text
stringlengths 1
255
| output
stringlengths 1
252
|
---|---|
Yes, yes you are.
|
いや 死んだんだ
|
Now lie down.
|
寝ておいで
|
But, Father, I'm alive.
|
生きてるよ 見て
|
And I'm...
|
それに...
|
I'm real!
|
本物だ
|
I'm a real boy!
|
本物の子供だ
|
You're alive and...
|
生きてる
|
and you are a real boy!
|
しかも本物の子供だ
|
A real live boy.
|
万歳
|
This calls for a celebration!
|
お祝いをしなきゃ
|
Professor, lots of music!
|
音楽だ 盛大に頼むぞ
|
Well! This is practically where I came in.
|
最初の頃に戻ったな
|
Thank you, milady.
|
感謝します
|
He deserved to be a real boy.
|
何よりのご褒美
|
It sure was nice of you to...
|
おかげさまで...
|
Well, I'll be!
|
私まで
|
My, my!
|
"公認 良心"
|
Solid gold too.
|
しかも金だ
|
I think it's swell!
|
感激です
|
When your heart is in your dream
|
いつも夢を追う人なら
|
No request Is too extreme
|
どんな祈りも必ず届く
|
When you wish Upon a star
|
輝く星に願いをかければ
|
Your dreams Come true
|
いつの日かきっと 心の夢がかなう
|
Love is a song that never ends
|
Love is a song that never ends (愛は決して終わらない歌です)
|
Life may be swift and fleeting
|
Life may be swift and fleeting (人生は、迅速でつかの間かもしれない)
|
Hope may die Yet love's beautiful music
|
Hope may die Yet love's beautiful music (その望みは死かもしれませんが それも愛の美しい音楽)
|
Comes each day like the dawn
|
Comes each day like the dawn (夜明けのような毎日)
|
Love is a song that never ends
|
Love is a song that never ends (愛は決して終わらない歌です)
|
One simple theme repeating
|
One simple theme repeating (いつもシンプルなテーマを繰り返す)
|
Like the voice of a heavenly choir
|
Like the voice of a heavenly choir (天の聖歌隊の声のような)
|
Love's sweet music flows on
|
Love's sweet music flows on (愛の甘い音楽が流れる)
|
Like the voice of a heavenly choir
|
Like the voice of a heavenly choir (天の聖歌隊の声のような)
|
Love's sweet music flows on
|
Love's sweet music flows on (愛の甘い音楽が流れる)
|
Wake up.
|
起きて!
|
- What now?
|
- あぁ、どうしたね? - 起きて!
|
- Wake up, Friend Owl.
|
フクロウおじさん! なんだね?
|
What's going on around here?
|
森で何が起こってるんだね? - 起きて!
|
- Wake up.
|
起きて!
|
- lt's happened.
|
- いよいよなの!
|
The new prince is born.
|
新しい王子様が産まれたのよ!
|
- We're going to see him. - Come on.
|
- 僕達、赤ちゃんを観に行くんだ!
|
You better hurry up.
|
- 早く! 急いで! !
|
Well, look.
|
さぁ皆さん、よくみて
|
- Well.
|
- まぁ・・・! !
|
- lsn't he cute?
|
- うふふ、可愛らしいでしょう?
|
Well, this is quite an occasion.
|
さて、これは大変な事だね?
|
Yes, sir, it isn't every day a prince is born.
|
あぁ、そうだとも 王子様なんて滅多に産まれないんだ
|
You're to be congratulated.
|
おめでとう!
|
- Yes, congratulations.
|
- おめでとう!
|
- Congratulations.
|
- おめでとう! !
|
Thank you very much.
|
皆さん、どうもありがとう
|
Come on. Wake up. We have company.
|
さぁ、目を覚まして お客様がお待ちよ?
|
Hello. Hello, there.
|
こんにちは!
|
- Hello, little prince.
|
- こんにちは! 小さな王子様!
|
- Hello. Hello, there.
|
- こんにちは!
|
Hello, little prince.
|
こんにちは、可愛らしい王子様!
|
Look.
|
みてみて!
|
He's trying to get up.
|
立ち上がろうとしてる! !
|
Kinda wobbly, isn't he?
|
グラグラしてるけど・・・大丈夫?
|
Thumper.
|
大丈夫よ
|
Well, he is.
|
そうみたいね
|
Aren't you?
|
あなたはだぁれ?
|
Looks to me like he's getting kind of sleepy.
|
ほほほ、彼はどうやら まだ眠いように見えるがね?
|
I think it's time we all left.
|
どうやら我々は退散したほうが良さそうだよ
|
Come on.
|
行くよ
|
Thumper. Come on.
|
テンパー 来なさい!
|
Whatcha gonna call him?
|
王子様の名前はなんていうの?
|
Well, I think I'll call him Bambi.
|
そうね・・・バンビにしようかしら?
|
Yep, I guess that'll do all right.
|
へぇ、いい名前だね? 僕もいいと思うよ!
|
My little Bambi.
|
私の小さなバンビ
|
Walking already. Well, what do you know.
|
もう歩いてるんだ こりゃまたすごいね!
|
- Good morning.
|
- おはようございます
|
- Good morning, Mrs Quail.
|
- おはよう、ウズラ婦人
|
And where's the young prince this...
|
あらあら! 王子様もご一緒でしたのね?
|
- Good morning, Bambi.
|
- おはよう、バンビ
|
- Good morning, young prince.
|
- おはよう、王子様!
|
Goodbye.
|
ごきげんよう
|
Good morning, young prince.
|
おはようございます、王子様
|
Good morning, young prince.
|
おはよう! 森の王子様!
|
Good morning.
|
おはよう
|
Nice sunny day.
|
今日はいい天気だね?
|
- What's the matter?
|
- 大丈夫! ?
|
- What happened?
|
- どうしたの? 王子様
|
Did the young prince fall down?
|
王子様、転んじゃったの! ?
|
- ls he hurt?
|
- 怪我しちゃった?
|
- No, he's all right.
|
- ううん、大丈夫よ
|
He doesn't walk very good, does he?
|
バンビは歩くのがヘタだね?
|
Thumper.
|
テンパー!
|
Yes, Mama?
|
なぁに? ママ
|
What did your father tell you this morning?
|
今朝、お父さんはなんて言ってましたか?
|
If you can't say something nice,
|
もし、おまえが何か素敵なことを 言えないなら・・・
|
don't say nothing at all.
|
そのよく回るクチにバッテンを!
|
Come on, Bambi, get up. Try again.
|
行きましょう、バンビ 起きてもう一度
|
Come on, get up. Get up.
|
ほら、起き上がって!
|
- Get up.
|
- がんばれ
|
- Try again.
|
- がんばれバンビ!
|
I'm thumping. That's why they call me Thumper.
|
僕は地面を叩くんだ だからみんなは僕をテンパーって呼ぶんだよ!
|
Thumper!
|
テンパー!
|
Come on.
|
来いよー!
|
You can do it.
|
王子様ならできるだろー?
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.