ca
stringlengths 0
33.8k
| it
stringlengths 0
28.4k
|
---|---|
Edició en italià. | Un'edizione in lingua italiana. |
VII), de nom secular Barnaba Niccolò Maria Luigi Chiaramonti (nom religiós Gregori) (Cesena, 14 d'agost de 1742 – Roma, 20 d'agost de 1823) va ser el 251è bisbe de Roma i Papa de l'Església catòlica des del 1800 i fins a la seva mort. | VII, al secolo Barnaba Niccolò Maria Luigi (in religione Gregorio) Chiaramonti (Cesena, 14 agosto 1742 – Roma, 20 agosto 1823), è stato il 251º vescovo di Roma e papa della Chiesa cattolica dall'anno 1800 alla morte; apparteneva all'ordine benedettino. |
Fins a aquest moment la Terra no tenia història. | Il Paese non ebbe mai una storia scritta. |
Després va fer els dissenys per altres obres d'Ostrovski. l'any 1923, Kustodiev es va unir a l'Associació d'Artistes de la Rússia Revolucionària. | Nel 1923, Kustodiev si unì all'Associazione degli Artisti della Russia Rivoluzionaria. |
La introducció de la injecció intracitoplasmàtica d'esperma (ICSI) va solucionar en gran mesura els problemes d'infertilitat masculina. | Il suo gruppo di ricerca è stato pioniere della tecnica ICSI (Intra Cytoplasm Sperm Injection) che permette di superare molte forme di infertilità maschile. |
El líder del partit, com abans del EPLF, és Isaies Afeworki, també president d'Eritrea. | Il capo del partito è Isaias Afewerki, presidente dell'Eritrea dal 1993. |
A la tercera ronda va perdre contra Dominika Cibulková 5-7, 4-6. | Nel secondo turno la Oudin perde contro Dominika Cibulková per 6-4, 7-6 (5). |
Riu Naryn (kirguís: Нарын, en rus: Нарын) és un llarg riu que neix a les muntanyes de Tian Shan a la república de Kirguizistan (Àsia central) i que avança cap a l'oest a través de la vall de Fergana a Uzbekistan. | Il Naryn (russo: Нарын) è un fiume che sorge dalle montagne del Tien Shan in Kirghizistan, in Asia centrale, e scorrendo verso ovest, tramite la valle di Fergana, entra nell'Uzbekistan. |
Tots sis moriren enmig d'una tempesta que es desencadenà mentre tornaven del cim. | Morirono tutti e sei in una violenta tempesta al ritorno dalla vetta. |
Jarry, considerat un precursor del surrealisme, hi fa una provocació mesclant l'absurd, la sàtira, la paròdia i l'humor de broc gros. | Jarry vi mescola provocazione, assurdo, farsa, parodia e umorismo crasso e sbracato. |
Sarah Christine Roemer (San Diego, Califòrnia, 28 d'agost de 1984) és una actriu estatunidenca. | Sarah Christine Roemer (San Diego, 28 agosto 1984) è un'attrice e modella statunitense. |
Coincidint amb el quart centenari de la primera travessa d'Europa a Índia, van decidir posar-li el nom del navegant portuguès Vasco da Gama. | Ispirati dalle celebrazioni del quarto centenario della prima navigazione dall'Europa all'India, avvenuta nel 1498, i fondatori scelsero il nome del navigatore Vasco da Gama, autore dell'impresa, per battezzare il loro nuovo club. |
Al mateix temps, la FIDE va anunciar que, en concepte de compensació per no poder jugar el torneig de 2007, Topàlov tindria privilegis especials en el cicle per al Campionat del món d'escacs de 2010. | La FIDE annunciò in seguito che i futuri campionati sarebbero stati decisi con quest'ultima formula; inoltre, come compensazione per la mancata possibilità di partecipare al campionato del 2007, Topalov avrebbe avuto dei privilegi nelle qualificazioni per il mondiale 2008. |
L'almesquera té una morfologia que és un testimoniatge de la seva adaptació a la vida aquàtica. | Nelle forme conosciute, le larve hanno la morfologia tipica che denota un adattamento alla vita acquatica. |
