ca
stringlengths 0
33.8k
| it
stringlengths 0
28.4k
|
---|---|
Antonio Betancort Barrera (Las Palmas de Gran Canaria, 13 de març de 1937 - Las Palmas de Gran Canaria, 15 de març de 2015) fou un futbolista canari. | Antonio Betancort (Las Palmas, 13 marzo 1937 – Las Palmas, 15 marzo 2015) è stato un calciatore spagnolo, di ruolo portiere. |
La glacera Viedma és una glacera situada en part a la zona de litigi del camp de gel Patagònic Sud, entre Xile i l'Argentina. | La parte settentrionale che scende dal campo di ghiaccio si trova nella zona di confine non demarcata colpita dal contenzioso del campo di ghiaccio Patagonico Sud tra Argentina e Cile. |
Dos dies, una nit (títol original en francès: Deux jours, une nuit) és una pel·lícula belga, francesa i italiana de l'any 2014, escrita i dirigida pels germans Dardenne, protagonitzada per Marion Cotillard i Fabrizio Rongione. | Due giorni, una notte (Deux jours, une nuit) è un film del 2014 scritto, diretto e prodotto da Jean-Pierre e Luc Dardenne, con protagonista Marion Cotillard. |
Acostumen a tenir els cabells llargs. | Le donne portavano in genere i capelli lunghi. |
El joc es pot jugar gratuïtament, però amb algunes limitacions. | È comunque possibile utilizzarlo gratuitamente, seppur con delle limitazioni. |
A la nit dels duets, cantà la cançó juntament a Rita Pavone 2008: Un falco chiuso in gabbia - 4° posició. | Nella serata dei duetti il brano è riproposto anche con Rita Pavone 2008: Un falco chiuso in gabbia (Autori: Davide De Marinis e Toto Cutugno) - 4º posto. |
Steinitz, el primer campió del món, i que és àmpliament considerat el pare dels escacs moderns, va escriure el 1889: «És actualment acceptat pels experts que amb joc correcte per ambdós bàndols el resultat legítim d'una partida ha de ser l'empat». | Steinitz, primo campione del mondo, considerato il padre degli scacchi moderni, scrisse nel 1889 che "È sostenuto da tutti gli esperti che con gioco corretto da entrambi i giocatori il risultato del gioco è una patta" (It is now conceded by all experts that by proper play on both sides the legitimate issue of a game ought to be a draw); Lasker e Capablanca, i due successivi campioni, concordavano. |
Casat amb Lucia Gonzaga, filla de Ludovico I Gonzaga, senyor de Mantua, va deixar un fill: Guido V Correggio. | Guido sposò Luigia Gonzaga, figlia di Ludovico I Gonzaga, signore di Mantova ed ebbero un figlio, Guido. ^ Condottieri di ventura. |
Aquest jugadors s'anomenen immortals. | Tali giocatori prendono il nome di 'mort'. |
El Rāmāyaṇa consta de 24.000 versos, i explica la història de Rama (una encarnació o avatar del déu hinduista Vixnu), l'esposa del qual, Sita, va ser segrestada per Ravana, el rei dimoni de Lanka. | Il Ramayana è costituito da 24.000 versi in sette libri e 500 canti, e narra la storia di Rāma (una reincarnazione o Avatar del dio hindu Vishnu), la cui moglie Sītā è stata rapita dal demone re di Lanka, Rāvaṇa. |
L'expressió terres irredemptes (en italià, terre irredente, és a dir, no alliberades), va ser utilitzada per primera vegada pel patriota i polític italià Matteo Renato Imbriani l'any 1877, en els funerals del pare Paolo Emilio. | L'espressione "terre irredente", cioè non liberate, fu utilizzata la prima volta nel 1877 dal patriota e uomo politico italiano Matteo Renato Imbriani ai funerali del padre Paolo Emilio; un giornalista viennese lo definì subito "irredentista" per dileggiarlo. |
Trenta anys després de la seva mort s'inicià el seu procés de beatificació. | Poco dopo la sua morte, iniziarono le richieste di avviare per lui il processo di beatificazione. |
