label
stringclasses 22
values | text
stringlengths 1
1.02k
|
---|---|
dutch
|
Daaruit trokken zij de conclusie dat het bevolkingsaantal in het besluitvormingsproces weerspiegeld zou moeten worden en dat het Verenigd Koninkrijk daarom niet van plan is om zijn vetorecht af te staan.
|
dutch
|
Ik zou u willen bedanken: u heeft er terecht op gewezen dat de Europese identiteit volkomen verenigbaar is met een nationaal identiteitsbesef.
|
polish
|
Nie ma znaczenia to, jakim tematem zajmuje się amator, mając na oczach ideologiczne klapki: rezultat jest zawsze taki sam.
|
estonian
|
Lepingule, mis suudab silma paista, mis on samavõrra ambitsioonikas kui tasakaalustatud.
|
portoguese
|
Todos conhecemos o panorama.
|
french
|
Je ne pouvais donc pas ne pas répondre directement à une intervention pertinente de M. Van Hecke.
|
hungarian
|
Nagyon fontos, hogy partnereink a tagállamok egyesületeiben, szövetségeiben, klubjaiban és ligáiban együttműködjenek velünk.
|
spanish
|
Creo que debemos actualizar el horizonte de protección de los derechos humanos.
|
portoguese
|
Este tipo de deficiências existe, mas é apenas uma pequena parte daquilo que estamos a discutir.
|
bulgarian
|
Какво още трябва да видим и какво още може да кажем за Сребреница?
|
portoguese
|
Chegou o momento de o Governo turco levantar o bloqueio económico à Arménia?
|
estonian
|
Nemad määravad reeglid, nemad juhivad ja nad peavad olema ka usaldusväärsed üksikute spordialade või mängude või võistluste juhtimisel.
|
danish
|
Det forekommer mig i øvrigt tvingende nødvendigt - med hensyn til sammenhæng - at medtage den eksisterende lovgivning om scrapie, der er begrænset til handel med får og geder, i en samlet bestemmelse, der indeholder alle de nye bestemmelser om TSE, og som berører alle dyr i hele Unionen, bestemmelser, der skal forebygge med hensyn til forbruget af levnedsmidler eller fødevarer til dyr.
|
slovene
|
V tem poročilu je zgornji dom britanskega parlamenta opozoril na veliko dejavnikov pojava goljufije neplačujočega gospodarskega subjekta.
|
spanish
|
No puedo comenzar mientras no lo tengamos pues me falta el fundamento jurídico.
|
bulgarian
|
В резолюцията, която разискваме днес, също така бихме искали да призовем компетентните органи в Беларус да премахнат ограниченията за дейността на политическите партии, неправителствените организации и да узаконят още независими медии.
|
portoguese
|
Apresenteivos uma declaração, em nome da Comissão, que julgo ter constituído um ponto de partida útil para este debate.
|
finnish
|
Lopuksi, päätöslauselman 6 kohdassa parlamentti suosittelee työryhmän perustamista johdonmukaisuuden saavuttamiseksi.
|
slovak
|
Rovnako je zrejmé, že od svojho vzniku v roku 1985 deklaráciou z Foz de Iguazú a zmluvou z Asunciónu z roku 1991 bola táto organizácia vždy blízko Európskej únii, ktorá bola svedkom prerodu skupiny od prvých krokov k dnešnému stavu.
|
italian
|
Signor Presidente, farò alcuni commenti molto brevi a nome della Presidenza del Consiglio, per ricordare, in primo luogo, che il lavoro della Presidenza è, soprattutto, un lavoro di coordinamento, di ricerca di posizioni comuni rispetto alle iniziative che i Quindici devono adottare in seno al Consiglio, e che l'esperienza delle sessioni precedenti della commissione dei diritti dell'uomo ha rivelato - proprio grazie a questo lavoro di coordinamento delle Presidenze - una grande capacità di affermazione dell'Unione europea come entità con una propria politica all' interno di tale commissione, circostanza questa che non deve venir meno.
|
finnish
|
On esitetty sellaisiakin tieteellisiä hypoteeseja, joiden mukaan skrapie olisi saattanut kehittyä nautojen BSE:ksi ja olisi näin ollen episoottisen BSE-taudin varhaisempi muoto.
