label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
1.02k
estonian
Enne otsustamist - ja mitte üksnes selles küllaltki spetsiifilises valdkonnas - tuleb teostada põhjalik analüüs ja alles siis langetada tegelikud otsused.
greek
Σήμερα δεν υπάρχει πλέον ένα κρυφό ή εμπιστευτικό πρόγραμμα παρά ένα πρόγραμμα που επιδέχεται σύγκριση.
latvian
Atšķirībā no Meksikas, kam jau ir vienošanās ar ES un kas ir otra svarīgā dalībniece Latīņamerikā šodien, H. Chávez naftas dolāru devība pret Argentīnu ir likusi Brazīlijas prezidentam L.I. Lula ignorēt Mercosur jautājumus un ļāva Argentīnas prezidentam N. Kirchner turpināt savu protekcionisma nostāju.
hungarian
Ez az oka annak, hogy azon parlamenti képviselők, akik a Nemzetközi kereskedelmi bizottságban a külkereskedelmi kérdésekkel foglalkoznak, meglepődtek - ahogy az több felszólalásból is kiderült - a Brazíliával való kétoldalú stratégiai megállapodás bejelentésén.
lithuanian
Jūs akcentavote viešojo transporto pagerinimą, didesnį kelių saugumą ir aplinkos apsaugos aspektus mokant vairuotojus bei palydovinę navigaciją.
bulgarian
Здравословната основа на този начин на хранене също е неоспорим.
greek
Η κατάσταση είναι χειρότερη στις περισσότερες αναπτυσσόμενες χώρες.
polish
Gdy jednak odpowiedzialność przerzuca się bez ceregieli na producentów, a producenci są raczej gotowi płacić kary, niż wycofywać towary z obrotu, to mamy do czynienia z groźnym problemem dotyczącym mentalności.
romanian
Credem însă că cea a Partidului Popular European răspunde mult mai bine obligaţiei noastre de a apăra drepturile omului.
bulgarian
Това е единственият начин Европа да остане конкурентоспособна.
bulgarian
Ако Израел не желае да преговаря директно с "Хамас", то работата по осигуряването на други страни, които да участват в преговори с "Хамас", зависи от ЕС.
english
This White Paper sets out several areas of concern and proposes the creation of an independent European Food Authority as part of a European strategy to restore consumer confidence.
polish
W takim rozumieniu trzeci pakiet kolejowy stanowi krok we właściwą stronę, nawet jeżeli oczywiście nie jest to krok ostatni.
finnish
Tähän asti politiikkaa on leimannut aivan liikaa se, että toisella kädellä annetaan ja toisella otetaan.
bulgarian
Това би трябвало да е целта.
english
I think that this will benefit our credibility in the UN Human Rights Committee.
finnish
Toivon, että Helsingissä tehdyt päätökset edistävät Kyproksen asiaa.
estonian
Ma usun, et see oleks olnud Euroopa jaoks tähtis päev.
slovak
Nemôžeme robiť kompromisy v oblasti bezpečnosti, najmä vtedy, keď ide o výrobky určené pre malé deti.
spanish
Si dichas medidas ejecutivas son devueltas, deberían devolverse a las dos ramas, no a una sola.
czech
Musíme se zabývat společnostmi, které provozují svoji činnost pod tlakem na snižování nákladů, což znamená, že také na své dodavatele neustále vyvíjejí tlak na snižování nákladů, čímž přispívají k neustálému snižování cen.
romanian
Vă mulţumesc pentru această informaţie, domnule Wurtz.
hungarian
Mint valamennyi képviselőtársunk, mi is a környezet védelmének, de egyúttal energiafüggőségünk csökkentésének egyik módját látjuk benne.
estonian
Brasiilia arvamust austatakse arengumaailmas, mida näitab tema G20 eesistujastaatus WTOs või lõuna-lõuna dialoogi aktiivne edendamine.
slovak
Správa Komisie z roku 2006 o nebezpečnosti výrobkov dôrazne poukazuje na nárast prípadov nebezpečného porušenia predpisov v oblasti hračiek, fénov na vlasy a zapaľovačov.
portoguese
Penso que somos chamados, sobretudo, a actualizar o horizonte da defesa dos direitos humanos.
slovene
Operativne programe je treba odobriti v času, ki ga določajo evropske direktive, v tem primeru v štirih mesecih.
slovene
Subsidiarnost usmerja kakršne koli odločitve o tem, ali naj bi letališča širili ali ne.
