id
stringlengths 1
8
| translation
dict |
---|---|
6000
|
{
"en": "If God is Just and God is Good, He will do what’s right.",
"he": "אם אלוהים אחראי למתרחש, והוא טוב,"
}
|
6001
|
{
"en": "You will not be able to hide your ludicrous ways to control us.”",
"he": "לא תוכלו להסתיר את דרכיכם המגוחכות לשלוט בנו\"."
}
|
6002
|
{
"en": "God's great love and mercy can extend a pardon to sinners.",
"he": "9 אהבה וטוב לב יסייעו לנו לסלוח איש לרעהו."
}
|
6003
|
{
"en": "The more He’s obedient and humble, the more they look down upon Him.",
"he": "ככל שהוא יותר צייתן ועניו, כך הם מתנשאים עליו יותר."
}
|
6004
|
{
"en": "He is God's vicegerent.",
"he": "ושהוא הסגן של אלוהים."
}
|
6005
|
{
"en": "They obeyed and followed God’s instructions.",
"he": "הם לועגים ודורך על פקודות של אלוהים."
}
|
6006
|
{
"en": "To do so would be foolish and outside of God’s will.",
"he": "ואם תעשו את זה — זה אף פעם לא יהיה נגד הדת ונגד רצון אלוקים."
}
|
6007
|
{
"en": "As we told you, these changes affect your Sun.",
"he": "כפי שאמרנו לכם, השינויים הללו משפיעים על השמש שלכם."
}
|
6008
|
{
"en": "God’s wisdom never changes because God never changes.",
"he": "אין זה המצב שטבעו של אלוהים משתנה ללא-הרף משום שרצונו תמיד משתנה."
}
|
6009
|
{
"en": "And he says, “It’s what she would have wanted.”",
"he": "אך יחד עם זאת אמר כי \"היא תהיה מה שהיא רוצה להיות.\""
}
|
6010
|
{
"en": "God’s Spirit leaves when people turn away from Him.",
"he": "ליבו של האל משתנה כשאנשים חוזרים בתשובה אליו."
}
|
6011
|
{
"en": "As holy, as wholly other as God is, not only heaven, but also the earth is filled with God's glory, full with God's presence.",
"he": "כז כִּי, הַאֻמְנָם, יֵשֵׁב אֱלֹהִים, עַל-הָאָרֶץ; הִנֵּה הַשָּׁמַיִם וּשְׁמֵי הַשָּׁמַיִם, לֹא יְכַלְכְּלוּךָ--אַף, כִּי-הַבַּיִת הַזֶּה אֲשֶׁר בָּנִיתִי."
}
|
6012
|
{
"en": "Becoming LIKE God is part of God's plan, but to become God himself?",
"he": "להיות אלוהים ולשתף אחרים להיות אלוהים חזק איך להפוך להיות אלוהים?"
}
|
6013
|
{
"en": "Evil is man’s creation, not God’s.",
"he": "ראשית, הרוע הוא תוצר של האדם ולא של האלוקים."
}
|
6014
|
{
"en": "Yet when she and Michael meet, he finds a home.",
"he": "למרות זאת, כאשר היא ומייקל נפגשים, הוא מוצא בית."
}
|
6015
|
{
"en": "We recommend that you thoroughly consider temporarily leaving the relevant buildings for your safety.\"",
"he": "אנו ממליצים לכם לשקול בכובד ראש לעזוב באופן זמני את הבתים הרלוונטיים למען ביטחונכם״."
}
|
6016
|
{
"en": "At the same time, I noticed colonel 11 outside the window.",
"he": "במקביל, שמתי לב קולונל 11 מחוץ לחלון."
}
|
6017
|
{
"en": "This verse is Moses's Blessing to the tribe before his death.",
"he": "רשימה ט\"ו, האחרונה שברשימות - מכילה את ברכתו של משה לשבטים לפני מותו."
}
|
6018
|
{
"en": "5 How is the theme in the rest of Europe",
"he": "5 איך הוא הנושא בשאר אירופה"
}
|
6019
|
{
"en": "He said, ‘Who carved this stone?’",
"he": "אמר: \"מי חקק אבן זו [שבדפנות הבאר]?\""
}
|
6020
|
{
"en": "Or you are responsible for maintaining large ships.",
"he": "או שאתה אחראי לשמירת ספינות גדולות."
}
|
6021
|
{
"en": "The Apostle is thinking throughout of God's revelation in His Son.",
"he": "בראש המהדורה מופיעים דבריו של האב השכול לזכר בנו."
}
|
6022
|
{
"en": "'Who sent you?'",
"he": "מי שלח אותך?\""
}
|
6023
|
{
"en": "He said, “I can shop some wood today.”",
"he": "הוא אמר: \"אני יכול לחטוב כמה עצים היום\"."