|
english
|
Question No 4 by (H-0028/00):
|
estonian
|
Arvestades, et töötlejad otseselt ümberkorralduskava alla ei kuulu, siis tavapärane tarnevajaduste vähendamine kõrvaldamise kaudu suhkru ülejääki ELi turul ei vähendaks, sest ELil tuleks ikka täita oma rahvusvahelist kohustust ja importida AKV riikidest teatud kogus toorsuhkrut.
|
french
|
Parce qu'un geste aussi simple qu'ouvrir un robinet semble couler de source.
|
estonian
|
See tuleb selgelt esitada, sest RAPEXi esmane eesmärk on teatada ohtudest, mida kujutavad teatavad ohtlikud tooted, või teatada teatavatest kanalitest, mille kaudu ohtlikud tooted Euroopa siseturule jõuavad, mis on väga aeganõudev.
|
romanian
|
Ce faceţi dumneavoastră în cadrul Comisiei cu aceste rapoarte ale statelor membre?
|
slovak
|
K tejto odpovedi sa viaže veľa súvisiacich záležitostí, takže k väčšej dôveryhodnosti potrebujeme spoluprácu orgánov EÚ, zákonodarcov jednotlivých členských štátov, ako aj riadiacich orgánov v oblasti športu.
|
german
|
Während Europa seine Erweiterung vorbereitet, würde eine Vergemeinschaftung des EEF manch einem die Möglichkeit geben, sein fehlendes Engagement einfach hinter dem Schutzschild des Gemeinschaftshaushalts zu verstecken, ganz davon abgesehen, daß man auf diese Weise eine fruchtbare und vielversprechende Methode aufgibt, mit der wir unsere Partnerländer im Süden an unserer Politik der Zusammenarbeit beteiligen können.
|
danish
|
Set ud fra mit synspunkt er det Den Europæiske Unions opgave at anvende alle instrumenter og også dette for at bidrage til en politisk løsning på konflikten på øen.
|
estonian
|
Mul on üks küsimus - kas tegelikult on üldse võimalik mugavalt valitsusistmelt Pariisis või Lissabonis välja saata taotlust surmanuhtluse peatamiseks piirkondades, mis on pilgeni täis julmust ja vägivalda?
|
slovak
|
Preto podporujeme potravinovú suverenitu a považujeme za neprijateľné, aby musela krajina ako Portugalsko, ktorá má len obmedzenú produkciu cukru sotva pokrývajúcu polovicu spotreby v krajine, čeliť povinnosti znížiť svoju kvótu cukru vyrábaného z cukrovej repy.
|
romanian
|
în scris. -(NL) Am votat în favoarea acestei rezoluţii.
|
greek
|
Όλα αυτά θα μας οδηγήσουν στην ανάγκη να καθορίσουμε τον ρόλο της Ευρώπης στην παγκόσμια οικονομία, μιας Ευρώπης ως ανταγωνιστικής βάσης - και επιμένω στην ιδέα της "ανταγωνιστικής" - ανοίγοντας δρόμους σε νέες και καλύτερες θέσεις απασχόλησης, ποιοτικότερες από την άποψη, βεβαίως, της διασφάλισης της κοινωνικής συνοχής.
|
polish
|
Wyzwanie, jakim jest zapewnienie wewnętrznego rynku bezpiecznych towarów, polega głównie na skutecznym egzekwowaniu obecnych przepisów prawnych i jeżeli ponownie uważnie przeczytamy dyrektywę, stwierdzimy, że uprawnienia w zakresie egzekwowania prawa przysługują państwom członkowskim.
|
italian
|
Siamo fondamentalmente contrari a questo tipo di programmi e fondi strutturali, ma poiché la votazione riguarda unicamente il come - e non la misura in cui - debbano essere utilizzate queste risorse, ci siamo attenuti a questo.
|
italian
|
Ecco perché la BCE, l'ECOFIN, l'EUROPOL, l'OLAF e il Commissario competente in materia di giustizia hanno ritenuto di dover prendere al più presto provvedimenti comuni per colmare le lacune evidenti nella legislazione.
|
portoguese
|
Acreditarei no vosso discurso sobre os direitos do Homem na China quando identificarem com precisão a verdadeira causa do mal, ou seja, o comunismo.
