label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
1.02k
swedish
Men det måste ju ske.
dutch
Dat gebeurt ook in China met de Falun Gong-beweging en de katholieke en protestantse kerken, en in Tibet met het lamaïsme.
french
Les députés de cette Assemblée auront des points de vue différents, même au sein de mêmes partis politiques, selon a) le pays dont ils sont originaires ou b) la commission où ils siègent.
polish
Uważam, że partnerstwo z Brazylią, jako naszym największym partnerem w tym regionie, jest bardzo ważne i powinniśmy je rozwijać, ale w ramach współpracy z Mercosur, a to znaczy, że najpierw powinniśmy wypracować stowarzyszenia w ramach Mercosur, a dopiero na jego bazie zacieśniać ewentualnie współpracę bilateralną z poszczególnymi krajami Ameryki Łacińskiej.
french
Les investissements nationaux et étrangers augmenteront et plus de savoir-faire et de technologie seront transmis. Tout cela stimulera la compétitivité des pays ACP et facilitera leur intégration progressive dans l'économie mondiale.
portoguese
­ Relatório Böge (A5­0023/2000)
hungarian
Mos pedig szeretnék visszakanyarodni Európához.
danish
Vand er i denne forbindelse en handelsvare.
german
Die Unterstützung des unlauteren Wettbewerbs zwischen den öffentlichen und den privaten Sozialversicherungssystemen sowie zwischen den verschiedenen Systemen der Mitgliedstaaten ist nicht nur kein Argument, sondern offenbart vielmehr die politischen Absichten und den unerträglichen Druck, dem die Sozialversicherungssysteme ausgesetzt sind, die zugunsten des Privatsektors und der Gesetze des Profits zurückgedrängt oder gar völlig aufgelöst werden sollen.
slovene
v imenu skupine Verts/ALE. - (DE) Gospa predsednica, gospod komisar, tokrat se niste prvič ukvarjali s pogajalskim partnerjem, ki je, milo rečeno, zelo zahteven, saj na podlagi izkušenj od samega začetka domneva, da bo Evropa vedno in v vsakem primeru popustila.
czech
Obecně jde o pečlivou zprávu, která si zaslouží naši podporu.
bulgarian
Сребреница беше колективен провал на международната общност, включително и на ЕС.
hungarian
Ugyanakkor önmagában véve mindez nem lenne elegendő.
bulgarian
Ето защо призоваваме за международна конференция, подкрепена от Четворката, с участието на всички регионални заинтересовани страни, която да се организира възможно найскоро на базата на инициативата на Арабската лига и предишното споразумение между израелци и палестинци.
lithuanian
Bet kuriuo atveju Lenkija panaikino mirties bausmę 1988 m. - beveik prieš dvidešimt metų.
english
I have the feeling that that country is gradually being relegated to oblivion.
english
This applies both in terms of the substance and the financial aspect.
czech
Za prvé bych ráda podtrhla význam pozměňovacích návrhů předložených Socialistickou skupinou a ráda bych poděkovala naší zpravodajce Katerině Batzeliové za její práci týkající se potřeby - v některých případech - rozšířit dodatečnou pomoc za stažení pro zemědělce na hospodářský rok 2009-2010.
italian
Per garantire un'attuazione trasparente e adeguata, gli investimenti in fondi non armonizzati dovrebbero essere consentiti unicamente a condizione che vengano introdotti criteri qualitativi, ad esempio requisiti in materia di trasparenza e tutela dell'investitore.
latvian
CE marķējums nozīmē, ka ražotājs (vai nu ražotājs Eiropā, vai ārpus tās, kurš vēlas savu preci pārdot Eiropā) sniedz absolūtu garantiju, ka tā izstrādājums pilnībā atbilst Eiropā spēkā esošajiem noteikumiem.
estonian
Tahaksin volinikult küsida, kas arukates süsteemides on arvesse võetud kodanike teavitamise küsimust, sest see võiks tohutult vähendada teabe puudumisest tekkivat stressi.
czech
Znám snahy paní komisařky Kunevové v této záležitosti a mohu ji v tom jen podpořit.
romanian
Se impune o pauză în negocierile privind intensificarea relaţiilor cu Israelul, având în vedere o astfel de acţiune militară excesivă.
slovene
Vsakdo, ki pridobi javno pomoč, se ne sme sramovati informacije, ki to razkriva, zlasti kmetje se tega ne bi smeli sramovati, ker je ta pomoč namenjena prav njim in koristi celotni družbi.
polish
Więc jak zamierzacie państwo połączyć to wszystko w tym samym czasie?
slovene
To je treba upoštevati.
english
This is having unfortunate and obvious effects on the scope for controlling inter-ethnic coordination, and we are all conscious that, if measures are not taken in the short term, we may end up with situations involving the kind of tensions that we witnessed just a few hours ago, and that these tensions may be mirrored in other areas of Kosovo.
