ca
stringlengths 0
33.8k
| it
stringlengths 0
28.4k
|
---|---|
Encara que estava tenint un gran èxit professional, la seva vida privada va ser molt complexa. | Nonostante i continui successi in campo scientifico la sua vita privata fu poco felice. |
Va ser beatificat per Pius IX el 9 de maig de 1865 i canonitzat per Lleó XIII el 15 de gener de 1888. | Fu beatificato da papa Pio IX il 9 maggio 1865 e canonizzato da papa Leone XIII il 15 gennaio 1888. |
Driopteridàcia (Dryopteridaceae) és una família de falgueres dins l'ordre Polypodiales. . | Le Driopteridacee (Dryopteridaceae Herter, 1949) sono una famiglia di felci leptosporangiate nell'ordine delle polypodiali. |
El nét de Chandragupta, Asoka, es va convertir al budisme que va intentar estendre cap a Bactriana vers el 250 aC. | Il nipote di Chandragupta, Ashoka, si convertì al buddhismo e fece molti proseliti indirizzando i suoi sforzi verso il mondo indiano ed ellenistico a partire dal 250 a.C. circa. |
Des de l'any 1996 publica la tira Mar i Mari en els periòdics asturians La Nueva España i El Comercio. | Nel 1996 comincia a collaborare con i periodici asturiani "La Nueva España" e "El Comercio". |
La primera collita de Dom Pérignon va ser en 1921 i només va ser posada a la venda el 4 d'agost de 1936, després de la Gran Depressió. | La prima vendemmia risale al 1921, ma il prodotto fu commercializzato e venduto al pubblico solamente nel 1936, dopo la Grande depressione. |
Marco Stefano Belinelli (nascut el 25 de març de 1986 a San Giovanni in Persiceto), és un jugador italià de bàsquet professional que juga als San Antonio Spurs de l'NBA. | Marco Stefano Belinelli (San Giovanni in Persiceto, 25 marzo 1986) è un cestista italiano, guardia dei San Antonio Spurs e della Nazionale italiana. |
Les rieres Bute Creek i Big Chico Creek són altres vies d'aigua perennes, ambdues tributàries del riu Sacramento. | Il Butte Creek ed il Big Chico Creek sono affluenti del Sacramento. |
Lisa se suïcida. | Alice si è suicidata. |
El repartiment incloïa a Angela Lansbury com Mrs. | La cerimonia fu trasmessa dalla ABC e presentata da Angela Lansbury. |
Els membres de Take That són Gary Barlow, Mark Owen, Howard Donald, Jason Orange i Robbie Williams. | I Take That sono nati dall'unione di Gary Barlow, Mark Owen, Robbie Williams, Howard Donald e Jason Orange. |
És autor del llibre Manual práctico de propiedad intelectual (Ed. | Fu inoltre autore di un manuale di "Elementi di diritto amministrativo" (I ed. |
També és un centre d'ensenyament superior força important, ja que és seu de la Université de Paris VIII-Vincennes à Saint-Denis, fundada el 1969. | L’Università di Paris VIII, ex Université de Vincennes e ora conosciuta anche come Université de Vincennes à Saint-Denis è un'università francese creata nel gennaio del 1969. |
Ha centralitzat el control del programa espacial civil de Rússia, que inclou tots els vols espacials no militars. | La RKA ha il controllo sul programma spaziale civile russo incluse tutte le missioni con e senza equipaggio. |
El Tuul (en mongol, Туул гол, tuul gol; antigament dit Tola o Tula) és un riu de la Mongòlia central i septentrional. | Riproduci file multimediale Il Tuul Gol (mongolo: Туул гол), o semplicemente Tuul o anche Tola, è un fiume della Mongolia centrale e settentrionale considerato sacro dagli abitanti. |
Magne V de Noruega (en noruec Magnús Erlingsson) (1156–1184) va ser rei de Noruega. | Magnus V Erlingsson di Norvegia (Etne, 1156 – 15 giugno 1184) è stato re di Norvegia dal 1161 al 1184. |
