src_lang
class label 1
class | tgt_lang
class label 8
classes | src_text
stringlengths 19
3.66k
| tgt_text
stringlengths 14
6.75k
| score
float64 0.9
1
|
---|---|---|---|---|
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| L is his sister, D is his grand father no himself is son of A and B (parents). | L হলো তার ভগিনী, D হলো তার ঠাকুরদা যিনি নিজে A এবং B (পিতা-মাতা)-এর পুত্র। | 0.92001 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Thus, each culture functions in the context of its own experience and environment. | সুতরাং প্রত্যেক সংস্কৃতি নিজস্ব অভিজ্ঞতা ও পরিবেশের প্রেক্ষাপটে ক্রিয়া করে। | 0.900899 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Here ‘him’ refers to someone else out there in the world. | এখানে 'সে' বলতে পৃথিবীর অন্য কাউকে বোঝানো হয়েছে। | 0.916167 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Nobody thinks here as "European," "American," "Indian," "Hindu," "Muslim," "Christian. | এখানে কেউ এটা মনে করে না "ইউরোপিয়ান," "আমেরিকান," "ভারতীয়," "হিন্দু," "মুসলিম," "খ্রিস্টান" হিসাবে। | 0.938913 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we are actually focused in this course on time management. | সুতরাং, আমরা আসলে এই কোর্সে (course) সময় ব্যবস্থাপনার উপর দৃষ্টি নিবদ্ধ করেছি। | 0.935737 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We inhale everything that is available in the environment; it goes to a particular place ,then what is required by human body is retained, and then, that is probably oxygen which has various different functions, blood formation in particularly blood circulation, and then rest of the things are exhaled; so that is the process of inhaling and exhaling. | আমরা পরিবেশে উপলব্ধ সবকিছু শ্বাস নিই; এটি একটি নির্দিষ্ট স্থানে যায়, তারপর মানবদেহের যা প্রয়োজন তা ধরে রাখা হয়, এবং তারপর, এটি সম্ভবত অক্সিজেন যা বিভিন্ন কাজ করে, বিশেষ করে রক্ত সঞ্চালনে রক্ত গঠন, এবং তারপর বাকি জিনিসগুলি নিঃশ্বাস ত্যাগ করা হয়; তাই এটি শ্বাস নেওয়া এবং শ্বাস ছাড়ার প্রক্রিয়া। | 0.918183 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Because, the input has an off set of 1 volt, the output will have negative off set of - 4 volts. | যেহেতু, ইনপুটে 1 ভোল্টের অফ সেট (off set)) আছে, আউটপুটে - 4 ভোল্ট ঋণাত্মক অফ সেট থাকবে । | 0.903763 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, the hazards, as I said earlier was, we can have three types - we have physical, chemical and biological hazards. | এবার, বিপত্তিগুলি, যেমন আমি বলেছিলাম আমাদের তিন প্রকারের বিপত্তি থাকতে পারে,- আমাদের ভৌত, রাসায়নিক ও জৈবিক বিপত্তি থাকতে পারে। | 0.901552 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Out of these forty districts as many as twenty are in Tamil Nadu, eleven in Kerala, five in Andhra Pradesh and four in Karnataka. | এই ৪০টি জেলার মধ্যে ২০টি তালিমনাড়ুতে, ১১টি কেরালায়, ৫টি অন্ধ্রপ্রদেশে এবং চারটি কর্ণাটকে অবস্থিত। | 0.901996 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In India per capita waste generation is increasing at the rate of 1. 3 % per year. | ভারতে মাথাপিছু বর্জ্য উৎপাদন প্রতি বছর 1. 3% হারে বাড়ছে। | 0.934021 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Ministry of Health and Family Welfare has deputed high level Central teams to Kerala, Karnataka, Rajasthan, Chhattisgarh and West Bengal. | স্বাস্থ্য ও পরিবারকল্যাণ মন্ত্রক পশ্চিমবঙ্গ সহ কেরল, কর্ণাটক, রাজস্থান ও ছত্তিশগড়ে উচ্চস্তরীয় কেন্দ্রীয় দল মোতায়েন করেছে। | 0.923064 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| " One forgets. . . If one drives a very costly car, he forgets himself that he is a poor man. | " একজন ভুলে যায়... যদি কেও একটি দামী গাড়ী চালায়, সে নিজেকে ভুলে যায় যে সে নিজে একজন গরিব মানুষ। | 0.924576 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, the players are singers, but then not all players are singers. | সুতরাং, খেলোয়াড়রা গায়ক, তবে তারপরে ,সমস্ত খেলোয়াড়রাই গায়ক নন। | 0.923759 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| " "The Government of India