ca
stringlengths 0
33.8k
| it
stringlengths 0
28.4k
|
---|---|
Aquesta zona seria l'origen del que més tard va ser el Sacre Imperi Romanogermànic, que amb el temps va arribar a ser, aproximadament, l'actual Alemanya. | Quest'area è il nucleo del successivo Sacro Romano Impero, che si sarebbe evoluto nella moderna Germania. |
Madlax (マドラックス , , Madorakkusu?) és una sèrie d'animació japonesa per a televisió produïda en el 2004 per l'estudi d'animació Bee Train. | Madlax (マドラックス Madorakkusu?) è un anime di 26 episodi che è stato prodotto dallo studio di animazione Bee Train nel 2004. |
El seu líder Muizz al-Din Husain també reconeixia la sobirania de Togha Temur, i quan aquest fou derrotat pels sarbadars van perdre al seu khan nominal, i esdevingueren enemics dels vencedors. | Il leader di questi, Muʿizz al-Dīn Ḥusayn, riconobbe anch'egli infatti la sovranità di Ṭoghā Temūr e, quando i Sarbadār deposero il nominale sovrano ilkhanide, essi divennero dei nemici. |
Tanmateix, aviat fou derrocat pel fet d'haver participat en una conspiració de prínceps alemanys per derrocar la dinastia Hohenstaufen . | Nonostante queste legittimazione imperiale egli venne presto detronizzato da una cospirazione di principi tedeschi creatasi per rovesciare la casata degli Hohenstaufen. |
Té 25.635 habitants. | La popolazione è di 25.356 abitanti. |
El personatge principal, Fanny Price, és una jove d'una família relativament pobra, minyona pels seus oncles rics, Sir Thomas i Lady Bertram —germana de la seva mare—, en la mansió de Mansfield Park. | Fanny Price da bambina viene affidata a dei ricchi parenti di Mansfield Park, gli zii Sir Thomas e Lady Bertram. |
La diòcesi comprèn tota Suècia. | La diocesi comprende tutta la Somalia. |
La sèrie de Dirichlet per a la funció de Liouville en termes de la funció zeta de Riemann té la forma ζ ( 2 s ) ζ ( s ) = ∑ n = 1 ∞ λ ( n ) n s . {\displaystyle {\frac {\zeta (2s)}{\zeta (s)}}=\sum _{n=1}^{\infty }{\frac {\lambda (n)}{n^{s}}}.} La sèrie de Lambert per a la funció de Liouville és ∑ n = 1 ∞ λ ( n ) q n 1 − q n = ∑ n = 1 ∞ q n 2 = 1 2 ( ϑ 3 ( q ) − 1 ) , {\displaystyle \sum _{n=1}^{\infty }{\frac {\lambda (n)q^{n}}{1-q^{n}}}=\sum _{n=1}^{\infty }q^{n^{2}}={\frac {1}{2}}\left(\vartheta _{3}(q)-1\right),} on ϑ 3 ( q ) {\displaystyle \vartheta _{3}(q)} és la funció theta de Jacobi. | La funzione di Liouville è collegata alla funzione zeta di Riemann dalla seguente formula: ζ ( 2 s ) ζ ( s ) = ∑ n = 1 ∞ λ ( n ) n s {\displaystyle {\frac {\zeta (2s)}{\zeta (s)}}=\sum _{n=1}^{\infty }{\frac {\lambda (n)}{n^{s}}}} La serie di Lambert per la funzione di Liouville è ∑ n = 1 ∞ λ ( n ) q n 1 − q n = ∑ n = 1 ∞ q n 2 = 1 2 ( ϑ 3 ( q ) − 1 ) , {\displaystyle \sum _{n=1}^{\infty }{\frac {\lambda (n)q^{n}}{1-q^{n}}}=\sum _{n=1}^{\infty }q^{n^{2}}={\frac {1}{2}}\left(\vartheta _{3}(q)-1\right),} con la somma a sinistra simile alla funzione teta di Ramanujan. ϑ 3 ( q ) {\displaystyle \vartheta _{3}(q)} è la Funzione theta di Jacobi. |
Està casat amb Kathleen Rosemary Treado, des de 1979. | Daniels è sposato dal 1979 con Kathleen Rosemary Treado, con cui era fidanzato sin dal liceo. |
Tanmateix, s'ha mantingut la controvèrsia sobre la fiabilitat dels procediments utilitzats. | Sono tuttavia sorti dubbi sull'affidabilità del valore misurato. |
En altres paraules, els àtoms d'un element es poden transformar en àtoms d'un altre element mitjançant la transmutació. | Gli atomi di un elemento non possono essere convertiti in atomi di altri elementi. |
Els efectes de llarg termini són desconeguts. | Gli effetti a lungo termine dell'inquinamento sono sconosciuti. |
