id
stringlengths
1
8
translation
dict
5800
{ "en": "God´s promise -- possibly this month.", "he": "\"עיר החטאים 2\" – אולי הפעם.." }
5801
{ "en": "It is God’s gift.’", "he": "זה המותג של אלוהים\"." }
5802
{ "en": "This is Allah’s decision.", "he": "זו החלטת אללה." }
5803
{ "en": "If you do not do this I will land all my cats upon your island, and you shall be exterminated.\"", "he": "אם לא תעשו זאת אוריד את כל החתולים שלי לאדמתכם ואתם תחוסלו.\"" }
5804
{ "en": "He just ran off with my Lord, that's all.\"", "he": "הוא השותף לדירה שלי, זה הכול.\"" }
5805
{ "en": "But if you ask them they will say they are from Midnapore or Malda.”", "he": "כשאלשיך שאל מדוע, השיב לו היועמ\"ש: \"כי כך או כך הסיפור וההמלצות ידלפו\"." }
5806
{ "en": "Fill your heart with the truth of God’s forgiveness.", "he": "אל תקשה את לבבך נוכח אמת דבר אלוהים." }
5807
{ "en": "In other words, anyone whom God has chosen to do God’s work is a saint!", "he": "לפיכך, כל מי שמקבל את עבודתו האחרונה של אלוהים הוא מי שאלוהים יטהר." }
5808
{ "en": "violation of Allah’s law and deviation from His code.", "he": "את אכיפת החוק והרתעה מפני הפרתו" }
5809
{ "en": "It is a matter of God’s will.", "he": "מדובר ברצונו של אלוהים." }
5810
{ "en": "He learnt to obey God’s leading and God prospered Him.", "he": "הוא שמע את אלוהים, ציית אלוהים, ואלוהים ברך אותו." }
5811
{ "en": "“Oh, who can extinguish Allah’s flame?", "he": "\"מי מסוגל להצית את ביתו של האל?\"" }
5812
{ "en": "We can murder hundreds of thousands of Palestinians, but what about the price?", "he": "אנחנו יכולים לרצוח מאות אלפי פלסטינים, אבל מה בדבר המחיר?" }
5813
{ "en": "In the end God's promise and Abraham's desire linked together.", "he": "על פי פרום, גם אהבת האלוהים נובעת מן השאיפה לאחדות." }
5814
{ "en": "We want to be able to give people the basic necessities to live in places like Africa—and water is the first step.", "he": "אנחנו רוצים להיות מסוגלים לתת לאנשים את הצרכים הבסיסיים לחיות במקומות כמו אפריקה – והמים הם הצעד הראשון." }
5815
{ "en": "The Chinese knew very well how to enter into something external to them.", "he": "הסינים ידעו היטב איך להיכנס למשהו חיצוני להם." }
5816
{ "en": "The one who is the (Absolute) Lord of the Supreme Cosmos,", "he": "זֶהוּ שֶׁכָּתוּב תּוֹרַת אֱמֶת הָיְתָה בְּפִיהוּ." }
5817
{ "en": "You and I are a part of God’s people.", "he": "אתם חלק ממני ואני חלק מאחדות האל." }
5818
{ "en": "\"Not magic, but mercy and forgiveness!\"", "he": "אין כפרה, מחילה וסליחה [לרצח האל].\"" }
5819
{ "en": "“We have art to save ourselves from the truth.”", "he": "\"האמנות מצילה אותנו מן האמת.\"" }
5820
{ "en": "She said, “Because that is you.”", "he": "היא אמרה לי: 'כי זה מה שאתה'." }
5821
{ "en": "It is found only in conformity with God’s.", "he": "את זאת משיגים בהתאם לדברי אלוהים." }
5822
{ "en": "God’s wrath is being reveal from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men.", "he": "זעמו של אלוהים נגלה בזמן הווה מהשמיים כנגד העוולה והרשעות של האנושות." }
5823
{ "en": "Salvation is by God’s grace through faith.", "he": "גאולה: ישועה ניתנת בחסד האל דרך אמונה." }
5824