Lluís Pérez-Sala i Valls-Taberner (Barcelona 15 de maig del 1959) és un antic pilot de Fórmula 1 català. | Luis Pérez-Sala Valls-Taberner (Barcellona, 15 maggio 1959) è un pilota automobilistico spagnolo, che ha gareggiato anche in Formula 1. |
El 19 de juny de 1861 va passar a formar part de la província metropolitana de Burgos, mitjançant la butlla Ad cumulum tuae del papa Pius IX. | Il 19 giugno 1861 venne aggregata alla provincia metropolitana di Burgos, mediante la bolla Ad cumulum tuae di papa Pio IX, rivolta al cardinale arcivescovo di Burgos. |
El castell de Montgilbert va ser construït al segle XIII. Se situa en el cim d'un serral rocós, en un dels meandres del riu Vareille. | Costruito nel XIII secolo, il castello di Montgilbert è situato su una collinetta in uno dei meandri del Vareille. |
L'estudi mostra que l'esquelet complet de diplodoc al Carnegie Museum of Natural History de Pittsburgh (Pennsilvània), en el qual es basaven les estimacions del sismosaure, tenia una tretzena vèrtebra caudal d'un altre dinosaure, augmentant-ne les estimacions de mida en fins a un 30%. | Nello scheletro quasi completo di Diplodocus esposto al Carnegie Museum of Natural History di Pittsburgh, in Pennsylvania, su cui i paleontologi si erano basati per calcolare le dimensioni del Seismosaurus, si scoprì che la 13ª vertebra della coda proveniva da un altro dinosauro, rendendo inesatti i calcoli per la lunghezza del Seismosaurus e del Diplodocus stesso. |
Els mons (poble mon) són un grup ètnic d'origen mon-khmer que va formar una de les cultures més antigues de l'Àsia Sud-oriental. | I khmu sono un gruppo etnico di origine mon khmer e fanno parte dei popoli khmuici stanziati nelle zone montane del sud-est asiatico settentrionale. |
L'any 1992 començà la seva carrera com a actor de teatre. | Nel 2002 debuttò come attore teatrale. |
Gabriel Popescu (Craiova, 25 de desembre de 1973) és un exfutbolista romanès, que jugava de migcampista. | Gabriel Popescu (Craiova, 25 dicembre 1973) è un ex calciatore rumeno, di ruolo centrocampista. |
El seu pare era un advocat de patents a la General Electric on va encapçalar aquest departament. | Il padre lavorava come avvocato presso la General Electric, occupandosi di brevetti. |
Les càmeres de gravar Rolleiflex TLR eren conegudes per la seva excepcional qualitat de construcció, mida compacta, pes modest, òptiques superiors, durabilitat, simplicitat i mecàniques adaptables. | Ancora oggi le fotocamere biottiche Rolleiflex si distinguono per la loro eccezionale qualità costruttiva, le dimensioni compatte, il peso modesto (rispetto alle ingombranti fotocamere dello stesso periodo), la qualità ottica superiore, la luminosità del mirino, la durata, la semplicità ed una meccanica affidabile. |
La Campanya de l'Àfrica Oriental foren les batalles que van tenir lloc a l'Àfrica Oriental durant la Segona Guerra Mundial. | La campagna dell'Africa Orientale è l'insieme di operazioni militari che ebbero luogo in Africa Orientale Tedesca durante la prima guerra mondiale. |
És una espècie ovípara. | È una specie ovipara. |
La part de centre superior il·lustra l'Assumpció de Maria. | La parte centrale superiore illustra l'Assunzione della Madonna. |
Al centre cal visitar el Pike Place Market, recuperat gràcies a la iniciativa popular. | Downtown si trova anche il famoso mercato Pike Place Market. |
El film es va estrenar als Estats Units el 30 de setembre del 2005 a través d'Universal Pictures. | Il film fu distribuito negli Stati Uniti il 21 settembre 1950 dalla Universal Pictures. |
Félix Ravaisson-Mollien (Namur, 23 d'octubre de 1813 — Namur, 18 de maig de 1900) va ser un filòsof francès de corrent espiritualista. | Jean Gaspard Félix Ravaisson-Mollien (Namur, 23 ottobre 1813 – Parigi, 18 maggio 1900) è stato un filosofo e archeologo francese. |
