src_lang
class label 1
class | tgt_lang
class label 8
classes | src_text
stringlengths 19
3.66k
| tgt_text
stringlengths 14
6.75k
| score
float64 0.9
1
|
---|---|---|---|---|
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, if I measure I 1 it is same as the current in this resistors and it is in opposite direction to the V 2 / 1 kilo Ω, so we have - V 2 / 1 kilo Ω / V 2, which gives me - 1 Millisiemens I 2, which is some of these 2 currents. | সুতরাং, যদি আমি I 1 পরিমাপ করি তবে এটি এই রোধে বিদ্যুতের সমান এবং এটি V 2 /1 কিলো Ω এর বিপরীত দিকে, তাই আমাদের আছে - V 2 /1 কিলো Ω / V 2, যা আমাকে দেয় - 1 মিলিসিমেন্স I 2, যা এই 2 টি বিদ্যুতের যোগফল । | 0.923528 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it is not that BLE 4.2 or 5.0 force you to do something, but they also give you this nice escape route by saying I do not think it is an overkill and you may not need this you know association model for to thwart MITM because there is no likelihood of an MITM at all. | অতএব, এটি নয় যে বিএলই (BLE) 4.2 বা 5.0 আপনাকে কিছু করার জন্য জোর করে, তবে তারা আপনাকে এই দুর্দান্ত পালানোর পথটি সম্পর্কেও বলে দেয়, আমি এটি কোনও অতিরিক্ত ব্যবহার (over kill) বলে মনে করি না এবং এমআইটিএমকে (MITM) ব্যর্থ করার জন্য আপনার এই অ্যাসোসিয়েশন (association) মডেলটির (model) প্রয়োজন নাও হতে পারে কারণ এমআইটিএম (MITM) হওয়ার মোটেই সম্ভাবনা নেই। | 0.915718 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In this tutorial, we have learnt about People Management and adding a new user. | এই টিউটোরিয়ালে আমরা শিখেছি People Management এবং নতুন ইউসার যোগ করা। | 0.904981 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, for example, for the same object if the light is passing or through the eye, if we are observing for this, though the object might be slightly having a complicated shape, we will see only like that L shape for the projection. | উদাহরণস্বরূপ একই বস্তুর জন্য যদি আলো প্রবাহিত হয় বা চোখের মধ্য দিয়ে যায়, যদি আমরা এর জন্য পর্যবেক্ষণ করি, তবে বস্তুটি সামান্য জটিল আকার ধারণ করতেও পারে, আমরা সেই প্রজেকশনটির (projection) জন্য L আকৃতির মতই দেখতে পাবো। | 0.902504 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In the IP in this sentence, we only have ‘John likes’. | এই বাক্যে আইপি(IP) টির মধ্যে আমাদের কাছে আছে কেবলমাত্র 'জন পছন্দ করে'(John likes)। | 0.915177 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Click on the Project tab on the left hand side of the IDE. | IDE এর বাম দিকে Projects ট্যাবে টিপুন। | 0.91473 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| All the measurement what we do in a in the universal testing machine is on a uniaxial testing, today slowly the concept of biaxial is also coming up, biaxial means, it is basically in 2 directions. | আমরা ইউনিভার্সাল টেস্টিং মেশিন (universal testing machine) এ যা পরিমাপ করে থাকি সেগুলো সবই একাক্ষ পরীক্ষা (uniaxial testing), আজকাল আস্তে আস্তে দ্বিঅক্ষীয় (biaxial) ধারণাতেও কাজ হচ্ছে, দ্বিঅক্ষীয় মানে হল এক্ষেত্রে দুটো দিক আছে। | 0.901681 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, again we will consider, we will take this f(x,y,z) = x² + y². | সুতরাং, আবার আমরা বিবেচনা করব, আমরা এই f(x,y,z) = x² + y² নেব। | 0.961256 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Only some of the cities are connected by direct flights. | কেবল কয়েকটি শহরই সরাসরি ফ্লাইটের দ্বারা সংযুক্ত। | 0.910453 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it tries the first option for dinner and the second option for dinner and the third option for dinner. | সুতরাং, এটি রাতের খাবারের জন্য প্রথম বিকল্প এবং রাতের খাবারের জন্য দ্বিতীয় বিকল্প এবং রাতের খাবারের জন্য তৃতীয় বিকল্পটি চেষ্টা করে। | 0.917127 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Very soon the work of connecting all the state capitals of the North-East with rail service is going to be completed. | খুব শিগগিরই উত্তর-পূর্বের সমস্ত রাজ্যের রাজধানীকে রেল পরিষেবায় যুক্ত করার কাজ সম্পন্ন হতে চলেছে। | 0.92016 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Coal is 30 percent coal is actually many thermal power plants internationally, certainly