portoguese
É sabido que os primeiros passos foram dados já há vários meses.
italian
Se da parte dell'Unione risponderemo in modo positivo alle raccomandazioni dei nostri partner, dimostreremo nei loro confronti rispetto e considerazione, con effetti positivi su tutto il quadro della nostra cooperazione con loro.
portoguese
Que tipo de medidas tenciona o Conselho tomar para reforçar os poderes de revisão e avaliação das instituições europeias nestes casos?
estonian
Lõpuks tarbib Mercosur ju kõigest 10% Brasiilia ekspordist.
spanish
Como he dicho al principio, se observa que las conclusiones de la Cumbre Europea de Helsinki de diciembre del año pasado tuvieron repercusiones evidentes en la evolución de las posiciones de las diversas partes en el proceso.
romanian
Aceasta este o veste binevenită nu doar pentru că eu cresc cai, dar şi pentru că în acest domeniu, cu siguranţă, standardele nu sunt susţinute.
bulgarian
Това обаче няма да е лесно поради факта, че парламентарните избори през есента на 2008 г. бяха фалшифицирани от Lukashenko.
estonian
Lisaks arvan ma asutuste sertifitseerimise kohta, et peaks olema kohustuslik võtta tootjatelt ja importijatelt ära nende toodete sertifitseerimistunnistus, kui turuleviidud tooted on ohtlikuks tunnistatud, see tähendab, kui usaldus on kaotatud.
french
Nous ne devons plus considérer désormais la coopération au développement comme un instrument relevant des Affaires étrangères ou des Relations extérieures, mais plutôt comme un domaine politique autonome.
slovene
Na ta dan je bila brutalno umorjena Anna Politkovskaya, ki je bila pravo utelešenje poštenega novinarstva.
hungarian
Ha a piacra kerülő termékek biztonsága mindannyiunk számára prioritás, a gyermekjátékok biztonságossága kétszer olyan fontos, mivel a gyermekek jelentik a legsérülékenyebb fogyasztói csoportot.
hungarian
Az alvállalkozó?
hungarian
Brazília nem csupán jelentős ország; sok tekintetben fantasztikus ország.
danish
Tilstedeværelsen af sådanne repræsentanter vil ikke på nogen måde influere på den endelige politiske løsning.
swedish
Herr talman, kära föredragande, kära ledamöter! Hur säker är euron?
polish
Istnieje oczywiście odpowiedzialność importerów za zagwarantowanie zgodności z wymogami prawnymi i to zależy oczywiście od stosowanych przez nich norm i kontroli.
latvian
Vēl viens mīnuss ir ziņojuma E apsvērums, kurā atomenerģijas lobētāji ierosina atomenerģiju izmantot kā "pārejas” tehnoloģiju.
finnish
Eikö NATOn olisi ainakin tunnustettava, että se teki virheen pommittaessaan tarkoituksellisesti Belgradin TV-tornia ja surmatessaan yli 20 siviilitoimittajaa, mikä on vakava moraalinen tahra sodankäynnissä ja saattaa johtaa siihen häpeälliseen tilanteeseen, että länsimaisia johtajiamme voidaan syyttää sotarikoksista?
portoguese
É característico que no relatório sejam dados os parabéns à FYROM pela conduta construtiva que manteve durante a agressão da NATO, seja elogiado o seu papel pacificador, por ter aceite o estacionamento das tropas da NATO no seu território, e naturalmente seja silenciada a indignação do seu povo que se manifestou com gigantescas movimentações durante os bombardeamentos da NATO.
slovak
Boj proti trestu smrti je neoddeliteľnou súčasťou politiky ľudských práv EÚ a bol cieľom prvých hlavných smerov Európskej únie v oblasti ľudských práv.
french
J'espère que nous aurons d'autres débat tels que celui-ci.
lithuanian
Tačiau konkretūs strateginiai Europos Sąjungos ir Brazilijos santykiai, apie kuriuos buvo paskelbta gegužės 30 d., kelia pavojų, kad gali sugadinti regioninius Europos Sąjungos ir MERCOSUR santykius.
czech
Žádný zákonodárce na světě nemůže udělat nic pro to, aby tomuto zabránil.
danish
Titusindvis af mennesker er på flugt.
spanish
El Consejo espera llegar a un buen estado de las aguas subterráneas al cabo de un plazo de 16 años, pero la Comisión se propone poner fin a la deterioración del estado químico cualitativo de las aguas subterráneas para alcanzar el nivel de buen estado de las aguas subterráneas en un plazo de 10 años.
