id
stringlengths 1
8
| translation
dict |
---|---|
900 | {
"en": "God’s will is God’s will.”",
"he": "\"וַיַרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב. \""
} |
901 | {
"en": "Did I have to leave Greece to make my first million?",
"he": "האם הייתי צריך לעזוב את יוון כדי לעשות את המיליון הראשון שלי?"
} |
902 | {
"en": "This is God’s deepest desire.",
"he": "זה רצונו הגדול ביותר של אלוהים."
} |
903 | {
"en": "He's the only true God; there's none other besides Him.",
"he": "אלוהים הוא אחד – הוא היחיד ואין אחר מבלעדיו."
} |
904 | {
"en": "God’s promise has a purpose, but it also has a plan.",
"he": "גם כאן נעשה מעשה =רצון אולם יש לו תכלית."
} |
905 | {
"en": "But we have not given them missiles.\"",
"he": "אבל לא נתנו להם טילים\"."
} |
906 | {
"en": "God's instruction to Moses:",
"he": "כך אמר לו הקדוש ברוך הוא למשה:"
} |
907 | {
"en": "That is the world's [way], not God's,\" he said.",
"he": "\"זה תפקידו של אלוהים, לא של בני אדם\", אמר."
} |
908 | {
"en": "Moses said,”Master of the Universe!",
"he": "אמר משה: רבונו של עולם!"
} |
909 | {
"en": "God’s attribute in the Qur’an is said to be ‘The Compassionate’, ‘The Merciful’.",
"he": "לתיבת \"אלהים\" של המזמור, ולספירת \"חסד שבחסד\"."
} |
910 | {
"en": "Meditate intensely and receive God’s will.",
"he": "שנה את רצונך וקבל את רצון האל."
} |
911 | {
"en": "Everything is unfolding in accordance with God’s will.",
"he": "הכל הולך אחר רצונו של האלוהים."
} |
912 | {
"en": "'The Lord shall keep thee from all evil; He shall keep thy soul.'",
"he": "ה' ישמרך מכל רע ישמור את נפשך\"."
} |
913 | {
"en": "'If you ask the trees: Why are you here trees?",
"he": "כששאלנו: למה עקרתם את העצים, הרי אתם הולכים לטעת עצים?"
} |
914 | {
"en": "God’s is merciful.",
"he": "ה SE אללה ירחמו."
} |
915 | {
"en": "- \"Behold heaven is the Lord's thy God, and the heaven of heaven, the earth and all things that are therein.\"",
"he": "\"אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בְּיוֹם עֲשׂוֹת יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם.\""
} |
916 | {
"en": "- \"Behold heaven is the Lord's thy God, and the heaven of heaven, the earth and all things that are therein.\"",
"he": "\" אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בְּיוֹם עֲשׂוֹת יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם. \""
} |
917 | {
"en": "Or the Queen of Sheba's visit to Abraham?",
"he": "מה עוד המלכות של אברהם אבינו?"
} |
918 | {
"en": "God’s creation is amazing.",
"he": "נאמנותו של אלוהים הוא מדהים."
} |
919 | {
"en": "Most Gods have the manners and morals of a spoiled child.”",
"he": "לרוב האלים יש נימוסים ומידות מוסר של ילד מפונק.\""
} |
920 | {
"en": "'Therefore I say to you, Andreth, what did ye do, ye Men, long ago in the dark?",
"he": "\"על כן, אנדרת, אשאלך מה אתם, בני האדם, עוללתם לפני זמן רב באפלה?"
} |
921 | {
"en": "Arise and shine for the glory of the Lord is upon you.",
"he": "כתיב וְהַצְנֵעַ לֶכֶת עִם אֱלֹהֶיךָ [מיכה ו 8]."
} |
922 | {
"en": "If he is content to begin with doubts, he will end in certainties.\"",
"he": "אבל אם הוא יוכל להתחיל עם ספקות, הוא יסיים עם ודאות\"."
} |
923 | {
"en": "When God speaks, it is God's voice.",
"he": "\"אם אלוהים חי, המקרא הוא קולו."
} |
924 | {
"en": "Instead, remind each other of God’s goodness and be thankful!”",
"he": "לעומת זאת, הזכירו איש לרעהו את טוב-לבו של אלוהים והיו אסירי תודה."
