src_lang
class label 1
class | tgt_lang
class label 8
classes | src_text
stringlengths 19
3.66k
| tgt_text
stringlengths 14
6.75k
| score
float64 0.9
1
|
---|---|---|---|---|
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| 85 percent people who come to us and not only to us, who flock to the gurus, who flock to faith healers, who flock to religious places, who go to the astrologers, they are all seeking help right whoever gives them. | 85 শতাংশ মানুষ যারা আমাদের কাছে আসে এবং কেবল আমাদের কাছেই আসে না, যারা গুরুর কাছে আসে, যারা বিশ্বাস নিরাময় কারীর কাছে আসে, যারা ধর্মীয় স্থানগুলিতে আসে, যারা জ্যোতিষীদের কাছে যায়, তারা সকলেই তাদের কাছে সাহায্য চায়, যারা তাদের সাহায্য করে। | 0.912646 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now the results and the graph, all three things will come up now, ok. | এখন ফলাফল আর গ্রাফ, তিনটা জিনিসই এখন উঠে আসবে, ঠিক আছে। | 0.902757 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, that is why manual change management is very much difficult for this, you have to go for automating it. | সুতরাং, এজন্যই ম্যানুয়াল পরিবর্তন ব্যবস্থাপনা এর জন্য খুব কঠিন, আপনাকে এটি স্বয়ংক্রিয় করতে হবে। | 0.904635 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You also can have thirty two bit color, even forty eight bit color. | আপনারও বত্রিশ বিট রঙ থাকতে পারে, এমনকি আটচল্লিশ বিটের রঙও। | 0.901797 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, data set 1 would be suppose user 1 has 161 followers and 51 friends. | সুতরাং, তথ্য সেট 1 অনুমান করা হবে ব্যবহারকারী 1 এর 161 জন অনুগামী এবং 51 জন বন্ধু। | 0.95229 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Program outcomes and course outcomes 175 for Tier 1 and 120 for Tier 2. | প্রোগ্রামের ফলাফল এবং কোর্সের ফলাফলের ক্ষেত্রে Tier 1 এবং Tier 2 এর জন্য 175 নম্বর। | 0.911484 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Everyone is trying to get out of miserable condition of life. | প্রত্যেকে জীবনের শোচনীয় অবস্থা থেকে বেরিয়ে আসার চেষ্টা করছে। | 0.932148 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In January this year, the new campus of Central Institute of Classical Tamil was inaugurated in Chennai. | এ বছর জানুয়ারিতে চেন্নাইয়ে সেন্ট্রাল ইন্সটিটিউট অফ ক্লাসিক্যাল তামিল প্রতিষ্ঠানের নতুন ক্যাম্পাসের সূচনা হয়েছে। | 0.937715 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we are not just computing the area, but we are integrating this function g(x,y,z) = xyz over a surface of the cube, which is sitting in the first quadrant. | সুতরাং, আমরা শুধু ক্ষেত্রফল গণনা করছি না, কিন্তু আমরা এই g(x,y,z) = xyz ফাংশনটিকে ঘনকের একটি পৃষ্ঠের উপর সমাকলন করছি, যা প্রথম কোয়াড্রেন্ট-এ (first quadrant) অবস্থিত। | 0.907666 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The best example to illustrate here is a advertisement strategy used by American Express during the Barcelona Olympics. | এখানে বোঝানোর জন্য সর্বোত্তম উদাহরণটি হল বার্সেলোনা অলিম্পিকের সময় আমেরিকান এক্সপ্রেস দ্বারা ব্যবহৃত একটি বিজ্ঞাপন কৌশল। | 0.918098 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Since atoms and molecules are extremely tiny particles it is impossible to weigh or count them individually. | যেহেতু পরমাণু ও অণুগুলি অতিশয় ক্ষুদ্র কণা সুতরাং এদের আলাদা আলাদা করে ওজন নেওয়া বা গণনা করা অসম্ভব। | 0.903438 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is only the planets, which you know, move from one constellation to another, and it was very difficult to explain; how they were operating, essentially. | শুধুমাত্র গ্রহগুলি, যেগুলিকে তোমরা জানো, তারা এক নক্ষত্র পুঞ্জ থেকে অন্যটিতে সরে যায়, এবং এরা মূলত কিভাবে কাজ করছে এটি ব্যাখ্যা করা খুবই কঠিন ছিল। | 0.904391 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, in the earlier video we had seen that when a process executes, the entire process was