id
stringlengths 1
8
| translation
dict |
---|---|
600 | {
"en": "It is a beautiful book, one that will touch your soul and inspire your heart.”",
"he": "זה ספר יפהפה שייגע בנשמתכם ויעניק השראה ללבכם.\""
} |
601 | {
"en": "The Qur'an is ALLAH's final revelation to humankind.",
"he": "הקוראן הוא ההתגלות האחרונה של דברי אללה לבני האדם."
} |
602 | {
"en": "What's going to stand before God on the day of his judgment?",
"he": "כיצד הם עומדים לפני אלוהים במשפט על ההשתמטות שלהם?"
} |
603 | {
"en": "That God's name is Abraxas. \"",
"he": "שמו של האל הוא אברקסס.\""
} |
604 | {
"en": "Why is Isaac called Abraham's only son?",
"he": "מדוע ליצחק אבינו היה רק שם אחד?"
} |
605 | {
"en": "The Logos of God is God’s expression of Himself.",
"he": "הוא האל בעצמו, דבריו הם הביטוי של האל עצמו."
} |
606 | {
"en": "Mercy takes precedence over punishment – this is God’s way.",
"he": "ה' – זו מידת הרחמים; אלוקים – זו מידת הדין."
} |
607 | {
"en": "God’s plan unfolds slowly but surely.",
"he": "\"טחנות הרוח של אלוהים טוחנות לאט אך בביטחון.\""
} |
608 | {
"en": "The Lord hardened Pharaoh’s heart and he did not listen.",
"he": "אבל פרעה הכביד את ליבו ולא שמע אל משה."
} |
609 | {
"en": "God's truth and you can not deny it.",
"he": "אלוהים הוא אלוהים עצמו ולא ניתן להכחיש זאת."
} |
610 | {
"en": "We gave them everything they asked for.\"",
"he": "נתנו להם כל מה שביקשו\"."
} |
611 | {
"en": "If he complains about it, just tell him I sent you.\"",
"he": "אם אתה לוקח אותו, רק תודיע לי שלקחת אותו\"."
} |
612 | {
"en": "Do not go against God's purpose.",
"he": "אל תלכו נגד רצונו של ה 'אלוהים!"
} |
613 | {
"en": "Abraham has passed God’s awe-full test.",
"he": "עבור אלוהים, המשמעת של אברהם כבר עברה את המבחן."
} |
614 | {
"en": "and peace to God’s people on earth.",
"he": "שתהיה שנה לעם ישראל ושלום על הארץ."
} |
615 | {
"en": "Becoming LIKE God is part of God's plan, but to become God himself?",
"he": "קבוצת הפייסבוק של להיות אלוהים לרצות להיות אלוהים איך להפוך להיות אלוהים?"
} |
616 | {
"en": "Could there be a greater miracle than God’s revelation?",
"he": "האם ניתן לתאר מציאות רחוקה יותר מהתגלות אלוקית?"
} |
617 | {
"en": "Evil is the absence of God in men`s Hearts.",
"he": "רוע הוא התוצאה של היעדר אהבת אלוקים בליבו של האדם."
} |
618 | {
"en": "The earth is not his friend, but his enemy, and when he's conquered it, he moves on.",
"he": "הארץ אינה אחותו, אלא אויבתו, ומשכבש אותה, הוא נע הלאה."
} |
619 | {
"en": "God's word is God's will.",
"he": "כִּי אֲנִי יְקֹוָק אֱלֹהֵיכֶםעריכה"
} |
620 | {
"en": "When you understand God’s will, you will be able to obey.",
"he": "פירושו שכאשר תבינו את רצון האל תהיו מסוגלים להישמע לו."
} |
621 | {
"en": "Abraham received the blessing of God because he obeyed God's voice.",
"he": "זו הסיבה לכך שהוא אימץ את זהותו של אלוהים, מכיוון שהוא נבע מאלוהים."
} |
622 | {
"en": "Even Pharaoh's army rebelled and refused to fight for him.",
"he": "המדינה ראתה שהוא ערבי וסירבה לפעול למענו.."
} |
623 | {
"en": "That’s the kind of faith that Abraham had.",
"he": "זה כוח האמונה הגדולה שבה אברהם האמין."
} |
624 | {
"en": "- \"Behold heaven is the Lord's thy God, and the heaven of heaven, the earth and all things that are therein.\"",
"he": "\" אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם, בְּיוֹם עֲשׂוֹת ה' אֱלֹקים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם."
