src_lang
class label 1
class | tgt_lang
class label 8
classes | src_text
stringlengths 19
3.66k
| tgt_text
stringlengths 14
6.75k
| score
float64 0.9
1
|
---|---|---|---|---|
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| For the first time, the option of studying medical and engineering in mother tongue has been given in India. | প্রথমবার ভারতে মাতৃভাষায় ডাক্তারি ও ইঞ্জিনিয়ারিং পড়ার সুযোগ তৈরি হয়েছে। | 0.901272 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, in that case what will happen if there is say 236 volt here and suppose 240 volt here. | তাহলে এই ক্ষেত্রে কি হবে যদি এখানে 236 ভোল্ট থাকে এবং এখানে ধরা যাক 240 ভোল্ট থাকে। | 0.932199 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| For this, CIET is training teachers as instructional designers face-to-face. | এর জন্য সিআইইটি(CIET) শিক্ষকদের শিক্ষণ-সামগ্রীর ডিজাইনাররূপে মুখোমুখি প্রশিক্ষণ দিচ্ছে। | 0.903002 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Then the rate of heat rejection to environment which is: so, that will be coming as 9.0 kW. | তারপরে পরিবেশে তাপ প্রত্যাখ্যানের হারটি যা হ'ল: সুতরাং, যে আসবে 9.0 কিলোওয়াট। | 0.935403 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Then hundred thousand to million, and million to ten million. | তারপর এক লাখ থেকে দশ লাখ, এবং দশ লাখ থেকে এক কোটি। | 0.910236 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| That is not very important but I just thought I will mention that. | এটি খুব গুরুত্বপূর্ণ নয় তবে আমি কেবল ভেবেছিলাম আমি সেটি উল্লেখ করব। | 0.936478 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So which position we should like - birth, death, old age and disease, or no birth, no death, no old age, no disease? | সুতরাং আমাদের কোন অবস্থানটি পছন্দ করা উচিত - জন্ম, মৃত্যু, বার্ধক্য ও রোগ, অথবা না জন্ম, না মৃত্যু, না বার্ধক্য, না কোনও রোগ ? | 0.940221 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, here you should note that both d and θ are constants. | সুতরাং, এখানে তোমার লক্ষ্য করা উচিত যে d এবং θ উভয়ই ধ্রুবক। | 0.916129 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And similarly here we can substitute this 2𝜔𝑡 and then 2𝜔0. | এবং একইভাবে এখানে আমরা এই 2𝜔𝑡 এবং তারপর 2𝜔0 প্রতিস্থাপন করতে পারি। | 0.907969 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this entire network can be replace / a single two kilo Ω resistor and the voltage across that 2 kilo Ω resistor is also this one because this point is short at here across this you have the same voltage which is one kilo Ω × I n 1. | সুতরাং, এই পুরো নেটওয়ার্কটি একটি একক দুই কিলো Ω রোধক দ্বারা প্রতিস্থাপন করা যেতে পারে এবং সেই 2 কিলো Ω রোধক জুড়ে ভোল্টেজটিও এটি কারণ এই পয়েন্টটি এখানে শর্ট আছে এইখানে এটা জুড়ে আপনার একই ভোল্টেজ রয়েছে যা এক কিলো Ω × I n 1 । | 0.922396 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The sample should be large and representative, reason being that small size increases the probability of biased result or error. | নমুনাটি বড় এবং প্রতিনিধিসুলভ হওয়া উচিত, কারণ ছোট আকারের ফলে পক্ষপাতদুষ্ট ফলাফল বা ত্রুটির সম্ভাবনাকে বৃদ্ধি ঘটায় । | 0.911636 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The role of teachers in incorporating play into curriculum . | পাঠ্যক্রমে খেলাকে অন্তর্ভুক্ত করার ক্ষেত্রে শিক্ষকদের ভূমিকা। | 0.903492 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, think about a movie which maybe having a 1 gigabit you can download that movie in just about 1 second which may take few minutes today. | সুতরাং,এমন একটি মুভি সম্পর্কে ভাবুন যা সম্ভবত 1 গিগাবিট থাকার সাথে আপনি মুভিটি প্রায় 1 সেকেন্ডে ডাউনলোড করতে পারেন যা আজ কয়েক মিনিট সময় নিতে পারে। | 0.927722 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Initially, the temperature difference between the body and the surroundings will be very high; therefore, it will cool very fast; then, the driving temperature difference comes down; therefore, slowly the cooling will reduce; asymptotically it will reach the...; asymptotically it