id
stringlengths 1
8
| translation
dict |
---|---|
6100
|
{
"en": "You will become a soldier when you have already 5800 points on the account.",
"he": "אתה תהיה חייל כאשר יש לך כבר 5800 נקודות על החשבון."
}
|
6101
|
{
"en": "that he is setting man’s law above God’s.",
"he": "זה אומר שהאדם הוא מעל הגדרת האלוהים."
}
|
6102
|
{
"en": "Remember God’s promise to David that God will be the house builder.",
"he": "דורין מחרה מחזיקה שאלוהים שומר על הבית הזה."
}
|
6103
|
{
"en": "How do seas shape the Earth's surface?",
"he": "כיצד משנה הבונה את פני השטח?"
}
|
6104
|
{
"en": "was God's Kingdom, which He brought forth on earth.",
"he": "זו ממלכה שאלוהים פרש ממנה."
}
|
6105
|
{
"en": "How did the guy who drink five glasses survived?",
"he": "כיצד האחת ששתתה את חמש הכוסות שרדה?"
}
|
6106
|
{
"en": "The Lord came, the Lord came for God’s glory.",
"he": "המשיח, המשיח הגיע, אמונה באלוהים"
}
|
6107
|
{
"en": "This is God’s purpose in choosing people to serve Him.",
"he": "מטרתו של אלוהים בבחירתם של אנשים כאלה היא שישרתו את עבודתו."
}
|
6108
|
{
"en": "Moses understood that God’s presence = God’s goodness.",
"he": "ההבנה שאתה אלוהים לאלוהים יש האם אלוהים הוא טוב?"
}
|
6109
|
{
"en": "#3 But it’s deadly for toxic relationships.",
"he": "# 3 אבל זה קטלני עבור מערכות יחסים רעילים."
}
|
6110
|
{
"en": "Becoming LIKE God is part of God's plan, but to become God himself?",
"he": "להיות אלוהים דרך כל רצון ופעולה טיעונים בספר להיות אלוהים איך להפוך להיות אלוהים?"
}
|
6111
|
{
"en": "This helps to explain why this large, bright cloud wasn’t discovered until 1951!",
"he": "זה עוזר להסביר מדוע הענן הגדול והזוהר זה לא התגלה עד 1951!"
}
|
6112
|
{
"en": "I found that God's creation is also God's Alpha.",
"he": "ההסבר שלו על קיום האלוהים (גם במהלך השואה) הוא מאלף."
}
|
6113
|
{
"en": "9The LORD will be king over the whole earth;f on that day the LORD will be the only one, and the LORD’s name the only one.",
"he": "ה' אחד ושמו אחד - זכריה יד', ט': והיה ה' למלך על כל הארץ ביום ההוא יהיה ה' אחד ושמו אחד"
}
|
6114
|
{
"en": "He said : you have spoken the truth.",
"he": "אמר: אמת דיברת."
}
|
6115
|
{
"en": "Since 9/11 many other false flags have occurred in our world.",
"he": "מאז 9/11 רבים דגלי שווא אחרים התרחשו בעולם שלנו."
}
|
6116
|
{
"en": "'How do you not know?",
"he": "'איך אינך יודע?'"
}
|
6117
|
{
"en": "And what they say is usually what they have said a hundred times before when the child was hurt.",
"he": "ומה שהם אומרים הוא בדרך כלל מה שהם אמרו מאה פעמים לפני כן כאשר הילד נפגע."
}
|
6118
|
{
"en": "Does God's word go in one ear and out the other?",
"he": "ולכן: האלוהים לוקח מאחד ומעביר לאחר?"
}
|
6119
|
{
"en": "He is such a good boy, and he always takes care of me.\"",
"he": "הוא אדם טוב ותמיד יהיה לי אכפת ממנו\"."
}
|
6120
|
{
"en": "You’re always number one in my book, baby.",
"he": "אתה תמיד מספר אחת בספר שלי, בייבי."
}
|
6121
|
{
"en": "But if you want to get out of the valley, you must obey God’s guidance.",
"he": "אבל אם אתה רוצה להיות יציב בעמדתך, אז עליך ללכת בְּדְבֵקוּת לפי ההוראה של הַגּוּרוּ."
}
|
6122
|
{
"en": "(a) You are not permitted to belong to more than one Skype Manager at the same time.",
"he": "(א) אינך מורשה להשתייך ליותר מ- Skype Manager אחד במקביל."
}
|
6123
|
{
"en": "God’s presence is forever!",
"he": "חסדו של אלוהים אכן קיים לעולם ועד!"
}
|
6124
|
{
"en": "He likes seducing strangers, and that is what advertising is.”",
"he": "\"הוא אוהב לפתות זרים, שזה בדיוק כמו פרסום."
