src_lang
class label 1
class | tgt_lang
class label 8
classes | src_text
stringlengths 19
3.66k
| tgt_text
stringlengths 14
6.75k
| score
float64 0.9
1
|
---|---|---|---|---|
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So it's a very simple, new and new graph for the existing data. | তাই এটি বিদ্যমান ডেটার জন্য একটি খুব সহজ, নতুন এবং নতুন গ্রাফ। | 0.905937 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The Howrah-Kalka Mail is running between Howrah (Eastern Railway) and Kalka (Northern Railway) via Delhi. | এই হাওড়া-কালকা মেলটি দিল্লী হয়ে হাওড়া (পূর্বরেল) এবং কালকা (উত্তর রেল)এর মধ্যে চলাচল করে। | 0.919213 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Address the main idea in the topic or theme sentence. | বিষয় বা থিম বাক্যে মূল ধারণাটি সম্বোধন করুন। | 0.926976 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is a pleasurable or positive emotional state which a person derives from the positive experiences on the job. | এটি একটি আনন্দদায়ক বা ইতিবাচক মানসিক অবস্থা যা একজন মানুষ তার কাজের ক্ষেত্রে ইতিবাচক অভিজ্ঞতাগুলি থেকে লাভ করে। | 0.905887 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Excessive stress is harmful for the individual as it causes mental and physical disequilibrium and subsequently leads to physical and mental disturbances. | অতিরিক্ত মানসিক চাপ ব্যক্তির পক্ষে ক্ষতিকারক কারণ এটি মানসিক এবং শারীরিক অসামঞ্জস্যতা সৃষ্টি করে এবং পরবর্তীকালে পরিচালনা করে শারীরিক এবং মানসিক অশান্তি । | 0.912844 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, if we change that order this will be basically change. | সুতরাং, আমরা যদি সেই আদেশটি পরিবর্তন করি তবে এটি মূলত পরিবর্তন হবে। | 0.920533 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Here ‘him’ refers to someone else out there in the world. | এখানে 'সে' বলতে পৃথিবীর অন্য কাউকে বোঝানো হয়েছে। | 0.925356 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, in some sense although he is not communicating with us, he is in some sort of a communication with herself or himself. | সুতরাং, কিছুটা অর্থে যদিও তিনি আমাদের সাথে যোগাযোগ করছেন না, তিনি নিজের বা নিজের সাথে একরকম যোগাযোগ করছেন। | 0.900195 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, all those 15 attributes are categorized into these four categories. | সুতরাং, এই সমস্ত 15 টি বৈশিষ্ট্য এই চারটি বিভাগে শ্রেণিবদ্ধ করা হয়েছে। | 0.902302 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Thus, he satisfies both the additional conditions as laid down under section 6(6) And one of the basic conditions under section 6(1) of the Act. | সুতরাং, তিনি ধারা 6(6)-এর আওতায় অতিরিক্ত উভয় শর্ত পূরণ করেছেন এবং অ্যাক্টের ধারা 6(1)-এর আওতায় একটি প্রাথমিক শর্ত পূরণ করেছেন। | 0.900455 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Friends, whether it is police or people, ruler or administrator, no one can be untouched by this civic duty. | বন্ধুরা, পুলিশ হোক বা জনগণ, শাসক হোক বা প্রশাসক, এই নাগরিক কর্তব্য থেকে কেউ অস্পৃশ্য থাকতে পারেন না। | 0.915437 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So additional employee cost would mean any employee which has been given salary, but it will not include the following employees - what are these employees? | তাই অতিরিক্ত কর্মচারী খরচ মানে যে কোন কর্মচারীকে বেতন দেওয়া হয়েছে, কিন্তু এতে নিম্নলিখিত কর্মচারীদের অন্তর্ভুক্ত করা হবে না - এই কর্মচারীরা কী? | 0.930986 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Next, we will connect n pin of the Inductor with the p pin of the Capacitor. | তারপর, Inductor এর n পিন Capacitor এর p pin এর সাথে যুক্ত করব। | 0.920409 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| This was created in 1999, result of