|
greek
|
Κύριε Πρόεδρε, θα παρέμβω μόνον επί του σημείου που αφορά την ενσωμάτωση του Χάρτη στις Συνθήκες.
|
hungarian
|
Ugyanakkor szélesre tárjuk az ajtót a kínai termékek előtt, amelyek tragikus munkahelyi körülmények között keletkeznek, messze nem teljesítik a saját gyárainkkal szemben támasztott elvárásokat, és olyan üzemekből származnak, amelyek úgy öntik magukból a szennyező gázokat, mintha a holnappal sosem kellene gondolni.
|
latvian
|
Tas nozīmē, ka visi ES pilsoņi var aizstāvēt savas pamatbrīvības un tiesības Eiropas Cilvēktiesību tiesā.
|
romanian
|
Dacă Srebrenica s-a întâmplat pentru că nu a existat destul spirit european, atunci noi trebuie să facem tot ce este posibil pentru a ajuta această ţară să se angajeze pe calea cea bună.
|
czech
|
Neslyšel jsem, že by kterýkoli poslanec Parlamentu požadoval, že musí být nová směrnice o bezpečnosti hraček zavedena dříve.
|
greek
|
Εάν συμφωνούμε, η ψηφοφορία θα κανονιστεί για αύριο.
|
finnish
|
Muistutettakoon myös siitä, että joidenkin jäsenvaltioiden todellisuudessa uuskolonialistisella politiikalla ei edistetä lainkaan näiden muka autettavien maiden kehitystä.
|
german
|
Den Delegationen der Kommission in den Entwicklungsländern obliegt es, eine führende Rolle bei der Entwicklung dieses politischen Dialogs zu spielen und dafür zu sorgen, daß alle Länder denselben Kurs steuern.
|
finnish
|
Äänestysselitykset ovat päättyneet.
|
bulgarian
|
Имате ли някакво доказателство и ако имате, какво е то?
|
slovak
|
Detské hračky v posledných desaťročiach stále zlacnievajú a čím lacnejšia hračka je, tým je väčšia pravdepodobnosť, že nebola vyrobená v EÚ.
|
finnish
|
Meidän ei pitäisi lahjoa näiden saarten ihmisiä tekemään yhteistyötä omaksi tuhokseen eikä antaa heille varoja, jotta he omaksuisivat lakeja, jotka ovat yhtä vieraita heidän kulttuurilleen kuin musta aukko äitimaalle.
|
finnish
|
On harmillista, että menettely on johtanut siihen, että tämä asia saa tässä täysistunnossa näin epäedullista huomiota.
|
greek
|
Η Σύμβαση αυτή επιβάλλει στα πλοία να απομακρύνουν τα απόβλητά τους, κατά τη διάρκεια στάθμευσής τους σε ενδιάμεσους λιμένες, στις προβλεπόμενες λιμενικές εγκαταστάσεις υποδοχής αποβλήτων και ζητά αντίστοιχα από τα κράτη μέρη της Σύμβασης να διαθέτουν τις κατάλληλες εγκαταστάσεις.
|
latvian
|
Es uzskatu, ka saskaņota Eiropas pieeja sadarbībā ar dalībvalstīm ir būtiska, lai to sasniegtu, un es ceru, ka Komisija pieliks pūles, lai to izveidotu.
|
english
|
whereas, in general, the provision of water should be priced at cost, special exceptions should be made for areas affected by permanent and extensive drought, in relation to their social and economic circumstances (for example, impoverished regions or social groups);
|
dutch
|
Laten wij er geen doekjes om winden: ook in de Europese Unie zal de inbedding van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid in het buitenlands beleid ongetwijfeld dezelfde weg moeten afleggen als het ontwikkelingbeleid in vele lidstaten.
|
polish
|
Jesteśmy przeciwni bezczelnym próbom, zmierzającym do niewywiązania się ze zobowiązań wobec słabiej rozwiniętych krajów.
|
polish
|
Debata została zamknięta.
|
bulgarian
|
Ползите за здравето са демонстрирани научно и имат отличен успех в чужбина, и поспециално в Съединените Щати.
|
italian
|
La proposta della Commissione approvata dal Consiglio è di 613 milioni di euro, mentre la commissione per l'ambiente ritiene che l'importo dovrebbe essere pari a 850 milioni di euro.