Zinóviev va ser sentenciat a 10 anys de presó, i Kàmenev a 5. | Sinjavskij fu condannato a sette anni di prigione, Daniel a cinque. |
Per aquesta raó, en aquests líquids que inclouen líquids àcids, els hidrons es difonen per contacte d'un catió complex a un altre mitjançant el mecanisme de Grotthuss. | Per questo motivo nei liquidi gli idroni diffondono da un complesso cationico all'altro, attraverso il meccanismo di Grotthuss. |
Aquest mateix any, Sergio Dalma va representar Espanya al Festival de la Cançó d'Eurovisió 1991 amb la cançó Bailar pegados, i hi va quedar en quarta posició. | Nello stesso anno, Sergio Dalma viene scelto da TVE per rappresentare la Spagna nel Eurovision Song Contest con la canzone Bailar Pegados (contenuta in tale album), arrivando al 4º posto e dando inizio alla sua fama. |
Tanmateix, a les eleccions legislatives italianes de 2001 va pactar amb la Casa de les Llibertats, en els quals el secretari del partit Giacomo Bezzi, fou candidat a la Cambra per la val di Non i fou derrotat per Luigi Olivieri (Dd’E). | Il P.A.T.T. si avvicinò al centro-destra, stringendo un'alleanza con la Casa delle Libertà in occasione delle elezioni politiche del 2001, nelle quali il segretario del partito, Giacomo Bezzi, venne candidato alla Camera nel collegio della Val di Non, dove fu sconfitto da Luigi Olivieri (dei Democratici di Sinistra). |
De la resta de països 376 habitants. | Conta una popolazione di 376 abitanti. |
El Partit Popular Polonès-Wyzwolenie (polonès Polskie Stronnictwo Ludowe "Wyzwolenie") fou un partit polític polonès fundat el 1915 de la unió de diversos partits agraris de l'antic Regne de Polònia. | Il Partito Popolare Polacco "Wyzwolenie" (in polacco: Polskie Stronnictwo Ludowe "Wyzwolenie" - PSL "Wyzwolenie") fu un partito politico del periodo interbellico della Seconda Repubblica di Polonia che esistette dal 1915 al 1931. |
En 1656-1657, el rei i els caps tribals de la tribu Mattaponi signaren tractats de pau amb la Cort del Comtat de Rappahannock i els jutges de Vell Comtat de Rappahannock. | Nel 1656-1657, il re della tribù Mattaponi firmò un trattato con la Corte della Contea di Rappahannock, con cui essi venivano trattati come i cittadini inglesi godendo dei diritti civili. |
En aquest cas és més petita, ja que fa 1 metre de diàmetre. | La femmina è più piccola, superando di poco 1 m di lunghezza. |
Amb l'ascens al poder de Nikita Khrusxov, Antónov tornà a ser nomenat segon de Vasilevski el 1954; pas previ per ser nomenat cap de l'estat major del Pacte de Varsòvia el 1955, càrrec que ocuparia fins a la seva mort el 1962. | Con l'ascesa di Nikita Chruščëv, tornò a essere nominato vice di Vasilevskij nel 1954, essendo il primo passo necessario per essere nominato Capo di Stato Maggiore del Patto di Varsavia l'anno successivo, nel 1955, ricoprendo tale posizione fino alla sua morte nel 1962, affrontando in questa posizione numerose difficoltà, non solo militari, ma politiche. |
A l'Alguer, illot lingüístic català, la toponímia del nucli antic és bilingüe en italià i català. | Ad Alghero, isola linguistica catalana, la toponomastica del centro storico è riportata nella versione bilingue italiano/catalano algherese. |
El mateix Hermann Brehmer i un pacient seu, Peter Dettweilwer, són els promotors, en l'any 1877, de la proliferació d'aquest tipus d'asils per a tísics, inicialment a Alemanya, però aviat esteses a tota Europa. | Brehmer e uno dei suoi pazienti, Peter Dettwailer, divennero propositori del movimento dei sanatori che nel 1877 cominciarono a diffondersi oltre la Germania e attraverso l'Europa. |
