id
stringlengths
1
8
translation
dict
900
{ "en": "God’s will is God’s will.”", "he": "\"וַיַרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב. \"" }
901
{ "en": "Did I have to leave Greece to make my first million?", "he": "האם הייתי צריך לעזוב את יוון כדי לעשות את המיליון הראשון שלי?" }
902
{ "en": "This is God’s deepest desire.", "he": "זה רצונו הגדול ביותר של אלוהים." }
903
{ "en": "He's the only true God; there's none other besides Him.", "he": "אלוהים הוא אחד – הוא היחיד ואין אחר מבלעדיו." }
904
{ "en": "God’s promise has a purpose, but it also has a plan.", "he": "גם כאן נעשה מעשה =רצון אולם יש לו תכלית." }
905
{ "en": "But we have not given them missiles.\"", "he": "אבל לא נתנו להם טילים\"." }
906
{ "en": "God's instruction to Moses:", "he": "כך אמר לו הקדוש ברוך הוא למשה:" }
907
{ "en": "That is the world's [way], not God's,\" he said.", "he": "\"זה תפקידו של אלוהים, לא של בני אדם\", אמר." }
908
{ "en": "Moses said,”Master of the Universe!", "he": "אמר משה: רבונו של עולם!" }
909
{ "en": "God’s attribute in the Qur’an is said to be ‘The Compassionate’, ‘The Merciful’.", "he": "לתיבת \"אלהים\" של המזמור, ולספירת \"חסד שבחסד\"." }
910
{ "en": "Meditate intensely and receive God’s will.", "he": "שנה את רצונך וקבל את רצון האל." }
911
{ "en": "Everything is unfolding in accordance with God’s will.", "he": "הכל הולך אחר רצונו של האלוהים." }
912
{ "en": "'The Lord shall keep thee from all evil; He shall keep thy soul.'", "he": "ה' ישמרך מכל רע ישמור את נפשך\"." }
913
{ "en": "'If you ask the trees: Why are you here trees?", "he": "כששאלנו: למה עקרתם את העצים, הרי אתם הולכים לטעת עצים?" }
914
{ "en": "God’s is merciful.", "he": "ה SE אללה ירחמו." }
915
{ "en": "- \"Behold heaven is the Lord's thy God, and the heaven of heaven, the earth and all things that are therein.\"", "he": "\"אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בְּיוֹם עֲשׂוֹת יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם.\"" }
916
{ "en": "- \"Behold heaven is the Lord's thy God, and the heaven of heaven, the earth and all things that are therein.\"", "he": "\" אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בְּיוֹם עֲשׂוֹת יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם. \"" }
917
{ "en": "Or the Queen of Sheba's visit to Abraham?", "he": "מה עוד המלכות של אברהם אבינו?" }
918
{ "en": "God’s creation is amazing.", "he": "נאמנותו של אלוהים הוא מדהים." }
919
{ "en": "Most Gods have the manners and morals of a spoiled child.”", "he": "לרוב האלים יש נימוסים ומידות מוסר של ילד מפונק.\"" }
920
{ "en": "'Therefore I say to you, Andreth, what did ye do, ye Men, long ago in the dark?", "he": "\"על כן, אנדרת, אשאלך מה אתם, בני האדם, עוללתם לפני זמן רב באפלה?" }
921
{ "en": "Arise and shine for the glory of the Lord is upon you.", "he": "כתיב וְהַצְנֵעַ לֶכֶת עִם אֱלֹהֶיךָ [מיכה ו 8]." }
922
{ "en": "If he is content to begin with doubts, he will end in certainties.\"", "he": "אבל אם הוא יוכל להתחיל עם ספקות, הוא יסיים עם ודאות\"." }
923
{ "en": "When God speaks, it is God's voice.", "he": "\"אם אלוהים חי, המקרא הוא קולו." }
924