loaded into RAM. | সুতরাং, আগের ভিডিওতে আমরা দেখেছি যে যখন একটি প্রসেস চালানো হয়, তখন পুরো প্রসেসটি RAM এ লোড করা হয়েছিল। | 0.906075 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| These skills will prepare children for their future learning process . | এই দক্ষতাগুলি শিশুদের তাদের ভবিষ্যৎ জীবনের শিক্ষণ প্রক্রিয়ার জন্য প্রস্তুত করবে। | 0.90756 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If you think it is helping you, you can add it, otherwise leave that. | যদি মনে করো যে এটি তোমাকে সাহায্য করছে, তুমি এটি যোগ করতে পারো, অন্যথায় এটি ছেড়ে দিতে পারো। | 0.909485 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Because, like I assured first of all even with the finite value of A ×, if A × is very large it seems like a very small difference between the performance with the original signs and with the signs reversed also in both cases as A × tends to ∞, the inputs are virtually shorted, but in reality this is not the case this appears. | before. কারণ, যেমন আমি প্রথমে নিশ্চিত করেছিলাম যে A × এর একটি সুনির্দিষ্ট মান সত্বেও, যদি A × খুব বড় হয় তবে এটি মূল চিহ্নগুলির সাথে এবং চিহ্নগুলি উল্টিয়ে কাজ করালে এদের মধ্যে খুব ছোট পার্থক্য আছে বলে মনে হয় এবং উভয় ক্ষেত্রে A ×, ∞ এর দিকে যায়, ইনপুটগুলি কার্যত শর্ট হয়, কিন্তু বাস্তবে এটি এই ক্ষেত্রে দেখা যায় না। | 0.919355 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| During the span of 15 weeks, Experts will be interacting with you through discussion forums, live chats and emails. | 15 সপ্তাহের ব্যবধানে, বিশেষজ্ঞরা আলোচনা ফোরাম, লাইভ চ্যাট এবং ইমেলের মাধ্যমে আপনার সাথে যোগাযোগ করবেন। | 0.912853 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Since the ancient times, spices and culinary herbs have been added to food to enhance flavor and improve their organoleptic properties. | প্রাচীন কাল থেকেই মশলা এবং রন্ধনসম্পর্কীয় ঔষধি গাছগুলি খাদ্যে যুক্ত করা হয়েছে স্বাদ বাড়ানোর জন্য এবং তাদের অর্গানোল্যাপ্টিক প্রপার্টিস(organoleptic properties) উন্নত করার জন্য। | 0.916138 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Senior officials of Union Ministry of Minority Affairs; Haj Committee of India CEO Shri M. A. Khan and other officials were present in the meeting today. | এদিনের বৈঠকে কেন্দ্রীয় সংখ্যালঘু বিষয়ক মন্ত্রকের শীর্ষ আধিকারিক, হজ কমিটি অফ্ ইন্ডিয়ার মুখ্য কার্যনির্বাহী আধিকারিক শ্রী এম.এ. খান এবং অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তিবর্গ উপস্থিত ছিলেন। | 0.928235 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, you can see here that the core of the sun basically our current estimates put that temperature at in several millions of degrees centigrade. | সুতরাং, আপনি এখানে দেখতে পারেন যে সূর্যের মূল মূলত আমাদের বর্তমান অনুমানগুলি কয়েক মিলিয়ন ডিগ্রী সেন্টিগ্রেড তাপমাত্রা রাখে। | 0.914913 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Word counting analysis – This is counting the use of certain keywords in different texts. | শব্দ গণনা বিশ্লেষণ - এটি বিভিন্ন পাঠ্যে নির্দিষ্ট কীওয়ার্ড-এর ব্যবহার গণনা করে। | 0.938565 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The first one is engaging family in the assessment process . | প্রথমটি হচ্ছে মূল্যায়ন প্রক্রিয়ায় পরিবারকে জড়িত করা। | 0.9104 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, we can see that this is exactly flat and here the 0 is coinciding with the 0, ok, but our purpose is to measure the feature of a gear exactly gear tooth. | এখন, আমরা দেখতে পাচ্ছি যে এটি ঠিক সমতল এবং এখানে 0 এর সাথে মিলে যাচ্ছে, ঠিক আছে, তবে আমাদের উদ্দেশ্য হ'ল গিয়ার টির সঠিকভাবে বললে গিয়ার এর দাঁতের বৈশিষ্ট্যটি পরিমাপ করা। | 0.909806 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Moodle is a learning platform designed to provide administrators, teachers, educators and learners with a single integrated and secure system to create