La disputa de successió es perllongà amb l'arribada de Ricard I d'Anglaterra i de Felip II de França, comandant la tercera croada: Ricard feu costat a Guiu, com a vassall del Poiteau que era, mentre que Felip donà suport a Conrad, que era cosí del seu pare. | Ma la disputa sulla successione al trono venne complicata dall'avvento di Riccardo I d'Inghilterra e di Filippo II di Francia al seguito della Terza Crociata; Riccardo era sostenitore di Guido in qualità di suo vassallo, mentre Filippo era sostenitore di Corrado del Monferrato. |
Un és blau, l'altre és marró. | Uno dei suoi occhi è blu, e l'altro è verde. |
Només en resposta a la fustigació contra les costes mediterrànies espanyoles, Carles va encapçalar personalment els atacs contra els assentaments al nord d'Àfrica, com a la Jornada de Tunis l'any 1535 i la Jornada d'Alger l'any 1541. | Solo in risposta alla persecuzione contro le coste mediterranee spagnole, Carlo comandò personalmente gli attacchi contro gli insediamenti nel Nord Africa (1545). |
La gens Sèrgia (llatí: gens Sergia) fou una gens romana patrícia. | La gens Curia (o Curii) era una famiglia plebea romana. |
El 1879, la família es va traslladar a París. | Nel 1899 la famiglia si trasferisce a Parigi. |
Estudià medicina a Leipzig. | Studiò medicina a Lipsia. |
En 1956, va sofrir una greu malaltia que li va portar a la vora de la mort. | Nel 1961 fu colpito da una grave malattia che lo tormentò fino alla morte. |
Muhal Richard Abrams (Chicago, Illinois, 19 de setembre de 1930 - 29 d'octubre de 2017) va ser un compositor i pianista de jazz estatunidenc. | Muhal Richard Abrams (Chicago, 19 settembre 1930 – 29 ottobre 2017) è stato un musicista e compositore statunitense. |
Va ser publicat en paper entre 1971 i 1994, data de publicació del darrer volum; l'any 2004 se'n publicà una versió en CD-ROM. | È stato pubblicato tra il 1971 e il 1994, dal 2004 in CD-ROM. |
L'objectiu de les faccions en pugna va ser sempre col·locar al seu candidat en el tron, després de la mort del rei Sigurd el Croat el 1130. | L'obbiettivo delle parti in guerra era sempre quello di porre il loro candidato sul trono di Norvegia, fin dalla morte di Sigurd I di Norvegia. |
Fou introduït l'any 1631 per William Oughtred. | Tale simbolo è stato introdotto nel 1631 dal matematico inglese William Oughtred. |
El canó podia ser extret fàcilment, i tot el canó podia ser desmuntat en sis parts , per a un transport més fàcil. | La canna poteva essere rimossa dalla culatta e l'intero pezzo poteva essere scomposto in sei carichi per il trasporto. |
On troba el més gran i la primera zona portuària de Portugal i la principal ciutat de la logística portuària i industrial a Portugal i el lloc de naixement de Vasco da Gama. | A Sines si trova attualmente il più grande porto del Portogallo ed è considerata la principale città logistica portuale industriale del Portogallo inoltre è ricordata per essere la città natale di Vasco da Gama. |
Durant segles, la imatge ha estat un dels símbols de la ciutat i un objecte de veneració pels habitants tant catòlics com ortodoxos. | Per secoli il dipinto, appartenente alla tradizione iconografica delle Madonne nere, è stato uno dei simboli della città e un oggetto di culto sia da parte dei cattolici, sia da parte degli ortodossi. |
Totes les parets estaven arrebossades i emblanquinades. | Tutte le pareti erano intonacate e imbiancate. |
Era fill de Robert Chambers. | Era il fratello di Sir Robert Ball. |