Quan va descobrir les cançons folklòriques dels llauradors magiars, va començar a incorporar-les en la seua pròpia música i a escriure melodies amb el mateix estil, així com amb l'ús freqüent de figures rítmiques de sabor folklòric. | Dopo aver scoperto le musiche contadine dei magiari, che erano le autentiche musiche popolari ungheresi, Bartók cominciò a includere canzoni popolari nelle proprie composizioni e a scrivere temi originali con caratteristiche simili, oltre ad usare frequentemente figure ritmiche di matrice folklorica. |
En no supervisar les seves finques per si mateixos directament, van deixar que els arrendataris i recaptadors esdevinguessin objecte d'odi per part dels oprimits camperols que tant de temps havien patit. | Non controllando direttamente le proprie proprietà, i magnati le lasciavano ai locatari e a chi raccoglieva i ricavi, finendo per diventare oggetto dell'odio dei contadini oppressi. |
Reginald Ryedell "Reggie" Bullock (nascut el 16 de març de 1991 en Kinston, Carolina del Nord) és un jugador de bàsquet nord-americà que pertany a la plantilla de Los Ángeles Lakers de l'NBA. | Reginald Ryedell "Reggie" Bullock (Kinston, 16 marzo 1991) è un cestista statunitense, professionista nella NBA con i Los Angeles Lakers. |
Els malais van adoptar la costum de portar cintes blanques en el cap, com a símbol de dol pels seus reis deposats. | I malesi presero a indossare fasce bianche intorno alla testa, a significare il loro lutto per la perdita dei diritti politici dei sovrani. |
Armelino Donizetti Quagliato, conegut com a Zetti, (10 de gener de 1965) és un exfutbolista brasiler i entrenador. | Zetti, pseudonimo di Armelino Donizetti Quagliato (Capivari, 10 gennaio 1965), è un allenatore di calcio ed ex calciatore brasiliano, di ruolo di portiere. |
Democrazia futurista (escrits polítics, 1919) Les mots en liberté futuristes (paraules en llibertats, 1919). | Democrazia futurista (scritti politici, 1919). |
Les magnituds escalars són aquelles que queden completament definides per un nombre i les unitats utilitzades per a la seva mida. | Sono dette grandezze scalari, quelle che risultano completamente descritte da un numero, che ne rappresenta il valore. |
Jugant amb la mort (títol original en anglès: I Saw What You Did) és una pel·lícula estatunidenca dirigida per William Castle, estrenada el 1965. | Gli occhi degli altri (I Saw What You Did) è un film del 1965 diretto da William Castle. |
La vila forma part de l'Associació d'Azzano d'Itàlia, associació entre els municipis i pobles que porten en el seu nom el terme Azzano i que són: Azzano d'Asti, Azzano Desena, Azzano Mella, Azzano San Paolo, Castel d'Azzano i 6 frazione més. | Il comune fa parte dell'associazione degli Azzano d'Italia , undici fra comuni e frazioni che portano nel loro nome il termine Azzano e i cui cittadini si chiamano azzanesi: Azzano d'Asti, Azzano Decimo, Azzano Mella, Azzano San Paolo, Castel d'Azzano e altre sei frazioni. |
El coll i les extremitats són verd oliva o bru groguenc. | Il collo e gli arti sono verde oliva o marrone grigiastro. |
Col·laborà en diverses revistes i diaris portuguesos i capverdians. | Ha pubblicato per diverse riviste italiane e capoverdiane. |
Després d'abandonar l'escola, una vegada acabats els estudis elementals, amb només tretze anys, va començar a guanyar-se la vida com pastor. | Nacque in una famiglia di modeste origini e dopo aver abbandonato la scuola dopo il compimento degli studi elementari, a soli tredici anni iniziò a lavorare come pastore. |
Progress M-18M (en rus: Прогре́сс М-18М), identificat per la NASA com a Progress 50 o 50P, és una nau espacial Progress utilitzada per Roskosmos per abastir l'Estació Espacial Internacional durant el 2013. | Progress M-08M ( russo : Прогресс М-08М ), identificato da NASA come Progress 40 o 40P , è stata una navicella Progress utilizzata per rifornire la Stazione Spaziale Internazionale . |
Va emigrar a Cuba on visqué durant 13 anys. | Scappò a Cuba, dove trascorse tre anni in esilio. |
