label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
1.02k
dutch
Toch zou ik u erop willen wijzen dat met de initiatieven van Bernard Kouchner de onderliggende gedachte van de resolutie van de Verenigde Naties wordt geëerbiedigd. Zij hebben tot doel de voorwaarden te creëren die nodig zijn om multi-etnische structuren tot stand te brengen die de verschillende gemeenschappen dienstig kunnen zijn, met inbegrip van de diverse administratieve structuren.
french
Notre position vis-à-vis de l'Union européenne est, par principe, positive.
lithuanian
Dėl to būtina bendradarbiauti su Kinijos valdžia.
danish
Disse værdier skal komme til udtryk i solidariteten med de svage grupper i samfundet og i omverden.
english
We must not waiver in that commitment.
lithuanian
Antra, aš taip pat esu labai sumišusi, Manuel Lobo Antunes, dėl jūsų liūdnos atpasakotos istorijos apie įvairius rezoliucijų pateikimus ir atsiėmimus.
greek
Στο μέλλον οι θέσεις εργασίας θα έχουν ένα όλο και πιο έντονο περιεχόμενο πληροφορικής. Ωστόσο, στον τομέα αυτό δεν έχουμε, όπως και οι ΗΠΑ, εξειδικευμένους εργαζόμενους.
latvian
rakstiski. - (CS) Eiropas Savienība bieži ir pamatoti kritizēta par iejaukšanos vairākās rūpniecības nozarēs.
greek
΄Εvαρξη της ετήσιας συvόδoυ
slovak
Konajú tak, pretože chcú udržať ceny čo najnižšie.
spanish
No es la primera vez que lo acogemos en nuestro Parlamento, señor Presidente.
romanian
În cele din urmă, în ceea ce priveşte Cornul Africii în general, apreciez foarte mult sprijinul Parlamentului pentru iniţiativa Comisiei privind Cornul Africii.
czech
Musíme skutečně uspět a hlasy, které říkají "ne", izolovat.
hungarian
Ugyanakkor számos iparágban a termelés csökkent, például a cukorrépa-termesztésben is.
finnish
Arvoisa puhemies, haluaisin vain käyttää hyväkseni sitä, että olette esittämässä valtuuskunnalle tervetulotoivotuksia ilmoittaakseni teille, että meille on myös ilo saada parlamenttiin tänään vieraiksemme Itävallan antirasististen yhdistysten tärkeimmät vastuuhenkilöt, jotka tuottavat meille kunniaa vierailemalla parlamentissa.
estonian
Nõukogu, eesistujariik ja liikmesriigid on kõik mänginud oma osa nõukogu otsuse elluviimisel.
latvian
Bet tagad sarunām patiešām jārisinās par konkrētām lietām.
hungarian
A szabvány szerint elegendő kategóriánként egyetlen játékot tesztelni, nem pedig minden terméket.
german
China liebt die Doppelzüngigkeit.
danish
Den teknik muliggør netop det nødvendige kvantespring, og her kan EU så sætte dagsordenen, præge udviklingen og leve op til sit globale ansvar.
lithuanian
Kitą mėnesį Komisijos narys lankysis Brazilijoje, kad aptartų šią sritį, o tai yra labai svarbi glaudesnio bendradarbiavimo sritis.
lithuanian
Komisijos narys. - Ačiū jums už jūsų rūpestį ir už netiesioginį UEFA prezidento Michelio Platinio signalą. Mes ne kartą esame susitikę ir aš netgi turiu vietos lygiu išugdyto žaidėjo pasiūlymo aprašymą.
slovak
Opakujem, že sme presvedčení, že portugalské predsedníctvo s vašou pomocou a dôverou dosiahne cieľ, ktorý sme si stanovili pre 62. Valné zhromaždenie OSN, a že budeme mať uznesenie v znení, ktoré by chcel dosiahnuť Európsky parlament a Rada.
slovak
Vyzývam však poľský ľud, aby sa zachoval múdro a čo najskôr zbavil túto vládu moci.
english
In particular, as agreed at the Human Rights Council Group on 9 February 2000, the European Union intends to table draft resolutions on the Israeli settlements, Iran, Iraq, Sudan, the Democratic Republic of the Congo, Burma/Myanmar, a draft chairman' s statement on Colombia, and, possibly, on East Timor, together with a draft statement on the situation in various countries.
finnish
Köyhien maiden väestö alkaa tulla epätoivoiseksi.