the harmonization of US and Canadian MARC formats, and UNIMARC and widely used in Europe. | এটি 1999 সালে তৈরি করা হয়েছিল, ইউএস এবং কানাডিয়ান MARC ফরম্যাটের সমন্বয়ের ফলে, এবং UNIMARC এবং ইউরোপে ব্যাপকভাবে ব্যবহৃত হয়। | 0.916264 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The we substitute this f , parameterized function here f (z(t)) ´z (t) . | এইভাবে আমরা f কে প্রতিস্থাপন করব, এখানে প্যারামিটার যুক্ত ফাংশনটি হল f (z(t)) ´z (t)। | 0.914987 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So here again community of users , access, organized repository, multiple resources- I think all these are related, may be with the digital library, but also marketing terminologies which are related to digital libraries. | তাই এখানে আবার ব্যবহারকারীদের সম্প্রদায়, অ্যাক্সেস, সংগঠিত সংগ্রহস্থল, একাধিক সংস্থান- আমি মনে করি এইগুলি সবই সম্পর্কিত, ডিজিটাল লাইব্রেরির সাথে হতে পারে, তবে মার্কেটিং পরিভাষাগুলিও যা ডিজিটাল লাইব্রেরির সাথে সম্পর্কিত। | 0.938178 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Under the Intellectual Property Rights imported goods enforcement rules 2007, A right holder can record or register its rights with the Customs. | মেধা সম্পত্তি অধিকার আমদানিকৃত পণ্য প্রয়োগের বিধি 2007-এর অধীনে, একজন অধিকার ধারক শুল্ক দপ্তরে তার অধিকারগুলি রেকর্ড বা নিবন্ধিত করতে পারবেন। | 0.917495 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Similarly, you can use that SRK equation it is called, Soave-Redlich-Kwong equation. | একইভাবে, আপনি সেই SRK সমীকরণটি ব্যবহার করতে পারেন যাকে Soave-Redlich-Kwong সমীকরণও বলা হয়। | 0.906528 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Path 2 and path 4 I have done, so 1, calculate over path number 2, I had calculated over path 2. | পথ নং 2 এবং পথ নং 4 আমি করেছি, অর্থাৎ 1, 2, 3, 4 পথ নং 2 এর হিসেব করা যাক, আমি পথ নং 2 এর ওপর হিসেব করেছিলাম । | 0.907358 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The region includes the continent, offshore islands and southern ocean. | অঞ্চলটিতে অন্তর্ভুক্ত মহাদেশ, সমুদ্র তীর হতে দুরবর্তি দ্বীপ এবং দক্ষিনতম মহাসাগর। | 0.929957 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now as I mentioned we have just seen the results of 1B7T. | এখন আমি যেমন উল্লেখ করেছি আমরা সবেমাত্র 1B7T এর ফলাফলগুলি দেখেছি। | 0.948924 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In cloning, what we do is the copy that entire DNA, but in PCR, we are going to just copy a specific portion of DNA multiple times. | ক্লোনিং-এ, আমরা যা করি তা হল সম্পুর্ণ ডিএনএ -এর প্রতিলিপি, কিন্তু পিসিআর(PCR) -এ, আমরা শুধু একটি নির্দিষ্ট অংশ প্রতিলিপি করি একাধিকবার ডিএনএ -এর। | 0.942741 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You haven't got to waste your time, "Where is food? | আপনাদের সময় নষ্ট করার প্রয়োজন নেই, "খাবার কোথায়? | 0.931429 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Based on all the scientific informations available, there is no health risk associated with irradiated food, as such food are not radioactive. | উপলব্ধ সমস্ত বৈজ্ঞানিক তথ্যের ওপর ভিত্তি করে, এখানে কোনও স্বাস্থ্যগত ঝুঁকি নেই বিকিরণযুক্ত খাদ্য, এই ধরণের খাদ্য রেডিয়েশন(radioactive) নয়। | 0.909607 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| That means minimum 3 years maximum 5 years with fine could be imposed for this. | যার অর্থ এই জন্য সর্বনিম্ন ৩ বছর সর্বোচ্চ ৫ বছর জরিমানা সহ শাস্তি দেওয়া যেতে পারে। | 0.923447 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In fact, it’s a safety hazard you do not want to do that. | আসলে, এটি একটি নিরাপত্তা বিপদ যা আপনি তা করতে চান না। | 0.94318 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Prime Minister Modi said that he looked