Jacopo Vignali (Pratovecchio, 5 de setembre de 1592 - Florència, 3 d'agost de 1664) va ser un pintor florentí d'estil barroc. | Jacopo Vignali (Pratovecchio, 5 settembre 1592 – Firenze, 3 agosto 1664) è stato un pittore italiano. |
El seu successor, Kurt Schuschnigg, assajà de mantenir la independència d'Àustria, però el 12 de març de 1938, les tropes alemanyes ocuparen el país i feren un plebiscit que confirmà la unió amb Alemanya. | Invano il suo successore, Kurt von Schuschnigg, cercò di mantenere il paese indipendente, ma nel marzo 1938, a seguito di un plebiscito, l'Austria venne occupata dalle truppe tedesche, completando l'Anschluss. |
El 39è Campionat del Món "A" d'hoquei patins masculí es disputà entre el 4 i l'11 de juliol de 2009 a Vigo i Pontevedra (Espanya). | Il Campionato del Mondo 2009 è stata la 39ª edizione del campionato del mondo di hockey su pista; la manifestazione è stata disputata in Spagna a Pontevedra e a Vigo dal 4 all'11 luglio 2009. |
Cada any es vessen al mar 2,4 milions de tones d'hidrocarburs. | Ogni anno si lavorano circa 2,4 miliardi di tonnellate di minerali di ferro. |
Va ser enterrat a la seva ciutat natal. | Fu seppellita nella sua città natale. |
De tot el seu pes en càrrega, el 97% pertanyia al combustible. | A carico completo, il 97% del peso era dato dal propellente. |
El bavarès és una llengua del grup de l'alt alemany. | Il walser è un idioma appartenente al gruppo germanico. |
A banda de les torres de la muralla, hi ha quatre torres que es van construir per albirar si s'aproximaven enemics per la costa: Torre del Pizzo, Torre San Giovanni la Pedata, Torre Sabea i Torre dell'Alto Lido. | Le torri costiere presenti nel territorio di Gallipoli sono quattro: (da sud a nord) Torre del Pizzo, Torre San Giovanni la Pedata, Torre Sabea e Torre dell'Alto Lido. |
A les eleccions regionals de 1986 no fou reescollit, i cap al 1990 fou un dels primers a adherir-se a l'ala esquerra de la DCI. | Nel 1986 non si ricandida all'Ars, ma nel 1990 è il primo degli eletti nella lista DC alla Provincia di Siracusa, e aderisce alla corrente della "sinistra DC". |
Estudià arqueologia a la Universitat Autònoma de Barcelona. | Attualmente insegna archeologia presso l'Università autonoma di Barcellona. |
Théodore Nouwens (17 de febrer de 1908 - 21 de desembre de 1974) fou un futbolista belga. | Théodore Nouwens (Mechelen, 17 febbraio 1908 – 21 dicembre 1974) è stato un calciatore belga. |
El procés init és considerat el primer procés d'usuari del sistema i per aquest raó se li assigna l'identificador de procés (PID) 1. | Dato che init è sempre il primo processo eseguito, esso ha tipicamente il PID 1. |
El 1982, mentre estudiava a Princeton, va rebre una menció honorífica de l'Acadèmia de poetes americans per "The Schizophrenic Critique of Pure Reason in Beckett's Early Novels" (La crítica esquizofrènica de la raó pura en les primeres novel·les de Beckett). | Durante la sua permanenza a Princeton divenne membro del Charter Club, uno degli eatings club dell'università, mentre la sua tesi fu su: The Schizophrenic critique of pure reason in Becket's early novels. |
A causa del seu breu genoma i el seu simple ARN de composició i una capa de proteïnes icosaèdriques, el poliovirus és àmpliament considerat com el virus significatiu més simple. | A causa del genoma corto e della struttura semplice —genoma a RNA, assenza di envelope, simmetria icosaedrica delle proteine del capside— è stato ampiamente riconosciuto come il più semplice dei virus con importanza patologica. |
És director, guionista i productor. | Fu scrittore, regista e produttore. |
Oktay Derelioğlu (Istanbul, 17 de desembre de 1975) és un exfutbolista turc, que jugava de migcampista. | Oktay Derelioğlu (Istanbul, 17 dicembre 1975) è un ex calciatore turco, di ruolo attaccante. |