will reach the ambient temperature. | প্রাথমিকভাবে, শরীর ও আশপাশের তাপমাত্রার পার্থক্য খুব বেশি হবে; অতএব, এটি খুব দ্রুত ঠান্ডা হবে; তারপর, ড্রাইভিং তাপমাত্রা পার্থক্য নিচে আসে; অতএব, ধীরে ধীরে শীতল কমে যাবে; অশিক্ষিতভাবে এটি পৌঁছবে ...; অসীমপথে এটি পরিবেষ্টিত তাপমাত্রা পৌঁছাতে হবে। | 0.918881 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I am sure you must have heard about it earlier. | আমি নিশ্চিত যে তোমরা আগেই এর সম্বন্ধে শুনেছ। | 0.924684 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Again this is done to avoid pollution of your grand water. | আবার আপনার গ্র্যান্ড ওয়াটার দূষণ এড়াতে এটি করা হয়। | 0.927812 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is a simple that air enthalpy change will be there, because of that temperature change from 300 to 315 Celsius, kinetic energy change will be there because of that velocity change at the inlet and outlet condition outlet now, of this compressor there will be no change or potential energy because of that alignment of this inlet and outlet pipe in the same level and that heat loss that is , because of this compressor that heat loss to the surrounding. | সুতরাং, টেম্পারেচার 300 থেকে 315 সেলসিয়াসে পরিবর্তনের কারণে একটি সাধারণ এনথালপি পরিবর্তন হবে, কাইনেটিক এনার্জি পরিবর্তন হবে ইনলেট এবং আউটলেট অবস্থায় সেই ভেলোসিটি পরিবর্তনের কারণে, এখন এই কম্প্রেসরের কারণে একই স্তরে এই ইনলেট এবং আউটলেট পাইপের এলাইনমেন্ট(alignment) এর কারণে পোটেনশিয়াল এনার্জির কোনও পরিবর্তন হবে না এবং এই কম্প্রেসারের কারণে হিট লস হয়। | 0.901044 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Today, there are two Japan-India Institutes for Manufacturing in Gujarat which are training hundreds of youth every year. | গুজরাটে বর্তমানে দুটি জাপান-ভারত প্রতিষ্ঠান রয়েছে যা নির্মাণ ও উৎপাদনের লক্ষ্যে প্রতি বছর শত শত তরুণ ও যুবককে প্রশিক্ষণ দিয়ে থাকে। | 0.915149 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, these features are all stored here the distance between plane 1 and cylinder 2; if you remember this distance was 0. 17, ok. | সুতরাং, এই সমস্ত বৈশিষ্ট্যগুলি এখানে সংরক্ষিত আছে, তল 1 এবং চোঙ 2 এর মধ্যবর্তী দূরত্ব; যদি তোমাদের মনে থাকে এই দূরত্বটা ছিল 0. 17, ঠিক আছে। | 0.911615 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we have δ(t − 𝑎) is equal to 0 whenever 𝑡 is not equal to 𝑎. | সুতরাং, আমাদের কাছে δ(t − 𝑎), 0 এর সমান যখন 𝑡 , 𝑎 এর সমান নয়। | 0.942846 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| As you must be knowing the viewership estimate is immense there are around 3. 2 billion people who have watched the last World Cup in Brazil. | আপনারা অবশ্যই জেনে যাবেন দর্শকের অনুমান অপরিসীম, প্রায় 3. 2 বিলিয়ন মানুষ ব্রাজিলের সর্বশেষ বিশ্বকাপ দেখেছেন। | 0.928105 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Learning outcome : Understand the meaning of principle ; Understand the need to formulate principles for assessment ; Understand the principles of assessment in education ; Understand specifically the principles of assessment in Early Childhood Education . | শিক্ষার ফলাফল : নীতির অর্থ বুঝুন; মূল্যায়নের জন্য নীতিমালা প্রণয়নের প্রয়োজনীয়তা বুঝুন; শিক্ষায় মূল্যায়নের নীতিগুলি বুঝুন; প্রাথমিক শৈশব শিক্ষায় মূল্যায়নের নীতিগুলি বিশেষভাবে বুঝুন। | 0.900407 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Vitamins are required in very small quantities in the order of milligrams or micrograms per day. | ভিটামিনগুলি খুব অল্প পরিমাণে প্রয়োজন প্রতিদিন মিলিগ্রাম বা মাইক্রোগ্রামের ক্রমে। | 0.918901 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Here we are using: Ubuntu Version 12.04 ,JDK 1.7 ,Eclipse 4.3.1 To follow this tutorial, you must have basic knowledge of Java and Eclipse IDE. | এখানে আমরা ব্যবহার করছি: উবুন্টু সংস্করণ 12.04, JDK 1.7,Eclipse 4.3.1 টিউটোরিয়ালটি অনুসরণ করতে, Java এবং Eclipse IDE এর মৌলিক জ্ঞান থাকতে হবে। | 0.95291 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Besides that ,there are some laws for example Insurance Act 1938 which deals with the