many thermal power plants in India are all running based on coal. | কয়লা 30 শতাংশ কয়লা আন্তর্জাতিকভাবে অনেকগুলি কয়লা তাপবিদ্যুৎ কেন্দ্র রয়েছে, অবশ্যই ভারতে অনেকগুলি তাপ বিদ্যুৎ কেন্দ্র কয়লা ভিত্তিক চলছে। | 0.906327 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| ” I said, “If you want, I will simply sit still. | " আমি বলি, "আপনারা যদি চান, আমি শুধু স্থির হয়ে বসে থাকব। | 0.923509 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Similarly, Bihar's connectivity will improve with the new bridge being built parallel to the Vikramshila Setu on the Ganges River and the bridge on the Kosi River. | এভাবে গঙ্গা নদীতেই বিক্রমশিলা সেতুর সমান্তরালে নতুন সেতু গড়ে তোলার মাধ্যমে আর কোসী নদীর ওপর নতুন সেতু নির্মাণের মাধ্যমে বিহারের যোগাযোগ ব্যবস্থা আরও উন্নত হবে। | 0.916557 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So now, I can de-select everything with Shift + Ctrl + A. | তাই এখন আমি Shift + Ctrl + A টিপে সবকিছু ডী-সিলেক্ট করতে পারি। | 0.918083 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The numerical analysis is a big topic which is used by students, professional, practitioners of other subjects also. | সংখ্যাসূচক বিশ্লেষণ একটি বড় বিষয় যা ছাত্র, পেশাদার, অন্যান্য বিষয়ের অনুশীলনকারীরাও ব্যবহার করে। | 0.911962 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And it gives a minimum number of 10 minute periods in a year having half an inch or more of rainfall, c is the number of such cloudbursts in station year; the frequency years having the respectively the 0, 1, 2, 3, 4 and 5 such excessive rainstorms. | এবং এটি একটি বছরে আধা ইঞ্চি বা তার বেশি বৃষ্টিপাতের ন্যূনতম 10 মিনিটের সময়কাল দেয়, c হল স্টেশন বছরে এই ধরনের মেঘ বিস্ফোরণের সংখ্যা; ফ্রিকোয়েন্সি বছর যথাক্রমে 0, 1, 2, 3, 4 এবং 5 যেমন অত্যধিক বৃষ্টি ঝড়. সুতরাং, এখানে উদাহরণস্বরূপ, এই অত্যধিক বৃষ্টি ঝড়কে শ্রেণীবদ্ধ করা হয়েছে 10 মিনিট সময়কাল বিশেষ বছরে আধা ইঞ্চি বা তার বেশি বৃষ্টিপাত হয়। | 0.912855 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, Google came out with it is own technology and made it open source and called it eddystone, and it did something more than just saying eddystone which is also a beacon technology and said look guys there are ways by which you do not need to install any app unlike what you can what you should be doing with ibeacons. | সুতরাং, গুগল এটির জন্য নিজের প্রযুক্তি নিয়ে এলো এবং এটিকে ওপেন সোর্স (open source) বানিয়ে দিল এবং নাম দিল এডিস্টোন (eddystone) | এবং এটি কেবল এডিস্টোন বলা ছাড়াও আরও কিছু করেছে যা একটি বীকন (beacon) প্রযুক্তিও, এবং বলেছিল, আপনারা দেখুন এমন উপায় আছে যার মাধ্যমে কোনও অ্যাপ ইনস্টল করার প্রয়োজন নেই, যেটা আইবীকন (ibeacon) গুলির সাথে যা করতে হয় । | 0.920548 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But unfortunately, we're not into that era yet where the computers understand nature languages. | কিন্তু দুঃখজনকভাবে, আমরা এখনও সেই যুগে নেই যেখানে কম্পিউটারগুলি বোঝে নেচার ল্যাংগুয়েজ(nature languages) । | 0.913171 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| To know more about DDL visit the Wikipedia website shown on the screen. | DDL সম্পর্কে আরো জানতে পর্দায় দেখানো উইকিপিডিয়া ওয়েবসাইটে যান । | 0.92713 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now we go to the problem which we want to discuss, which is the two span bridge and you remember this we have 16 activities in the two span bridge. | এখন আমরা সেই সমস্যাটিতে যাব যা আমরা আলোচনা করতে চাই, যা হল দুই স্প্যান (span) সেতুটি এবং আপনি এটি মনে করতে পারেন আমাদের দুই স্প্যান (span) সেতুতে 16 টি ক্রিয়াকলাপ রয়েছে। | 0.9169 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In commemoration of Bangladesh’s 50 years of Independence the country has been chosen as the ‘Country of Focus’ this year. | বাংলাদেশের স্বাধীনতার ৫০ বছর পূর্তি উপলক্ষ্যে এবছর সেই দেশকে ‘কান্ট্রি অফ ফোকাস’ হিসেবে বেছে নেওয়া হয়েছে । | 0.922686 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| A statement is a smallest unit of command that you can specify in a C program. | একটি স্টেটমেন্ট হ'ল কমান্ডের একটি ক্ষুদ্রতম ইউনিট যা আপনি একটি C প্রোগ্রামে নির্দিষ্ট