forward to President Putin’s visit to India for the next Bilateral Summit. | পরবর্তী দ্বিপাক্ষিক শীর্ষ সম্মেলনে রাষ্ট্রপতি পুতিনের ভারত সফরের বিষয়ে তিনি অধীর আগ্রহে অপেক্ষা করছেন বলে শ্রী মোদী জানান। | 0.919191 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Cookies are generally used for authentication in combination with other authentication mechanism, such as login ID, password or IP filtering. | কুকিজ সাধারণত ব্যবহৃত হয় অন্যান্য প্রমাণীকরণ প্রক্রিয়ার সঙ্গে সমন্বিতভাবে প্রমাণীকরণ করার ক্ষেত্রে, যেমন লগইন আইডি, পাসওয়ার্ড(password) বা আইপি ফিল্টারিং(filtering) । | 0.920869 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Click on the gear icon at the top right of the page and then on Turn Editing On. | পৃষ্ঠার উপরের ডানদিকে গিয়ার আইকনে ক্লিক করুন এবং তারপর Turn Editing On এ। | 0.902952 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| There is another test here, it is we call comparison test-2 or it is called the limit test also limit comparison test. | এখানে আরও একটি পরীক্ষা রয়েছে, একে আমরা কম্পারিজন টেস্ট-2 (comparison test-2) বলি বা এটিকে লিমিট টেস্ট (limit test) বা লিমিট কম্পারিজন টেস্টও (limit comparison test) বলতে পারি। | 0.936341 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is x power n minus 1 and we have multiply it by y. | সুতরাং, এটি x পাওয়ার n বিয়োগ 1 এবং আমরা এটিকে y দ্বারা গুণ করেছি। | 0.904657 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Approximately 130 different glucosinolates have been identified in the botanical system and the glucosinolates have also anti-oxidants, anti-cancer, fungicide and bactericidal properties. | বোটানিক্যাল সিস্টেমে প্রায় 130টি বিভিন্ন গ্লুকোসিনোলেট সনাক্ত করা হয়েছে এবং গ্লুকোসিনোলেটগুলিতে অ্যান্টি-অক্সিডেন্ট, অ্যান্টি-ক্যান্সার, ছত্রাকনাশক এবং ব্যাকটেরিসাইডাল বৈশিষ্ট্যও রয়েছে। | 0.910775 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now the temperature ahh less than 121 degree celsius of pressure must be less than 15 psi. | এখন তাপমাত্রা 121 ডিগ্রি সেলসিয়াসের কম চাপ 15 psi এর কম হতে হবে। | 0.949107 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is very important for the piecewise continuity of function g(𝑡). | সুতরাং, ফাংশন g(𝑡) এর পিসওয়াইজ কন্টিনিউটির (piecewise continuity) জন্য এটি খুবই গুরুত্বপূর্ণ। | 0.937083 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Interacting with Shri Tausif Khan from Indore, the Prime Minister was informed that his organization is working to double the income of farmers. | ইন্দোর থেকে শ্রী তৌসিফ খানের সঙ্গে আলাপচারিতায় প্রধানমন্ত্রীকে জানানো হয় যে তাঁর সংস্থা কৃষকদের আয় দ্বিগুণ করতে কাজ করে চলেছে। | 0.902431 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, if you sketch this entire input to the circuit, so if I calculate V t h in series with R t h and I have my capacitor there, which is 1 nanofarad and if I sketch this V t h, it will look like that. | সুতরাং, তোমরা যদি বর্তনীতে এই সম্পূর্ণ ইনপুটটি অংকন করো, তাই যদি আমি R t h এর সাথে শ্রেণীতে V t h গণনা করি এবং সেখানে আমার ক্যাপাসিটর আছে, যা 1 ন্যানোফ্যারাড এবং যদি আমি এই V t h অংকন করি, তাহলে এটি এরকম দেখাবে। | 0.920573 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Today the nation is paying a grateful tribute to its freedom fighters. | আজ দেশ তার স্বাধীনতা সংগ্রামীদের কৃতজ্ঞ শ্রদ্ধাঞ্জলি অর্পণ করছে। | 0.901011 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Today, on an average, digital payments of more than 2 lakh crore Rupees is happening through UPI. | আজ, ইউপিআই এর মাধ্যমে গড়ে ৬ লক্ষ কোটি টাকারও বেশি ডিজিটাল পেমেন্ট করা হচ্ছে। | 0.916557 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is the temperature sensor, this temperature sensor