A les eleccions europees de 2004 van obtenir el 13,1% dels vots a Tirol del Sud. | Nelle elezioni europee del 2004, i Verdi del Sudtirolo hanno ottenuto il 13,1% dei voti, una tra le percentuali più alte a livello europeo. |
Alberto Erede - Decca 1955 La forza del destino, amb Renata Tebaldi, Mario del Monaco, Ettore Bastianini, Cesare Siepi, dir. | Alberto Erede - Decca 1955 La forza del destino, con Renata Tebaldi, Mario del Monaco, Ettore Bastianini, Cesare Siepi, dir. |
A la ciutat es va negociar uns anys després el tractat de pau, el tractat de Fenice, entre els romans i Filip V de Macedònia, al final de la primera guerra Macedònica. | Sempre qui fu firmata Pace di Fenice del 205 a.C., siglata proprio in questa città tra Filippo V di Macedonia e i romani al termine della prima guerra macedonica. |
Per aquesta reactivitat són incompatibles amb aigua (H2O) oxigen (O2), i diòxid de carboni (CO2) i han de ser manejats sota atmosfera protectora com nitrogen, o preferiblement argó. | Sono di conseguenza incompatibili con acqua, ossigeno (O2) e diossido di carbonio, e vanno maneggiati in atmosfera di azoto o, meglio ancora, di argon. |
Quant al Josh més personal, es poden destacar entre les seves aficions: el snowboarding, practicar moto cross, les arts marcials i tocar la guitarra. | Holloway dice che i suoi interessi comprendono il navigare in barca a vela, snowboard, arti marziali, motocross e suonare la chitarra. |
S'han observat grups de fins a 50 individus. | È stato avvistato in gruppi di fino a 5000 individui. |
Va estudiar al seminari, va acabar els estudis de filosofia i teologia molt abans de l'edat mínima reglamentària per l'ordenacio sacerdotal. | Entrato in seminario, terminò gli studi di filosofia e teologia prima dell'età minima richiesta per l'ordinazione presbiterale e si dedicò allo studio delle lingue orientali. |
Azienda di Trasporti dell'Area Fiorentina (ATAF) és la societat que gestiona el transport públic a la ciutat de Florència i la seva província. | L'ATAF, acronimo di Azienda Trasporti dell'Area Fiorentina, è la società per azioni che gestisce il trasporto pubblico locale a Firenze ed in parte della sua provincia. |
El coet transportador Soiuz-U amb la Progress M-08M, identificat per la NASA com aProgress 40 o 40P, va ser llançat des del Cosmòdrom de Baikonur, en la plataforma de llançament de Gagarin a les 15:11:50 UTC el 27 d'octubre de 2010. | Il razzo vettore Soyuz-U con la navetta Progress M-08M è stato lanciato dal cosmodromo di Baikonur alle 15:11:50 del 27 ottobre 2010. |
Va ingressar a la Facultat de Dret a la Universitat Nacional de Colòmbia, però només va estudiar el primer semestre: influït per les idees socials de dos sacerdots francesos dominics que va conèixer a través del pare de la seva xicota, la idea d'esdevenir sacerdot va començar a calar en Camilo i per prendre aquesta decisió es va retirar a meditar als Llanos Orientales. | Per influsso delle idee sociologiche di due sacerdoti domenicani francesi conosciuti tramite il padre della sua ragazza, l'idea di diventare prete cominciò a interessare Camilo; per prendere questa decisione si ritirò a meditare sulle pianure orientali. |
En 1987 va guanyar el Gran Premi Literari de l'Àfrica Negra per Le Récit de la Mort. | Nel 2004, ha vinto il Grand prix de littérature d'Afrique noire per l'insieme delle sue opere. |
Durant el salt es va ocupar aproximadament 3 minuts i 43 segons en caiguda lliure, aconseguint velocitats de més de 579,36384 km/h., abans d'obrir el paracaigudes. | Durante il salto ha trascorso circa tre minuti e 43 secondi in caduta libera raggiungendo una velocità di oltre 360 mph (580 km/h), prima di aprire il suo paracadute. |