slovene
Naj spregovorim o referenčnem okviru: tudi po reformi skupne kmetijske politike, ko je veljala cena 300 EUR na hektar, racionalizirana dejavnost, v kateri en delavec skrbi za 400 hektarjev (to je najvišja raven racionalizacije) prejme okrog 120 000 EUR na delavca.
italian
In secondo luogo, il debito pubblico o, eventualmente, l'eccedenza equivale al saldo denominato rispettivamente di necessità o capacità di finanziamento del settore delle amministrazioni pubbliche del SEC 95.
greek
Στα ζητήματα που αφορούν ανθρώπινες ζωές, η ευθύνη που φέρουμε δεν είναι ποτέ υπερβολική.
hungarian
A szabvány szerint az egész napra számított mérgezőanyag-bevitel beszámítható a játékok javára.
spanish
No obstante, además de este objetivo, la Unión debe tener la ambición de mejorar la calidad de las aguas de superficie así como las aguas subterráneas.
finnish
Olemme jo saaneet hyväksyttyä Genevessä kolme päätöslauselmaa kuolemanrangaistuksen osalta.
polish
Ograniczenia ruchu w miastach, stworzenie zielonych stref i systemy poboru opłat za wjazd do miasta mogą stanowić część rozwiązania, jednak należy ulepszyć i rozwinąć infrastrukturę transportu publicznego.
slovak
Jasne hovorí, že nasledujúce roky sú veľmi dôležité a že potrebujeme právny rámec na podporu postupu spolurozhodovania, aby sa v roku 2020 zvýšil súčasný podiel energie z obnoviteľných zdrojov v zložení využívaných energií zo 7 % na 20 %.
czech
Rád bych poděkoval zejména panu Beaupuymu i skupině městské mobility, která zcela určitě bude cenným přínosem.
danish
På den ene side anvender man forpligtende og ufravigelige regler om lige løn eller supplerende pensioner, og på den anden side anvender man programmer for at fremme ikkediskrimination eller social udelukkelse.
portoguese
É minimalista em muitos aspectos, nomeadamente no que se refere às datas de entrada em vigor de um número muitíssimo grande de disposições e ao número e às condições de aplicação das derrogações.
spanish
Por tanto, ella es la que debe verificar la conformidad de ciertos proyectos de desarrollo con las disposiciones aplicables en materia de medio ambiente.
english
As Vaclav Havel rightly said today, the European Union will be judged on its political qualities according to what it can do for the individual.
dutch
Daarom kunnen we tevreden zijn dat de Europese Raad van Helsinki alle twijfels heeft weggenomen door in zijn conclusies te verklaren, en ik citeer: "Indien op het moment waarop de toetredingsonderhandelingen worden afgesloten geen overeenstemming is bereikt, zal de Raad het besluit betreffende de toetreding nemen zonder dat het bovenstaande daarbij als voorafgaande voorwaarde geldt."
czech
Jak dlouho bude k tomu zbývajících 26 vlád mlčet?
german
Aber auch fünfzig Jahre später gelingt es uns nicht, Völkermord zu verhindern.
greek
Υπό τον τίτλο «δημοκρατία» επιχειρείται κατάργηση της δημοκρατίας.
bulgarian
Освен това, единственото, което тази офанзива ще постигне, е задълбочаване на конфликта.
swedish
Det finns, tror jag, för närvarande omkring 5 000 kosovanska politiska fångar som hålls fångna i Serbien.
slovak
Komisia bude Parlament pravidelne informovať o vývoji, najmä o ukončení inventúry mapujúcej silné a slabé stránky súčasného mechanizmu pre zaisťovanie bezpečnosti spotrebiteľských výrobkov v polovici novembra a po nadchádzajúcom samite EÚ - Čína na konci novembra.
slovene
Prvič, podatki o upravičencih do skupne kmetijske politike bodo pregledni in subvencije za kmetijstvo med državami članicami bodo postale primerljive.
portoguese
Ao fazê­lo, não só colocaríamos os Estados Unidos em situação embaraçosa, levando­os a assumirem as suas responsabilidades em relação ao financiamento da ONU, como também demonstraríamos que o nosso empenho em defender os direitos humanos é mais do que simples retórica oca.
slovene
Zdaj imamo trdno podlago za delo med Evropo in Združenimi državami, ki omogoča enako obravnavo obeh.
french
Il s' agit du gouvernement chypriote, Monsieur le Président du Conseil, il ne s' agit pas du gouvernement de Nicosie.