Zegers va nàixer en Woodstock, Ontàrio. de Mary Ellen, una mestra d'escola, i James Zegers, un picapedrer. | Kevin è nato in Canada a Woodstock nell'Ontario, da Jim Zegers, un minatore, e da sua moglie Mary Ellen, una maestra. |
Els restants 38, tots petits, són irregulars, i es classifiquen per les seves característiques orbitals en grups Inuit, Nòrdic, i Gal, i els seus noms es trien de les mitologies corresponents. | In base alle loro caratteristiche orbitali, i satelliti irregolari sono stati classificati nei gruppi Inuit, Nordico, e Gallico; i loro nomi sono stati scelti dalle relative mitologie. |
Començà com a escriptora de novel·la juvenil, escrivint més tard poesia. | Comincia a scrivere letteratura per l'infanzia e più tardi poesia. |
Rick, Porter «Sunday cable ratings: ‘Game of Thrones’ back to usual numbers, ‘Preacher’ holds up» (en anglès). | URL consultato il 25 giugno 2016. ^ (EN) Rick Porter, Sunday cable ratings: ‘Game of Thrones’ back to usual numbers, ‘Preacher’ holds up, TV by the Numbers, 7 giugno 2016. |
S'ha suggerit que una inclinació caòtica pot ser fatal per l'habitabilitat— és a dir, un satèl·lit de la grandària de la Lluna no solament és d'ajuda sinó un requisit per produir estabilitat. | Si pensa che un pianeta la cui inclinazione avesse un movimento caotico non potrebbe accogliere la vita: un satellite delle dimensioni della Luna potrebbe essere non solo utile, ma addirittura indispensabile per permettere l'abitabilità; questa tesi è tuttavia controversa. |
83) és una òpera en tres actes amb música de Richard Strauss i llibret en alemany de febrer de 1937 de Joseph Gregor, basat al seu torn en un esbós escrit el 1920, Danae oder die Vernunftsheirat (Danae o el matrimoni de conveniència), d'Hugo von Hofmannsthal. | Die Liebe der Danae (L'amore di Danae) è un'opera in tre atti di Richard Strauss, in lingua tedesca, su libretto di Joseph Gregor, tratto dal lavoro del 1920, "Danae, or The Marriage of Convenience", di Hugo von Hofmannsthal. |
El cens de 1994 per la seva banda assenyalava una població de 96.938 habitants, dels quals 45.729 eren homes i 51.209 dones. | Il censimento del 1994 riportava per Macallè una popolazione di 96 938 abitanti, di cui 45 729 erano di sesso maschile e 51 209 di sesso femminile. |
Damunt la porta d'accés aquest habitatge en concret figura la data 1569. | Sul portale d'ingresso si legge la data del 1569. |
MC Solaar és el nom artístic de Claude M'Barali (Dakar, 5 de març de 1969), actualment un dels músics de hip hop francès més populars. | MC Solaar, nome d'arte di Claude M'Barali (Dakar, 5 marzo 1969), è un rapper francese. |
Gradualment van millorar el rendiment i vers el 1996 competien a la Verbandsliga Nordbaden (V divisió). | Nel 1996 la squadra migliorò i risultati e fu promossa in Verbandsliga Nordbaden (V). |
Com que la soldadura de punt, la de costura confia en dos elèctrodes que aplicar la pressió i el corrent per ajuntar fulles de metall. | Come la saldatura a punti, si basa su due elettrodi che applicano pressione e corrente per unire lamiere metalliche. |
El feien servir pintors que usaven colors forts, però actualment no es fa servir gaire. | Adatto agli artisti che amano i colori vivaci, è attualmente poco usato. |
Luis Alberto Riart Vera (Esquina, Argentina, 21 de juny de 1880 – Asunción, Paraguai, 1 d'octubre de 1953) fou un advocat paraguaià. | Luis Alberto Riart Vera y Aragón (Villa Florida, 21 luglio 1880 – Asunción, 1º ottobre 1953) è stato un politico liberale paraguaiano. |
El 31 d'agost del 2009 va saltar 2,08 m (millor marca personal) a Zagreb, establint així la millor marca mundial de l'any, el rècord nacional de Croàcia i el segon millor resultat mundial de tots els temps. | Il suo record personale è di 2,08 metri, realizzato il 31 agosto 2009 a Zagabria; questa misura è anche il record nazionale croato e secondo risultato di tutti i tempi. |