{ "en": "Instead, remind each other of God’s goodness and be thankful!”", "he": "לעומת זאת, הזכירו איש לרעהו את טוב-לבו של אלוהים והיו אסירי תודה." }
925
{ "en": "And their king's acclaim in their midst.\"", "he": "מלך העולם יתן את ברכתו במעשיו''." }
926
{ "en": "'The heaven, even the heavens are the Lord's'; and'the earth is the Lord's, and thefulness thereof.'", "he": "וְעַתָּה, לֹא-אַתֶּם שְׁלַחְתֶּם אֹתִי הֵנָּה, כִּי, הָאֱלֹהִים” (בראשית מה, ה-ח)." }
927
{ "en": "That is God’s mercy to YOU.", "he": "דרישה זו של ה 'אלוהים אליך!" }
928
{ "en": "He said, “That’s an order.", "he": "הוא אמר, 'זאת פקודה." }
929
{ "en": "By his own admission he met them for one reason – engaging in unlawful sexual behaviour.’", "he": "על פי הודאתו הוא פגש אותם מסיבה אחת - התנהלות מינית בלתי חוקית \"." }
930
{ "en": "Prayer accomplishes God's will on earth.", "he": "בקרוב מלכות זו תביא לכך שרצון אלוהים ייעשה בכל מקום בכדור הארץ.‏" }
931
{ "en": "From your mouth to GOD’s ears.", "he": "מהפה שלך לאוזן של אלוהים." }
932
{ "en": "Yet, God's hand was there.", "he": "יד אלוהים היתה כאן." }
933
{ "en": "'You shall not take the name of the Lord your God in vain.'", "he": "לא תשא את שם ה' אלוקיך לשוא\"." }
934
{ "en": "And so then, were Isaiah and the angels and the apostles wrong?", "he": "וישלח יעקב מלאכים AND JACOB SENT MESSENGERS (Heb." }
935
{ "en": "Why did He harden Pharaoh's heart?", "he": "מדוע ה' היקשה את לב פרעה?" }
936
{ "en": "From God’s words, we can see His will.", "he": "מתוך דברי האל, אני מבין את רצונו." }
937
{ "en": "God’s people have the power that framed the universe within them.", "he": "כוחו של הרצון האלוהי אשר ברא את היקום וכוח תודעתו של האדם בתוכו." }
938
{ "en": "Let him say what he wants.”", "he": "שיגיד מה שהוא רוצה\"." }
939
{ "en": "This attack on God’s authority is war against God.", "he": "תוקפו של הצו המוסרי הזה הוא מכוחו של אלוקים." }
940
{ "en": "Moses was buried by the Lord, and ‘no one knows where Moses’s grave is.”", "he": "קבורתו של משה- קברו של משה שעליו נאמר \"ולא ידע איש את קבורתו\"" }
941
{ "en": "If you honour and serve the people who work for you, they will honour and serve you.”", "he": "אם אתם מכבדים ומשרתים את האנשים שעובדים עבורך, הם יכבדו וישרתו אותך.\"" }
942
{ "en": "Abraham must sacrifice his son at God's command.", "he": "אב המשפחה נדרש להרוג את בתו, על פי כללי ה'שבט'." }
943
{ "en": "'We can do nothing with life, except live it.", "he": "\"אין מה לעשות עם היום, חוץ מאשר לחיות אותו.\"" }
944
{ "en": "'I will go with you wherever you will.", "he": "\"אסע איתך לאן שתרצי." }
945
{ "en": "Thus in the Lord’s Prayer we say “Hallowed be thy name.”", "he": "וכשבא עליהן, ברכן, שנאמר, יברכך ה' וישמרך." }
946
{ "en": "She rested on God's promise, and God answered her.", "he": "היא ביקשה לחיות עוד שלוש שנים, ואלוהים נענה לה." }
947
{ "en": "For so you have in the Lord's prayer, \"Hallowed be Thy name.\"", "he": "במקום אחד \"שבשמים ובארץ\" אומרים \"ברוך הוא וברוך שמו\" ." }
948
{ "en": "God's will is supreme.", "he": "רצון אלוהים הוא עליון." }
949
{ "en": "God’s hand reveals his power.", "he": "דבריו של אלוהים מגלים את כול-יכולתו." }
950