}
|
6024
|
{
"en": "He’s guided the people into the promised land.",
"he": "שהוטלה עליו להנהיג את העם לארץ המובטחת."
}
|
6025
|
{
"en": "God’s beautiful and righteous substance will never change,",
"he": "מהותו היפה והצודקת של האל לעד לא תשתנה, והוא לעולם לא ישנה את מהותו."
}
|
6026
|
{
"en": "When it comes to earth, who’s the authority of whom?",
"he": "מי קובע של מי הסמכות של מי"
}
|
6027
|
{
"en": "He said, \"Hunger is God's secret on earth.\"",
"he": "פרשת בְּרֵאשִׁית: אלהים הוא סוד החיים »"
}
|
6028
|
{
"en": "He became a British citizen \"in 2008 or 2009.\"",
"he": "הוא הפך לאזרח בריטי \"ב-2008 או ב-2009\"."
}
|
6029
|
{
"en": "And because he is young, he is to receive millions.",
"he": "ובגלל שהוא צעיר, הוא אמור לקבל מיליונים."
}
|
6030
|
{
"en": "He says, the first prayer is, \"Lord, hallowed be your name.\"",
"he": "אנכי ה' אלהיך – זה הדיבור הראשון, אנכי מצווה עליך שאהיה אדון שלך ודיין שלך..."
}
|
6031
|
{
"en": "How much would her movie roles be worth if she were alive and working in 2015?",
"he": "כמה תפקידי הסרטים שלה יהיו שווים אם היא חיה ועובדת ב -2015?"
}
|
6032
|
{
"en": "Well, he used my sales and business principles—and I can prove it.",
"he": "ובכן הוא השתמש בעקרונות המכירות והעסקים שלי - ואני יכול להוכיח זאת."
}
|
6033
|
{
"en": "No power on this earth can stand against God’s word.",
"he": "אין כוח שמסוגל לחסום את מימוש רצונו של אלוהים על פני האדמה."
}
|
6034
|
{
"en": "I am very upset, to me the Japanese diet has brought only harm!",
"he": "אני מאוד נסער, לי את הדיאטה היפני הביא רק נזק!"
}
|
6035
|
{
"en": "Every believer should possess the ability to undergo the trials of God’s words and suffer within His words.",
"he": "כל מאמין צריך להתאפיין ביכולת לעבור את הניסיונות של דברי האל ולסבול בתוך דבריו."
}
|
6036
|
{
"en": "The devil needs God’s permission to go after one of God’s servants.",
"he": "דהיינו, יש צורך באישור אלוקי למינוי שמתבצע על ידי נביא."
}
|
6037
|
{
"en": "All the earth’s peoples will see that you are called by the Lord’s name, and they will be in awe of you.",
"he": "וראו כל עמי הארץ כי שם ה' נקרא עליך, וייראו ממך"
}
|
6038
|
{
"en": "And it is about time that more countries say this to Israeli representatives.",
"he": "והגיע הזמן שיותר מדינות יאמרו את זה לנציגי ישראל."
}
|
6039
|
{
"en": "'Your faith has saved you; go in peace.'",
"he": "\"אמונתך ריפאה אותך; לך לשלום.\""
}
|
6040
|
{
"en": "The Lord's Prayer is the quintessence of prayer.\"",
"he": "צדקה היא אחותה של התפילה.\""
}
|
6041
|
{
"en": "\"I could never love another train station – she is the one.\"",
"he": "\"מעולם לא יכולתי לאהוב עוד תחנת רכבת – היא אחת\"."
}
|
6042
|
{
"en": "“Certainly,” he said with a smile.",
"he": "\"בוודאי,\" הוא אמר בחיוך."
}
|
6043
|
{
"en": "My brother answered, “Who’s with you?",
"he": "אמר לו רשב\"י: \"מי נמצא אתך?\""
}
|
6044
|
{
"en": "People say, “What’s God like?”",
"he": "הם אומרים \"מה זה אלהים?\""
}
|
6045
|
{
"en": "In this he showed God’s way, God’s truth and God’s life.",
"he": "(אלה דברי אלוהים, דרכו של אלוהים והאמת שלו שהופכים להיות חיי האדם.)"
}
|
6046
|
{
"en": "Not with God’s creation of man.",
"he": "לא אלוהי האדם."
}
|
6047
|
{
"en": "Moses wished that all of God's people could have the Holy Spirit.",
"he": "משה מצפה שכל אדם יקבל את רוח ה'."
}
|
6048
|
{
"en": "Yet which of us regrets, or even remembers, the pain of his birth, his entry into this world?",
"he": "עם זאת, מי מאתנו מתחרט, או אפילו זוכר, הכאב של הלידה שלו, כניסתו לעולם הזה?"