is working tirelessly to augment India’s health infrastructure. | “কেন্দ্রীয় সরকার ভারতের স্বাস্থ্য পরিকাঠামো বাড়ানোর জন্য নিরন্তর পরিশ্রম করে চলেছে। | 0.90046 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In that case the supplier has to be informed and what information you require more, they have to give those information and then the evaluation of the proposals may take place. | সেক্ষেত্রে সরবরাহকারীকে অবহিত করতে হবে এবং আপনার কোন তথ্যের বেশি প্রয়োজন, তাদের সেসব তথ্য দিতে হবে এবং তারপর প্রস্তাবগুলির মূল্যায়ন হতে পারে। | 0.911489 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Reasons for not doing so should be recorded in writing . | এটি না করার কারণগুলি লিখিতভাবে লিপিবদ্ধ করা উচিত। | 0.909324 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| For instance lets take section 52(1a)2. This provision exempts from the purview of copyright infringement. | উদাহরণ স্বরূপ ধরা যাক সেকশন 52(1a)2। এই বিধানটি কপিরাইট লঙ্ঘনের পরিধি থেকে মুক্ত। | 0.912009 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, you should be able to analytically reason out, ask the right question, postulate some answer, and then, check it out and then. | সুতরাং, আপনি বিশ্লেষণাত্মকভাবে কারণ বার করতে সক্ষম হওয়া উচিত, সঠিক প্রশ্ন জিজ্ঞাসা, কিছু উত্তর অনুমান করা, এবং তারপর, এটি বার করুন। | 0.913139 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Double-click on the Chimera icon to open the Chimera window. | Chimera উইন্ডো খুলতে Chimera আইকনে ডাবল ক্লিক করুন। | 0.909384 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| #MyHandloomMyPride” “An excellent opportunity to ideate and innovate for weavers. | #MyHandloomMyPride” “তাঁতের জন্য ভাবনাচিন্তা ও উদ্ভাবনের এক অভূতপূর্ব সুযোগ। | 0.927724 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In certain scenarios particularly in professional situations one status is also important. | কিছু নির্দিষ্ট পরিস্থিতিতে বিশেষত পেশাদার পরিস্থিতিতে একজনের পদমর্যাদাও গুরুত্বপূর্ণ। | 0.900721 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is even function and then here the sine is an odd function, so as multiplication of the two, we have this odd integrand of this integral which varies from −∞ to ∞, and as a result this value will be just 0. | সুতরাং, এটি ইভন(even) ফাংশন এবং তারপর এখানে sin e টি একটি অড(odd) ফাংশন, তাই এ দুটি গুণ করলে, আমাদের কাছে এই ইন্টিগ্রেলের এই অড ইন্টিগ্র্যান্ড আছে যা −∞ থেকে ∞ পর্যন্ত পরিবর্তিত হয়, এবং ফলস্বরূপ এই মানটি হবে 0 । | 0.904182 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, one of them is positive and the other one is negative then only this is possible. | সুতরাং, তাদের মধ্যে একটি ধনাত্মক এবং অন্যটি ঋণাত্মক, তবেই কেবল এটি সম্ভব। | 0.92552 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, biometric authentication method uses anatomical, physiological, or behavioral features of the user. | তাই, বায়োমেট্রিক(biometric) অথেনটিকেশন(authentication) পদ্ধতি ব্যবহারকারীর শারীরবৃত্তীয়, মনস্তাত্বিক বা আচরণগত বৈশিষ্ট্যগুলি ব্যবহার করে। | 0.916508 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If light were exactly travelling in straight lines what you would expect is that if I map the slit to a screen a little bit away from the position of the slit, I can mark these two positions S₁ and S₂ as you will see here S₁ and S₂. | আলো যদি ঠিক সরলরেখায় চলে তাহলে তুমি যা আশা করবে তা হলো আমি যদি স্লিটের (slit) অবস্থান থেকে একটু দূরে একটি স্ক্রিনে (screen) স্লিট (slit)কে ম্যাপ করি, আমি S₁ এবং S₂ এই দুটি অবস্থান চিহ্নিত করতে পারি যেমন তুমি এখানে S₁ এবং S₂ দেখতে পাবে। | 0.900577 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is basically, how you calculate the number of automated guided vehicles which are needed. | সুতরাং, এটি মূলত, আপনি কীভাবে স্বয়ংক্রিয় নির্দেশিত যানবাহনের সংখ্যা গণনা করবেন যা প্রয়োজন। | 0.914328 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The functional benefits of garlic are its anti-microbial activity, anti-cancer activity, anti-oxidant