Tenint en compte que era l'únic descendent viu de Samuel, va ser proclamat emperador en lloc de Pere II pels soldats búlgars, però amb la idea de passar-se novament al bàndol bizantí. | Poiché Alusian discendeva da Samuele, venne subito proclamato imperatore al posto di Pietro II dalle sue truppe, ma progettava di fare defezione per Bisanzio. |
La incorporació del baixista Lemmy Kilmister i del bateria Simon King van assolir atorgar a la banda els seus millors moments. | L'arrivo del bassista Ian "Lemmy" Kilmister e del batterista Simon King, sancì l'inizio del periodo di massimo splendore per gli Hawkwind. |
L'1 de gener 2011, es va incorporar al nou municipi de De Ronde Venen. | Il comune autonomo dal 1º gennaio 2011 è stato accorpato a quello di De Ronde Venen. |
Els carrers són costeruts i estrets, amb antigues casonas construïdes pels espanyols sobre importants fonaments inques. | Le sue strade sono inerpicate e strette con palazzi antichi costruiti su fondazioni incaiche. |
Amb més de 14 milions de motors de combustió interna produïts cada any, Honda és el fabricant més gran de motors de tot el món. | Con una produzione annua di oltre 14 milioni di motori si situa fra i primi costruttori a livello globale. |
Què sóc? | Che siamo? |
Albert es va trobar molt ràpid compromès amb aquesta administració i per mitjà del tractat de Prenzlau el 1472 va portar a Pomerènia també sota la seva supremacia. | Venne presto utilizzato per incarichi amministrativi, e con il trattato di Prenzlau nel 1472 ottenne la Pomerania. |
Va ser romantitzat després de la seva mort i va esdevenir la inspiració per a treballs de ficció relacionat amb tema de pirates. | Il Barbanera venne romanzato dopo la sua morte e divenne una figura ispiratrice per molti film e racconti sulla pirateria. |
Actualment el castell està en possessió del Nacional Trust i sota cura del English Heritage. | L'abbazia è attualmente gestita dalla English Heritage per conto della National Trust. |
El nom del cràter es basa en el viatge del HMB Endeavour, una nau de recerca de la British Royal Navy comandada per James Cook, en el seu primer viatge de descobriment pels Mars del Sud que el dugueren cap a Fiji, Nova Zelanda i Austràlia del 1769 al 1771. | La HMS Endeavour, nota anche come HM Bark Endeavour, era una nave oceanografica britannica della Royal Navy che il tenente James Cook comandò tra il 1769 e il 1771 durante il suo primo viaggio di esplorazione in Australia e Nuova Zelanda. |
Pel que fa en dobles, els germans Bob i Mike Bryan tenen el rècord de sis títols. | Nel doppio Bob Bryan e Mike Bryan hanno il record di 6 titolo conquistati. |
El 1707 aparegueren dos volums: les Pieces pour Clavecins, que també es poden tocar al violí, i Sis Sonates per a violí i clavecí. | Nel 1707 apparve una seconda raccolta di Pièces de clavecin raggruppati in due suites che, secondo le indicazioni dell'autrice, possono anche essere eseguiti sul violino - sottinteso: con aggiunta del basso continuo - ed inoltre furono pubblicate 6 sonate per violino e clavicembalo (basso continuo). |
Appi Claudi i Espuri Oppi Cornicen van ser empresonats, però es van suïcidar durant el procés. | Appio Claudio e Spurio Oppio Cornicene si suicidarono in carcere, mentre gli altri ex-decemviri vennero condannati all'esilio. |
No obstant això, va obtenir 7.003 vots (1,24%) i Igor Gabrovec fou elegit diputat. | La coalizione risulta sconfitta, ma il partito ottiene 7.003 voti ovvero l'1,24% dei voti a livello regionale, portando in Consiglio regionale Igor Gabrovec, eletto a Trieste. |