truly personalized learning scenarios. | Moodle হল একটি লার্নিং প্ল্যাটফর্ম যা প্রশাসক, শিক্ষক, শিক্ষাবিদ এবং শিক্ষার্থীদের একটি একক সমন্বিত এবং সুরক্ষিত সিস্টেম প্রদান করার জন্য ডিজাইন করা হয়েছে যাতে সত্যিকারের ব্যক্তিগতকৃত শেখার পরিস্থিতি তৈরি করা যায়। | 0.919288 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And, similarly, for the second one, we e^(−inx) is present at these two places. | এবং, একইভাবে, দ্বিতীয়, আমাদের আছে e^(−inx), e^(−inx) এই দুটি স্থানে উপস্থিত। | 0.904669 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| There are two normal modes, there are two particles basically two bobs. | দুটি স্বাভাবিক মোড আছে, দুটি কণা মূলত দুটি বব আছে। | 0.914521 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, therefore, we at this stage, we are not making a distinction between learning and acquisition. | সুতরাং, তাই, আমরা এই পর্যায়ে, আমরা শেখা এবং অধিগ্রহণের মধ্যে পার্থক্য করছি না। | 0.908819 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, mathematical modeling and simulation is now a large fraction of the work. | সুতরাং, গাণিতিক মডেলিং এবং সিমুলেশন এখন কাজটির একটি বড় অংশ। | 0.907822 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| First of all, we need to ask - what is data analysis? | প্রথমত, আমাদের জিজ্ঞাসা করতে হবে - তথ্য বিশ্লেষণ কি? | 0.950803 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| A typical feature of circular D N A is that its conformational state cannot be destroyed easily. | সার্কুলার ডি এন এ(circular D N A) -এর একটি সাধারণ বৈশিষ্ট্য হল যে এটির গঠনমূলক অবস্থা সহজেই ধ্বংস করা যায় না। | 0.922965 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Let us discuss the concept of job satisfaction in detail. | কাজের সন্তুষ্টির ধারণাটি আলোচনা করা যাক সবিস্তারে। | 0.925032 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The Government is committed to transform the Padma Awards into “People’s Padma”. | সরকার পদ্ম পুরস্কারকে ‘জনসাধারণের পুরস্কারে’ রূপান্তরিত করতে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ। | 0.903492 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| OBJECTIVES After reading this lesson, you will be able to: define family, explain the sociological significance of family; describe its characteristics; explain the different functions of family; describe the various types of family; explain the meaning and problems of joint as well as modern family; and describe the changes in family and the factors behind these changes. | উদ্দেশ্য (Objectives) এই অধ্যায়টি পাঠ করে তুমি : পরিবারের সংজ্ঞা নির্ধারণ করতে সমর্থ হবে; পরিবারের সমাজতাত্ত্বিক তাৎপর্য ব্যাখ্যা করতে পারবে; পরিবারের বৈশিষ্ট্যসমূহ বর্ণনা করতে পারবে; পরিবারের বিভিন্ন কার্যাবলী ব্যাখ্যা করতে পারবে; পরিবারের বিভিন্ন রূপ বর্ণনা করতে পারবে; যৌথ এবং আধুনিক পরিবারের অর্থ এবং সমস্যাগুলি ব্যাখ্যা করতে পারবে; এবং পরিবারের বিভিন্ন পরিবর্তনসমূহ এবং পরিবর্তনের পিছনে বিভিন্ন উপাদানগুলিকে বর্ণনা করতে পারবে। | 0.911576 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Name these points as 1’ 2’ 3’ 4’ 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 and 12 parts. | এই পয়েন্টগুলিকে 1'2'3'4' 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 এবং 12 অংশ হিসাবে নামকরণ করুন। | 0.949865 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is: Be very careful the unit for R bar is 8.314 kJ/kmolK where as we a dividing it by molecular masses by kg/kmol, so the specific gas constant of a unit of kJ/kgK. | এইটা: খুব সতর্কতা অবলম্বন করুন আর বারের ইউনিটটি 8.314 kJ/kmolK যেখানে আমরা এটি আণবিক ভর কে kg/kmol দিয়ে বিভক্ত করি, তাই kJ/kgK কে এর একক নির্দিষ্ট গ্যাসের ধ্রুবক। | 0.931113 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Kashmiri saffron is mainly grown in places like Pulwama, Budgam and Kishtwar. | কাশ্মীরি কেশর প্রধানত পুলওয়ামা, বাড়গাম এবং কিশ্তওয়াড়ের