insurance companies. | এছাড়াও আরও, কিছু আইন আছে, যেমন ইন্সিওসেন্স অ্যাক্ট(Insurance Act) 1938 যেগুলি বিমা সংস্থাগুলির জন্য প্রযোজ্য। | 0.925653 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We have also covered why do we plagiarize and the different reasons behind the plagiarism and different types of plagiarism. | এছাড়াও আমরা কভার করেছি কেন আমরা চৌর্যবৃত্তি করি এবং প্লেজিয়ারিজম(plagiarism) 'এর পিছনের বিভিন্ন কারণ এবং প্লেজিয়ারিজম(plagiarism) 'এর বিভিন্ন ধরণ। | 0.915806 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Hi My name is Arun George Scaria and I am a faculty at the National Law University of Delhi. | নমস্কার আমার নাম অরুণ জর্জ স্কারিয়া এবং আমি দিল্লির জাতীয় আইন বিশ্ববিদ্যালয়ের শিক্ষক। | 0.922504 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we will label x and y axes in LaTeX style. | তাই আমরা x এবং y axes কে LaTeX style এ লেবেল করব। | 0.911492 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| He joined the 'common service centre' i. e. CSC E-Store, and started working online. | উনি Common সার্ভিস সেন্টার অর্থাৎ সিএসসি ই-স্টোর join করলেন, আর অনলাইন কাজকর্ম শুরু করলেন। | 0.921234 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, the expansion and compression processes, if I mark these two, this expansion part and the compression part both of these processes are isentropic. | সুতরাং, প্রসারণ এবং সংকোচন প্রক্রিয়াগুলি, যদি আমি এই দুটি চিহ্নিত করি তবে এই প্রসারণ অংশ এবং সংকোচন অংশ এই দুটি প্রক্রিয়াই আইসেন্ট্রপিক (isentropic)। | 0.915547 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Their life journeys, their courage and determination is very motivating. | তাঁদের জীবনযাত্রা, তাঁদের সাহস ও দৃঢ় সংকল্প অত্যন্ত প্রেরণাদায়ক। | 0.900754 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Basically it is inversely proportion to cost of that edge. | মূলত এটি সেই প্রান্তের খরচের বিপরীত অনুপাত। | 0.90583 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So now we need to find out the value of the line to line voltage or we simply say the line voltage VAB you can write as VAN plus VNB Thus, the magnitude of the line voltages V_(L) is times the magnitude of the phase voltages V_(p) or Now if you see V_(ab) leads V_(bc) by 120^(∘) and V_(bc) leads V_(ca) by 120^(∘) so that the line voltages sum up to zero as do the phase So, in the line voltage you will see that these are leading with respect to their phase voltages by 30 degree, so we also see that the line voltage is now root 3 times of the phase voltage in magnitude. | সুতরাং এখন আমাদের লাইন ভোল্টেজ থেকে লাইন ভোল্টেজের মান খুঁজে বের করতে হবে বা আমরা কেবল লাইন ভোল্টেজ ভিএবিকে ভ্যান প্লাস ভিএনবি হিসাবে লিখতে পারি, সুতরাং, লাইন ভোল্টেজ V_ (এল) এর মাত্রা ফেজ ভোল্টেজের পরিমাণ V_ (পি) বা এখন আপনি যদি দেখেন V_ (এবি) V_ (বিসি) 120^ (β) এবং V_ (বিসি) V_ (সিএ) কে 120^ (সিএ) দ্বারা পরিচালিত করে যাতে লাইনটি 120^ ()) দ্বারা পরিচালিত হয়। সুতরাং, লাইন ভোল্টেজে আপনি দেখতে পাবেন যে এগুলি তাদের ফেজ ভোল্টেজের ক্ষেত্রে 30 ডিগ্রি এগিয়ে রয়েছে, তাই আমরা আরও দেখতে পাচ্ছি যে লাইন ভোল্টেজটি এখন আকারে ফেজ ভোল্টেজের 3 গুণ রুট। | 0.926066 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Members of Venerated Mahasangha, Prime Ministers of Nepal and Sri Lanka, Union Ministers Shri Prahlad Singh and Shri Kiren Rijiju, Secretary General of International Buddhist Confederation, Venerable Doctor Dhammapiya were also present at the event. | অনুষ্ঠানে মহাসঙ্ঘের পূজনীয় সদস্যরা, নেপাল ও শ্রীলঙ্কার প্রধানমন্ত্রী, কেন্দ্রীয় মন্ত্রী শ্রী প্রহ্লাদ সিং প্যাটেল ও শ্রী কিরেন রিজিজু, আন্তর্জাতিক বৌদ্ধ কনফেডারেশনের মহাসচিব, পূজনীয় চিকিৎসক ধম্মপিয়াজি উপস্থিত ছিলেন। | 0.906349 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Do ask the person who performs his assessment which assessment tool are you using? | যে ব্যক্তি তার মূল্যায়ন সম্পাদন করে তাকে জিজ্ঞাসা করুন আপনি কোন মূল্যায়ন সরঞ্জামটি ব্যবহার করছেন? | 0.932807 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In a multilingual country