polish
Poprawki te oznaczają także wzrost kosztów restrukturyzacji przemysłowej istniejących cukrowni w ramach reformy, przy równoczesnym wzroście bezpośrednich rekompensat na rynku cukru.
english
I do not agree.
hungarian
Jogi szabályozást akarunk, olyan jogszabályokkal, amelyek megvédik a gyermekeinket papíron és a valóságban is.
estonian
Alkoholi kahjustav mõju on täpselt ühesugune, kas see alkohol on toodetud Guadeloupe'il või Martinique'il või see alkohol on toodetud kusagil mujal.
czech
Chápete, pane Antunesi?
german
Begrüßung
slovak
písomne. - (NL) Správa o Pláne pre obnoviteľnú energiu v Európe je vynikajúca vec.
english
Some of these actions might have been questionable, and some were regarded as unfortunate by NATO itself, but others were justified for tactical reasons, with the aim of preventing Mr Milosevic from continuing his propaganda campaign within the former Yugoslavia.
slovene
Skupna ribiška politika je uničila britansko ribiško industrijo in povzročila okoljsko katastrofo v britanskih vodah.
spanish
Si el informe se aprueba en el Pleno debería abrirse una conciliación, como prevé el procedimiento de codecisión, para resolver la cuestión del importe de los créditos previstos por el programa.
italian
Devo dire chiaramente che chiunque tenti di subordinare l' accordo con la Macedonia ad una soluzione che gli aggradi del problema della denominazione del paese non avrà contro di sé soltanto la Macedonia, ma anche tutti gli altri Stati membri dell' Unione europea.
english
Will it do the same to us?
danish
Den vej, som Kommissionen følger, er indlysende.
latvian
Prezidents Ahmadinejad kungs vakar ar lepnumu atsaucās uz Ameriku kā uz valsti, kas joprojām saglabā nāves sodu.
french
Il est donc urgent que l' on prête une plus grande attention à la surveillance et à la prévention des conflits.
english
From the Commission' s point of view, our conclusion is that this is a good agreement, and we want to thank the Members of Parliament who worked on it - especially Mrs Frassoni.
italian
Credo che siamo chiamati, soprattutto, ad aggiornare l' orizzonte di tutela dei diritti umani.
greek
Ωστόσο, ως προς την εφαρμογή των συστημάτων ποινών είναι σημαντικό να παρατηρήσουμε ότι η ποινή δεν θα πρέπει επ' ουδενί να επιβάλλεται στο κράτος μέλος παρά στον οδηγό ή στον επιχειρηματία.
czech
Pokud by k tomuto došlo, moje skupina a já bychom byli s rozhodnutím zcela spokojeni.
german
Ich hoffe, daß wir zunächst in Europa einen gemeinsamen Standpunkt finden und davon dann nicht abweichen werden, daß wir nicht zulassen werden, daß bestimmte Punkte herausgenommen werden, daß unser Standpunkt nicht auf Selbsttäuschung oder Vortäuschung falscher Tatsachen basiert, und daß er unsere gemeinsame und vernünftige Position widerspiegelt.
czech
Role Brazílie v moderním globalizovaném světě je jasná, ekonomická a kulturní, stejně jako role, kterou má Brazílie v OSN.
polish
Zadam teraz Radzie jedno pytanie: ministrze Lobo Antunes, nie panu osobiście, ale głowom państw i premierom rządów pozostałych 26 państw: Jak długo pozostałe 26 głów państwa i premierów rządów będzie to znosić i milczeć wobec faktu, że zwolennik kary śmierci, który otwarcie się do tego przyznaje, jest w stanie sparaliżować działania Rady Europejskiej w tej sprawie?
spanish
Lamentablemente, durante las acciones militares en Kosovo hubo también, como reconoció todo el mundo, sectores civiles, en particular relacionados con infraestructuras que afectaban directamente con las poblaciones, e incluso zonas pobladas, que fueron alcanzados en acciones aéreas de la OTAN.
italian
Questo impegno dovrebbe tradursi a tutti gli effetti, e mi riferisco in particolare al bilancio.
spanish
Espero que cuanto antes el Parlamento tenga la facultad de legislar en materia de pensiones.
bulgarian
Въпреки че всички одобряват това, бих желал да предложа на вниманието ви следното: не трябва ли Европейският парламент да насочи тези резолюции към държави, с които Европа поддържа топли отношения?
finnish
Tämä on minun nähdäkseni lähiviikkojen haaste.