মতো জায়গায় চাষ হয়। | 0.924003 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Friends, Today India is moving rapidly towards new reforms in the field of defence. | বন্ধুগণ , আজ ভারত প্রতিরক্ষা ক্ষেত্রে নতুন নতুন সংস্কারের মাধ্যমে দ্রুতগতিতে এগিয়ে চলেছে। | 0.909674 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| West Bengal, Assam, Nagaland, Meghalaya, Tripura, Manipur, Mizoram and Malabar coast fall under this category of farming. | পশ্চিমবঙ্গ, আসাম, নাগাল্যাণ্ড, মেঘালয়, ত্রিপুরা, মণিপুর, মিজোরাম এবং মালাবার উপকূলের কৃষিকার্য এই কৃষির অন্তর্গত। | 0.908798 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, if you are using PERT; then what will happen? | সুতরাং, যদি আপনি PERT ব্যবহার করেন; তাহলে কি হবে? | 0.93832 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Click on this drop down and select ‘Add a New App’. | এই ড্রপ ডাউন ক্লিক করুন এবং 'একটি নতুন অ্যাপ্লিকেশন যোগ করুন' নির্বাচন করুন। | 0.920722 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| President Shri Ram Nath Kovind, Prime Minister Shri Narendra Modi, Sports Minister Shri Anurag Thakur and people all across the country congratulated Silver medalist wrestler Ravi Kumar Dahiya. | রাষ্ট্রপতি শ্রী রামনাথ কোবিন্দ, প্রধানমন্ত্রী শ্রী নরেন্দ্র মোদী, ক্রীড়ামন্ত্রী শ্রী অনুরাগ ঠাকুর সহ দেশের সর্বস্তরের মানুষ কুস্তিগীর রবি কুমার দহিয়াকে অভিনন্দন জানিয়েছেন। | 0.907888 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, my equation of motion would be mx^(⋅⋅) + 2T₀sin θ. | তাহলে, আমার গতির সমীকরণ হবে mx^(⋅⋅) + 2T₀sin θ। | 0.926179 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In the Palette browser window, click on Signal Routing section. | Palette ব্রাউজার উইন্ডোতে, Signal Routing সেকশনে টিপুন। | 0.906647 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Let us assume that to be rupees 80 per kg. | ধরা যাক সেটা হচ্ছে 80 টাকা প্রতি কেজি। | 0.931016 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And also you can work in the colour, so you can also make a scene and work in the colour. | এবং এছাড়াও আপনি রঙে কাজ করতে পারেন, তাই আপনি একটি দৃশ্য তৈরি করতে এবং রঙেও কাজ করতে পারেন। | 0.906288 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, these are the two options of supplementary firing that are quite commonly done in industries but still as the improvement in material is on, we are able to produce newer materials, newer pipe materials which are able to sustain high temperatures for much longer period, accordingly the temperature level prevailing in the gas turbine combustor or in the turbine itself that keeps on going upwards. | সুতরাং, এগুলি পরিপূরক চালানোর দুটি বিকল্প যা সাধারণত শিল্পগুলিতে সাধারণত ঘটে থাকে তবে এখনও উপাদানের উন্নতি চলতে থাকায় আমরা আরও নতুন উপকরণ তৈরি করতে সক্ষম, নতুন পাইপ উপকরণ যা দীর্ঘ সময়ের জন্য উচ্চ তাপমাত্রা বজায় রাখতে সক্ষম, তদনুসারে তাপমাত্রা স্তর গ্যাস টারবাইন সংশ্লেষে বা টারবাইনেই বিরাজ করে যা উপরের দিকে যেতে থাকে। | 0.9119 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In a tweet, the Prime Minister said: “I pay homage to Shri Jagannathrao Joshi Ji on his 101st birth anniversary. | এক ট্যুইটে প্রধানমন্ত্রী বলেছেন, "শ্রী জগন্নাথ রাও যোশি জীর ১০১ তম জন্মবার্ষিকীতে আমার শ্রদ্ধা। | 0.904385 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, after this integration, we get 1 − 𝑡 + sin 𝑡 − cos 𝑡. | সুতরাং, এই ইন্টিগ্রেশনের পরে, আমরা 1 − 𝑡 + sin 𝑡 − cos 𝑡 পাব। | 0.929271 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| One is the so called Terminal Engineering and the other one is the so called Design of components and other things, and the third one is the Manufacturing. | এক তথাকথিত টার্মিনাল (Terminal) প্রকৌশল এবং অন্যটি অন্যতম তথাকথিত উপাদানগুলির ডিজাইন (Design) এবং অন্যান্য জিনিসগুলি এবং তৃতীয়টি ম্যানুফেকচারিং (Manufacturing)। | 0.905082 