|
slovak
|
písomne. - (PT) Realita ukázala, že v tomto aj inom odvetví má presviedčanie malých pestovateľov, aby sa vzdali kvót a prestali vyrábať, ako sa navrhuje v prípade pestovateľov cukrovej repy a výrobcov cukru s cieľom podporiť konkurenciu, opačný účinok; zdôraznia sa tak nerovnosti vo vývoji a zvýši sa chudoba a odliv obyvateľstva z vidieka.
|
czech
|
Rád bych však položil Radě jednu otázku: Pane Lobo Antunesi, neptám se vás osobně, ale vás jako hlav států a vlád ostatních 26 zemí.
|
english
|
Today we are expressing a positive opinion on the opening of negotiations for a stabilisation and association agreement between the European Union and the Republic of Macedonia.
|
danish
|
Der indføres her en politik om uddannelser, der kvalificerer og forbereder til nye job for at bekræfte den, der allerede nyder godt af det, eller for at have en anden mulighed, for nogle gange, det er en bekræftelse af filmtitlen, ringer postbuddet altid to gange.
|
greek
|
Σε ό,τι αφορά αυτόν τον κανονισμό για την περιβαλλοντική διάσταση στη διαδικασία ανάπτυξης στις αναπτυσσόμενες χώρες, το Συμβούλιο υιοθέτησε σε μεγάλο βαθμό τις τροπολογίες που παρουσιάσαμε και ψηφίσαμε σε πρώτη ανάγνωση.
|
italian
|
La riconciliazione con i suoi vicini ha sempre costituito per lei un obiettivo essenziale, difeso con fermezza e perseveranza.
|
latvian
|
Otra puse šai Brazīlijas politikai ir drauds Mercosur stabilitātei un politiskajam kursam.
|
estonian
|
Ma ei usu, et komisjon oma teatisega seda kavatses; ma arvan, et me saame sellest teatisest selgelt järeldada, et need kaks hüpoteesi on suurepäraselt ühildatavad: ühest küljest strateegiline mõõde Brasiiliaga ning teisest küljest otsusekindel toetus integreerumisprotsessile, mille kohta Euroopa Liit on kõige täielikum ja ilmselgem näide.
|
estonian
|
Loomulikult viitan ma toodete, eriti laste mänguasjade ohutusega seotud küsimustele.
|
latvian
|
Es atbalstu to, ko mani kolēģi deputāti ir teikuši par to tiesību aktu stingru pārskatīšanu, kas ir saistīti ar CE marķējumu, ar atbildības noteikumiem importētājiem un iespējām piemērot sankcijas tiem, kas pārkāpj šos noteikumus.
|
bulgarian
|
Изглежда найнакрая, макар и все още колебливо, режимът на Лукашенко подава сигнали, че се отваря към международната общност.
|
french
|
Je la rejette résolument !
|
greek
|
Στην πραγματικότητα δεν μας παρουσίασαν νομοθετικό πρόγραμμα εδώ και πολλά χρόνια.
|
swedish
|
Rådet kommer inte längre att kunna blockera genomförandeåtgärder på obestämd tid efter tremånadersperioden, såvida det inte har en kvalificerad majoritet för att blockera dem, med andra ord, såvida det inte finns ett betydande motstånd bland medlemsstaterna som är företrädda i rådet.
|
polish
|
Dokument będzie zawierał 25 wyraźnie postawionych pytań otwartych.
|
dutch
|
Naast dergelijke beginselen telt echter ook de overweging dat water een gemeenschappelijk bezit is dat niet aan de tucht van de markt mag worden onderworpen.
|
slovak
|
Zvládneme ich.
|
swedish
|
Frågestund (rådet)
|
danish
|
I dag arbejder man nemlig i stadig større grad - og stadig mere effektivt - med supplerende pensionsordninger.
|
danish
|
Til det formål er det, som jeg har fremhævet, nok nødvendigt at skifte paradigme og lægge det postkoloniale paradigme bag os med henblik på at give udviklingspolitikkerne en mere europæisk dimension.
|
slovene
|
Na kratko, upam, da smo po vseh teh mesecih dosegli potrebno raven sporazumnosti in soglasja in bomo lahko jutri na glasovanju v Parlamentu to resolucijo sprejeli z večino ter s tem poslali jasno in trdno sporočilo o pomenu boja proti nasilju nad ženskami, zlasti v zadevnih regijah.