czech
I tyto státy přišly na to, že trest smrti v demokratické společnosti nemá své místo.
italian
E' mai possibile che l' intera Unione europea tratti in tal modo due piccoli paesi ai margini del continente che, pur essendo necessari, hanno tutte le carte in regola per funzionare nell' ambito dell' Unione e presumibilmente potrebbero già partecipare all' UEM?
italian
Tuttavia, la nuova Convenzione dev' essere giudicata non in base al fatto che esiste ma dal modo in cui può contribuire all'impegno dell'Unione europea per l'eliminazione della povertà ed il conseguimento degli obiettivi di sviluppo internazionali.
swedish
Med hänsyn till den internationella konventionen av den 20 april 1929 kan det inte heller råda tvivel om vilket land som skall behandla ett eventuellt brottmål.
czech
Není divu, že jsme způsobili, že tak velká část výroby byla přesunuta na Dálný východ!
slovak
Rozhodnutie Rady z 18. júla predložiť uznesenie na 62. Valnom zhromaždení Spojených národov označilo začiatok novej etapy v multilaterálnej oblasti.
estonian
Mu esimene küsimus on: kas ka sellised linnad on vaateväljas?
english
All the standards and all the objectives relating to protected zones should be achieved within 10 years, not 16.
latvian
Kas attiecas uz moratoriju un ANO Ģenerālo Asambleju, Parlaments lūdz jūs, Padomes priekšsēdētāja vietniek, jau trešo reizi šajā gadā un šoreiz ar vislielāko nopietnību: mums ir jādara viss iespējamais, lai pēc iespējas ātrāk un līdz šī gada beigām iegūtu rezolūciju no ANO Ģenerālās Asamblejas par moratoriju un nāves soda atcelšanas stratēģiju.
german
Herr Präsident, ich habe für die Mitteilung der Kommission über die Modernisierung des Sozialschutzes gestimmt, weil damit endlich, wenngleich er uns noch nicht ganz zum Ziel führt, der Weg zu einer europäischen Sozial- und Rentengesetzgebung eingeschlagen wird.
german
Da diese Dossiers im Rat der Verkehrsminister weiterbehandelt werden, kann ich im Namen des Rates nur die Information geben, daß wir den Vorschlägen stets größte Priorität einräumen werden, die die Kommission - worauf alles hindeutet - in diesem aus unserer Sicht für den Umweltschutz wichtigen Bereich vorlegen muß.
italian
E' indubbio che si è sempre trattato di un processo molto complesso: dall'adozione di decisioni storiche alla loro ultima e pur necessaria razionalizzazione.
slovene
Vendar bi morali, kot določa poročilo, varnostni ukrepi temeljiti na ustrezni oceni tveganja ter ne bi smeli biti pretirani in neusklajeni, pri izmenjavi osebnih podatkov o potnikih med EU in Združenimi državami pa bi bilo treba spoštovati zasebnost evropskih državljanov in državljanov Združenih držav.
greek
Επί του προκειμένου, θα ήθελα να αναφερθώ στο ζήτημα της Διακυβερνητικής Διάσκεψης.
hungarian
Éppen ellenkezőleg, kedvez az említett kapcsolatoknak, ahogy azt a július 4-i EU-Brazília csúcstalálkozóról kiadott közös nyilatkozat említi.
spanish
Señor Presidente, no soy amigo de Milosevic ni de su Gobierno, pero siento dudas muy profundas acerca de la legitimidad de la acción de la OTAN contra Yugoslavia a causa de Kosovo, tanto por la falta de autoridad del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas como porque creo que lo sucedido se hubiera podido evitar si no se hubieran impuesto términos inaceptables para la soberanía serbia en Rambouillet.
german
Wie man weiß, erfolgte 1995 eine Gesamtbewertung der Entwicklungspolitik, und während des deutschen Ratsvorsitzes konnte ein Fazit dieser Gesamtbewertung vorgelegt werden.
danish
Det betyder, at vi alle har den samme opfattelse af det politiske problem, som det kaldes, i Cypern.
slovak
Nasledovné otázky sú určené pre Komisiu.
estonian
Taastuvad energiaallikad esindavad tulevikku.
finnish
Siksi tuen Swobodan järkevää mietintöä; hänen mietintönsä ovat aina sellaisia ja siksi puhun myös arvostaen Makedonian kunnioitettavasta tasavallasta.
lithuanian
Gavau šešis pasiūlymus dėl rezoliucijų, pateiktus pagal Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį.