Aquests són molt més cars que els mateixos components basats en una aplicació per embranzida a causa que els primers han de compensar majors forces de subjecció. | Questi componenti hanno costi notevolmente superiori rispetto ai componenti sottoposti a sollecitazioni, perché devono sopportare maggiori forze di tenuta. |
La relació de compressió era de 7,3:1. | Il rapporto di compressione è di 7,7:1. |
8 d'abril de 1911: perllongament cap al nord fins a Pigalle. | 8 aprile 1911: la linea è stata estesa a nord da Notre-Dame de Lorette a Pigalle. |
El barri està situat al districte de Palma. | Il comune è compreso nel Circondario di Palmi. |
Est i centre de la Província de La Pampa. | Il centro geografico del paese si trova nella Provincia di La Pampa. |
La geolocalització és la capacitat per obtenir la ubicació geogràfica real d'un objecte, com un radar, un telèfon mòbil o un ordinador connectat a Internet. | La geolocalizzazione è l'identificazione della posizione geografica nel mondo reale di un dato oggetto, come ad esempio un telefono cellulare o un computer connesso o meno ad Internet, secondo diverse tecniche. |
No se sap amb certesa si els protocètids tenien una aleta caudal a la cua com els cetacis actuals. | Non è chiaro ancora se possedessero una pinna caudale simile a quella degli odierni Cetacei. |
Coneix Lois Lane, periodista, i el fotògraf Jimmy Olsen, sota la direcció de Perry White. | Lo affiancavano nel suo ruolo la giornalista Lois Lane, Jimmy Olsen e il direttore Perry White. |
Als Jocs Olímpics d'estiu de 1992 celebrats a la ciutat de Barcelona (Catalunya) es disputaren dues proves de natació sincronitzada, ambdues en categoria femenina. | Il nuoto sincronizzato alle Olimpiadi estive 1992 è stato caratterizzato da due eventi: solo e a coppie. |
És el zoo més antic del país, i un dels més antics del món, en funcionament des del 21 de juliol de 1843. | È il più antico parco faunistico del Belgio, istituito il 21 luglio 1843. |
Normalment els castors construeixen una presa més petita riu amunt per disminuir la força del corrent i així reduir la pressió que l'aigua exerceix sobre el cau. | Spesso il castoro costruisce, più a valle, una diga più piccola per fare rifluire l'acqua contro la diga originale, riducendo, in tal modo, la pressione a cui quest'ultima è sottoposta a monte. |
La República holandesa es trobava en plena guerra amb la França de Lluís XIV, la major potència militar d'Europa de l'època. | La Repubblica delle Sette Province Unite che Guglielmo governava era sull'orlo della guerra con la Francia di Luigi XIV di Francia che era, allora, la massima potenza militare dell'Europa. |
A la carretera (On the road, en anglès) és un conegut llibre de Jack Kerouac. | Aprile – Stati Uniti: viene pubblicato il libro On the Road di Jack Kerouac. |
Està promocionat per la Biblioteca del Congrés dels Estats Units. | La sua evoluzione è coordinata dalla Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti. |
Les ries i zones intermareals roquoses i fangoses comprenen un hàbitat excel·lent per a les nombroses aus aquàtiques que hibernen a la zona o hi descansen durant les migracions. | Le coste e le zone intermedie rocciose costituiscono un habitat eccellente per gli uccelli acquatici che si fermano talvolta durante le migrazioni. |
Rick, Porter «Sunday cable ratings: ‘Preacher’ has decent debut, ‘Game of Thrones’ ties season high» (en anglès). | URL consultato il 10 febbraio 2018. ^ (EN) Rick Porter, Sunday cable ratings: ‘Preacher’ has decent debut, ‘Game of Thrones’ ties season high, su TV By The Numbers, 24 maggio 2016. |