Va ser escollit Fellow of the Royal Society el març der 1788. | Fu eletto membro onorario della Royal Society nel marzo 1788. |
Vint tunica van resultar morts i molts més ferits en els combats. | Venti Tunica furono uccisi nello scontro e molti rimasero feriti. |
Elevant al quadrat les dues bandes obtenim 2 b 2 = a 2 {\displaystyle 2b^{2}=a^{2}} . | Elevando al quadrato si ha a 2 b 2 = 2 {\displaystyle {\frac {a^{2}}{b^{2}}}=2} , cioè a 2 = 2 b 2 {\displaystyle a^{2}=2b^{2}} . |
1929 - el Caire (Egipte) : Iasser Arafat, president de l'Organització per a l'Alliberament de Palestina i president del país. | 4 febbraio – Cairo, Egitto: Yasser Arafat è eletto leader dell'Organizzazione per la liberazione della Palestina presso il Congresso nazionale palestinese. |
Amb anterioritat a Franklin D. Roosevelt, pocs presidents van intentar servir per més de dos mandats. | Franklin Delano Roosevelt è stato l'unico presidente degli Stati Uniti a rimanere in carica per più di due mandati. |
D'una banda, l'actitud del Judenrat i sobretot del seu principal dirigent, el Gran Rabí de Tessalònica Zvi Koretz fou molt criticada. | Da una parte, l'attitudine del Judenrat ed in primo luogo di chi fu alla sua testa durante il periodo precedente le deportazioni, il rabbino capo di Salonicco Zevi Koretz, che è stato molto criticato. |
Posicionat per sobre de l'atmosfera, el Hubble evita el "airglow" atmosfèric permetent-li prendre imatges més sensibles a la llum visible i ultraviolada que les quals poden obtenir-se amb telescopis terrestres (quan una bona correcció òptica està disponible en el visible, telescopis terrestres de 10m poden ser competents). | Posizionato sopra l'atmosfera, Hubble evita la luminescenza atmosferica permettendo di ottenere immagini più sensibili nella luce visibile e nell'ultravioletto rispetto a quelle che possono essere ottenute dai telescopi terrestri nel visibile. |
L'església de Santa Maria la Major (segle XV). | Chiesa di Santa Maria Maggiore (XV sec.) |
Més informació. | Altre informazioni. |
Adolfo Venturi dal museo all'università 1880-1940, Venècia, Marsilio, 1996 Fitxa a Biografías y Vidas | Adolfo Venturi dal museo all'università 1880-1940, Venezia, 1996. |
En la base de la piràmide estaven 'els indigents': camperols empobrits, molts dels quals provaven sort en una ciutat com captaires o jornalers. | Alla base della piramide c'erano i "poveri", quelli che Karl Marx in seguito avrebbe chiamato proletariato: contadini impoveriti, molti dei quali cercavano fortuna in città come mendicanti o come operai giornalieri. |
Ella va néixer a Tauragė, llavors República Socialista Soviètica de Lituània. | È nato a Talsi, all'epoca nella Repubblica Socialista Sovietica Lettone. |
Aquests anys van ser molt intensos i va realitzar constants obres, nombrosos frescs (sempre per a l'església de San Sigismondo i per a la de San Vittore de Meda) i pintura a l'oli com Sacra conversazione (Breda), Sant Jeroni (Museu del Prado, realitzat per a L'Escorial), la Degollació del Baptista per a San Paolo Converso i l'Adoració dels pastors per a Santa Maria della Croce a Crema. | Questi anni furono molto intensi e costellati di opere: numerosissimi affreschi (sempre per la chiesa di San Sigismondo e San Pietro al Po a Cremona e per quella di San Vittore a Meda) e tele (Sacra conversazione, oggi a Brera; San Girolamo, oggi al Museo del Prado, per l'Escorial, la Decollazione del Battista per San Paolo Converso; Adorazione dei pastori per Santa Maria della Croce a Crema). |
L'equip va informar d'una "modificació pronunciada en la coberta del núvol sembrat". | L'equipaggio riportò "Accentuate variazioni dello strato di nubi inseminato". |