}
|
6049
|
{
"en": "\"That to Me every knee will bow, every tongue will swear allegiance.\"",
"he": "כי לי תכרע כל ברך תשבע כל לשון\" (מה, כב-כג)."
}
|
6050
|
{
"en": "And Aaron [their father] held his peace.",
"he": "אללּה ייח'רבּ ביתַךּ!"
}
|
6051
|
{
"en": "‘But thank God you have a new machine that can do all that.",
"he": "\"אבל תודה לאל שיש לכם מכונה חדשה שיכולה לעשות את כל הדברים האלה."
}
|
6052
|
{
"en": "Take God at His Word: God's Word.",
"he": "כא לֹא-תִירָא לְבֵיתָהּ מִשָּׁלֶג: כִּי כָל-בֵּיתָהּ, לָבֻשׁ שָׁנִים."
}
|
6053
|
{
"en": "But David (our older brother) wrote us a letter about it.",
"he": "אבל דייוויד [אחינו הבכור] כתב לנו מכתב על זה."
}
|
6054
|
{
"en": "Many religious believers think they do have evidence for God's existence.",
"he": "לדעתם של מאמינים רבים, זאת ראיה טובה לטובת קיומו של אלוהים."
}
|
6055
|
{
"en": "When does God's kingdom come?",
"he": "מתי תבוא מלכות אלוהים?"
}
|
6056
|
{
"en": "Can you see God’s delight in them?",
"he": "האם אתם יכולים לראות את נפלאות האלוהים בתוככם?"
}
|
6057
|
{
"en": "A deliberate act against God's will.",
"he": "בחירה חופשית נגד רצון האל"
}
|
6058
|
{
"en": "Life thus becomes a lot happier and safer for them”.",
"he": "זאת דרך שמובילה לחיים הרבה יותר בטוחים ומאושרים עבורך ועבור אחרים\"."
}
|
6059
|
{
"en": "God’s Judgment Day – great and terrible.",
"he": "קדושת היום, נורא ואיום."
}
|
6060
|
{
"en": "'And you will in turn forgive me for believing you were the spy?'",
"he": "\"ואתה, בתורך, התסלח לי על כך שהאמנתי שאתה היית המרגל?\""
}
|
6061
|
{
"en": "It was simply a matter of God’s imparting to His followers what He had already decided.",
"he": "זה היה פשוט אלוהים שהראה לאלה שמאמינים בו את מה שהוא כבר החליט לפני כן."
}
|
6062
|
{
"en": "It is in God’s power.",
"he": "אז זה בכוח של אלוהים."
}
|
6063
|
{
"en": "So you may, indeed, go to hell.",
"he": "(אמרו לו): \"אף אתה פתח פיך ותיכנס (בך) האש\"."
}
|
6064
|
{
"en": "Becoming LIKE God is part of God's plan, but to become God himself?",
"he": "להיות אלוהים ולשתף אחרים להיות אלוהים באמת להפוך להיות אלוהים רצון להיות אלוהים איך להיות אלוהים?"
}
|
6065
|
{
"en": "He thereupon grasped Pharaoh’s crown and placed it on his head.",
"he": "היא נטלה את הכתר המעוטר בנחש הקוברה השמור למלכים ושמה אותו על ראשה."
}
|
6066
|
{
"en": "Similar to the path towards war, the path towards peace is also a walk towards the unknown.",
"he": "כמו הדרך למלחמה, גם הדרך לשלום היא הליכה לעבר הבלתי נודע."
}
|
6067
|
{
"en": "But God isn’t just all-loving and all-powerful, He’s all-righteous.",
"he": "אבל השופט אינו רק גדול וכל יכול, אלא הוא טוב."
}
|
6068
|
{
"en": "Allah's mercy, punishment, repentance, sins",
"he": "נעמיק במילותיו- \"חטאתי, עוויתי, פשעתי\"-"
}
|
6069
|
{
"en": "For this, he deserved God’s judgment, but he was shown God’s mercy.",
"he": "'אלוקים' מייצג את מידת הדין, אך כאן הוא הופיע בהופעה של חסד אלוקי."
}
|
6070
|
{
"en": "Maybe, maybe not… Will their lives be richer from this experience?",
"he": "אולי, אולי לא… האם חייהם יהיו עשירים יותר מהחוויה הזאת?"
}
|
6071
|
{
"en": "\"I know but Christian needs to get back.",
"he": "\"אני יודעת, אבל כריסטיאן מוכרח לחזור."
}
|
6072
|
{
"en": "Now go back to God’s creation of man.",
"he": "הקודם הבא בריאת האלוהים על ידי האדם."
}
|
6073
|
{
"en": "Response 3: One or more colors are wrong!",
"he": "תגובה 3: אחד או יותר צבעים הם שגויים!"