La transformació de l'església de sant Llorenç en catedral va afavorir la urbanització de la zona on es troba que, amb la construcció de les muralles i la fusió dels tres nuclis de la ciutat antiga (castrum, civitas i burgus), va esdevenir el nucli de la Gènova medieval. | Il nuovo rango dell'edificio favorì l'urbanizzazione della zona che, con la costruzione delle mura, nel 1155, e la fusione dei tre antichi nuclei urbani (castrum, civitas e burgus) divenne il cuore della città. |
L'emperador morí pocs dies després. | Il sovrano morì alcuni giorni dopo. |
Va ser entronitzat amb Bo (xinès: 亳 ) com la seva capital. | Fu incoronato quando la capitale si trovava a Bo (Chinese: 亳). |
Theodor von Heuglin (Herschlanden, 20 de març de 1824 - Stuttgart, 5 de novembre de 1876) fou un explorador i ornitòleg d'ètnia alemanya. | Martin Theodor von Heuglin (Ditzingen, 20 marzo 1824 – Stoccarda, 5 novembre 1876) è stato un ornitologo ed esploratore tedesco. |
Javier Ramírez Abeja (Carmona, Sevilla, 14 de març de 1978) és un ciclista espanyol, professional des del 2004 fins al 2013. | Javier Ramírez Abeja (Carmona, 14 marzo 1978) è un ex ciclista su strada spagnolo, professionista dal 2004 al 2013. |
El 1531 Chiara va contreure matrimoni amb Vincenzo Cantarini i va tenir un fill de nom Federigo. | Chiara si era sposata il 15 maggio 1531 con Vincenzo Cantarini, da cui ebbe nel 1533 il figlio Federigo. |
Aquesta aliança tenia el suport americà. | Queste operazioni furono accompagnate da un maggiore sostegno americano. |
Reinhart Pieter Anne Dozy (Leiden, 21 de febrer de 1820 - Leiden, 3 de maig de 1883) fou un arabista holandès d'origen francès hugonot. | Reinhart Pieter Anne Dozy (Leida, 21 febbraio 1820 – Alessandria d'Egitto, 3 maggio 1883) è stato un orientalista olandese. |
Óscar Quintana Viar (Torrelavega, 6 de març de 1967), és un entrenador de bàsquet espanyol que actualment entrena l'UCAM Múrcia. | Óscar Quintana Viar (Torrelavega, 6 marzo 1967) è un allenatore di pallacanestro spagnolo. |
La conquesta sueca de Kronborg l'any 1658 per Carl Gustaf Wrangel va demostrar que el castell estava lluny de ser inexpugnable. | Con la Guerra di Scania il castello di Kronborg venne conquistato nel 1658 da parte degli svedesi guidati da Carl Gustaf Wrangel, e ancora devastato negli interni. |
El 12 de novembre de 2014 Rog va debutar amb la selecció en un partit contra l'Argentina, entrant al minut 84 en substitució de Duje Čop. | Il 12 novembre 2014 debutta in campo internazionale contro l'Argentina all'84º come sostituto di Duje Čop. |
El 1818, l'Valadier eliminà l'antiga font de Giacomo Della Porta que, en el marc del pontificat del Papa Lleó XII (Genga) (1822 a 1829) es substitueix per una nova arquitectura amb quatre lleons de marbre que llença aigua en els quatre tancs, disposats a les vores de "obelisc. | Nel 1818 sempre Valadier rimosse la vecchia fontana di Giacomo Della Porta che, sotto il pontificato di papa Leone XII (1822 – 1829) venne sostituita da una nuova architettura. |
Nádson Rodrigues de Souza (Serrinha, Brasil, 30 de gener de 1982) és un futbolista brasiler que ha disputat dos partits amb la selecció del Brasil. | Nádson Rodrigues de Souza (Serrinha, 30 gennaio 1982) è un calciatore brasiliano, attaccante del Lagarto. |
Revolució Francesa. | Francia rivoluzionaria. |
És de color rosa. | È di colore rosa. |
Karl Popper va estendre el criteri de falsabilitat per distingir la ciència de la no-ciència. | Alla metà del XX secolo Karl Popper suggerì il criterio della falsificabilità per distinguere la scienza da ciò che non è scienza. |