activity, ability to reduce cardiovascular diseases, improve immune functions and anti-diabetic activity. | রসুনের কার্যকরী সুবিধা হল এর অ্যান্টি-মাইক্রোবিয়াল অ্যাক্টিভিটি, অ্যান্টি-ক্যান্সার অ্যাক্টিভিটি, অ্যান্টি-অক্সিডেন্ট অ্যাক্টিভিটি, কার্ডিওভাসকুলার রোগ কমানোর ক্ষমতা, ইমিউন ফাংশন উন্নত করা এবং অ্যান্টি-ডায়াবেটিক কার্যকলাপ। | 0.908803 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It’s been over 4 weeks that you have been listening to these lectures online and finding out more about design thinking. | এটা 4 সপ্তাহের বেশি হয়ে গেছে যে তোমরা অনলাইনে এই বক্তৃতাগুলি শুনছো এবং ডিজাইন থিংকিং (design thinking) সম্পর্কে আরও সন্ধান করেছো। | 0.911193 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So what we are saying is you should never specify any default parameter here or somewhere else where you are possibly using this function let say here. | তাই আমরা যা বলছি তা হল আপনি কখনও এখানে বা অন্য কোথাও কোন default প্যারামিটার উল্লেখ করবেন না যেখানে আপনি সম্ভবত এই ফাংশনটি ব্যবহার করছেন। | 0.903241 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| (iv) Blue Colour of Sky: Have you ever wondered why is the sky blue? | (vii) আকাশের নীল রংংঃ তুমি কি কখনও এই ভেবে বিস্মিত হয়েছো যে আকাশের রং কেন নীল? | 0.936504 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Nonetheless I just want you to understand how the solution works out in an analytical case. | তবুও আমি কেবল চাই আপনি কীভাবে বিশ্লেষণাত্মক ক্ষেত্রে সমাধানটি কার্যকর হয় তা বুঝুন। | 0.900847 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You know, large amounts of lysine are produced annually, and therefore, it is a, it is commercially a very important product. | তোমরা জানো, প্রতি বছর বিশাল পরিমাণে লাইসিন উৎপাদিত হয়, এবং, একারণে এটি ব্যবসায়িক দিক থেকে অনেক গুরুত্বপূর্ণ একটি প্রোডাক্ট। | 0.915233 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| This is actually four times of as you can see here 0.9³ times of 0.1¹ plus this actually represent six times of 0.9² times 0.1² plus 4 times of 0.9¹ 0.1³ plus again 0.1⁴ . | এটি আসলে চার গুণ যা আপনি এখানে দেখতে পাচ্ছেন 0.9³ বার 0.1¹ প্লাস এটি আসলে 0.9² গুণ 0.1² প্লাস 0.9¹ 0.1³ প্লাস আবার 0.1⁴ । | 0.926471 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| 14.04, Avogadro version 1.1.1. To follow this tutorial, you should be familiar with: Avogadro interface. | 14.04 Avogadro সংস্করণ 1.1.1 এই টিউটোরিয়ালটি অনুসরণ করতে, আপনার : Avogadro ইন্টারফেস-এর সাথে পরিচিত হওয়া উচিত। | 0.927743 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now next task is that you must multiply, find the product of ℎ(𝑡 − 𝜆) and 𝑥(𝜆) and then integrate for a given time t and calculate the area under the product ℎ(𝑡 − 𝜆)𝑥(𝜆) for 0 < 𝜆 < 𝑡 to get 𝑦(𝑡) at 𝑡 and then you will get finally the value of 𝑦(𝑡). | integral. এখন পরবর্তী কাজটি হ'ল আপনাকে অবশ্যই গুণন করতে হবে, ℎ (𝑡 - 𝜆) এবং 𝑥 (𝜆) এর পণ্যটি খুঁজে বের করতে হবে এবং তারপরে একটি নির্দিষ্ট সময়ের জন্য একীকরণ করতে হবে এবং under (𝑡 - 𝜆) 𝑥 (𝜆) এর জন্য অঞ্চলটি গণনা করতে হবে 0 <𝜆 <𝑡 এ 𝑦 (𝑡) পেতে এবং তারপরে আপনি অবশেষে 𝑦 (𝑡) এর মান পাবেন। | 0.928336 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But even after many attempts, thousands of arrests, and atrocities on lakhs of people, the faith of the people of India in democracy did not shake... not at all! | কিন্তু বহুও চেষ্টা, হাজার গ্রেপ্তার, লক্ষ লক্ষ মানুষের উপর অত্যাচারের পরও, ভারতের মানুষদের মন থেকে গণতন্ত্রের প্রতি বিশ্বাস টলে নি, এতটুকু টলে নি। | 0.900495 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The former is simpler of both, but it is more subjective. | প্রথমটি দুটোর মধ্যে সহজ, তবে এটি আরও সাবজেক্টিভ (subjective) হয়। | 0.910191 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The cities slaves population was primarily imported from other regions of Africa and after the evolution of the slave trade in 1808 the number of slaves in the city steadily declined. | শহরের দাসের জনসংখ্যা মুলত আমদানি করা হয়েছিল আফ্রিকার অন্যান্য