|
danish
|
I alle EU's institutioner - i Parlamentet, Rådet og Kommissionen - bør vi gøre vores yderste for at hjælpe Cypern i bestræbelserne på at finde en fredelig løsning, der forener disse to samfund, der har været adskilt i alt for mange år.
|
spanish
|
Por lo tanto, tenemos que ser especialmente cuidadosos para asegurarnos de que se les están dando opciones auténticas a los países que aun no están preparados para los acuerdos de libre comercio.
|
bulgarian
|
Например, през какво допълнително професионално обучение по въпроси на транспорта трябва да преминават фермерите?
|
finnish
|
Se on äärimmäisen tärkeää, ja jos en olisi jo aikaisemmin ollut tätä mieltä, olisin varmasti päätynyt tähän näkemykseen kuunneltuani presidentti Havelin tänään aiemmin pitämän huomionarvoisen puheen.
|
italian
|
In Austria è stato costituito un nuovo governo di cui fa parte un partito che si è sempre caratterizzato per i suoi messaggi razzisti e intolleranti verso le minoranze.
|
portoguese
|
Pergunta nº 8, da deputada (H0042/00):
|
lithuanian
|
Galiausiai, nors aš ir džiaugiuosi dėl susitarimo, kad visi geležinkeliai turi būti visiškai pasiekiami per ateinančius 15 metų, tačiau ar neliūdina mūsų faktas ir ar nėra kalta geležinkelių pramonė, kad 21-ajame amžiuje daug apriboto judumo žmonių negali pasiekti savo geležinkelio?
|
spanish
|
El reglamento financiero es el marco jurídico para que las prioridades previstas en las cooperaciones para la adhesión con Malta y Chipre se puedan poner en marcha.
|
greek
|
Γι' αυτό ζητώ από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να εγκρίνει τις λίγες αλλά σαφείς τροπολογίες που υποβάλαμε σχετικά μαζί με τη συνάδελφο Kaufmann.
|
german
|
Das Thema Erdöl möchte ich gar nicht erst ansprechen, denn leider ist uns die Politik der Konzerne wie etwa Elf oder Total in Afrika sattsam bekannt.
|
estonian
|
Ometi oleme lõpetanud baromeetrite tootmise.
|
dutch
|
Hoe het ook zij, momenteel wordt ook voor dit probleem een oplossing gezocht.
|
estonian
|
Me oleme tõepoolest ummikus, nagu me kõik teame, suurelt osalt Euroopa Liidu ja Mercosuri vaheliste kaubandusküsimuste tõttu.
|
lithuanian
|
Tuomet dideldalis čia teisingai išsakytų reikalavimų bus įgyvendinta.
|
dutch
|
Zal de EU het voortouw nemen om dit proces voortgang te doen vinden?
|
finnish
|
Kiitän neuvoston puheenjohtajaa, mutta en ole hänen kanssaan samaa mieltä siitä, että NATOn väliintulon tavoitteena oli pysäyttää inhimillinen katastrofi, koska Kosovossa on tälläkin hetkellä inhimillinen katastrofi, Miloeviæin helvetin tilalle on tullut UCK:n ja NATOn joukkojen helvetti.
|
slovak
|
Škoda, že cieľ týkajúci sa biopalív ostal v správe nezmenený na hodnote 10 %.
|
latvian
|
Mums steidzami ir vajadzīgs Rotaļlietu drošības direktīvas pārskats, kas arī reāli novērtētu jaunos izaicinājumus.
|
czech
|
Pracovní skupina Společné zahraniční a bezpečnostní politiky pro lidská práva rozhodla ještě před letními prázdninami, jaký přístup je nutné zaujmout, tzn. že členské státy nejprve schválí návrh textu a v druhé fázi najdou spoluautory z různých částí světa; až se toto podaří, bude se koncem srpna konat první setkání všech spoluautorů v New Yorku.
|
romanian
|
Colegul meu, Louis Michel, a vorbit cu preşedintele Isaias despre acest caz în timpul ultimei sale vizite din iunie 2008 şi în acest caz special este, în continuare în desfăşurare, diplomaţia tacită.
|
latvian
|
Mēs to darījām Eiropas vienotības vārdā.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.