Això provoca que quan la llum del Sol travessa l'atmosfera la component blava es difongui molt més i d'aquesta manera hom veu llum blava de totes direccions, mentre que la part més vermella només es veu en la direcció directa del Sol. | In atmosfera quindi i "fotoni blu" vengono diffusi quando l'onda attraversa il cielo ed è questa la ragione per cui si può vedere la luce blu arrivare da tutte le regioni del cielo mentre gli altri fotoni derivano più direttamente dal sole. |
L'escriptor Mario Praz va acreditar la popularitat del lesbianisme com a tema amb l'aparició de Sand en la societat parisenca de la dècada del 1830. | George Sand venne rappresentata come personaggio in diverse opere del XIX secolo; lo scrittore Mario Praz attribuì la popolarità del lesbismo come tema distinto proprio all'apparizione di Sand nella società parigina degli anni 1830. |
B, vol. 269, 2002, pàg. 295–308. | B, nº 269, 2002, pp. 295-308. |
Segons el cens del 2000, Westview Circle tenia 67 habitants, 25 habitatges, i 22 famílies. | Secondo il censimento del 2000, a Westview Circle vivevano 67 persone, ed erano presenti 22 gruppi familiari. |
José Luis Romero Robledo (Madrid, 5 de gener de 1945) és un exfutbolista i entrenador de futbol madrileny. | José Luis Romero Robledo (Madrid, 5 gennaio 1945) è un allenatore di calcio ed ex calciatore spagnolo, di ruolo centrocampista. |
Segons l'estudiós Vincenzo Fiocchi Nicolai, Valentí hauria estat un sacerdot de Terni que anà a Roma i que fou martiritzat i sebollit a la catacumba que porta el seu nom: de seguit el seu culte es va difondre fins a la seva ciutat natal, on trobà un nou impuls «sota unes despulles més prestigioses», operant-se una mena de divisió de la figura del màrtir, fet més important pels seus compatriotes amb la seva elevació al rang de episcopus. | Infatti Fiocchi Nicolai suggerisce l'esistenza di un solo Valentino, un sacerdote di Terni che venne a Roma e qui fu martirizzato e sepolto: in seguito il suo culto si diffuse fino a raggiungere la sua città natale, ove trovò un nuovo impulso “sotto spoglie più prestigiose” (De Santis). |
L’interior de la casa ha sofert molt poques modificacions. | L'interno, al contrario, ha subìto ben poche modifiche. |
Va desaparèixer després de la temporada de 2009. | Si ritira dopo la fine della stagione 2009. |
Estava especialment interessat en la teoria de la versificació. | Si è occupato particolarmente di Teoria dei modelli. |
«Mother Teresa of Calcutta» (en anglès). | Un mese con madre Teresa di Calcutta. |
El 14 de setembre de 1758, el Major James Grant va dirigir 750 homes cap al Fort Duquesne, en una missió de reconeixement nocturna. | L'11 settembre 1758 Grant guidò oltre 800 uomini in una ricognizione nei dintorni di Fort Duquesne alla testa della colonna principale di Forbes. |
Fins a prop del segle XVIII, els malsons eren sovint considerats obres de monstres, els quals es creia que s'asseien sobre els pits dels dorments, oprimint-los amb el seu pes. | Fino al XVIII secolo, gli incubi erano considerati causati da stregonerie con le creature malefiche che si appoggiavano al petto del dormiente. |
Acta Palaeontologia Polonica, vol. 26, 1981, pàg. 243–255. | Acta Palaeontologica Polonica 26: 243–255. |
Jack és interpretat per l'actor Sean Hayes. | Sean Harrison, interpretato da Sean Hayes. |
Cada telescopi KELT consisteix en un ampli camp (26 graus per 26 graus) d'obertura de teleobjetiu de format mitjà amb una obertura de 4,2 cm, muntat davant d'un CCD Apogee 4k x 4k. | Ogni telescopio KELT ha un ampio campo visivo di 26° quadrati con lenti di 4,2 cm di apertura, con una fotocamera CCD di 4000x4000 pixel. |