অঞ্চল থেকে এবং 1808 সালে দাস ব্যবসার বিবর্তনের পরে শহরে দাসের সংখ্যা স্বাভাবিক ভাবে কমে গিয়েছিল। | 0.91703 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Azadi Ka Amrit Mahotsav was launched by the Prime Minister Shri Narendra Modi on 12 th March 2021 to celebrate a progressive independent India, culturally rich heritage and achievements of India. | স্বাধীন ভারতের প্রগতি, সুমহান সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য এবং বিভিন্ন সাফল্য উদযাপনে প্রধানমন্ত্রী শ্রী নরেন্দ্র মোদী গত ১২ই মার্চ ২০২১ তারিখে আজাদি কা অমৃত মহোৎসবের সূচনা করেছিলেন। | 0.901134 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now both the expectation and aspiration of the country have increased. | এখন দেশের প্রত্যাশা এবং আকাঙ্ক্ষা দুটোই বেড়ে গেছে। | 0.936666 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, let say this is now I constant a DC source and you have R and C and you once have seen problem of this type, where the switch is either open or closed at some instance of time. | সুতরাং, ধরা যাক যে এটি এখন একটি ধ্রুবক DC উত্স এবং তোমাদের কাছে R এবং C রয়েছে এবং তোমরা একবার এই ধরণের সমস্যা দেখেছো, যেখানে সুইচ (switch) টি হয় খোলা থাকে বা কোনো একটি সময়ে বন্ধ থাকে। | 0.930853 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, I 1 is y 1 1 × V 1 + y 1 2 × V 2 I 2 is y 2 1 time V 1 + y 2 2 × V 2. | সুতরাং, I 1 হল y 1 1 × V 1 + y 1 2 × V 2 I 2 যা হল y 2 1 গুণ V 1 + y 2 2 × V 2 । | 0.961697 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, in this writing part of the research, there are various phases in writing activity. | এখন, গবেষণার এই লেখার অংশে, লেখার ক্রিয়াকলাপের বিভিন্ন ধাপ রয়েছে। | 0.903234 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| For example, in this assignment operation there are two assignment expressions. | উদাহরণস্বরূপ, এই অ্যাসাইনমেন্ট অপারেশনে দুটি অ্যাসাইনমেন্ট এক্সপ্রেশন রয়েছে। | 0.907494 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I greet the divine people of Gorakhpur, the city of religion, spirituality and revolution. | ধর্ম, অধ্যাত্ম আর বিপ্লবের নগরী গোরক্ষপুরের দেবতুল্য জনগণকে আমি প্রণাম জানাই। | 0.9092 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The function may start with some value in the first interval, whatever value that it becomes from one it may become 3, but in the next same amount of interval, the function 3 becomes 3 square, in the next interval 3 square becomes 3 cube; such growths are called exponential growths. | ফাংশন (Function) টি প্রথম বিরতিতে কিছু মান দিয়ে শুরু হতে পারে, এটি একটি থেকে যে মানই হয়ে উঠুক না কেন এটি 3 হয়ে যেতে পারে, তবে পরবর্তী একই পরিমাণ বিরতিতে, ফাংশন (Function) 3 3 স্কয়ার (Square) হয়ে যায়, পরবর্তী বিরতিতে 3 স্কয়ার (Square) 3 কিউব (Cube) হয়ে যায়; এই ধরনের বৃদ্ধিকে এক্সপোনেন্সিয়াল গ্রোথ (Exponential Growth) বলা হয়। | 0.926044 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is actually a four months record of daily 100 % inspection of a single critical quality characteristic, which is a part of an electrical device, and we will show you the later on data for the next three months, all the way up to September. | এটি আসলে একটি একক গুরুত্বপূর্ণ গুণমান বৈশিষ্ট্যের দৈনিক 100% পরিদর্শনের একটি চার মাসের রেকর্ড, যা একটি বৈদ্যুতিক ডিভাইসের একটি অংশ, এবং আমরা আপনাকে সেপ্টেম্বর পর্যন্ত পরবর্তী তিন মাসের জন্য পরবর্তী ডেটা দেখাব। | 0.90009 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Also these units are very easy to be built . | এছাড়াও এই ইউনিটগুলি তৈরি করা খুব সহজ। | 0.913131 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, Acme is the most common thread which is used today, but we still have Whitworth, American Standard, British Association, Knuckle and then, Buttress, Unified and Acme external thread. | অ্যাকমে (acme) হলো সর্বাধিক প্রচলিত থ্রেড যা বর্তমানে ব্যবহৃত হয়, তবে আমাদের কাছে এখনও হুইটওয়ার্থ, আমেরিকান স্ট্যান্ডার্ড, ব্রিটিশ অ্যাসোসিয়েশন, নাকেল(Knuckle) এবং তারপরে, বাট্রেস (Buttress), ইউনিফাইড (Unified) এবং