Malgrat la seva minoria numèrica, però, l'Església d'Irlanda es va mantenir com l'església oficial de l'estat fins que va ser secularitzada l'1 de gener de 1871 pel govern liberal de William Ewart Gladstone. | Benché nell'isola la maggioranza della popolazione fosse rimasta fedele alla Chiesa Cattolica Romana, la Chiesa d'Irlanda fu religione di Stato fino al 1871, quando questa prerogativa fu cancellata dal governo liberale di William Gladstone. |
La resistència popular a aquestes mesures va obligar a dimitir els funcionaris reials nomenats a Massachusetts o buscar refugi a Boston. | Tuttavia, la crescente resistenza popolare costrinse le autorità britanniche a dimettersi o rifugiarsi a Boston. |
Segons una de les hipòtesi reconstructives, els pilars més llargs anaven precedits per estàtues de marbre groc antic i marbre blanc amb betes violàcies en les parts sortints en els elements horitzontals del primer pis. | Secondo una delle ipotesi ricostruttive, i pilastri più larghi erano preceduti da statue di barbari in marmo giallo antico e pavonazzetto sopra i risalti formati dalla trabeazione del primo ordine in corrispondenza delle colonne dei lati lunghi. |
VIRTIS (Visible and Infrared Thermal Imaging Spectrometer): És un espectròmetre d'imatges capaç d'obtenir imatges multiespectrals en l'infraroig, el visible i l'ultraviolat proper. | VIRTIS è l'acronimo di Visible InfraRed and Thermal Imaging Spectrometer (spettrometro ad immagine visibile, infrarosso e termico). |
El 1908 el Parlament va aprovar la divisió del Municipi de Copparo; es van crear les comune de Ro, Berra, Formignana i Le Venezie, (l'actual Jolanda di Savoia). | Nel 1908 il Parlamento approvò la divisione del Comune di Copparo; si costituirono così i comuni di Ro, Berra, Formignana e Le Venezie. |
Formada el març de 2009, té contracte amb Epic Records Japan. | È sotto contratto con la Epic Records Japan. |
Alguns semblen tenir canals associats a líquids i se situen en depressions topogràfiques. | Alcuni di essi si trovano in depressioni topografiche e sembrano avere canali associati e collegati con essi. |
La palma és també una figura heràldica habitual que simbolitza la victòria i la pau, però que pot indicar també el martiri. | La palma è simbolo di vittoria e della pace con essa ottenuta, può anche indicare il martirio (vedi palma del martirio). |
Tawakul, o Tawakel, Karman —en àrab توكل كرمان, Tawakkul Karmān— (7 de febrer de 1979) és una activista iemenita pels drets humans, fundadora el 2005 del grup Dones Periodistes Sense Cadenes i personalitat política, membre del partit islàmic Al-Islah, premi Nobel de la Pau el 2011, conjuntament amb la presidenta de Libèria, Ellen Johnson Sirleaf, i Leymah Gbowee. | Tawakkol Karman (in arabo: توكل كرمان, Tawakkol Karmān; Ta'izz, 7 febbraio 1979) è una politica e attivista yemenita, membro del partito Al-Islah (Congregazione Yemenita per la Riforma, la branca yemenita dei Fratelli Musulmani) e leader dal 2005 del movimento Ṣaḥafiyyāt bilā quyūd (in arabo: صحفيات بلا قيود, Giornaliste senza catene), gruppo umanitario da lei creato. |
Els Jocs Olímpics d'estiu de 1924, oficialment Jocs Olímpics de la VIII Olimpíada, es van celebrar a la ciutat de París (França) entre el 4 de maig i el 27 de juliol de 1924. | I Giochi della VIII Olimpiade (in francese Jeux de la VIIIe Olympiade) si svolsero a Parigi (Francia) dal 4 maggio al 27 luglio 1924. |