} |
625 | {
"en": "Then your Father in heaven will forgive your sins also.”",
"he": "גם בגן עדן אתה מפזר חטאים?"
} |
626 | {
"en": "God's word is God's will.",
"he": "הָאֱמֶת וְהַשָלוֹם אֱהָבוּ (זכריה ח', י''ט)."
} |
627 | {
"en": "from Whom is not hidden the least little atom in the Heavens or on earth:",
"he": "\"שאף על פי שגופו [של אדם] קטן, נפשו רחבה מהשמים והארץ\"."
} |
628 | {
"en": "Therefore The LORD's Anger Burns Against His People",
"he": "כעסו של האלהים מכלה את העם"
} |
629 | {
"en": "Heaven and earth are his possession, and yet the Lord's portion is his people.",
"he": "א־לוהים אמנם נותן את ארצו לעמו, אך רק מפני שהארץ והעם שניהם שלו."
} |
630 | {
"en": "If I die from this, it will be because of you.”",
"he": "אם אני אמות זה יהיה בגללכם'\"."
} |
631 | {
"en": "The Pharaoh's daughter adopts Moses.",
"he": "ש: בתיה בת פרעה נתנה את השם משה."
} |
632 | {
"en": "This is God’s miracle.",
"he": "זהו הנס של אלוהים."
} |
633 | {
"en": "He seeks Allah’s consent in everything that he does.",
"he": "הוא מסוגל להתחשב ברצונו של אלוהים בכל דבר אשר הוא עושה."
} |
634 | {
"en": "The Israelites did evil in the LORD’s sight.",
"he": "בני ישראל עושים הרע בעיני ה'."
} |
635 | {
"en": "What you do with those facts is up to you.”",
"he": "מה שתעשה עם העובדות האלה תלוי בך.\""
} |
636 | {
"en": "This is known as the maneuver of all things for God’s purpose.”",
"he": "זה ידוע כתמרון כל הדברים למען תכליתו של אלוהים\" ('פירושים לאמירה הארבעים ואחת')."
} |
637 | {
"en": "Suddenly he came upon these words: \"God is in heaven, and thou upon earth, therefore let thy words be few.\"",
"he": "מום = אלהים – \"אני אמרתי אלהים אתם\", \"כי האלהים [שבכם] בשמים ואתה על הארץ על כן יהיו דבריך [בעניני ארץ] מעטים [כדי שתוכלו מיד לשוב למקומכם האמיתי, לשמים]\")."
} |
638 | {
"en": "For so you have in the Lord's prayer, \"Hallowed be Thy name.\"",
"he": "נתת בלבו וברכו, שנאמר: (שם) גם ברוך יהיה."
} |
639 | {
"en": "The universe is Allah’s presence.",
"he": "המרחב הוא נוכחותו של אלוהים"
} |
640 | {
"en": "If he stiffens, then I know that someone’s dead.”",
"he": "\"אם הוא משתתק, אני יודעת שמישהו מת\""
} |
641 | {
"en": "I do need some advice from you, however, regarding some other elements of God's law and how to follow them.",
"he": "מכל מקום, אני זקוק לייעוץ מסוים ממך, בנוגע לכמה נקודות אחרות בחוקיו של אלוהים והדרך לקיימם."
} |
642 | {
"en": "They are contrary to God’s will.",
"he": "להפך, הם נגד רצונו של האל לעמו."
} |
643 | {
"en": "God will do whatever He wants to do because He's God.",
"he": "וישנה כמובן העמדה של אלוהים שהוא כבר יעשה מה שהוא רוצה (כי הוא אלוהים)."
} |
644 | {
"en": "Another of God's attributes is His compassion - He is compassionate.",
"he": "שלישי בפרשה הוא התפארת – הוא הרחמים."
} |
645 | {
"en": "God's with us.\"",
"he": "שאלוהים יהיה איתנו\"."
} |
646 | {
"en": "It is the Lord’s Day to bring judgment.",
"he": "תפקידו של ראש השנה הוא להיות יום הדין."
} |
647 | {
"en": "We gather in the presence of God to hear God’s voice.",
"he": "צאנו של אלוהים שומעות בקולו של אלוהים"
} |
648 | {
"en": "That is God’s desire.",
"he": "זהו רצון האל"
} |
649 | {
"en": "God’s wrath is revealed from heaven against humanity’s ungodliness and unrighteousness.",
"he": "זעמו של אלוהים נגלה בזמן הווה מהשמיים כנגד העוולה והרשעות של האנושות."