একমে এক্সটার্নাল থ্রেড (Acme external thread) রয়েছে। | 0.925638 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, pretty simple I split the current source took 1 current source at a time got the outputs and I have this as my output at port 1 when port 2 is exited. | তাই, খুব সহজ আমি বিদ্যুৎ উৎসকে বিভক্ত করে এক সময়ে 1 টি কারেন্ট সোর্স নিয়ে আউটপুট পেয়েছি এবং পোর্ট 2 থেকে প্রস্থান করার সময় পোর্ট 1 এ আমার আউটপুট হিসাবে এটি আছে। | 0.91985 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, there are several purposes, some important purposes I have written here that why software configuration management is required; first, problems associated with concurrent access. | সুতরাং, বেশ কয়েকটি উদ্দেশ্য আছে, কিছু গুরুত্বপূর্ণ উদ্দেশ্য আমি এখানে লিখেছি যে কেন সফ্টওয়্যার কনফিগারেশন ম্যানেজমেন্ট প্রয়োজন; প্রথমত, সমসাময়িক অ্যাক্সেসের(access) সাথে সম্পর্কিত সমস্যার জন্য । | 0.908789 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we conclude the partial derivative of F₁ with respect to y, then so, the first term will here with respect to y we will get z − e^(x)sin sin y . | সুতরাং, আমরা y- এর সাপেক্ষে F₁ এর আংশিক ডেরিভেটিভ নির্ণয় করি, তাহলে, প্রথম পদটি এখানে y- এর সাপেক্ষে আমরা z − e^(x)sin sin y পাব। | 0.90718 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Summative assessment : Assesses the overall benefit of the instruction method , student-learning outcomes , and the long term benefits of these assessments . | সমষ্টিগত মূল্যায়ন: নির্দেশনা পদ্ধতির সামগ্রিক সুবিধা, ছাত্র-শিক্ষার ফলাফল এবং এইসব মূল্যায়নের দীর্ঘমেয়াদী সুবিধাগুলি মূল্যায়ন করে। | 0.922985 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Managers and workers both need to update their knowledge and skills to perform new job requirements. | পরিচালক এবং কর্মী উভয়কেই নতুন কাজের প্রয়োজনীয়তা সম্পাদনের জন্য তাদের জ্ঞান এবং দক্ষতা আপডেট করতে হবে। | 0.901499 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The actual cost of the work performance it basically is the cumulative total cost incurred in accomplishing the various project work packages or the overall project. | কাজের কর্মক্ষমতার আসল ব্যয় এটি মূলত হল বিভিন্ন প্রকল্পের কাজের প্যাকেজগুলি (packages) বা সামগ্রিক প্রকল্প সম্পাদনে ব্যয়িত মোট ব্যয়। | 0.919312 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We all know to maintain the national system of education, everybody should be provided uniform quality of education and it is possible only through ICT. | আমরা সকলেই জানি, জাতীয় শিক্ষাব্যবস্থা(national system of education) বজায় রাখতে হলে, সকলের সমমানের শিক্ষালাভ করা বাঞ্ছনীয় এবং এটা কেবলমাত্র আইসিটি(ICT) -র মাধ্যমেই সম্ভব। | 0.910708 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Representatives of Associations of producers/exporters of agriculture commodities such as fruits, vegetables, basmati and non-basmati rice, seeds, flowers, plants, organic produce, agriculture equipment and machinery participated in the meeting. | ফল, শাকসব্জী, বাসমতী ও নন-বাসমতী চাল, বীজ, ফুল, গাছপালা, জৈব উৎপাদন, কৃষিজ সরঞ্জাম ও যন্ত্রপাতি ইত্যাদির মতো কৃষিপণ্যের উৎপাদক/রফতানিকারকদের সমিতি থেকে প্রতিনিধিরা এই বৈঠকে যোগ দেন। | 0.904117 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I would also refer to NLP or Neuro Linguistic Programming in this context which is an effective tool as for as learning new or more positive aspects of body language is concerned. | আমি এই প্রসঙ্গে NLP বা নিউরো লিঙ্গুইস্টিক প্রোগ্রামিং (Neuro Linguistic Programming) -এর কথাও উল্লেখ করব যা শারীরিক ভাষার নতুন বা আরও ইতিবাচক দিকগুলি শেখার জন্য একটি কার্যকর হাতিয়ার। | 0.909679 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Among the online platforms, independent platforms, YouTube, Wikipedia, O E R Commons, Creative Commons, Moodle, etcetera. | অনলাইন প্ল্যাটফর্মগুলির মধ্যে, স্বাধীন প্ল্যাটফর্মগুলি, ইউটিউব, উইকিপিডিয়া, ওইআর কমন্স, ক্রিয়েটিভ কমন্স, মুডল, ইত্যাদি। | 0.904308 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, instead