Els texans se sentien afrontats per l'empresonament d'Austin, la brutal repressió a Zacatecas, l'exhortació al desarmament de les milícies, l'ordre d'expulsió de nous immigrants, i particularment, per l'abolició de la Constitució Federal. | I texiani, nel complesso, fino ad agosto rimasero relativamente fedeli ad un Messico costituzionale, malgrado la loro disapprovazione del trattamento riservato ad Austin, gli incresciosi fatti di Zacatecas, l'invito a disarmare le milizie, l'ordine di espellere tutti gli immigrati illegali, e soprattutto la revoca della Costituzione del 1824. |
Gràcies al seu cinquè disc d'estudi A Ghost Is Born llençat el 2004, la banda va guanyar dos premis Grammy incloent-hi el de millor àlbum de música alternativa. | Il loro quinto album in studio A Ghost Is Born ha vinto due Grammy Awards come Miglior Album di Musica Alternativa e come Miglior Recording Package nel 2005. |
Durant la Primera Guerra Mundial va tenir sota el seu comandament en principi el VII Cos; després d'haver aconseguit al maig de 1916 el títol honorífic de Gran Oficial de l'Orde Militar de Savoia, va estar al capdavant de l'exèrcit com «Tenente Generale», desplegat en el front de l'altiplà fins al final del conflicte. | Dopo aver vinto la Battaglia dell’Isonzo, fu promosso comandante del VII corpo d’armata e, dopo essere stato insignito nel maggio 1916 dell'onorificenza di Grande Ufficiale dell'Ordine militare di Savoia, fu posto al comando della 1ª armata, schierata sul fronte degli Altipiani sino al termine del conflitto, con il grado di generale d'armata. |
És part de la coalició Amb Monti per Itàlia, juntament amb la Unió de Centre (UdC) de Pier Ferdinando Casini i Futur i Llibertat (FLI) de Gianfranco Fini. | La ricerca di alleanze sfocia inoltre in una coalizione con l'Unione di Centro di Pier Ferdinando Casini e Futuro e Libertà per l'Italia di Gianfranco Fini. |
Charlotte Gainsbourg, nascuda amb el nom de Charlotte Lucy Ginsburg el 21 de juliol de 1971 a Londres, és una actriu i cantant anglofrancesa coneguda des que va néixer per ser filla de Serge Gainsbourg i Jane Birkin. | Charlotte Lucy Gainsbourg (Londra, 21 luglio 1971) è un'attrice e cantante franco-britannica, figlia del cantautore francese Serge Gainsbourg e dell'attrice inglese Jane Birkin. |
Cada centúria era subdivida en 10 parts, a partir de línies sempre paral·leles als cardos i als decumanus, situades a una distància de separació de dos actus (71,04 m). | Ogni centuria era suddivisa in 10 strisce, sempre con linee parallele ai cardini e ai decumani, alla distanza tra loro di 2 actus (71,04 m) formando 100 superfici di quadrati di circa 0,5 ettari chiamate heredia (centum heredia = centuria). |
William Henry Keeler (San Antonio, EUA, 4 de març del 1931 – 23 de març del 2017) fou un cardenal estatunidenc de l'Església Catòlica. | William Henry Keeler (San Antonio, 4 marzo 1931 – Catonsville, 23 marzo 2017) è stato un arcivescovo cattolico e cardinale statunitense. |
Gabriel va donar la seva filla, Morphia de Melitene, en matrimoni a Balduí II d'Edessa junt amb una dot de 50.000 bezants d'or. | Per cementare tale alleanza diede sua figlia Morfia in sposa a Baldovino con una dote di 50.000 bisanti d'oro. |
Cap a 1933, Singer va ser forçat pels nazis per abandonar Alemanya i marxar a Viena on es trobà amb la seva futura esposa, Martha Singer. | Nel 1933, tuttavia, fu costretto a fuggire dalla Germania nazista a Vienna dove conobbe sua moglie Martha. |
L'art del retrat va florir en les escultures romanes, en les quals els retratats demanaven retrats realistes, fins i tot si no els afavorien. | Mentre la ritrattistica in se stessa diminuì a Roma, l'arte del ritratto fiorì nelle sculture romane, dove i soggetti richiedevano realismo, anche se poco lusinghiero. |
