text
stringlengths
1
255
output
stringlengths
1
252
Yes, yes you are.
いや 死んだんだ
Now lie down.
寝ておいで
But, Father, I'm alive.
生きてるよ 見て
And I'm...
それに...
I'm real!
本物だ
I'm a real boy!
本物の子供だ
You're alive and...
生きてる
and you are a real boy!
しかも本物の子供だ
A real live boy.
万歳
This calls for a celebration!
お祝いをしなきゃ
Professor, lots of music!
音楽だ 盛大に頼むぞ
Well! This is practically where I came in.
最初の頃に戻ったな
Thank you, milady.
感謝します
He deserved to be a real boy.
何よりのご褒美
It sure was nice of you to...
おかげさまで...
Well, I'll be!
私まで
My, my!
"公認 良心"
Solid gold too.
しかも金だ
I think it's swell!
感激です
When your heart is in your dream
いつも夢を追う人なら
No request Is too extreme
どんな祈りも必ず届く
When you wish Upon a star
輝く星に願いをかければ
Your dreams Come true
いつの日かきっと 心の夢がかなう
Love is a song that never ends
Love is a song that never ends (愛は決して終わらない歌です)
Life may be swift and fleeting
Life may be swift and fleeting (人生は、迅速でつかの間かもしれない)
Hope may die Yet love's beautiful music
Hope may die Yet love's beautiful music (その望みは死かもしれませんが それも愛の美しい音楽)
Comes each day like the dawn
Comes each day like the dawn (夜明けのような毎日)
Love is a song that never ends
Love is a song that never ends (愛は決して終わらない歌です)
One simple theme repeating
One simple theme repeating (いつもシンプルなテーマを繰り返す)
Like the voice of a heavenly choir
Like the voice of a heavenly choir (天の聖歌隊の声のような)
Love's sweet music flows on
Love's sweet music flows on (愛の甘い音楽が流れる)
Like the voice of a heavenly choir
Like the voice of a heavenly choir (天の聖歌隊の声のような)
Love's sweet music flows on
Love's sweet music flows on (愛の甘い音楽が流れる)
Wake up.
起きて!
- What now?
- あぁ、どうしたね? - 起きて!
- Wake up, Friend Owl.
フクロウおじさん! なんだね?
What's going on around here?
森で何が起こってるんだね? - 起きて!
- Wake up.
起きて!
- lt's happened.
- いよいよなの!
The new prince is born.
新しい王子様が産まれたのよ!
- We're going to see him. - Come on.
- 僕達、赤ちゃんを観に行くんだ!
You better hurry up.
- 早く! 急いで! !
Well, look.
さぁ皆さん、よくみて
- Well.
- まぁ・・・! !
- lsn't he cute?
- うふふ、可愛らしいでしょう?
Well, this is quite an occasion.
さて、これは大変な事だね?
Yes, sir, it isn't every day a prince is born.
あぁ、そうだとも 王子様なんて滅多に産まれないんだ
You're to be congratulated.
おめでとう!
- Yes, congratulations.
- おめでとう!
- Congratulations.
- おめでとう! !
Thank you very much.
皆さん、どうもありがとう
Come on. Wake up. We have company.
さぁ、目を覚まして お客様がお待ちよ?
Hello. Hello, there.
こんにちは!
- Hello, little prince.
- こんにちは! 小さな王子様!
- Hello. Hello, there.
- こんにちは!
Hello, little prince.
こんにちは、可愛らしい王子様!
Look.
みてみて!
He's trying to get up.
立ち上がろうとしてる! !
Kinda wobbly, isn't he?
グラグラしてるけど・・・大丈夫?
Thumper.
大丈夫よ
Well, he is.
そうみたいね
Aren't you?
あなたはだぁれ?
Looks to me like he's getting kind of sleepy.
ほほほ、彼はどうやら まだ眠いように見えるがね?
I think it's time we all left.
どうやら我々は退散したほうが良さそうだよ
Come on.
行くよ
Thumper. Come on.
テンパー 来なさい!
Whatcha gonna call him?
王子様の名前はなんていうの?
Well, I think I'll call him Bambi.
そうね・・・バンビにしようかしら?
Yep, I guess that'll do all right.
へぇ、いい名前だね? 僕もいいと思うよ!
My little Bambi.
私の小さなバンビ
Walking already. Well, what do you know.
もう歩いてるんだ こりゃまたすごいね!
- Good morning.
- おはようございます
- Good morning, Mrs Quail.
- おはよう、ウズラ婦人
And where's the young prince this...
あらあら! 王子様もご一緒でしたのね?
- Good morning, Bambi.
- おはよう、バンビ
- Good morning, young prince.
- おはよう、王子様!
Goodbye.
ごきげんよう
Good morning, young prince.
おはようございます、王子様
Good morning, young prince.
おはよう! 森の王子様!
Good morning.
おはよう
Nice sunny day.
今日はいい天気だね?
- What's the matter?
- 大丈夫! ?
- What happened?
- どうしたの? 王子様
Did the young prince fall down?
王子様、転んじゃったの! ?
- ls he hurt?
- 怪我しちゃった?
- No, he's all right.
- ううん、大丈夫よ
He doesn't walk very good, does he?
バンビは歩くのがヘタだね?
Thumper.
テンパー!
Yes, Mama?
なぁに? ママ
What did your father tell you this morning?
今朝、お父さんはなんて言ってましたか?
If you can't say something nice,
もし、おまえが何か素敵なことを 言えないなら・・・
don't say nothing at all.
そのよく回るクチにバッテンを!
Come on, Bambi, get up. Try again.
行きましょう、バンビ 起きてもう一度
Come on, get up. Get up.
ほら、起き上がって!
- Get up.
- がんばれ
- Try again.
- がんばれバンビ!
I'm thumping. That's why they call me Thumper.
僕は地面を叩くんだ だからみんなは僕をテンパーって呼ぶんだよ!
Thumper!
テンパー!
Come on.
来いよー!
You can do it.
王子様ならできるだろー?