french
Le groupe des verts/Alliance libre européenne s'est abstenu sur cette question car, lors du débat en séance plénière, le commissaire Bolkestein n'a répondu à aucune de mes questions quant à l'adhésion de l'UE aux traités de l'OMPI.
english
This question does not challenge the efforts made by the Member States who wish to bring their viewpoints on foreign policy into line and to display a united front against violations of human rights elsewhere, for example in China.
german
Parallel dazu haben wir begonnen, Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz einzuleiten, und die tatsächlichen oder scheinbaren Probleme, auf die wir in diesem Zusammenhang stoßen, zu klären beziehungsweise ans Licht zu bringen.
slovene
Gaza mora končati napade na Izrael, pri čemer moramo vsi podpreti uspešno delujočo palestinsko državo, da bodo lahko Palestinci živeli varno in v miru.
slovene
Drugič, Komisija mora spremljati, kako države izvajajo skupna pravila za dodelitev slotov.
greek
Αποτελεί έναν εύθραυστο αλλά ισορροπημένο συμβιβασμό που επετεύχθη με δυσκολία.
hungarian
Természetesen a moratórium és az eltörlés közötti különbségtétel lehetőségét nem szabad kihasználni.
polish
Z drugiej strony, należy także powiedzieć, że tego rodzaju ogólnoświatowa współpraca przemysłowa w sieci może funkcjonować w warunkach zaufania.
english
People in the poor countries are beginning to despair.
italian
Occorre mettere in risalto l'importante ruolo dell'Assemblea paritetica, che riveste un carattere sempre più parlamentare, nel consolidamento delle relazioni tra l'Unione europea ed i paesi ACP.
danish
Angående den finansielle sag om realiseringen af Life for de næste fem år går jeg absolut ind for en forøgelse fra 613 millioner euro til 850, sådan som ordføreren, fru Lienemann, har foreslået.
romanian
Acesta a fost prima femeie judecător din ţara sa, însă a fost obligată să demisioneze datorită revoluţiei din Iran.
swedish
Jag undrar om ni skulle vilja svara på en fråga om investeringar av EU-företag i ansökarländerna.
lithuanian
ES turėtų dėmesį sutelkti ties tarptautiniais reikalais ir nesikišti į tuos reikalus, kuriuose valstybės narės gali priimti sprendimus pačios arba kurie jau yra reguliuojami pagal kitas tarptautines sutartis.
finnish
Suurin osa siitä liittyy hyvin tunnettuihin ja vakiintuneisiin eturistiriitoihin sukupuolten välillä ja muiden näkökohtien osalta, ja ongelma on tässä.
bulgarian
Отбелязват се неотдавнашното решение за засилване на двустранните отношения с тази държава и позорният акт на въздържане от гласуване от страна на държавите от ЕС по резолюцията, приета от Съвета на ООН за правата на човека (UNHRC).
portoguese
A situação que se vive em Matrovica é lamentável, é uma situação com uma tensão específica, e penso que as medidas tomadas nas últimas horas no sentido de criar condições de segurança para aquela área são positivas.
portoguese
Sobre esta matéria não gostaria de me alongar em nome da Presidência da União Europeia, porque se trata de uma intervenção do meu Governo feita a pedido e em conjugação com catorze Estados­Membros e não enquanto Presidente da União Europeia.
bulgarian
Считам, че този документ отразява съвършено точно промените, извършени през последните шест месеца в страната, което трябва да бъде оценено.
lithuanian
Nepaisant to, ar produktas pagamintas Kinijoje, ar Europoje, jei tik produktas patenka į Europos rinką - tie patys reglamentai taikomi 100 % visiems produktams be išimties.
swedish
Att arbeta med kommittéförfaranden är aldrig lätt.
romanian
Având în vedere că Afganistanul va lupta sau va învinge în lupta împotriva terorismului internaţional, eforturile bugetare suplimentare sunt mai mult decât binevenite.
polish
Popieram to, co mówili moi koledzy posłowie w odniesieniu do wprowadzenia rygorystycznej rewizji prawodawstwa dotyczącego oznaczenia CE, wraz z przepisami dotyczącymi odpowiedzialności importerów i narzędzi nakładania sankcji na tych, którzy naruszają przepisy.
latvian
Nāve brutālu un nelikumīgu noteikumu rezultātā.
italian
Si tratta di questioni di fondo che hanno a che fare con la matrice stessa dello statuto di deputato e del suo ruolo nel quadro del sistema politico.