{ "en": "God is the place of the world, and the world is not His place.", "he": "'כי הוא מקומו של עולם, ואין העולם מקומו' [מדרש אגדה כי תשא]." }
5825
{ "en": "How little I knew in 1969!", "he": "כמה מעט ידעתי ב-1969." }
5826
{ "en": "'People will forget what you said,", "he": "\"אנשים לא יזכרו מה אמרתם להם," }
5827
{ "en": "Prior to Moses in Pharaoh’s hands.", "he": "התיצבות משה לפני פרעה[עריכה]" }
5828
{ "en": "A sign is a signal of God’s will.", "he": "זו העובדה שהופכת סימן זה לאות מאלוהים." }
5829
{ "en": "In our Lord's plan, His children would pray and fast.", "he": "צאצאי צאצאינו: תפילת ילדים היתה ובקרוב תתחדש ובגדול." }
5830
{ "en": "He says, the first prayer is, \"Lord, hallowed be your name.\"", "he": "\"אלימלך\" הוא ה', האל, שראוי שהוא ימלוך." }
5831
{ "en": "And the king said: ‘I see the footprints of men, women, and children.’", "he": "המלך ענה: \"אני רואה עקבות של גברים, נשים וילדים\"." }
5832
{ "en": "“I couldn’t explain for ten years: What happened to the rest of the bank?”", "he": "\"לא יכולתי להסביר במשך עשר שנים: מה קרה לשאר הבנק?\"" }
5833
{ "en": "But I can handle them with God's help.", "he": "באפשרותך להשיג אותם עם העזרה של אלוהים." }
5834
{ "en": "Even Pharaoh’s son was not saved.", "he": "בתחילה גזירתו של פרעה לא הועילה." }
5835
{ "en": "The Israelis can think what they want, but why does the group of [Palestinian] volunteers think so?", "he": "הישראלים יכולים לחשוב מה שהם רוצים אבל מדוע קבוצת המתנדבים [הפלסטינים] חושבת כך?" }
5836
{ "en": "Preach REPENTANCE LOUD and CLEAR for the Lord’s wrath is kindled.", "he": "את תפילת שחרית התפלל כ\"ק מוהרא\"ש שליט\"א בנץ החמה." }
5837
{ "en": "Good to hear, good to hear.\"", "he": "\"טוב לשמוע, טוב לשמוע.\"" }
5838
{ "en": "God’s will for His people is absolute victory.", "he": "ניצחונו של אלוהים הוא ניצחון לכל חסידיו." }
5839
{ "en": "It is God’s land not theirs.", "he": "ארץ ישראל לא שלכם!" }
5840
{ "en": "Then, after he’s baptized, the heavens are torn open.", "he": "כשאדע את הקזוּס, יתמלאו השמים" }
5841
{ "en": "Moses was an instrument in God’s hand.”", "he": "בעלי היה רק כלי בידי אלוקים.\"" }
5842
{ "en": "Have you received God's discerment or judgement so you can rescue?", "he": "האם אתה מחפש ייסורים ושיפוט כדי שתוכל לזכות בהגנתו של אלוהים?" }
5843
{ "en": "So what is entailed in bringing an angel to you?", "he": "ומה לו שיהיה נזיר מן הבטן שהוצרך לבוא עליו מלאך?\"[11]" }
5844
{ "en": "84:6 Will you be angry with us forever?", "he": "84:6 האם אתה תכעס איתנו לנצח?" }
5845
{ "en": "I only wanted you to know.\"", "he": "רק רציתי שתדעי.\"" }
5846
{ "en": "It’s because these things come from Satan and Satan creates division among people.", "he": "הסיבה היא שדברים אלה באים מהשטן, והשטן יוצר מחלוקת בין בני האדם." }
5847
{ "en": "Now look around you—you’re surrounded by Dutch and international students.", "he": "עכשיו תסתכל סביבך - אתה מוקף סטודנטים הולנדים ובינלאומיים." }
5848
{ "en": "Serving God – Insight from God’s Word", "he": "\"דבר האלוהים\" – בדבר התגלות האלוהים" }
5849
{ "en": "God’s word is power and authority.", "he": "בדברי אלוהים גלומות סמכות ועוצמה." }
5850
{ "en": "In the Lord’s Prayer we pray, “Thy will be done.”", "he": "בסדור התפילה אנו מתפללים: \"רְאֵה נָא בְעָנְיֵנוּ." }