Va ser director d'investigacions al Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) de París, i membre del Laboratoire d'Anthropologie Sociale do Collège de France. | Ricercatrice del Centre National de la Recherche Scientifique di Parigi, è stata componente del Laboratoire d'Anthropologie Sociale (LAS) del Collège de France. |
França va ser el segon major productor, armant les seves pròpies forces al mateix temps que feia el propi amb les de la Confederació del Rin i altres aliats. | La Francia fu il secondo maggiore produttore, armando il suo esercito e quello dei suoi alleati. |
El 1876, Pasteur es va presentar a les eleccions senatorials, però va ser un fracàs. | Nel 1876 Pasteur tentò di ottenere un seggio al Senato ma con 62 voti perse l'elezione. |
També ha fet veus per a la versió "Hold On, Hold on" amb Marianne Faithfull per l'àlbum Easy Come Easy Go de Neko Case del 2009. | L'album contiene la canzone autobiografica Hold On, Hold On, successivamente rifatta da Marianne Faithfull e inclusa nel suo album del 2009 Easy Come, Easy Go. |
Marcel Pinel (Honfleur, 8 de juliol de 1908 - Honfleur, 18 de març de 1968) fou un futbolista francès de la dècada de 1930. | Marcel Pinel (Honfleur, 8 luglio 1908 – 18 marzo 1968) è stato un calciatore francese. |
Mentre sobrevolava Júpiter va obtenir imatges de la Gran Taca Vermella, va realitzar les primeres observacions de les regions polars i va determinar la massa de Cal·listo. | La Pioneer 11 inviò a Terra immagini significative della Grande Macchia Rossa, le prime osservazioni delle regioni polari del pianeta e dati sufficienti a determinare la massa di Callisto. |
Fou cònsol el 338 aC amb Luci Furi Camil. | Fu eletto console nel 338 a.C. con Lucio Furio Camillo. |
La definició clàssica de Bodin de sobirania és: "la puissance absolue et perpetuelle d'une Republique" (La sobirania és aquell poder absolut i perpetu inalienable en una mancomunitat). | «Per sovranità - scrive Bodin - si intende quel potere assoluto e perpetuo ch'è proprio dello Stato». |
La seva longitud total és de 371 quilòmetres, dels quals 206 quilòmetres són navegables. | Ha una lunghezza di 375 km, di cui 320 navigabili. |
Va treballar sovint amb John Ford i amb el seu gran amic John Wayne. | Lavorò spesso con John Wayne, di cui fu buona amica, e fu diretta da grandi registi, fra cui John Ford. |
Gerrers, corsaris,soldats i detectius. | Capitani, corsari e avventurieri. |
És el més jove de quatre germans. | È il più giovane di quattro fratelli. |
La traducció de Les Particules élémentaires a l'anglès Atomised va merèixer el Premi IMPAC 2002, que van compartir Houellebecq i el traductor Frank Wynne. | Houellebecq ha condiviso con il suo traduttore Frank Wynne il premio IMPAC 2002 per Atomised, la traduzione di Les particules élémentaires. |
És una de les múltiples illes al voltant de la península Terra de Graham, que és la part del continent més propera a Amèrica del Sud. | È la maggiore delle isole attorno alla penisola nota come Graham Land, che si trova più vicina al Sud America, rispetto a ogni altra parte del continente antartico. |
Trobar els vestigis d'aquesta mítica ciutat va acabar convertint-se en una veritable obsessió per a Schulten, una cosa que no va assolir malgrat tots els seus intents, i fins a li va implicar seriosos conflictes diplomàtics. | Trovare le vestigia di questa mitica città finì per diventare per Schulten una vera ossessione, che non fu soddisfatta. |