of evaluating this 0 to ∞, usually this Laplace integral which says that e ^(−st)f(𝑡) 𝑑𝑡. | সুতরাং, এই 0 থেকে ∞ মূল্যায়ন করার পরিবর্তে, সাধারণত এই ল্যাপ্লাস ইন্টিগ্রাল যা বলে যে e ^(−st)f(𝑡) 𝑑𝑡। | 0.933493 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I hope you have learn basic topics of numerical analysis and got there some knowledge to teach undergraduate as well as post graduate students. | আমি আশা করি আপনি সংখ্যাসূচক বিশ্লেষণের প্রাথমিক বিষয়গুলি শিখেছেন এবং স্নাতক এবং স্নাতকোত্তর ছাত্রদের শেখানোর জন্য কিছু জ্ঞান পেয়েছেন। | 0.912848 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| He expressed his gratitude to all those associated with the health sector. | তিনি স্বাস্থ্য ক্ষেত্রের সঙ্গে যুক্ত সকলের প্রতি কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করেছেন। | 0.90517 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is to be noted that in reality, we need to solve Laplace equation for many geometrical problem. | উল্লেখ্য যে বাস্তবে, আমাদের অনেক জ্যামিতিক সমস্যার জন্য ল্যাপলেস ইকুয়েশন(Laplace equation) সমাধান করতে হবে। | 0.91182 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| For example, item is of type T and data i is of type T and data element. | উদাহরণস্বরূপ, আইটেমটি টাইপ T এবং ডেটা i হল T টাইপের এবং ডেটা উপাদান। | 0.94725 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But that CNC machine which you have has to be utilized for both these projects, Reliance and TATA motors. | তবে সেই CNC যন্ত্র যা আপনার রয়েছে তা এই উভয় প্রকল্পগুলির জন্যই ব্যবহার করতে হবে, রিলায়েন্স (Reliance) এবং টাটা (TATA) মোটরগুলি (motors)। | 0.907747 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, examples of these are the Android, iOS, Ubuntu Touch and Windows Touch. | সুতরাং, এইগুলির উদাহরণ Android, iOS, উবুন্টু টাচ(Ubuntu touch) এবং উইন্ডোজ টাচ(Windows touch)। | 0.958323 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, a pressure gauge shows that the pressure is 4790 kilopascal that is in gauge. | এখন, একটি চাপ গজ দেখায় যে চাপটি 4790 কিলোপাস্কাল যা গজে রয়েছে। | 0.909713 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| On the one hand that may seem like a lot, but on the other hand if this is something that you can distribute across the entire world. | একদিকে এটি অনেক বেশি মনে হতে পারে, কিন্তু অন্যদিকে যদি এটি এমন কিছু হয় যা আপনি সমগ্র বিশ্বে বিতরণ করতে পারেন। | 0.906697 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Government should provide consent or permission without bias or without any discrimination. | সরকারের সম্মতি বা অনুমতি দেওয়া উচিত পক্ষপাত ছাড়া বা কোনও বৈষম্য ছাড়াই। | 0.901264 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So product development process is a continues process and it will continue with passage of time. | সুতরাং, পণ্য উন্নয়ন প্রক্রিয়া একটি চলমান প্রক্রিয়া এবং এটি সময় উত্তরণ সঙ্গে চালিয়ে যেতে হবে। | 0.901925 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Try to calculate what is the phase error, and you will see that the phase error of this is way before or much less than 135-degree phase error. | পর্যায়ের ত্রুটিটি কী তা গণনা করার চেষ্টা করুন এবং আপনি দেখতে পাবেন যে এর ফেজ ত্রুটিটি 135-ডিগ্রি ফেজ ত্রুটির আগে বা তার চেয়ে অনেক কম। | 0.915434 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, for example, starch is the storage form of glucose in plants while glycogen is the storage form of glucose in animals and glycogen is found predominantly in the liver and in the muscle of the animals. | সুতরাং, উদাহরণস্বরূপ, স্টার্চ(starch) হল গাছগুলিতে গ্লুকোজ(glucose) -এর স্টোরেজ ফর্ম,যেখানে গ্লাইকোজেন(glycogen) হল প্রাণীদের মধ্যে গ্লুকোজ(glucose) হল সংরক্ষণের ফর্ম এবং গ্লাইকোজেন(glycogen) মূলত যকৃত এবং পশুদের মাংসপেশীর মধ্যে পাওয়া যায়। | 0.914977 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, that is why this process is explored and investigated. | সুতরাং, সেই কারনে এই প্রক্রিয়াটি অনুসন্ধান এবং তদন্ত করা হয়। | 0.910032 