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Look at this table, Low speed, the RPM will be 2000 to 10,000. High speed centrifuge, the RPM will be 18,000 to 30,000, the ultracentrifuge the RPM range will goes up to 1 lakh RPM. | দেখুন এই টেবিলটি, কম গতি, আরপিএম হবে 2000 থেকে 10000। উচ্চ গতি সেন্ট্রিফিউজ, আরপিএম হবে 18,000 থেকে 30,000 আল্ট্রাসেন্ট্রিফিউজ, আরপিএম রেঞ্জ 1 লাখ আরপিএম পর্যন্ত যায়। | 0.915652 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The Central Government has also installed India's largest optical telescope at Devasthal in Nainital. | কেন্দ্রীয় সরকার নৈনিতালের দেবস্থলে ভারতের সর্ববৃহৎ অপটিক্যাল টেলিস্কোপও স্থাপন করেছে। | 0.925363 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| On the other hand if you look at the second normal mode χ₂ corresponding to the value of second frequency ω₂², there it tells me that A is equal to − B or B is equal to − A either way it is the same thing. | অন্যদিকে আপনি যদি দ্বিতীয় সাধারণ মোড χ₂ দ্বিতীয় ফ্রিকোয়েন্সি ω₂² দেখেন, সেখানে এটি আমাকে বলে যে A সমান − B এর বা B সমান − A এর, এটি একই জিনিস। | 0.91912 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, there are several real gas equations of state defined, you can say theoretically infinite number of such equations exist, we shall be talking only about three of them here very quickly. | সুতরাং, বেশ কয়েকটি বাস্তব গ্যাস সমীকরণ সংজ্ঞায়িত করা হয়েছে, আপনি তাত্ত্বিকভাবে বলতে পারেন এই জাতীয় সমীকরণগুলি অসংখ্য, আমরা এখানে কেবলমাত্র তিনটির সম্পর্কে খুব দ্রুত আলোচনা করব। | 0.901206 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The good sources of dietary zeaxanthin include yellow corn, orange pepper, orange juice, honeydew that is melon, and mango. | খাদ্য জিক্সানথিনের ভাল উৎসের মধ্যে রয়েছে হলুদ ভুট্টা, কমলা মরিচ, কমলার রস, হানিডিউ যা হল তরমুজ, এবং আম। | 0.904642 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So 26. 7% of liquid refrigerant will be evaporates in this refrigeration process. | সুতরাং লিকুইড রেফ্রিজারেন্টের 26. 7% এই রেফ্রিজারেশন প্রসেসয় এভাপরেট হবে। | 0.910511 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, let us see how this solution will look like. | এখন, আসুন দেখি এই সমাধানটি কেমন হবে। | 0.922728 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, clearly we have to cross 100 degrees centigrade; so, we have to think of some ways to do that. | সুতরাং, পরিষ্কারভাবে আমাদের 100 ডিগ্রী সেন্টিগ্রেড অতিক্রম করতে হবে; তাই, আমাদের এটা করার কিছু উপায় মনে করতে হবে। | 0.904476 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Gujarat: The Gujarat government has decided to impose a complete curfew in Ahmedabad during the weekend from 9 pm today. | • গুজরাট : রাজ্য সরকার আমেদাবাদে সপ্তাহান্তে আজ রাত ৯টা থেকে সম্পূর্ণ লকডান কার্যকর করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে। | 0.901409 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| if an individual is in India for a period of 182 days or more during the previous year he/she will be resident in India. | যদি কোনও ব্যক্তি ভারতে থাকেন পূর্ববর্তী বছরে 182 দিন বা তারও বেশি সময় ধরে, তাহলে তিনি ভারতের বাসিন্দা হবেন। | 0.933351 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Here in this picture, the red is an acceptor which is an oxygen atom, blue is nitrogen which is also an acceptor. | এই চিত্রে, লাল অংশটি গ্রহীতা যেটি একটি অক্সিজেন(Oxygen) পরমাণু, নীল অংশটি নাইট্রোজেন(nitrogen) যেটিও একটি গ্রহীতা। | 0.906234 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Even in the year 1995 the states were not keen to constitute the legal service authorities for the implementation of this enactment. | এমনকি 1995 সালে রাজ্যগুলি ছিল না আইনী সেবা কর্তৃপক্ষ গঠন করতে আগ্রহী এই আইন বাস্তবায়নের জন্য। | 0.905888 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We have written here (𝑡) in compact form that is 𝑓(𝑡 − 𝑎)𝐻(𝑡 − 𝑎). | এখানে (𝑡) কম্প্যাক্ট আকারে লিখেছি যা 𝑓 (𝑡 - 𝑎) 𝐻 (𝑡 - 𝑎)। | 0.922269 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We find many examples of demerger taking place in Indian corporate sector a common example is when Reliance Industries Limited demerged into various other undertakings. | আমরা ভারতীয় কর্পোরেট সেক্টরে বিচ্ছিন্ন হওয়ার অনেক উদাহরণ দেখতে পাই একটি সাধারণ উদাহরণ হল যখন রিলায়েন্স ইন্ডাস্ট্রিজ লিমিটেড অন্যান্য বিভিন্ন উদ্যোগে বিচ্ছিন্ন হয়ে যায়। | 0.90742 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The relax planning problem is basically says ignore the negative effects of actions and those are called relax actions. | রিল্যাক্স প্ল্যানিং সমস্যাটি মূলত বলে কর্মের নেতিবাচক প্রভাবকে উপেক্ষা করুন এবং সেগুলিকে শিথিল ক্রিয়া বলা হয়। | 0.902942 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| That is one is Indian income and another is foreign income. | এটির একটি হল ভারতীয় আয় এবং অন্যটি হল বিদেশী আয়। | 0.922142 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The Prime Minister tweeted: “This morning, I had the honour of unveiling the National Emblem cast on the roof of the new Parliament. | প্রধানমন্ত্রী ট্যুইট করে জানালেন : “আজ সকালে নতুন সংসদ ভবনের ছাদে লাগানো জাতীয় প্রতীক উন্মোচন করার সুযোগ পেয়ে আমি সম্মানিত। | 0.928675 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, what I am saying self actualization more than going step by step that is one way of doing it, but it is more than that it is about recognising about what actually you are meant for. | সুতরাং, আমি স্ব-বাস্তবায়ন যা বলছি তা ধাপে ধাপে যাওয়ার চেয়ে বেশি যা এটি করার একটি উপায়, তবে এটি আসলে আপনি কী বোঝাতে চেয়েছেন তা স্বীকৃতি দেওয়ার চেয়ে বেশি। | 0.907328 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Substituting this π there we have 2n + 1, so we will get this value 2 there, and here also, we have cos then 2n − 1 again. | এই π কে প্রতিস্থাপন করে আমাদের 2n + 1 আছে, তাই আমরা সেখানে এই মান 2 পাব, এবং এখানেও, আমাদের cos 2n − 1 আছে আবার। | 0.962396 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, a year is 12 months, after 3 months means 25 percentage. | সুতরাং, এক বছরে 12 মাস, 3 মাস পরে 25 শতাংশ হয়। | 0.939906 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, you now understand what is repeatability, and what is accuracy. | সুতরাং, আপনি এখন বুঝতে পারছেন যে পুনরাবৃত্তিযোগ্যতা কী এবং নির্ভুলতা কী। | 0.932608 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But at each instant the amount of strain energy and kinetic energy will change because x t will change with time and x dot t, the velocity will also change with time. | কিন্তু প্রতিটি মুহুর্তে স্ট্রেন এনার্জি এবং গতিশক্তির পরিমাণ পরিবর্তিত হবে কারণ x t সময়ের সাথে পরিবর্তিত হবে এবং x dot t, বেগও সময়ের সাথে পরিবর্তিত হবে। | 0.911439 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But here in this example, if you centrifuge beyond 2 hour what is going to happen? | তবে এখানে এই উদাহরণে আপনি যদি 2 ঘন্টা ছাড়িয়ে কেন্দ্রীভূত হন তবে কি ঘটতে চলেছে? | 0.923932 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| More than 8 crore women are getting gas connection without discrimination. | ৮ কোটির বেশি মহিলা কোনও বৈষম্য ছাড়াই গ্যাসের সংযোগ পেয়েছেন। | 0.915714 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The proteins of egg white are complete and contain all the essential amino acids. | ডিমের সাদা রঙের প্রোটিনগুলি সম্পূর্ণ এবং সমস্ত প্রয়োজনীয় অ্যামিনো অ্যাসিড(acids) ধারণ করে। | 0.903017 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The eligibility requirements for specific conditions have been classified into four important parts. | নির্দিষ্ট শর্তগুলির জন্য যোগ্যতার প্রয়োজনীয়তাগুলি চারটি গুরুত্বপূর্ণ অংশে শ্রেণিবদ্ধ করা হয়েছে। | 0.9007 