El programa està dissenyat per a missions de classe mitjana que no poden tenir èxit amb els costos i el temps d'una missió del programa Discovery, però que no són tan grans com les missions del programa Flagship. | È stato ideato per promuovere missioni di classe media, che abbiano obbiettivi che non possano essere raggiunti con missioni a basso costo (che non siano cioè inquadrabili entro il Programma Discovery), né che richiedano un impegno e una spesa propri delle missioni flagship. |
L'anterior datava del 1998. | La versione precedente risaliva al 1998. |
Anomenats a vegades com a IPE4 (inhibidors de la fosfodiesterasa 4). | Mostra inoltre attività anche come inibitore PDE4 (fosfodiesterasi 4). |
Defensor ferotge del mandat de França a Síria, fou escollit per esdevenir el col·laborador civil del general Gouraud, nou Alt comissionat a Síria i al Líban en 1919. | Alla fine della Prima guerra mondiale, scelto per diventare il collaboratore civile del generale Gouraud nuovo alto commissario in Libano e Siria nel 1919, rivestì il delicato ruolo di tracciare le linee della politica francese in Siria e Libano. |
Entre els segles X i XIX, va aparèixer el poderós Imperi hausa que creixia en controlar les rutes de les caravanes que creuaven el Sàhara i dominava la regió més fèrtil del sud del territori. | Fra il X e il XIX secolo in Niger ci fu un forte regno chiamato Hausa, che controllava le rotte delle carovane che attraversavano il Sahara e dominava la regione fertile del sud del territorio. |
Mentre flueix cap al sud se separa de la costa al voltant dels 31° a 32° S. Quan assoleix 33° S comença per experimentar un meandre cap al sud mentre una altra porció de les aigües transportades torna cap al nord en una recirculació estanca. | Raggiunge la portata massima alla latitudine 30° S, dove il suo flusso può raggiungere una velocità di 90 cm/s. Nel movimento verso sud si separa dalla costa tra il 31° e il 32° S. Quando raggiunge il 33° S inizia a formare un meandro verso sud mentre un'altra porzione del flusso gira verso nord con uno stretto ricircolo. |
En condicions normals, per disparar els tubs submarins no es podia anar a velocitats superiors a 23 nusos (43 km/h), a causa del dany potencial que podia causar la pressió de l'aigua a velocitats superiors. | Fino ad allora i tubi sommersi erano utilizzati alla velocità massima di 23 nodi a causa dei possibili danni causati dalla pressione dell'acqua a velocità superiori. |
La plaça ha canviat de nom segons el clima polític. | Il liceo ha più volte cambiato nome a seconda del momento politico. |
Es disputa el 7 de juliol. | Si è disputato il giorno 7 luglio. |
Charles-Eugène Delaunay (Lusigny-sur-Barse, 9 d'abril del 1816 – Cherbourg, 5 de maig del 1872) va ser un matemàtic i astrònom francès. | Charles-Eugène Delaunay (9 aprile 1816 – 5 agosto 1872) è stato un astronomo e matematico francese. |
Se'n va cancel·lar la producció a finals del 1999. | La produzione venne annunciata a fine 2006. |
Va obtenir el mateix resultat en els Jocs de la Mancomunitat de 2006. | Ha ripetuto l'impresa anche nel 2006 durante i giochi del Commonwealth. |
Phibes Rises Again) és una pel·lícula estatunidenco—britànica dirigida per Robert Fuest, estrenada el 1972. | Frustrazione (Dr. Phibes Rises Again) è un film del 1972, diretto dal regista Robert Fuest. |
Aquesta tribu té 9 gèneres. | Questo taxon contiene 9 generi. |
Aquestes ràtzies només van tenir èxit en la mesura que els bizantins van renegociar els seus acords comercials, ja que militarment els varegs sempre van ser derrotats per unes forces superiors i sobretot per l'ús del foc grec. | Il successo di queste razzie si limitò però esclusivamente a convincere i Bizantini a rinnovare i trattati commerciali con i Rus', poiché militarmente (anche grazie all'impiego del fuoco greco) la superiorità bizantina non fu mai in discussione. |