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So , define the alpha, there is a first step, so statistical hypothesis testing has got four parts and these are sequentially done. | সুতরাং, আলফা সংজ্ঞায়িত করুন, একটি প্রথম পদক্ষেপ আছে, সুতরাং স্ট্যাটিস্টিক্যাল হাইপোথিসিস টেস্টিং(statistical hypothesis testing) -য় চারটি অংশ থাকে এবং এগুলি ক্রমানুসারে সম্পন্ন হয়। | 0.902966 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And then, we have to differentiate cos nx with the ' −' sign and there is a ' −' already in the formula, so, we will get ' +' there. | এবং তারপরে, আমাদেরকে cos nx কে ডিফারেন্টশিয়েট করতে হবে সাথে' -' চিহ্নের একটি ' -' করতে হবে এবং সূত্রটিতে ইতিমধ্যে, সুতরাং, আমরা পাব ' +' সেখানে। | 0.930881 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It could be English, Hindi, Oria, Bangla, Tamil, Kannada, Malayalam, Marathi or any foreign language also. | এটি ইংরেজি, হিন্দি, ওড়িয়া, বাংলা, তামিল,কন্নড়, মালায়ালাম, মারাঠি বা কোনও বিদেশী ভাষাও হতে পারে। | 0.947614 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Here for example, the C was not typed; as a result you have converted each three letter as a word. | এখানে উদাহরণস্বরূপ, সি টাইপ করা হয়নি; ফলস্বরূপ আপনি প্রতিটি তিনটি বর্ণকে একটি শব্দ হিসাবে রূপান্তর করেছেন। | 0.911551 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The second result it shows the linear property of Laplace transform. | দ্বিতীয় ফলাফলটি হল এটি ল্যাপলেস ট্রান্সফর্ম(Laplace transform) -এর রৈখিক বৈশিষ্ট্য দেখায়। | 0.91217 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Only when you don’t really want to do something, you need to be inspired. | শুধুমাত্র যখন আপনি সত্যিই কিছু একটা করতে চান না তখনই আপনাকে অনুপ্রাণিত করার প্রয়োজন হয়। | 0.901121 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Hobbes could never say how can a symbol, mean anything. | হবস (Hobbes) কোনো দিন বলতে পারেননি যে কিভাবে একটি প্রতীক কোনো কিছুর অর্থ হতে পারে। | 0.906699 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Sorry, but if it is true I love him too. | দুঃখিত, কিন্তু যদি এটা সত্যি হয় আমিও তাকে ভালোবাসি। | 0.927874 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, if we let this 𝑠 to ∞, this Laplace integral is bounded by 0 that means the integral | e ^(−st)Q𝑓(𝑡)|𝑑𝑡 is equal to 0. | সুতরাং, যদি আমরা এই 𝑠 থেকে ∞ ধরি, এই ল্যাপ্লাস ইন্টিগ্রাল (Laplace integral) 0 দ্বারা আবদ্ধ, মানে এই ইন্টিগ্রাল হল | e ^(−st)𝑓(𝑡)|𝑑𝑡 | এবং এটা 0 এর সমান। | 0.917249 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Gingerol has several health benefits such as, it is used for common ailments like cold indigestion, nausea, used as anti-microbial and anti-fungal, anti-oxidant and anti-inflammatory, anti-cancer agent. | জিঞ্জেরলের বেশ কিছু স্বাস্থ্য উপকারিতা রয়েছে যেমন, এটি ঠান্ডা বদহজম, বমি বমি ভাব, অ্যান্টি-মাইক্রোবিয়াল এবং অ্যান্টি-ফাঙ্গাল, অ্যান্টি-অক্সিডেন্ট এবং অ্যান্টি-ইনফ্ল্যামেটরি, অ্যান্টি-ক্যান্সার এজেন্ট হিসাবে ব্যবহৃত সাধারণ অসুস্থতার জন্য ব্যবহৃত হয়। | 0.903642 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we need much lesser amount of cooling requirement or coolant requirement. | সুতরাং, আমাদের শীতলকরণের প্রয়োজনীয়তা বা শীতলকরণের প্রয়োজনীয়তার পরিমাণ অনেক কম দরকার। | 0.917812 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Minimax is the old and very very useful algorithm, but there are algorithms like SSS* which we are going to look at in serious details in this particular week, and also an introduction to another algorithm called B*. | Minimax হল পুরানো এবং খুব দরকারী অ্যালগরিদম, কিন্তু SSS* এর মত অ্যালগরিদম আছে যেগুলিকে আমরা এই বিশেষ সপ্তাহে গুরুত্ব সহকারে দেখতে যাচ্ছি, এবং B* নামক আরেকটি অ্যালগরিদমের ভূমিকাও। | 0.900187 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| “Be it the government, Parliament, our courts, all three are, in a way, the children of the same mother. | “সরকার, সংসদ, আমাদের আদালত ౼ এই তিনটিই এক অর্থে একই মায়ের সন্তান। | 0.921304 