Abbey, Byron's ancestral home, and on Byron's life in general
Hucknall Parish Church, Byron's final resting place
Statue of Byron at Trinity College, Cambridge
Complete list of Byron poetry
The Byron Cronology
Childe Harold's Pilgrimage
Discussion of Byron's homosexuality
Byron's Poetical Works, Vol. 1
Byron's Poetical Works, Vol. 6
The Works Of Lord Byron, Letters and Journals, Vol. 1
The Works of Lord Byron: Letters and Journals, Vol. 2
Byron's 1816-1824 letters to Murray and Moore about Armenian studies and translations
The biography Byron by John Nichol
Byron quotes
Lord George Gordon Byron—Biography & Works
Centre for Byron Studies, University of Nottingham
The first Full English translation of Fantasmagoriana (Tales of The Dead)
Byron page on The Literature Network
Films based on Byron's life and works
2003 television dramatization of Byron's life by the BBC
Detailed account of Byron's love for animals
Inscription on the monument to Boatswain, Byron's dog
More on Byron's Newfoundland dogs
Byron manuscripts at the Harry Ransom Center, The University of Texas
George Gordon, Lord Byron at Find-A-Grave
1788 births
1824 deaths
Bisexual people
English Barons
English LGBT people
English poets
LGBT writers
Writers from London |
<p>I am trying to delete an entity using my DBContext.Remove() asynchronously but I can't compile it.</p>
<pre><code> public async void Delete(Bank bank)
{
await BankContext.Remove(bank);
}
</code></pre>
<p>I get the following error:</p>
<p>"Severity Code Description Project File Line Suppression State
Error CS1061 'EntityEntry' does not contain a definition for 'GetAwaiter' and no accessible extension method 'GetAwaiter' accepting a first argument of type 'EntityEntry' could be found (are you missing a using directive or an assembly reference?)"</p> |
Michal Prokop (* August 13, 1946, Prague, Czechoslovakia, today Czech Republic) is a Czech singer, songwriter and politician. He is member of Framus Five. In 2007 he was inducted into the Beatová síň slávy (Beat Hall of Fame).
References
Rock musicians
1946 births
Living people
Czech musicians |
Gérard Vergnaud (8 February 1933 – 6 June 2021) was a French mathematician, philosopher, educator, and psychologist. Vergnaud was a professor emeritus of the Centre national de la recherche scientifique in Paris. He was known for his creation of the Theory of Conceptual Fields. He was born in Doué-la-Fontaine, France.
Vergnaud died on 6 June 2021 in Paris, aged 88.
References
1933 births
2021 deaths
French mathematicians
French philosophers
French educators
French psychologists |
Wacław Szybalski (9 September 1921 – 16 December 2020) was a Polish-American oncologist and biotechnologist. He worked at the McArdle Laboratory for Cancer Research in the University of Wisconsin–Madison Medical School. He discovered the Szybalski's rule. Szybalski was born in Lwów, Poland.
Szybalski died on 16 December 2020 in Madison, Wisconsin at the age of 99.
References
1921 births
2020 deaths
Naturalized citizens of the United States
Polish scientists
American biologists
Educators from Wisconsin
Scientists from Wisconsin
People from Madison, Wisconsin |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.