like India , language teaching and acquisition at a younger age becomes a multifaceted concern . | ভারতের মতো বহুভাষী দেশে , তরুণ বয়সে ভাষা শিক্ষাদান ও অর্জন বহুমুখী বিবেচনার বিষয় হয়ে দাঁড়িয়েছে। | 0.90438 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| ” Krishna’s whole life was a demonstration of just this: There was no “you and me,” it was “me and me” or “you and you. | কৃষ্ণের গোটা জীবনটাই ছিল এর নিদর্শন: সেখানে কোনো "তুমি আর আমি" ছিল না, কেবল "আমি আর আমি" অথবা "তুমি আর তুমি"। | 0.901199 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Regarding the second one, since z = 0, so this will become 0 and the third one also because of dz this will become 0. | দ্বিতীয়টি সম্পর্কে, যেহেতু z = 0, তাই এটি 0 হয়ে যাবে এবং তৃতীয়টিও dz এর কারণে, এটি 0 হয়ে যাবে। | 0.950833 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Rekha Sharma, associate professor, UGC Human Resource Development Center, Rashtrasant Tukadoji Maharaj Nagpur University, Nagpur. | রেখা শর্মা, সহযোগী অধ্যাপক, ইউজিসি হিউম্যান রিসোর্স ডেভলপমেন্ট সেন্টার, রাষ্ট্রসন্ত টুকাডোজি মহারাজ নাগপুর বিশ্ববিদ্যালয়, নাগপুর। | 0.919614 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| applications, framework ,Application Server, web server ,database server, an operating platform all may require to be defined and deployed with proper security configuration. | অ্যাপ্লিকেশন, ফ্রেমওয়ার্ক(framework) , অ্যাপ্লিকেশন সার্ভার, ওয়েব সার্ভার, ডেটাবেস সার্ভার, একটি অপারেটিং প্ল্যাটফর্ম সব সংজ্ঞায়িত এবং যথাযথ নিরাপত্তা কনফিগারেশন সঙ্গে প্রয়োগ প্রয়োজন হতে পারে। | 0.917592 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now what is the path difference between these two neighboring beams? | এখন এই দুটি প্রতিবেশী বিমের (beams) মধ্যে পথের পার্থক্য (path difference) কী? | 0.914781 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Not only human society, animal society, bird society, beast society, tree society—everything. | শুধু মানব সমাজ নয়, পশু সমাজ, পাখি সমাজ, জন্তু সমাজ, বৃক্ষ সমাজ — সবকিছু। | 0.952033 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Go to Layer menu and click on Duplicate Current Layer option. | Layer মেনুতে যান এবং Duplicate Current Layer বিকল্পে টিপুন। | 0.913626 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Many other what projects are there for example, another project management tool is called as Libre project. | উদাহরণস্বরূপ আরো অনেক প্রকল্প আছে, অন্য একটি প্রজেক্ট ম্যানেজমেন্ট সরঞ্জামকে বলা হয় Libre প্রকল্প। | 0.920329 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it is just 2.45 divided by 6.20 will give me this load factor. | সুতরাং, এটি মাত্র 2.45 কে 6.20 দিয়ে ভাগ করলে আমাকে এই লোড ফ্যাক্টর দেবে। | 0.917657 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Here, again notice that the PID of the bash process is same as that before. | এখানে পুনরায় লক্ষ্য করবেন যে bash-প্রসেস এর PID আগের সাথে সমান । | 0.902085 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, you can go and read this interview, he talks about I mean a little bit of history of Maxwell’s equations and where he thinks it is going in so on and so on, do read this thing alright. | সুতরাং, আপনি গিয়ে এই সাক্ষাত্কারটি পড়তে পারেন, তিনি আমার সম্পর্কে ম্যাক্সওয়েলের (Maxwell’s)সমীকরণের ইতিহাসের কিছুটা অর্থ সম্পর্কে আলোচনা করেন এবং যেখানে তিনি মনে করেন যে এটি আরও চলছে এবং এই জিনিসটি ঠিকঠাকভাবে পড়ুন। | 0.909163 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| On the other hand, rapidly changing environment, change in the nature of work force, technological advancements and globalisation have posed major challenges for the organisational behaviour managers. | অন্যদিকে, দ্রুত পরিবর্তিত পরিবেশ, কর্মশক্তির প্রকৃতিতে পরিবর্তন, প্রযুক্তিগত অগ্রগতি এবং বিশ্বায়ন হোলো বড় চ্যালেঞ্জ সাংগঠনিক আচরণের পরিচালকদের জন্য। | 0.931497 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The module will discuss the evolution of the legal framework, its major characteristics, and the scope