} |
925 | {
"en": "And their king's acclaim in their midst.\"",
"he": "מלך העולם יתן את ברכתו במעשיו''."
} |
926 | {
"en": "'The heaven, even the heavens are the Lord's'; and'the earth is the Lord's, and thefulness thereof.'",
"he": "וְעַתָּה, לֹא-אַתֶּם שְׁלַחְתֶּם אֹתִי הֵנָּה, כִּי, הָאֱלֹהִים” (בראשית מה, ה-ח)."
} |
927 | {
"en": "That is God’s mercy to YOU.",
"he": "דרישה זו של ה 'אלוהים אליך!"
} |
928 | {
"en": "He said, “That’s an order.",
"he": "הוא אמר, 'זאת פקודה."
} |
929 | {
"en": "By his own admission he met them for one reason – engaging in unlawful sexual behaviour.’",
"he": "על פי הודאתו הוא פגש אותם מסיבה אחת - התנהלות מינית בלתי חוקית \"."
} |
930 | {
"en": "Prayer accomplishes God's will on earth.",
"he": "בקרוב מלכות זו תביא לכך שרצון אלוהים ייעשה בכל מקום בכדור הארץ."
} |
931 | {
"en": "From your mouth to GOD’s ears.",
"he": "מהפה שלך לאוזן של אלוהים."
} |
932 | {
"en": "Yet, God's hand was there.",
"he": "יד אלוהים היתה כאן."
} |
933 | {
"en": "'You shall not take the name of the Lord your God in vain.'",
"he": "לא תשא את שם ה' אלוקיך לשוא\"."
} |
934 | {
"en": "And so then, were Isaiah and the angels and the apostles wrong?",
"he": "וישלח יעקב מלאכים AND JACOB SENT MESSENGERS (Heb."
} |
935 | {
"en": "Why did He harden Pharaoh's heart?",
"he": "מדוע ה' היקשה את לב פרעה?"
} |
936 | {
"en": "From God’s words, we can see His will.",
"he": "מתוך דברי האל, אני מבין את רצונו."
} |
937 | {
"en": "God’s people have the power that framed the universe within them.",
"he": "כוחו של הרצון האלוהי אשר ברא את היקום וכוח תודעתו של האדם בתוכו."
} |
938 | {
"en": "Let him say what he wants.”",
"he": "שיגיד מה שהוא רוצה\"."
} |
939 | {
"en": "This attack on God’s authority is war against God.",
"he": "תוקפו של הצו המוסרי הזה הוא מכוחו של אלוקים."
} |
940 | {
"en": "Moses was buried by the Lord, and ‘no one knows where Moses’s grave is.”",
"he": "קבורתו של משה- קברו של משה שעליו נאמר \"ולא ידע איש את קבורתו\""
} |
941 | {
"en": "If you honour and serve the people who work for you, they will honour and serve you.”",
"he": "אם אתם מכבדים ומשרתים את האנשים שעובדים עבורך, הם יכבדו וישרתו אותך.\""
} |
942 | {
"en": "Abraham must sacrifice his son at God's command.",
"he": "אב המשפחה נדרש להרוג את בתו, על פי כללי ה'שבט'."
} |
943 | {
"en": "'We can do nothing with life, except live it.",
"he": "\"אין מה לעשות עם היום, חוץ מאשר לחיות אותו.\""
} |
944 | {
"en": "'I will go with you wherever you will.",
"he": "\"אסע איתך לאן שתרצי."
} |
945 | {
"en": "Thus in the Lord’s Prayer we say “Hallowed be thy name.”",
"he": "וכשבא עליהן, ברכן, שנאמר, יברכך ה' וישמרך."
} |
946 | {
"en": "She rested on God's promise, and God answered her.",
"he": "היא ביקשה לחיות עוד שלוש שנים, ואלוהים נענה לה."
} |
947 | {
"en": "For so you have in the Lord's prayer, \"Hallowed be Thy name.\"",
"he": "במקום אחד \"שבשמים ובארץ\" אומרים \"ברוך הוא וברוך שמו\" ."
} |
948 | {
"en": "God's will is supreme.",
"he": "רצון אלוהים הוא עליון."
} |
949 | {
"en": "God’s hand reveals his power.",
"he": "דבריו של אלוהים מגלים את כול-יכולתו."