করতে পারেন। | 0.901239 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| ” Dear students now we are going to discuss the sources of job satisfaction. | " প্রিয় শিক্ষার্থীরা এখন আমরা আলোচনা করতে যাচ্ছি কাজের সন্তুষ্টির উৎসগুলি। | 0.913315 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Here it meant Δx , Δy ; Here it meant means Δt . | এখানে এর অর্থ Δx, Δy; এখানে এর অর্থ Δt। | 0.936901 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So; that means, the non inverting input is at 0 volts, but if that is the case the current here is 0 and the current over there we have V test on this side 0 volt on the other side it is V test/R nothing flows into the op amp. | তাই; তার মানে, নন-ইনভার্টিং ইনপুটটি 0 ভোল্টে আছে, কিন্তু যদি এখানে তড়িৎ প্রবাহ 0 হয় এবং সেখানে তড়িৎ প্রবাহ আমাদের এই পাশে পরীক্ষামূলক V, 0 ভোল্টে আছে অন্যদিকে এটি পরীক্ষামূলক V / R কিছুই অপঅ্যাম্প দিয়ে প্রবাহিত হয় না। | 0.945442 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Here at which point you expect to have the smallest temperature? | এখানে আপনি কোন মুহুর্তে সবচেয়ে কম তাপমাত্রার আশা করছেন? | 0.904729 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Tamal Krishna: "There is no void anywhere within the creation of the Lord. | তমাল কৃষ্ণঃ "ভগবানের সৃষ্টিতে কোথাও শুন্য বলে কিছু নেই। | 0.908277 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Here we have to take into account the cost of building, heating, lighting etcetera. | এখানে আমাদের বিল্ডিং(building), হিটিং(heating), লাইটিং(lighting) ইত্যাদির ব্যয় বিবেচনা করতে হবে। | 0.920536 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, V is this C’ is that mark something like 1 2 3 and 4 points these are arbitrary points. | সুতরাং, V হল এই C’ যা 1 2 3 এবং 4 নির্বিচার পয়েন্টের মতো কিছু। | 0.926717 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is a company wherein the Central government the State government or both Central or State or only state government has more than 51% of the paid up share capital; that means these governments hold more than 51% stake in a government company. | এটি এমন একটি সংস্থা যেখানে কেন্দ্রীয় সরকার রাজ্য সরকার বা কেন্দ্র ও রাজ্য দুই সরকার অথবা কেবলমাত্র রাজ্য সরকারের 51%-এর থেকে বেশি শেয়ার পুঁজি পরিশোধিত থাকে; অর্থাৎ এই সরকারগুলি একটি সরকারি সংস্থার 51%-এর থেকে বেশি পণের অধিকারী। | 0.916541 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, essentially you have to take your research here as a learning experience, the ability to solve problems and with this they are able to adapt. | সুতরাং, মূলত আপনাকে গবেষণাকে শেখার অভিজ্ঞতা হিসাবে এখানে নিতে হবে, সমস্যা সমাধান করার ক্ষমতা এবং এই সাথে তারা মানিয়ে নিতে সক্ষম হয়। | 0.923716 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Knowledge of color psychology can even help you read another persons personality just by looking at the color of their car. | রঙের মনোবিজ্ঞানের জ্ঞান এমনকি আপনাকে অন্য ব্যক্তির শুধুমাত্র গাড়ির রঙ দেখে তার ব্যক্তিত্ব পড়তে সাহায্য করতে পারে। | 0.907334 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So we have seen so many different parameters related to a product design. | সুতরাং, আমরা একটি পণ্য নকশা সম্পর্কিত অনেক বিভিন্ন পরামিতি দেখেছি। | 0.900058 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And only when your h is restricted within h_(f) and h_(g) then you are in the mixture zone. | এবং কেবলমাত্র যখন আপনার h, h_(f) এবং h_(g)-র মধ্যে সীমাবদ্ধ থাকে তবেই আপনি মিশ্রণ অঞ্চলে থাকবেন। | 0.904956 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, again do some spend time thinking about this example, it is a interesting very real life example and you can learn a lot of things about system design from this discussion. | সুতরাং, আবার এই উদাহরণ সম্পর্কে কিছু সময় ব্যয় করুন, এটি একটি আকর্ষণীয় বাস্তব উদাহরণ এবং আপনি এই আলোচনা থেকে সিস্টেম ডিজাইন(system design) সম্পর্কে অনেক কিছু শিখতে পারেন। | 0.900227 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I am Doctor Rekha Sharma, Associate Professor, UGC, Human Resource Development Center, Rashtrasant Tukadoji Maharaj Nagpur University, Nagpur. | আমি