5851
{ "en": "proclaim the Lord’s year of favor.”", "he": "להכריז על שנת רצון האל. ”" }
5852
{ "en": "If you write \"Clinic number 1 in Moscow\" - do not forget to tell you what exactly you are number one.", "he": "אם אתה כותב \"מרפאה מספר 1 במוסקבה\" - אל תשכח להגיד לך מה בדיוק אתה מספר אחד." }
5853
{ "en": "When the water came in, my soul ran away from me.”", "he": "\"כשהתעמתנו במשטרה הנשמה שלי פרצה החוצה\"" }
5854
{ "en": "It is God’s handiwork.", "he": "זהו ציווי של אלוהים." }
5855
{ "en": "And if you have seen any of them – let’s talk!", "he": "אם אתם מזמינים לכם אחד כזה – דברו איתנו!" }
5856
{ "en": "She told them, ‘The soul of the sinner will die.’", "he": "אמרה להם: \"הנפש החוטאת היא תמות\" (יחזקאל יח ד)." }
5857
{ "en": "Number two: They claim that they are a partner of Google.", "he": "מספר שתיים: הם טוענים כי הם שותף של Google." }
5858
{ "en": "The only mediator between them and God is God’s pity for their ignorance of the law of God.", "he": "הדבר היחידי שמגשר בינם ובין האלוהים הוא חמלתו של אלוהים על מי שאינם יודעים את החוק האלוהי." }
5859
{ "en": "“I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.”", "he": "אני אשלם נדרי שלי לאלוהים בנוכחות, עכשיו, של העם כולו שלו. \"" }
5860
{ "en": "You are on the Lord’s errand.”", "he": "תיפלי ישר לתוך מפשעתו של הבוס?\"" }
5861
{ "en": "Because although they might be small, you might just be missing the biggest surprise in town!", "he": "כי למרות שהם עשויות להיות קטנות, אתה עלול פשוט לפספס את ההפתעה הגדולה ביותר בעיר!" }
5862
{ "en": "The man and the woman together violate God’s command.", "he": "אך האדם ואשתו חוה הפרו את מצוות האל." }
5863
{ "en": "What is Satan’s position in Hell?", "he": "איך ייתכן שמקומו של אלוהים יהיה בגיהינום?" }
5864
{ "en": "The truth of God’s word did not prevail on the earth at this time.", "he": "צדק של אז לא היה גדול מכדור הארץ של היום." }
5865
{ "en": "Jesus is the embodiment of God’s mercy and forgiveness.", "he": "כך הוכתר התפוח כפרי הפיתוי והחטא." }
5866
{ "en": "There are some things money can't buy, even in 90210.", "he": "יש דברים שכסף לא יכול לקנות, אפילו לא ב-90210." }
5867
{ "en": "But this time they do not kidnap men for work or hostages.", "he": "אך הפעם אין הם חוטפים גברים לעבודה או בני-ערובה." }
5868
{ "en": "I created them, so that’s what gave them its power.", "he": "הם חיפשו את התוכן וזה מה שהעניק להם את מקור חיותם." }
5869
{ "en": "“Even if you will be scattered to the ends of the heaven, from there will the Lord your God gather you and from there will He take you up.\"", "he": "\"אם יהיה נדחך בקצה השמים משם יקבצך ה' אלוקיך ומשם יקחך\" (ל, ד( (נועם מגדים(" }
5870
{ "en": "Thus we should pray, “Hallowed be your name.”", "he": "דהיינו אנו מתפללים לכבוד ה' - \"עשה למען שמך\"." }
5871
{ "en": "Few Germans want to spend a wonderful day alone.", "he": "גרמנים מעטים רוצים לבלות יום נפלא לבדם." }
5872
{ "en": "Many of us kept a light of hope for you, Emiliano.", "he": "רבים מאיתנו שמרו על אור של תקווה בשבילך, אמיליאנו." }
5873
{ "en": "It is God’s will that you have the good of the land.", "he": "ברכת ה' היא שתכריע את גורל המלחמה." }