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Just imagine, two decades ago there were only 9 medical colleges in Gujarat. | আপনারা ভাবুন, দুই দশক আগে গুজরাটে মাত্র নয়টি মেডিকেল কলেজ ছিল। | 0.927657 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| This may be due to lack of knowledge, lapse of memory, inability to identify their motives and provide reason, why? | এটি হতে পারে জ্ঞানের অভাব, স্মরণ শক্তির অভাব, তাঁদের উদ্দেশ্য শনাক্ত করার এবং কারণ দেওয়ার অক্ষমতার কারণ হতে পারে , কেন? | 0.904273 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You decrease the size little bit, and this would be fine, let’s have a look. | আপনি আকারটি কিছুটা কম করবেন, এবং এটি ঠিক হবে, আসুন দেখে নেওয়া যাক। | 0.904851 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You may also want to delete your Firefox Sync account or clear your Sync data. | আপনি আপনার firefox sync account মুছে ফেলা বা sync data সরানোও চাইতে পারেন। | 0.911929 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Apart from morphological, biochemical and cultural features, physiological features are also have significance in cultivation of organisms. | মরফোলজিক্যাল, জৈব রাসায়নিক এবং কালচারাল বৈশিষ্ট্যগুলি ছাড়াও, শারীরবৃত্তীয় বৈশিষ্ট্যেরও জীবের চাষে তাৎপর্য রয়েছে। | 0.902995 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The service providers handles the information, process it, implements changes according to the inputs and converts them into output in the service production process and delivers to the customers. | পরিষেবা সরবরাহকারী তথ্য পরিচালনা করে, প্রক্রিয়া করে, ইনপুট অনুসারে পরিবর্তনগুলি প্রয়োগ করে এবং সেগুলিকে আউটপুটে রূপান্তর করে পরিষেবা উৎপাদন প্রক্রিয়ায় এবং গ্রাহকদের সরবরাহ করে। | 0.905612 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, when we go into location based planning, basically so far when we did CPM we did not take location explicitly into account. | সুতরাং, যখন আমরা অবস্থান ভিত্তিক পরিকল্পনাতে যাই, মূলত এতক্ষন পর্যন্ত আমরা যখন CPM করেছিলাম তখন আমরা স্পষ্টভাবে অবস্থানকে হিসাবের মধ্যে গ্রহণ করি নি। | 0.911681 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Groups of people living together on a certain territory form a community. | একসাথে বসবাসকারী নির্দিষ্ট অঞ্চলের অধিবাসীরা সম্প্রদায় তৈরি করে। | 0.900681 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Shri Durga Shanker Mishra, Secretary, Ministry of Housing & Urban Affairs and senior officials of the Ministry were also present. | গৃহ ও নগরোন্নয়ন মন্ত্রকের সচিব শ্রী দুর্গা শঙ্কর মিশ্র, এবং মন্ত্রকের উর্ধ্বতন কর্মীরা এই অনুষ্ঠানে উপস্থিত ছিলেন। | 0.90861 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Any NGO, any voluntary organization can come forward and address the dispute, address that issue before the court. | যেকোনো এনজিও, যেকোনো স্বেচ্ছাসেবী সংস্থা এগিয়ে আসতে পারে এবং বিরোধের সমাধান করতে পারে, আদালতের সামনে সেই সমস্যাটির সমাধান করতে পারে। | 0.903131 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If you have any doubt, come to the discussion forum. | আপনার যদি সন্দেহ থাকে তবে আলোচনা ফোরাম(forum) এ আসুন। | 0.908717 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In a tweet, Shri Modi said: “Had a good conversation with His Highness @TamimBinHamad, Amir of Qatar today. | এক ট্যুইট বার্তায় শ্রী মোদী বলেছেন, “ কাতারের আমীর @TamimBinHamad-এর সঙ্গে সুন্দর আলোচনা হল। | 0.920895 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| These reviews focus on examining research throughout a period of time, its evaluation, current development and prediction of future development. | এই পর্যালোচনাগুলি একটি নির্দিষ্ট সময়কাল জুড়ে গবেষণা পরীক্ষা, এর মূল্যায়ন, বর্তমান বিকাশ এবং ভবিষ্যতের উন্নয়নের পূর্বাভাসের উপর ফোকাস করে। | 0.91497 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If this B²−4AC is positive then the