} |
650 | {
"en": "God Himself, the Unique I God’s Authority (I) (Part Five)",
"he": "אלוהים עצמו, הייחודי א' סמכותו של אלוהים (א') חלק 5"
} |
651 | {
"en": "The Nuptial Blessing and Lord’s Prayer follow.",
"he": "ברכת הגומל ותפילת הדרך"
} |
652 | {
"en": "Pharaoh’s heart was hardened against them.",
"he": "ליבו של פרעה כבר באמת כבד עליו."
} |
653 | {
"en": "“And after these things, God tested Abraham.”",
"he": "\"ויהי אחר הדברים האלה והאלהים נסה את אברהם\""
} |
654 | {
"en": "As you know, God shows up in the most unexpected places.”",
"he": "\"אני מניח שאלוהים נוטה להופיע במקומות הכי פחות צפויים.\""
} |
655 | {
"en": "God's faithfulness is amazing.",
"he": "נאמנותו של אלוהים הוא מדהים."
} |
656 | {
"en": "you did, but people will never forget how you made them feel.\"",
"he": "עשית, אך אנשים לא ישכחו כיצד גרמת להם להרגיש.\""
} |
657 | {
"en": "Are these not God’s blessings?",
"he": "האין זו ברכתו של אלוהים?"
} |
658 | {
"en": "And if you do not bring him, [I swear] by Pharaoh’s life, that you are spies.",
"he": "And if you do not (ואם לא) bring) him חי פרעה כי מרגלים אתם BY THE LIFE OF PHARAOH, SURELY YOU ARE SPIES."
} |
659 | {
"en": "All things and all events are in Your hands.”",
"he": "כל הדברים וכל האירועים הם בידיים שלך.\""
} |
660 | {
"en": "He said, ‘Then I thank you from my heart.’",
"he": "הוא ענה: \"אם כך, אני מודה לך מעומק לבי\"."
} |
661 | {
"en": "He said, ‘Then I thank you from my heart.’",
"he": "הוא ענה: \"אם כך, אני מודה לך מעומק לבי.\""
} |
662 | {
"en": "He said, ‘Then I thank you from my heart.’",
"he": "הוא ענה: ''אם כך, אני מודה לך מעומק לבי.''"
} |
663 | {
"en": "This is about proofs of God’s existence and God’s power.",
"he": "זהו כוחם של דברי אלוהים וזוהי הוכחה לסמכות אלוהים."
} |
664 | {
"en": "What is the relationship between God’s will and man’s will?",
"he": "מהו הקשר בין יכולתו של אלוהים ורצונו?"
} |
665 | {
"en": "Pharaoh’s hardened heart has an assist: God stiffens it.",
"he": "עם הארסנל ההגנתי שיש לו - שאלוהים יעזור לו."
} |
666 | {
"en": "This is God's work, God's judgment, and God's verdict.",
"he": "מזמור דברי אלוהים | ‘ייסורי האל ומשפטו הם האור"
} |
667 | {
"en": "His lord's attendant was never so kind as his lord.",
"he": "והעבד חשב בליבו כי אין עם נדיב כמו משפחת אדוניו."
} |
668 | {
"en": "You shall not take the Lord your God's name in vain.",
"he": "לא תישא שם ה' אלוהך לשוא."
} |
669 | {
"en": "Is there proof of God’s existence?",
"he": "האם ישנן הוכחות קיומו של אלוהים?"
} |
670 | {
"en": "For who stands in the way of God’s doing what He wishes?",
"he": "מי כלבבו של אלוהים במה שאלוהים דורש?"
} |
671 | {
"en": "How will he know which is God’s will?",
"he": "מי יידע מהו רצון האל?"
} |
672 | {
"en": "A lot of people want to be associated with it.’’",
"he": "הרבה אנשים רוצים להיות מקושרים לזה\"."
} |
673 | {
"en": "God's word is God's will.",
"he": "אֲשֶׁר ה' אֱלהֶיךָ נתֵן לָךְ"
} |
674 | {
"en": "“Eat whatever you want, and if anyone tries to lecture you about your weight, eat them too.”",
"he": "\"תאכלו מה שאתם רוצים ואם מישהו מנסה להטיף לכם לגבי המשקל שלכם, תאכלו גם אותו.\""
} |
675 | {
"en": "God knows what’s in the heart.”",
"he": "רק האלוהים יודע מה מתחולל בתוך הנפש.\""
} |
676 | {
"en": "But you were still fairer than she had any right to expect.”",
"he": "אבל עדיין היית הוגן יותר מכפי שהיא הייתה רשאית לצפות”."