is LM35 temperature sensor. | সুতরাং, এটি তাপমাত্রা সংবেদক, এই তাপমাত্রা সেন্সরটি LM35 তাপমাত্রা সংবেদক। | 0.937402 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Section 2(d) defines the term design to mean only the features of shape, configuration, pattern, ornament or composition of lines or colors applied to any article, whether in two dimensional or three diamensional or in both forms. | ধারা 2(ডি)-এর মাধ্যমে ডিজাইন পরিভাষাটিকে সংজ্ঞায়িত করা হয় কেবল আকৃতি, রূপরেখা, বিন্যাস, অলঙ্কার বা রেখা বা রঙের গঠন যা কোনও পণ্যের উপরে প্রয়োগ করা হয়, সেটি দ্বিমাত্রিক বা ত্রিমাত্রিক বা উভয় আকারে হোক না কেন। | 0.91798 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Mizoram: Train carrying stranded people of Mizoram from Gujarat and Madhya Pradesh arrived at Guwahati Railway Station today. | · মিজোরাম : গুজরাট ও মধ্যপ্রদেশে আটকে পড়া মিজোরামের মানুষকে নিয়ে একটি ট্রেন আজ গুয়াহাটি স্টেশনে এসে পৌঁছেছে। | 0.936405 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is just one example of it that I am showing you here, if you go and look at references you will find several such references you can certainly look at them, looking at that exact idea that we were discussing a little while earlier in the class. | সুতরাং, এটা কেবলমাত্র এর একটা উদাহরণ যেটা আমি এখানে দেখাচ্ছি, যদি তোমরা যাও এবং এই রেফারেন্সগুলোর দিকে তাকাও, তোমরা এরকম অনেক রেফারেন্স দেখতে পাবে, তোমরা নিশ্চিতভাবে এগুলোর দিকে দেখতে পারো, এগুলোর দিকে তাকিয়ে নির্দিষ্ট ধারণা করতে পারো যা আমরা কিছুক্ষণ আগে এই ক্লাসে আলোচনা করেছিলাম। | 0.912795 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I am confident that friendship with the United States will remain an integral part of India's development journey over the next 25 years. | মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সঙ্গে আমাদের মৈত্রী সম্পর্ক পরবর্তী ২৫ বছরে ভারতের বিকাশ যাত্রার এক অবিচ্ছেদ্য অংশ হয়ে থাকবে বলেই আমার স্থির বিশ্বাস। | 0.90595 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| As a 'mail function', you may think how that would work but sending email php is quite easy. | mail function হিসাবে আপনি ভাবতে পারেন যে এটি কিভাবে কাজ করবে কিন্তু php ইমেল পাঠানো বেশ সহজ। | 0.934811 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In fact, some side of the planet is essentially receiving sunlight all the time, I mean at any given point in time there is at least one side of the planet that is always receiving that is receiving sunlight. | প্রকৃতপক্ষে, গ্রহের কিছু পাশ অবশ্যই সর্বদা সূর্যালোক গ্রহণ করছে, আমি বলতে চাই যে কোনও সময়ে যে গ্রহের অন্তত একটি পাশ আছে যা সর্বদা সূর্যালোক গ্রহন করছে। | 0.905569 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Thus, there is minimal repulsion and maximum attraction between the two molecules. | সুতরাং, দুটি মলিকিউল(molecules) মধ্যে ন্যূনতম বিকর্ষণ এবং সর্বাধিক আকর্ষণ রয়েছে। | 0.90592 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| How about performance of the best teacher and best student after award, after winning this award then what will happen is the student is keep on getting the award or the teacher keep on getting the best teacher award? | পুরস্কার পাওয়ার পর সেরা শিক্ষক এবং সেরা শিক্ষার্থীর ক্ষেত্রে কী ঘটে, এই পুরস্কার পাওয়ার পর কি শিক্ষার্থী পুরস্কারটি পেতেই থাকবে বা শিক্ষক কি সেরা শিক্ষকের পুরস্কার পেতেই থাকবেন? | 0.90624 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And therefore, if it is 0 it indicates there is no queen. | এবং তাই, যদি এটি 0 হয় তবে ইঙ্গিত দেয় কোন রাণী নেই। | 0.905689 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| IIT Delhi has initiated an endowment fund, which is a brilliant idea. | আইআইটি দিল্লি একটি এনডাওমেন্ট