ডক্টর রেখা শর্মা, সহযোগী অধ্যাপক, ইউজিসি, মানবসম্পদ উন্নয়ন কেন্দ্র, রাষ্ট্রসন্ত তুকাদোজি মহারাজ নাগপুর বিশ্ববিদ্যালয়, নাগপুর। | 0.944176 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The developer is assigned work for 1 or 2 weeks and then the project manager monitors whether the work is completing on time or is delayed. | বিকাশকারী কে 1 বা 2 সপ্তাহের জন্য কাজ বরাদ্দ করা হয় এবং তারপরে প্রকল্প ম্যানেজার রা কাজটি সময়মতো শেষ হচ্ছে বা বিলম্বিত হচ্ছে কিনা তা পর্যবেক্ষণ করে। | 0.929614 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And second what we want is to is is is to make the program more intelligent, program to solve the problem itself, not the designer solving it and hard coding it in the program. | এবং দ্বিতীয়টি আমরা যা চাই তাহলো প্রোগ্রাম(program) টিকে আরও বুদ্ধিমান করে তোলা, সমস্যাটি নিজেই সমাধান করার প্রোগ্রাম করা, ডিজাইনার এটি সমাধান করে না এবং প্রোগ্রামটিতে এটি হার্ড কোডিং করে। | 0.906047 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Flavonoids connected to one or more sugar molecules are known as flavonoid glycosides, while those that are not connected to a sugar molecule are called aglycones. | এক বা একাধিক শর্করা অণুর সাথে সংযুক্ত ফ্ল্যাভোনয়েডকে বলা হয় ফ্ল্যাভোনয়েড গ্লাইকোসাইড, অন্যদিকে যেগুলি শর্করা অণুর সাথে সংযুক্ত নয় সেগুলিকে এগ্লাইকোনস(aglycones) বলা হয়। | 0.935593 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| A lot of traffic congestion occurs in this area; nearby area. | এই এলাকায় প্রচুর যানজট দেখা দেয়; কাছাকাছি অঞ্চল। | 0.919445 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Shyamji Krishnaverma had started in 1905 a centre for Indian students in London called India House. | ১৯০৫ সালে শ্যামজী কৃষ্ণভার্মা ভারতীয় ছাত্রদের জন্য লন্ডনে একটি কেন্দ্র চালু করেন যার নাম ছিল ‘ইন্ডিয়া হাউস'। | 0.928295 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, let’s quickly understand what all of this is about. | সুতরাং, আসুন দ্রুত বুঝতে কি এই সব সম্পর্কে হয়। | 0.938859 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Parents have the right to know the assessment results of their children and their opinion matters . | পিতামাতার তরফে তাদের সন্তানদের মূল্যায়নের ফলাফল এবং তাদের মতামতের বিষয়গুলি জানার অধিকার রয়েছে। | 0.923736 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In pursuance India also has amended the constitution of India. | অনুসরণে ভারতও ভারতের সংবিধান সংশোধন করে। | 0.907683 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| May this special festival enrich the spirit of happiness in our society. | এই বিশেষ উৎসব আমাদের সমাজে আনন্দের চেতনাকে সমৃদ্ধ করুক। | 0.906405 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Online trading is nowadays is a very important feature of the internet, it is also called as eCommerce. | অনলাইন ট্রেডিং(Online trading) বর্তমানে ইন্টারনেট(internet) র অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ একটি বৈশিষ্ট্য, এটিকে ইকমার্স(e-commerce) ও বলা হয়। | 0.90375 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this step 3 was repeated 20 times I am sorry let us make it sorry actually this is the second step, which I did 20 times and after that I have got the all those numbers added. | সুতরাং, এটি ছিল পদক্ষেপ 1, এটি ছিল দ্বিতীয় ধাপটি এটি 3 পদক্ষেপ 3 সুতরাং, এই পদক্ষেপটি 3 বার পুনরাবৃত্তি হয়েছিল 20 বার আমি দুঃখিত আমি দুঃখিত এটি আসার জন্য এটি দ্বিতীয় বার, যা আমি 20 বার করেছি এবং তার পরে আমি করেছি সমস্ত নম্বর যুক্ত হয়েছে। | 0.914009 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it is not in vapour form it is not steam at that point in time is just sitting in liquid form. | সুতরাং, এটি বাষ্পের আকারে নয়, এটি সেই সময়ে বাষ্প নয় যা শুধু তরল আকারে বসে আছে। | 0.900945 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| What do we mean by corporate borrowings and how investments are done by the companies? | কর্পোরেট(Corporate) ঋণ বলতে আমরা কী বুঝি এবং সংস্থাগুলি কীভাবে ইনভেস্টমেন্ট(Investment) করে? | 0.904046 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, all of these you can do and it is actually very small region in which