Va esdevenir professional l'any 1995 i va guanyar el primer títol individual l'any següent a Buenos Aires. | Passò al professionismo l'anno dopo e vinse il suo primo titolo nel 1993 a San Paolo. |
Els romans van dividir al principi Hispània en dues províncies (197 aC), regides per dos pretors, la Citerior i la Ulterior . | È del 197 a.C. la divisione di tale territorio in due province, governate da altrettanti pretori, la Hispania Citerior e la Hispania Ulterior. |
La porta devia ser a l'oest. | L'ingresso era ad Occidente. |
Influenciat pels treballs de James Clerk Maxwell, Thomson va deduir que els ragis catòdics consistien d’un flux de partícules cargades negativament a les que va anomenar corpuscles i ara coneixem com electrons. | Influenzato dagli studi di Maxwell e dalla scoperta dei raggi X, egli dedusse che i raggi catodici fossero composti da particelle di carica negativa, che chiamò corpuscoli, e che sono oggi noti come elettroni. |
La verola hemoràgica també provoca un eritema fosc, petèquies, i hemorràgies a la melsa, els ronyons, les seroses, els músculs i, rarament, l'epicardi, el fetge, els testicles, els ovaris i la bufeta urinària. | Il vaiolo emorragico presenta anche eritema, petecchie, emorragia della milza, del rene, del peritoneo, dei muscoli e, più raramente, dell'epicardio, del fegato, dei testicoli, delle ovaie e della colecisti. |
El creador del personatge literari d'Artús fou Geoffrey de Monmouth, amb la seva obra pseudo-històrica Historia Regum Britanniae («Història dels Reis de Bretanya»), escrita a la dècada del 1130. | Il creatore di Artù come personaggio letterario fu Goffredo di Monmouth grazie alla sua opera pseudo-storica Historia Regum Britanniae (Storia dei re di Britannia), scritta intorno al 1136. |
L'idioma local és el luo. | La lingua locale è il sawu. |
És un antic mas del qual se'n tenen notícies des del segle XIII. | È molto antica, se ne hanno notizie già dal XIV secolo. |
En el nom del Pare, del Fill i de l'Esperit Sant, Amén). | Nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo, amen"). |
Un cop van tenir control sobre els seus propis recursos, les províncies van esdevenir més riques econòmicament—fet demostrat per més grans i millors enterraments entre totes les classes socials. | Disponendo ora del completo controllo delle proprie risorse, le province si arricchirono sensibilmente - come dimostrano le opulente sepolture della élite e quelle via via più pregiate degli esponenti delle altre classi sociali. |
John Wilkes Booth, un actor conegut que era també espia confederat de Maryland, havia preparat un pla per segrestar Lincoln i intercanviar-lo per presoners confederats. | Il futuro assassino di Lincoln, John Wilkes Booth, un simpatizzante della Confederazione, ricevuta quella notizia si decise a concepire un piano per rapire il presidente Lincoln ed inviarlo alle forze confederate, affinché l'Unione fosse obbligata a riprendere lo scambio di prigionieri. |
Carlota Cristina va tenir dos fills amb Alexis; Natalia (12 de juliol de 1714; 22 de novembre de 1728), Gran duquessa de Rússia Pere (12 d'octubre de 1715; 18 de gener de 1730), Tsar de Rússia entre 1727 i 1730. | Ad Alessio Carlotta Cristina diede due figli, una femmina ed un maschio: Natal'ja (12 luglio 1714 – 22 novembre 1728), granduchessa di Russia; Pietro (12 ottobre 1715 – 18 gennaio 1730), futuro zar con il nome di Pietro II. |
Aquest nom també el van fer servir altres Aliats de la Segona Guerra Mundial a mesura que el van anar reconeixent posteriorment. | Il nome venne in seguito utilizzato anche dagli altri Alleati, via via che le nazioni lo riconoscevano. |