ফান্ডের সূচনা করেছে যা একটি দুর্দান্ত আইডিয়া। | 0.906234 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Which could provide a certain direction for the development of the country. | যা দেশের উন্নয়নের জন্য একটি নির্দিষ্ট দিকনির্দেশনা দিতে পারে। | 0.907303 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, after doing this; obviously, this V A B will be just α × V test, because V 1 is 0, I 2 is 0 and if I have more independent sources, I will set them also to 0. | সুতরাং, এটি করার পর; স্পষ্টতই, এই V A B হবে শুধু α × পরীক্ষামূলক V, কারণ V 1 হল 0, I 2 হল 0 এবং যদি আমার আরো স্বাধীন উৎস থাকে, আমি সেগুলিকেও 0 তে সেট করব। | 0.936208 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And this was actually something that came out of AoN. | এবং এটি হল আসলে এমন কিছু যা AoN থেকে বেরিয়ে এসেছিল। | 0.904393 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| At present, work on more than 1000 kms of new Metro networks is going on in 27 cities of the country. | এই সময় দেশের ২৭টি শহরে ১ হাজার কিলোমিটারেরও বেশি নতুন মেট্রো নেটওয়ার্কের কাজ চলছে। | 0.904865 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, what is the advantage of having more number of directors? | তো,বেশি সংখ্যক ডিরেক্টর থাকার সুবিধা কী? | 0.912698 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Essentially, you can partition your rule sets into, set into groups which will solve particular problems essentially. | মূলত, আপনি আপনার নিয়ম সেটগুলিকে বিভক্ত করতে পারেন, গ্রুপগুলিতে সেট করুন যা মূলত নির্দিষ্ট সমস্যার সমাধান করবে। | 0.903323 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, there are many benefits which we get apart from cost of DG otherwise there are many benefits. | সুতরাং, DG এর খরচ বাদে আমরা অনেক বেনিফিট পাই অন্যথায় অনেক বেনিফিট রয়েছে। | 0.915812 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If you see that the actually the project is getting delayed; we cannot meet all the, we cannot achieve all the, what planned scopes. | আপনি যদি দেখেন যে আসলে প্রকল্পটি বিলম্বিত হচ্ছে; আমরা সবগুলো পূরণ করতে পারছি না, যা পরিকল্পিত ছিল আমরা সবগুলোই অর্জন করতে পারি না। | 0.919094 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Like suppose, your domestic refrigerator has been designed so that it can simultaneously 50 kg of vegetables, but a particular instant of time just 1 kg and that is a case of running under part load condition. | ধরুন, আপনার ঘরোয়া ফ্রিজটি এমনভাবে তৈরি করা হয়েছে যাতে এটি একই সাথে 50 কেজি শাকসব্জি তৈরি করতে পারে তবে একটি নির্দিষ্ট তাত্ক্ষণিক মাত্র 1 কেজি এবং এটি অংশ লোডের শর্তে চলার ঘটনা। | 0.909057 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, again how do we, how do we develop this? | তাই, কিভাবে আবার আমরা কিভাবে এই বিকাশ করব? | 0.930137 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is very hard to define what privacy is for a particular individual across various situations, that is what this definition is actually trying to capture. | বিভিন্ন পরিস্থিতিতে জুড়ে কোন বিশেষ ব্যক্তির জন্য গোপনীয়তা (privacy) নির্ধারণ করা খুব কঠিন, যা আসলে এই সংজ্ঞাটি ধরার চেষ্টা করছে। | 0.914061 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Then it has to be implemented and then there's an evaluation of the policy. | তারপরে এটি বাস্তবায়ন করতে হবে এবং তারপরে নীতির মূল্যায়ন আছে। | 0.926801 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In contrast microphones are very small in size; there is a very small diaphragm inside. | এর বিপরীতে microphone আকারে খুবই ছোট হয়; এখানে এর ভিতরে একটি খুব ছোট diaphragm থাকে। | 0.919951 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But this is not suicide – it is much more than that. | তবে