they do it. | সুতরাং, তুমি এই সবগুলো করতে পারো এবং প্রকৃতপক্ষে এটা খুব ছোট একটা অঞ্চল যেখানে তারা এগুলি করে থাকে। | 0.921097 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Remember that the deduction would be 15% of the actual cost. | মনে রাখবেন ছাড়টি প্রকৃত ব্যয়ের 15% হবে। | 0.920199 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| While addressing the participants ShriPokhriyalcongratulated the team of IIT Madras for the launch of the world's first-ever online B. Sc. degree program in Data Science and Programming. | অংশগ্রহণকারীদের উদ্দেশ্যে ভাষণে শ্রী পোখরিয়াল বিশ্বের প্রথম অনলাইন ডেটা সায়েন্স এবং প্রোগ্রামিং বিষয়ে বি.এস.সি. ডিগ্রী চালু করার জন্য আইআইটি মাদ্রাজের দলটিকে অভিনন্দন জানান। | 0.90094 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Such people always move rapidly; they are impatient and they always in hurry; they always do multitasking, try to do many things in little a time and do not have time to enjoy life. | এই জাতীয় লোকেরা সর্বদা দ্রুত চলাচল করে;তারা অধৈর্য এবং তারা সর্বদা তাড়াহুড়া করে; তারা সবসময় একাধিক কাজ করে,অনেক কিছু করার চেষ্টা করে অল্প সময়ে এবং উপভোগ করার সময় পায় না জীবনকে। | 0.92006 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it depends upon what type of competition we need to do. | সুতরাং, আমাদের যে প্রকার প্রতিদ্বন্দ্বীতা করার প্রয়োজন তার ওপর এটা নির্ভর করে। | 0.910566 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| On the basis of listening to the other people’s voice, we can easily make out not only the emotions and feelings of the other person, we can also understand certain other aspects of that individual’s personality. | অন্য ব্যক্তির কণ্ঠস্বর শোনার ভিত্তিতে, আমরা সহজেই কেবলমাত্র অন্য ব্যক্তির আবেগ এবং অনুভূতিগুলিই দেখতে পাইনা, আমরা সেই ব্যক্তির ব্যক্তিত্বের কিছু অন্যান্য দিকও বুঝতে পারি। | 0.925379 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But majority of the time this feature is actually very very helpful, what is this? | কিন্তু বেশিরভাগ সময়ই এই বৈশিষ্ট্যটি আসলে খুবই সহায়ক, কি এটা? | 0.904935 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, what we are saying is, a sentence like ‘John thinks that Mary likes himself’ - this is a sentence, but within this sentence ‘that Mary likes himself’ is a clause which is embedded. | সুতরাং, আমরা যা বলছি তা হল, 'জন মনে করেন যে মেরি নিজেকে পছন্দ করেন' - এটি একটি বাক্য, তবে এই বাক্যের মধ্যে 'যে মেরি নিজেকে পছন্দ করে' একটি ধারা যা এমবেড করা হয়েছে। | 0.90266 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The project scope essentially means that what will be achieved in the project, what must be done to achieve the project; to complete the project and to deliver the results. | প্রজেক্টের পরিধি বলতে মূলত বোঝায় যে প্রজেক্টে কী অর্জন করা হবে, প্রজেক্টটি অর্জনের জন্য কী করতে হবে; প্রজেক্টটি সম্পন্ন করা এবং ফলাফল প্রদান করা। | 0.922784 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, what we simulated is 2. 414, what was desired was this here. | সুতরাং,আমরা যা অনুকরণ করি তা হল 2. 414,যা ইচ্ছা হয়েছিল তা এখানে ছিল। | 0.933824 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Under Ahmad Shah's successor, Timur Shah (ruled 1772-93), some of the territories and towns that had been taken by the Sikhs (such as Multan) were recovered, and the descendants of Ahmad Shah continued to harbour ambitions in this direction until the end of the century. | শিখদের দখল করে নেওয়া বেশ কিছু অঞ্চল ও শহর (যেমন মুলতান) আহমদ শাহের উত্তরাধিকারী তৈমুর শাহ (শাসনকাল ১৭৭২–৯৩ খ্রিস্টাব্দ) পুনরুদ্ধার করেন এবং আহমদ শাহের বংশধরেরা এই শতকের শেষ অবধি উত্তর-পশ্চিম ভারতে এই ধরণের উচ্চাকাঙ্খা অব্যাহত রেখেছিলেন। | 0.905425 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Systems biology actually starts with the complex system and it assumes that the systems are complex, and then we are going to study everything together. | সিস্টেম জীববিজ্ঞান আসলে জটিল সিস্টেম দিয়ে শুরু হয় এবং এটি ধরে নেয় যে সিস্টেমগুলি জটিল, এবং তারপরে আমরা একসাথে সমস্ত কিছু অধ্যয়ন করব। | 0.901571 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So , in this case, the two