and concerns associated with its design and implementation. | মডিউলটি আইনি কাঠামোর বিবর্তন, এর প্রধান বৈশিষ্ট্য এবং এর নকশা ও বাস্তবায়নের সাথে যুক্ত সুযোগ এবং উদ্বেগ নিয়ে আলোচনা করবে। | 0.910553 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The missionary didn’t know him – he was not a friend, a father, a son or anything. | মিশনারি তাকে চিনতেন না - তিনি একজন বন্ধু, একজন পিতা, একজন পুত্র অথবা কোন কিছুই ছিলেন না। | 0.934855 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And also, the critical pressure of mercury is approximately 18 MPa which is lower than water. | এবং এছাড়াও,পারদ এর ক্রিটিক্যাল প্রেসার (critical pressure) 18 MPa যা জলের চেয়ে কম। | 0.917665 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Other methods for installing Ruby are as shown in this slide. | Ruby সংস্থাপনের অন্যান্য পদ্ধতি এই স্লাইডে দেখানো হয়েছে। | 0.914837 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Historically, some communities had been living mainly in forests, remote hilly areas, which are generally cut off from the rest of the society, for generations together and had been leading a unique life which is intertwined with their habitat, intertwined with their ecosystem. | ঐতিহাসিকভাবে, কিছু সম্প্রদায় মূলত বনে, দুর্গম পাহাড়ি এলাকায় বসবাস করে আসছে, যেগুলো সাধারণত সমাজের বাকি অংশ থেকে বিচ্ছিন্ন, প্রজন্মের পর প্রজন্ম ধরে তারা এক অনন্য জীবন যাপন করে আসছে যা তাদের বাসস্থানের সাথে জড়িত, তাদের বাস্তুতন্ত্রের সাথে জড়িত। | 0.914977 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| When we discuss about reflector antenna will discuss this thing in more detail, but now the problem with this particular configuration is, it occupies lot of space, and specially for let us say satellite which has a relatively smaller size, they do not like this reflector antenna which occupies too much space. | রিফ্লেক্টর অ্যান্টেনা নিয়ে আমরা যখন এই বিষয়ে আরও বিশদ আলোচনা করব তবে এখন এই নির্দিষ্ট কনফিগারেশনের সমস্যাটি হ'ল এটি প্রচুর জায়গা দখল করে এবং বিশেষত আমাদের বলি যে স্যাটেলাইটের তুলনামূলক কম আকার রয়েছে,তারা এই প্রতিফলকটিকে পছন্দ করে না অ্যান্টেনা যা অনেক বেশি জায়গা দখল করে। | 0.925967 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The relationship between husband and wife is based upon mutual trust and uncontrolled love between them. | স্বামী এবং স্ত্রীর মধ্যে সম্পর্ক পারস্পরিক বিশ্বাসের উপর ভিত্তি করে এবং অনিয়ন্ত্রিত তাদের মধ্যে প্রেম। | 0.90076 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, you can simplify it a little more, you can take 2 outside and get 2e^(−t). | এখন, তোমরা এটিকে আরও সহজ করতে পারো, তোমরা এই 2 কে বাইরে নিয়ে যেতে পারো এবং 2e^(−t) পেতে পারো। | 0.903972 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Do not use someone else password or other identity information. | অন্য কারোর পাসওয়ার্ড বা শনাক্তকরণের তথ্য ব্যবহার করবেন না। | 0.910399 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If there are bugs, these are fixed quickly in the next iteration. | যদি বাগ থাকে তবে পরবর্তী পুনরাবৃত্তিতে এগুলি দ্রুত সংশোধন করা হয়। | 0.900716 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Malcolm Marshall is a foreign citizen, not being a person of Indian origin. | ম্যালকম মার্শাল হলেন একজন বিদেশি নাগরিক, ভারতীয় বংশোদ্ভূত ব্যক্তি না হয়ে। | 0.930436 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| 64 percent is getting radiated to space by atmosphere and clouds, and 6 percent is getting radiated to space directly from earth to space. | 64 শতাংশ বায়ুমণ্ডল এবং মেঘের দ্বারা মহাকাশে বিকিরণ হচ্ছে, এবং 6 শতাংশ সরাসরি পৃথিবী থেকে মহাকাশে বিকিরণ হচ্ছে। | 0.932731 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| All areas of development play a crucial role in a child 's life and work hand in hand . | উন্নয়নের সমস্ত ক্ষেত্র একটি সন্তানের জীবনে একটি গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে এবং হাতে হাতে কাজ করে। | 0.924707 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| See Indian culture has lot of