}
|
6125
|
{
"en": "I say clearly, let's not forget the thousands of missiles that fell here in the last month.",
"he": "אני אומר בצורה ברורה, בואו לא נשכח את אלפי הטילים שנפלו כאן בחודש האחרון."
}
|
6126
|
{
"en": "My husband and I would eat it even if we weren’t trying to lose weight!\"",
"he": "בעלי ואני היינו אוכלים את זה גם אם לא היינו מנסים לרדת במשקל! \""
}
|
6127
|
{
"en": "That is not God's intention.",
"he": "זאת לא כוונת האל."
}
|
6128
|
{
"en": "They said, “Let’s try him for a month.”",
"he": "\"תשמעי,\" הוא אמר, \"בואי ננסה רק לחודש."
}
|
6129
|
{
"en": "When you unlock their magic, they offer a very immersive experience.”",
"he": "בזמן שהם הפעילו את הקסם שלהם, את החזקת להם חזק את היד.\""
}
|
6130
|
{
"en": "'My God is my strength in whom I trust.'",
"he": "\"אלוהים הוא הכוח שבו אני בוטח\"."
}
|
6131
|
{
"en": "Or from God’s?",
"he": "או אפילו של אלוהים?"
}
|
6132
|
{
"en": "EU Reporter is doing much better now because of you!",
"he": "Reporter האיחוד האירופי עושה הרבה יותר טוב עכשיו בגללך!"
}
|
6133
|
{
"en": "Or better, why not pretend you are a taxi driver and make a film despite everything?",
"he": "או יותר טוב, למה לא להעמיד פנים שאתה נהג מונית ולעשות סרט למרות הכל?"
}
|
6134
|
{
"en": "She is in God's hands and He will take her when He wills.",
"he": "וְהָיָה עִמְּךָ עַד דְּרֹשׁ אָחִיךָ אֹתוֹ - וַהֲשֵׁבֹתוֹ לוֹ כאשר ידרוש אותו."
}
|
6135
|
{
"en": "As of today, check the bottom of the bottle twice!",
"he": "נכון להיום, בדקו את תחתית הבקבוק פעמיים!"
}
|
6136
|
{
"en": "In fact, he saved my life.’",
"he": "עובדה, הוא הציל לי את החיים\"."
}
|
6137
|
{
"en": "She said, \"Listen to your body.\"",
"he": "היום היא אומרת: \"תקשיבו לגוף שלכם\""
}
|
6138
|
{
"en": "We know that some angels followed Satan’s course, yet the majority remain faithful.",
"he": "רק חלק מהמלאכים השתכנעו מטענת השטן, אבל רובם לא השתכנעו."
}
|
6139
|
{
"en": "The Swiss calmly answered, “then we will all fire our rifles twice”.",
"he": "ותגובתו של השוויצרי הייתה \"אם כך, כל חייל שלנו יאלץ לירות פעמיים\"."
}
|
6140
|
{
"en": "Remember that this is God’s word.",
"he": "זכרו כי זהו דבר האלוהים."
}
|
6141
|
{
"en": "Certain things are in God’s hands.",
"he": "משהו מיוחד יש במצוותיו של אלוקים."
}
|
6142
|
{
"en": "\"They live with Tom, which was their choice.",
"he": "\"הם גרים עם טום, וזאת היתה הבחירה שלהם."
}
|
6143
|
{
"en": "Viafore's relatives have said they wanted a harsher punishment.",
"he": "בני הזוג קנט אומרים כי רצו במשפחה גדולה יותר."
}
|
6144
|
{
"en": "So thankful, certainly, (and) fulfilled in a sense.",
"he": "וכך בעצם משלים את התודה (ששורשה בהוד)על ידי האמת (ששורשה בתפארת)."
}
|
6145
|
{
"en": "God’s word is God’s promise to us.",
"he": "וְאוּלַי גַּם, שְׁלוֹם אֱמֶת עִם אוֹיְבֵינוּ."
}
|
6146
|
{
"en": "“believed GOD, and it was credited to him as righteousness.”c",
"he": "\"והאמין בד' ויחשבה לו צדקה\" עריכה"
}
|
6147
|
{
"en": "“believed GOD, and it was credited to him as righteousness.”c",
"he": "\"והאמין בד' ויחשבה לו צדקה\"עריכה"
}
|
6148
|
{
"en": "Do you want to be under Satan's power or God's?",
"he": "האם אתה רוצה להשאר תחת ההשפעה של אלוהי העולם הזה (השטן)?"
}
|
6149
|
{
"en": "That's what makes them vampires, I guess.",
"he": "זה מה שהופך אותם לערפדים, אני מניחה."