things you're, you’re measuring, one is temperature, another is heating time, both the effect is on the resistor. | সুতরাং এই ক্ষেত্রে, দুটি বিষয়, আপনি পরিমাপ করছেন, একটি হল তাপমাত্রা, আরেকটি হল উত্তপ্তের সময়, উভয় প্রভাবই হল রেসিস্টর(resistor) 'এর ওপর। | 0.90258 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In the last few years, electric loco factory has been set up in Madhepura and diesel loco factory in Marhaura to promote Make in India. | বিগত কয়েক বছর ধরে মেক-ইন-ইন্ডিয়া-কে উৎসাহ যোগানোর জন্য মাধেপুরা-তে ইলেকট্রিক লোকো ফ্যাক্টরি এবং মঢ়ৌরা-তে ডিজেল লোকো ফ্যাক্টরি স্থাপন করা হয়েছে। | 0.928245 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Shri Chirag Paswan said that the country feels safe under the leadership of the Prime Minister. | শ্রী চিরাগ পাসোয়ান বলেন, প্রধানমন্ত্রীর নেতৃত্বে দেশ নিরাপদ বোধ করছে। | 0.932243 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In this table I have given a very small example. | এই টেবিলে আমি একটি খুব ছোট উদাহরণ দিয়েছি। | 0.931343 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| These endeavours are also congruent to that of Digital India Programme which is to transform India into a digitally empowered society and knowledge economy - “Faceless, Paperless, Cashless”. | এই প্রচেষ্টাগুলি ডিজিটাল ইন্ডিয়া প্রোগ্রামের সঙ্গেও খাপ খায়, যা ভারতকে একটি ডিজিটালি ক্ষমতায়িত সমাজ এবং জ্ঞানভিত্তিক অর্থনীতিতে রূপান্তরিত করতে পারে - "ফেসলেস, পেপারলেস, ক্যাশলেস"। | 0.90932 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I am Kannan, working at information and library network center Gandhinagar. | আমি কান্নান, তথ্য ও গ্রন্থাগার নেটওয়ার্ক(network) সেন্টার গান্ধীনগরে কর্মরত। | 0.928224 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Different types of cheeses are prepared all over the world. | সমগ্র বিশ্বে বিভিন্ন প্রকারের চিজ প্রস্তুত করা হয়। | 0.902917 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In the menu at the top right of the screen, click on PHPinfo. | মেনুতে পর্দার উপরের ডানদিকে, PHPinfo তে ক্লিক করুন। | 0.940736 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| To create an app, you need to first register yourself as a developer; click on the blue register button on the top right of the page. | একটি অ্যাপ্লিকেশন তৈরি করার জন্য আপনাকে প্রথমে বিকাশকারী (developer) হিসাবে নিজেকে রেজিস্টার (register) করতে হবে; পৃষ্ঠার উপরের ডানদিকে নীল রেজিস্টার (register) বোতামটিতে ক্লিক করুন। | 0.93005 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The next one is to sit with the parents and family and request them to describe a typical day for their child , and take a day out with the parents along with the child for informal observations . | পরেরটি হল পিতামাতা এবং পরিবারের সাথে বসতে এবং তাদের সন্তানের জন্য একটি সাধারণ দিন বর্ণনা করার জন্য অনুরোধ করা এবং অনানুষ্ঠানিক পর্যবেক্ষণের জন্য শিশুর সাথে পিতামাতারাও বসবে এরকম একটি দিন বের করা। | 0.902631 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In these 2 months, 10 percent of these 8. 7 million users changed their user handle which is actually pretty large, 10 percent of users changing their user handles. | এই দুই মাসে, 8. 7 মিলিয়ন ব্যবহারকারীর মধ্যে 10 শতাংশ তাদের ব্যবহারকারী হ্যান্ডেলটি পরিবর্তন করেছেন যা আসলে বেশ বড়, 10 শতাংশ ব্যবহারকারী তাদের ব্যবহারকারীদের হ্যান্ডলগুলি পরিবর্তন করেন। | 0.936563 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, how much cost the end user the client will be pay for developing this project? | সুতরাং, শেষ ব্যবহারকারী ক্লায়েন্ট এই প্রজেক্ট টি বিকশিতের জন্য কত খরচ দেবে? | 0.922278 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Water transport: Water transportation is the oldest mode of transportation between countries as well as within countries where inland waterways are available. | জলপথ পরিবহণ: জলপথ পরিবহণ বিভিন্ন দেশের মধ্যে ও তার পাশাপাশি অভ্যন্তরীণ জলপথ উপলব্ধ এমন দেশের মধ্যে পরিবহণের সবথেকে প্রাচীন পদ্ধতি। | 0.93821 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I do not know what used to happen 100 years back. | আমি জানি না 100 বছর আগে কি ঘটত। | 0.936104 