dutch
Indien wij een rechtvaardige wereldhandel tot stand willen brengen, is het onontbeerlijk dat dit principe ook tijdens de volgende ronde van de multilaterale onderhandelingen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie wordt gehanteerd. Het zou immers een regelrechte contradictie zijn dat de Europese Unie zichzelf een ijzeren, maar rechtvaardige discipline oplegt, terwijl de Verenigde Staten en de andere grootmachten precies het tegenovergestelde doen en van datgene waaraan wij verzaken profijt trekken.
dutch
Drinken, eten, wassen, gewassen kweken: bij alles wat we doen komt water te pas. We denken dat water een onaantastbare en onuitputtelijke hulpbron is, maar dat is een vergissing.
romanian
Este important să minimizăm acest lucru atunci când este posibil.
estonian
Oma 26. juuni 2003. aasta arvamuses teatas 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (õigusaktide tekstide ametliku kodifitseerimise kiirendatud töömeetodi kohta) alusel loodud õigusteenistuste nõuanderühm, et kahtlemata kuulub see ettepanek iseenesest otsekohe kodifitseerimisele, ilma et sellega hõlmatavates õigusaktides tuleks teha mingeid olulisi muudatusi.
finnish
Neuvotteluja hiertävän sopimuksen osan vuoksi unioni voisi joutua maksamaan korvauksia tuottajille siitä, että ne lakkaavat tuottamasta sherryä ja portviiniä, jotka molemmat ovat sellaisia tuotteita, jotka kansainvälisen kauppaoikeuden nojalla ovat yksiselitteisesti ja yksinkertaisesti vain väärennöksiä, ja voidaan vain kuvitella, mikä olisi tällaisen ennakkotapauksen mahdollinen kustannusvaikutus.
italian
Tuttavia, pur rallegrandomi del rinnovo degli accordi, ciò che attira soprattutto la mia attenzione è il vento nuovo che soffia ormai nelle nostre relazioni e che si manifesta con il carattere equilibrato del negoziato che volge al termine.
estonian
See peab üsna selgelt tähendama, et peame muutma aluseid ning asendama puuduvad standardid selgete seaduste ja keeldudega.
finnish
Se on liian myöhäistä.
dutch
Kinderen worden onder dwang gerekruteerd en ingezet in de strijd.
estonian
Samuti saan ma aru nende numbrite põhjal, mis meil on, et eelneval reformil ei ole olnud edu.
swedish
Låt mig säga i klartext att den som försöker göra överenskommelsen med Makedonien beroende av en lösning på namnfrågan i sin egen anda inte bara har Makedonien mot sig, utan även alla andra medlemsstater i Europeiska unionen.
bulgarian
Аз не мога да завърша речта си без да поздравя Комисар Michel за неговите действия в района и за започването на политическия диалог.
slovene
Uspešne države bodo privabile turizem in posel.
romanian
Intenţia este, desigur, să reunim operatorii punctelor de odihnă, autorităţile veterinare, cercetătorii şi organizaţiile pentru bunăstarea animalelor pentru a le permite să definească în comun bune practici în acest domeniu.
swedish
Föreställningen om att man däremot skulle kunna lägga till det under rubrik 7 och låta rubrik 4 stå som den är går inte att genomföra.
latvian
Zaļā grāmata, ko es jums šodien piedāvāju, ir sākotnējas intensīvas apspriešanās rezultāts, kura sākās janvārī un ilga līdz jūnijam: tika aptaujātas iestādes, pilsētu pārstāvji, ieinteresētās personas un pilsoņi.
danish
Endelig anbefaler Parlamentet i beslutningsforslagets punkt 6, at der dannes en arbejdsgruppe med henblik på at sammenholde tingene.
spanish
Señor Presidente, señor Comisario, queridos colegas, no voy a sumarme al coro unánime de mis compañeros.
finnish
Jo murto-osa suurten konsernien kahmimista valtavista rikkauksista riittäisi köyhien maiden kurjuuden poistamiseen, mutta niin kauan kuin meillä ei ole uskallusta syyttää näitä suuria kapitalistisia konserneja köyhien maiden kurjuudesta, tyydymme vain todellisten ongelmien peittelyyn.
portoguese
O Reino Unido reabre as portas da sua embaixada em Cartum; o Canadá convida os sudaneses a participar em conversações para a paz; a Europa pressiona as forças rebeldes do sul no sentido de negociarem e, simultaneamente, os norte­americanos isolam o regime e fornecem apoio militar às forças rebeldes.
danish
Hr. formand, først og fremmest takker jeg hr. Amado for hans tale, og jeg takker ligeledes hr.
portoguese
As suas preocupações transmitidas pelo nosso Parlamento Europeu foram ouvidas.
slovak
člen Komisie. - Ďakujem za váš záujem a nepriamo aj za odkaz od predsedu UEFA, pána Michela Platiniho; viackrát sme sa stretli a mám k dispozícii aj popis návrhu o miestnych hráčoch.