stuff by which you can train yourself right from mythology to Mahatma Gandhi; what they have, they have left a model behind how to train your mind to define your need that is critical thinking. | দেখুন ভারতীয় সংস্কৃতিতে প্রচুর স্টাফ রয়েছে যার মাধ্যমে আপনি নিজেকে পৌরাণিক কাহিনী থেকে মহাত্মা গান্ধী পর্যন্ত প্রশিক্ষণ দিতে পারেন; তাদের যা আছে, তারা কীভাবে আপনার মনকে আপনার প্রয়োজনীয়তা সংজ্ঞায়িত করতে প্রশিক্ষণ দিতে পারে তার একটি মডেল রেখে গেছেন এটি সমালোচনামূলক চিন্তাভাবনা। | 0.903953 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| These were both on the Western coast as well as Eastern Coast as you can see in this drawing. | এগুলি উভয়েই পশ্চিম উপকূল এবং পূর্ব উপকূলে ছিল যেমন আপনি এই অঙ্কনে দেখতে পাচ্ছেন। | 0.910043 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The power actually goes to infinity when R L = - R t h when it becomes more negative than - R t h it again comes back to 0. | শক্তি আসলে ইনফিনিটিতে যায় যখন RL = - R th হয়, যখন এটি - R th এর থেকে বেশি নেগেটিভ হয়ে যায় এটি আবার 0 এ ফিরে আসে। | 0.909431 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Events may be categorized into time events and state events. | Event কে time events এবং state events এ শ্রেণীভুক্ত করা যেতে পারে। | 0.903752 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Himachal Pradesh is also one of the four states that have been selected for Medical Devices Park and the Nalagarh Medical Device Park is part of this. | মেডিকেল ডিভাইসেস পার্ক-এর জন্য নির্বাচিত চারটি রাজ্যের অন্যতম হিমাচল প্রদেশ যার একটি অংশ এই নালাগড় মেডিকেল ডিভাইস পার্ক। | 0.91121 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It also has cast a huge positive impact on national security. | জাতীয় নিরাপত্তার ক্ষেত্রেও এর বড় ইতিবাচক প্রভাব পড়েছে । | 0.910458 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Contractual transfer of intellectual property could be achieved in the form of assignments, lease, license, mortgage or sale. | ইন্টেলেকচুয়াল সম্পত্তি(intellectual property) -এর চুক্তিভিত্তিক স্থানান্তর অ্যাসাইনমেন্ট, ইজারা, লাইসেন্স, বন্ধক বা বিক্রয় আকারে অর্জন করা যেতে পারে। | 0.900654 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So people do not know that I am leaving this gross body, but I am entering into subtle body. | সুতরাং লোকেরা জানে না যে আমি এই স্থূল দেহটি ছেড়ে দিচ্ছি, তবে আমি সূক্ষ্ম দেহে প্রবেশ করছি। | 0.906131 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Friends, Himachal has always had a great contribution in the defense of the nation. | বন্ধুগণ, দেশ রক্ষার ক্ষেত্রে সর্বদাই হিমাচলের অনেক বড় অবদান ছিল। | 0.900795 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is the process of delivering wide market goods and services after modify to satisfy a specific customer needs. | এটি নির্দিষ্ট গ্রাহকের চাহিদা সন্তুষ্ট করতে পরিবর্তনের পরে বিস্তৃত বাজারের পণ্য ও পরিষেবা ডেলিভারির প্রক্রিয়া। | 0.908388 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| This is a proof of our shared resolve, shared commitment towards Gujarat and towards India. | এটা আমাদের সকলের গুজরাটের প্রতি এবং ভারতের প্রতি মিলিত সঙ্কল্প, মিলিত দায়বদ্ধতারই প্রমাণ। | 0.912989 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If a person earns income in this way, then it will be treated as agricultural income under Section 10(1). | যদি কোন ব্যক্তি এভাবে ইনকাম(income) করে, তাহলে তাকে ধারা 10(1) এর অধীনে কৃষি ইনকাম(income) হিসেবে বিবেচনা করা হবে। | 0.905564 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Organised for leading Indian and global cultural institutions, creative businesses, startups, policy makers and media, experts in the webinar discussed the way forward for the culture and creative industry. | অগ্রণী ভারতীয় এবং আন্তর্জাতিক সাংস্কৃতিক প্রতিষ্ঠান, সৃজনশীল ক্ষেত্র, স্টার্ট আপ সংস্থা, নীতি প্রণেতা এবং গণমাধ্যমের জন্য আয়োজিত এই ওয়েবইনার অনুষ্ঠানে বিশেষজ্ঞরা সংস্কৃতি ও সৃজনশীল শিল্প ক্ষেত্রের ভবিষ্যৎ পন্থা-পদ্ধতি নিয়ে আলোচনা করেন। | 0.904489 