Aquest clade el conformen l'anquisaure i els seus parents més propers. | Il clade consiste dell'Anchisaurus e dei suoi stretti parenti. |
Inversament, el radi de curvatura de l'el·lipsoide Nord-Sud a l'equador, r e {\displaystyle r_{e}} , és menor que el polar r e = b 2 a . {\displaystyle r_{e}={\frac {b^{2}}{a}}.} Vegeu també: Esferoide Els models d'el·lipsoides de referència que es llisten a continuació han tingut utilitat en la recerca geodèsica i molts d'ells encara són vigents. | Per conrverso, il raggio di curvatura nord-sud dell'ellissoide all'equatore r e {\displaystyle r_{e}} è più piccolo di quello polare r e = b 2 a . {\displaystyle r_{e}={\frac {b^{2}}{a}}.} I modelli degli ellissoidi di riferimento elencati sotto hanno avuto utilità nel lavoro geodetico e molti sono ancora in uso. |
Al territori diocesà també es troben dues basíliques menors: la basílica de Santa Maria Assumpta a Streithausen, i la basílica dels Sants Dionís i Valentí a Kiedrich. | Nel territorio sorgono anche due basiliche minori: la basilica di Santa Maria Assunta a Streithausen, e la basilica dei Santi Dionisio e Valentino a Kiedrich. |
Segons el cens del 2000, Allison tenia 1.006 habitants, 424 habitatges, i 267 famílies. | Al censimento del 2000, Allison contava 1.006 abitanti e 424 famiglie. |
Tot i així, quan duu a terme tasques de motricitat fina com escriure, pintar o vestir-se, sol presentar alguna dificultat de coordinació o planificació de moviments (apràxia), però sovint són obviats. | Può essere presente una certa difficoltà d'esecuzione in attività come la scrittura, il disegno o vestirsi, coordinazione dei movimenti e difficoltà di pianificare movimenti complessi (aprassia), ma sono comunemente inosservati. |
Queden 307 dies per a finalitzar l'any i 308 en els anys de traspàs. | Mancano 307 giorni alla fine dell'anno (308 negli anni bisestili). |
Va ingressar al museu provinent de l'adquisició de la col·lecció Plandiura, el 1932. | Entrò nelle collezioni del museo, per acquisto, nel 1912. |
Aquest aminoacil-RNAt esdevé aleshores un substrat pel ribosoma, que enganxa l'aminoàcid a la cadena proteica creixent, utilitzant la informació seqüencial continguda a l'ARN missatger. | Questo tRNA è quindi un substrato per il ribosoma, che unisce l'amminoacido alla catena proteica, utilizzando la sequenza delle informazioni contenute nell'RNA messaggero. |
La llista final dels 128 classificats per disputar la Copa del Món es confeccionà de la següent manera: Tres dels vuit participants en el Campionat del món de 2007 (Levon Aronian, Piotr Svídler, Aleksandr Grisxuk). | I seguenti giocatori si qualificarono per la coppa del Mondo: 3 degli otto partecipanti al campionato mondiale del 2007 (Lewon Aronyan, Pëtr Svidler e Aleksandr Griščuk). |
Ha publicat diversos llibres de no ficció. | Nel frattempo, ha scritto diversi romanzi non fantasy. |
El cavall frisi és un tipus d'obstacle defensiu medieval format per un marc portàtil, alguns cops simplement un tronc, cobert de nombroses estaques de ferro o fusta i llances. | Il cavallo di Frisia è un ostacolo difensivo d'epoca medievale costituito da un telaio portatile, a volte un semplice ceppo di legno, coperto con lunghi chiodi in ferro o legno, o anche vere e proprie lance. |
L'adai, una llengua aïllada conegut només per una llista de 275 paraules recollida el 1804, podria ser una llengua caddo. | La lingua è poco documentata, dato che ne si è conservata solo una lista di 275 parole stilata nel 1804, rendendone la classificazione pressoché impossibile. |