এটি আত্মহত্যা নয় - এটি তার চেয়ে আরো বেশি কিছু। | 0.94904 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The court was of the view that this did not show any likelihood of confusion in public mind that the defendants are sponsors or licensees of the event. | আদালত মনে করেছিলেন যে এটি জনসাধারণের মনে বিভ্রান্তির কোনও সম্ভাবনা দেখায়নি যে বাদীরা এই অনুষ্ঠানের স্পনসর বা লাইসেন্সপ্রাপ্ত। | 0.904614 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| For a parent, a caretaker, a teacher, or anybody in the field of early childhood education, should have knowledge of the developmental areas and milestones a child needs to accomplish. | একজন পিতা-মাতা, একজন তত্ত্বাবধায়ক, একজন শিক্ষক, বা প্রাথমিক শৈশব শিক্ষার ক্ষেত্রের যেকোনও ব্যক্তির জন্য, একটি শিশুর অর্জনের জন্য প্রয়োজনীয় উন্নয়নমূলক ক্ষেত্র এবং মাইলফলক সম্পর্কে জ্ঞান থাকা উচিত। | 0.916924 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| (True/False) (b) India opposed the policy of apartheid as practised by the government of South Africa. | (সত্য/মিথ্যা) (খ) ভারত দক্ষিণ আফ্রিকা সরকার অনুসৃত বর্ণবৈষম্য নীতির বিরোধিতা করেছিল। | 0.909165 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Then we discussed about the various characteristics based on which they are categorised as hazardous waste. | তারপরে আমরা বিভিন্ন বৈশিষ্ট্য সম্পর্কে আলোচনা করেছি যার ভিত্তিতে সেগুলিকে বিপজ্জনক বর্জ্য হিসাবে শ্রেণীবদ্ধ করা হয়েছে। | 0.901557 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The Central Government has expanded the metro network from the capital to other major cities of the state. | কেন্দ্রীয় সরকার রাজধানী থেকে রাজ্যের অন্যান্য বড় শহরে মেট্রো নেটওয়ার্ক প্রসারিত করেছে। | 0.910057 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In a scientific experiment to get recognized the investigator has to validate the results with, results have to be validated with scientific methodology or scientific statistical hypothesis testing. | একটি বৈজ্ঞানিক পরীক্ষায় স্বীকৃতি পেতে অনুসন্ধানকারীকে ফলাফলগুলিকে সত্য প্রতিপন্ন করতে হবে, ফলাফলগুলির সত্যতা প্রতিপন্ন করতে হবে সায়েন্টিফিক মেথডোডলজি(Scientific Methodology) বা বৈজ্ঞানিক স্ট্যাটিস্টিক্যাল হাইপোথিসিস টেস্টিং(statistical hypothesis testing) -র দ্বারা। | 0.90146 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Third How to overcome bias in the interviewing process, questions, and interviewers response towards the candidate? | তৃতীয়টি কিভাবে পক্ষপাতিত্ব কাটিয়ে ওঠা যায় সাক্ষাৎকারের প্রক্রিয়ায়, প্রশ্নপত্রে, এবং সাক্ষাৎকারীদের প্রতিক্রিয়া প্রার্থীর প্রতি? | 0.909569 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And you use them only when those situations are faced. | এবং আপনি সেগুলি কেবল তখনই ব্যবহার করেন যখন এই পরিস্থিতিতেগুলির মুখোমুখি হন। | 0.93033 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If the select line is 0 then we have the blue line on top over here and the red line at the bottom. | যদি সিলেক্ট লাইনটি 0 হয় তবে আমাদের এখানে উপরে নীল রেখা রয়েছে এবং নীচে লাল রেখা রয়েছে। | 0.932024 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We have colored A, we have colored B, we have colored C, and we have not yet, colored D, or E. | আমরা A কে রঙ্গিন করেছি, আমরা B কে রঙ্গিন করেছি, আমাদের C কেও রং করেছি এবং আমরা এখনও D, বা E রঙিন করিনি। | 0.913822 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, you actually have an IoT based multicast DNS systems which can be put for very large networks you do not have to really worry about remembering names IP addresses of systems, but indeed you only have to worry about names. | সুতরাং, তোমার কাছে আসলে একটি IoT ভিত্তিক মাল্টিকাস্ট DNS সিস্টেম রয়েছে যা খুব বড় আকারের নেটওয়ার্কগুলিতে