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Education gives moral, intellectual and social insight to the individual. | শিক্ষা ব্যক্তিকে নৈতিক, বৌদ্ধিক এবং সামাজিক অন্তর্দৃষ্টি দেয়। | 0.918548 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Every facilitator of young children engaged in the process of assessment should ask herself certain questions , like : Who has to be assessed ? | মূল্যায়নের প্রক্রিয়ায় নিয়োজিত ছোট শিশুদের প্রত্যেক ফেসিলিটেটরকে নিজেদের কিছু প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা উচিত, যেমন: কাদের মূল্যায়ন করতে হবে? | 0.900871 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Every child learn basic manners and discipline from the school. | প্রতিটি শিশু স্কুল থেকে প্রাথমিক শিষ্টাচার এবং শৃঙ্খলা শিখায়। | 0.920459 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The most important aspect of all your work is your content of your presentation, all the other things help you make it a make it, present the material correctly, appropriately, and so that the audience can absorb it, but content is most important. | আপনার সমস্ত কাজের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ দিক হল আপনার উপস্থাপনার সামগ্রী, অন্য সমস্ত জিনিসগুলি আপনাকে এটি তৈরি করতে সাহায্য করে, উপাদানগুলি যথাযথভাবে উপস্থাপন করে, যথাযথভাবে এবং যাতে শ্রোতারা এটি শোষণ করতে পারে, তবে সামগ্রীটি সর্বাধিক গুরুত্বপূর্ণ। | 0.920064 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| All such information should be given to the shareholders in the explanatory statement in the notice which is sent to the to the shareholders. | এই ধরনের সমস্ত তথ্য শেয়ারহোল্ডারদের কাছে পাঠানো নোটিশে ব্যাখ্যামূলক বিবৃতিতে শেয়ারহোল্ডারদের দেওয়া উচিত। | 0.921967 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Interviewee: Apart from this I do not write that much. | সাক্ষাৎকারদাতা: এছাড়া আমি তেমন একটা লিখি না। | 0.919012 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| These are followed by Tamil Nadu, Punjab and Andhra Pradesh. | এরপর রয়েছে তামিলনাড়ু , পাঞ্জাব ও অন্ধ্রপ্রদেশ। | 0.906664 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Perfect order fulfillment by suppliers is a beginning of effective supply chain performance as it ensures the: Quality of end products and services, cost savings due to avoidance of delays, longer lead time and returns. | সরবরাহকারীদের দ্বারা নিখুঁত অর্ডার পূর্ণতা কার্যকর সাপ্লাই চেইন(supply chain) কার্য সম্পাদনের সূচনা কারণ এটি নিশ্চিত করে: শেষ পণ্য এবং পরিষেবাদির গুণগত মান, বিলম্ব এড়ানোর কারণে ব্যয় সাশ্রয়, লম্বা লিড টাইম এবং রিটার্ন। | 0.903325 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So this I would be basically mean that it is for either one year or two years or three years whatever it is. | সুতরাং এটির মূলত আমার অর্থ হল যে এটি এক বছরের জন্য বা দুবছর বা তিন বছরের জন্য যাই হোক না কেন। | 0.943761 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And if you combine this your COP which is: So, for every unit of compression work input you are going to get about 4 times refrigeration effect for this. | এবং যদি আপনি এটি আপনার সিওপি একত্রিত করেন যা: সুতরাং, কম্প্রেশন ওয়ার্ক ইনপুট প্রতিটি ইউনিট জন্য আপনি প্রায় 4 বার রেফ্রিজারেশন প্রভাব পেতে চলেছেন। | 0.912847 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now as I told you earlier e-waste is nothing but electronic waste or waste electrical and electronic equipment. | এখন যেমন আমি আপনাকে আগেই বলেছি ই-বর্জ্য ইলেকট্রনিক বর্জ্য বা বর্জ্য বৈদ্যুতিক এবং ইলেকট্রনিক যন্ত্রপাতি ছাড়া আর কিছুই নয়। | 0.927248 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we can say that the bandwidth for 1 dB gain variation is approximately 126 megahertz. | সুতরাং, আমরা বলতে পারি যে 1 ডিবি লাভের পরিবর্তনের জন্য ব্যান্ডউইথটি প্রায় 126 মেগাহার্টজ। | 0.916807 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, they are about 90 items in the 100 lots, which are actually good samples. | সুতরাং, তারা 100 লটে প্রায় 90 টি আইটেম, যা আসলে ভাল নমুনা। | 0.935586 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is very simple the company which are registered and form under the