spanish
Vamos a recibir todas las propuestas de medidas ejecutivas presentadas a cada comité al mismo tiempo que se envían a dicho comité.
german
Ich empfehle eine kontinuierliche Überprüfung der Menschenrechtspraktiken und stetige Wachsamkeit, nicht nur außerhalb unserer Grenzen, sondern auch innerhalb der EU.
czech
Právě z tohoto důvodu sdílím obavy, které se týkají tématu, o kterém zde hovoříme.
lithuanian
Bulgarijos ir Rumunijos prisijungimas prie EEB ir San Marino susitarimo dėl bendradarbiavimo ir muitų sąjungos (balsavimas)
slovene
Evropejci imamo nedvomno enake vrednote, kot so te, za katere je dala življenje Anna Politkovskaya.
lithuanian
Bet kuriuo atveju tikimasi, kad valstybės, pagal savo bendrus teisės aktus taikys baudas už klaidingos informacijos teikimą apie žaislus, avalynę ir kitus produktus.
romanian
Din acest motiv, este absolut esenţial să lucrăm la securitate şi la inter-relaţiile sale, ca, de exemplu, cum ar trebui monitorizate schimbările de guvern; guvernele respective ar trebui îndemnate să facă un angajament proactiv de a îmbunătăţi drepturile omului.
french
Il est évident que M. Alyssandrakis a dit : "la solution fédérale est la meilleure".
bulgarian
Такива бяха фактите, когато ЕС се състоеше от 15 държавичленки.
swedish
De är en säker produkt som handlas över gränserna.
czech
Brazílie se pak méně stará o svou roli přímo na kontinentu.
french
Mais au-delà de ces principes, il faut considérer l' eau comme un bien commun qui ne peut pas être soumis aux règles du marché.
bulgarian
В тези случаи обаче са предвидени специални боксове с постелки с достъп до вода, така че животните да бъдат транспортирани в относително удобни условия.
spanish
Le ruego que lo haga pues de su respuesta depende también el comportamiento de votación sobre diversas enmiendas que se nos han presentado.
german
Frau Abgeordnete, wie Sie sicher verstehen, verfüge ich in diesem Moment nicht über die notwendigen Informationen, um Ihnen eine konkrete Antwort zu geben.
romanian
De aceea, guvernul Eritreii trebuie să reexamineze retragerea sa actuală de la participarea la IGAD (Agenţia Interguvernamentală pentru Dezvoltare).
romanian
Abordarea lui Alfonso Laccarino, un binecunoscut bucătar italian şi membru al comitetului de experţi privind recunoaşterea dietei mediteraneene ca Patrimoniu cultural intangibil al umanităţii, este să revenim la mâncăruri simple, naturale şi la modul de găti tradiţional, divers şi calitativ.
romanian
Forţele de ocupaţie etiopiene au părăsit acum Somalia, dar mai mult de 16 000 persoane şi-au pierdut vieţile de la invazia acestor forţe.
swedish
De olika frågorna - om legal avlyssning, rätten till försvar, de anhållnas rättigheter, vilka myndigheter som skall ha rätt att kräva inbördes rättshjälp - tycker vi har behandlats en aning lättsinnigt från rådets sida.
estonian
Tahaksin teada, miks eesistujariik on tagasi võtnud taotluse või ettepaneku surmanuhtluse vastase Euroopa päeva kehtestamiseks.
dutch
Ik wil namens de Raad hoe dan ook geen waardeoordeel uitspreken over welbepaalde acties die de NAVO op militair vlak ondernomen heeft.
hungarian
A Júniusi Lista soha nem támogatna olyan jelentést, amely meghiúsítja az EU cukorpiaci reformjának célkitűzéseit, és amely elkerülhetetlenül felhígítaná a reformokat, és veszélyeztetné a végrehajtásukat.
bulgarian
Тъй като ми е дадена възможността да изкажа мнението си, аз искам да добавя, че що се отнася до транспорта, независимо от продължителността на направените пътувания, от съществено значение е да се вземат предвид местните климатични условия.
latvian
Tā ir tikai atruna!
czech
Mnoho milionů těchto hraček se dostalo z Asie do Evropy a USA.
hungarian
Tehát tekintettel a közlemény miatt kialakult zűrzavarra, a Parlamentnek biztosítania kellett, hogy ez a kérdés tisztázódjon, és hogy folyamatos tájékoztatást kapjunk.
slovak
V tejto správe sa uvádza čierne na bielom, že smernice o hračkách zlyhali.