La Policia d'Israel és una força de seguretat ciutadana encarregada de mantenir l'ordre en l'Estat d'Israel. | La Polizia israeliana è la principale forza dell'ordine civile dello Stato di Israele. |
Hasna Benhassi (àrab: حسنة بنحسي; n. a Marràqueix, l'1 de juny de 1978) és una atleta de mitjana distància marroquina. | Hasna Benhassi (in arabo: حسنة بنحسي; Marrakech, 1º giugno 1978) è una mezzofondista marocchina. |
El 1991, Linus Torvalds va començar a escriure el nucli Linux i va decidir distribuir-lo sota llicència GPL. | Il finlandese Linus Torvalds inizia lo sviluppo del kernel Linux distribuendolo sotto licenza GNU GPLv2. |
El mobiliari durant l'època va ser coherent amb l'estil: ornamentat, daurat al full, i amb tapes de marbre. | Il mobilio durante l'era Barocca era in linea con lo stile: adorna, dorata e frequentemente con tavoli dal piano superiore in marmo. |
Quatre anys més tard, als Jocs de Chamonix, fou cinquena en la mateixa prova. | Due anni dopo, ai Campionati mondiali di Chamonix, fu 5ª nella discesa libera. |
Es va criar en l'àrea de Southgate, al nord de Londres, i va anar al col·legi Ashmole School. | Cresce nel vicino quartiere di Southgate, dove frequenta la Ashmole School. |
D'ençà que va sortir, el llibre ha rebut crítiques molt positives. | Dopo la sua uscita l'album ha ricevuto recensioni molto positive dalla critica. |
També és el satèl·lit regular amb el pla orbital més inclinat; només els satèl·lits irregulars exteriors com Febe tenen òrbites més inclinades. | Tra i grandi satelliti di Saturno, Giapeto è quello con la più alta inclinazione orbitale; solo i satelliti esterni irregolari, come Febe, hanno orbite caratterizzate da piani orbitali inclinati in modo significativo sull'equatore del pianeta. |
Pocs dies abans de començar la Volta a Espanya de 2017 es va fer públic que havia donat positiu en un control antidopatge, efectuat el 9 d'agost, per l'hormona de creixement GHRPs-2. | Pochi giorni prima della partenza della Vuelta a España 2017 viene rivelata la sua positività a un test antidoping nel quale vengono trovate tracce di ormone della crescita. |
Jonathan Jay Pollard (Galveston, Texas, Estats Units, 7 d'agost de 1954) és un ex analista civil d'intel·ligència de la Marina dels Estats Units que va ser condemnat per espiar per a Israel. | Jonathan Jay Pollard (South Bend, 7 agosto 1954) è un cittadino statunitense di origine ebraica ed ex analista dei servizi di intelligence della Marina Militare arrestato il 21 novembre 1985 e condannato all'ergastolo per spionaggio a favore d'Israele. |
Lamiya va néixer a Kocho, a prop de Sinjar, a l'Iraq. | Nadia nacque nel villaggio di Kocho, nel Sinjar, nel nord dell'Iraq. |
Tots els motors van associats a una caixa de canvis automàtica de set velocitats anomenada 7G-TRONIC PLUS. | Tutte le motorizzazioni erano accoppiate ad un cambio automatico-sequenziale 7G-Tronic a 7 rapporti. |
No estava clar si el lloc espanyol en el Nootka Sound hauria de ser cedit als britànics i la tasca de Fidalgo en badia Neah era preparar una possible reubicació del lloc espanyol a Nutka. | Ancora non si sapeva se l'avamposto spagnolo della Baia di Nootka sarebbe stato ceduto ai britannici o meno. |
En general, el propòsit de la guerra convencional és afeblir o destruir les forces militars de l'enemic, per negar-li la possibilitat de seguir combatent i obligar a la seva dirigència política a rendir-se. | Lo scopo generale della guerra convenzionale è indebolire o distruggere la forza militare avversaria, in modo tale da impedirne la possibilità di impegnarsi ulteriormente nella guerra convenzionale. |