স্থাপন করা যেতে পারে এবং সিস্টেমগুলির IP অ্যাড্রেস এর নামগুলি স্মরণ করার বিষয়ে তোমাকে সত্যিই চিন্তা করতে হবে না, তবে প্রকৃতপক্ষে তোমাকে কেবল নাম নিয়েই চিন্তা করতে হবে। | 0.913285 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| As we go along we will see a little more in detail on this very exciting protocol called COAP understand it to it is completeness, and then move on with other activities related to low power wide area networks and so on thank you very much. | আমরা যত এগিয়ে যাব, COAP নামক এই উত্তেজনাপূর্ণ প্রোটোকলটিতে আরও কিছু বিশদে দেখতে পাব | এটিকে সম্পূর্ণ বুঝতে পারব এবং তারপরে লো পাওয়ার ওয়াইড এরিয়া নেটওয়ার্ক (low power wide area network) এবং এরকম সম্পর্কিত অন্যান্য ক্রিয়াকলাপগুলিতে এগিয়ে যাব | তোমাদের অনেক অনেক ধন্যবাদ । | 0.906067 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, let us see how the fork system call works with an example. | সুতরাং, আসুন দেখি কিভাবে ফর্ক সিস্টেম কল একটি উদাহরণের সঙ্গে কাজ করে। | 0.900029 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| A child with high naturalist intelligence does understand nature with ease . | উচ্চ প্রকৃতিবাদী বুদ্ধিমত্তা সম্পন্ন একটি শিশু সহজে প্রকৃতি সম্পর্কে বুঝতে পারে। | 0.906062 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Even at present, Shri Gorakshapeeth remains the center of public awareness, public service, education and medical service. | এমনকি আজও শ্রী গোরক্ষপীঠ জনসচেতনতা , জনপরিষেবা , শিক্ষা এবং চিকিৎসা পরিষেবার কেন্দ্রে অবস্থান করছে । | 0.910747 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If you do it for 3 quite obviously, it is even steeper or in this picture itself if you do it for 3, you are somewhere here and then 9 you were somewhere here. | আপনি যদি এটি 3 এর জন্য করেন তবে এটি আরও খাড়া বা এই ছবিতেই যদি আপনি এটি 3 এর জন্য করেন তবে আপনি এখানে কোথাও আছেন এবং তারপরে 9 আপনি এখানে কোথাও ছিলেন। | 0.903421 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Do you remember the famous dialog from the Hollywood Movie Spiderman? | আপনার হলিউড ছায়াছবি স্পাইডারম্যানের বিখ্যাত সংলাপটি মনে আছে? | 0.906936 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Similarly, connect the negative pin of resistor to the negative pin of voltage source. | একইভাবে, প্রতিরোধকের নেতিবাচক পিনটিকে ভোল্টেজ উত্সের নেতিবাচক পিনের সাথে সংযুক্ত করুন। | 0.90904 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Or actually in any kind of cycle that I am going to talk about in always you will find or invariably the lowest or the bottom most cycle is a steam-based Rankine cycle. | অথবা আসলে আমি যে কোনও চক্রের মধ্যে সর্বদা কথা বলতে যাচ্ছি সে সম্পর্কে আপনি সর্বদা আপনি খুঁজে পাবেন বা সর্বনিম্ন বা bottoming বেশিরভাগ চক্রটি বাষ্প-ভিত্তিক Rankine চক্র। | 0.904016 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| " If there is high wind, can you control it? | " যদি প্রচণ্ডবেগে বায়ুপ্রবাহিত হয়, তুমি কি তা নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে? | 0.908073 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, we will check this whether to write here |a_(jj)| ≥ |a_(ij)|. | এখন, আমরা এখানে পরীক্ষা করব, এখানে |a_(jj)| ≥ |a_(ij)| লিখতে হবে কিনা। | 0.912951 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, the advantage is, in C++ this is truly a function. | এখন, সুবিধাটি হল, C++ এ এটি একটি ফাংশন। | 0.912544 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Switch to the Design mode and select the fileChooser in the Navigator window. | Design mode এ যান এবং Navigator উইন্ডোতে fileChooser চয়ন করুন। | 0.909478 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is very important to know what are cyber attacks and how cyber attacks affect