Atari a més va llançar una sèrie de computadors econòmics compatibles amb els PC d'IBM i una computadora de butxaca (PDA), la Atari Portfolio. | Atari Corp. realizzò anche una linea di computer IBM PC compatibili ed un piccolo palmare compatibile MS-DOS denominato Atari Portfolio. |
Fa una mitjana d'un metre i pesa uns sis quilograms. | È lunga circa un metro e pesa circa sei chilogrammi. |
Ernest Delgado Cortilla, (Barcelona, 16 de juny de 1956) va ser un jugador de bàsquet català. | Ernesto Delgado Cortilla (Barcellona, 16 giugno 1956) è un ex cestista spagnolo. |
Actualment està regida pel bisbe Javier Navarro Rodríguez. | È retta dal vescovo Javier Navarro Rodríguez. |
Va ser una directriu no obligatòria fins a la seva ratificació quatre anys després, l'1 de març, 1781. | Poi questi Articoli rimasero in attesa per altri tre anni fino alla ratifica definitiva del 1º marzo 1781. |
Lícon d'Atenes o Licó d'Atenes (en grec Λύκων; segle V aC, Atenes - segle IV aC) fou un polític atenès. | Licone di Atene (in greco antico: Λύκων, Lýkōn; Atene, V secolo a.C. – IV secolo a.C.) è stato un politico ateniese. |
Al llarg de la dècada de 1960 i 1970 la Diputació d'Oviedo va dur a terme la compra de diverses talles, mobles i objectes. | Ai fondi dell'antica Commissione dei Monumenti si andarono sommando le donazioni delle collezioni e durante la decade tra il 1960 e 1970 la deputazione di Oviedo portò a termine l'acquisto di diversi pezzi, mobili e oggetti. |
Es troba al sud del cràter Lindbergh, i al nord-est del prominent cràter Goclenius. | Giace a sudovest del cratere Lindbergh e a nordest del più grande cratere Goclenius. |
Pierre de La Garde (Crécy-la-Chapelle, 1717 - 1792) fou un compositor francès del Barroc i del Classicisme. | Pierre de La Garde (Crécy-la-Chapelle, 10 febbraio 1717 – Parigi, 1792) è stato un compositore e baritono francese. |
113 pàgines. | 113 loc. |
Entrada en servei El primer prototip va realitzar el seu primer vol el 14 d'agost de 1974 des de la base aèria de Manching, en la llavors Alemanya Occidental. | Il primo prototipo della Germania Ovest volò il 14 agosto 1973 dalla base aerea di Manching. |
Suposadament, està localitzat a la constel·lació de Kasterborous, a les coordenades galàctiques 10-0-11-0-0 i a més de 250 milions d'anys llum de distància de la terra, com s'explica a la pel·lícula de 1996 Dr Who: La pel·lícula. | Si immagina sia collocato nella costellazione di Kasterborous (come ha affermato il Decimo Dottore nel Cinquantenario della serie), alle "coordinate galattiche dieci-zero-undici-zero-zero per zero-due dal punto origine della galassia" più o meno a 250 milioni di anni luce dalla Terra (film per la TV del 1996). |
Inclouen quatre col·leccions de poesia, cinc novel·les, vuit novel·les curtes, relats curts, una obra de teatre que Benito Pérez Galdós li va estrenar una obra en el teatre espanyol, un llibre infantil i vuit volums de comentaris socials, culturals i polítics, a més de més de mil articles en publicacions gallegues, espanyoles, hispanoamericanes i poloneses. | La sua produzione letteraria, di narrativa, poesia e opere teatrali, fu molta prolifica: comprende quattro raccolte di poesie, cinque romanzi, otto romanzi brevi, racconti, un gioco, un libro per bambini e otto volumi di critica sociale, culturale e politica, oltre a più di un migliaio di articoli pubblicati in galiziano, spagnolo e polacco. |
Posteriorment hauria estat objecte d'una ampliació, amb la construcció d'un petit cobert, el 1700. | Allora in quella località venne innalzato un capitello e successivamente una piccola cappella ampliata nel 1770. |