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In the Incoming Server Name field, select POP3 and enter the server hostname as pop dot mail dot yahoo dot com. | Incoming Server Name ফীল্ডে POP3 নির্বাচন করে সার্ভার হোস্টনেমের জন্য pop dot mail dot yahoo dot com লিখুন। | 0.918264 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In ordinary term if we try to understand this concept, research design is a planning of detailed outline of any research work. | সাধারণ শব্দে যদি আমরা এই ধারণাটি বোঝার চেষ্টা করি, রিসার্চ ডিজাইন(Research Design) একটি পরিকল্পনা যে কোনও গবেষণা কাজের বিস্তারিত রূপরেখা। | 0.907169 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| These refugees were kept in temporary camps in Kanchanpur in North Tripura. | এই উদ্বাস্তুদের উত্তর ত্রিপুরার কাঞ্চনপুরে অস্থায়ী ক্যাম্পে রাখা হয়েছিল। | 0.912496 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, initially when the piston is at the top dead centre somewhere here, both the valves are closed. | সুতরাং, প্রাথমিকভাবে যখন পিস্টন (piston) এখানে কোথাও শীর্ষ ডেড সেন্টারে থাকে তখন, উভয় কপাট বন্ধ থাকে। | 0.901001 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Then the most important tool of formal assessment is rating scales and rubrics . | এরপর আনুষ্ঠানিক মূল্যায়নের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ হাতিয়ার হল রেটিং স্কেল এবং রুব্রিক্স। | 0.906428 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So then about the religion and about cast, about literacy rate, about their education level, and about the birth and death rate and the economic status of the population includes the workforce participation rate the workers profile in terms of their occupational status. | তারপর ধর্ম সম্বন্ধে ও জাতি সম্বন্ধে, সাক্ষরতার হার সম্বন্ধে, শিক্ষার পর্যায় সম্বন্ধে, এবং জন্ম ও মৃত্যুর হার সম্বন্ধে জনসংখ্যার অর্থনৈতিক অবস্থা যার মধ্যে আছে, কাজে অংশগ্রহণের হার কর্মীদের প্রোফাইল তাঁদের জীবিকার অবস্থার সাপেক্ষে। | 0.90339 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, with that, that is how we will name the variables and each variable I will again repeat, you know that a variable essentially consists of memory locations, a variable is nothing, but a memory location and we are putting the name to that particular memory location. | সুতরাং, এর সাথে, আমরা এভাবেই চলকগুলির নাম দেব এবং প্রতিটি পরিবর্তনশীল আমি আবার পুনরায় বলব, আপনি জানেন যে একটি পরিবর্তনশীল মূলত মেমরির অবস্থান নিয়ে গঠিত হয়, একটি ভেরিয়েবল কিছুই নয়, তবে একটি স্মৃতি অবস্থান এবং আমরা সেই নামটির সাথে নামটি রাখছি মেমরি অবস্থান। | 0.921155 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In addition to the above discussed functions performed by the manager, we will now discuss the typical pattern of behaviour of a manager: A manager spends most of his time with other members of organisation. | উপরোক্ত আলোচিত ফাংশনগুলি ছাড়াও আমরা এখন আলোচনা করবো,পরিচালকের দ্বারা সম্পাদিত পরিচালকের আচরণের আদর্শ প্যাটার্ন: একজন পরিচালক তার বেশিরভাগ সময় ব্যয় করেন প্রতিষ্ঠানের সদস্যদের সাথে । | 0.904065 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| One is farmer, two is fox, four is chicken and eight is grain. | এক হল কৃষক, দুই শিয়াল, চার মুরগী এবং আট হল শস্য। | 0.924477 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| This press release is based on information given by the Minister of Railways and Commerce & Industry, Shri Piyush Goyal in a written reply to a question in Lok Sabha today. | লোকসভায় গতকাল এক প্রশ্নের লিখিত জবাবে কেন্দ্রীয় রেল, বাণিজ্য ও শিল্পমন্ত্রী শ্রী পীযূষ গোয়েলের দেওয়া তথ্যের ভিত্তিতে এই বিবৃতি প্রকাশ করা হয়েছে। | 0.910769 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, no sadness will remain for very long, no happiness will remain for very long. | সুতরাং, কোনও দুঃখ খুব বেশি দিন থাকবে না, কোনও সুখ খুব বেশি দিন থাকবে না। | 0.927559 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The American women got even more angry and shouted, "How can you behave so irresponsibly when we’re