{ "en": "Do this, as often as you drink it, to remember me.’", "he": "תעשה את זה, לעתים קרובות ככל שאתה שותה את זה, לזכר אותי.\"" }
951
{ "en": "From God’s words, we can see His will.", "he": "מתוך דברי האל, הוא מבין את רצונו." }
952
{ "en": "Before God's judgment is poured out, God will seal those who are His.", "he": "בעת משפט אלוהים, יופרדו ילדי אלוהים מאלו שנשארו עם אשמתם." }
953
{ "en": "And their king's acclaim in their midst.\"", "he": "מלך העולם ייתן ברכתו במעשיהם\"." }
954
{ "en": "And here is a prescription that will be of great benefit to you.\"", "he": "וכאן יש מרשם שיועיל לך מאוד.\"" }
955
{ "en": "However, Satan's power and authority can only be exercised within the permissive will of God.", "he": "שטן בסמכות והכח שלו רק בתוך הרצון מתירנית של אלוהים." }
956
{ "en": "We make mistakes and you direct us, with the Lord’s help, to the straight path.", "he": "אנחנו עושים טעויות ואתם מכוונים אותנו בעזרת אלוהים לדרך הישר." }
957
{ "en": "In this account, the world is God's place.", "he": "לחילופין, אלוהים הוא מקומו של העולם." }
958
{ "en": "'Man is made or unmade by himself.", "he": "\"אדם נבנה או נהרס בידי עצמו." }
959
{ "en": "How does God's work of judgment during the last days purify and save mankind?", "he": "איך עבודת השיפוט של אלוהים באחרית הימים מטהרת ומושיעה את בני האדם?" }
960
{ "en": "If I die from this, it will be because of you.”", "he": "אם אני אמות זה יהיה בגללכם\"." }
961
{ "en": "But God's salvation is not just for the forgiveness of sins.", "he": "אך חטא הגאוה מביא לא רק לשכחת ה'." }
962
{ "en": "We thus advance God’s kingdom on earth.", "he": "בכך מונח מסד איתן לכס מלכותו של אלוהים על פני האדמה." }
963
{ "en": "deliver them in the day of the Lord's wrath.", "he": "מפנקים אתכם ביום האישה בעזריאלי הוד השרון" }
964
{ "en": "Have you listened to God’s Spirit, or followed its direction?", "he": "האם התנסית באהבת אלוהים או רק שמעת אליה?" }
965
{ "en": "God’s act of judgment is also God’s act of mercy.", "he": "המידות של האל המופיעות בפיוט הן גם מידות דין וגם מידות רחמים." }
966
{ "en": "Be thou on the Lord’s side, and He will be with thee.", "he": "קום יקום אדונך לתחייה, ואת תתאחדי עמו בשנית[12]\"'." }
967
{ "en": "It is God’s punishment of sin and evil.", "he": "הבריאתנות של אלוהים אומר כי הוא החטא והרוע." }
968
{ "en": "And Moses's comments will only add fuel to the fire.", "he": "במצב כזה חלומותיו של יוסף פשוט מוסיפים שמן למדורה!" }
969
{ "en": "Allah's mercy, punishment, repentance, sins", "he": "אנא בשם, יהו\"ה, כפר נא לחטאים ולעוונות ולפשעים," }
970
{ "en": "Because when he killed God’s enemy, God was happy.", "he": "26 כאשר הגיע היום הגורלי, היה עמו של אלוהים ערוך ומוכן." }
971
{ "en": "Because you are My devotee and you are My friend, therefore it is possible for you only to understand.\"", "he": "בגלל שאתה דבק שלי והידיד שלי, זה אפשרי שרק אתה תבין\"." }
972
{ "en": "This is how God’s Kingdom is revealed in the earth.", "he": "כך יכל להופיע האל הכל יכול על פני האדמה." }
973
{ "en": "But all according to God’s will.", "he": "הכל לפי רצון האל." }
974