1888 - Roundhay (Leeds): Louis Le Prince roda l'Escena al jardí de Roundhay, primera pel·lícula cinematogràfica conservada (2’’11’’’). | 1888 – Louis Aimé Augustin Le Prince registra il primo film: la Roundhay Garden Scene. |
Va concursar en la Berlinale on va guanyar un Ós de plata al millor actor protagonista, Moritz Bleibtreu. | Il film nello stesso anno partecipa al Festival internazionale del cinema di Berlino vincendo un Orso d'argento per il miglior attore protagonista, Moritz Bleibtreu. |
Va ser formada a partir de la Brigada de Cavalleria del Cairo (tres regiments cuirassats, el 7è d'Hússars, el 8è d'Hússars i l'11è d'Hússars) i el 1r Reial Regiment de Tancs, amb el suport del 3r Regiment de la Reial Artilleria a Cavall (RHA) i una companyia del Cos Reial de Servei de l'Exèrcit (RASC) i una unitat d'Ambulàncies de Camp. | Formata dalla Brigata di Cavalleria del Cairo, che comprendeva tre reggimenti corazzati, 7º, 8º e 11º Ussari, più il 1º Royal Tank Regiment, 3º Reggimento Royal Horse Artillery, una compagnia del Royal Army Service Corps e un'unità di ambulanze da campo, cui era stato aggregato un battaglione del King's Royal Rifle Corps. |
Els bagler van dissoldre oficialment el seu partit i van jurar fidelitat a Haakon Håkonsson, unint així el regne. | La mossa diplomatica di Skule funzionò e i Bagler sciolsero ufficialmente il loro partito e giurarono fedeltà a Haakon Hakonsson, passato alla storia come Haakon IV. |
Eugene Hütz va néixer a Bojarka, prop de Kíev, el 6 de setembre de 1972 en una familia Ruso-Ucraïna-Romaní (Hütz-Nikolaev-Gontcharov). | Hütz è nato a Bojarka, una cittadina nei pressi di Kiev (nell'allora Ucraina sovietica), il 6 settembre del 1972 da padre russo e da madre ucraina di etnia per metà rom. |
Aquest experiment va permetre obtenir informació sobre la composició de la part alta de l'atmosfera de Venus, informació útil per al disseny de sondes futures. | Questo esperimento fornì agli scienziati dati sul comportamento delle molecole nell'alta atmosfera di Venere, e insegnò agli ingegneri nuove informazioni utili nella progettazione delle sonde. |
S'agenolla davant la Gloria i li diu que per amor a ella, ell ha posat fi a l'estat de setge, cantant "Pur dolente son io" (Mentre estic adolorit). | Si inginocchia davanti a Gloria e le dice che per suo amore ha posto fine all'assedio (Pur dolente son io). |
Antonio Pacheco D'Agosti (Montevideo, 11 d'abril de 1976) és un exfutbolista professional uruguaià, que ocupava la posició de davanter. | Antonio Pacheco D'Agosti (Montevideo, 11 aprile 1976) è un ex calciatore uruguaiano con passaporto italiano, di ruolo attaccante. |
En el calendari cristià, el dijous Sant és el dijous de la Setmana Santa. | Per il cristianesimo è di particolare importanza il Giovedì santo, nella settimana che precede la Pasqua. |
Es va casar el 13 de desembre de l'any 842 al Carisiacum palatium de Quierzy, amb el rei dels francs occidentals Carles el Calb. | Il 13 dicembre dell'842, secondo gli Annales Bertiniani, nel Carisiacum palatium di Quierzy, Ermentrude sposò il re dei Franchi occidentali e re titolare di Aquitania, Carlo il Calvo. |
Nuuk té un clima de tundra d'influència marítima (Köppen ET), amb hiverns freds, llargs, i nevosos i estius frescs. | Nuuk ha un clima marittimo di influenza polare (Köppen ET), con inverni freddi e nevosi ed estati fresche. |
Se'ls va dir que uns quants jueus que estaven sent duts a les cambres de gas s'havien escapat i amagat al bosc, per la qual cosa se'ls va ordenar agafar les seves pistoles i buscar-los. | Gli fu detto che un gruppo di ebrei destinati alle camere a gas erano fuggiti e si nascondevano nei boschi. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.