Després de tornar a Noruega, va escriure el bestseller Pelsjegerliv ("Vida de tramper") sobre la seva estada al Canadà, publicat en anglès com The Land of Feast and Famine (Knopf, 1933). | Tornato in Norvegia scrisse Pelsjegerliv ("Vita da cacciatore", tradotto con "La Terra di Festa e Carestia"), che divenne un best seller per l'epoca. |
Hi ha un videojoc del mateix nom per a la Game Boy. | Una versione del gioco è disponibile per Game Boy. |
Destaquen les obres de paisatges, natures mortes i retrats. | Predilesse i paesaggi, le nature morte e i ritratti. |
Floreix entre maig a agost depenent de l'altitud. | Fiorisce tra maggio ed agosto a seconda della quota. |
Rosario Central guanyà el campionat Nacional els anys 1971 i 1973. | Nel 1971 gioca per il Rosario Central, con cui vince il campionato nel 1971 e nel 1973. |
Va morir el 4 de novembre del 2006 a Granollers, atropellat per un tren a l'edat de 39 anys. | Il 4 novembre 2006 si è suicidato buttandosi sotto un treno. |
L'habitació normalment contenia una llàntiade bronze o, en el pitjor dels casos, d'argila, i un llit on s'estenia un llençol a mode de cobrellit, que de vegades era utilitzat com una cortina. | La piccola stanza solitamente conteneva una lampada (di bronzo o, nei casi più infimi, di argilla) e un lettino sul quale veniva stesa una trapunta simile a una coperta e talvolta impiegata anche come tendaggio. |
Per a això havia recopilat milers de retallades de premsa la informació de la qual havia buidat o tenia projecte de buidar. | Aveva raccolto migliaia di ritagli di stampa le cui informazioni aveva progettato di riunire. |
Aquest va ser un opac segle per a la diòcesi, marcat per freqüents malentesos entre els bisbes i el capítol i el declivi econòmic. | Fu questo un secolo opaco per la diocesi, segnato da frequenti incomprensioni tra i vescovi e il capitolo, dal degrado economico e dalla peste del 1656 che decimò la popolazione. |
En 2011 va guanyar un Premi Príncep Claus. | Nel 2002 riceve il Premio Principe Claus. |
Fou feta construir pel rei Hassan II i conclosa el 1993. | Venne costruita su progetto dell'architetto francese Michel Pinseau per celebrare il sessantesimo compleanno di Re Hassan II e venne completata nel 1993. |
Sota el seu successor, David de Kakhètia (976–1010) el territori fou disputat amb l'ara rei d'Abkhàzia, dels Kartvels i curopalata Bagrat (III) l'Unificador. | La regione allora venne ad essere contesa tra il suo successore, Davide (976-1010), e il re georgiano Bagrat III che cercò di acquisire tutte le terre georgiane per formare un unico regno. |
El seu gruix és d'uns 75 àngstroms per la qual cosa tan sols pot ser vista a través d'un microscopi electrònic. | Le particelle hanno le dimensioni di circa 70 nanometri e sono visibili solo con un microscopio elettronico a trasmissione. |
En el Sínode de 1604, el cardenal Fernando Niño de Guevara va establir algunes normes que formen el germen de l'actual Setmana Santa de Sevilla: les confraries quedaven obligades a realitzar l'estació de penitència a la catedral i les de Triana havien de realitzar-ho a l'Església de Santa Anna, havien de vestir-se túniques senzilles de llenç bast i es prohibia a les dones disciplinar-se. | Nel Sinodo del 1604 il cardinale Fernando Niño de Guevara stabilisce e codifica le regole che formano il germe della corrente Settimana Santa di Siviglia: secondo le nuove disposizioni le corporazioni sono obbligate a effettuare stazioni di penitenza presso la cattedrale e alla Chiesa di Santa Anna del quartiere Triana. |