Són remarcables les estances interiors. | Sono notevoli gli affreschi interni. |
Els següents són Umbriel i Ariel, descoberts per William Lassell el 1851. | Umbriel fu scoperta nel 1851 da William Lassell, insieme ad Ariel. |
Cristiano Marques Gomes, conegut com a Cris, (nascut el 3 de juny de 1977 a Guarulhos, Brasil), és un futbolista brasiler. | Cristiano Marques Gomes, noto come Cris (Guarulhos, 3 giugno 1977), è un ex calciatore brasiliano, di ruolo difensore. |
Per al naixement de la seva primera filla Natàlia, el 1714, Aleix va convidar a la cort a Efrosínia, la seva amant finlandesa. | Alla nascita della prima figlia, Natal'ja, nel 1714, Alessio ammise a corte anche la propria amante finlandese con cui da tempo aveva intrapreso una relazione, Afrosina. |
Victor Ferreyra (Río Tercero, Argentina, 24 de febrer de 1964) és un futbolista argentí. | Victor Ferreyra (Río Tercero, 24 febbraio 1964) è un ex calciatore argentino, di ruolo attaccante. |
Això va ser acceptat de mala gana i sovint rebutjat per les ciutats gregues, però la prolífica fundació de la ciutat d'Alexandria li va assegurar l'estatus diví, ja que tradicionalment els fundadors de les ciutats gregues (ktistes) tenien honors divins. | Nel mondo greco queste richieste erano tendenzialmente e in modo contradditorio accolte negativamente, ma le numerose fondazioni di città da parte di Alessandro gli avevano assicurato una profonda venerazione come dio, poiché i cittadini di una città ellenica tributavano ad ogni loro fondatore (ecista) onori da divinità. |
El desembre de 1351 Lluís va cedir el Brandenburg als seus germanastres Lluís VI el Romà i Otó VII de Baviera a canvi del govern únic de l'Alta Baviera. | Nel 1351 Ludovico cedette il margraviato di Brandeburgo ai fratelli Ludovico VI e Ottone V in cambio del completo dominio sui territori della Baviera Superiore. |
Thomas Rohregger (Innsbruck, 23 de desembre de 1982) és un ciclista austríac, professional des del 2003 fins al 2013. | Thomas Rohregger (Innsbruck, 23 dicembre 1982) è un ciclista su strada austriaco, professionista dal 2003 al 2013, con caratteristiche di scalatore. |
Vílnius és el punt de partida de les autopistes Vílnius-Kaunas - Klaipėda i Vílnius-Panevėžys. | Vilnius è il punto di partenza delle autostrade Vilnius - Kaunas - Klaipeda e Vilnius-Panevežys. |
Per exemple, per costum l'Alaafin s'abstenia de marxar del palau, excepte durant els festivals importants, el que retallava el seu poder en la pràctica. | Indipendentemente dalla possibile successione, l'Aremo aveva un alto grado di diritto.Ad esempio, per consuetudine l'Alaafin si asteneva dal lasciare il palazzo, tranne durante le feste importanti, che in pratica indeboliva suo potere. |
El lèmur ratolí de Mittermeier (Microcebus mittermeieri) és una espècie de lèmur de la família dels quirogalèids que fou descoberta recentment a Madagascar, on només viu a la Reserva Especial d'Anjanaharibe-Sud. | Il microcebo di Mittermeier (Microcebus mittermeieri) è una specie di lemure endemica del Madagascar, dove lo si trova unicamente nella Riserva speciale di Anjanaharibe Sud. |
El Senat li va donar la província de la Gàl·lia com a successor de Cèsar. | Il senato lo designò come successore di Cesare nella provincia della Gallia Comata. |
Així mateix, el sistema de castes estava present, com en gairebé tota l'Índia. | Come per la maggior parte dell'India, il sistema delle caste fu notevolmente presente. |
Era conegut com a Avcı: el "Caçador", ja que dedicava la major part del temps a aquesta afició. | Mehmed IV era noto con il soprannome di Avcı, "il cacciatore", poiché passava gran parte del proprio tempo a caccia. |
Any 1998. | Anno 1998. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.