} |
677 | {
"en": "But you were still fairer than she had any right to expect.”",
"he": "אבל עדיין היית הוגן יותר מכפי שהיא הייתה רשאית לצפות\"."
} |
678 | {
"en": "\"Be patient, and abide Heaven's will.",
"he": "\"אִם תֹּאבוּ וּשְׁמַעְתֶּם - טוּב הָאָרֶץ תֹּאכֵלוּ."
} |
679 | {
"en": "When water is pure, people’s hearts are at ease.",
"he": "וכאשר האנושיות בכאב, כאשר המציאות האנושית היא קשה, השמחה של הלב נסוגה."
} |
680 | {
"en": "God’s being, God’s life is the source of all that is.",
"he": "דרך החיים|אלוהים הוא מקור החיים של כל הדברים"
} |
681 | {
"en": "For so you have in the Lord's prayer, \"Hallowed be Thy name.\"",
"he": "אז, כאשר תתגשם בשלמות התפילה: \"מלוך על העולם כולו בכבודך..."
} |
682 | {
"en": "“Surely the Lord’s anointed stands here before the Lord.”",
"he": "ובוודאי שהשלב הבא העומד בפנינו הוא ביאת המשיח\"."
} |
683 | {
"en": "\"Allah's blessings upon you.\"",
"he": "“ברכת אללה עליך.”"
} |
684 | {
"en": "Now God tells Moses and Aaron that God’s name is Adonai.",
"he": "אשר הלכו אלהים – משה ואהרן שנאמר נתתיך אלהים לפרעה (שמות ז א)."
} |
685 | {
"en": "THAT is God's desire.",
"he": "זה רצון האל."
} |
686 | {
"en": "God's with us.\"",
"he": "\"אלוהים איתנו\"."
} |
687 | {
"en": "And there are other nutrients in fruit that may benefit in other ways.”",
"he": "יש מרכיבים תזונתיים אחרים בפירות שמועילים בצורות אחרות\"."
} |
688 | {
"en": "God's promised he would not destroy the earth.",
"he": "אלוקים התחייב לא להוסיף להכות את האדמה."
} |
689 | {
"en": "We do not know what God’s plans are.",
"he": "איננו יודעים מה תוכניתו הגדולה של אלוהים."
} |
690 | {
"en": "(a) If recited a great deal, a light from the heaven will purify the heart.",
"he": "אז, אם נגזר מן השמים שמזה תעשיר, אז תעשיר הרבה (אפשר גם לאכול תפוז – תפוח זהב).]."
} |
691 | {
"en": "Becoming LIKE God is part of God's plan, but to become God himself?",
"he": "קרוב להארה השכל של הספר להיות אלוהים להפוך להיות אלוהים איך להפוך להיות אלוהים?"
} |
692 | {
"en": "to receive God's forgiveness.",
"he": "לקבל סליחה מאלוהים"
} |
693 | {
"en": "It is in God’s sovereign hand.",
"he": "זה ביד טבעי של אלוהים."
} |
694 | {
"en": "What could be more meaningful than God’s approval?”",
"he": "מה יכול להיות יותר משמעותי מקבלת אישרו של אלוהים?"
} |
695 | {
"en": "Prayer accomplishes God's will on earth.",
"he": "מקודשים המוציאים לפועל את הרצון האלוהי עלי אדמות."
} |
696 | {
"en": "“Do it to him before he does it to you.”",
"he": "תעשה את זה לו לפני שהוא יעשה את זה לך\" (\"חופי הכרך\")"
} |
697 | {
"en": "So never think that God’s Messenger is simply some witless person who was chosen and burdened with a great and important mission.",
"he": "אז לעולם אל תחשבו ששליחו של אלוהים הוא פשוט איזה אדם חסר-דעת שנבחר ומוטל עליו משימה גדולה וחשובה."
} |
698 | {
"en": "“Son,” she said softly but clearly, “I am going to send you an angel.”",
"he": "\"בן,\" היא לחשה בשקט אך באופן ברור, \"אני הולכת לשלוח לך מלאך\"."
} |
699 | {
"en": "“‘For today is holy to our Lord.’",
"he": "'כי קדוש היום לאדוננו'."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.