} |
950 | {
"en": "Do this, as often as you drink it, to remember me.’",
"he": "תעשה את זה, לעתים קרובות ככל שאתה שותה את זה, לזכר אותי.\""
} |
951 | {
"en": "From God’s words, we can see His will.",
"he": "מתוך דברי האל, הוא מבין את רצונו."
} |
952 | {
"en": "Before God's judgment is poured out, God will seal those who are His.",
"he": "בעת משפט אלוהים, יופרדו ילדי אלוהים מאלו שנשארו עם אשמתם."
} |
953 | {
"en": "And their king's acclaim in their midst.\"",
"he": "מלך העולם ייתן ברכתו במעשיהם\"."
} |
954 | {
"en": "And here is a prescription that will be of great benefit to you.\"",
"he": "וכאן יש מרשם שיועיל לך מאוד.\""
} |
955 | {
"en": "However, Satan's power and authority can only be exercised within the permissive will of God.",
"he": "שטן בסמכות והכח שלו רק בתוך הרצון מתירנית של אלוהים."
} |
956 | {
"en": "We make mistakes and you direct us, with the Lord’s help, to the straight path.",
"he": "אנחנו עושים טעויות ואתם מכוונים אותנו בעזרת אלוהים לדרך הישר."
} |
957 | {
"en": "In this account, the world is God's place.",
"he": "לחילופין, אלוהים הוא מקומו של העולם."
} |
958 | {
"en": "'Man is made or unmade by himself.",
"he": "\"אדם נבנה או נהרס בידי עצמו."
} |
959 | {
"en": "How does God's work of judgment during the last days purify and save mankind?",
"he": "איך עבודת השיפוט של אלוהים באחרית הימים מטהרת ומושיעה את בני האדם?"
} |
960 | {
"en": "If I die from this, it will be because of you.”",
"he": "אם אני אמות זה יהיה בגללכם\"."
} |
961 | {
"en": "But God's salvation is not just for the forgiveness of sins.",
"he": "אך חטא הגאוה מביא לא רק לשכחת ה'."
} |
962 | {
"en": "We thus advance God’s kingdom on earth.",
"he": "בכך מונח מסד איתן לכס מלכותו של אלוהים על פני האדמה."
} |
963 | {
"en": "deliver them in the day of the Lord's wrath.",
"he": "מפנקים אתכם ביום האישה בעזריאלי הוד השרון"
} |
964 | {
"en": "Have you listened to God’s Spirit, or followed its direction?",
"he": "האם התנסית באהבת אלוהים או רק שמעת אליה?"
} |
965 | {
"en": "God’s act of judgment is also God’s act of mercy.",
"he": "המידות של האל המופיעות בפיוט הן גם מידות דין וגם מידות רחמים."
} |
966 | {
"en": "Be thou on the Lord’s side, and He will be with thee.",
"he": "קום יקום אדונך לתחייה, ואת תתאחדי עמו בשנית[12]\"'."
} |
967 | {
"en": "It is God’s punishment of sin and evil.",
"he": "הבריאתנות של אלוהים אומר כי הוא החטא והרוע."
} |
968 | {
"en": "And Moses's comments will only add fuel to the fire.",
"he": "במצב כזה חלומותיו של יוסף פשוט מוסיפים שמן למדורה!"
} |
969 | {
"en": "Allah's mercy, punishment, repentance, sins",
"he": "אנא בשם, יהו\"ה, כפר נא לחטאים ולעוונות ולפשעים,"
} |
970 | {
"en": "Because when he killed God’s enemy, God was happy.",
"he": "26 כאשר הגיע היום הגורלי, היה עמו של אלוהים ערוך ומוכן."
} |
971 | {
"en": "Because you are My devotee and you are My friend, therefore it is possible for you only to understand.\"",
"he": "בגלל שאתה דבק שלי והידיד שלי, זה אפשרי שרק אתה תבין\"."
} |
972 | {
"en": "This is how God’s Kingdom is revealed in the earth.",
"he": "כך יכל להופיע האל הכל יכול על פני האדמה."
} |
973 | {
"en": "But all according to God’s will.",
"he": "הכל לפי רצון האל."
} |
974 | {
"en": "If God's existence is not just a part of Him (which it is for all things which can have existence or not), then He must have infinite existence.",
"he": "אם קיומו של אלוהים הוא לא רק חלק ממנו (שזה המצב עבור כל הדברים שיכולים להיות קיימים או לא), הרי שחייב להיות לו קיום אין-סופי."