this system. | এটা জানা খুবই গুরুত্বপূর্ণ সাইবার এট্যাক(cyber attacks) কী এবং কীভাবে সাইবার এট্যাক(cyber attacks) এই সিস্টেমকে প্রভাবিত করে। | 0.917324 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Legal education in India is imparted by different colleges . | ভারতের আইনি শিক্ষা প্রদান করা হয় বিভিন্ন মহাবিদ্যালয় দ্বারা। | 0.914322 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And in reality actually what you capture as you can expect is actually less than this theoretical limit, so often we are actually capturing only 10 to 30 percent of the energy that is available at the wind. | এবং বাস্তবে আসলে যা আপনি ধরেন যেমন আপনি আশা করতে পারেন তা আসলেই এই তাত্ত্বিক সীমার চেয়েও কম, সুতরাং প্রায়ই আমরা আসলেই বাতাসে পাওয়া শক্তির মাত্র 10 থেকে 30 শতাংশ ধরছি। | 0.917552 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The initial position of the end effector before rotation, is given to a 5, 2 and 4. | ঘূর্ণনের আগে শেষ প্রভাবকের প্রারম্ভিক অবস্থান, একটি 5, 2 এবং 4 দেওয়া হয়। | 0.920307 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| What is the total length of the arc on the ring? | রিংয়ের উপর বৃত্তচাপের এর মোট দৈর্ঘ্য কত? | 0.92055 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The environment is not itself but the roads, the other vehicles, people who are using that car and so on, so forth. | পরিবেশ নিজে নয় বরং রাস্তা, অন্যান্য যানবাহন, যে লোকেরা গাড়িটি ব্যবহার করছে এবং আরও অনেক কিছু। | 0.905242 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Then comes personal , social , and emotional development . | তারপর আসে ব্যক্তিগত, সামাজিক, এবং আবেগ সম্পর্কিত বিকাশ। | 0.932293 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Though, people with so many differences work together, they wish to maintain their separate identities and life styles. | যদিও, এতগুলি পার্থক্য সহ লোকেরা একসাথে কাজ করেন তারা বজায় রাখতে চান পৃথক পরিচয় এবং জীবন শৈলী। | 0.907068 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, for example, just to show you actual TEM images; this is a TEM image of CNTsthat have been synthesized. | উদাহরণস্বরূপ, কেবল তোমাকে প্রকৃত TEM ইমেজগুলি দেখানোর জন্য; এটি সংশ্লেষিত CNT গুলির একটি TEM চিত্র। | 0.910733 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Typically DTLS capable COAP devices will support DTLS capable devices, will support DTLS support will support RSA and AES or is ECC very well suited for embedded applications and AES. | সাধারণত DTLS সক্ষম COAP ডিভাইসগুলি সমর্থন করবে RSA এবং AES বা ECC যা এম্বেডেড অ্যাপ্লিকেশন (embedded application) এর জন্য খুব ভাল উপযোগী এবং AES । | 0.916237 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But how can this information processing theory be applied to children of early years in their learning process ? | কিন্তু কীভাবে এই তথ্য প্রক্রিয়াকরণ তত্ত্ব শিশুদের প্রাথমিক বছরগুলির শিক্ষণ প্রক্রিয়ায় প্রয়োগ করা যেতে পারে? | 0.90265 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The learning outcomes the student should display at the end of a program or a course. | কোন প্রোগ্রাম বা কোর্স শেষে শিক্ষার্থীর যে শিখন ফলাফলগুলি প্রদর্শিত করা উচিত। | 0.919153 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, we had another question which was what is the probability that the project duration is less than or equal to 85 days. | এখন, আমাদের আরেকটি প্রশ্ন ছিল যা ছিল যে প্রকল্পের সময়কাল 85 দিনের কম বা সমান হওয়ার সম্ভাব্যতাটি কি। | 0.932758 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Magnesium oxide is present in the range of 0. 2 to 2%. | ম্যাগনেসিয়াম অক্সাইড 0. 2 থেকে 2% হিসাবে বর্তমান। | 0.918622 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.