L’hidròxid de coure(II) rarament es troba en un mineral sense combinar perquè lentament reacciona amb el diòxid de carboni de l’aire per formar carbonat de coure(II) bàsic. | L'idrossido di rame è raramente trovato come minerale puro (spertiinite Cu(OH)2 ) perché reagisce lentamente con l'anidride carbonica dell'atmosfera per dare carbonato rameico. |
Sota l'ull hi ha un pergamí, el Feix romà, un feix de vares d'om o de bedoll amb una destral de batalla, lligats amb cintes vermelles, ostentant les paraules "Union and Constitution" (Unió i Constitució) sobre una banda vermella, blanca i blaba. | Sotto l'occhio è posto un fascio littorio, un fascio di verghe di betulla o olmo con un'ascia da battaglia legati insieme con un nastro rosso, bianco e blu recante la scritta Union and Constitution. |
La capella fonda o del Santíssim és del 1846. | La Cappella del Rosario o del Santissimo Sacramento è stata costruita nel 1846. |
En menys d'una hora i mitja, els homes de Sedgwick van ser forçats a retirar-se en gran desordre cap a les seves posicions inicials, havent patit més de 2.200 baixes. | Gli uomini di Sedgwick furono obbligati a ritirarsi in disordine con oltre 2200 caduti. |
El rei Gadarat d'Aksum actuà enviant tropes, comandades pel seu fill, Bygt, des de la costa occidental per ocupar Zafar, la capital himiarita, així com des de la costa del sud contra Hadramaut com a aliats dels sabeus. | Il Re GDRT di Aksum inviò truppe al comando del proprio figlio, BYGT, perché conquistassero le coste occidentali e occupassero Thifar, la capitale himyarita, e perché marciassero contro Hadramawt in veste di alleate dei Sabei. |
Ha estat el primer pianista del seu país a guanyar el primer premi de la VIII edició del Concurs Internacional de Piano Frédéric Chopin celebrat l'any 1970 a Varsòvia. | È conosciuto soprattutto per essere il primo pianista asiatico a vincere il prestigioso Concorso pianistico internazionale Frédéric Chopin, nel 1980. |
Eric era el fill més gran que sobrevisqué al rei de Noruega Magnus el Legislador, i la seva muller Ingeborg Eriksdatter, filla del rei de Dinamarca Eric IV. | Eirik II di Norvegia era il più vecchio dei figli viventi di re Magnus VI di Norvegia e della moglie Ingeborg Eriksdatter di Danimarca, figlia di Eric IV di Danimarca. |
Tot i la insistència de Sachs perquè Walther puga continuar, la resta dels mestres interromp la prova, rebutjant al candidat. | Sebbene Sachs insista perché a Walther sia permesso di finire la sua canzone, il resto del gruppo boccia la prova del giovane cavaliere. |
La Transfiguració va ser un tema important en l'art cristià oriental, i els monjos ortodoxos que s'havien format per a fer icones havien de demostrar la seva vàlua pintant-ne icones per a representar-ho. | La Trasfigurazione di Gesù fu uno dei tempi principali in oriente e qualsiasi monaco ortodosso orientale che volesse iniziare una carriera iconografica, doveva per prima cosa produrre un'icona della Trasfigurazione. |
Tanmateix, les províncies de 1936 no van tenir cap competència pràctica, i desaparegueren del vocabulari administratiu amb l'entrada en vigor de la Constitució de 1976. | Le province non avevano alcuna funzione pratica e scomparvero con la Costituzione del 1976. |
Participà es dues edicions de la Copa de la UEFA. | Annovera inoltre due partecipazioni alla Coppa UEFA. |
La comuna és travessada per l'Aucet, afluent del gave d'Oloron. | Il territorio comunale è attraversato dalla gave d'Aspe, affluente della gave d'Oloron. |