}
|
6150
|
{
"en": "What if he competes for the Heaven’s Will as well?”",
"he": "ואם משַנה הוא גם את טבע האדם בעצמו לטוב?”"
}
|
6151
|
{
"en": "What if he competes for the Heaven’s Will as well?”",
"he": "ואם משַנה הוא גם את טבע האדם בעצמו לטוב?\""
}
|
6152
|
{
"en": "Name of Book: The Muse of Fire",
"he": "שם הספר: SOUL OF THE FIRE"
}
|
6153
|
{
"en": "“You’ve known this man for only three months, sweetie.",
"he": "\"את מכירה את הגבר הזה רק שלושה חודשים, חומד."
}
|
6154
|
{
"en": "Man was only one of God's many creations.",
"he": "הוא אך אחד מני רבים מיצורי האלהים."
}
|
6155
|
{
"en": "O Lord of Heaven’s Armies.",
"he": "ה' אלהים צבאות'."
}
|
6156
|
{
"en": "“They can stay here, if this small valley is appropriate.”",
"he": "\"הם יכולים להישאר כאן, אם העמק הקטן הזה מתאים.\""
}
|
6157
|
{
"en": "And especially after he heard Pharaoh's dream, when it became clear to him that all of them would come there, and all of his dreams would be fulfilled.\"",
"he": "וכל שכן אחרי ששמע חלום פרעה, שנתברר לו כי יבאו כלם שמה ויתקיימו כל חלומותיו\"."
}
|
6158
|
{
"en": "When a believer submits to God’s Word, resists the devil, Satan will flee.",
"he": "כשלבו של האדם יבין את דבריו של הבורא, שנאמרו מהלב, ידחה האדם את השטן ויעמוד לצד הבורא."
}
|
6159
|
{
"en": "God's creation of the world means that He can give any piece of it to whomever He chooses.",
"he": "ומכיוון שאלוקים ברא את העולם, הוא יכול לתת כל חלק ממנו למי שהוא רוצה."
}
|
6160
|
{
"en": "What you see then will no longer be those things, but good things.",
"he": "מה שתראה אז כבר לא יהיו הדברים האלה, אלא דברים טובים."
}
|
6161
|
{
"en": "Each is putting the blame on the other’.",
"he": "כל אחד האשים את השני\"."
}
|
6162
|
{
"en": "He can hire and fire whoever he wants.”",
"he": "אי־אפשר לעשות מחנות ולהמליך את מי שרוצים\"."
}
|
6163
|
{
"en": "Usually is made from Whatman.",
"he": "בדרך כלל הוא עשוי מ Whatman."
}
|
6164
|
{
"en": "Because, “The earth is the Lord’s, and the fulness thereof.”",
"he": "לא, כי חיים הם, ואצל אללה פרנסתם”."
}
|
6165
|
{
"en": "One of God’s Ten Commandments to Moses (No Relation) was “You shall not murder”.",
"he": "אחד החטאים שמונים חז\"ל בנדב ואביהוא היא \"שלא נטלו עצה זה מזה\"."
}
|
6166
|
{
"en": "'No parent should ever have to see their child die before them.",
"he": "אף הורה לא צריך לראות את הילד שלו מת לפניו."
}
|
6167
|
{
"en": "God’s reign is God’s own, and it is perfect and eternal.",
"he": "קודם כל ארץ ישראל שייכת לנו מאבותינו, היא שלנו באופן טבעי אלוקי ונצחי."
}
|
6168
|
{
"en": "He interprets Pharaoh’s dream as a warning of a terrible famine to come.",
"he": "פרעה חולם שני חלומות המבשרים את בואו של הרעב הגדול."
}
|
6169
|
{
"en": "She told them, ‘The soul of the sinner will die.’",
"he": "אמרה להם: 'הנפש החוטאת היא תמות'."
}
|
6170
|
{
"en": "This is God’s purpose in choosing people to serve Him.",
"he": "זו התכלית שמנחה את אלוהים כשהוא בוחר את בני האדם שישרתו אותו."
}
|
6171
|
{
"en": "You may be Henry’s past, but I’m his future.",
"he": "את אולי העבר של הנרי, אבל אני העתיד שלו."
}
|
6172
|
{
"en": "Keep the Lord’s commands and statutes I am giving you today, for your own good.”",
"he": "לשמור את מצוות ה' ואת חוקותיו אשר אנכי מצווך היום לטוב לך\"."
}
|
6173
|
{
"en": "It’s how they approach God.",
"he": "זהו השלב שבו מגיעים אל האלוהים."