danish
De ser en uendelig række af lokale krige.
greek
Η οδηγία αυτή για τους ελέγχους των φορτηγών καλείται να συμβάλει απλά και συγκεκριμένα στην οδική ασφάλεια.
latvian
Poļi ir bijuši pret nāves sodu daudzos gadījumos.
greek
Αυτό είναι το ζητούμενο και το έχουμε συζητήσει εδώ πολλές φορές.
finnish
Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, todetkaamme heti alkajaisiksi, että kehitysyhteistyöasioissa johdonmukaisuus ei ole lainkaan sääntönä.
greek
Αυτός είναι, κατά την άποψή μου, ένας τομέας όπου μόνο όφελος θα έχουμε από την υπερεθνική συνεργασία.
german
Andernfalls dient er lediglich der finanziellen Regelung von unerträglichen sozialen Verhältnissen, die eine Folge der Einwanderung darstellen, zu Lasten und zum Schaden der europäischen Bürger.
hungarian
Azt is követeljük, hogy a termékek gyártása tisztességes munkakörülmények között történjen, nem fenyegetve a munkavállalók egészségét és biztonságát.
slovak
Tu máme nedostatok, ktorý treba naliehavo odstrániť novou smernicou o bezpečnosti hračiek.
bulgarian
Необходимо е, защото ние не можем, а и не бива да забравяме.
finnish
Haluan todellakin myös nähdä, että EU toimii edelläkävijänä elävien organismien patentointia koskevien määräysten osalta.
german
Die GVO bergen im Hinblick auf ihre Umweltverträglichkeit und ihre Auswirkungen auf die tierische und menschliche Gesundheit weiterhin zahlreiche Ungewißheiten.
spanish
Nos honra la visita de esta delegación que tiene lugar poco antes de que entre en vigor el 1 de marzo del 2000, el Acuerdo de Asociación entre Marruecos y la Unión Europea.
swedish
Det sker också på andra platser i landet, vilket gör att det är spänt mellan kosovoalbaner och serber, att ingen längre litar på någon och att kosovoalbaner inte vill bli vårdade av serber och omvänt.
french
Je crois vraiment, pour conclure, que l' Europe sociale ne peut se contenter de discours et de vux pieux.
italian
In un discorso particolarmente edificante, pervaso di conoscenza dell'animo umano, saggezza, conoscenza della storia e acume verso il patrimonio spirituale e cristiano europeo, egli ha saputo indicare le fonti di ispirazione per il nostro lavoro in materia di dignità dell'uomo e di diritti umani.
greek
Πρόκειται για ένα ετήσιο πρόγραμμα και χρειάζεται επομένως σαφήνεια.
danish
Det er en yderst risikabel strategi.
swedish
Trots att man både i fördraget och på FN:s möten i Rio och Köpenhamn har förbundit sig att arbeta för att utrota fattigdomen i världen, skär man i själva verket ned på budgeten för utvecklingsstöd, tvärtemot vad man har sagt sig vilja göra.
greek
Εξάλλου, αντιλαμβανόμαστε όλο και περισσότερο την ανάγκη για ένα κοινό δίκαιο με συντονισμό των πηγών.
portoguese
Para terminar, não deixo de felicitar a Presidência do Conselho pela próxima Cimeira Europa-África e apelar a todos os intervenientes para que consigam contributos para a concretização de acções práticas em benefício do desenvolvimento da paz, da democracia, da erradicação da pobreza nos países africanos subdesenvolvidos.
greek
Επειδή πρόκειται για μια πολύ σημαντική διαδικασία και στιγμή στον νομοθετικό μας κύκλο, και προκειμένου να δώσουμε τη δυνατότητα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και στο Κοινοβούλιο να την προσεγγίσει με τρόπο εποικοδομητικό, θα θέλαμε να προτείνουμε η εξέταση της ετήσιας έκθεσης της Ένωσης να συνδυαστεί με ένα ψήφισμα του Κοινοβουλίου επί βασικών πολιτικών προτεραιοτήτων για να παραπεμφθεί στη συνέχεια στις επιτροπές για λεπτομερέστερη συζήτηση.
czech
Současně se v restrukturalizačním fondu znovu nahromadilo více než 3 miliardy EUR - tři tisíce milionů EUR - z nichž v současné době zůstává neutracených přibližně asi 2 000 EUR.
french
Oui ou non à un traité avec des lacunes.
bulgarian
Второто обстоятелство, което причинява сериозни проблеми, е следното: когато фермери превозват техни собствени телета, те могат да правят това до разстояние 50 км.
finnish
Toivon, että Turkki ryhtyy toimimaan rakentavasti Kyproksen kysymyksessä.