La Congregació per als Instituts de Vida Consagrada i Societats de Vida Apostòlica és una Congregació de la Cúria Romana responsable de tot el que fa referència als Instituts de vida consagrada (ordes, congregacions religioses masculines o femenines i instituts seculars), així com les Societats de vida apostòlica en referència al règim, la disciplina, els estudis, els béns, els drets i els privilegis. | È il dicastero che, solo per quanto riguarda la Chiesa latina, si occupa di tutto ciò che attiene agli istituti religiosi (ordini e congregazioni religiose, sia maschili che femminili), gli istituti secolari e le società di vita apostolica quanto a regime, disciplina, studi, beni, diritti e privilegi. |
Aquests s'han de diferenciar dels pròdigs del quart cercle, ja que no només no van tenir mesura en la gestió del patrimoni propi, sinó que a més d'això s'han destruït ells mateixos a través de les seves substàncies: són doncs víctimes d'una autodestrucció infernal, molt similars a aquelles que animen la narrativa de l'Edat Mitjana, (l'exemple més famós es troba en el Decameró de Boccaccio, en la història de Nastagio degli Onesti), i augmenten el sofriment dels suïcides, a causa que les branques dels seus arbres les trenquen els perseguits o les perseguidores. | Gli scialacquatori, invece, che in vita distrussero e dilaniarono le loro sostanze, sono qui lacerati da cagne fameliche con uguale ferocia; essi sono distinti dai prodighi del quarto cerchio in quanto non solo non hanno avuto misura nel gestire il proprio patrimonio, ma hanno anche infierito su di esso, distruggendo se stessi attraverso le proprie sostanze: sono quindi vittime di una caccia infernale, molto simile a quelle che animano la narrativa del Medioevo (l'esempio più famoso si trova nel Decameron di Boccaccio, nella novella di Nastagio degli Onesti), e in tal modo tra l'altro accrescono ancora la sofferenza dei suicidi, in quanto i loro rami vengono spezzati sia dagli inseguiti che dagli inseguitori. |
Kerberos és un protocol d'autenticació de xarxes d'ordinador que permet a dos ordinadors en una xarxa insegura demostrar la seva identitat mútuament de manera segura. | In informatica e telecomunicazioni Kerberos è un protocollo di rete per l'autenticazione tramite crittografia che permette a diversi terminali di comunicare su una rete informatica insicura provando la propria identità e cifrando i dati. |
Durant la seva estada al Collège de France treballà en les reaccions en cadena i els requisits per a la construcció encertada d'un reactor nuclear que utilitzés la fissió nuclear controlada per a generar energia mitjançant l'ús d'urani i aigua pesant. | Nel 1935 lasciò l'Istituto Curie per insegnare al Collège de France lavorando sulle reazioni a catena e sulla costruzione di un reattore nucleare basato sulla fissione nucleare per generare energia attraverso l'uso di uranio e acqua pesante. |
La ciutat va ser cosntituida el 1901. | La città fu incorporata nel 1901. |
Normalment es parla de dos tipus de polarons. | Si trova comunemente in due tipi di piumaggio. |
El primer partit el disputà el 25 de setembre de 1869, enfront del Wanderers, guanyant per un gol a zero. | Il primo incontro calcistico dei Rovers venne disputato il 25 settembre 1869 contro il Wanderers F.C., sconfitto per 1-0. |
A aquest període corresponen El triomf de la llibertat (Il trionfo della libertà), Adda, Els quatre sermons (I quattro sermoni) en els que es fa palesa la influència de Monti i de Parini, però també els ecos de Virgili i Horaci. | Dal punto di vista letterario, a questo periodo si devono Del trionfo della libertà, Adda e I quattro sermoni che recano l'impronta di Monti e di Parini, ma anche l'eco di Virgilio e Orazio. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.