5874
{ "en": "\"This, those books, you...you're from another world.", "he": "\"זה, הספרים האלה, אתה… אתה מעולם אחר." }
5875
{ "en": "God's mercy is renewed every day.", "he": "עבודתו של אלוהים כל הזמן מתחדשת" }
5876
{ "en": "“Peace is the only path to true security.”", "he": "אני מאמין ששלום הוא הדרך היחידה לביטחון אמיתי\"" }
5877
{ "en": "To them, we believed in something crazy, like aliens.", "he": "מבחינתם, האמנו במשהו מטורף, כמו חייזרים." }
5878
{ "en": "The indications of God's will were beyond dispute.", "he": "עם החלטות של אלוהים לא מתווכחים." }
5879
{ "en": "This is God’s word, and these God’s words.", "he": "אלה דברי אלוהים חיים ואלה דברי אלוהים חיים." }
5880
{ "en": "Condemnation is not God’s will.", "he": "האנושות כבר אינה כרצון האל." }
5881
{ "en": "Pharaoh’s daughter discovers the baby and raises him.", "he": "המוצרים של קאם עוקבים ומקיפים את התינוק בגדילתו והתפתחותו." }
5882
{ "en": "Why Peter Tries to Start the Secret Relationship", "he": "למה פיטר מנסה להתחיל את הקשר הסודי" }
5883
{ "en": "Not from the mouth of the LORD.”", "he": "אבל לא כריתה של ראשו של האל\"." }
5884
{ "en": "He said, \"It's a sad day for everyone.", "he": "גורם בעמותה: \"זהו יום עצוב לכולנו\"" }
5885
{ "en": "'KA' is the name of God.", "he": "מחלל הוא את שם אלוהים." }
5886
{ "en": "The surrender to God’s will is the only way to live.", "he": "חיפוש אחר תהילתו של אלוהים היא הדרך היחידה ללכת." }
5887
{ "en": "God’s Crowning Delight of Creation Why Did God Rest?", "he": "▼ השעמום של אלוהים: השעמום של אלוהים, בריאת העולם, למה אלוהים ברא את העולם?" }
5888
{ "en": "Is this God’s punishment?", "he": "האם זוהי קדושתו של אלוהים?" }
5889
{ "en": "Stick to the truth of God’s word; God bless your soul!", "he": "נוח בשלום על משכבך, יהי זכרך ברוך!" }
5890
{ "en": "Moses told them “that’s the bread the Lord has given you to eat.”", "he": "ויאמר משה אלהם הוא הלחם אשר נתן ה' לכם לאכלה\" (טז,טו)" }
5891
{ "en": "Yet Pharaoh's heart became hard and he would not listen to them, just as the LORD had said.\"", "he": "ויחזק לב פרעה ולא שמע אלהם כאשר דבר ה'...\"" }
5892
{ "en": "His birth and death were also by God's decree.", "he": "גם ההיסטוריה והתפתחותה נוצרה ע\"י חוקי האל." }
5893
{ "en": "“I don't know what to write to you , so I shall tell you a story about four little rabbits\"", "he": "\"אינני יודעת מה לכתוב לך, אז אספר לך סיפור על ארבעה ארנבים קטנים....\"" }
5894
{ "en": "Remember God’s promise to David that God will be the house builder.", "he": "הוא שואף ומתחייב שהאבן הזאת תהיה בית אלוקים." }
5895
{ "en": "“My heart just breaks; there are 11 other families going through this now.", "he": "\"הלב שלי פשוט נשבר, יש 11 משפחות אחרות שעוברות את זה עכשיו." }
5896
{ "en": "God has God's destination, and man has man's destination.", "he": "אז המשכתי לקרוא: \"לאלוהים יש היעד שלו ולאדם יש היעד שלו." }
5897
{ "en": "God’s wrath will be on them and their generation.", "he": "דמות האב משפיעה עליהם ועל חייהם." }
5898
{ "en": "God always brought another client.", "he": "אלוהים תמיד הביא לקוח אחר." }
5899
{ "en": "Yours is greater than their’s.", "he": "שלך גדולה משלהם" }