equation is called hyperbolic equation and this was the example, the so-called wave equation of this category. | যদি এই B²−4AC পজিটিভ হয় তাহলে সমীকরণটিকে হাইপারবোলিক সমীকরণ বলা হয় এবং এটি ছিল এই বিভাগের তথাকথিত তরঙ্গ সমীকরণের উদাহরণ। | 0.932733 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I think it should be a very continues process and students must continuously update in their own research area and they should, now a days we have plenty of avenues for getting these updates from international journals about the journals contents and so on. | আমি মনে করি এটি একটি খুব ধারাবাহিক প্রক্রিয়া হওয়া উচিত এবং শিক্ষার্থীরা অবশ্যই তাদের নিজস্ব গবেষণা এলাকায় উন্নত করতে হবে এবং এখন, আমাদের অবশ্যই জার্নালের বিষয়বস্তুর বিষয়ে আন্তর্জাতিক পত্রিকাগুলি থেকে এই হালহকিকতগুলি পাওয়ার জন্য প্রচুর সুযোগ রয়েছে। | 0.905722 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I have actually done a good job in the administration’s eyes. | আমি আসলে প্রশাসনের চোখে ভাল কাজ করেছি। | 0.939 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, now, this voltage drop V 2 is the current through this 1 kilo Ω resistor × the 1 kilo Ω resistance. | সুতরাং, এখন, এই ভোল্টেজ ড্রপ V 2 হল এই 1 কিলো Ω রোধক × 1 কিলো Ω রোধের মধ্য দিয়ে প্রবাহিত বিদ্যুৎ। | 0.91161 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The University of Madras has rejected the research scholar's doctoral thesis on charge of plagiarism and has banned the student from re-registering for the degree at the university. | মাদ্রাজ বিশ্ববিদ্যালয় প্লেজিয়ারিজম(plagiarism) 'এর অভিযোগে গবেষণা স্কলারের ডক্টরাল থিসিস প্রত্যাখ্যান করেছে এবং ছাত্রটিকে বিশ্ববিদ্যালয়ে ডিগ্রির জন্য পুনরায় নিবন্ধন করতে নিষেধ করেছে। | 0.925377 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is not that I am an extraordinary man, an extraordinary god coming from some mysterious place. | এমন নয় যে আমি একজন অসাধারণ ব্যক্তি, অসাধারণ দেবতা কোনও রহস্যজনক জায়গা থেকে আসছি। | 0.919884 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| identity and key management: This is another phase and it is a process of controlling an organization's identity and security keys such as the session key, the encryption keys, etc. | আইডেন্টিটি ও কি ম্যানেজমেন্ট: এটি হল অন্য এক ফেজ ও এটি সংস্থার পরিচয় ও নিরাপত্তা কী-এর নিয়ন্ত্রণকারী এক প্রক্রিয়া, যেমন সেশন কী(session key) , এনক্রিপশন কী ইত্যাদি। | 0.903242 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So agent has two components - Sensors which takes input from the world and actuator which sends signals to the world or does something in the world or or the environment. | সুতরাং এজেন্ট(agent) -এর দুটি অংশ রয়েছে - সেন্সর যা ইনপুট নেয় বিশ্ব থেকে এবং অ্যাকচুয়েটর(actuator) যা বিশ্বকে সংকেত প্রেরণ করে বা কিছু করে বিশ্বে বা পরিবেশে। | 0.905355 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In the first week we will be learning 3 modules. | প্রথম সপ্তাহে আমরা ৩টি মডিউল শিখব। | 0.912821 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, the same point will be seen in M₂^(′) as well. | সুতরাং, একই বিন্দু M₂^(′) এও দেখা যাবে। | 0.934701 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| He said all the Islands of India would be playing an important role under India’s new trade strategy for Indo-Pacific region. | তিনি বলেন, ভারত-প্রশান্ত মহাসাগরীয় অঞ্চলে ভারতের নতুন বাণিজ্য কৌশলের আওতায় গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করবে দেশের সমস্ত দ্বীপপুঞ্জ। | 0.900581 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Manipur: Government issues order for maximum attendance of 33 percent of staff upto the rank of Under Secretaries. | মণিপুর : রাজ্য সরকার আন্ডার সেক্রেটারি পদের আধিকারিকদের সর্বাধিক ৩৩ শতাংশ হাজিরার ব্যাপারে নির্দেশিকা জারি করেছে। | 0.901035 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.