suffering like this? | আমেরিকান মহিলারা আর রেগে গেলেন আর চিৎকার করে বললেন ,"আপনি কীভাবে এত দায়িত্বজ্ঞানহীন ভাবে ব্যবহার করতে পারেন, যখন আমরা এরকম ভাবে কষ্ট পাচ্ছি ? | 0.904083 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it will be simply as 98.7 mole per minute. | সুতরাং, এটি প্রতি মিনিটে 98.7 জট হবে। | 0.900104 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Maybe we are using the ARM processor in a very simple application, where smaller 16 bit instructions are there, some instruction subset. | হতে পারে আমরা খুব সহজ অ্যাপ্লিকেশনটিতে ARM প্রসেসর ব্যবহার করছি, যেখানে ছোট 16 bit নির্দেশ রয়েছে, কিছু নির্দেশের সাবসেট রয়েছে। | 0.928242 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In a tweet, the Prime Minister said; "Parsi New Year greetings. | এক ট্যুইট বার্তায় প্রধানমন্ত্রী বলেছেন; “পার্সি নববর্ষের শুভেচ্ছা। | 0.901819 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Because in this case, it is given that cylinder contains 22. 75 kg of real gas. | কারণ এই ক্ষেত্রে, এটি প্রদত্ত যে সিলিন্ডারে 22. 75 কেজি আসল গ্যাস আছে। | 0.905233 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, by now we have already discussed one class of glycoconjugate which was proteoglycans. | সুতরাং, এতক্ষণে আমরা গ্লাইকোকনজুগেট(glycoconjugate) -এর একটি শ্রেণি নিয়ে ইতিমধ্যে আলোচনা করেছি যা ছিল প্রোটোগ্লাইক্র্যানস(proteoglycans) । | 0.932557 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So MARC is not only just a standard for some metadata, but also it uses lot of additional information like authority record. | তাই MARC শুধুমাত্র কিছু মেটাডেটার জন্য একটি স্ট্যান্ডার্ড নয়, এটি অথরিটি রেকর্ডের মতো অনেক অতিরিক্ত তথ্যও ব্যবহার করে। | 0.913625 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The problem with this approach is that this private key is stored in the device requires special memory known as EEPROM, which is considerably overhead especially to manufacturer. | এই পদ্ধতির সমস্যা হল যে এই ব্যক্তিগত চাবিটি যন্ত্রে সংরক্ষিত করার জন্য EEPROM নামে পরিচিত বিশেষ মেমরির প্রয়োজন, যা বিশেষত প্রস্তুতকারকের কাছে যথেষ্ট উর্দ্ধস্থ। | 0.906206 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, what has happened due to that is that, a in name has now changed. | সুতরাং, এর ফলে যা ঘটেছে তা হ'ল, a নামটি এখন পরিবর্তিত হয়েছে। | 0.901111 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we will talk about it in the next half an hour. | সুতরাং, আমরা পরবর্তী আধ ঘন্টা এটি নিয়েই তাহলে আলোচনা করবো। | 0.917084 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Today India is also launching satellites of other countries into space. | আজ ভারত অন্যান্য দেশের মহাকাশ যানকেও মহাকাশে উৎক্ষেপণ করছে। | 0.915992 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, you can see that the difference output is - 2.01 volts here and - 2 volts over there 300 - 302, but the individual voltages are much higher in this case. | সুতরাং, তোমরা দেখতে পারো যে পার্থক্য আউটপুট হলো - 2.01 ভোল্ট এবং সেখানে 300 - 302 বরাবর - 2 ভোল্ট, কিন্তু পৃথক ভোল্টেজ এই ক্ষেত্রে অনেক বেশি। | 0.931238 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is here we have chosen FP, we can also chose for LOC, but LOC has several drawbacks. | সুতরাং, এখানে আমরা FP বেছে নিয়েছি, আমরা LOC এর জন্যও বেছে নিতে পারি, কিন্তু LOC- এর বেশ কিছু অসুবিধা আছে। | 0.93241 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We have already seen that these LOCs etcetera they are not included incorporated in any ISO standard, but this COSMIC FFPs they have been incorporated into ISO standard. | আমরা ইতিমধ্যেই দেখেছি যে এই LOC ইত্যাদি কোনো ISO স্ট্যান্ডার্ডে অন্তর্ভুক্ত করা হয়নি, কিন্তু COSMIC FFPs এগুলিকে ISO স্ট্যান্ডার্ডে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে। | 0.917662 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| today we will analyse the data and find out the result. | আজ আমরা ডেটা বিশ্লেষণ করবো এবং তার থেকে ফলাফল বের করব। | 0.908575 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.