Companies Act, 1956; it is Indian company. | এটি অত্যন্ত সহজ, যে সংস্থা ,কোম্পানিজ অ্যাক্ট, 1956-এর অধীনে, নিবন্ধিত এবং গঠিত; সেটিই ভারতীয় কম্পানী। | 0.928637 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| There are no separate instructions for input and output, which is there for conventional processors like 8051 microcontroller or the 8085 microprocessor where you will find IN and OUT instructions that are meant primarily for input and output. | ইনপুট এবং আউটপুট সম্পর্কিত আলাদা কোনও নির্দেশনা নেই যা প্রথাগত প্রসেসরের মতো এখানে রয়েছে 8051 মাইক্রোকন্ট্রোলার যেখানে আপনি IN এবং OUT নির্দেশিকা পাবেন যা প্রাথমিকভাবে ইনপুট এবং আউটপুট জন্য বোঝানো হয়। | 0.907606 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, here I am showing you a simple example of Fourier transformation. | এবার এখানে আমি আপনাদের ফুরিয়ার ট্রান্সফরমেশন(Fourier transformation) -এর সরল উদাহরণটি দেখাচ্ছি। | 0.904595 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You probably also have read some reference books and some other material, and probably, will have issues relating that to the discussion that we have, and I would love to answer queries based on such interaction/issues as well. | আপনি সম্ভবত কিছু রেফারেন্স বই এবং কিছু অন্যান্য উপাদানও পড়েছেন, এবং সম্ভবত, আমাদের আলোচনার সাথে সম্পর্কিত সমস্যা থাকবে এবং আমি এই ধরনের মিথস্ক্রিয়া/ইস্যুগুলির উপর ভিত্তি করে প্রশ্নের উত্তর দিতে চাই। | 0.915303 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Paying tributes to Swami Vivekananda on his punyatithi today, Shri Amit Shah, in a tweet, said, “Relevance of Swami Vivekananda’s thoughts on education, universal brotherhood and self-awakening continue to remain unbroken even today. | স্বামী বিবেকানন্দের আজ পুন্য প্রয়াণ তিথিতে শ্রদ্ধা জানিয়ে শ্রী অমিত শাহ এক টুইট বার্তায় বলেছেন, শিক্ষা, সার্বজনীন ভ্রাতৃত্ব এবং আত্মজাগরণের বিষয়ে স্বামী বিবেকানন্দের ধারণার প্রাসঙ্গিকতা আজও অটুট রয়েছে। | 0.928715 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| One is fuzzy logic, The other one is called frames, and the third one is called semantic net. | একটি হল ফাজি লজিক(fuzzy logic) , অন্যটিকে ফ্রেমস(frames) বলা হয়, এবং তৃতীয়টিকে সিম্যান্টিক নেট(semantic net) বলে। | 0.927689 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The role of color is important and therefore, we can say that colors hold a certain power in business and professional world. | রঙের ভূমিকা গুরুত্বপূর্ণ এবং তাই, আমরা বলতে পারি যে রঙগুলি ব্যবসায়িক এবং পেশাদার জগতে একটি নির্দিষ্ট শক্তি ধরে রাখে। | 0.900888 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, there is lot of scientific methods brought in and automation was brought in and process like strictly even manpower, man and think was be used, we brought in machines, friendly tools brought in, so that the output was more. | সুতরাং, অনেক বৈজ্ঞানিক পদ্ধতি আনা হয়েছে এবং অটোমেশন আনা হয়েছে এবং প্রক্রিয়া যেমন কঠোরভাবে এমনকি জনশক্তি, মানুষ এবং চিন্তা ব্যবহার করা হয়েছে, আমরা মেশিন এনেছি, বন্ধুত্বপূর্ণ সরঞ্জাম আনা হয়েছে, যাতে আউটপুট বেশি হয়। | 0.906973 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I mean the CH2O is given by the following equation: lets discuss about the land treatment. | আমি বলতে চাচ্ছি যে CH2O নিম্নলিখিত সমীকরণ দ্বারা দেওয়া হয়েছে: ভূমি চিকিত্সা সম্পর্কে আলোচনা করা যাক। | 0.90713 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Each subunit has a distinct role in the functioning of the organisations. | সংগঠনগুলির কার্যক্রমে প্রতিটি সাব ইউনিটের আলাদা ভূমিকা আছে। | 0.918845 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So Section 21 of SCRA 1956 provide for the conditions of listing of securities and it says that... that any person who is applying to the recognized stock exchange for listing of it’s securities has to comply with the listing agreement. | তাই SCRA 1956-এর ধারা 21 সিকিউরিটিজ তালিকাভুক্তির শর্তাবলী প্রদান করে এবং এটি বলে যে যে কোনো ব্যক্তি যিনি স্বীকৃত স্টক এক্সচেঞ্জে এর সিকিউরিটিজ তালিকাভুক্তির জন্য আবেদন করছেন তাকে তালিকা চুক্তি মেনে চলতে হবে। | 0.919521 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.