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Nevertheless there are two faces of power, one negative and the other positive. | তবুও শক্তির দুইটি মুখ রয়েছে ,একটি নেতিবাচক এবং অন্যটি ইতিবাচক। | 0.905945 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Pixel - A pixel is the least part of a image. | পিক্সেল(Pixel) - পিক্সেল(Pixel) হল ছবির সবচেয়ে ক্ষুদ্র একটি অংশ। | 0.943786 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, and it is of interest to know what it is. | সুতরাং, এবং এটা কি তা জানা আগ্রহের। | 0.92128 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| SigFox I do not think actually even encrypts data, it just transmit is data and there is an issue there. | আমি মনে করিনা যে আসলে সিগফক্সে (Sigfox) ডেটা (data) এনক্রিপ্ট (encrypt) করে, এটি কেবল ডেটা (data) ট্রান্সমিট (transmit) করে এবং সেখানে একটি সমস্যা আছে। | 0.911204 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The Government is committed to transform the Padma Awards into “People’s Padma”. | সরকার পদ্ম পুরস্কারগুলিকে “জনগণের পদ্ম” পুরস্কার হিসেবে রূপান্তর করতে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ। | 0.91144 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, you would detect 2 symbols at a time and basically you get the benefit of diversity. | তাই, আপনি একবারে 2 টি প্রতীক সনাক্ত করবেন এবং মূলত আপনি বৈচিত্র্যের সুবিধা পাবেন। | 0.90999 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| No significant crop losses have been reported in the States of Gujarat, Uttar Pradesh, Madhya Pradesh, Maharashtra, Chhattisgarh, Bihar and Haryana. | গুজরাট, উত্তরপ্রদেশ, মধ্যপ্রদেশ, মহারাষ্ট্র, ছত্তিশড়, বিহার এবং হরিয়ানায় কোন গুরুত্বপূর্ণ ফসলের ক্ষয়ক্ষতির খবর পাওয়া যায়নি। | 0.923934 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The fundamental task of an IP lawyer is to aid or to maximize or to monetize through the utilization or exploitation of intellectual property rights of his clients. | একজন আইপি আইনজীবীর মূল কাজটি হল তার গ্রাহকদের ইন্টেলেকচুয়াল সম্পত্তি(intellectual property) -এর ব্যবহার বা শোষণের মাধ্যমে সহায়তা বা সর্বাধিক কার্যকরী করা বা নগদীকরণ করা। | 0.904079 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| 3. Why is KMnO4 added to wells and lakes from where water is drawn for drinking? | 3. কুঁয়ো, পুকুর প্রভৃতি জলাধারে যেখান থেকে পানীয় জল নেওয়া হয় সেখানে KMnO4 যোগ করা হয় কেন? | 0.931731 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, you see some difference here, which is I mean schematically I am showing you this difference here. | সুতরাং, তোমরা এখানে কিছু পার্থক্য দেখতে পাচ্ছ, মানে আমি যে পার্থক্যটা নকশা মারফত তোমাদের এখানে দেখাচ্ছি। | 0.905157 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We call it SPFor GPF which is normally applicable to the government employees and there is open to all which is known as public provident fund. | আমরা এটিকে এসপিএফ বা জিপিএফ বলি যা সাধারণত সরকারী কর্মীদের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য এবং এটি সকলের জন্য উন্মুক্ত রয়েছে যা সর্বজনীন প্রভিডেন্ট ফান্ড(provident fund) হিসাবে পরিচিত। | 0.903765 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Then you have very high density HCMOS high density high density complementary metal oxide semiconductor. | তারপরে আপনার কাছে খুব হাই (high) ডেনসিটি (density) এইচসিএমওএস (HCMOS), হাই (high) ডেনসিটি (density) কম্প্লিমেন্টারি (complementary) মেটেল (metal) অক্সাইড (oxide) সেমিকন্ডাক্টর (semiconductor) রয়েছে। | 0.903732 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Robin problem is also referred to a mixed boundary value problem or fourth boundary value problem. | রবিন প্রবলেম(Robin problem) 'কেও একটি মিশ্র সীমানা মান সমস্যা বা চতুর্থ সীমানা মান সমস্যা হিসাবে উল্লেখ করা হয়। | 0.915724 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In last lectures, I was discussing about the slide calipers. | লাস্ট লেকচারে আমি স্লাইড ক্যালিপার্স নিয়ে আলোচনা করছিলাম। | 0.900257 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.