}
|
6074
|
{
"en": "He said: You have spoken the truth.",
"he": "אמר: אמת דיברת."
}
|
6075
|
{
"en": "Power is God's, He gives it to whom He will.",
"he": "המלך אינו כל־יכול, הוא כפוף לאל אשר בוחר אותו."
}
|
6076
|
{
"en": "And Jacob swore by the fear of his father Isaac.\"",
"he": "\"…וישבע יעקב בפחד אביו יצחק."
}
|
6077
|
{
"en": "All this was able to create for him Anna.",
"he": "כל זה היה מסוגל ליצור עבורו אנה."
}
|
6078
|
{
"en": "I require only one thing from you in return.”",
"he": "לכן, יש לי רק בקשה אחת לבקש ממך בתמורה.\""
}
|
6079
|
{
"en": "God's part has already been done.",
"he": "התפקיד של אלוהים כבר תפוס."
}
|
6080
|
{
"en": "We gave our child a boat on the radio control!",
"he": "נתנו לילד שלנו סירה בשליטה ברדיו!"
}
|
6081
|
{
"en": "The Lord's throne is in heaven; His eyes behold,",
"he": "“ה’ בהיכל קודשו, ה’ בשמים כסאו, עיניו יחזו,"
}
|
6082
|
{
"en": "Creation as God's Temple, made for the praise of God.",
"he": "מתנות למקדש אלוהים, המוגשות לכבוד אלוהים כחלק מן הפולחן."
}
|
6083
|
{
"en": "Prayer is the soul's cry to God.",
"he": "התפילה היא התעלות הנשמה לאלוהים."
}
|
6084
|
{
"en": "This is God’s promise to the fathers of Israel.",
"he": "הסיפור של אלוהים – הבטחתו של אלוהים לבני ישראל"
}
|
6085
|
{
"en": "The child in the fourth month will know his family.",
"he": "הילד בחודש הרביעי יכיר את משפחתו."
}
|
6086
|
{
"en": "And doing God’s job on behalf of God himself.",
"he": "מי שלוקח את התפקיד לעצמו שם עצמו בתפקיד אלהים."
}
|
6087
|
{
"en": "It was like magic, only real.”",
"he": "זה היה כמו מעשה כישוף, משהו בדיוני לחלוטין\"."
}
|
6088
|
{
"en": "“The Earth is the Lord’s and the fullness thereof, the world and they that dwell therein.”",
"he": "\"כדור הארץ הוא האדון ומלואה, היקום וכל יה כי לשכון בו \"."
}
|
6089
|
{
"en": "If they persecuted Me, they will also persecute you; if they kept My word, they’ll keep yours also.",
"he": "אם הם רדפו אותי, הם ירדפו אותך; אם הם כל הזמן אמרו לי, הם גם לשמור על שלך."
}
|
6090
|
{
"en": "we look forward with all creation to the revealing of God’s children.",
"he": "כל הבריאה מצפה בכיסופים להתגלות הבנים לאלוהים."
}
|
6091
|
{
"en": "“Go to the land of Moriah… on one of the mountains that I shall show you.”",
"he": "ולך לך אל ארץ המוריה, והעלהו שם לעולה על אחד ההרים...\""
}
|
6092
|
{
"en": "God’s going to render judgment according to their deeds.",
"he": "כי כן בחרו להם להיות הנהגתו יתברך עמהם על פי מעשיהם."
}
|
6093
|
{
"en": "Your Lord is the All-Merciful, so follow me and obey my command!' (20:90)",
"he": "לְעוֹלָם לֹא-אֶשְׁכַּח פִּקּוּדֶיךָ; כִּי בָם חִיִּיתָנִי \"."
}
|
6094
|
{
"en": "That’s the message behind “their Lord and ours.”",
"he": "ההמשך הרי הוא \"לשלהם ולשלנו\"."
}
|
6095
|
{
"en": "After the assignment was completed the entire crew was eliminated, except for Kubrick.”",
"he": "לאחר ביצוע המשימה חוסל כל הצוות, למעט קובריק”."
}
|
6096
|
{
"en": "Do you know what the greatest argument for God’s existence is?",
"he": "יודעים מהי הסיבה העיקרית להתנגדותם לאלוהים?"
}
|
6097
|
{
"en": "When we trust in God’s justice, we believe God sees everything.",
"he": "הרי אתם מאמינים בני מאמינים, אז האל רואה הכל."
}
|
6098
|
{
"en": "Do you want to know more about the 47 ronin without having to read too much?",
"he": "האם אתה רוצה לדעת יותר על 47 הרונין בלי שתצטרך לקרוא יותר מדי?"
}
|
6099
|
{
"en": "One in seven—yes, seven—people received one last year.",
"he": "אחד מכל שבעה - כן, שבעה - אנשים קיבלו אחד בשנה שעברה."
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.