dutch
Wij willen een goede aanpak om ook daadwerkelijk iets te kunnen bereiken. Ik zal op die zorgvuldigheid nader ingaan aan de hand van drie controversiële onderwerpen: doodstraf, Cuba en China.
czech
Mnozí z občanů v mém volebním obvodu utrpěli újmu a došlo k významným nepříznivým sociálním dopadům, což je důvod, proč to nejmenší, co můžeme udělat, je znovu těmto lidem věnovat pozornost a tyto lidi odškodnit.
romanian
Continuarea ofensivei militare costă prea multe vieţi.
slovak
Systémy certifikácie, ktoré sa navrhujú, budú uplatnené.
portoguese
A questão dos direitos humanos é de extrema importância, no âmbito da Assembleia Paritária ACP-UE, de tal forma que foram designados Vice-presidentes conjuntos, com a responsabilidade específica de acompanhar a situação dos direitos humanos de perto e de a dar a conhecer à Assembleia.
slovene
Ta razprava je končana.
greek
Μήπως όμως, εάν δεν περιλαμβάνει διατάξεις υποχρεωτικής εφαρμογής, οποιοσδήποτε Χάρτης Θεμελιωδών Δικαιωμάτων δεν θα καταλήξει να είναι απλά μια απαρίθμηση αρχών χωρίς καμία αξία; Δεν είναι αλήθεια ότι αν καταρτίσουμε έναν Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων που συνιστά απλώς μια πολιτική δήλωση, τελικά δεν θα καταφεύγουμε αποκλειστικά και μόνο σε ένα ζήτημα, που ίσως είναι ορθό από πολιτικής άποψης, αλλά που δεν θα ανταποκρίνεται σε αυτό που αποτελεί σήμερα την ουσία της Ένωσης;
estonian
Küsimus ei ole heas tahtes, vaid selles, et Euroopa õigusaktidega on toodete ohutus nõutud.
portoguese
Cuba goza de estatuto de observador, mas, segundo creio, manifestou já o seu desejo de se juntar aos ACP.
danish
Hr. formand, ærede kommissær, etableringen af WIPO-traktaten er et betydningsfuldt, positivt skridt i udviklingen hen imod et globalt informationssamfund.
hungarian
És a legfontosabb az, hogy őszintén hiszünk a gazdaságilag és politikailag integrált Mercosur potenciáljában.
dutch
Wij weten allen dat het niveau en de kwaliteit van een werkkring ook de kwaliteit bepalen van de sociale zekerheid.
italian
Credo che la Presidenza portoghese si senta particolarmente a suo agio su questo argomento, perché suppongo sia la prima volta che viene inserita tra le priorità del programma di lavoro di una Presidenza la risoluzione del problema riguardante lo statuto dei deputati del Parlamento europeo.
swedish
Det är således naturligt att rådet oroar sig över detta och söker föreskriva påföljder, i synnerhet straffrättsliga, för den här typen av brott, vilka skall kunna tillämpas i hela Europa.
dutch
Tegelijk geven we enorm veel ontwikkelingshulp aan die landen.
english
We failed at the General Assembly last year on a fallacious pretext, I refer to article 2.7, which we are otherwise happy to adopt for all other texts.
german
Ich war immer der Meinung, daß die alte Linie, zu sagen, Zypern wird unter allen Umständen nur dann aufgenommen, wenn der politische Konflikt gelöst ist, daß diese Linie eine Schwachstelle hat, nämlich die, daß sie keinen überzeugenden Anreiz bietet für die türkische Gemeinschaft auf Zypern, sich wirklich zu beteiligen, denn bei dieser Strategie brauchte die türkische Gemeinschaft ja nichts anderes zu tun, als sich zurückzulehnen und zu warten.
portoguese
Pergunta nº 6, do deputado (H­0122/00):
hungarian
Egyetértek azzal, amit képviselőtársaim mondtak a CE-jelölésre irányadó jogi szabályozás szigorú felülvizsgálatának elrendeléséről, beleértve az importőrök és a létesítmények felelősségére vonatkozó szabályozást annak érdekében, hogy szankcióval lehessen sújtani azokat, akik megszegik ezeket a szabályokat.
romanian
Shirin Ebadin însăşi a fost ameninţată cu moartea în nenumărate rânduri, și nu doar pentru că i-a apărat pe cei şapte membri ai comunităţii religioase Bahá'í din Iran, care, la rândul lor, sunt expuşi riscului ridicat de a fi persecutaţi.