}
|
6174
|
{
"en": "And believe me, most people on any given flight are not all that nice.\"",
"he": "ותאמין לי, רוב האנשים, בכל טיסה שהיא, רחוקים בדרך-כלל מלהיות נחמדים.\""
}
|
6175
|
{
"en": "Israelis my age should open their eyes more.",
"he": "ישראלים בגילי צריכים לפתוח את העיניים יותר."
}
|
6176
|
{
"en": "And by the end of the month, you’ll be firmly on the right path.",
"he": "בסוף החודש היקום יתן לכם אישור אם אתם בדרך הנכונה."
}
|
6177
|
{
"en": "It is the story of God’s creating the world and everything in it good.",
"he": "השיר משבח את האל על העולם ועל הדברים הטובים שבו."
}
|
6178
|
{
"en": "This was not the cosmopolitan people I had heard about, but rather a Third World country.\"",
"he": "זה לא היה העם הקוסמופוליטי ששמעתי עליו, אלא מדינת עולם שלישי\"."
}
|
6179
|
{
"en": "If the unbelievers get Saved, they can get in on God’s Blessing too!",
"he": "אם יהיו זכויות בידי הגויים, אולי יזכו חלילה לרחמי שמים."
}
|
6180
|
{
"en": "Forty four years later we have found the holy grail!\"",
"he": "\"ארבעים וארבע שנים לאחר מכן מצאנו את הגביע הקדוש!\""
}
|
6181
|
{
"en": "All [a slave’s] time belonged to his master.",
"he": "זמן העבודה של העבד שייך ממילא לאדון."
}
|
6182
|
{
"en": "sometimes the bottle is lost or forgotten somewhere by the child.",
"he": "לפעמים את הבקבוק אבד או נשכח איפשהו על ידי הילד."
}
|
6183
|
{
"en": "God can see what is in people's hearts.",
"he": "אבל אלוהים יכול לראות בתוך כל הצדדים של האדם."
}
|
6184
|
{
"en": "Ferryman of the dead and protector of the pharaoh's tomb.",
"he": "אמירת הקדיש שומרת ומגינה על נשמת הנפטר."
}
|
6185
|
{
"en": "So just forget about the world, be young tonight.",
"he": "אז פשוט תשכחי מהעולם, תהיי צעירה הלילה;"
}
|
6186
|
{
"en": "'If faith is lost, there is no security and there is no life for him who does not adhere to religion.",
"he": "''כאשר האמונה אובדת, אין ביטחון ואין חיים למי שאינו מחייה דת"
}
|
6187
|
{
"en": "1.13 It May Not Be HIV.",
"he": "1.13 זה עלול להיות לא HIV."
}
|
6188
|
{
"en": "It is god's plan.",
"he": "זוהי תוכניתו של אלוהים."
}
|
6189
|
{
"en": "He will never be able to run and play with you like these other dogs would.’",
"he": "הוא לעולם לא יוכל לרוץ ולשחק אתך כמו הכלבלבים האחרים.\""
}
|
6190
|
{
"en": "God’s grace helps us accomplish what we cannot earn.",
"he": "חסד אלוהים נותן לנו את מה שאנחנו לא מרוויח."
}
|
6191
|
{
"en": "God's justice will be accomplished, and those who have rejected…",
"he": "כיום, ההישג של אלוהים יתגשם, ומי שמפחד יצא נפסד."
}
|
6192
|
{
"en": "What was Pharaoh’s concern?",
"he": "ומהו חששו של פרעה?"
}
|
6193
|
{
"en": "God Himself, the Unique I God’s Authority (I) (Part Five)",
"he": "אלוהים עצמו, הייחודי ג' סמכותו של אלוהים ב' חלק 5"
}
|
6194
|
{
"en": "Ipo Fact, they kept them…",
"he": "Ipo Fact, הם שמרו עליהם ..."
}
|
6195
|
{
"en": "It is not God’s fault if anyone dies in his sins.",
"he": "חטאו של כל אדם אינו מגיע לנשמתו."
}
|
6196
|
{
"en": "So consider God's priorities in comparison to your own.",
"he": "קודם:קראו את דברי האל בהשוואה למצבכם"
}
|
6197
|
{
"en": "Our soul is now nauseous over this very light food.”",
"he": "הנשמה שלנו היא עכשיו בחילה על מזון קל מאוד זה. \""
}
|
6198
|
{
"en": "#22 You re-read their messages.",
"he": "# 22 אתה מחדש לקרוא את ההודעות שלהם."
}
|
6199
|
{
"en": "Why the church forbids watching TV after the funeral",
"he": "מדוע הכנסייה אוסרת לצפות בטלוויזיה לאחר ההלוויה"
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.