Amb l'aprovació del Senat, el Sejm també designa l'ombudsman, conegut com el "Comissionat per a la Protecció dels Drets Civils" (Rzecznik Praw Obywatelskich) per un període de cinc anys. | La Camera dei deputati, con l'approvazione del Senato, nomina il Difensore per i Diritti dei Cittadini (Rzecznik Praw Obywatelskich) per un mandato di cinque anni, rinnovabile solo una volta. |
Ithaca és l'única ciutat i seu del Comtat de Tompkins a l'Estat de Nova York dels Estats Units d'Amèrica. | Ithaca è un comune (city) degli Stati Uniti d'America e capoluogo della contea di Tompkins nello Stato di New York. |
El terme casta es va començar a popularitzar en l'àmbit polític d'Itàlia per referir-se a la casta dels polítics italians, amb el significat d'aquell grup de persones que gaudeix de privilegis injustificats i que cerca alhora defendre'ls i augmentar-los. | Il termine "casta" nel dibattito politico italiano è passato ad indicare un gruppo di persone che, ricoprendo cariche pubbliche, difendono e incrementano privilegi personali ingiustificati. |
Aquest mateix any Tone va ser el primer del grup a deixar el teatre per anar a Hollywood quan la MGM li va oferir un contracte de cinema; tanmateix sempre ha considerat el cinema com molt inferior al teatre i es recordava amb nostàlgia dels seus anys sobre els escenaris. | Quello stesso anno, tuttavia, Tone fu il primo del gruppo a voltare le spalle al teatro e a tentare la via di Hollywood, quando la Metro-Goldwyn-Mayer gli offrì un contratto; ciò nonostante, egli manifestò sempre una maggior considerazione nei confronti del teatro, ricordando con nostalgia gli anni passati sul palcoscenico (ed effettivamente, dopo gli anni quaranta, egli tornò sporadicamente sulle scene). |
Dehmel, fill d'un tècnic forestal, va concloure els estudis primaris l'any 1882 a Berlín, i posteriorment va estudiar ciències naturals, economia i filosofia a la universitat. | Dehmel terminò la scuola berlinese nel 1882, prima di seguire i corsi universitari di scienze naturali, economia e filosofia presso le facoltà di Lipsia. |
L'1 de març de 1941 va ser promogut al Luftkriegsschule 2 a Berlin-Gatow, fent el primer vol amb un instructor quatre dies després, i realitzant el seu primer vol en solitari 3 setmanes després. | Trasferito nel marzo 1941 alla Luftkriegsschule 2 (2ª scuola di guerra aerea) a Berlino-Gatow, seguì il corso di formazione per piloti di velivoli a motore e, grazie alle sue abilità nel volo a vela, gli venne permesso di effettuare il primo volo da solo dopo 74 voli addestrativi. |
El terme química orgànica no va aparèixer, però, fins a l'any 1807 sota el guiatge de Jöns Jacob Berzelius. | Il termine "chimica organica" fu adottato per la prima volta nel 1807 da Jöns Jacob Berzelius. |
Està centrada en Wyoming i Colorado, amb afloraments a Montana, Dakota del Nord, Dakota del Sud, Nebraska, Kansas, els sortints d'Oklahoma i Texas, Nou Mèxic, Arizona, Utah i Idaho. | È situata in Wyoming e Colorado, con qualche affioramento in Montana, Dakota del Nord, Dakota del Sud, Nebraska, Kansas, i confini di Oklahoma e Texas, Nuovo Messico, Arizona, Utah, e Idaho. |
La seu episcopal és la ciutat de Niça, on es troba la catedral de Santa Maria Assumpta i Santa Reparata. | Sede vescovile è la città di Nizza, dove si trova la cattedrale di Santa Maria Assunta e Santa Reparata. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.