} |
975 | {
"en": "He wondered at the punishment’s severity.",
"he": "הוא מערער על חומרת העונש."
} |
976 | {
"en": "That is the world’s [way], not God’s,” he said.",
"he": "\"זה תפקידו של אלוהים, לא של בני אדם\", אמר."
} |
977 | {
"en": "Moses saw the backside of God’s glory.",
"he": "משה זוכה לראות רק את אחוריו של דמות האלוהים."
} |
978 | {
"en": "Do you seek God's guidance?",
"he": "האם אתם מחפשים את עקבותיו של אלוהים?"
} |
979 | {
"en": "And God’s Spirit is God.",
"he": "אלוהים של אלוהים הוא אלוהים."
} |
980 | {
"en": "Peace be upon you and God’s mercy and blessings.",
"he": "( ” בערבית שלום לכם וכן רחמי אללה וברכותיו)."
} |
981 | {
"en": "He devotes an entire disputation, however, to the question of God’s existence.",
"he": "הוא רק כופר בכל מיני תפיסות לגבי קיומו של אלוהים."
} |
982 | {
"en": "God’s presence dwells in the land among God’s people.",
"he": "לְמִן הַיּוֹם אֲשֶׁר בָּרָא אֱ-לֹהִים אָדָם עַל הָאָרֶץ\""
} |
983 | {
"en": "So listen to God’s call and obey Him.",
"he": "הוא כפוף לאלוהים ומציית לו."
} |
984 | {
"en": "Not God's Faith, but your faith.",
"he": "עם זאת, זו לא אמונת האל, זו אמונתך."
} |
985 | {
"en": "'The heaven, even the heavens are the Lord's'; and'the earth is the Lord's, and thefulness thereof.'",
"he": "עַל-כֵּן עֲלֵיכֶם כָּלְאוּ שָׁמַיִם מִטָּל, וְהָאָרֶץ כָּלְאָה יְבוּלָהּ\" (א', א'-ט')."
} |
986 | {
"en": "What is the relationship between God’s desire for goodness and His desire for the world’s existence?",
"he": "מה היחס בין רצון ה' לטוב לבין רצון ה' בקיום העולם?"
} |
987 | {
"en": "They are refusing God’s will for them.",
"he": "להפך, הם נגד רצונו של האל לעמו."
} |
988 | {
"en": "He preached God's love and God's judgment.",
"he": "הוא ראה את אהבת האל, וגם את משפטו וייסורו של אלוהים."
} |
989 | {
"en": "Through every kind of day, God’s grace is sufficient.",
"he": "בכל גבר היתר נכשל חסדו של אלוהים הוא מספיק."
} |
990 | {
"en": "Heaven is God's prepared place for prepared people.",
"he": "כן איש אלוקים הוא מקום מוכן להשראת השכינה..."
} |
991 | {
"en": "The question raised here is: Who is the LORD of David's Lord?",
"he": "פה נשאלת השאלה – מי הוא תושב ישראל (לצרכי מס)?"
} |
992 | {
"en": "\"And the LORD said unto Moses, Is the LORD'S hand waxed short?",
"he": "כך אמר הקב\"ה למשה (במדבר יא: כג): \"היד ה' תקצר?!"
} |
993 | {
"en": "and God’s Truth is forever.",
"he": "משמע שהאמת של אלוהים נצחית."
} |
994 | {
"en": "The Prophet said, may God’s peace be upon him:",
"he": "שמעתי את שליח אללה עליו הברכה ושלום אומר:"
} |
995 | {
"en": "It is in the sacraments that God's mercy is given.",
"he": "בתוך הקדושה הזו נמצאת מהותו של אלוהים."
} |
996 | {
"en": "I thought of you: May you be an angel of peace.\"",
"he": "חשבתי עליך: מי ייתן ותהיה מלאך של שלום\"."
} |
997 | {
"en": "Worship God's name.",
"he": "חסדו הרב של אלוהים"
} |
998 | {
"en": "His punishment is to be considered as God's justice.",
"he": "מותם נחשב כמשפט צדק של האלוהים."
} |
999 | {
"en": "We will praise our Lord’s name and His works.",
"he": "ישעיהו הנביא, שמו ושמות בני משפחתו"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.