{ "en": "If God's existence is not just a part of Him (which it is for all things which can have existence or not), then He must have infinite existence.", "he": "אם קיומו של אלוהים הוא לא רק חלק ממנו (שזה המצב עבור כל הדברים שיכולים להיות קיימים או לא), הרי שחייב להיות לו קיום אין-סופי." }
975
{ "en": "He wondered at the punishment’s severity.", "he": "הוא מערער על חומרת העונש." }
976
{ "en": "That is the world’s [way], not God’s,” he said.", "he": "\"זה תפקידו של אלוהים, לא של בני אדם\", אמר." }
977
{ "en": "Moses saw the backside of God’s glory.", "he": "משה זוכה לראות רק את אחוריו של דמות האלוהים." }
978
{ "en": "Do you seek God's guidance?", "he": "האם אתם מחפשים את עקבותיו של אלוהים?" }
979
{ "en": "And God’s Spirit is God.", "he": "אלוהים של אלוהים הוא אלוהים." }
980
{ "en": "Peace be upon you and God’s mercy and blessings.", "he": "( ” בערבית שלום לכם וכן רחמי אללה וברכותיו)." }
981
{ "en": "He devotes an entire disputation, however, to the question of God’s existence.", "he": "הוא רק כופר בכל מיני תפיסות לגבי קיומו של אלוהים." }
982
{ "en": "God’s presence dwells in the land among God’s people.", "he": "לְמִן הַיּוֹם אֲשֶׁר בָּרָא אֱ-לֹהִים אָדָם עַל הָאָרֶץ\"" }
983
{ "en": "So listen to God’s call and obey Him.", "he": "הוא כפוף לאלוהים ומציית לו.‏" }
984
{ "en": "Not God's Faith, but your faith.", "he": "עם זאת, זו לא אמונת האל, זו אמונתך." }
985
{ "en": "'The heaven, even the heavens are the Lord's'; and'the earth is the Lord's, and thefulness thereof.'", "he": "עַל-כֵּן עֲלֵיכֶם כָּלְאוּ שָׁמַיִם מִטָּל, וְהָאָרֶץ כָּלְאָה יְבוּלָהּ\" (א', א'-ט')." }
986
{ "en": "What is the relationship between God’s desire for goodness and His desire for the world’s existence?", "he": "מה היחס בין רצון ה' לטוב לבין רצון ה' בקיום העולם?" }
987
{ "en": "They are refusing God’s will for them.", "he": "להפך, הם נגד רצונו של האל לעמו." }
988
{ "en": "He preached God's love and God's judgment.", "he": "הוא ראה את אהבת האל, וגם את משפטו וייסורו של אלוהים." }
989
{ "en": "Through every kind of day, God’s grace is sufficient.", "he": "בכל גבר היתר נכשל חסדו של אלוהים הוא מספיק." }
990
{ "en": "Heaven is God's prepared place for prepared people.", "he": "כן איש אלוקים הוא מקום מוכן להשראת השכינה..." }
991
{ "en": "The question raised here is: Who is the LORD of David's Lord?", "he": "פה נשאלת השאלה – מי הוא תושב ישראל (לצרכי מס)?" }
992
{ "en": "\"And the LORD said unto Moses, Is the LORD'S hand waxed short?", "he": "כך אמר הקב\"ה למשה (במדבר יא: כג): \"היד ה' תקצר?!" }
993
{ "en": "and God’s Truth is forever.", "he": "משמע שהאמת של אלוהים נצחית." }
994
{ "en": "The Prophet said, may God’s peace be upon him:", "he": "שמעתי את שליח אללה עליו הברכה ושלום אומר:" }
995
{ "en": "It is in the sacraments that God's mercy is given.", "he": "בתוך הקדושה הזו נמצאת מהותו של אלוהים." }
996
{ "en": "I thought of you: May you be an angel of peace.\"", "he": "חשבתי עליך: מי ייתן ותהיה מלאך של שלום\"." }
997
{ "en": "Worship God's name.", "he": "חסדו הרב של אלוהים" }
998
{ "en": "His punishment is to be considered as God's justice.", "he": "מותם נחשב כמשפט צדק של האלוהים." }
999
{ "en": "We will praise our Lord’s name and His works.", "he": "ישעיהו הנביא, שמו ושמות בני משפחתו" }